Informazioni generali sul programma di partenariato e

Transcription

Informazioni generali sul programma di partenariato e
WinWin.
Informazioni generali sul programma di partenariato
e sulle carte di credito e prepagate.
Indice
Come aderire al partenariato WinWin
Sintesi sullo stato WinWin
Ecco come funziona la vostra piattaforma di partenariato WinWin
2
Premessa
Gentili Interessati,
Quale interlocutore responsabile per il programma di partenariato WinWin, ho il piacere di darvi cordialmente il
benvenuto e di fornirvi, per il tramite di questo documento, un’esauriente presentazione di WinWin.
Con il programma WinWin, Cornèrcard ha creato un programma di carte di credito e prepagate che si adatta in ugual
misura ad associazioni, aziende e istituzioni, offrendo una serie di vantaggi per tutti.
Accanto alle interessanti opportunità di guadagno, i vantaggi di spicco di WinWin si manifestano soprattutto nel
rafforzamento dell’immagine, grazie all’accresciuta identificazione dei membri o dei collaboratori della vostra
associazione, azienda o istituzione. Allo stesso momento i titolari di una carta beneficiano dei servizi consolidati e
delle condizioni esclusive di una moderna carta di credito o prepagata, messa a disposizione da Cornèrcard come
partner di fiducia.
Il nome «WinWin» indica esattamente quello che viene offerto dal nostro programma: vantaggi di spicco per tutti i
partecipanti.
Scorrendo le pagine che seguono, avrete la possibilità di conoscere in modo dettagliato il programma di partenariato
WinWin di Cornèrcard: troverete inoltre importanti informazioni sul programma e sulle sue caratteristiche. Esaminando
infine le immagini delle videate, commentate passo dopo passo, imparerete anche a conoscere la registrazione, la
sintesi sullo stato nonchè la piattaforma del partenariato.
Sono naturalmente a vostra disposizione per rispondere ad eventuali vostre ulteriori domande.
Resto in attesa di un vostro riscontro e mi auguro di potervi dare presto il benvenuto quale nuova o nuovo partner di
WinWin.
Buona fortuna e cordiali saluti.
Philippe Sundermann
3
Ecco come richiedere il partenariato WinWin.
Richiedere il partenariato WinWin è semplice e comodo: a questo scopo, Cornèrcard mette a disposizione una
pagina web in Internet grazie alla quale con pochi passi potete richiedere il vostro partenariato e creare una carta di
credito o prepagata individuale. A questo scopo dovete avere a disposizione i seguenti dati:
il logo della vostra associazione, azienda o istituzione (JPG/JPEG o PNG)
un’immagine a vostra scelta (opzionale JPG/JPEG o PNG)
i dati della vostra associazione, azienda o istituzione
dati del conto per il pagamento dei premi di efficienza
dati di una persona di contatto con diritto di firma
Accesso al programma di partenariato:
la pagina iniziale del programma di partenariato WinWin.
Collegatevi direttamente su:
cornercard.ch/winwin
Ora vi trovate sulla pagina iniziale del
programma di partenariato WinWin.
Qui trovate tutte le informazioni sul
programma di partenariato e potete
comodamente presentare la richiesta
per il vostro partenariato. A questo
scopo, cliccate sulla voce «Diventare
partner».
4
Il card designer di WinWin.
Ora vi trovate nel card designer
WinWin grazie al quale potete creare
in modo indipendente l’aspetto
individuale della vostra carta di credito
o prepagata e decidervi per una carta
Visa o MasterCard®. Potrete ottenere
lo stesso risultato se in precedenza
avrete già integrato il logo della vostra
associazione, azienda o istituzione in
un’immagine a vostra scelta e se
scaricherete questo modello dal
vostro computer al card designer.
Per un ottimo risultato, Cornèrcard
consiglia le seguenti qualità
d’immagine:
formato del file: JPG o PNG
dimensione dell’immagine:
almeno 1036 × 664 pixel
dimensione del file:
al massimo 8 MB
risoluzione: 300 dpi
sRGB: 8 Bit
A scelta potete utilizzare la speciale
offerta di Cornèrcard per futuri
partner. Mettetevi semplicemente in
contatto con il Signor Sundermann –
egli vi farà volentieri una proposta di
scelta tra tre design personali
(immagine e logo).
Dopo la ricezione dei dati personali
per il login, avrete poi ancora la
possibilità di modificare il design della
vostra carta di credito o prepagata.
Cliccate su «continua».
5
Aspetti legali del design della carta.
Dopo esservi informati sugli aspetti
legali del design della carta, dovete
ancora confermarlo, indicando una
combinazione sicura di segni e
cliccando la casella di controllo
corrispondente.
In seguito cliccate su «continua».
Il modulo di richiesta WinWin.
Compilate tutti i campi del modulo di
richiesta che sono contrassegnati con
un *. In questa occasione sono
importanti i dati della vostra
associazione, azienda o istituzione,
l’indicazione di un conto per il
pagamento dei premi di efficienza e i
dati di una persona di contatto con
diritto di firma.
Avete inserito correttamente tutti i
dati?
Allora cliccate su “continua”.
6
La conferma della vostra richiesta.
Al momento vi trovate sulla pagina di
conferma della vostra registrazione.
Adesso cliccate su «la vostra
richiesta (PDF)», salvate il modulo di
richiesta sul vostro computer e
stampatelo.
Adesso chiudete il programma di
registrazione WinWin.
Sull’ultima pagina del modulo di
richiesta WinWin stampato, trovate
una lista di controllo che vi sarà di
valido aiuto al momento del
completamento a mano del formulario.
Se vi siete decisi per una carta Visa,
deve essere debitamente compilato
anche il formulario Visa. Vi preghiamo
di firmare il modulo di richiesta WinWin
in tutti i campi richiesti e spedircelo
tramite posta – insieme ai documenti
indicati nella lista – all’indirizzo
seguente:
Richiesta di partenariato
WinWin
Ref. 1473758515506
Numero di contratto: 266481
1. Interlocutore
Nome afdsads
Cognome dsfg
dsfggf
NAP/luogo 6985
Via/n° asfsaf
Data di nascita 07/09/2016
E-mail
Telefono ufficio +41 5621 56165152
+41 5656 561515
Telefono
[email protected]
Corrispondenza in
DE
FR
✔
IT
Funzione
Internet
Come è venuto a conoscenza della nostra carta?
Mailing
2. Dati del partner
Amici/conoscenti
Altro
Condizioni generali per il partenariato WinWin di Cornèrcard
Indirizzo Internet
1. Oggetto e scopo delle condizioni generali
L’oggetto delle presenti condizioni generali è costituito dai requisiti e dalle condizioni
quadro per la stipulazione di un partenariato WinWin (detta in seguito «account») con
la Cornèr Banca SA (detta in seguito «Cornèrcard») sull’apposito sito web riservato ai
partner
www.cornercard.ch (detto in seguito «sito web partner») risp. nel toolkit «Card
Raggio d’azione
geografico
Designer» di Cornèrcard, nonché dall’emissione di carte di credito co-branded Visa/
MasterCard e/o
carte prepagate (dette in seguito «carta(e) co-branded») da parte di
Lugano
NAP/luogo 6900
Cornèrcard a favore del partner, risp. dei suoi clienti, soci o collaboratori (detti in seguito
Telefono +41 «titolari»).
091 123456789
8. Disposizioni superiori, riserva riguardo all’aggiornamento
Cornèrcard ha il diritto di aggiornare in qualsiasi momento e sua discrezione le presenti condizioni generali, nonché le condizioni generali applicabili alle rispettive carte cobranded, onde poter garantire ininterrottamente l’osservanza delle varie disposizioni,
direttive e regolamenti, nonché disposizioni, circolari e affini di Visa Europe, Visa International, MasterCard Europe, MasterCard International, così come dell’Autorità federale
di vigilanza sui mercati finanziari FINMA e dell’Associazione svizzera dei banchieri. La
stessa cosa vale per quanto riguarda le disposizioni o le decisioni dei tribunali e delle autorità amministrative che implicano un aggiornamento delle presenti condizioni generali.
E-mail [email protected]
Fax
9. Varie
9.1. Entrata in vigore e durata di validità
Le presenti condizioni generali sono applicabili dalla data di firma da parte del partner
e costituiscono, unitamente alla richiesta che deve essere firmata dal partner, la base
della collaborazione partenariale con Cornèrcard («contratto di partner»). Il contratto di
partner viene stipulato a tempo indeterminato e può essere disdetto entro la fine di un
anno civile con 6 mesi di preavviso.
Rimane riservato lo scioglimento immediato del contratto di partner tra Cornèrcard e il
Condizioni
delche
partenariato
WinWin di Cornèrcard
partner per motivi
importanti, nel per
caso inl’utilizzo
cui tali motividel
sianosito
gravi web
a tal punto
per la
parte recedente non sarebbe più ragionevolmente esigibile mantenere ulteriormente la
convenzione. Sono
in particolare
considerati
1. Condizioni
per
l’utilizzo motivi gravi il fallimento, la moratoria concor5. Protezione dei dati e comunicazione
dataria oppure altre
forme edil’utilizzo
insolvenza
di unasito
delle
parti,
nonché fattialle
o circostanze
che
L’accesso
di questo
web
soggiacciono
presenti condizioni
per l’utilizzo
L’elaborazione dei vostri dati avviene sempre nel rispetto del vigente diritto sulla protepossono compromettere
obiettivamente
la reputazione
una delle
parti. alle
In caso
di re- leggi applicabili
della Cornèr
Banca SA (detta
in seguito di
«banca»)
nonché
rispettive
zione dei dati. La banca non trasmette nomi, indirizzi, indirizzi e-mail o altri dati personali
scissione immediata
della collaborazione
motivi
gravi
in seguito
ad unlecomportamento
in materia.
Accedendo a per
questo
sito
web
e utilizzando
varie applicazioni accettate le
a terzi senza il vostro accordo. L’accordo è ritenuto concesso per quanto riguarda la
delittuoso di una
delle parti,
è tenuta
a risarcire
il danno
causato
parteo di altro genere
condizioni
perquest’ultima
l’utilizzo senza
restrizioni
di sorta
e senza
limiti dialla
tempo
trasmissione dei vostri dati all’azienda terza che fornisce le prestazioni di cui usufruite per
che si è attenutae fedelmente
contratto.
Per il resto
scioglimento
della collaborazione
riconoscetealche
le condizioni
per lo
l’utilizzo
prevalgono
rispetto ad eventuali accordi
il tramite del portale della banca. Rimangono riservate le situazioni in cui la banca è tenuta
non comporta obblighi
di risarcimento.
divergenti
o contrari tra voi e la banca. Qualora non accettaste incondizionatamente le
a norma di legge a fornire alle autorità informazioni riguardo a un cliente.
Società/club
Associazione
Federazione
Ditta
Partner Test AG
Ramo/attivita Test
Via/n° Test 8
Relazione bancaria/Codice d’identificazione della banca 515151656
IBAN (International Bank Account Number)
Registrazione nel registro di commercio del/Statuti del 08/09/2016
Data di fondazione 13/09/2016
Numero di membri
3. Dichiarazione del partner
2. Sviluppo e impostazione del design della carta
SWIFT N.D. In collaborazione con Cornèrcard e mediante il toolkit «Card Designer», il partner sviluppa
e realizza un proprio design della carta per i suoi clienti, soci o collaboratori, tenuto conto
che tale design deve sempre essere conforme alle pertinenti condizioni di Cornèrcard, che
possono essere scaricate dal sito www.cornercard.ch, nonché ai regolamenti normativi
di Visa Europe e MasterCard. Nel quadro dei precitati regolamenti normativi, Cornèrcard
decide a sua discrezione se accettare o no il design della carta richiesto dal partner e
fino
18 anni senza essere obbligata
oltre i a18
anni i motivi.
puòarespingerlo
indicarne
Eventuali modifiche del design della carta, reso accessibile al partner tramite l’account,
sono a pagamento e vengono fatturate al partner in applicazione delle tariffe indicate nel
toolkit «Card Designer».
* Il rappresentante firmatario del partner (detto in seguito «partner») richiede in nome e a carico del partner la stipulazione di un partenariato WinWin (detto in seguito «account») con la Cornèr
Banca SA, 6900 Lugano. Il partner dichiara di aver ricevuto, letto e capito le condizioni generali della Cornèr 3.
Banca
SA per la stipulazione
del partenariato
WinWin
e di accettarle
Amministrazione
dell’account
e del sito web
partner
integralmente. L’account comprende anche la possibilità di impostare, nel quadro delle summenzionate condizioni generali, una carta Visa e/o MasterCard personalizzata (lato anteriore
Per il tramite del suo rappresentante (ovvero della persona fisica, identificata secondo la
della carta) e di offrirla ai clienti, nonché ai collaboratori o ai soci del partner (detti in seguito «titolari») tramite richieste di carte e banner prepersonalizzati. L’approvazione definitiva del design
richiesta di carta, incaricata di iniziare la relazione commerciale con Cornèrcard in nome
della carta e l’attivazione completa dell’account avranno luogo solo alla ricezione della tassa di set up concordata, nonché nella misura in cui la verifica dei documenti citati alla susseguente
partner)
il partner
può scaricare
in qualsiasi
momento
informazioni
cifra 6 abbia dato esito positivo. La Cornèr Banca SA è autorizzata a richiedere tutte le informazioni riguardo al del
partner
e ai suoi
rappresentanti
che ritiene
necessarie
e di rigettare
questa e documenti dal
sitopartner
web partner.
quanto
riguarda(che
l’accesso
e l’utilizzo
del sito web partner sono
richiesta senza l’obbligo di indicarne i motivi. Il partner autorizza la Cornèr Banca SA ad utilizzare l’indirizzo e-mail del
per le suePer
attività
di marketing
non devono
necessariamente
integralmente applicabili le «condizioni per l’utilizzo del sito web del partenariato
riguardare l’account).
4. Programma di partenariato WinWin
Quota di allestimento una tantum di CHF 400,
di cui CHF 200 offerti da Cornèrcard
Possibilità di guadagno per le nuove carte a partire dal 1° anno
Premio incentivo per ogni nuova carta di credito emessa**
Premio incentivo per ogni nuova carta prepagata emessa e caricata*
Possibilità di guadagno per le carte esistenti a partire dal 2° anno
Premio di partecipazione per ogni carta di credito attiva esistente**
Premio di partecipazione per ogni carta prepagata attiva esistente*
WinWin di Cornèrcard» (allegato 1 alle presenti condizioni generali).
4. Emissione e utilizzo delle carte co-branded
L’emissione e l’utilizzo delle carte co-branded da parte dei titolari avvengono esclusivaCHF
200
mente in conformità alle disposizioni del diritto svizzero
applicabili,
e in particolare secondo le disposizioni recate sul modulo di richiesta di carta nonché nelle condizioni generali
per le carte Visa e MasterCard Classic, Reload e Gold di Cornèrcard, la cui versione
CHF
100
aggiornata può essere scaricata in qualsiasi momento
dal sito www.cornercard.ch.
La decisione riguardo all’emissione della carta nonché
CHF al limite
10 di spesa mensile
individuale dei titolari spetta esclusivamente a Cornèrcard.
5. Proprietà e caratteristiche delle carte
CHF
20
Cornèrcard garantisce le funzioni e le prestazioni previste per i singoli prodotti di carta
5 in cui tali funzioni e
(per es. Onlineaccess, Mobileaccess, assicurazioni, CHF
ecc.) nella misura
* Vale per le carte prepagate con addebito della quota annua andato a buon fine. Sono escluse le carte prepagate fallback.prestazioni possano essere messe a disposizione conformemente alle condizioni applica** Vale per le carte di credito (carte principali) con addebito della quota annua andato a buon fine.
bili nello specifico (disponibili nel sito www.cornercard.ch). Cornèrcard si riserva il diritto
5. Firma del partner
di aggiornare risp. di modificare in qualsiasi momento queste proprietà e caratteristiche
a sua discrezione.
6. Diritti sui beni immateriali, garanzia del partner
Luogo/data
Timbro del partner
Firmando le presenti condizioni generali, il partner conferma e garantisce di disporre di
tutti i diritti, in particolare di tutti i diritti d’autore e altri diritti sui beni immateriali sulle
immagini, nonché sui logo e sulle altre caratteristiche d’identificazione protette e non
* Firma(e) giuridicamente valida(e) secondo il registro di commercio e/o gli statuti
(detti in seguito «design della carta») che vengono resi accessibili ai titolari per il tramite
dell’account. Nella misura in cui non è il partner stesso ad essere il proprietario dei diritti
Cognome(i)/nome(i)
precitati, conferma di disporre dei relativi diritti di godimento concessigli dal proprietario
dei diritti, che consentano anche l’utilizzo e l’impiego delle immagini, dei logo e delle
caratteristiche per il tramite dell’account.
6. Non ha dimenticato nulla?
Il partner concede a Cornèrcard i necessari diritti sui beni immateriali, e in primo luogo
licenza irrevocabile,
non cedibile,
non esclusiva,
oggettivamente
e geograficamente
Importante: la sua richiesta sarà evasa solo al momento in cui avremo una
ricevuto
tutti i documenti
indicati
al punto
6,
illimitata e libera da indennità per l’utilizzo del design della carta richiesto, sia sulla carta
nonché dopo che sarà stata versata la tassa di set up.
co-branded sia nell’ambito dell’ulteriore collaborazione con Cornèrcard.
Richiesta firmata in modo giuridicamente valido
Qualora terzi dovessero avanzare dei diritti riguardo al design della carta (per es. di riCondizioni generali per il partenariato WinWin firmate in modo giuridicamente valido
nuncia all’utilizzo, risarcimento danni, ecc.), il partner s’impegna a esonerare totalmente
Cornèrcard da tali pretese e a risarcire integralmente a Cornèrcard i costi generati da
Copia(e) del documento d’identità del/dei rappresentante(i) del partner
simili pretese da parte di terzi (in particolare costi di rappresentanza legale).
Estratto del registro di commercio attuale del partner (non più vecchio di 3 mesi)
Per le associazioni che non sono iscritte nel registro di commercio: statuti firmati
modo giuridicamente
valido, compreso il verbale dal quale
7. in
Protezione
dei dati
Cornèrcard
soggiace al valido
segreto bancario e alla legislazione in materia di protezione dei
risulta l’autorizzazione a firmare del/dei rappresentante(i), pure esso firmato in modo
giuridicamente
dati. Eventuali informazioni riguardo ai titolari possono essere trasmesse al partner solo
Campione della foto e del logo
con la loro autorizzazione scritta. I dati riguardo ai fatturati generati con le carte co-
relative condizioni per l’utilizzo, siete pregati di uscire dal sito.
9.2. Conversione
Gli attuali titolari2.delle
carte Cornèrcard possono convertire la loro carta Visa e/o MaCopyright
sterCard in unaNella
cartamisura
co-branded,
senza
alla restituzione
della questo
quota annua
già e tutti i relativi
in cui non
siadiritto
specificato
diversamente,
sito web
pagata. Il partner
partecipa
alletesti,
quote
annue grafici
addebitate
per le documenti
carte co-branded
risp. ecc. soggiaccontenuti,
quali
immagini,
informativi,
audio e video,
(nella misura inciono
cui sia
stato convenuto)
al fatturato
secondo
modello
di indennizzo
(attualmente
o in futuro)
al copyright.
Tutti ili diritti
appartengono
alla banca oppure
concordato nell’ambito
di contenere
carta.
a terzi. Ildella
sito richiesta
web può
o citare marchi commerciali, brevetti, informazioni
Al termine del contratto
di partner,
le carte
co-branded
già nonché
emessealtri
rimangono
valide della banca,
sulla proprietà,
tecnologie,
prodotti,
processi
diritti di proprietà
fino alla scadenza.
A Cornèrcard
spetta il diritto
esclusivo
di In
proporre
ai con
titolari
una carta
nonché
di parti aggregate
alla banca
o terzi.
relazione
l’utilizzo
del sito web non vi
del suo assortimento.
vengono trasmessi né concessi diritti di licenza o di proprietà su questi marchi commerciali, brevetti, segreti commerciali, tecnologie, prodotti, processi o altri diritti di proprietà
9.3. Invalidità di
una
disposizione
della
banca
o di terzi.
Il fatto che una Le
disposizione
delle
presenti
condizioni
generali unicamente
non sia valida,
o perda
informazioni
sono
liberamente
accessibili
a scopo
di laconsultazione ed
sua validità, nonesclusivamente
compromette laper
validità
delle altre
disposizioni.
La disposizione
nonutilizzo di tali inforuso privato
e non
commerciale.
Qualsiasi altro
valida viene sostituita
una l’autorizzazione
regolamentazione
valida
il cui
senso
e scopo si avvicini
il salvo in caso
mazionicon
senza
scritta
della
banca
è severamente
proibito,
più possibile alladidisposizione
non valida.
deroghe divergenti
espressamente formulate nelle presenti condizioni per l’utilizzo.
Qualsiasi avvertenza riguardo al copyright o ad altri diritti di proprietà nelle informazio9.4. Discrezione
e tutela del
ni consultate
o segreto
eventualmente scaricate per uso privato da questo sito deve essere
Le parti si impegnano
a trattare
in modo confidenziale
e aespressamente
tutelare il segreto
mantenuta
o riprodotta.
Rammentiamo
chenei
la confronti
banca salvaguarderà e
di terzi, anche dopo
il termine
della collaborazione,
riguardo
ai segretiintellettuale
commerciali
della capo a tutti i
difenderà
sistematicamente
i suoi diritti
di proprietà
facendo
rispettiva controparte
di cui vengono
a conoscenza nell’ambito della collaborazione. I
rimedi giuridici
disponibili.
dipendenti delle parti contraenti soggiacciono ai medesimi obblighi.
3. Informazioni, disponibilità del sito web, sicurezza
9.5. Nessun rapporto
di diritto
societario
La banca
intraprende
grossi sforzi affinché nel suo sito web vengano trasmesse
Le parti confermano
espressamente
che non intendono
in alcuntutti
modo
informazioni
precise e aggiornate.
Ciononostante
i datiinstaurare
contenuti un
nel sito web venrapporto di diritto
societario
di qualsiasi
genere,
che ognuna riguardo
delle parti
contraenti
gono
forniti senza
garanzia.
In casoma
di controversie
ai dati
fa comunque sempre
rimarrà l’unica ed
esclusiva
responsabile
suo
settore
d’attività.
stato
la contabilità
internadel
della
banca.
Inoltre
la banca non si assume nessuna responsabilità e non fornisce alcuna garanzia riguardo alla funzionalità del sito web né al fatto
9.6. Diritto applicabile
foro giuridico
che il sitoestesso
(o il server che consente di accedervi) funzioni ininterrottamente e in
La presente convenzione
soggiaceLa
esclusivamente
al diritto
svizzero, fatta
modo ineccepibile.
banca si riserva
altresì ilmateriale
diritto di sospendere,
modificare o intersalva l’applicazione
di norme
del diritto
privato leinternazionale
svizzero
rompere
in qualsiasi
momento
funzioni del sito
web. che potrebbero
implicare l’applicazione
di unche
diritto
estero
dal dirittoaperta,
svizzero.
Per qualsiasi
Considerato
Internet
hadivergente
una configurazione
sussiste
la possibilità che terzi
controversia scaturita
dalle presenti
condizioni
generali
oppure in relazione
alle stesse,
il
non autorizzati
possano
intercettare
il collegamento
tra il computer
dell’utente
del sito
foro giuridico web
competente
è Lugano.
e il sistema
informatico della banca. Al fine di ridurre al minimo tale rischio, l’utente
branded vengono trasmessi al partner per il conteggio dei premi per l’emissione di carte
sivamente in forma aggregata (vale a dire senza possibilità di risalire al singolo titolare).
Firma del partner
Luogo/data
Timbro del partner
* Firma(e) giuridicamente valida(e) secondo il registro di commercio e/o gli statuti
Cognome(i)/nome(i)
Cornèr Banca SA, Cornèrcard, Via Canova 16, 6901 Lugano
Tel: +41 91 800 41 41, Fax: +41 91 800 55 66, [email protected], cornercard.ch
VISA EUROPE CO-BRANDING PROGRAMME
For Small Co-Branded Cards (WinWin Partnership)
Member Commitment Form
6. DisposizioniEmail
varie Address:
[email protected]
La banca ha la facoltà di rivedere in ogni momento le disposizioni per l’utilizzo del sito
web. In quanto utente del sito, anche voi siete vincolati alle condizioni d’utilizzo rivedute.
Vi consigliamo Please
dunque state
di visitare
regolarmente
questo
per essere
sempre
the BIN/s
to be used
forsito
thisweb
Co-brand
Program
and the type of BIN Usage:
informati sulle attuali condizioni d’utilizzo.
Per tutto quanto non
è disciplinato
in questaBIN
sede
sono integralmente applicabili le condiCredit
(Visa Classic
4950-83)
zioni generali valide per tutte le carte Classic e Gold Visa e MasterCard della banca risp.,
nella misura in cui Prepaid
le transazioni
vengano
effettuate
carte ricaricabili Cornèrcard
(Visa
Classic
Prepaidtramite
BIN 4950-34)
Reload, le condizioni generali per le carte Cornèrcard Reload Visa Electron e MasterCard
Electronic della banca.
Co-brand Partner Details
Versione 04.2012
del sito web sfrutterà tutte possibilità disponibili per proteggere il computer utilizzato per
Allegato 1: condizioni
perall’utilizzo
deldella
sito banca.
web delL’utente
partenariato
WinWin
di iCornèrcard
accedere
sito web
si assume
tutti
rischi e le responsabilità per
le conseguenze derivanti da un eventuale accesso da parte di terzi.
Versione 04.2012
La banca non ha nessun controllo sul linkaggio del sito web verso altri domini. Dato che
Codice(nella
promozione
Inviare a: Cornèr Banca SA, Cornèrcard, Philippe Sundermann, Via Canovaed16,
6901 partecipazioni
Lugano
eventuali
al fatturato
misura in cui siano state concordate) esclu-
Cornèr Banca SA
Cornèrcard
Via Canova 16
6901 Lugano
In concomitanza con l’utilizzo di questo sito web, la banca ha la facoltà di rendere accessibili, a scopo d’analisi o di ricerca, ai suoi partner dei settori marketing e pubblicità
nonché ad altre parti terze dati che non costituiscono dati personali, quali informazioni demografiche e dati statisticamente rilevanti che non abbiano carattere individuale.
Dalla vostra visita del sito web, la banca può inoltre ricavare informazioni riguardo alle
pagine che sono state lette e consultate. Comunque è assolutamente impossibile
identificarvi personalmente in base a tali informazioni. Questi dati vengono registrati
automaticamente a ogni visita di questo sito web. Si tratta ad esempio dell’indirizzo IP
o dell’hostname del vostro computer, di informazioni relative al browser e del sito web
di referenza del vostro operatore Internet. Inoltre vengono ricavati anche insegnamenti
riguardo al modo in cui gli utenti si muovono nel sito web mediante i vari clic. Tutte
queste informazioni non contengono tuttavia dati che consentono di identificarvi come
Member
Name:
Cornèr
Banca
SAweb in modo possibilmente
Business ID (if known):
individuo, ma servono
esclusivamente
per
impostare
il sito
confacente all’utente.
Contact Name:
Daniel Frey
Telephone number: +41918005606
la banca non può verificare costantemente il linkaggio di questo sito web con altri siti
Internet, dovete prendere atto che la banca non è responsabile dei contenuti di qualunque
pagina off-site o sito linkato con il sito in oggetto. La responsabilità per quanto riguarda
l’accesso a siti Internet di terzi o pagine off-site linkate con questo sito web compete
esclusivamente agli utenti che visitano questi siti web. Eventuali link creati verso il
presente sito web, nonché verso pagine off-site o altri siti web sono a proprio rischio e
pericolo. Attivando tali collegamenti prendete atto che le basi legali e le disposizioni in
materia di protezione dei dati applicabili a tali siti web possono differire da quelli applicabili
a questo sito web. Eventuali linkaggi verso questo sito web possono essere realizzati
esclusivamente sulla homepage. Il cosiddetto deep linking (il collegamento diretto a
una pagina interna di un sito web) è invece proibito a meno che non sia espressamente
autorizzato per iscritto dalla banca.
4. Esclusione della responsabilità
La banca declina ogni responsabilità per quanto riguarda eventuali danni o infezioni da
virus generate sui computer o su altri apparecchi terminali in relazione alla visita, nonché
all’utilizzo o alla navigazione su questo sito web oppure in concomitanza con lo scarico
di documenti di testo, immagine, audio o video dal suddetto sito web. La banca non è
responsabile di eventuali danni causati in concomitanza con l’interruzione o la cessazione
casuale o intenzionale di singole funzioni oppure di tutte le funzioni del presente sito web.
La banca declina ogni responsabilità e non può inoltre né rilasciare garanzie né farsi
garante che l’utilizzo delle informazioni pubblicate in questo sito web non leda i diritti di
terzi estranei alla banca.
Partner’s Name:
Checklist per la compilazione della richiesta di partenariato WinWin
Partner’s Legal Address:
Partner’s Website Address:
1.
Nature of Partner’s business:
I vostri dati forniti mediante il formulario di contatto vengono trasferiti automaticamente
nel modulo per la richiesta. Per sicurezza siete comunque pregati di ricontrollarli ancora
una volta.
Documentation Requirements
The following documents must be submitted with your completed form. Please select boxes below to confirm your submission:
Sample of the Partner’s Trade Name and/or Mark
2.
Brochure or marketing material relating to history, backgroung and activities of the Co-brand Partner
Both parties are required to sign this form as instructed below.
Per favore, leggete attentamente le Condizioni generali e le rispettive condizioni per il
partenariato WinWin.
Member Approval
3.
Signature:
Name:
Title:
Alessandro Seralvo
Director
Daniel Frey
Supervisor Product Management
Se avete richiesto una carta Visa siete pregati di compilare il rispettivo formulario Visa Europe
co-branded (vedi allegato alla presente richiesta) e di firmarlo in modo giuridicamente
valido. Ciò non è invece necessario se avete optato per una MasterCard®.
Date:
Please place Bank’s company stamp underneath:
Firma del partner
Luogo/data
Timbro del partner
* Firma(e) giuridicamente valida(e) secondo il registro di commercio e/o gli statuti
Cognome(i)/nome(i)
Co-brand Partner Approval
4.
Per favore, tenete presente che il/i firmatario(i) deve/devono essere iscritto(i) risp. negli
statuti (nel caso di un’associazione) oppure nel registro di commercio (qualora si tratti di
una ditta). Oltre a questi documenti, per quanto riguarda le associazioni devono essere
inoltrati anche le rispettive fotografie e un modello del logo, mentre per le ditte occorre
un modello del marchio e della ragione sociale. Importante: è indispensabile apporre il
timbro dell’associazione risp. della ditta accanto alla firma.
5.
Signature:
Cornèr Banca SA, Cornèrcard, Via Canova 16, 6901 Lugano
Tel: +41 91 800 41 41, Fax: +41 91 800 55 66, [email protected], cornercard.ch
Inviate la richiesta completa di tutti gli allegati (vedi anche punto 6 della richiesta di
partenariato WinWin) al seguente indirizzo:
Cornèr Banca SA, Cornèrcard, Philippe Sundermann, Via Canova 16, 6901 Lugano.
Name:
Title:
Date:
6.
Please place Partner’s company stamp underneath:
Cornèrcard controllerà la foto inviata nonché il vostro logo e verificherà la vostra
documentazione di partenariato.
7.
Se la vostra documentazione è completa e le foto e il logo sono conformi agli standard
giuridici, la documentazione sarà trasmessa risp. a Visa o MasterCard® per l’approvazione.
Visa Europe Limited, PO Box 39662, London W2 6WH, UK. (September 2006)
“This material is classified Visa Confidential and is to be used only by the Visa Member for the operation of its Visa programme,
is not to be duplicated, and is to be secured as directed by Visa.”
8.
Questo processo può durare fino a 2 settimane.
9.
Una volta ottenuta l’approvazione, potrete offrire ai vostri membri o ai vostri clienti la vostra
carta personalizzata.
Congratulazioni – in questo instante
avete terminato la vostra
registrazione quale nuovo partner
WinWin. A breve riceverete, tramite
posta, i vostri dati d’accesso
personali (User-ID e login). In seguito
potrete cominciare il programma di
partenariato WinWin per la vostra
associazione, azienda o istituzione.
7
Sintesi sullo stato WinWin.
Recentemente Cornèrcard vi ha spedito tramite posta i dati di accesso al vostro programma di partenariato WinWin.
Ora andate in Internet su cornercard.ch/winwin e registratevi per la prima volta utilizzando il vostro User-ID e login
personali.
La pagina iniziale del programma di partenariato WinWin.
Cliccate su «partner login» per
potervi registrare al vostro
programma di partenariato WinWin.
La registrazione attraverso User-ID e password.
Digitate il vostro User-ID e la vostra
password e confermateli, cliccando
sul tasto «enter».
Attenzione a digitare correttamente
le lettere maiuscole e minuscole.
8
La sintesi temporanea sullo stato.
Ora vi trovate nella sintesi
temporanea sullo stato del vostro
programma di partenariato WinWin.
In questa sezione ottenete tutte le
informazioni attuali sugli sviluppi
relativi all’elaborazione del vostro
programma di partenariato WinWin
e, ancora una volta, potete
modificare gratuitamente il design
della vostra carta o, nella voce del
menu «profilo», definire una
password personale.
Avete inoltre la possibilità di
attualizzare i dati di contatto del
vostro partenariato WinWin. A
questo scopo stampate il relativo
modulo di modifica e spedite alla
Cornèr Banca, tramite posta, il
formulario compilato e firmato.
Cliccate su «contatto» quando
desiderate inviarci un messaggio
riguardo al programma di
partenariato WinWin. Il formulario di
contatto elettronico è un comodo
canale per trasmettere proposte e
domande direttamente al Signor
Sundermann.
Cliccate su «logout» quando
desiderate lasciare la sintesi
temporanea sullo stato del vostro
programma di partenariato WinWin.
9
Ecco come funziona la vostra piattaforma di partenariato WinWin.
Non appena la quota di allestimento sarà stata pagata e esisterà una conferma di accettazione da parte di Visa o
MasterCard®, il vostro programma di partenariato verrà definitivamente attivato e confermato, mediante l’invio tramite
posta di una lettera di benvenuto.
Dopo la ricezione di questa conferma, registratevi con i vostri dati personali d’accesso (User-ID e password) su
cornercard.ch/winwin.
Dopo la vostra registrazione vi
troverete nella vostra piattaforma
protetta di partenariato WinWin, che
sostituisce la sintesi temporanea
sullo stato.
10
Il menu del vostro programma di partenariato.
Il menu del programma di
partenariato WinWin è costituito da
tre sezioni di lavoro:
Materiale promozionale:
In questa sezione trovate gli aiuti
informativi, per la promozione
online e offline e PDF, per acquisire
nuovi titolari di carta.
Statistiche:
Qui ottenete una panoramica
mensile sul numero dei visitatori, i
download di PDF e le carte
emesse dal vostro programma di
partenariato WinWin.
Profilo:
Come d’abitudine, avete la
possibilità di attualizzare in ogni
momento i dati di contatto del
vostro programma di partenariato
WinWin.
A questo scopo, stampate il
relativo modulo di modifica,
firmatelo e speditelo tramite posta
alla Cornèr Banca.
11
Le opportunità della promozione online.
Attraverso un sito web promozionale
gestito da Cornèrcard potete
pubblicizzare le vostre carte in Internet.
Come opzione potete proteggere con
una password il sito web se desiderate
rivolgervi solamente a dei destinatari
selezionati.
Con un sito web liberamente
accessibile, avete tuttavia più
possibilità di acquisire nuovi titolari di
una carta. Per le aziende sarebbe più
opportuno usare una pagina protetta.
Un’ulteriore possibilità per la
promozione online del vostro
programma di partenariato WinWin, è
costituita da banner in tre lingue e in
diversi formati che vengono adattati al
design delle vostre carte e vengono
messi a disposizione per le carte di
credito o prepagate.
Per collegare un banner in un sito
web, dovete semplicemente fare ciò
che è descritto qui di seguito:
Selezionate con un clic il banner
nelle dimensioni preferite e la lingua
sul link corrispondente (DE, FR, IT)
Copiate il codice HTML
corrispondente e incollatelo in un
file di testo
Inviate il file di testo al relativo
webmaster che in seguito
collegherà il codice sulla sua pagina
web
I banner rimandano direttamente
sulla pagina web promozionale
creata per voi da Cornèrcard
oppure sui PDF di WinWin
12
La promozione offline e la documentazione.
Per tutti i casi in cui desiderate
pubblicizzare il vostro programma di
partenariato WinWin senza sostegno
di Internet, sono a disposizione dei
moduli per la richiesta della carta e
delle panoramiche in formato PDF, in
tre lingue.
Potete ad esempio inviare queste
informazioni tramite e-mail o
distribuirle come handout ad una
delle vostre prossime riunioni
dell’associazione o dell’istituzione o
delle riunioni aziendali.
13
Ora siete dei veri e propri
esperti WinWin.
Potrebbe succedere che in questo documento non abbiate trovato delle risposte a qualche vostra domanda sul
programma di partenariato WinWin. In questo caso non esitate a contattarci tramite il nostro specialista WinWin,
Philippe Sundermann, o chiamando l’Help Line 24h di Cornèrcard.
Siamo volentieri sempre a vostra disposizione.
Cornèr Banca SA, Cornèrcard,
Via Canova 16, 6901 Lugano, Tel: 091 800 41 41, cornercard.ch
09.2016
Philippe Sundermann è volentieri a vostra disposizione per rispondere alle vostre domande
[email protected]

Documents pareils