3-5 Octobre/ October 3-5 2007 Sunparks Kempense Meren

Transcription

3-5 Octobre/ October 3-5 2007 Sunparks Kempense Meren
…
……
……
……
……
……
……
…PPrréé-- PPrrooggrraam
mm
mee-- FFiirrsstt AAnnnnoonncceem
meenntt…
……
……
……
……
……
…..
GERPAC
ANTICANCER DRUGS PREPARATION
PREPARATION DES ANTICANCEREUX
3-5 Octobre/ October 3-5 2007
Sunparks Kempense Meren - Mol
BELGIQUE / BELGIUM
Simultaneous translation English – French / Traduction simultanée Français - Anglais
Renseignements
Inscriptions/Réservations -
Informations
Registration
Sunparks Kempense Meren – Liesbeth VandammePostelsesteenweg 100 – 2400 Mol – Belgique
Fax : + 32 (0)14 81 74 94 Téléphone : + 32 (0)14 82 91 16
E-mail : [email protected]
Reservation & ticketing:
SN Brussels Airlines Customer Contact Center
phone +32 (0) 2.723.23.16
Access Code 301 034 to be mentioned
Tour code: IT7SN2OCFGER
Validity: 29 sep 2007 – 10 oct 2007
10èmes JOURNEES DU GERPAC – 10th GERPAC CONFERENCE
JOURNEES DU GERPAC ET DU BOPP
Code Identifiant 01833AF
Valable pour transport entre le 28/09/2007 au 10/10/2007
Des réductions sont appliquées sur une très large gamme de tarifs dans toutes les classes de transport
(Espace Première, Espace Affaires, Tempo) sur l’ensemble des vols Air France du monde.
Pour obtenir les tarifs préférentiels consentis pour cet événement connectez vous sur :
www.airfrance-globalmeetings.com ou par le lien internet de cet événement.
Vous devez garder ce présent document de la manifestation comme justificatif.
Il peut vous être demandé de justifier l’utilisation du tarif consenti à tout moment de votre voyage.
Pour connaître votre agence Air France la plus proche, consultez : www.airfrance.com
Identifier Code 01833AF
Valid for travel from 28/09/2007 to 10/10/2007
Discounts are applied to a wide range of airfares, in all classes of travel
(Espace Première [First], Espace Affaires [Business] and Tempo [Coach] on all Air France flights worldwide.
To acces the preferential fares granted for this event, use this link : www.airfrance-globalmeetings.com
or the website of this event.
This present document of the event serves to justify the application of the preferential airfare.
Keep it with you as you may be asked for it at any point of your journey.
To locate your nearest Air France sales point, consult : www.airfrance.com
GERPAC
Association Loi 1901
Siège Social
ZI de Saux -6 rue Ampère –
65100 Lourdes - France
email : [email protected]
Web : www.gerpac.org
tel : +33(0)5 62 46 48 71
Immatriculation formation n° 73 6500 28965
BOPP
Secrétariat - Secretary
Gisèle LeclercqCliniques Universitaires Saint Luc –
Pharmacie
Avenue Hippocrate 10
1200 Bruxelles
[email protected]
tthh
sstt
22000077-- 1100ttthhh G
GEERRPPAACC CCoonnffeerreennccee –– 55th EEuurrooppeeaann G
GEERRPPAACC -- 11st BBO
OPPPP CCoonnffeerreennccee
Wednesday, October 3rd 2007
Mercredi 3 octobre 2007
1130
1200
1130
1200
Registration
Lunch
Accueil
Déjeuner
1355
Opening ceremony by GERPAC’s and BOPP’s
presidents. Sylvie Crauste-Manciet, France and Bernard
Van Gansbeke, Belgium
1355
Ouverture des Journées par les Présidents du
GERPAC et du BOPP. Sylvie Crauste-Manciet, France et
Bernard Van Gansbeke, Belgique
CLINICAL ONCOLOGY PHARMACY
PHARMACIE CLINIQUE ONCOLOGIQUE
1400
1420
1440
1450
Implementing Clinical Oncology Pharmacy
Services. Carole Chambers, Alberta Cancer
Board, Calgary, Canada.
Clinical Pharmacy in Paediatric oncology
Tine Bouters - UZ Ghent, Belgium
Pharmacy personnel Education : reality and
expectations.
Greet Engelmann - AZ Sint Maarten Duffel,
Belgium
France Duvivier - CHPLT Verviers, Belgium
Questions
1400
1420
1440
1450
Développement de Pharmacie Clinique en
Oncologie. Carole Chambers, Alberta Cancer
Board, Calgary, Canada.
Pharmacie Clinique en oncologie pédiatrique.
Tine Bouters - UZ Gent, Belgique
Formation du personnel en pharmacie :
attentes et réalités.
Greet Engelmann - AZ Sint Maarten Duffel,
Belgique
France Duvivier - CHPLT Verviers, Belgique
Questions
DEBATE: CHEMICAL CONTAMINATION WITH
DEBAT: CONTAMINATIONS CHIMIQUES PAR LES
CYTOTOXIC DRUGS IN HOSPITAL PHARMACIES
ANTICANCEREUX EN PHARMACIE HOSPITALIERE
Environmental Contamination Biological Exposure
Contamination de l’environnement Exposition biologique
1500-1610
State of knowledge
1500-1610
Etat des connaissances
[collective protective equipments and key results on environmental and
biological monitoring in hospital pharmacies]
[équipement de protection collective et résultats clefs sur les monitoring
environnementaux et biologiques en Pharmacie hospitalière]
Biological Safety Cabinets- Laminar Air flow
Italy : Roberta Turci , Laboratory for Environmental and
Postes de Sécurité Biologique -Flux laminaires
Italie : Roberta Turci, Laboratory for Environmental and
Toxicological Testing, Salvatore Maugeri Foundation,
Pavia.
Sweden: Olle Nygren, Department of Chemistry, Umeå
University, Umeå.
Netherlands: Paul JM Sessink, Exposure control B.V.,
Nijmegen.
Germany: Rudolf Schierl, Institute for Occupational and
environmental medicine, Munich.
Canada: Jean-François Bussières, CHU Sainte Justine,
Montréal University, Montreal, Canada
Toxicological Testing, Salvatore Maugeri Foundation,
Pavie.
Suède : Olle Nygren, Department of Chemistry, Umeå
University, Umeå.
Pays-Bas : Paul JM Sessink, Exposure control B.V.,
Nijmegen.
Allemagne : Rudolf Schierl, Institute for Occupational and
environmental medicine, Munich.
Canada : Jean-François Bussières, CHU Sainte Justine,
Université de Montréal, Montréal, Canada
Isolators
UK: speaker to be confirmed
France: Sylvie Crauste-Manciet, Paris Descartes University,
Isolateurs
Royaume-Uni : conférencier à confirmer
France : Sylvie Crauste-Manciet Université Paris Descartes,
Faculty of Pharmacy, Paris.
1610
Coffee break -Exhibition
Debate - Questions
1640-1810
GERPAC General Assembly (for GERPAC Members)
BOPP General Assembly – (for BOPP members)
18h15
Activities and financial report for 2006
20h30 Evening Dinner
Faculté de Pharmacie, Paris.
1610
Pause – visite de l’exposition
Débat -Questions
1640-1810
Assemblée Générale du GERPAC
(Réservée aux membres du GERPAC)
Assemblée Générale du BOPP (réservée
aux membres du BOPP)
18h15
Bilan d’activité et financier 2006
20h30 Dîner
tthh
sstt
22000077-- 1100ttthhh G
GEERRPPAACC CCoonnffeerreennccee –– 55th EEuurrooppeeaann G
GEERRPPAACC -- 11st BBO
OPPPP CCoonnffeerreennccee
Thursday, October 4th 2007
Jeudi 4 Octobre 2007
PLENARY SESSIONS
CONFERENCES PLENIERES
0900
0920
0940
1000
1020
1030
Radiopharmaceutical preparation at the
hospital. Bernard Van Gansbeke, ULB Erasme
Hospital – Brussels, Belgium
Hyperthermic Intraperitoneal Peroperative
Chemotherapy (HYPEC) .Johan
Vandenbroucke, UZ Ghent, Belgium
Gloves : Choice criteria : Pierre Wallemacq,
Clinical Chemistry Department, University
Hospital St. Luc, Brussels, Belgium
Cleaning and detergency for hazardous drugs.
Jacques Criquelion, Anios Laboratories, France
Questions
Coffee break -Exhibition
0920
0940
1000
1020
1030
Préparation des radiopharmaceutiques à
l’hôpital. Bernard Van Gansbeke - ULB Hôpital
Erasme – Bruxelles, Belgique
Chimiothérapies Hyperthermiques Intra
péritonéales (CHIP), Johan Vandenbroucke,
UZ Gent, Belgique
Gants : Critères de choix. Pierre Wallemacq,
Département de biochimie médicale, Cliniques
Universitaires St Luc, Bruxelles, Belgique
Nettoyage et Détergence : application aux
molécules toxiques. Jacques Criquelion,
Laboratoires Anios, France
Questions
Pause – visite de l’exposition
ATELIERS
WORKSHOPS
1100-1300
Concurrent Workshops
Quality Audit for anticancer drugs preparation
Moderators Yvan Huon, CHU Sart Tillemean, Liege, Belgium
Isabelle Glorieux, Sint Augustinus hospital, Antwerp,
Belgium
Objective: Establish an audit check list for anticancer drugs
preparation activity.
Activity level measurement for anticancer drugs
preparation
Moderators Sophie Rochard, CLCC, Nantes, France
Dominique Dautel, CH Valenciennes, France
Pascal Rohrbach, CH Verdun, France
Objective: Establish the list of Indicators for preparation activity
level measurement
Dose banding – Cytotoxic drugs standardization
Moderators: Graham Sewell, Kingston University, London, UK
Jean-Daniel Hecq, UCL Mont Godinne, Belgium
Jean Vigneron, CHU Nancy, France
Objective: Establish the positive list of anticancer drugs to be
standardized taking into account pharmacokinetic and stability
studies.
Other toxic drugs to be prepared in centralized
units.
Moderators: to be confirmed
Objective : Establish the list of other toxic drugs to be prepared in
centralized units
1300
0900
Lunch
1600
Coffee Break - Exhibition
1630-1900
Short oral scientific communications
2030
Evening Gala
RECENT WORKS
1100-1300 Ateliers en Sessions parallèles
Audit de qualité de l’activité de préparation des
anticancéreux
Moderateurs : Yvan Huon, CHU Sart Tilman, Liège, Belgique
Isabelle Glorieux, Hôpital Sint Augustinus,
Antwerpen, Belgique
Objectif : Etablir une grille d’audit de l’activité de préparation des
anticancéreux.
Indicateurs d’activité - Application à la préparation
des anticancéreux
Modérateurs : Sophie Rochard, CLCC, Nantes, France
Dominique Dautel, CH Valenciennes, France
Pascal Rohrbach, CH Verdun, France
Objectif : Etablir la liste des indicateurs applicables à l'activité de
préparation des anticancéreux à partir des indicateurs de la
SFPC.
Standardisation des doses d’anticancéreux
Modérateurs : Graham Sewell, Kingston University, London, UK
Jean-Daniel Hecq, UCL Mont Godinne, Belgium
Jean Vigneron, CHU Nancy, France
Objectif : Déterminer la liste positive des anticancéreux
standardisables en fonction des données pharmacocinétiques et
de stabilité.
Produits à risque pouvant ou devant être
préparés en unité centralisée?
Modérateurs : à confirmer
Objectif : Déterminer les produits à risque pouvant être préparés
en unité centralisée.
1300
1600
Déjeuner
Pause-visite de l’exposition
TRAVAUX RECENTS
1630-1830
Communications orales courtes
2030
Soirée de Gala
tthh
sstt
Carole
Alberta Cancer Board, Calgary
22000077--Chambers,
1100ttthhh G
GEERRPPAACC CCoonnffeerreennccee –– 55th EEuurrooppeeaann G
GEERRPPAACC -- 11st BBO
OPPPP CCoonnffeerreennccee
Canada
Friday, October 5th 2007
Vendredi 5 Octobre 2007
DEBATE : GOOD MANUFACTURING
PRACTICES Application to
manufacturing sterile antineoplastic
drugs– WHICH CONSENSUS?
DEBAT :
BONNES PRATIQUES DE FABRICATION :
Application à la préparation des
anticancéreux- QUEL CONSENSUS ?
0930
0930
0940
0950
1000
1010
1020
1050
1230
PIC/S Guidelines
V Fenton-May, Cardiff, Wales, UK
Swiss hospital Good Manufacturing pratices
Farshid Sadeghipour, HUG Genève,
Switzerland
French Hospital Good Manufacturing
practices
D Brossard, Paris Descartes University, Faculty
of Pharmacy, Paris, France.
ISOPP Standard
Carole Chambers, Acting President ISOPP,
Alberta Cancer Board, Calgary, Canada.
USP <797>-NIOSH Alert
Jean-François Bussières, CHU Sainte Justine,
Montréal University, Montreal, Canada
Coffee break- Exhibition
Debate- Questions
Lunch
0940
0950
1000
1010
1020
1050
1230
1400
Medical devices for preparation and
administration of anticancer drugs.
GERPAC/EUROPHARMAT Guidelines
1400
PIC/S Guidelines
V Fenton-May, Cardiff, Pays de Galles,
Royaume-Uni.
Règles des Bonnes pratiques de Fabrication
de médicaments en petites quantités.
(Swissmedic).
Farshid Sadeghipour, HUG Genève, Suisse
BPPHO
D Brossard, Université Paris Descartes, Faculté
de Pharmacie, France.
ISOPP Standard
Carole Chambers, Acting President de l’ISOPP,
Alberta Cancer Board, Calgary, Canada
USP <797> - NIOSH Alert
Jean-François Bussières, CHU Sainte Justine,
Université de Montréal, Montréal, Canada
Pause- Visite de l’exposition
Débat- Questions
Déjeuner
Dispositifs médicaux de préparation et
d’administration des anticancéreux :
Recommandations GERPAC/EUROPHARMAT
WORKSHOPS REPORT PLENARY
SESSION
RESTITUTION PLENIERE DES
ATELIERS
1410
1510
1520
1410
1510
1520
Workshops report
Questions
The GERPAC awards for the best
report - Closing ceremony
Restitution des ateliers
Questions
Prix Communications orales GERPAC
et Conclusion des journées

Documents pareils

Programme

Programme I. Krämer , Department at the Medical Center of Johannes Gutenberg University Hospital, Mainz, Germany 16:00-16:30 Pause café - visite de l’exposition ATELIERS (SUITE) [16:30-17:30] RESTITUTIONS AT...

Plus en détail