Diceuropauto N°6

Commentaires

Transcription

Diceuropauto N°6
DIC’EUROPAUTO
Edition N°6/ 2016
Traduction de termes et de produits usuels de l’Automobile
Translation of usual terms and products of the Automotive
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
6“-tandem
8“-tandem avec chape
Anglais
6“-tandem
8“-tandem with yoke
Allemand
6“-Tandem
8“-Tandem mit Gabelkopf
Italien
tandem 6“
tandem 8“ con testa a forcella
8“-tandem sans chape
A clapet
A coffre
A droite, en haut et à gauche, en
bas
A gauche devant essieu et à droite
derrière essieu
A gauche, en haut et à droite, en
bas
A l‘origine garnitures vissés
Abîmer
Abrasion
ABS (système antiblocage)
8“-tandem without yoke
Self sealing
Saloon
Upper right and lower left
8“-Tandem ohne Gabelkopf
Selbstdichtend
Stufenheck
rechts oben und links unten
tandem 8“ senza testa a forcella
8“-tándem sin cabeza de horquilla
Costampata
a 3 volumi
parte trasera escalonada
a destra in alto e a sinistra in basso derecha arriba + izquierda abajo
Left in front and right behind axle
Upper left and lower right
links vor und rechts hinter der
Achse
links oben und rechts unten
davanti a sinistra e dietro a destra izquierda adelante+derecha atrás
dell‘assale
de eje
a sinistra in alto e a destra in basso izquierda arriba + derecha abajo
initial screwed pads
Damage
Abrasion
ABS (anti-lock brake system)
ursprüngl. verschraubte Beläge
Beschädigt
Abrieb
ABS
Acceptable
Acceptation
Accessoires auto-adhésifs
Accessoires de câblage
Accessoires de climatiseurs
Acceptable
Acceptance
Self-adhesive accessories
Wiring accessories
Air conditioner accessories
Annehmbar
Annahme
Selbstklebendes Zubehör
Kabelzubehör
Klimaanlagen-Zubehör
pastiglie freno avvitate in origine
Danno, guasto
Abrasione
ABS (sistema antibloccaggio in
frenata)
Accettabile
Accettazione
Accessori autoadesivi
Accessori per cavi
Accessori per climatizzatori
Accessoires de laquage
Accessoires de montage
Accessoires de pick-up
Accessoires de poids lourds
Accessoires de soudage
Accessoires de téléphone
Accessoires emballés pour
automobiles
Accessoires informatiques
Accessoires pour automobiles en
général
Accessoires pour caravanes et
autos-caravanes
Paintwork supplies
Fixing accessories, Fitting kit
Pick-up truck accessories
Truck accessories
Welding accessories
Telephone accessories
POS car accessories
Lackierbedarf
Befestigungszubehör
Pick-Hup-Zubehör
Lkw-Zubehör
Schweißzubehör
Telefonzubehör
SB-Verpacktes Autozubehör
01/01/2016
Computer accessories
EDV-Zubehör
General motor vehicle accessories Zubehör für Kraftfahrzeuge
allgemein
Recreational vehicle accessories
Wohnwagenzubehör
2
Espagnol
6“-tándem
8“-tándem con cabeza de horquilla
pastillas inicialmente montadas
Daño
Abrasión
ABS (sistema de frenado
antibloqueo)
Aceptable
Aceptación
Accesorios - autoadhesivos
Accesorios para cables
Accesorios para equipos de aire
acondicionado
Materiali per verniciatura
Necesidades para pintar
Accessori di montaggio
Accesorios de montaje
Accessori per pick-up
Accesorios para pick-up
Accessori per autocarri
Accesorios para camiones
Accessori per saldatura
Accesorios para soldar
Accessori per telefono
Accesorios para teléfonos
Accessori auto, imballaggio self
Accesorios para automóviles para
service
autoservicios
Accesori per EDP
Accesorios para (PDE)
Accessori in genere per autoveicoli Accesorios para vehículos en
general
Accessori per campri
Accesorios para casas
rodantes/caravanas
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Accessoires pour galeries de toit
Anglais
Roof-racks accessories
Allemand
Dachreling-Zubehör
Accessoires pour installation à air
comprimé
Accessoires pour nettoyeurs à
haute pression
Accessoires pour voitures
anciennes
Accessoires pour voitures toutterrain
Accessoires, pièces de tuning et
remorques
Compressed-air systems
Druckluftanlagen-Zubehör
accessories
High-pressure cleaner accessories Zubehör für Hochdruckreinigung
Italien
Accessori per corrimano tetto
Accessori per impianti pneumatici
EDITION N°6
Année 2016
Espagnol
Accesorios para porta-equipajes de
techo
Accesorios para installationes de
aire comprimido
Accesorios para limpieza a alta
presión
Accesorios para modelos antiguos
Vintage car accessories
Oldtimer-Zubehör
Accessori per pulizia ad alta
pressione
Accessori per veicoli d'epoca
Off-road vehicle accessories
Geländewagenzubehör
Accessori per vetture fuoristrada
Accessories, tuning parts and
trailers
Zubehör, Tuning-Teile und
Anhänger
Accessori, componenti per
preparazione e rimorchi
Accesorios para vehículos todo
terreno
Accesorios, piezas para
personalizar vehículos y remolques
Accoudoirs centraux
Centre armrests
Accoudoirs pour montage ultérieur Arm rests, retrofit
Mittelarmstützen
Armlehnen, nachrüstbar
Poggiabraccia centrali
Braccioli per sedili (per retrofit)
Reposabrazos
Apoyabrazos de montaje posterior
Accouplements flexibles
Accumulateur hydraulique
Actions correctives
Actions préventives
Activation
Adaptateur code clignotant
Adaptateur pour collet E
Adaptateurs
Additifs
Additifs d'eau
Additifs pour carburants
Additifs pour l'eau de lave vitres
Flexible couplings
Hydraulic accumulator
Corrective actions
Preventive actions
Actuation
Blink code adapter
Adapter for bead type E
Adapters
Additives
Water additives
Fuel additives
Window washer fluid additives
Kupplungen, elastische
Hydraulikspeicher
Korrekturmass-nahmen
Vorbeugemassnahmen
Betätigung
Blinkcode Adapter
Adapter für Bördel E
Adapter, Adapterkabel
Additive
Wasser-Zusatzmittel
Kraftstoffzusatzmittel
Klarsichtmittel
Giunti elastici
accumulatore idraulico
Azioni correttive
Azioni preventive
Azionamento
Adattatore codice lampeggi
adattatore per bordatura E
Adattatori
Additivi
Additivi per acqua
Additivi per carburanti
Detergenti per vetri
Additifs pour liquides de
refroidissement
Additifs pour peintures
Adhérence
Admission avec bouchon de
caoutchouc
Admission diamètre=xx mm
Coolant additives
Kühlmittelzusätze
Additivi per liquido raffreddamento
Embragues elásticos
acumulador de hidráulico
Acciones correctivas
Acciones preventivas
Activación
Adaptador de código parpadeante
adaptador para rebordes E
Adaptadores
Aditivos
Aditivos al agua
Aditivos - combustibles
Líquidos y aditivos para el lavado
de cristales
Aditivos al líquido refrigerante
Paint additives
Adhesion
Inlet with rubber plug
Lackadditive
Haftvermögen
Einlaß mit Gummistopfen
Additivi per vernici
Adesione
mandata con tappo in gomma
Aditivos para pinturas
Adherencia
admision con tapon de goma
Inlet diameter=xx mm
Einlaß D=xx mm
diametro mandata = xx mm
admision diámetro = xx mm
01/01/2016
3
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Aérateurs
Anglais
Air flaps and roof vents
Allemand
Lüfter
Italien
Ventilatori
Agences événement
Event agencies
Event-Agenturen
Agenzie event
Agences PR
Agences publicitaires
Agents chimiques pour la détection
des fuites
Agents d'étanchéité pour dessous
de carrosserie
Agents pour la préservation de
cavités des la carrosserie
Agglomérat
Agrafes enjoliveurs
PR agencies
Advertising agencies
Leak detecting agents
PR-Agenturen
Werbe-Agenturen
Lecksuchkonzentrate
Agenzie PR
Agenzie pubblicitarie
Liquidi concentrati per cercafughe
Espagnol
Ventiladores de la calefacción del
vehiculo
Agencias para acontecimientos
(evento)
Agencias de relaciones públicas
Agencias de publicidad
Agentes detectores de fugas
Under sealants
Unterbodenschutz
Protezione sottoscocca
Protección de bajos
Body cavity preserving agents
Hohlraumkonservierung
Trattamento cavitê
Agglomeration
Trim moulding clips
Agglomeration
Zierleistenklammern
Agrafeuses
Aide électriques
Ailes
Ailettes de ventilateurs
Air conditionné
Ajustable
Ajustage automatique
Ajusteurs de tringlerie de freins
Alcooliseurs
Aléseuses
Aléseuses pour cylindres
Alésoirs
Alésoirs pour guides de soupapes
Staplers
Power steering systems, electric
and hydraulic
Fenders and wings
Fan blades
Air conditioning
Adjustable
Automatic adjustment
Brake-linkage adjusters
Alcohol Evaporators
Boring machines (Drill units)
Cylinder boring machines
Reamers
Valve guide reamers
Klammergeräte
Lenkhilfen, elektrische und
hydraulische
Kotflügel
Lüfterflügel
Klimaanlage
Verstellbar
automatische Nachstellung
Gestängesteller
Frostschutzmittelzerstäuber
Bohrwerke
Zylinder-Bohrwerke
Reibahlen
Ventilführungs-Reibahlen
Agglomerazione
Dispositivo di fissaggio per listelli
ornamentali
Aggraffatrici
Servoassistenza sterzo, elettrica/
idraulica
Parafanghi
Giranti ventilazione
aria condizionata
Regolabile
correzione automatica
Dispositivi per ripresa gioco
Evaporatori
Alesatrici
Alesatrici per cilindri
Alesatori
Alesatori per guide valvole
Agentes conservadores de huecos
en la carrocería
Aglomeración
Pinzas de sujeción para listones
embellecedores
Grapas
Servo direcciones, eléctrica e
hidráulica
Aleta
Aspas de ventilador
aire acondicionado
Alimentation d'air
Alimentation en énergie
Alimentation en huile, mobile
Allume-cigares
Allumeurs
Air supply
Power supplies
Oil dispensers
Cigarette lighters
Ignition distributors
Pneumatisch Eingang
Energieversorgungsanlagen
Ölversorgung, mobile
Zigarren- und Zigarettenanzünder
Zündverteiler
Alimentazione pneumatica
Alimentazione di energia
Alimentazione olio, mobile
Accendisigari
Spinterogeno
01/01/2016
4
reajuste automatico
Ajustador de varillaje
Brocas
Máquinas de taladro de cilindros
Escariadores
Limas de guía de válvulas
Suministro de aire
Suministro de energía
Suministro de aceite, móvil
Encendedores de cigarrillos
Distribuidores de encendido
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Alternateurs et dynamos
Anglais
Alternators and DC generators
Ambulance
Âme détériorée
Âme, âme de mâchoire
Amélioration continue
Aménagement de magasins
Aménagement intérieur
Aménagement intérieur en bois
précieux
Aménagement intérieur en cuir
Aménagements pour stations
essence
Aménagements, systèmes shop in
shop, construction de magasins
Amortisseurs
Amortisseurs à commande
électronique
Amortisseurs de direction
Amortisseurs de vibration de
moteur
Amortisseurs de vibrations de
torsion
Amortisseurs renforcés
amortisseurs vibrants
Ampèremètres
Amplificateur à dépression
Amplificateur d‘embrayage
Amplificateur hydraulique
Amplificateur pneumatique
Amplificateurs
Ampoules
01/01/2016
Ambulance
Damaged web
Web, shoe web
Allemand
Generatoren, Dreh- und
GleichstromKrankenwagen
Beschädigter Bremsbackensteg
Bremsbackensteg
ambulanza
Costa danneggiata
Costa (nervatura) di ganascia
Continuous improvement
Warehouse equipment
Interior appointments
Rare-wood interior appointments
Kontinuierliche Verbesserung
Lagereinrichtungen
Innenausstattungen
Holz-Innenausstattungen
Miglioramento continuo
Attrezzature da magazzino
Equipaggiamenti interni
Finiture in legno
Espagnol
Generadores de corriente alterna y
continua
ambulancia
Alma, nervio dañado
Alma, nervio de la mordaza, zapata
alma, nervio
Mejora continua
Instalaciones para almacenes
Equipamientos interiores
Equipamientos de madera
Interior leather appointments
Convenience facilities
Lederausstattungen
Convenience-Einrichtungen
Convenience, shop-in-shop
systems, shop fitting
Convenience, Shop-un-ShopSysteme, Ladenbau
Equipaggiamenti in pelle
Piccoli supermercati nelle stazioni
di rifornimento
Minimarket, sistemi shop-in-shop,
arredamento negozi
Equipamientos de piel
Instalaciones para zonas de
servicio
Conveniente, sistemas de shop-inshop, diseño de tiendas
Shock absorbers
Electronically-controlled shock
absorbers
Steering dampers
Engine vibration dampers
Schwingungsdämpfer
Schwingungsdämpfer, elektronisch
geregelt
Lenkungsdämpfer
Motorschwingungsdämpfer
Ammortizzatori
Ammortizzatori regolati
elettronicamente
Ammortizzatore sterzo
Antivibratori per motore
Torsional vibration dampers
Torsionsschwingungsdämpfer
Reinforced dampers (shock
absorber)
vibration dampers
Ammeters
Vacuum booster
clutch booster
Hydraulic booster
Air brake booster
Amplifiers
Bulbs
verstärkte Stoßdämpfer
Ammortizzatori di vibrazioni
torsionali
ammortizzatori rinforzati
Amortiguador de vibraciones
Amortiguadores regulados
electrónicamente
Amortiguadores para dirección
Soportes de amortiguación para
motor
Amortiguadores de torsión
amortiguadores reforzados
Vibrationsdämpfer
Amperemeter
Unterdruckverstärker
Kupplungsverstärker
Hydraulikverstärker
Druckluftverstärker
Verstärker
Glühlampen
Amortizzatori
Amperometri
servofreno a depressione
servofrizione
servofreno idraulico
servofreno pneumatico
Amplificatori
Lampadine
Amortiguadores de vibraciones
Amperímetro
amplificador de depresion
refuerzo embrague
servo hidráulico
servo de aire a presión
Amplificadores
Bombillas
5
Italien
Generatori, alternatori e dinamo
EDITION N°6
Année 2016
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Analyse des modes de défaillance
et de leurs effets
Analyseurs à infrarouge des gaz
d'échappement
Analyseurs de brillance de la
peinture
Analyseurs des gaz d'échappement
Anglais
Failure mode and effect analysis
EDITION N°6
Année 2016
Infra red exhaust gas analysers
Allemand
Fehlermöglichkeits- und EinflussAnalyse
Infrarot-Abgastester
Paint finish testers
Lackglanz-Tester
Italien
Espagnol
Analisi degli effetti e delle cause di Análisis modal de fallos y efectos
guasto
Tester gas di scarico a infrarossi
Verificador de gases de escapeinfrarrojo
Tester per brillantezza verniciatura Controlador del brillo de la pintura
Exhaust gas analysers
Abgastestgeräte
Tester per gas di scarico
Analyseurs d'huile
Analyseurs et plates-formes
d'essais pour systèmes
d'antiblocage
Ancres de sol pour redresseurs
Angle de travail
Anneaux de retenue et circlips
Anneaux enjoliveurs
Anneaux enjoliveurs de roues
Antennes
Antiparasitage
Oil analysers
Anti-blocking system testers and
test benches
Aparatos para prueba de gases de
escape
Öluntersuchungsgeräte
Apparecchi per esaminare l'olio
Aparatos para análisis de aceite
Antiblockiersystem-Testgeräte und - Tester e banchi di prova per sistemi Aparatos de control y banco de
Prüfstände
antibloccaggio
prueba del sistema antibloqueo
Floor anchors for straighteners
Lever working range
Snap rings and circlips
Trim rings
Wheel trim rings
Antennas and aerials
Interference suppression
Bodenanker
Hebel Arbeitsbereich
Sprengringe
Zierringe
Radzierringe
Antennen
Funkentstörung
Ancoraggi da pavimento
Angolo di lavoro
Anelli elastici
Anelli ornamentali
Anelli ornamentali per ruota
Antenne
Schermaggio antiradiodisturbi
Antivols de direction
Steering locks
Lenkradschlösser
Serrature bloccasterzo
Anclas de piso
Ángulo de trabajo
Anillos de detonación
Arillos de adorno
Biseles de rueda
Antenas
Eliminación de interferencia para
radios
Cerradura de columna de dirección
Antivols et alarmes
Anti-theft devices
Dispositivi antifurto
Seguros contra robo
Antivols pour jantes
Appareillage de transvasement et
filtration de carburants
Appareils à monter les vitres
Anti-theft devices for wheels
Fuel pumping and filtration
equipment
Glazing equipment
Diebstahlsicherungen / warnanlagen
Rad-Diebstahlsicherungen
Umfüll- und -filtergeräte
Scheibeneinbau-Anlagen
Antifurto ruote
Apparecchi travaso/filtraggio
carburante
Macchine montaggio vetri
Seguros contra robo, para ruedas
Equipos de trasvasado y filtrado de
combustible
Máquinas para montaje de cristales
Appareils à souder par points
Spot welders
Appareils à souder par points pour Aluminium spot welders
l'aluminium
Appareils à tendre la tôle
Sheet-metal tensioning equipment
Punktschweißgeräte
Aluminium-Punktschweißgeräte
Puntatrici elettriche
Puntratici elettriche per alluminio
Blechspanngeräte
Apparecchi tendilamiera
Máquinas de soldar de punto
Máquinas de soldar de punto de
aluminio
Equipos para tensado de chapas
Appareils à travailler
Blechbearbeitungsgeräte
Apparecchi lavorazione lamiera
Equipos para el trabajo de chapa
01/01/2016
Sheet-metal working equipment
6
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Appareils d'alignement des bielles
Appareils d'analyse des huiles
Appareils d'aspiration d'air pour
l'équipement d'usinage de freins
Anglais
Connecting rod alignment devices
EDITION N°6
Année 2016
Allemand
Pleuel-Auswinkelgeräte und maschinen
Oil testers
Öluntersuchungsgeräte
(Entsorgung)
Dust extractors for brake-machining Absauggeräte für
equipment
Bremsenbearbeitungsmaschinen
Italien
Macchine ed apparecchi per la
messa in squadra di bielle
Apprecchiature di analisi olio
Espagnol
Máquinas y equipos de medición
de ángulo de bielas
Analizadores de aceite
Aspiratori per macchine
lavorazione freni
Equipos de aspiración para
máquinas de trabajos sobre frenos
Exhaust gas extractors
Abgasabsauggeräte
Apparecchi aspiratori gas scarico
Grinding dust extractors
Schleifstaub-Absauggeräte
Aspiratori per polvere di
smerigliatura
Apparecchi recupero olio esausto
Riscaldamento officina-uffici
Aparatos para aspiración de gases
de escape
Equipos de aspiración de polvillo
de afilado
Equipos de aspiración de aceite
usado
Calefacción para taller y oficina
Calefactores
Appareils d'aspiration des gaz
d'échappement
Appareils d'aspiration des
poussières de ponçage
Appareils d'aspiration pour huiles
usagées
Appareils de chauffage pour
ateliers et bureaux
Appareils de chauffage pour pièces
Parts heaters
Heizgeräte
Riscaldatori
Appareils de collage à chaud
Hot-melt adhesive applicators
Schmelzkleber-Auftraggeräte
Apparecchi applicazione adesivo a Equipos para aplicación de fundible
fusione
Apparecchi misurazione
Aparatos para medir ancho de vía
convergenza
Piastre misurazione convergenza Placas para medir ancho de vía
Used-oil suction devices and sump Altölabsauggeräte
drainers
Workshop and office heaters
Heizungen für Werkstatt und Büro
Appareils de contrôle de pincement Toe testers
Spurmeßgeräte
Appareils de contrôle de pincement
à plateaux
Appareils de contrôle d'étanchéité
pour sièges de soupapes
Appareils de contrôle d'outils
dynamométriques
Appareils de contrôle et de
maintenance de systèmes de
climatisation
Appareils de décalaminage des
soupapes
Appareils de désincarcération
Appareils de lavage des roues
Appareils de lecture en mémoire
pour le diagnostic embarqué
Plate-type toe testers
Spurmeßplatten
Valve seat leak testers
Dichtigkeitskontrollgeräte für
Ventilsitze
Drehmomentwerkzeug-Prüfgeräte
01/01/2016
Torque tool testers
Air conditioning system testers and Klimaanlagen-prüf- und
service devices
Servicegeräte
Valve carbon deposit removers
Ventilentkokungsgeräte
Rescue service cutters
Rettungsscheren
Wheel washing equipment
Radwaschgeräte
On-board diagnostic read-out units Onboarddiagnose-Auslesegeräte
7
Apparecchi controllo tenuta sedi
valvole
Tester per attrezi a momento
torcente
Apparecchiature die controllo e
manutenzione climatizzatori
Aparatos de control para la
hermecitidad
Aparatos comprobadores de par de
giro herramientas
Aparatos de comprobación y
mantenimiento para sistemas de
aire acondicionado
Apparecchi per disincrostazione
Aparatos de descarbonización de
valvole
válvulas
Veicoli perassistenza
Tijeras de salvamento
Apparecchi lavaggio ruote
Equipos para lavado de ruedas
Strumenti per lettura delle diagnosi Aparatos de selección para el
onboard
diagnóstico de a bordo
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Appareils de levage pour boîtes de
vitesses
Appareils de marquage de sol
Appareils de mesurage à laser
Appareils de mesure de l'épaisseur
de la couche de peinture
Anglais
Transmission lifters
Allemand
Getriebeheber
Italien
Sollevatori per gruppi cambio
Floor marking equipment
Laser measuring devices
Paint thickness measurement
instruments
Bodenmarkierungsgeräte
Laserstrahl-Meßgeräte
Lackschichtdicken-Meßgeräte
Apparecchi marcatura pavimento
Apparecchi di misura a laser
Spessimetri per strati di vernice
Diesel fume meters
Dieselrauch-Meßgeräte
Apparecchiature di misurazione
fumi motori diesel
Tester e strumenti di misuraper
cilindri
Strumenti di misura, controllo e
diagnosi, banchi di prova di ogni
tipo
Strumenti per la lettura delle
memorie errori
Apparecchi montaggio pistoni
Appareils de mesure des fumées
émises par les moteurs diesel
Appareils de mesure et de contrôle
de cylindres
Appareils de mesure, de contrôle et
de diagnostics, plates-formes
d'essais de tout genre
Appareils de mise en mémoire et
de lecture en mémoire de défauts
Appareils de montage de pistons
Cylinder testing and measuring
equipment
Measurement, testing and
diagnostic equipment, test benches
of all types
Error memory read-out units
Zylinderprüf- und -Meßgeräte
Piston installation devices
Kolben-Montagegeräte
Appareils de nettoyage
Cleaning equipment
Reinigungsgeräte für die Tankstelle Apparecchi per pulizia distributori
Appareils de nettoyage à chaud
pour freins
Appareils de nettoyage de boîtes à
peinture
Appareils de nettoyage pour
ateliers
Appareils de nettoyage pour freins
Hot-water brake cleaners
BremsenHeißreinigungsmaschinen
Lackdosen-Reinigungsgeräte
Appareils de nettoyage pour
injecteurs
Appareils de préchauffage de
carburant
Appareils de protection pour
dessous de carrosseries
Appareils de régénération
01/01/2016
Paint can cleaners
Meß-, Prüf- und Diagnosegeräte,
Prüfstände aller Art
Fehlerspeicher-Auslesegeräte
Pulitrici a caldo per freni
Apparecchiature di pulizia per
barattoli di vernice
Cleaning equipment for workshops Reinigungsgeräte für die Werkstatt Apparecchiature di pulizia per
officine
Brake cleaners
Bremsenreinigungsgeräte
Apparecchi per pulizia imp. freni
Injection nozzle cleaners
Fuel preheaters
Einspritzdüsen-Reinigungsmittel
(Additive)
Kraftstoff-Vorwärmung
Under seal application equipment
Unterbodenschutz-Geräte
Regenerating equipment
Regeneriergeräte
8
Detergenti per iniettori (additivi)
EDITION N°6
Année 2016
Espagnol
Dispositivo de elevación para el
reductor
Aparatos para marcar el piso
Láser - aparatos de medición
Medidores del espesor de las
capas de pintura
Medidores de humo para motores
diesel
Aparatos de comprobación y
medición de cilindros
Aparatos de medición, de control y
de diagnosis, bancos de prueba de
cualquier tipo
Aparatos degradación y de
selección de errores
Aparatos para montaje de pistones
Aparatos de limpieza a para la
gasolinera
Máquinas de limpieza caliente para
frenos
Aparatos de limpieza para botes de
pintura
Aparatos de limpieza para talleres
Equipos de limpieza de frenos
Preriscaldamento carburanteoli
Productos de limpieza para toberas
de inyección (aditivos)
Precalentamiento de combustible
Apparecchiature per protezione
sottoscocca
Apparecchiature di rigenerazione
Equipos para la protección de
bajos
Aparatos de regeneración
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Appareils de réglage des
projecteurs
Appareils de remplissage pour
batteries
Appareils de remplissage pour
boîtes de vitesses
Appareils de soudage
Appareils de soudage pour matière
plastique
Appareils de synchronisation de
carburateurs
Appareils de vulcanisation
Appareils et outils à débosseler
Appareils hydrauliques de
sauvetage
Appareils masques
Appareils oléopneumatiques de
levage
Appareils pour la préservation des
cavités de la carrosserie
Appareils pour le nettoyage
intérieur des citernes
Appareils pour monte pneus et
démonte-pneus de poids lourds
Appareils pour monte pneus et
démonte-pneus de voitures
Anglais
Headlamp aimers
Battery filling device
01/01/2016
Allemand
Scheinwerferprüfgeräte und anlagen
Batterie-Füllgeräte
Italien
Tester di controllo dei fari
Espagnol
Aparatos de prueba para faros
Apparecchi riempimento batterie
Aparatos para llenado de baterías
Transmission fluid and oil filling
devices
Soldering and brazing systems
Plastic welding equipment
Getriebe-Füllgeräte
Apparecchi rifornimento cambio
Lötgeräte
Kunststoff-Schweißgeräte
Apparecchi per saldobrasare
Saldatrici per materie plastiche
Equipos para llenado de caja de
cambios
Equipos de estañado
Equipos de soladura para plásticos
Carburettor synchronizers
Synchrontester
Tester sincronismo
Tester de sincronismo
Vulcanizing equipment
Vulkanisiergeräte
Body dent removal tools
Ausbeulgeräte
Hydraulic rescue service equipment Rettungsgeräte, hydraulische
Apparecchi vulcanizzatori
Dispositivi per spianatura
Apparecchi salvataggio, idraulici
Aparatos de vulcanización
Equipos para desabollar
Equipos de salvamento, hidráulicos
Breathing apparatus
Hydro pneumatic lifting devices
Atemschutzgeräte
Hebegeräte, lufthydraulische
Body cavity preserving equipment
Hohlraumversiegelungsgeräte
Respiratori
Apparecchi di sollevamento,
idropneumatici
Apparecchi sigillatura cavitê
Tank cleaning equipment
Tankinnenreinigungs-Anlagen
Tire fitting and removing devices for Reifenmontier- und commercial vehicles
demontiergeräte für Lkw/Nfz
Tire fitting and removing devices for Reifenmontier- und cars
demontiergeräte für Pkw
Appareils, équipements et produits Equipment and products for filling
d'entretien pour stations-service
and service stations
Appareils, machines et matériels
pour la remise en état des
carrosseries
Approbation
EDITION N°6
Année 2016
Geräte, Einrichtungen und
Produkte für Tank- und
Schmierdienst
Protectores para inhalación
Equipos de elevación, hidráuliconeumáticos
Equipo para sellar huecos en la
carrocería
Impianti per pulizia interna serbatoi Equipos para limpieza interior de
tanques
Equipos de montaje y desmontaje
Apparecchi per montaggiosmontaggio pneumatici per veicoli de neumáticos en vehículos
comerciales
industriali
Equipos de montaje y desmontaje
Apparecchi per montaggiode neumáticos en automóviles
smontaggio pneumatici per
autovetture
Equipos, instalaciones y productos
Apparecchi ed impianti monché
para servicio de limpieza y llenado
prodotti per assistenza,
de combustible
rifornimento e manutenzione
Equipment, machines and material Geräte, Maschinen und Material für Apparecchiature, macchine e
for body repairs
die Karosserie-Instandsetzung
materiali per la riparazione di
carrozzerie
Approval
Abnahme
Approvazione, omologazione
9
Aparatos, máquinas y material para
la reparación de la carrocería.
Aprobación
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Appui-tête
Anglais
Head rests
Allemand
Kopf- und Nackenstützen
Italien
Poggianuca e poggiatesta
Appuyer
AR (essieu arrière)
Arbre de transmission avec joints
homocinétiques
Arbres à cames
Arbres de transmission
Arbres d'essieux
Arbres flexibles
Arceaux de protection avant
Arceaux et de capotage, cages de
capotage
Archives pour les données
d'automobiles
Armoires à outils
Armoires à tiroirs
Armoires métalliques
Armoires vestiaires
Arrachement du matériau
Articles publicitaires
Articulations synchrones
ASC (contrôle de stabilité)
Push-in
RA (rear axle)
Drive shafts with constant velocity
joints
Camshafts
Propeller shafts
Axle drive shafts
Flexible shafts
Front protection bars
Rollover bars and cages
Steckanschluss
HA (Hinterachse)
Antriebswellen mit
Gleichlaufgelenken
Nockenwellen
Gelenkwellen (Kardanwellen)
Achswellen
Wellen, biegsame
Kühlerschutz
Überrollbügel, -käfige
A innesto
P (asse posteriore)
Semiassi con giunti omocinetici
Alberi a camme
Alberi di trasmissione
Alberi per assali
Alberi flessibili
Protezione per radiatori
Rollbar a fascia, rollbar a gabbia
Espagnol
Protectores para cabeza y nuca/
apoya cabezas
Prensa
HA (eje trasero)
Árboles de transmisión con juntas
homocinéticas
Árbol de levas
Ejes articulados
Árbol de eje
Árboles flexibles
Protección del radiador
Barra antivuelco, jaulas antivuelco
Motor vehicle data files
Kfz-Registraturen
Registrazioni per autovetture
Registros de vehículos
Tool cupboards
Box cabinets
Metal cabinets
Lockers
Material plucking
Promotional gifts
Constant velocity universal joints
ASC (automatic stability control)
Armadi portattrezzi
Armadi a cassetti
Armadietti in lamiera accaio
Armadietti porta-abiti
Distacco di materiale
Articoli pubblicitari
Giunti omocinetici
ASC (controllo automatico stabilità)
Aspect du cisaillement
Aspirateurs
Aspirateurs eau et poussière
Aspirateurs portables pour voitures
Shear pattern
Vacuum cleaners
Wet and dry vacuum cleaners
Car vacuum cleaners
Werkzeugschränke
Schubladenschränke
Stahlblechschränke
Spinde
Materialausbruch
Werbeartikel
Gleichlaufgelenke
ASC (Automatische Stabilitäts
Control)
Scherbild
Staubsauger
Naß- und Trockensauger
Auto-Staubsauger
Armarios para herramientas
Armarios con cajones
Armarios de chapa de acero
Armarios
Material picado
Regalos de empresa
Juntas homocinéticas
ASC (control automático de
estabilidad)
Útil de cizallar
Aspiradoras
Aspiradoras de seco y húmedo
Aspiradoras para el coche
Aspirateurs self-service
ASR (anti-patinage)
Self-service vacuum cleaners
SB-Staubsauger
Aspiratore per self service
ASR (traction control system TCS) ASR (Antriebsschlupfregelsystem) ASR (sistema antislittamento in
accelerata)
Power steering systems, electric
Lenkhilfen, elektrische und
Servoassistenza sterzo, elettrica/
and hydraulic
hydraulische
idraulica
Air brake assistance
Druckluftunterstützung
comando aria compressa
Organisations/Institutions
Verbände/Institutionen
Associazioni/Instituzioni
Assistance de direction, électrique
et hydraulique
Assistance pneumatique
Associations/Institutions
01/01/2016
10
Figura di distacco
Aspirapolvere
Aspiratori a secco/ed umido
Aspirapolvere per automobile
Aspiradoras autoservicio pruebas
ASR (systemas antiderrapaje)
Servo direcciones, eléctrica e
hidráulica
freno de aire auxiliár
Asociaciones/Instituciones
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Assurance
Assurance qualité
Assurances
Assurances, leasing crédit-bail,
prestation de service
Anglais
Assurance
Quality assurance
Insurance
Insurance, leasing, services
ATE (Teves) en vente chez VAG
seulement
Ateliers conteneurs
ATE only available through VAG
Allemand
Versicherung
Qualitätssicherung
Versicherungen
Versicherungen, Leasing,
allgemeine Dienstleistungen (ohne
Entsorgung)
ATE nur über VAG erhältlich
Container workshops
EDITION N°6
Année 2016
Italien
Assicurazione
Assicurazione di qualità
Assicurazioni
Assicurazioni, leasing, sevici
Espagnol
Aseguramiento
Aseguramiento de calidad
Aseguradoras
Seguros, leasing, servicios
ATE solamente através de VAG
Containerwerkstätten, mobile
ATE distribuito esclusivamente da
VAG
Officine-container, mobili
Contenedores para talleres móviles
Ateliers mobiles
Attelages
Attelages pivotants pour semiremorques
Attention: position du piston à
changer !
Attribut
Audit de procédé
Audit de réception
Mobile workshops
Trailer hitches
Fifth wheel couplings
Werkstätten, mobile
Anhängekupplungen
Sattelkupplungen
Officine, mobili
Ganci di traino
Ralle
Talleres móviles
Acoplamiento de remolque
Embragues de sillín
Attention: change piston position !
Achtung: Kolbenstellung ändern !
atención: cambiar posición pistón !
Attribute
Process audit
In-coming audit
Attributivmerkmal
Prozessaudit
Wareneingangsaudit
attenzione: cambiare posizione
pistone !
Attributo
Audit di processo
Controllo accettazione
Audit produit
Audit qualité
Autobus
Auto-école
Autoradios lecteurs de cassettes
Product audit
Quality audit
Bus (van)
driving school
Car radio-cassette units
Autoradios lecteurs de CD
Car radio-CD player units
Autoradios, nécessaires de
montage et accessoires
Autoradios, vidéos et
télécommunication pour véhicules
Car radios, mounting kits and
accessories
In-vehicle audio, video and
telecommunications
Auxiliaires de démarrage
AV (essieu avant)
Avec 1 bouchon d‘arrêt
Auxiliary starting devices
FA (front axle)
With 1 retaining pin
01/01/2016
Atributo
Auditoria de proceso
Control de recepción, auditoria de
recepción
Produktaudit
Verifica di prodotto
Auditoria de producto
Qualitätsaudit
Verifica della qualità
Auditoria de calidad
Bus
autobus
autobus
Fahrschule
scuola guida
escuela de conducción
Autoradio-KassettenCombinazioni autoradio/cassetta
Combinación de auto radioKombinationen
cassettes
Autoradio-Öd-SpielerCombinazioni autoradio/lettore CD Combinación de auto radio-lector
Kombinationen
de CD's
Autoradios, Einbausätze und
Autoradio, set montaggio,
Autor radios, equipos y accesorios
Zubehör
accessori
Autor radios, electrónica de la
Autoradios,
Autoradio, elettronica
comunicación
Unterhaltungselektronik, Telematik intrattenimento, tecnica
comunicazioni
Starthilfegeräte
Dispositivi ausiliari per avviamento Aparatos de ayuda de arranque
VA (Vorderachse)
A (asse anteriore)
VA (eje delantero)
mit 1 Haltestift
con 1 spina di fissaggio
con 1 pasador
11
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Avec 2 bouchon d‘arrêts
Avec accessoires
Avec catalyseur réglé
Anglais
With 2 retaining pins
With accessories
With controlled catalytic converter
Allemand
mit 2 Haltestiften
Mit Zubehör
mit geregeltem Katalysator
Italien
con 2 spine di fissaggio
Con accessori
con catalizzatore regolato
Espagnol
con 2 pasadores
Con accesorios
con catalizador regulado
Avec collier
Avec contact électrique
Avec contrôle de ralentisseur
Avec étrangleur
Avec goujon
Avec goujons
Avec jante en alu
Avec jantes en aluminium
Avec pédale
Avec Silencieux
Avec support de pompe
Avec système d'économie
d'énergie
Avertissement de fuite
Avertisseurs "fanfare"
Avertisseurs de dégonflement
Avertisseurs d'espacement
Avertisseurs optiques
Avertisseurs pneumatiques
Axe d´ancrage
Axes de pistons
Axes de ressorts
Bâches
Bâches pour remorques
Bacs à copeaux
Bacs collecteurs
Bacs de nettoyage pour pièces
Bacs et conteneurs de récupération
des déchets
Bacs et conteneurs de stockage
Bacs et conteneurs d'expédition
With straps
With micro switch
With retarder control
With cross throttling
With ball stud
With studs
With alu wheel rim
With light alloy rims
With treadle
Exhaust silencer fitted
Through drive
With ESS
mit Laschen
Mit Mikroschalter
Mit Retardersteuerung
Mit Querdrosselung
Mit Kugelbolzen
Mit Stehbolzen
mit Alufelgen
mit Leichtmetallrädern
Mit Trittplatte
Mit Entlüftungsschalldämpfer
Mit Durchtrieb
Mit Energiespareinrichtung
con coprigiunto
Con micro interruttore
Con controllo retarder
Con strozzamento
Con vite sferica
Con colonnette
con cerchioni in alluminio
con ruote in lega leggera
Con pedale
Con Silenziatore
Con supporto pompa
Con energy saving
con brida
Con contacto eléctrico
Controlada joroba
Leakage indicator
Pneumatic horns
Tire pressure drop indicators
Distance markers
Headlight flashers
Pneumatic horns
Cam post
Piston pins
Spring-eye bolts
Tarpaulins
Trailer tarpaulins
Chipping containers
Collection tanks
Parts cleaners
Waste disposal containers
Leckageanzeige
Fanfaren
Reifenwächter
Abstandwarner
Lichthupen
Kompressorfanfaren
Zentrierstift
Kolbenbolzen
Federbolzen
Planen
Anhängerplanen
Spänebehälter
Auffangwannen
Teilereinigungsgeräte
Abfallbeseitigungs-Behälter/Container
Lagerbehälter und -kästen
Versandbehälter
spia perdite
Avvisatori a piu toni
Spie controllo pneumatici
Segnalatori di distanza
Avvisatori di incrocio
Trombe a compressore
Perno d´aggancio
Spinotti
Perni per molle
Teloni
Teloni per rimorchi
Contenitori per trucioli
Vasche di raccolta
Apparecchi pulizia componenti
Contenitori e recipienti per
smaltimento rifiuti
Contenitori per magazzino
Contenitori per spedizioni
01/01/2016
Storage boxes and containers
Shipment containers
12
con Llantas de aluminio
con Llantas de aluminio
Con pedal
Con silenciador
Sistema de ahorro de energía
indicador pérdida liquido de freno
Bocinas de sonido acorde
Verificador de ruedas
Avisadores de distancia
Luz de ráfagas
Bocinas con compresores
Eje de leva
Pernos de pistón
Pernos para amortiguadores
Lonas
Lonas para remolques
Recipientes para virutas
Bandejas recogedoras
Aparatos de lavado de piezas
Recipientes/contenedores para la
evacuación desechos/servicio
Contenedores para almacén
Contenedores de transporte
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Bacs insérables pour coffres
Anglais
Trunk boxes and trunk protectors
Allemand
Kofferraumeinsätze
Italien
Inserti per bagagliaio
Espagnol
Cajas de protección para maletero
Bacs pour batteries usées
Used battery containers
Altbatteriebehälter
Contenitori per batterie usate
Bacs pour petites pièces
Bagues de synchroniseur
Bagues d'étanchéité
Bagues élastiques
Baguettes
Bains d'immersion
Baladeuses
Balais à neige
Balais en charbon
Balances à vernis
Balances et dispositifs de pesée
Balayeuses
Bancs de contrôle de pincement
Bancs de mesure de parallélisme
Parts boxes
Synchronizer rings
Sealing rings
Spring rings
Metal sections
Immersion baths
Hand lamps and torches
Snow brushes
Carbon brushes
Paint scales
Balancing and weighing devices
Sweepers
Toe test benches
Axle measuring stands
Kleinteilebehälter
Synchronringe
Dichtringe
Federringe
Leisten
Tauchbäder
Handleuchten
Schneebesen
Kohlebürsten
Lackwaagen
Wägeeinrichtungen
Kehrmaschinen für die Werkstatt
Spurprüfstände
Achsmeßstände
Bancs de redressage
Bancs d'essai de freinage
Bancs d'essai de freinage pour
véhicules à 4 roues
Straightening plates
Brake test benches
Brake test benches for four-wheel
drive vehicles
Richtbänke für Pkw
Bremsenprüfstände
Bremsenprüfstände für
Allradfahrzeuge
Contenitore per minuterie
Anelli sincronizzazione
Guarnizioni ad anello
Rosette elastiche,
Listelli
Bagni d'immersione
Lampade a mano
Spazzaneve
Spazzole
Carrelli per verniciatura
Dispositivi per pesare
Spazzatrici da officina
Banchi prova convergenza
Banchi misurazione geometria
ruote
Banchi di raddrizzamento
Banchi prova freni
Banchi prova freni per trazione
integrale
Contenedores para baterías
usadas
Depósitos para piezas pequeñas
Anillos de sincronización
Anillos de juntas
Anillos elásticos
Varillas
Baños de inmersión
Lámparas de mano
Escobillas ne nieve
Cepillos de carbón
Básculas para pintura
Balanzas y equido para pesar
Cepillos mecánicos para el taller
Bancos de pruebas de ancho vía
Bancos de medición de ejes
Bancs d'essai de freins
Bancs d'essai de freins pour
véhicules à 4 roues
Bancs d'essai de puissance
Bancs d'essai de puissance pour
véhicules à 4 roues motrices
Bancs d'essai pour amortisseurs
des vibrations de torsion du
vilebrequin
Bancs d'essai pour moteurs
01/01/2016
Bancos de enderezamiento
Banco de pruebas para frenos
Banco de pruebas para frenos para
vehículos con tracción en todas las
ruedas
Brake test benches
Bremsenprüfstände
Banchi prova freni
Banco de pruebas para frenos
Brake test benches for four-wheel Bremsenprüfstände für
Banchi prova freni per trazione
Banco de pruebas para frenos para
drive vehicles
Allradfahrzeuge
integrale
vehículos con tracción en todas las
ruedas
Dynamic power analysers
Leistungsprüfstände
Banchi prova potenza
Bancos de prueba de potencia
Dynamic power analysers for four- Leistungsprüfstände für
Banchi prova potenza per trazione Bancos de prueba de potencia para
wheel drive vehicles
Allradfahrzeuge
integrale
vehículos con tracción
Test benches for crankshaft
Kurbelwellen-Schwingungsdämpfer- Banchi di prova per smorzatori di
Bancos de pruebas para
Torsional vibration dampers
Prüfstände
vibrazione di alberi motore
amortiguadores de vibraciones de
cigüeñales
Engine test beds
Motorprüfstände
Banchi prova motori
Bancos para prueba de motor
13
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Bancs d'essai pour pompes
injection diesel
Bande de garniture rigide
Bande décors sous forme de
feuilles
Bande moulée
Anglais
Allemand
Diesel injection pump test benches Einspritzpumpen-Prüfstände
Italien
Banchi prova pompe iniezione
Brake band rigid lining
Decorative films, stripes and
pictures
Roll lining
Bremsband fest
Dekorstreifen
Guarnizione per freno a nastro
Striscie decorative
Bremsband gerollt (flexibel)
Bandes à recouvrement
Bandes de mise à la masse
Banques
Barrages d'avertissement
mécaniques
Barres de connexion de direction
Barres de protection pour véhicules
tout-terrain
Barres de remorquage
Batteries
Bavettes pare-boue
Bavure
Bidons
Bielles
Bielles de suspension
Biellette
Blanc
Blanchisseries
Bleu
Bloc de vannes
Bloc de vannes complet
Bloc transversal
Blocage de différentiel
Blocage des roues
Blocs électroniques de commande
Masking tapes
Tape measures
Banks
Road blocks
Abdeckband
Massebänder
Banken
Wegfahrsperren, mechanisch
Tie rods
Spurstangen
Protection bars for off-road vehicles Schutzbügel für Geländewagen
Materiale d´attrito (guarnizione) in
rotolo
Nastro di copertura
Nastri di collegamento a massa
Banche
Dispositivi di arresto automatico
meccanici
Barre d'accoppiamento
Rollbar per fuoristrada
Tow bars
Batteries
Spray protectors and mud flaps
Burr, Flash
Canisters
Connecting rods
Suspension links
Lever
White
Laundries
Blue
Valve block
Valve block complete
Cross block
Differential lock
Wheel lock
Electronic control units
Abschleppstangen
Batterien
Schmutzfänger
Grat, Pressaustrieb
Kanister
Pleuelstangen
Achsstreben
Bremsbackenhebel
weiß
Wäschereien
blau
Ventilblock
Ventilblock kpl.
Quersperre
Differentialsperre
Blockieren der Räder
Steuergeräte, elektronische
Barre per traino
Batterie
Paraspruzzi
Bavatura
Taniche
Bielle
Tiranti per assali
Leva del freno a mano
bianco
Lavanderie
blu
blocco valvole
blocco valvole completo
Blocco trasversale
differenziale autobloccante
Bloccaggio delle ruote
Centraline elettroniche
Barras de dirección
Barras antivuelco para vehículos
todo terreno
Barras para remolque
Baterías
Guardafangos
Rebaba
Bidones
Bielas
Brazos para ejes
Palanca
blanco
Lavanderías
azul
válvula de bloqueo
bloque de valvulas completo
Bloque de corte
bloqueo diferencial
Blocaje de ruedas
Unidades de control electrónicas
Scheinwerfereinsätze
Motorsportjacken
Gruppi ottici
Giacche sportive da automobile
Insertos para faros
Cazadoras deportivas para coches
Blocs optiques de projecteurs
Headlamps inserts
Blousons sport pour automobilistes Sports jackets for motorists
01/01/2016
14
Espagnol
Banco de pruebas para bombas de
inyección
Forro de banda rígida
Cintas decorativas
Cinta flexible
Cinta protectora
Cintas de medición
Bancos
Bloques de arranque
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Bobines d'allumage
Boîte de vitesse
Boîte de vitesse Fuller
Boîte de vitesse MA
Boîte de vitesses
Boîtes à fusibles
Boîtes à matières précieuses
Boîtes automatiques
Boîtes de vitesses
Boîtes de vitesses avec overdrive
Bord défectueux
Bordures latérales de protection
Bouchon de réservoir
Bouchons de réservoir de
carburant
Bouchons de vidange d'huile
Bouchons du radiateur
Bougies d'allumage
Bougies de préchauffage
Boulette de fibres
Boulon de guidage M8
Boulon de pression
Boulon de pression (court)
Boulon de pression (long)
Boulons
Boulons de roues
Bourrelets d'étanchéité
Boussoles pour voitures
Bras de suspension de roues
Bras d'essuie-glace
Bride hexagonale
Brosses circulaires
Brosses de lavage
Brosses métalliques
Brosses pour stations de lavage de
véhicules
01/01/2016
EDITION N°6
Année 2016
Anglais
Ignition coils
Gearbox
Fuller-gearbox
MA gearbox
Gear box
Fuse boxes
Recycling materials box
Automatic transmissions
Transmissions and gearboxes
Overdrive transmissions
Bad edge
Side scuff mouldings
Reservoir plug
Tank caps
Allemand
Zündspulen
Getriebe
Fuller-Getriebe
MA-Getriebe
Getriebe
Sicherungsdosen
Wertstoff-Box
Automatikgetriebe
Getriebe (Schalt-)
Schnellganggetriebe
Fehlerhafte Kante
Seitenleisten
Behälterstopfen
Tankverschlüsse
Italien
Bobine delle accensione
scatola cambio
scatola cambio Fuller
scatola cambio MA
Cambio
Scatole portafusibili
Casse per materiali pregiati
Cambio automatico
Cambi
Moltiplicatori
Bordo rovinato
Listelli laterali
tappo serbatoio
Serrature serbatoio carburante
Espagnol
Bobinas de encendido
caja de cambios
Fuller caja de cambios
caja de cambios MA
Caja de cambios
Cajas de fusibles
Caja para materiales reciclables
Caja de cambios automática
Caja de cambios
Cajas de cambios rápidas
Canto defectuoso
Molduras laterales
tapon
Tapones para depósitos
Oil drain plugs
Radiator caps
Spark plugs
Glow plugs
Fibber concentrate
M8-guide pin
Tappet
Tappet (short)
Tappet (long)
Bolts
Wheel bolts
Weather seals
Car compasses
Wheel suspension arms
Wiper arms
Hexagonal flange
Disk-type brushes
Washing brushes
Wire brushes
Brushes for vehicle washes
Ölablaßschrauben
Kühlerverschlüsse
Zündkerzen
Glühkerzen
Faseransammlung
M8-Führungsbolzen
Druckbolzen
Druckbolzen (kurz)
Druckbolzen (lang)
Bolzen
Radschrauben
Köder (Köder)
Auto-Kompasse
Radaufhängungslenker
Scheibenwischerarme
Flansch Sechskant
Tellerbürsten
Waschbürsten
Drahtbürsten
Bürsten für FahrzeugWaschanlagen
Tappi scarico olio
Tappi per radiatore
Candele
Candelette a incandescenza
Grumo di fibra
perni di guida M8
perno pressione (oliva)
perno pressione (corto) (oliva)
perno pressione (lungo) (oliva)
Bulloni
Bulloni ruota
Guarnizioni riparo acqua
Bussole per autovetture
Bracci sospensioni ruote vedasi
Racchette tergicristallo
Flangia esagonale
Spazzoloni a piatto
Spazzoloni di lavaggio
Spazzole metalliche
Spazzoloni per impianti lavaggio
macchine
Tornillos para vaciado de aceite
Cierre para radiador
Bujías
Bujías de incandescencia
Bolas de fibra
perno de guia M8
perno de presión
perno de presión (corto)
perno de presión (largo)
Bulones
Tornillos de rueda
15
Brújulas para el coche
Brazos de suspensión
Brazos para limpia cristales
Hexagonal brida
Cepillos de plato
Cepillos de lavado
Cepillos de alambre
Cepillos para equipos de lavado de
automóviles
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Broutement
Broutement à chaud
Broutement à froid
Bruit
Bruit de dé freinage
Bruit de freinage
Bureau d'architecture
Bureau de planification de
magasins de vente d'automobiles
Burins
Butée de retenue
Butées de débrayage
Cabine double
Cabines à couchettes pour
camions
Cabines et box de peinture
Câble de frein de parking
Câbles Adaptateur
Câbles d‘Alimentation
Câbles d'allumage
Câbles de commande d'embrayage
Câbles de commande pour
compteurs de vitesse
Câbles de Connexion
Câbles de connexion de batteries
Câbles de démarrage
Câbles de Diagnostic
Câbles de mise à la masse de
batterie
Câbles de remorquage
Câbles et fils
Câbles et tirettes à câble de frein
Câbles flexibles bowden
01/01/2016
Anglais
Grabbing
Hot judder
Cold judder
Noise
Creep groan
Brake noise
Architect bureaux
Dealership planning agencies
Allemand
Verzahnen
Heissrubbeln
Kaltrubbeln
Geräusch
Knarzen/knurren
Bremsgeräusch
Architekturbüros
Autohaus-Planungsbüros
Hand chisels
Retaining stud
Clutch release bearings
Double cab
Sleeper cabs for trucks
Painting booth and boxes
EDITION N°6
Année 2016
Handmeißel
Anschlagstift
Kupplungsausrücklager
Doppelkabine
Schlafkabinen für Lkw
Italien
Traballare
Traballamento
Vibrazione a freddo
Rumore
Ruvidità a freddo
Rumore in frenata
Studi di architettura
Studi per la pianificazione di
concessionarie
Scalpelli manuali
Perno d'arresto
Cuscinetto disinnesto frizione
cabina doppia
Cuccette per autocarri
Espagnol
Resalte, agarre
Hot judder, vibración
Cold judder, vibración
Ruido
Creep groan
Ruido de frenada
Estudios de arquitectura
Oficinas de planificación para
talleres
Cinceles manuales
Indicador de desgaste
Cojinetes para embragues
cabina doble
Cabinas dormitorio para camiones
Hand brake actuation
Adapter Cables
Power Supply Cables
Ignition cables
Clutch control cables
Lackierkabinen und -stände für
Kleinteile
Handbremsbetätigung
Adapterkabel
Stromversorgungskabel
Zündkabel
Kupplungsseile
Cabine e stand per spruzzatura di
piccole parti
azionamento freno a mano
Cavi Adattatori
Cavi di Alimentazione
Cavi delle accensione
Funi comando frizione
Cabinas de pintura y soportaría
para pintura de piezas pequeñas
activación de freno de mano
Adaptador de Cables
Cables de energía
Cables de encendido
Cable para embragues
Speedometer drive shafts
Tachometerwellen
Flessibili per tachimetri
Cable del velocímetro
Connecting Cables
Battery jump cables
Anschlusskabel
Starthilfekabel
Cables para ayuda
Cables para ayuda de arranque
Starter cables
Diagnostic Cables
Battery ground cables
Starterkabel
Diagnosekabel
Batteriemassekabel
Cavi di Collegamento
Cavi per avviamento in caso di
panne
Cavo per starter
Cavi per la Diagnosi
Cavo di massa batteria
Tow cables and ropes
Cables and wires
Brake cables and cable controls
Bowden cables
Abschleppseile
Kabel
Bremsseile
Bowdenzüge
Funi per traino
Cavi
Funi comando freno
Cavi bowden
Cuerdas para remolque
Cables
Latiguillos de freno
Cables "bowden"
16
Cables para motores de arranque
Cables de diagnóstico
Cables de masa para baterías
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Câbles Prolongateur
Cadres de véhicules
Café bar
Cafetières pour poids lourds et
autos-caravanes
Caillebotis pour camions et
remorques citernes
Caisses de rangement
Caisses enregistreuses et
terminaux
Caissons frigorifiques
Calandres de radiateur
Calandres porteuses pour
projecteurs additionnels
Calculateurs de prix
Calculateurs du prix de carburants
Anglais
Extension Cables
Vehicle frames
Coffee bar
Coffee machines for commercial
vehicles and recreational vehicles
Walking boards for trucks and
tankers
Storage boxes
Cash-registers and terminals
Allemand
Verlängerungskabel
Rahmen
Cafe-Bar
Kaffeemaschinen für Lkw und
Camping
Laufroste für Lkw und
Tankfahrzeuge
Staukästen
Registrierkassen
Scocce componibili
Registratori di cassa
Espagnol
Cables de extensión
Marcos
Café bar.
Cafeteras para camiones y
caravanas
Plataformas de rejilla para
camiones y camiones cisterna
Cajas portaobjetos
Cajas registradoras
Cooler boxes
Radiator grilles
Grilles for additional headlamps
Kühlboxen für Kfz
Kühlergitter
Scheinwerfergrills
Box frigoriferi per vetture
Calandre
Griglie per fari
Neveras para turismos
Parrilla del radiador
Parrillas para faros
Price calculators
Fuel price calculators
Preisrechner
Preisrechner für Zapfsäulen
Calendriers de réalisations
Cales de roue
Calibre
Calibres pour diamètres intérieurs
Calibres pour filetages
Came
Camionnette
Camions-grues
Cannelure type
Capacité du bocal
Capitonnage en mousse
Capotes pliantes
Appointments calendars
Wheel chocks
Gauge
Plug gauges
Thread gauges
Cam
Transporters
Truck cranes
Spline type
Bottle size
Foam padding
Soft tops
Terminmappen
Radunterlegkeile
Gut-/Schlechtlehre (Messmittel)
Meßdorne
Gewindelehren
Nocken
Transporter
Kranwagen
Zahnnaben-Type
Behältervolumen
Schaumpolster
Cabrio-Verdecke
Calcolatore per prezzi
Calcolatore prezzi per distributori
carburante
Scadenziari
Calzatoie per ruote
Strumento di misura
Calibri di misura
Calibri per filettature
Camma
furgoncino
Servizio mobile
Tipo chiavetta
Capacità del serbatoio
Imbottitura in espanso
Capote per cabriolet
Calculadores de precios
Calculadora de precio para bombas
de combustible
Carpetas de plazos
Cuñas para ruedas
Calibre pasa- no pasa
Calibres
Calibre de roscas
Leva
furgoneta
Grúas, vehículos
Tipo de ranura
Capots moteurs
Capsules et boîtes
dynamométriques
Capteur de course
Capteur de roue
Capteurs
Engine hoods
Force-sensing devices and load
cells
Travel sensor
Wheel sensor
Sensors and transmitters
Motorhauben
Kraftmeßgeräte/Kraftmeßdosen
Cofani motore
Dinamometri
Espuma
Capotas para coches
descapotables
Capos
Aparatos de medición de fuerza
Wegsensor
Radsensor
Sensoren
sensore di corsa
sensore ruota
Sensori
sensor de ruta
sensore de rueda
Sensores
01/01/2016
17
Italien
Cavi di Prolunga
Telai
Caffè bar
Macchine da caffè per
autocarri/camping
Griglie per autotreni e autocisterne
EDITION N°6
Année 2016
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Capteurs de qualité de l'air
Capteurs de température
Capteurs de Vitesse
Capteurs du niveau de liquide
Anglais
Air quality sensors
Temperature pickups
Wheel Speed Sensors
Fluid level sensors
Capuchons de protection pour
écrous de roues
Car avec cabine élevée
Caractéristiques
Carburateur électrique
Carburateurs et pièces détachées
Carpettes d'antidérapant
Carrosserie
Carrosserie spéciale
Carrosseries de remorques
Carters de boîtes de vitesses
Carters d'huile
Cartes pour clients
Cartouches pour jambes de
suspension
Casques de travail
Catalogues
Catalogues et listes de valeurs de
référence
Catalyseurs
Cataphotes
Cautérisé
CD-ROM pour systèmes de
navigation
Ceintures de sécurité
Ceintures de sécurité pour enfants
Italien
Sensori qualitê aria
Trasduttori temperatura
Sensori di Velocità
Disp. misura riserva e comando
Wheel nut caps
Allemand
Luftgüte-Sensoren
Temperaturgeber
Drehzahlsensoren
Füllstandsmeß- und steuereinrichtungen
Radmutternkappen
Tourist bus/high decker
Characteristics
Electr. carburettor
Carburettors and spares
Reisebus/Hochdecker
Merkmalbezeichnung
elektr. Vergaser
Vergaser, Vergaserteile
pullman / pianale alto
Caratteristiche
carburatore elettronico
Carburatore, componenti
Anti-slip mats
Bodies
Special body
Trailer bodies
Transmission cases
Oil sumps
Customer cards
Suspension strut cartridges
Antirutschmatten
Karosserie
Spezialaufbau
Anhängeraufbauten
Getriebegehäuse
Ölwannen
Kundenkarten
Federbein-Einsätze
Stuoini antiscivolo
Carrozzeria
carrozzeria speciale
Sovrastrutture per rimorchi
Scatole per cambio
Coppe olio
Schede clienti
Inserti montanti molleggiati
autobús
Características
carburador eléctrico
Carburador, piezas para
carburador
Esteras antideslizantes
Carrocería
construcción carroceria especial
Cuerpos para remolques
Carcasa para caja de cambios
Cárter del aceite
Tarjetas de cliente
Repuestos para patas telescópicas
Work helmets
Catalogues
Service data files
Arbeitshelme
Kataloge
Einstelldaten-Verzeichnisse
Elmetti da lavoro
Cataloghi
Indici dati registrazione
Cascos de trabajo
Catálogos
Servicios de datos de ajuste
Catalytic converters
Reflex reflectors
Scorched
CD-ROM for navigation systems
Katalysatoren
Rückstrahler
Gescorcht
CD-ROM für Navigationssysteme
Seat belts
Seat belts for children
Sicherheitsgurte
Kinder-Sicherheitsgurte
Catalizzatori
Catarifrangenti
Scorciato
CD-ROM per sistemi di
navigazione
Cinture di sicurezza
Cinture di sicurezza per bambini
Catalizadores
Reflectores
Cauterizado
CD-ROM para los sistemas de
navegación.
Cinturones de seguridad
Cinturones de seguridad para niños
Sport-Sicherheitsgurte
Cinture sportive
Cinturones de seguridad deportivos
Gurtbänder, textile und andere
Cinture, nastri per
Cinturones
Ceintures et harnais de sécurité de Competition seat belts and
compétition
harnesses
Ceintures et sangles
Belts and straps
01/01/2016
EDITION N°6
Année 2016
18
Coppe copridadi ruote
Espagnol
Sensores de calidad del aire
Transmisores de temperatura
Sensores de velocidad
Equipos para control y medida del
nivel de llenado
Caperuzas para tuercas de rueda
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Cendriers
Certificat
Certificat d´acceptation
Certification
Certifications pour la protection de
l'environnement
Certifier - garantir
Chaînes antidérapantes
Chaînes anti-neige
Chaînes de commande
Chaînes de commande d'arbres à
cames
Chaînes de contrôle automatique
Chaînes de contrôle technique pour
véhicules
Chaînes de protection des
pneumatiques
Chanfrein
Changeurs d'argent
Chape
Chapeaux de moyeux
Charge admisse
Charge utile augmentée
Chariotage
Chariots à outils et servantes
d'ateliers
Chariots de transport
Chariots de visite
Chariots élévateurs
Charnières
Charnières pour ridelles
Châssis renforcé
Châssis sport
Chauffages de sièges
01/01/2016
Anglais
Ashtrays
Certificate
Release certificate
Authentication, Certification
Environmental protection
certifications
Certify
Snow chains and anti-slip
equipment
Snow chains and anti-slip
equipment
Drive chains
Camshaft drive chains
Allemand
Aschenbecher
Zertifikat
Freigabezertifikat
Beglaubigung, Zertifizierung
Umweltschutz-Zertifizierungen
EDITION N°6
Année 2016
Espagnol
Ceniceros
Certificado
Certificado de aceptación
Certificación
Certificaciones medioambientales
Bestätigen
Gleitschutzketten
Italien
Posacenere
Certificato
Certificato di benestare
Autentificazione, Certificazione
Certificazioni per la tutela
dell'ambiente
Certificare
Catene antineve
Schneeketten
Catane de neve
Cadenas para la nieve
Ketten
Ketten für Nockenwellenantriebe
Catene
Catene comando distribuzione
Automatic inspection lines
Vehicle inspection lines
Prüfstraßen, automatische
Fahrzeug-Prüfstraßen
Linee di controllo, automatiche
Linee di controllo autoveicoli
Cadenas
Cadenas para accionamiento del
árbol de levas
Calles de prueba, automáticas
Calles de verificación de vehículos
Tire protection chains
Reifenschutzketten
Catene protezione pneumatici
Chamfer
Change dispensers
Yoke
Hub caps
Permissable load
Increased payload
Graunch
Tool trolleys
Anschrägung
Geldwechsler
Gabelkopf
Nabenkappen
Zulässige Belastung
erhöhte Zuladung
Muhen
Werkzeugwagen
Smusso
Cambiavalute
Forcella
Coppe coprimozzo
Carico consentito
carico utile maggiorato
Muggito
Carrelli portattrezzi
Tapacubos
Admisible de carga
incremento de carga
Graunch
Carros de herramientas
Trolleys
Creepers
Lift trucks
Hinges
Platform gate hinges
Reinforced suspension
Sports suspension
Seat heating systems
Transportwagen
Montageroller
Hubwagen
Scharniere
Bordwandscharniere
verstärktes Fahrwerk
Sportfahrwerk
Sitzheizungen
Carrello da trasporto
Carrelli per montaggio
Carelli elevatori
Cerniere
Cerniere per sponde
autotelaio rinforzato
assetto sportivo
Riscaldamento sedili
Carros de transporte
Patineta para montaje
Carros elevadores
Bisagras
Bisagras para laterales
suspensión reforzada
suspensión deportiva
Asientos térmicos
19
Certificar
Cadenas antiderrapantes
Cadenas de protección para
neumáticos
Chaflán
Agentes de cambio
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Anglais
Chauffages pour serrures de portes Door lock heaters
Allemand
Türschloßheizungen
Italien
Riscaldamento serrature porte
Espagnol
Cerraduras de puerta térmicas
Chauffages supplémentaires
Chemises de cylindre
Chiffons à nettoyer et papier
d'essuyage
Chiffons anti poussière
Cintreuses
Circuit d'eau
Cisailles à air comprimé
Cisailles à tôle
Cisailles fixes à tôle
Cisailles guillotine
Citernes pour stations de lavage de
véhicules
Clapet antiretour
Classe
Clavettes
Clés à cliquet à main
Clés à douille
Clés à douille avec
démultiplicateurs
Clés à douille et douilles
Clés à fourche plate
Clés dynamométriques
Clés multi pans
Clés polygonales
Clés pour filtres
Clés pour vis à six pans creux
Clic/clac
Client
Clignotants
Clignotants de signaux de détresse
Auxiliary heating systems
Cylinder liners
Cleaning cloths and paper towels
Zusatzheizungen
Zylinderlaufbuchsen
Putztücher
Riscaldamenti supplementari
Canne cilindri
Stracci per pulizie
Calefacciones adicionales
Camisas de cilindros
Toallas
Dust binding cloths
Edge forming machines
Water
Pneumatic shears
Sheet-metal shears
Stationery sheet-metal shears
Guillotine shears
Vehicles wash tanks
Staubbindetücher
Abkantbänke
Kühlmittel
Druckluftscheren
Blechscheren, HandBlechscheren, stationär
Schlagscheren
Tanks für Autowaschanlagen
Panni antistatici
Presse piegatrici
Acqua
Cesoie pneumatiche
Cesoie per lamiera
Cesoie per lamiera, fisse
Cesoie a ghigliottina
Serbatoi per impianti autolavaggio
Non-return valve
Class
Wedges
Ratchet wrenches
Box wrenches
Socket wrenches with reduction
gearing
Socket wrench and sockets
Open-end wrenches
Torque wrenches
Ring wrenches
Polygon head wrenches
Filter wrenches
Hexagon socket-screw wrenches
Clonk / Klink
Customer
Flasher units
Hazard warning flashers
Rückschlagventil
Klasse
Keile
Handknarren
Rohrsteckschlüssel
Kraftsteckschlüssel
valvola di non ritorno
classe
Chiavette
Cricchetti a mano
Chiavi a tubo
Chiave dinamica ad innesto
Trapo de amalgama de polvo
Bancos para quitar cantos
Circuito de agua
Tijeras de aire comprimido
Tijeras de chapa
Tijeras de chapa, estacionarias
Tijeras de golpe
Tanques para equipos de lavado
de autos
valvulva de retención
classe
Cuñas
Matraca manual
Llaves tubo
Llave tubo de potencia
Steckschlüssel und -einsätze
Maulschlüssel
Drehmomentschlüssel (Anzugs-)
Ringschlüssel
Vielzahnschlüssel
Filterschlüssel
Innensechskantschlüssel
Klacken
Kunde
Blinkgeber
Warnblinkgeber
Chiavi ed inserti a tubo
Chiavi fisse
Chiave dinamometrica
Chiavi ad anello
Chiavi poligonali
Chiavi per filtri
Chiave per esagoni interni
Clic/clac
Cliente
Trasd. per lampeggiatori
Intermitentes de aver'a
Llaves tubo e insertos
Llave de boca abierta
Llaves dinamométricas
Llaves de cabeza anular
Llaves de varios dientes
Llaves para filtraje
Llave hexagonal interior (allen)
Clonk
Cliente
Dispositivo de intermitencia
Intermitentes de avería
Climatiseurs et pièces détachées
Air conditioners and spares
Klimaanlagen und Ersatzteile
Climatizzatori e ricambi
Equipos de aire acondicionado y
repuestos
01/01/2016
20
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Clivage
Cloisons
Cloisons pour coffres
Cockpits
Coefficient de frottement
Coffres à batterie
Coffres forts
Anglais
Delamination
Partitions
Trunk boxes and trunk protectors
Cockpits
Coefficient of friction
Battery cases
Safes
Allemand
Schichtbildung
Trennwände
Kofferraumteiler
Cockpits
Reibbeiwert
Batteriekästen
Safes
Italien
Delaminazione, sfaldatura
Paratie
Divisorio per bagagliaio
Cruscotti cockpit
Coefficiente d´attrito
Cassoni portabatterie
Casseforti
Espagnol
Exfoliación
Paredes divisorias
Separadores para el maletero
Puestos de conducción
Coeficiente de fricción
Cajas de baterías
Cajas de seguridad (cajas fuertes)
Coffres pour le montage sur le toit
Coffrets à bagages
Coin de jeux des enfants
Colet x
Collé
Collecte des huiles usées
Collecteurs d'admission
Collecteurs de déchets
Roof boxes
Luggage cases and containers
Children's play corner
Flare type x
Adhesives
Used oil collection
Inlet manifolds
Waste and refuse containers
Dachkoffer
Gepäckkoffer
Kinderspielecken
Bördel x
Kleber aller Art
Altölabholung
Ansaugrohrkrümmer
Abfallsammelbehälter
Bauli a tetto
Valigia
Angolo giuochi bambini
bordatura tipo x
Adesivi
Scarico olio usato
Collettore di aspirazione
Contenitori per immondizie
Collecteurs d'échappement
Collecteurs d'échappement à
tuyaux individuels
Collecteurs d'huile de vidange
Exhaust manifolds
Exhaust headers
Abgasrohrkrümmer
Fächerrohre, -krümmer
Collettori di scarico
Tubi, collettori a ventaglio
Cajas portaequipajes
Maletas para equipaje
Rincón de juegos de los niños
reborde x
Pegamentos
Recogida de aceite usado
Múltiple de admisión
Contenedores para eliminación de
basura
Múltiple de escape
Múltiples
Used-oil collectors
Altölauffanggeräte
Apparecchi raccolta olio esausto
Collecteurs et conteneurs de
dissolvants de lavage
Cleaning thinner collection
tanks/containers
WaschverdünnungSammelbehälter/-Container
Recipienti e contenitori di raccolta
per diluenti di lavaggio
Collecteurs et conteneurs de
liquides de refroidissement
Cooling fluid collection
tanks/containers
Kühlflüssigkeits-Sammelbehälter/Container
Recipienti e contenitori di raccolta
per fluidi refrigeranti
Collecteurs et conteneurs pour
acides
Battery acid collection
tanks/containers
Säure-Sammelbehälter/-Container Recipienti di raccolta per acidi
Collecteurs et conteneurs pour
filtres à huile
Oil filter collection tanks/containers Ölfilter-Sammelbehälter/-Container Recipienti e contenitori di raccolta
filtri olio
Collecteurs pour chiffons à nettoyer Waste cloth containers
01/01/2016
Putztuchbehälter
21
Contenitore per stracci per pulizia
Equipos de almacenamiento de
aceite usado
Recipientes
recogedores/contenedores para
disolventes de lavado
Recipientes
recogedores/contenedores de
líquidos frigoríficos
Recipientes
recogedores/contenedores para
ácidos
Recipientes
recogedores/contenedores para
filtros de aceite
Depósitos para trapos de limpieza
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Colliers de flexibles
Anglais
Hose clamps
Colliers de serrage
Colliers de tubulures et conduites
Clamps
Tube and line clamps
Combinaisons caoutchouc et
matière plastique
Commandes d'embrayage
hydrauliques
Commutateurs et interrupteurs
Commutateurs et interrupteurs
spéciaux
Compacteurs de papier
Comparateurs
Compensateur tandem
Compensateurs à visser
Complet avec maître cylindre
Complet avec porte lame
Compresseurs
Rubber-bonded plastic parts
Switches
Special switches
Kupplungsbetätigungen,
hydraulische
Schalter
Schalter, Spezial-
Paper compactors
Dial gauges
Tandem proportioning valve
Screw-in proportioning valve
Complete with master cylinder
Complete with valve plate
Superchargers
Papierpressen
Meßuhren
Tandemregler
Einschraubregler
Mit Hauptzylinder
Vollständig mit Sitzplatte
Verdichter zur Motorenaufladung
Compresseurs à air pour ateliers
Air compressors for workshops
Kompressoren für Werkstatt und
Tankstelle
Kompressoren für
Druckluftbremsen
Kompressoren als Zubehör
Hydraulic clutch controls
Compresseurs à air pour freins à
Air compressors for air brakes
air comprimé
Compresseurs à titre d'accessoires Compressors as accessories
Allemand
Schlauchklemmen,
Schlauchschellen
Befestigungsschellen
Rohrschellen (Triebwerk,
Fahrwerk)
Gummi-Kunststoff-Verbindungen
Italien
Morsetti serratubo, fascette
Espagnol
Abrazaderas para mangueras
Fascette di fissaggio
Fascette serratubo
Abrazaderas
Abrazaderas para tubos
Collegamenti gomma-plastica
Uniones de caucho-plástico
Comandi idraulici frizione
Accionamiento para embrague
hidráulico
Interruptores
Interruptores especiales
Interruttori
Interruttori, speciali
Presse per carta
Comparatori
regolatore tandem
regolatore a vite
Incluso cilindro maestro
Completo di piastra
Compressore sovralimentazione
motore
Compressori
Compactadores de papel
Indicadores
tándem regulador
regulador roscado
Compressori per freni pneumatici
Compresores para frenos de aire
comprimido
Compresores como accesorios
Compressori (accessori)
Compresseurs de pour froid
Compresseurs et outils pour
ressorts de soupapes
Compresseurs pour climatisation
Air conditioner compressors
Kältekompressoren
Compressori per frigoriferi
Valve spring compressors and tools Ventilfederspanner und -werkzeuge Tenditori ed attrezzi per molle
valvole
Air conditioner compressors
Klimaanlagen-Kompressoren
Compressori, per climatizzatori
Compressibilité
Compressomètres
Compressibility
Compression meters
Kompressibilität
Kompressionsdruck-Meßgeräte
Compressibilità
Apparecchi prova compressione
Compte-tours
Compte-tours à portatifs
Tachometers
Hand-held tachometers
Drehzahlmesser
Hand-Drehzahlmesser
Contagiri
Contagiri manuale
01/01/2016
22
EDITION N°6
Année 2016
Compresor para sobrecarga de
motor
Compresores
Compresores para refrigeración
Tensor de resortes de válvulas y
herramientas
Compresores para aire
acondicionado
Compresibilidad
Verificador para presión de
compresión
Cuentarrevoluciones
Medidor de revoluciones manual
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Compteurs de vitesse
Compteurs industriels
Comptoirs
Comptoirs de vente
Concave
Concentricité
Conceptions de stations de lavage
Anglais
Speedometers
Industrial counters and meters
Counters
Sales counters
Concave
Concentricity
Vehicle wash concepts
Allemand
Tachometer
Industriezähler
Theken
Verkaufstheken
Konkav
Konzentrizität
Waschstraßen-Konzepte
Italien
Tachimetri
Contatori industriali
Banchi
Banchi di vendita
Concavo
Concentricità
Concetti per linee lavaggio veicoli
Concepts d'ateliers
Condensateurs
Condensateurs d'allumage
Condensateurs de climatiseurs
Workshop concepts
Capacitors and condensers
Ignition capacitors
Air conditioner condensers
Werkstatt-Konzepte
Kondensatoren
Zündkondensatoren
Klimaanlagen-Kondensatoren
Soluzioni per officine
Condensatori
Condensatori dell'accensione
Condensatori per climatizzatori
Conduite à droite
Conduite à gauche
Conduite flexible
Conduite pneumatique
Conduite rigide
Conduites de frein
Conduites d'injection
Conduites en tuyaux métalliques
Right hand drive
Left hand drive
Line hose
Compressed-air line
Pipe line
Brake lines
Fuel injection lines
Lines and pipes
Guida a destra
Guida a sinistra
flessibile (tubo flessibile)
tubo aria compressa
tubazione
Condutture freno
Condotti iniezione
Condutture, tubi
Conduites en tuyaux souples
Hose lines
Rechtslenker
Linkslenker
Schlauchleitung
Druckluftleitung
Rohrleitung
Bremsleitungen
Einspritzleitungen
Rohrleitungen (Triebwerk,
Fahrwerk)
Schlauchleitungen für Nfz
Conduits à air comprimé
Compressed-air lines
Druckluft-Rohrleitungen
Condotti pneumatici
Conduits de frein à renouveler !
Cône
Configuration
Conformité
Confort de conduite
Congélateurs bahuts
Congrès et séminaires
Connecteur d'échappement
Connecteur électrique
Renew brake lines !
Taper
Configuration
Compliance, Conformity
Comfort behaviour
Chest freezers
Congresses and conferences
Exhaust connector
Electrical connection
Bremsleitungen erneuern !
Formschräge
Konfiguration
Einwilligung, Übereinstimmung
Komfortverhalten
Tiefkühltruhen
Tagungen
Entlüftungsanschluss
Elektrischer Anschluss
sostituire tubi freni !
Rastrematura, conicità
Configurazione
Conformità
Comfort
Congelatori
Meetings, riunione
Connessione di scarico
Connessione elettrica
01/01/2016
23
Tubazioni flessibili
EDITION N°6
Année 2016
Espagnol
Tacómetros
Contadores industriales
Mostradores para venta
Mostradores para venta
Cóncavo
Concentricidad
Conceptos para instalaciones de
lavado de automóviles
Conceptos de taller
Condensadores
Condensadores de encendido
Condensadores para equipos de
aire acondicionado
Con volante a la derecha
Con volante a la izquierdo
latiguillo flexible
aire comprimido de flexible
latiguillo
Líneas/mangueras de frenos
Mangueras para inyección
Tuberías
Tubos flexibles para vehículos
industriales
Redes de tuberías de aire
comprimido
renovar latiguillos de freno !
Cono
Configuración
Conformidad
Confortabilidad
Congeladores
Congresos y conferencias
Conector eléctrico
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Connecteur mâle
Anglais
Plug connectors
Connecteurs de câbles
Connecteurs enfichables
Conseils en matière de protection
de l'environnement
Consoles d'autoradios
Consoles d'habitacles
Consoles d'instruments
additionnels
Construction d'atelier et des
stations-service
Construction de fosses d'atelier
Italien
Connettori a spina
Espagnol
Conectores enchufadles
Cable connectors
Plug- and socket connectors
Environmental protection advice
Allemand
Steckverbinder (Stecker,
Steckergehäuse)
Kabelverbinder
Steckvorrichtungen (Elektrik)
Umweltschutzberatung
Capicorda
Conettori a innesto
Consulenze ambientali
Conectores de cables
Bases de enchufe
Asesoría medioambiental
Car radio consoles
Passenger compartment consoles
Autoradiokonsolen
Konsolen
Mensole autoradio
Mensole
Consolas para autor radios
Consolas
Instrument consoles
Armaturenverkleidungen
Rivestimenti plance
Revestimientos para tableros
Workshop and service station
engineering
Workshop pit construction
Betriebsbau/Serviceanlagen
Allestimento officina, impianti per
assistenza
Costruzione buche da officina
Equipos de servicio para
construcción
Construcción de fosas de montaje
Dealership construction, storage,
Construction de magasins de
ventes d'automobiles, entreposage, maintenance and care
entretien et nettoyage d'ateliers
Construction de magasins de
ventes d'automobiles, entreposage,
organisation
Construction des stands
d'exposition
Construction d'installations selfservice
Contacteur de feux stop
Contacteurs à solénoïde de
démarreur
Contacts
Contacts de rupteur
Containers
Conteneur insonorisé pour
mesures de gaz d'échappement
Conteneurs à prises multiples
01/01/2016
EDITION N°6
Année 2016
Montagegruben-Bau
Exhibition stand construction
Autohaus-Bau, Lagerwesen,
Costruzione di concessionarie,
Betriebsinstandhaltung und -pflege sistemi di magazzinaggio,
riparazione e manutenzione
operativa
Autohaus-Bau, Lagerwesen,
Costruzione di concessionarie,
Organisation
sistemi di magazzinaggio,
organizzazione
Messebau
Allestimento fiere
Self-service station construction
SB-Anlagenbau
Costruzione impianti self service
Stop-light switch
Starter solenoid switches
Bremslichtschalter
Startermagnetschalter
interruttore luce stop
Interruttore magnetico starter
Contact points
Breaker contact points
Containers
Noise reduction container for
exhaust emission measurements
Re-usable containers
Kontakte
Unterbrecherkontakte
Container
Schallschutz-Container für
Abgasmessungen
Mehrwegbehälter
Contatti
Contatti ruttori
Containers
Contenitore isonorizzato per
misurazioni gas di scario
Contenitori ad entrate multiple
Dealership construction, storage,
organisation
24
Diseño de talleres, almacenaje,
conservación y cuidado de la
empresa
Diseño de talleres, almacenaje,
organización
Construcción de stands para
exhibición
Construcción de instalaciones de
autoservicio
interruptor de luz de freno
Interruptores magnéticos para
motores de arranque
Contactos
Cortacircuitos
Container
Contenedor insonorizado para
mediciones de gases de escape
Contenedores de entradas
múltiples
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Conteneurs bureaux
Conteneurs d'huile mobiles
Contrôle
Contrôle au hasard
Contrôle aux mesures
Contrôle final
Contrôle par attribut
Contrôle pression frein de parc
Anglais
Office containers
Oil dispensers
Control
Random sample inspection
Inspection by variables
Final inspection
Inspection by attributes
Pressure from spring brake system
Allemand
Bürocontainer
Ölkabinette
Überwachung
Stichprobenprüfung
Variablenprüfung
Endprüfung
Attributivprüfung
Druck vom Feststellbremssystem
Contrôle technique, contrôle de
véhicules automobiles, conseils en
matière de protection de
l'environnement
Contrôle visuel
Contrôle, vérification
Contrôleurs d'allumeurs
Technical monitoring, vehicle
testing, environmental protection
advice
Technische Überwachung,
Fahrzeugprüfung,
Umweltschutzberatung
Visual inspection
Check
Ignition distributor testers
Sichtprüfung
Überprüfen
Zündverteiler-Prüfstände
Contrôleurs de corrosion
Contrôleurs de géométrie
Corrosion testers
Wheel-alignment analysers
Korrosionstester
Achsmeßgeräte
Contrôleurs de gonflage
Tire pressure gauges
Reifendruckmesser
Contrôleurs de pression d'huile
Oil pressure testers
Öldruck-Prüfgeräte
Contrôleurs du jeu des joints à
rotule
Contrôleurs et plates-formes
d'essais d'injecteurs
Convertisseurs de couple
Convexe
Coquilles de poignées de portes
Ball-and-socket joint play testers
Gelenkspieltester
Injection nozzle testers and test
benches
Torque converters
Convex
Door handles
Einspritzdüsen-Prüfgeräte und Prüfstände
Drehmomentwandler
Konvex
Türgriffmuscheln
Corde (arc)
Corps
Corps étranger
Chord distance
Housing
Foreign matter
Lochabstand
Gehäuse
Fremdkörper
01/01/2016
25
Italien
Container uso ufficio
Centraline distributrici olio
Controllo, collaudo
Controllo casuale
Controllo per variabili
Ispezione finale
Controllo per attributi
Pressione dal circuito di
stazionamento
Controllo tecnico, verifica di veicoli,
consulenze ambientali
Ispezione visiva
Controllo
Banchi di prova per spinterogeni
EDITION N°6
Année 2016
Espagnol
Contenedores de oficina
Gabinetes para aceite
Control
Control aleatorio
Control por variables
Control final
Control por atributos
Control de presión de freno de
estacionamiento
Inspección técnica, control de los
vehículos
Inspección visual
Control, verificación
Bancos de prueba de distribuidores
de encendido
Tester per corrosione
Verificador de corrosión
Apparecchi misurazione geometria Aparato para medición de ejes
ruote
Misuratori per pressione pneumatici Medidores de presión de
neumáticos
Apparecchi prov pressione olio
Aparatos de prueba de presión de
aceite
Tester per gioco snodi
Verificador de juego de la
articulación
Apparecchiature e banchi di
Aparatos y bancos de prueba para
controllo iniettori
toberas de inyección
Convertitori di coppia
Convertidores de par
Convesso
Convexo
Cassette di pronto soccorso per
Tiradores empotrados de puertas
autovetture
Distanza fori
Cuerda
carcassa
carcasa
Materiale (corpo) estraneo
Cuerpos (materiales extraños)
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Correcteur d‘assiette
Anglais
Suspension level-control
Allemand
Niveauregulierung
Italien
correttore d‘assetto
Espagnol
regulación de altura de suspensión
Correcteur de DS
Correcteur de freinage
Correcteur de freinage
Correcteurs d'assiette
Correcteurs de Freinage
Suspension Mécanique
Correcteurs de Freinage
Suspension Pneumatique
Corrosion
Cosses de batterie
Côté doigt
Côté piston
Côte réparation
Coudé à 90°
Coulure
Coupe boulons
Coupelle
Couple maximum
Couple résiduel
Couple résiduel de freinage
Coupleurs rapides pour
équilibreuses de roues
Courbé
Couronnes dentées de démarreur
Courroies de transmission
Courroies dentées
Courroies striées
Courroies trapézoïdales
Course
Course biellette
Coussins de sécurité pour enfants
DS-valve
Brake pressure regulator
Regulator
Level control systems
Load Sensing Valves Mechanical
Suspension
Load Sensing Valves Air
Suspension
Corrosion
Battery terminal clips
Finger side
Piston side
Oversize
90 Degrees
Spew
Bolt cutters
Pot seal
Maximum torque
Residual torque
Residual brake drag
Quick clamping devices for wheel
balancers
Bent
Starter gear rings
Drive belts
Toothed belts
V-ribbed belts
V-belts
Stroke
Push rod travel
Safety cushions for children
DS-Regler
Bremskraftregler
Regler
Niveauregulierungen
Bremskraftregler mechanisch
regolatore flusso pressione
correttore di frenata
correttore di frenata
Sospensioni autolivellanti
Correttori di Frenata Meccanici
Bremskraftregler, pneumatisch
Correttori di Frenata Pneumatici
Korrosion
Batterieklemmen
Zangenseite
Kolbenseite
Übergröße
Rechtwinklig
Pressgrat
Bolzenschneider
Topfmanschette
Maximales Drehmoment
Restdrehmoment
Restlicher Bremswiderstand
Schnellspannvorrichtungen für
Auswuchtmaschinen
Verbogen
Anlasserzahnkränze
Antriebsriemen
Zahnriemen
Keilrippenriemen
Keilriemen
Hub
Druckstangenweg
Kinderpolster
Corrosione
Morsetti per batterie
Lato reazione
Lato pistone
Surdimensionato, maggiorato
Ruotato di 90°
Colatura, bavatura
Tronchesi
guarnizione a tazza
Coppia massima
Coppia residua
Momento residuo
Disp. a serraggio rapido per
equilibratrici
Curvato, piegato
Corone dentate di avviamento
Cinghie di trasmissione
Cinghie dentate
Cinghie nervate poly
Cinghie trapezoidali
Corsa
Corsa puntale
Imbottitura per bambini
regulador DS
corrector de frenado
regulador
Reguladores de nivel
Correctores de frenado Suspensión
Mecánica
Correctores de frenado Suspensión
neumática
Corrosión
Pinzas para baterías
Lado del estribo
Cara del pistón
Sobre medida
Codo 90 °
Derrame
Cortador de pernos
retén
Par máximo
Par residual
Par residual
Dispositivos de tensión rápidos
para balanceadoras
Curvado
Coronas dentadas del volante
Correas de tracción
Correas dentadse
Correas de nervaduras múltiples
Correas trapezoidales
Curso
Coussins de sièges
Coûts de la qualité
Seat cushions
Quality costs
Sitzkissen/Rückenkissen
Qualitätskosten
Cuscini per sedili
Costi della qualità
01/01/2016
26
Cojines para niños
Cojines
Costes de calidad
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Couvercle
Couvercle complet
Couvercles d'allumeurs
Anglais
Screw fitting
Screw fitting cpl.
Ignition distributor caps
Allemand
Verschraubung
Verschraubung kpl.
Zündverteilerkappen
Italien
attacco filettato
attacco filettato completo
Calotte spinterogeno
Couvercles de roues de secours
Couvercles pour roues
Couvertures protectrices
Couvre culasses
CR (cylindre roue)
Crics pour ateliers
Crics pour voitures
Spare wheel covers
Spare wheel covers
Protective covers
Cylinder head covers
WC (wheel cylinder)
Car lifts, for workshop use
Jacks
Ersatzradabdeckungen
Radabdeckungen
Schutzdecken
Zylinderkopfdeckel
Rz (Radzylinder)
Wagenheber
Wagenheber
Copriruota, ruota di scorta
Copriruota
Coperte di protezione
Coperchio punterie
cil. ruota (cilindretto ruota)
Martinetti per vetture
Martinetto
Crics rouleur
Crissement
Critère
Crochets d'arrimage de
chargement
Culasse refroidie par eau
Culasses
Cuves et citernes
Cylindre hydraulique
Cylindre relais
Cylindres à Ressort
Cylindres de commande
d'embrayage
Cylindres de freins de roues
Cylindres de roues
Cylindres en V
Cylindres et blocs-cylindres
Cylindres parallèles
D (diamètre) =
DA (dispositif d‘avertissement)
Dans compartiment moteur
Dans la cabine du conducteur
Trolley jacks
Grating
Criteria
Load-securing hooks
Rangierheber
Knirschen
Kriterium
Verzurrhaken
Cricchi a carello
Raschio
Criteri
Ganci per reggiatura
Water cooled
Cylinder heads
Tanks
Hydraulic cylinder
Pre-loaded cylinder
Spring Brakes
Clutch control cylinders
Wassergekühlt
Zylinderköpfe
Tanks aus GFK
Hydraulikzylinder
Vorspannzylinder
Kombizylinder
Kupplungszylinder
Testa raffreddata ad acqua
Testate
Serbatoi in vetroresina
cilindro idraulico
convertitore di pressione
Cilindri Doppi
Cilindri frizione
Refrigerado por agua culata
Culatas
Depósitos de resina plástica
cilindro de hidráulico
cilindro preajustado
Wheel brake cylinders
Wheel cylinders
V-Twin cylinder
Cylinders and cylinder blocks
Twin cylinder parallel
D (diameter) =
WD (warning device)
In engine compartment
In cab
Bremszylinder
Bremszylinder
Zylinderanordnung V
Zylinder, Zylinderblöcke
Doppelzylinder parallel
D (Durchmesser) =
WE (Warneinrichtung)
im Motorraum
im Fahrerhaus
Cilindret
Cilindret
Due cilindri a V
Cilindri, monoblocchi
Due cilindri paralleli
D (diametro) =
DS disp. spia (dispositivo spia)
nel vano motore
in cabina
Cilindros de frenos
Cilindros de frenos
01/01/2016
27
Espagnol
tornillo de fijación
fijación completa
Tapas de distribuidores de
encendido
Embellecedores / tasas de rueda
Cubierta de la rueda
Cubiertas de protección
Tapas de cilindros
CR (cilindro de rueda)
Gatos
Plataformas de elevación para
vehículos
Gatos rodantes
Ruido de fricción
Criterio
Ganchos de remolque
Cilindros de embrague
Cilindros, bloque de cilindros
Cilindros paralelos
D (diámetro) =
DD (dispositivo de desgaste)
en compartimento de motor
en cabina
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Débitmètres
Anglais
Fuel consumption meters, Flow
metres
Allemand
Kraftstoffverbrauch-Meßgeräte,
Durchflußmeßgeräte
Italien
Tester consumo carburante,
Flussometri
Débitmètres d'huile
Débordement
Décollement
Décorations et prestations de
décoration pour magasins de vente
d'automobiles
Découpage
Découpeurs au plasma
Défaillance
Défaut
Défectueux
Déflecteurs de vent
Déformation
Dégivreurs
Démarreurs
Dent d´engrenage
Dépanneuses
Déploiement de la qualité
Dépressiomètres
Dérogation
Dérouilleurs à aiguilles
Déshumidificateurs d'air pour
habitacles
Désinfectants
Désodorisant
Désodorisants pour habitacles
Oil flow meters
Overhang
Detachment
Decorations and decoration service
for dealerships
Ölmengenmesser
Überhang
Ablösung
Dekorationen und DekorationsService für Autohäuser
Misuratori quantita olio
Sporgenza
Distacco
Decori e servizio decorazione per
concessionarie
Stamping
Plasma cutters
Failure
Defect
Defective
Wind deflectors
Distortion
Defrosters
Starters
Gear teeth
Wrecking and towing vehicles
Quality management
Vacuum testers
Concession
Needle-type rust removers
Air humidity control systems for
cars
Disinfectants
Air fresheners
Passenger-compartment air
fresheners
Brake air dryers for commercial
vehicles
Air Dryers
Compressed-air dryers
Stanzen
Plasmaschneider
Mangel, Fehler
Defekt/Fehler
Fehlerhaft
Windabweiser
Verformung
Entfroster
Starter
Zähne eines Getrieberades
Abschleppwagen
Qualitätsmanagement
Unterdrucktester
Abweicherlaubnis
Nadelentroster
Luftentfeuchter für
Fahrzeuginnenräume
Desinfektionsmittel
Air fresheners
Luftverbesserer
Timbratura
Cesoia al plasma
Guasto, rottura
Difetto
Difettoso
Deflettori
Distorsione
Sbrinatori
Starter
Dente di ingranaggio
Autocarri per soccorso stradale
Gestione della qualità
Tester depressione
Deroga
Disossidatori ad aghi
Deumidificatori per abitacoli
Bremslufttrockner für Nfz
Deumidificatori aria freni per veicoli Secadores de aire para frenos de
industriali
vehículos comerciales
Essiccatori
Deumidificatori per aria compressa Secadores de aire comprimido
Dessiccateur d'air pour véhicules
utilitaires
Dessiccateurs d‘Air
Dessiccateurs d'air comprimé
01/01/2016
Lufttrockner
Drucklufttrockner
28
Disinfettanti
Prodotti per rinfrescare l' aria
Correttivi per aria
Espagnol
Aparatos de medición de consumo
de combustible, Verificadores de
flujo
Medidores de cantidad de aceite
Desplazamiento, saliente
Desenganche
Decoraciones y servicio de
decoración para talleres de
vehículos
Troquelado
Cortadores de plasma
Fallo
Defecto
Defectuoso
Deriva brisas
Deformación
Anticongelante
Motores de arranque
Diente de engranaje
Grúas, servicio de
Gestión de calidad
Verificador de depresión
Concesión
Agujas para remover óxido
Deshumectador para habitáculos
de coches
Desinfectantes
Refrescadores de aire
Filtros de aire
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Destructeurs de documents
Anglais
Document shredders
Allemand
Aktenvernichter
Détecteurs de fissures de
vilebrequins
Détecteurs de fuites
Détecteurs de radar
Détecteurs du jeu des essieux
Déviation
Diagnostic
Diamètre de la tête
Diamètre de l'orifice ou taraudage
Diamètre du cercle de rivetage
Crankshaft crack detectors
Kurbelwellen-Rißprüfgeräte
Italien
Aparecchi per la distruzione di
documenti
Incrinoscopi per alberi motore
Leak detectors
Radar detectors
Axle-play detectors
Deviation
Diagnosis
Head diameter
Hole diameter or thread
Pitch circle diameter
Lecksuchgeräte
Radarwarner
Achsspielprüfer
Abweichung
Diagnose
Kopfdurchmesser
Durchmesser oder Gewindegröße
Lochkreisdurchmesser
Apparecchi cercafughe
Avvisatore radar
Apparecchi controllo gioco assali
Scostamento
Diagnosi
Diametro della testa
Diametro del foro o filettatura
Diametro di foratura
Shank diameter
Servo Piston diameter
Step diameter
Outside diameter
Inside diameter
Inside diameter
Inner/core diameter
Differentials
Locking differentials
Headlight lenses / glass and acrylic
Schaftdurchmesser
Durchmesser Servokolben
Absatzdurchmesser
Aussendurchmesser
Innendurchmesser
Innendurchmesser
Innendurchmesser
Differentiale
Sperrdifferentiale
Scheinwerfergläser / Glas und
Acryl
Verdünner
Flanschmaß = xx,x
Bohrungsdurchmesser
Anschlußgröße
DIN Bajonett
Trenndioden
Lenkung
Servolenkung
Lieferbar
Blendschutz
Notlöseeinrichtung
Luftbefüller
Diametro del gambo
Diametro del pistone
Diametro mediano
Diametro esterno
Diametro interno
Diametro interno, foro
Diametro mediano
Differenziali
Differenziali autobloccanti
Cristali per fari (in vetro e acrilici)
Diámetro entre agujeros de
remache
Diámetro de la caña
Diámetro de pistón
Diámetro medio
Diámetro exterior
Diámetro interior
Diámetro interior
Diámetro medio
Diferencial
Bloqueos para diferenciales
Cristales de faros/vidrio y acril
Diluenti
misura flangia = xx,x
Dimensione del foro
Dimensione raccordo
DIN baionetta
Diodi disgiuntori
Sterzo
servosterzo
disponibile
Antiabbaglianti
Funzione di sicurezza
Pompe di gonfiaggio
Thinner
medida de brida = xx,x
Tamaño del agujero
Tamaño orificio
DIN bayoneta
Diodos de separación
Dirección
dirección asistida
suministrable
Protección antideslumbramiento
Dispositivo de emergencia
Boquillas de compresor
Diamètre du corps
Diamètre du piston
Diamètre épaulement
Diamètre extérieur
Diamètre intérieur
Diamètre intérieur, alésage
Diamètre moyen
Différentiels
Différentiels autobloquants
Diffuseurs de projecteurs en verre
et en acrylique
Diluants
Dimension de la bride = xx,x
Dimension des trous
Dimension orifice
DIN baïonnette
Diodes de blocage
Direction
Direction assistée
Disponible
Dispositif anti-éblouissement
Dispositif d‘urgence
Dispositif de gonflage de pneus
01/01/2016
Thinners
Flange dimension = xx,x
Hole sizes
Port size
DIN bayonet
Isolation diodes
Steering
Power steering
Available
Sun shades
Emergency release feature
Tire inflators
29
Espagnol
Destructor de actas
Aparatos para prueba de grietas en
cigüeñales
Detector de fugas
Prevención de radares
Verificador de juego de ejes
Desviación
Diagnóstico
Diámetro de la cabeza
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Dispositifs anti-bruit
Dispositifs antichoc
Dispositifs antivols et alarmes
Dispositifs d'aide au démarrage
Anglais
Anti-noise devices
Impact absorbers
Alarm systems for vehicles
Starting-traction wheel attachments
Dispositifs d'aide au démarrage sur
pneumatiques (crampons antineige)
Dispositifs d'appui
Dispositifs de blocage et freins pour
différentiels
Dispositifs de dépannage et de
remorquage
Dispositifs de fixation de
chargement
Dispositifs de formage des filets
Dispositifs de levage des
pneumatiques
Dispositifs de levage des roues
Dispositifs de levage pour moteurs
Allemand
Anti-Geräusch Vorrichtungen
Pralldämpfer
Alarmanlagen
Anfahrhilfen
EDITION N°6
Année 2016
Italien
Dispositivi anti-rumore
Respingenti
Impianti d'allarme
Aiuti per avviamento
Espagnol
Dispositivos antirruido
Amortiguadores de choques
Equipos de alarma
Ayuda para arranque
Starting-traction wheel attachments Schneeanfahrhilfen
Mezzi per avviamento su neve
Ayuda de arranque en la nieve
Support devices
Differential locks and brakes
Abstützvorrichtungen
Differentialsperren
Dispositivi di supporto
Blocco per differenziale
Dispositivos de apoyo
Diferencial, bloqueo para
Wrecking and towing devices
Abschleppvorrichtungen
Dispositivo di traino
Dispositivo para remolque
Load-securing devices
Anschlagmittel, Verzurrsysteme
Thread formers
Tire lifting devices
Gewindeformer
Reifenheber
Disp. per imbragatura, Sistemi di
imbragamento
Sagomatori per filetti
Sollevatori per pneumatici
Topes para carga, Protecciones
para carga
Formador de roscas (rascadores)
Elevador de neumáticos
Wheel lifting devices
Engine lifting devices
Radfreiheber
Motorkrane
Sollevatori a corsa corta
Argani a motore
Elevadores de ruedas
Grúas de motor
Dispositifs de montage de flexibles Hose fitting devices
Schlauchpressen
Presse per tubi flessibili
Prensado de cámaras
Dispositifs de protection contre les
emboutissages
Dispositifs de redressage
Dispositifs de renforcement du
chauffage
Dispositifs de serrage
Collision guard bars
Rammschutz
Protectores antigolpe
Straighteners
Auxiliary heating systems
Richtgeräte für Pkw
Heizverstärker
Protezioni in caso di
tamponamento
Apparecchi di raddrizzamento
Intensificatori per riscaldamento
Equipos de enderezamiento
Reforzadores para calefacción
Clamping devices
Dispositivi di serraggio, Dispositivi
di tensione
Dispositivi serraggio rapido
Svuotaserbatoio
Dispositivos de fijación,
Dispositivos de tensión
Dispositivos de tensión rápidos
Vaciador de tanques
Apparecchi per montaggio a
pressione
Dispositivi per imbutitura
Equipos de inserción por presión
Dispositifs de serrage rapide
Dispositifs de vidange pour
réservoirs et citernes
Dispositifs d'emmanchage
Quick clamping devices
Tank emptying devices
Klemmvorrichtungen,
Spannvorrichtungen
Schnellspannvorrichtungen
Tankentleerer
Press-in devices
Einpreßgeräte
Dispositifs d'entraînement
Driving equipment
Ziehvorrichtungen
01/01/2016
30
Dispositivos para tirar
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Dispositifs des travaux
Dispositifs pour tracter
Dispositifs sécurité pour fosses
d'atelier
Disque de friction
Disque d'embrayage
Disque denté
Disque plein
Disque ventilé
Disques de frein
Disques de frein à 4 trous
Disques de frein à 6 trous
Disques de ponçage pour supports
de ponçage
Disques d'embrayage
Disques d'enregistrement pour
tachygraphes
Dissolvants de rouille
Distanciomètres
Distributeurs automatiques à cartes
de crédit
Distributeurs automatiques à
monnaie pour stations de lavage
Distributeurs automatiques de
bidons d'huile
Distributeurs automatiques de
boissons
Distributeurs automatiques de café
et d'express
Distributeurs automatiques de
tickets
Distributeurs automatiques pour
stations self-service
Distributeurs de carburant
Automatic fuel dispensing systems Tankautomaten
for self-service stations
Filling station pumps
Zapfsäulen
Colonnine distribuzione carburante Despachadores
Distributeurs de glace
Ice cream dispensers
Distributori di gelati
01/01/2016
Anglais
Work allocation
Trailer hitches
Workshop pit covers
Allemand
Leitstandeinrichtungen
Zugeinrichtungen
Montagegruben-Sicherungen
Friction disc
Disc clutch
Gear cut
Solid disc
Ventilated disc
Brake discs
4-bore brake disc
6-bore brake disc
Grinding disks for grinding trestles
Reibscheibe
Scheibenkupplung
Verzahnter Kupplungsring
Massive Bremsscheibe
belüftete Bremsscheibe
Scheibenbremse
4-Loch-Bremsscheibe
6-Loch-Bremsscheibe
Schleifscheiben für Schleifböcke
Clutch disc
Tachograph disks
Kupplungsscheiben
Diagrammscheiben für
Fahrtschreiber
Rostlösemittel
Distanzmesser
Kreditkarten-Automaten
Rust solvents
Distance meters
Automatic credit card equipment
Italien
Dispositivi pannelli
Dispositivi per traino
Disp. di sicurezza per bucha da
officina
Disco frizione
frizione a disco
Dentato
Disco pieno
Disco ventilato
Dischi freno
disco freno 4 fori
disco freno 6 fori
Mole per smerigliatrici
EDITION N°6
Année 2016
Dischi frizione
Dischi diagrammati
Espagnol
Biombos con carteles
Instalaciones para remolques
Seguros para fosas de montaje
Disco de fricción
disco de embrague
Disco dentado
Disco macizo
Disco ventilado
Discos de freno
disco freno con 4 taladros
disco freno con 6 taladros
Discos para caballete para afilado
Discos para embragues
Cristales de diagrama del
taco*1grafo
Disolventes de óxido
Telémetros
Autómatas para tarjetas de crédito
Coin-operated dispensers for car
washes
Oil can dispensers
Öldosenautomaten
Prodotto staccaruggine
Misuratori della distanza
Distributori automatici a carte di
credito
Distributori automatici per punti di
lavaggio
Distributori automatici lattine olio
Drinks machines
Getränkeautomaten
Distributori di bevande
Máquina expendedora de bebidas
Coffee and espresso machines
Kaffee- und Espresso-Automaten
Token operated equipment
Wertmarkenautomaten
Distributori automatici per
caffè/espresso
Distributori di vallori bollati
Máquina expendedora de café y de
expreso
Expendedores automáticos de
fichas
Despacho automático
Waschplatzautomaten
Distributori automatici carburante
Eisspender
31
Automáticos de lugar de lavado
Automáticos para latas de aceite
Máquina expendedora de helados
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Distributeurs de papier de
recouvrement
Distributeurs de savon
Distributeurs d'huile
Distributeurs d'huile automatiques
Anglais
Masking paper dispensers
Allemand
Abdeckpapierspender
Italien
Distributore carta di copertura
Espagnol
Porta-papel protector
Soap dispensers
Oil dispensers
Automatic oil dispensing systems
Handwaschmittel-Spender
Ölabgabegeräte
Ölabgabeanlagen, automatische
Distributore di detersivi per mani
Apparecchi distribuzione olio
Imp. automatici distribuzione olio
Distribution de carburant selfservice
Documentation de formation
professionnelle
Dossiers de sièges arrière
Doubles Valves d‘Arrêt
Douille + étrier de compensation
Self-service fuel pumps
SB-Zapfsäulen
Dosificador de jabón para manos
Aparatos de despacho de aceite
Equipos automáticos para
despacho de aceite
Bombas autoservicio
Training documentation
Ausbildungsunterlagen
Colonnine carburante per "self
service"
Documentazioni per addestramento Documentación para formación
Rear-seat backrests
Double Check Valves
Bushing + compensating clip
Rücksitzlehnen
Wechselventile
Buchse + Ausgleichbügel
Échantillon
Échantillon initial
Échappement
Échappement latéral droit
Échappement latéral gauche
Sample
Initial sample
Exhaust
Outlet lateral right-hand
Outlet lateral left-hand
Probe
Erstmuster
Abgas
Auslaß seitlich rechts
Auslaß seitlich links
Schienali sedili posteriori
Respaldos de asientos traseros
Valvole Doppie d‘Arresto
bussola + staffa di compensazione casquillo + estribo de
compensación
Douille de serrage
Sensor bush
Klemmhülse
Bussola
Abrazadera de tubo
Douilles pour clés
Wrench sockets
Nüsse
Inserti per chiavi
Tarrajas
Drapeaux
Banners
Fahnen, Banner
Bandierine
Banderas
Droit
Right
Rechts
Destra
Derecho
Droit
Straight
Gerade
Dritto
Recto
Durée de vie, durée de
Shelf life, storage life
Haltbarkeit
Durata, vita media tempo di
Caducidad
conservation
conservazione
Durite radiateurs
Coolant hoses
Kühlmittelschläuche
Tubazioni liquido raffreddamento
Mangueras para líquido
refrigerante
Ébauche d'usinage
Pregrinding
Vorschleifen
Pre-rettifica
Pre-rectificado
Écaillage
Flaking
Abblättern
Sfaldatura
De laminación
Écaillé
Chipped
Angeschlagen
Scheggiato
Desconchado
Échafaudages de travail
Scaffold frames
Montagebrücken
Ponti per montaggio
Puentes de montaje
Échangeurs de chaleur, carrosserie Heat exchangers, body accessories Wärmetauscher, Gruppe Aufbau
Scambiatori di calore, gruppo
Intercambiadores de calor, grupo
accessoires
scocca
carrocería
Échangeurs de chaleur, moteur
Heat exchangers, engine
Wärmetauscher, Gruppe Triebwerk Scambiatori di calore, motore
Intercambiadores de calor, motor
01/01/2016
32
Campione
Prima campionatura
Scaricol
scarico laterale destro
scarico laterale sinistro
Muestra
Primeras muestras
Gases de escape
salida lateral derecha
salida lateral izquierda
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Échelle
Échelles à fixer sur la carrosserie
Échelles et marchepieds
Éclairage
Éclaireurs intérieurs et plafonniers
Anglais
Control range
Vehicle-mounted ladders
Ladders and steps
Lighting
Interior lights
Allemand
Schaltspanne
Leitern für Fahrzeugaufbauten
Leitern und Tritte
Beleuchtung
Innenleuchten
Écologie dans l'atelier
Environment engineering for
workshops
Radiator shutters, blinds and
covers
Nuts
EDS (electronic differential lock)
Umwelttechnik für die Werkstatt
Écrans de calandre
Écrous
EDS (blocage de différentiel
électronique)
EDS-bloc de vannes
EE (émetteur d‘embrayage)
Efficacité freinage
Effort frein de stationnement
Effort piston
Élargissements d'ailes
Électricité / électronique automobile
Électronique
Électrovalves
Éléments de liaison
Éléments de sécurité
Éléments d'effacement
Éléments filetés et éléments de
sécurité
Éléments filtrants
Élévateurs sur fosses
Emblèmes
Emblèmes de capot et mascottes
de radiateur
Embouts de bougies d'allumage
Embrayage
Embrayage reconditionné
01/01/2016
EDS-valve block
CC (clutch cylinder)
Braking efficiency
Spring portion rating
Piston force
Flared wheel arches
Car electrics/electronics
Electronics
Solenoid valves
Connection elements
Fastening elements
Obliteration elements
Thread and fastening elements
Filter cartridges
Workshop pit lifters
Emblems
Hood ornaments and radiator
mascots
Spark plug connectors
clutch
Clutch reconditioning
Italien
Delta di pressione
Scalette a pioli per allestimenti
Scale e gradini
Illuminazione
Plafoniere
EDITION N°6
Année 2016
Espagnol
Escaleras para vehículos
Escaleras y escalerillas
Iluminación
Luces interiores
Tecniche ambientalistiche per
Tecnología medioambiental para el
officine
taller
Kühlerschutzhauben,
Protezioni, rivestimenti per radiatori Protectores para el radiador
Kühlerverkleidungen
revestimientos para el radiador
Muttern
Dadi
Tuercas
EDS
EDS (bloccaggio elettronico
EDS (bloqueo diferencial
differenziale)
electrónico)
EDS-Ventilblock
gruppo valvole EDS
EDS válvula de bloqueo
Gz (Geberzylinder)
cilindro di comando
CTR (cilindro distribuidor)
Bremswirksamkeit
Efficienza del freno
Eficacia
Federspeicherkraftabgabe
Forza freno di stazionamento
Freno de esfuerzo
Kolbenkraft
Forza del pistone
Esfuerzo pistón
Kotflügelverbreiterungen
Allargamento parafanghi
Ensanches de guardabarros
Autoelektrik/-elektronik
Impianto elettrico/elettronico per
Electricidad y electrónica del
auto
automóvil
Elektronik
Elettronica
Electrónica
Elektromagnetventile
Valvole elettromagnetiche
Válvulas electromagnéticas
Verbindungselemente
Elementi di collegamento
Elementos de unión
Sicherungselemente
Elementi di bloccaggio
Elementos de seguridad
Tilgerelemente
Elementi compensatori
Elementos de eliminación
Gewinde- und Sicherungselemente Filetti, elementi di bloccaggio
Elementos roscados y de
seguridad
Filtereinsätze
Inserti filtro, cartucce
Filtros, cartuchos para
Grubenheber
Sollevatori per fosse
Elevadores para fosas
Embleme
Emblemi
Emblemas
Kühlerfiguren
Mascotte per radiatore
Figuras para radiadores
Zündkerzenstecker
Kupplung
Kupplungsaufbereitung
33
Cappucci candele
frizione
Ricondizionamento frizioni
Capuchón de bujías
embrague
Preparación des embragues
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Embrayages
Émetteurs à infrarouges
Émetteurs d‘embrayage avec bride
Anglais
Clutches
Infrared heaters
CC with vertical flange
Allemand
Kupplungen
Infrarotstrahler
Gz mit senkrechtem Flansch
Italien
Frizioni
Radiatore agli infrarossi
pompa frizione con flangia verticale
Empattement court
Empattement long
Empattement xxxx mm
Empreinte
Émulsions et huiles de perçage
Enclencher
Encollage
Endoscopes
Endoscopes de contrôle pour les
cavités de la carrosserie
Engrenages planétaires
Enjoliveurs
Enjoliveurs arrière
Enjoliveurs chromées
Enjoliveurs de passage de roue
Enjoliveurs de roue
Short wheel base
Long wheel base
Wheel base xxxx mm
Indentation
Drilling emulsions and oils
Snap-on
Adhesive coating
Endoscopes
Body cavity inspection endoscopes
kurzer Radstand
Langer Radstand
Radstand xxxx mm
Einpressung
Bohremulsionen und -öle
Schnappanschluss
Kleberbeschichtung
Endoskope
Hohlraum-Endoskope
passo corto
passo lungo
passo xxxx mm
Indentazione
Emulsioni e oli per foratura
A innesto
Copertura adesiva
Endoscopi
Endoscopi verifica cavitê
Planetary gears
Trim parts
Trunk trim panels
Chrome-plated trim parts
Wheel house trim
Wheel caps
Planetengetriebe
Zierteile, Zierblenden
Heckblenden
Chromzierteile
Radlaufleisten
Radkappen, Radzierblenden
Enjoliveurs de roues en forme d'
anneaux
Enjoliveurs de tuyaux arrière
d'échappement
Enregistrements qualité
Enregistreur d'accident / Boite noire
Wheel caps ring
Radzierkappen
Gruppi epicicloidali
Parti ornamentali, Modanature
Mascherine posteriori
Modanature cromate
Codolini passaruota
Coppe copriruota, Mascherine per
ruote
Calotte ornamentali per ruote
Exhaust tailpipes and tailpipe trim
Abgasrohrblenden
Terminali tubo di scarico
Quality records
Accident recorder / Black box
systems
Brake pressure recorders
Qualitätsaufzeichnung
Registrazioni di qualità
Unfallschreiber / Blackbox-Systeme Registradori di incidenti / sistemi di
scatola nera
Bremsdruckschreiber
Pressografo per impianto freni
Registros de calidad
Registrador de accidentes /
sistemas de "caja negra"
Impresora para presión de frenado
Temperature data recorders
Temperatur-Mess-Schreiber
Termografi
Enregistreurs du taux de freinage
Brake rate recorders
Bremsverzögerungsmesser
Decelerometro
Enrouleurs de câbles
Enrouleurs de flexibles
Cable reels and drums
Hose reels
Kabelaufroller
Schlauchaufroller
Avvolgicavo
Avvolgitori per tubi flessibili
Impresora de medición de
temperatura
Medidores de desaceleración de
frenado
Enrollados de cable
Enrollados de mangueras
Enregistreurs de pression de
freinage
Enregistreurs de température
01/01/2016
34
Espagnol
Embragues
Calentadores "Infrarrojos"
cilindro distribuidor con brida
vertical
distancia corta entre ejes
distancia larga entre ejes
distancia entre rueda xxxx mm
Hendidura, mella
Emulsiones y aceitas de taladrar
Comprometer
Recubrimiento adhesivo
Endoscopios
Endoscopios de prueba para
huecos en la carrocería
Caja de cambios con planetarios
Piezas de adorno, Adornos
Persianas traseras
Partes cromadas de adorno
Moldura de paso de rueda
Embellecedores de ruedas
Tapas embellecedoras
Deflectores para tubos de escape
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Anglais
Enseignes publicitaires avec lettres Illuminated advertisements
lumineuses
Enseignes publicitaires lumineuses Illuminated advertising
Allemand
Werbeleuchtschriften
Italien
Scritte pubblicitarie luminose
Leuchtwerbung
Pubblicità luminosa
Espagnol
Letreros para publicidad
iluminados/letreros luminosos
Anuncios luminosos
Ensemble surmoulé
Ensembles électromécaniques et
électroniques
Ensembles Pédalier
Entaille sur la bride
Entraînements pour portails
Entraxe
Envoi, expédition
Épaisseur de couche
Épaisseur de la bride x mmm
Épaisseur de la tête
Épaisseur minimum
Épingle
Éponges
Épurateurs
Équilibreuses de roues pour
véhicules 4 roues motrices
Équilibreuses fixes pour roues
Integrally moulded
Electromechanical and electronical
components
Pedal Units
Notch on flange
Door drives
Hole pitch
Consignment
Layer thickness
Flange thickness x mm
Head thickness
Thickness minimum
Retaining clip
Sponges
Condensers
Wheel balancers for four-wheel
drive vehicles
Stationary wheel balancers
Aufgepresst
Elektromechanische und
elektronische Baugruppen
Pedaleinheiten
Kerbe am Flansch
Torantriebe aller Art
Lochteilung
Konsignation
Schichtdicke
Flanschdicke x mm
Kopfdicke
Dicke, min
Sicherungsklammer
Schwämme
Kondensierer
Radauswuchtanlagen für
Allradfahrzeuge
Radauswuchtmaschinen, stationär
Stampato direttamente
Assiemi costruttivi elettromeccanica
ed elettronici
Pedaliere
centraggio su flangia
Azionamenti per porte
Passo, interasse
Consegna
Spessore del sottostrato
spessore flangia x mm
Spessore della testa
Spessore minimo
Coppiglia
Spugne
Separatori di Condensa
Impianti equilibrature per traz.
integrale
Equilibratrici, fisse
Conjunto moldeado
Unidades constructivas
electromecánicas y electrónicas
Juegos de manivela
muesca en brida
Accionamientos para puertas
Distancia entre dos agujeros
Envío
Espesor de la capa
grosor de la brida x mm
Espesor de la cabeza
Espesor mínimo
Clip
Esponjas
Depuradores
Balanceadoras para vehículos con
tracción en todas las ruedas
Balanceadoras estacionarias
Équilibreuses mobiles pour roues
Mobile wheel balancers
Equilibratrici, mobili
Balanceadoras transportables
Équipement
Équipement antidérapant
Équipement audio et vidéo
Équipement d'atelier, appareils de
levage, appareillage
Equipment
Anti-slip equipment
Audio and video equipment
Garage equipment, lifting devices,
machines
Radauswuchtmaschinen,
transportabel
Ausrüstung
Gleitschutzeinrichtungen
Unterhaltungselektronik
Werkstatt-Ausrüstungen,
Hebegeräte, Maschinen
Equipo
Equipo antiderrapante
Electrónica para divertir
Equipos de taller, aparatos de
elevación, maquinaria
Équipement d'ateliers mobiles
Mobile-workshop equipment
Équipement d'auto-école
Driving school equipment
Werkstatteinrichtungen für
Fahrzeuge
Fahrschulausrüstungen
Apparecchiatura
Dispositivi antislittamento
Elettronica di intrattenimento
Equipaggiamenti di officina,
apparecchi di sollevamento,
macchine
Apparecchiatura di officina per
vetture
Equipaggiamenti per scuole guida
Équipement de bureaux
Office equipment
Büromaschinen
Macchine per ufficio
Máquinas para oficina
01/01/2016
35
Instalaciones para taller de
vehículos
Equipamientos para autoescuelas
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Équipement de sauvetage
Équipement de soudage
Équipement d'éclairage de
remorques
Équipement d'essai
Équipement pour bureaux et
gestion, équipement informatique
Anglais
Recovery equipment
Welding consumables
Trailer lighting equipment
Allemand
Bergeeinrichtungen
Schweißartikel
Anhängerbeleuchtung
Italien
Meccanismi per salite
Articoli per saldature
Illuminazione rimorchi
Espagnol
Instalaciones para rescate
Artículos para soldar
Luces para remolques
Test equipment
Office, administration and data
processing equipment
Équipement pour rallyes
Équipements et accessoires
hydrauliques
Équipements et installations pour la
mise en peinture d'automobiles et
la protection contre la corrosion
Rally equipment
Hydraulic equipment and
accessories
Equipment and systems for car
painting and corrosion protection
Prüfeinrichtung
Büroeinrichtungen,
Betriebsorganisation,
Datenverarbeitung
Rallyezubehör
Hydraulische Ausrüstungen
Apparecchiatura di prova
Allestimento di uffici, organizzazino
officine ed elaborazione elettronica
dati
Accessori rallye
Equipaggiamenti idraulici
Equipo de ensayo
Instalaciones para ofician, servicios
de organización y procesamiento
de datos
Accesorios para ralléis
Equipos hidráulicos
Ausrüstungen und Anlagen für
Autolackierung und
Korrosionsschutz
Attrezzature e impianti per la
verniciatura di veicoli e la
protezione anticorrosiva
Equipos e instalaciones para la
pintura de los vehículos y la
protección anticorrosivo
Équipements hydrauliques pour
dispositifs de chargement
Équipements pour station pneu et
atelier de vulcanisation
Érosion, rayure
Erreur, défaut
Essai
Essai d´usure
Essai de centrifugation
Hydraulic equipment for loading
devices
Tire service and vulcanizing shop
equipment
Scoring
Error, fault
Test
Wear test
Spin test
Hydraulische Ausrüstungen für
Ladehilfen
Reifenservice- und VulkanisierTechnik
Riefig
Fehler
Prüfung
Verschleißprüfung
Schleudertest
Equipaggiamenti idraulici per
montacarichi
Attrezzature per pneumatici e
vulcanizzatori
Rigature
Errore, difetto
Prova
Prova di usura
Prova di centrifugazione, di scoppio
Equipos hidráulicos para ayudas de
carga
Equipos para vulcanización y
servicios de neumáticos
Rayada
Error, defecto
Ensayo
Ensayo de desgaste
Ensayo de centrifugación
Essieu arrière
Essieu avant
Essieu avant et 2. essieu arrière
Rear axle
Front axle
Front axle and second rear axle
Hinterachse
Vorderachse
Vorderachse und 2. Hinterachse
Eje posterior
Eje anterior
eje delantero + 2. eje trasero
Essieu avant et essieu arrière
Essieu multi-link
essieu Salisbury
Essieu Timken
Essieux
Essieux de remorques
Essuie-glaces
Front and rear axle
Multi-link axle
Salisbury axle
Timken axle
Axles
Trailer axles
Wipers
Vorder- und Hinterachse
Multi-Link-Achse
Salisbury-Achse
Timken-Achse
Achsen
Anhängerachsen
Scheibenwischer
Asse posteriore
Asse anteriore
asse anteriore e secondo asse
posteriore
assi anteriore e posteriore
assale Multi-link
assale Salisbury
assale Timken
Assali
Assi per rimorchi
Tergicristallo
01/01/2016
36
eje delantero + eje trasero
eje Multi-Link
Salisbury eje
Timken eje
Ejes
Ejes para remolques
Limpia cristales
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Essuie-glaces intermittents
Allemand
Scheibenwischer-Intervallschalter
Italien
Temporizzatori tergitura
Estimation
Assessment
Estimation des voitures d'occasion Used car valuation serves
Bewertung
Gebrauchtwagen-Bewertung
Determinazione, valutazione
Valutazione vetture usate
Établis
Work benches
Établis de serrage
Clamping benches
Établis pour le montage des
Cylinder-head assembly benches
culasses
Étagères et rayonnages à palettes Pallet racks
Werkbänke
Aufspanntische
Zylinderkopf-Montagebänke
Banchi di lavoro
Tavole portapezzi
Banchi per montaggio testate
Palettenregale
Scaffali per pallets
Bancos de taller
Bancos de sujeción
Bancos de montaje para tapas de
cilindro (culatas)
Estanterías de pallets
Étagères et rayonnages de
Warehouse shelving
stockage
Étages de présentation pour autos Presentation deck for cars
Lagerregale
Scaffalature da magazzino
Estanterías para almacén
Präsentationsdeck für Autos
Étalonnage
Étaux
Etiquetiers et écriteaux pour la
vente
Étiquette
Étiquettes adhésives
Étiquettes et écriteaux d'affichage
des prix
Étiquettes et écriteaux pour la
vente
Étiquettes, stickers
Étrangleur
Étrier à 1 piston D=xx
Calibration
Vices
Elastic belts
Kalibrieren
Schraubstöcke
Spannbänder
Piattaforma per la presentazione di
macchine
Taratura
Morse
Nastri di sospensione
Plataforma de presentación para
automóviles
Calibrado
Tornillos de banco (morza)
Cintas de sujeción
Information label
Self-adhesive labels
Price signs and labels
Aufkleber
Autoaufkleber
Preisauszeichnungsschilder
Targhetta informativa
Etichette adesive
Cartelli prezziario
Etiqueta
Autoadhesivos
Etiquetas para marcar el precio
Sales signs and labels
Verkaufsschilder
Cartelli di vendita
Etiquetas para venta
Stickers
Cross throttling feature
Single-piston caliper D=xx
Aufkleber, Sticker
Querdrosselung
1-Kolbensattel D=xx
Etichette adesive, sticker
Strozzamento
pinza freno a un pistoncino D = xx
Adhesivos, pegatinas
Étrier à 2 pistons D=xx
Étrier à 4 pistons
Étrier avec 1 bouchon d‘arrêt
Étrier avec 2 bouchon d‘arrêt
Étrier avec nopes en fonte
2-piston caliper D=xx
4-piston caliper
Caliper with 1 retaining pin
Caliper with 2 retaining pins
Caliper with cast-naps
2-Kolbensattel D=xx
4-Kolbensattel
Sattel mit 1 Haltestift
Sattel mit 2 Haltestiften
Sättel mit Gussnoppen
pinza freno a 2 pistoncini D=xx
pinza freno a 4 pistoncini
pinza con una spina di fissaggio
pinza con due spine di fissaggio
pinze freno con borchie fuse
Étrier de fixation
Stirrup
Haltebügel
Perno d'arresto
mordaza con dos pistones D=xx
mordaza con 4 pistones
pinza con 1 pasador
pinza con 2 pasadores
pinzas con protuberancias de
fundición
Estribo
01/01/2016
Anglais
Intermittent wiper systems
EDITION N°6
Année 2016
37
Espagnol
Limpia cristales con interruptor de
intervalos
Estimación
Valoración de vehículos usados
mordaza de freno D=xx
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Étrier de frein
Étrier de frein à disque
Étrier flottant
Étrier rouge
Étriers à griffe
Étriers de ressort
Étriers élévateurs
Étriers en aluminium
Étriers en fonte grise
Étriers fixes
Étriers frein à 1 circuit
Étriers frein à 2 circuits
Étriers Rationalisés
ETS (contrôle trajectoire)
Anglais
Calliper
Disk brake callipers
Floating caliper
Red caliper
Fist-type caliper
Spring saddles
Lifting tables
Alu-calipers
Cast iron-caliper
Fixed caliper
Single-circuit caliper
Two-circuit-caliper
Rationalised Caliper
ETS (electronic trac control system)
Allemand
Bremssattel
Bremszangen und -sättel
Schwimmsättel
roter Sattel
Faustsättel
Federbriden
Hubsattel
Alu-Sättel
GG-Sättel
Festsättel
1-Kreis-Sättel
2-Kreis-Sättel
Vereinheitlichte Zuspanneinheiten
ETS
Études de capacité
Europe
Évacuation et élimination
d'amortisseurs
Évacuation et élimination des
batteries
Évacuation et élimination des
dissolvants de lavage
Évacuation et élimination des
graisses
Évacuation et élimination des
liquides de freins
Évacuation et élimination des
liquides de refroidissement
Évacuation et élimination des
liquides d'installations de
climatisation
Évacuation et élimination des
pneus
Évacuation et élimination des pots
catalytiques
Capability studies
Europe
Shock absorber disposal
01/01/2016
EDITION N°6
Année 2016
Espagnol
Pinza de freno
Pinzas y zapatas de freno
pinza flotante
pinza roja
pinza de puno
Bridas para amortiguadores
Sillas elevadoras
mordaza de freno de aluminio
pinza de fundición de gris
pinza de fija
pinza de 1 circuito
pinza de 2 circuitos
Fähigkeitsstudie
Europa
Schwingungsdämpfer-Entsorgung
Italien
Pinza per freno a disco
Pinze per freni a disco
pinza freno flottante
pinza rossa
pinza freno flottante
Staffe fissaggio molle
Piattaforme aeree
pinza in alluminio
pinza in ghisa
pinza freno fissa
pinza freno a 1 circuito
pinza freno a 2 circuiti
Pinze Razionalizzate
ETS (controllo elettronico della
trazione)
Studi di capacità
Europa
Smaltimento ammortizzatori
Battery disposal services
Batterieentsorgung/Service
Servizio smaltimento batterie
Eliminación de baterías/servicio
Cleaning thinner disposal
Waschverdünnung-Entsorgung
Smaltimento diluenti di lavaggio
Grease disposal
Fettentsorgung
Smaltimento grassi
Eliminación de disolventes de
lavado
Eliminación de grasas
Brake fluid disposal
Bremsflüssigkeits-Entsorgung
Smaltimento fluidi per freni
Eliminación de líquidos de freno
Cooling fluid disposal
Kühlflüssigkeits-Entsorgung
Smaltimento fluidi refrigeranti
Eliminación de líquidos frigoríficos
Air conditioning system fluid
disposal
Klimaanlagen-FlüssigkeitsEntsorgung
Smaltimento fluidi impianti
climatizzazione
Eliminación de líquidos de sistemas
de aire acondicionado
Tyre disposal
Reifenentsorgung
Smaltimento pneumatici
Eliminación de neumáticos
Catalytic converter disposal
Katalysatoren-Entsorgung
Smaltimento catalizzatori
Eliminación de catalizadores
38
ETS (sistema de control electr. de
tracción)
Estudios de capacidad
Europa
Eliminación de amortiguadores
EDITION N°6
Année 2016
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Évacuation et élimination du CFC
Évaluation
Évaporateurs de climatiseurs
Anglais
CFC disposal
Appraisal
Air conditioner evaporators
Allemand
FCKW-Entsorgung
Bewertung
Klimaanlagen-Verdampfer
Italien
Smaltimento CFC
Valutazione, controllo
Evaporatore per climatizzatore
Exécution anti poussière
Exécution large
Expertises
Expertises pour des dommages
Export
Externe
Extincteurs pour voitures
Extracteurs
Extracteurs de joints d'étanchéité
Extrémité relevée
Fabrication de pins
Dustproof design
Wide design
Expert opinions
Damage reports
Export
Outer
Fire extinguishers for cars
Pullers and extractors
Seal and gasket removers
Edge lift
Badge manufacturers
staubfeste Ausführung
breite Ausführung
Kfz-Gutachten
Schadensgutachten
Export
außen
Auto-Feuerlöscher
Abziehvorrichtungen
Dichtungsentferner
Kantenabhebung
Anstecknadel-Hersteller
versione antipolvere
versione larga
Perizie autovetture
Perizie per danni
export
esterno
Estintori per autovetture
Estrattori
Eliminatore per guarnizioni
Bordo sollevato, bordo staccato
Produzione di spille per appuntare
Espagnol
Eliminación de CFC
Evaluación
Evaporizado para equipos de aire
acondicionado
version antipolución
variante ancha
Informes de vehículos
Peritaje de daños
Exportación
exterior
Extinguidores para el coche
Dispositivos de extracción
Extractores de juntas
Borde, canto levantado
Producción de pins
Fabrication d'outillages
Face de friction
Fading (évanouissement)
Faire attention flexible de frein !
Faisceaux de Câbles
Faisceaux de câbles électriques
Faisceaux et jeux de câbles
d'allumage
Famille de produit
Fanions
Fenêtre
Fermetures à bandes velcro
Fermetures pour ridelles
Ferrures
Ferrures pour remorques
Fers à souder
Feuilles adhésives
Feuilles chauffantes pour lunette
arrière
Feuilles en matière plastique
Tool making
Friction surface, Working surface
Fading
Notice brake hose !
Wiring Harnesses
Wiring harnesses
Ignition cable harnesses and
harness sets
Product family
Pennants
Window
Velcro fastenings
Platform gate fasteners
Fittings
Trailer fittings
Soldering irons
Adhesive foils
Foil-type rear window heaters
Werkzeugbau
Reibfläche
Fading
Bremsschlauch beachten !
Kabelbäume
Kabelbäume, Kabelsätze
Zündleitungssätze
Construzione utensili
Superficie di lavoro
Fading, affievolirsi
attenzione ai flessibili freni !
Cablaggi
Fasci cavi
Set cavi dell'accensione
Construcción de herramientas
Superficie de fricción
Fading
atención al latiguillo de freno !
Paquetes de cable
Ramales de cables
Juegos de cables de encendido
Produktfamilie
Wimpel
Fenster
Klettverschlüsse
Bordwandverschlüsse
Beschläge
Anhängerbeschläge
Lötkolben
Klebfolie
Heizfolien für Heckfenster
Famiglia di prodotti
Bandierine da tavolo
finestrella
Chiusure a velcro
Serramenti per sponde
Guarniture melalliche
Ferramenta per rimorchi
Saldatori a stagno
Pellicole adesive
Pellicole a resistenza per lunotto
Familia de productos
Banderines
ventana
Cierres velcro.
Cierres de laterales
Herrajes
Herrajes para remolques
Estañador
Folios adhesivos
Folios para lunetas traseras
Plastic foils
Folien
Pellicole
Folios
01/01/2016
39
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Feuilles teintées pour vitrage
Feux arrière
Feux brouillard arrière
Feux de position
Feux de recul
Feux indicateurs de direction
Feux pour véhicules prioritaires
Feux stationnement
Fiabilité
Fil témoin d'usure
Filetage du tube
Filetage pas a droite
Filetage pas a gauche
Filets à bagages
Filets de sécurité pour enfants
Filets divers pour habitacle
Anglais
Tinted window foils
Rear lamps
Rear fog lamps
Corner marker lights
Back-up lamps
Direction indicator lights
Priority vehicle warning lights
Parking lamps
Reliability
Wear indicator cable
Tube thread
Right hand thread
Left hand thread
Luggage nets
Safety nets for children
Passenger compartment nets
Allemand
Scheibentönungsfolien
Schlußleuchten
Nebelschlußleuchten
Begrenzungsleuchten
Rückfahrscheinwerfer
Blinkleuchten
Kennleuchten
Parkleuchten
Zuverlässigkeit
Kabel für Verschleissanzeiger
Tragrohrgewinde
Rechtsgewinde
Linksgewinde
Gepäcknetze
Kinder-Sicherheitsnetze
Schutznetze und -vorrichtungen
Italien
Pellicole colorate per vetri
Luci posteriori
Retronebbia
Luci di posizione
Faro retromarcia
Lampeggiatori
Luci di segnalazione
Luci parcheggio
Affidabilità
Cavetto indicatore d'usura
Filettatura del tubo
Raccordi versione destra
Raccordi versione sinistra
Reti portabagagli
Reti protezione bambini
Reti e dispositivi di protezione
Espagnol
Folios de colores para cristales
Luces traseras
Luces traseras antiniebla
Luces de gálibo
Faros para marcha atrás
Intermitentes
Luces de matrícula
Luces de estacionamiento
Fiabilidad
Cable del indicador de desgaste
Tubo de hilo
Films pour décorations sous forme
de feuilles
Filtres
Filtres à air
Filtres à air de frein
Decorative films, stripes and
pictures
Filters
Air cleaners
Brake air cleaners
Dekorfolien
Fogli decorativi
Folios decorativos
Luftfilter
Luftfilter
Bremsluftreiniger für Nfz
Filtres à air du compartiment des
passagers
Filtres à brouillards de peinture
Filtres à carburant
Filtres à charbons actifs pour
réservoirs à carburants
Filtres à huile
Filtres à matière solide
Filtres à pollen
Filtres d'air comprimé
Filtres fins
Filtres prémilitaires
Financement
Passenger-compartment air filters
Innenraumluftfilter
Filtri
Filtro aria
Depuratore aria freni per veicoli
industriali
Filtro aria abitacolo
Filtros
Filtros de aire
Limpiadores de aire para frenos de
vehículos comerciales
Filtro porra compartimiento interior
Paint mist filters
Fuel filters
Activated charcoal filters for fuel
tanks
Oil filters
Particulate filters
Pollen filters
Compressed-air filters
Fine filters
Pre-filters
Finance packages
Lacknebelfilter
Kraftstoffilter
Aktivkohlefilter für Kraftstofftanks
Filtri per esalazioni di vernici
Filtri carburante
Filtri a carboni attivi per serbatoi
carburante
Filtro olio
Filtro fuliggine
Filtri antipolline
Filtro per aria compressa
Filtro fine (microfiltri)
Prefiltri
Finanziamenti
Filtros para nieblas de pintura
Filtros de combustible
Filtros de carbón activo para
depósitos de carburante
Filtros de aceite
Filtros para hollín
Filtros de polen
Filtros de aire comprimido
Filtros finos
Pre-filtros
Financiamiento
01/01/2016
Ölfilter
Rußfilter
Pollenfilter
Druckluftfilter
Feinfilter
Vorfilter
Finanzierungen
40
Redes para equipaje
Redes de seguridad para niños
Dispositivos y redes de protección
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Fissure de surface
Fissure latérale
Fixation de DA
Anglais
Surface crack
Split (sidewall)
WD fixture
Allemand
Oberflächenriss
Seitenflächenriss
WE-Befestigung
Italien
Cricca
Fessura, spaccatura
fissaggio dispositivo spia
Espagnol
Fisura en superficie
Fisura lateral
fijación del dispositivo de desgaste
Fixation des pédales
Fixation par embase
Fixation par flasque
Fixation réservoir
Fixations et gabarits
Fixations magnétiques pour feux de
véhicules prioritaires
Lockable pedal
Base mounted
Flange mounted
Reservoir fastening
Holders and jigs
Magnetic holders for priority vehicle
lights
Pedal Feststeller
Fußbefestigung
Flanschbefestigung
Behälterbefestigung
Aufnahmevorrichtungen
Bedarfshalterungen (magnetisch)
für Rundumkennleuchten
blocca-pedale
Fissaggio a basamento
Fissaggio a flangia
fissaggio serbatoio
Dispositivi di alloggiamento
Ritegni (magnetici) per avvisatori
ottici rotanti
eje pedal
Flasque
Flexible de ND
Flexibles
Flexibles à air comprimé
Flange
ND low pressure hose
Hoses
Compressed-air hoses
Flansch
ND-Schlauch
Schläuche
Druckluftschläuche
Flangia
flessibile bassa pressione
Tubi flessibili
Tubazioni pneumatiche
Flexibles de frein et d'embrayage
Brake and clutch hoses
Brems- und Kupplungsschläuche
Tubazioni freno e frizione
recipiente de fijación
Dispositivos de sujeción
Soportes magnéticos para luces de
vehículos de
emergencia/prevención
Pestaña
ND flexible
Cámaras
Tubos flexibles para aire
comprimido
Mangueras de frenos y embragues
Flexibles en caoutchouc
Rubber hoses
Tubazioni in gomma
Mangueras de goma
Flexibles pour gaz d'échappement
Exhaust gas hoses
Gummischläuche (Triebwerk,
Fahrwerk)
Abgasschläuche
Tubi flessibili per gas di scarico
Mangueras para gas
Flexibles pour nettoyeurs à haute
pression
Fluides et huile pour boîtes de
vitesses
Fluides et huiles hydrauliques
Fonction
Foret à pointe de centrage
Forets à impact antichoc
Forets aléseurs
Forme
Formulaires continus
Formulaires divers
Fourgonnette
High-pressure cleaner hoses
Transmission fluids and oils
Schläuche für
Hochdruckwaschanlagen
Getriebeöle
Tubi flessibili per impianti lavaggio
ad alta pressione
Oli per cambi
Mangueras para equipos de lavado
de alta presión
Aceite - caja de cambios
Hydraulic fluids and oils
Function
Pin drills
Anti-shock impact drills
Countersinks
Shape
Continuous feed forms
Printed forms
Van
Hydrauliköle
Funktion
Schälbohrer
Klebschlaghämmer
Senkbohrer
Gestalt
Endlosformulare
Formulare
Kastenwagen
Oli idraulici
Funzione
Punte a pelare
Mazzuole
Accecatoi
Forma
Formulari continui
Formulari
furgone
Aceites hidráulicos
Función
Machos de roscar
Martillos sin rebote
Avellanadotas
Forma
Formularios continuos
Formularios
furgon
01/01/2016
41
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Fournisseur
Fourrures de sièges
Fraisée
Fraiseuses
Fraiseuses des points de soudure
Anglais
Supplier
Seat sheepskins
Hole milling machines
Milling machines
Welding spot cutters
Allemand
Lieferant
Sitzfelle
Lochfräser
Fräsmaschinen
Schweißpunktfräser
Italien
Fornitore
Pelli rivestimento sedili
Frese frontali
Fresatrici
Fresatrice per punti saldatura
Frein
Frein à 1 circuit
Brake
Single-circuit brake
Bremse
1-Kreis-Bremse
Freno
Freno
impianto frenante circuito semplice freno de 1 circuito
Frein à deux circuits
Frein à disque
Frein à disque essieu AR
Frein à disque essieu avant
Frein à main
Frein à tambour
frein à tambour essieu AR
Frein Girling essieu avant
Two-circuit-brake
Disc brake
Rear axle disc brake
Front axle disc brake
Hand brake
Drum brake
Rear axle drum brake
Front axle Girling-brake
2-Kreis-Bremse
Scheibenbremse
HA-Scheibenbremse
VA-Scheibenbremse
Handbremse
Trommelbremse
HA-Trommelbremse
VA-Girling-Bremse
impianto frenante doppio circuito
Disco
dischi freno asse posteriore
dischi freno asse anteriore
Freno a mano
freni a tamburo
tamburi freno asse posteriore
asse anteriore con impianto Girling
Frein pneumatique
frein pneumatique à 1 chambre
Air brake
Single-chamber air brake
Druckluftbremse
1-Kammer-Druckluftbremse
freno pneumatico
freno de aire comprimido
freno pneumatico a camera singola freno de aire de 1 cámara
Frein renforcé
Freinage irrégulier
Freins
Freins à air comprimé
Freins à disque
Freins à Disque Pneumatique
Freins à tambours
Freins Citroën
Freins de remorques
Freins d'emboutissage
Freins Hosei
Fréquence de prélèvements
Fusées d'essieu
Fusibles
Gaines de câbles
Heavy-duty brake
Uneven braking
Brakes
Air brakes
Disk brakes
Air Disc Brakes
Drum brakes
Citroen-brake
Trailer brakes
Overrun brakes
Hosei brake
Sample frequency
Stub axles
Fuses
Cable sleeves
verstärkte Bremse
Ungleichmäßiges Bremsen
Bremsen
Druckluftbremsen
Scheibenbremsen
Pneumatische Scheibenbremsen
Trommelbremsen
Citroen-Bremse
Anhängerbremsen
Auflaufbremsen
Hosei-Bremse
Stichprobenhäufigkeit
Achsschenkel
Sicherungen
Kabelschutzhüllen
freno rinforzato
Sbilanciamento in frenata
Freni
Freni pneumatici
Freni a disco
Freni a Disco Pneumatici
Freni a tamburo
freno Citroen
Freni per rimorchi
Freni meccanici a repulsione
freni Hosei
Frequenza di campionamento
01/01/2016
42
Fusibili
Guaine protezione cavi
Espagnol
Proveedor
Piel para asientos
Fresadoras de agujero
Fresas
Fresadora de soldadura de punto
freno de 2 circuitos
Freno a disco
eje trasero disco de freno
eje delantero - disco de freno
Freno de mano
tambores de freno
eje trasero tambores de freno
eje delantero - Girling freno
freno reforzado
Balance de frenada no correcto
Frenos
Frenos de aire comprimido
Frenos a disco
Freno de disco neumático
Frenos de tambor
freno Citroen
Frenos para remolques
Frenos automáticos de retención.
freno de Hosei
Frecuencia de muestreo
Fusos de torniquete
Fusibles
Fundas de protección de cables
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Galeries de toit
Galeries de toitures
Galeries pour bateaux
Garages
Garages pliants
Garages préfabriqués
Garantie
Gargouillis
Garniture
Garniture chanfreinée
Garniture collée
Garniture de frein
Garniture de frein à tambour
Garniture d'embrayage
Garniture d'embrayage en fil tressé Wound yarn disc
Gewickelter Kupplungsring
Italien
Corrimano sul tetto
Portacarichi per vetture
Portabarca
Garages
Garages pieghevoli
Garages prefabbricati
Garanzia
Squittio, pigolio
Guarnizione (suola)
Ceppo (suola) smussato
Ceppo (suola) incollato
Ceppo (suola) per freno
Guarnizione per freno a tamburo
Anello frizione, guarnizione per
frizione
Anello di filo avvolto
Garniture moulée
Garniture rivetée
Garniture tissée
Garnitures d´embrayage
Garnitures de frein
Garnitures de frein à tambour
Garnitures de friction
Garnitures de friction de
compétition
Garnitures d'embrayage
Garnitures et instruments
indicateurs pour installations à air
comprimé
Garnitures intérieures de pavillon
Gauche
Générateurs d'air chaud
Glaçage
Gondoles de vente
Gonflement
Gepresster Belag
Genieteter Belag
Gewebtes Material
Kupplungsbeläge
Bremsbeläge
Trommelbremsbeläge
Reibbeläge
Renn- und Rallyebeläge
Guarnizione stampata
Guarnizione rivettata
Ceppo di materiale tessuto
Anelli frizione
Guarnizioni freno
Guarnizioni per freni a tamburo
Ferodi
Ferodi per rally e corse
Forro moldeado
Forro remachado
Material tejido
Discos de embrague
Forros de freno
Forros de freno de tambor
Guarniciones de fricción
Cubiertas para ralléis y carreras
Clutch linings
Kupplungsbeläge
Compressed-air system fittings and Druckluftarmaturen und gauges
instrumente
Guarnizioni per frizione
Armature e strumenti pneumatici
Cubiertas para embragues
Instrumentos y tableros de aire
comprimido
Roof liners
Left
Hot-air heaters
Glazing
Sales stands and racks
Material swell
Cielo dellabitacolo
Sinistra
Generatori di aria calda
Aspetto vetroso
Gondole di vendita
Rigonfiamento
Cielos
Izquierdo
Testigos para ventilación
Aspecto vidrioso
Escaparates
Expansión
01/01/2016
Anglais
Roof racks
Roof racks
Boat racks
Garages
Folding garages
Prefabricated garages
Warranty
Twitter
Lining
Chamfered lining
Bonded lining
Brake lining
Drum brake lining
Clutch facing
Moulded lining
Riveted lining
Woven material
Clutch Facings
Brake linings
Drum Brake Linings
Friction linings
Competition friction linings
Allemand
Dachrelings
Lastenträger für Pkw
Bootsträger
Garagen
Faltgaragen
Fertiggaragen
Garantie
Zwitschern
Reibbelag
Abgeschrägter Belag
Geklebter Belag
Bremsbelag
Trommelbremsbelag
Kupplungsbelag
EDITION N°6
Année 2016
Dachhimmel
Links
Warmlufterzeuger
Verglasung
Verkaufsgondeln
Belagwachsen
43
Espagnol
Bordas de techo
Portacargas para turismos
Porta barcos
Garajes
Garajes plegables
Garajes terminados
Garantía
Gorjeo
Forro
Forro chaflanado
Forro encolado
Forro de freno
Forro de freno de tambor
Forro de embrague
Forro de embrague tejido
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Gonfleur de pneus
Anglais
Tire inflators
Goupille
Locating pin, Retaining pin
Italien
Apparecchi gonfiaggio pneumati
Espagnol
Aparatos de inflado de neumáticos
Zentrierbolzen,
Belagsicherungsstift
Goupilles
Splints, Pins
Splinte, Stifte
Graissage autonome
Uses own oil
Tauchgeschmiert
Graissage moteur
Uses engine oil
Druckgeschmiert
Graisse pour boîtes de vitesse
Transmission grease
Getriebefette
Graisses
Grease
Schmierfette
Graisses et additifs au sulfure de
Molybdenum sulphide greases and Molybdändisulfid-Fette und molybdène
additives
Zusätze
Graisseurs
Grease nipples
Schmiernippel
Grattoirs pour vitres
Ice scrapers
Eiskratzer
Gravage
Impression stamping
Prägen
Grésillement
Chirp
Zirpen
Griffes pour roues de poids lourds Wheel grippers
Radgreifer
Grignoteuses
Nibbling machines
Knabbermaschinen (Druckluft- und
Elektro-)
Grignoteuses à main
Nibblers
Knabberscheren, handbetrieben
Grilles
Floor grids
Gitterroste
Grilles de protection de projecteurs Headlamp protection grilles
Schutzgitter für Scheinwerfer
Spina di posizionamento, Spina di
tenuta
Copiglie, Perni
Lubrificazione autonoma
Lubrificazione forzata
Grasso per cambio
Grassi lubrificanti
Grassi et additivi di sulfero di
molibdeno
Ingrassatori
Raschietto per ghiaccio
Incisione
Pigolio
Griffa per ruota
Macchine roditrici (Pneumatiche/
elettriche)
Cesoie roditrici, a mano
Griglie
Griglia protezione fari
Centrado, Pasador rígido
Lubricación del motor
Grasa para caja de cambios
Grasas
Grasas y aditivos de disulfuro de
molibdeno
Niples forjados
Raquetas para hielo
Troquelado
Chirrido
Sujetador de neumáticos
Máquina para corte (de aire
comprimido y eléctrica)
Tijeras de sierra, a mano
Rejillas
Parrillas de protección para faros
Grilles de sécurité pour enfants
Safety grilles for children
Kinder-Sicherheitsgitter
Griglia protettiva bambini
Rejillas de seguridad para nin*4os
Grilles enjoliveurs
Grilles intérieures de sécurité
Trim grilles
Luggage compartment grilles
Ziergitter
Gepäckschutzgitter
Griglie ornamentali
Griglia protezione bagagli
Adornos para parrillas
Redes de protección para equipaje
Grognement
Grondement
Groupe de pièces normalisées
Groupe superstructure
Groupes électrogènes
Grunt, groan, growl
Rumble
Standard parts
Superstructures
Power generators
Knurren/schurren
Rumpeln, rütteln
Gruppe Normteile
Gruppe Aufbau
Notstromaggregate
Brontolio, muggito
Risonanza
Gruppo pezzi standardizzati
Gruppo Scocca
Gruppi elettrogeni emergenza
Groupes électrogènes de secours
Emergency power generators
Notstromaggregate (Zubehör)
Gruppi elettrogeni
Grues d'atelier
Workshop cranes
Werkstattkrane
Gru da officina
Groan, gruñido
Vibración
Grupo de piezas normalizadas
Grupo estructura
Motores para energía eléctrica de
emergencia
Agregados para corriente de
emergencia
Grúas de taller
01/01/2016
Allemand
Reifenfüllgeräte
EDITION N°6
Année 2016
44
Grupillas, Pasadores
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Grues de dépannage
Anglais
Wrecking and towing cranes
Allemand
Abschleppkrane
Grues mobiles
Guichets et comptoirs de service
après-vente
Gyrophares pour véhicules
prioritaires
Halls d'ateliers
Halls en construction légère /
bâtiments en construction légère
Hard-tops
Haut-parleurs
Hayons élévateurs
Hétérogène
Horloges de contrôle
Housses de protection de voitures
neuves
Housses de protection de voitures,
anti poussières et anticorrosifs
Mobile cranes
Customer service counters and
desks
Priority vehicle warning lights
Mobilkrane
Kundendiensttheken
Italien
Sollevatori per autocarri per
soccorso stradale
Gru mobili
Banchi per servizio assistenza
Rundumkennleuchten
Avvisatori ottici rotanti
Workshop halls
Light construction halls / Light
constructions
Hardtops
Loudspeakers
Lift gates
heterogeneous
Attendance time clocks
Protective covers for new cars
Werkstatthallen
Leichtbauhallen / Leichtbauwerke
Officine
Officine di costruzioni leggere
Hardtops
Lautsprecher
Ladebordwände
Inhomogen
Kontroll-Uhren
Autoschutzhüllen für Neuwagen
Protective covers for cars, anti
grinding dust and anticorrosion
Auto-Schutzhüllen, Staub- und
Korrosionsschutz
Hardtops
Altoparlanti
Sponde montacarico
Disomogeneo
Orologi di controllo
Involucri protettivi per autoveicoli
nuovi
Involucri protettivi per autoveicoli,
antipolvere e anticorrosione
Housses de recouvrement pour
ateliers
Housses de sièges
Housses de volant de direction
Housses pour sièges
Housses protectrices pour ateliers
Housses protectrices pour travaux
de carrosserie
Huile pour engrenages hypoïdes
Huiles de rinçage
Huiles pénétrantes
Huiles pour moteurs
Hydraulique
01/01/2016
Protective covers for workshop use Abdeckhüllen für die Werkstatt
Involucri di copertura per officina
Protective covers
Steering wheel covers
Foderine di protezione
Guaine protettive per volanti
Schonbezüge
Lenkradschutzhüllen
Seat covers
Sitzbezüge
Protective covers for workshop use Schutzbezüge für
Werkstattarbeiten
Protective covers for body repair
Schutzdecken für
work
Karosseriearbeiten
Hypoid gar oils
Hypoidöle
Purging oils
Spülöle
Penetrating oils
Kriechöle
Engine oils
Motorenöle
Hydraulic
Hydraulisch
45
EDITION N°6
Année 2016
Espagnol
Grúas para remolque
Grúas móviles
Mostradores para atención al
cliente
Luces de avería para vehículos
Naves de taller
Naves / edificios de construcción
ligera
Hardtops
Altavoces
Paredes laterales de carga
No-homogéneo
Relojes de control
Fundas protectoras para
automóviles nuevos
Fundas protectoras para
automóviles, contra la polvillo y
corrosión
Fundas protectoras para el taller
Fundas protectoras
Fundas de protección para
volantes de dirección
Rivestimenti per sedili
Forros para asientos
Rivestimenti di protezione per lavori Cubiertas protectoras para trabajos
officina
en taller
Coperte di protezione per lavori di Cubiertas de protección para
carozzeria
trabajos en carrocerías
Oli ipoidi
Aceite para engranajes hipoidales
Oli di risciacquo
Aceites de lavado
Olio antifrizione
Aceites de penetración
Oli per motori
Aceites para motor
Idraulica
Hidráulica
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Impression sérigraphique pour
articles publicitaires
Imprimantes de protocoles
Anglais
Screen printing for publicity
material
Test data printers
Indicateur chute de pression
Indicateur de fin de course
Indicateurs d'encombrement
Indicateurs du niveau de liquide de
refroidissement
Indice: xx
Injecteurs
Injecteurs d'essence
Inscriptions
Inscriptions et motifs de décoration
Pressure warning switch
Stroke switch fitted
Side markers
Coolant level indicators
Inscriptions et motifs de décoration
pour voitures
Inserts pour filetage
Installation d'aspiration des fumées
de soudure
Installation de climatisation
Installation de redressage et
redresseurs
Installation gonfle pneus
Installations à air comprimé
Installations à gaz liquéfié, pièces
de rechange et accessoires pour
voitures
Installations automatiques pour la
contrôle du niveau d'huile et du
remplissage
Installations d'adoucissement de
l'eau
Installations d'aération
Installations d'aspiration
01/01/2016
EDITION N°6
Année 2016
Allemand
Siebdruck für Werbeartikel
Italien
Serigrafia per articoli pubblicitari
Prüf- und Meßdatendrucker
Registration number: xx
Injection nozzles
Injection valves
Badges
Livery, badges and decorations
Druck-Warnschalter
Mit Hubwarnschalter
Begrenzungsstangen
Kühlwasserspiegel-Meßgeräte,
elektronische
Kennzeichen: xx
Einspritzdüsen
Einspritzventile
Schriftzüge
Beschriftungen
Stampanti per dati di prova e
misura
interruttore spia pressione
Con interruttore di fine corsa
Barre limitatrici
Apparecchi misura livello acqua,
elettronici
sigla: xx
Iniettori (polverizzatori)
Iniettori
Scritte
Iscrizioni
Barras limitadoras
Aparatos electrónicos de medición
para nivel de agua fría
distiutivo: xx
Válvulas de inyección/inyectores
Válvulas de inyección
Letreros
Inscripciones
Livery, badges and decorations
Autobeschriftungen
Scritte per vetture
Inscripciones para coches
Thread inserts
Welding emission extractors
Air conditioning systems
Straightening systems and
straighteners
Tire inflating systems
Compressed-air systems
LPG systems, parts and
accessories for cars
Gewindeeinsätze
Schweißrauch-Absauganlagen,
mobile
Klimaanlagen (Gebäude)
Richtsysteme und -vorrichtungen
für Pkw
Reifenfüllanlagen
Druckluftanlagen
Autogas-Anlagen, -Ersatzteile und Zubehör
Inserti filettati
Impianti aspirazione fumi di
saldatura
Impianti climatizzatori
Sistemi e dispositivi di
raddrizzamento
Impianti gonfiaggio pneumatici
Impianti aria compressa
Impianto per GLP ricambi ed
accessori
Roscadores
Equipos de extracción de humos
de soldadura
Equipos de aire acondicionado
Sistemas y dispositivos de
enderezamiento
Equipo de inflado de neumáticos
Equipos de aire comprimido
Equipos de gas, repuestos y
accesorios
Automatic oil level checking and
filling systems
Ölniveauüberwachungs- und
Befüllanlagen, automatische
Imp. automatico controllo livello olio Equipos de verificación automática
e di rifornimento
de nivel y de llenado de aceite
Water softening systems
Wasserenthärtungsanlagen
Impianti addocimento acqua
Equipos para desenfurecer el agua
Ventilation systems
Extraction systems
Belüftungsanlagen
Absauganlagen
Impianti di aerazione
Impianti di aspirazione
Equipos de ventilación
Equipos de aspiración
46
Espagnol
Impresión por tamiz de seda para
artículos publicitarios
Impresora para datos de prueba y
medición
interruptor de aviso de presion
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Installations d'aspiration des
brouillards de laques
Installations d'aspiration des
fumées de soudage
Installations d'aspiration des gaz
d'échappement
Installations d'aspiration des
poussières de ponçage
Installations de démontage pour le
recyclage
Installations de distribution de
carburant pour stations-service
Installations de distribution de
carburant self-service
Installations de filtration
Installations de graissage et
lubrification
Installations de lavage de voitures
de tourisme
Installations de lavage pour
dessous de poids lourds
Installations de lavage pour
dessous de voitures
Installations de mélange de
peintures
Installations de métallisation au
pistolet
Installations de nettoyage pour
pièces
Installations de peinture et de
séchage, combinées
Anglais
Paint mist extraction systems
Allemand
Lacknebel-Absauganlagen
Welding emission extractors
Schweißrauch-Absauganlagen
Exhaust gas extraction systems
Abgasabsauganlagen
Grinding dust extraction systems
Staub-Absaugsysteme
Dismantling systems for recycling
Demontageanlagen für Recycling
Fuel dispensing systems
Tankanlagen
Self-service filling stations systems SB-Zapfanlagen
Italien
Impianti de aspirazione esalazioni
di vernici
Imp. aspirazione fumi di saldatura
Espagnol
Instalaciones de aspiración para
nieblas de pintura
Equipos para aspiración de humos
de soldadura
Impianti aspirazione gas di scarico Equipos para aspiración de gases
de escape
Imp. centralizzati aspirazione
Instalaciones centrales de
polvere di smerigliatura
aspiración de polvillo de afilado
Impianti di smontaggio per
Instalaciones de desmontaje para
riciclaggio
el reciclaje
Impianti distribuzione carburante
Equipos de despacho
Filtration systems
Greasing and lubrication systems
Filteranlagen
Schmieranlagen
Distributore carburante "self
service"
Impianti di filtraggio
Impianti di ingrassaggio
Washing systems for cars
Waschanlagen für Pkw
Autolavaggi per autovetture
Under body washes for commercial Unterbodenwaschanlagen für Nfz Impianti lavaggio sottoscocca per
vehicles
veic. industriali
Under body washes for cars
Unterbodenwaschanlagen für Pkw Impianti lavaggio sottoscocca per
automobili
Paint mixing systems
Lackmischanlagen
Impianti di miscelazione vernici
Equipos de suministro de
combustible autoservicio
Equipos de filtrado
Engrasadoras - equipos
Túneles de lavado para vehículos
de turismo
Equipos de lavado de bajos para
vehículos comerciales
Equipos de lavado de bajos para
automóviles
Instalaciones para la mezcla de
pintura
Instalaciones para inyección de
metal
Instalaciones de lavado de piezas
Metal-spraying systems
Metallspritzanlagen
Impianti spruzzatura metalli
Parts cleaning systems
Teilereinigungsanlagen
Impianti pulizia componenti
Painting and drying systems
Lackier- und Trocknungsanlagen,
kombiniert
Instalaciones combinadas de
pintura y secado
Sistemas de precalentamiento del
motor
Installations de poste pneumatique Pneumatic tube conveyers
Rohrpostanlagen
Impianti di
verniciatura/essiccazione,
combinati
Impianti posta pneumatica
Installations de préchauffage pour
moteurs
Motorvorwärmsysteme
Sistemi preriscaldamento motori
01/01/2016
EDITION N°6
Année 2016
Engine preheaters
47
Sistemas de correo por tubos
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Installations de reconditionnement
pour vilebrequins
Allemand
Kurbelwellen-Regenerieranlagen
Italien
Imp. rigenerazione alberi motore
Espagnol
Instalaciones para regeneración de
cigüeñales
Installations de recyclage de sable Sandblasting sand recycling
de sablage
equipment
Installations de recyclage d'eau
Water recycling systems
Sandstrahl-Recycling-Geräte
Equipos de reciclado de arenado
Wasseraufbereitungsanlagen
Apparecchi di sabbiatura a
riciclaggio
Impianti ricondizionamento acqua
Installations de remplissage d'huile Oil filling systems
Ölbefüllanlagen
Impianti rifornimento olio
Equipos para la preparación de
agua
Equipos de llenado de aceite
Installations de séchage
Paint drying systems
Lacktrocknungsanlagen
Impianti essiccazione vernice
Instalaciones de secado de pintura
Installations de séchage à U.V.
Installations de séchage pour le
recyclage
Installations de télécommunication
UV-dryers
Vehicle draining system for
recycling
Radio telephones
UV-Trocknungsanlagen
Impianti UV di essiccazione
Trockenlege-Anlagen für Recycling Impianti d'essiccazione per
riciclaggio
Funksprechanlagen
Impianti ricetrasmittenti
Installations de trempe pour
vilebrequins
Installations de vente et
équipements auxiliaires de
magasins de vente d'automobiles,
publicité extérieure
Installations de ventilation
Installations d'éclairage
Installations d'enlèvement de la cire
pour automobiles
Installations d'épuration des eaux
résiduaires
Installations électriques
automobiles
Installations et cabines de peinture
Crankshaft hardening systems
Kurbelwellen-Härteanlagen
Dealership sales display and aids,
external advertisements
Autohaus-Verkaufseinrichtungen
und -hilfen, Außenwerbung
Ventilation systems
Lighting systems
Car dew axing systems
Entlüftungsanlagen
Beleuchtungseinrichtungen
Entkonservierungsanlagen
Aerazione
Impianti di illuminazione
Impianti di deceratura
Ventilación
Instalaciones para iluminación
Equipos de desconservación
Waste water purification systems
Abwasser-Reinigungs-Anlagen
Automotive electrics
Gruppe Autoelektrik
Impianti di depurazione acque di
scarico
Gruppo impianto elettrico
Instalaciones depuradoras de
aguas residuales
culo
Painting systems, booths and
Lackieranlagen und -kabinen
boxes
Installations et cabines de sablage Sand blasting systems and booths Sandstrahlanlagen und -kabinen
Impianti e cabine di verniciatura
Equipos y cabinas para pintura
Impianti e cabine di sabbiatura
Equipos y cabinas de arenado
Installations libre-service pour
produits alimentaires
Minimarket selfservice
Instalaciones de autoservicio para
alimentos
01/01/2016
Anglais
Crankshaft rebuilding systems
EDITION N°6
Année 2016
Food self-service equipment
Lebensmittel-SB-Einrichtungen
48
Equipos de secado ultravioletas
Instalaciones de secado para el
reciclaje
Emisora de radioaficionado
Impianti tempera alberi motore
Equipos para endurecimiento
(tratamiento) de cigüeñales
Attrezzature, mezzi/arredamenti di Instalaciones y medios auxiliares
de ventas para talleres, publicidad
vendita per concessionarie,
exterior
pubblicità esterna
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Installations pour l'emmagasinage
Installations sanitaires
Installations, appareils et
prestations de service pour
l'évacuation des déchets et le
recyclage
Installations, appareils et produits
de protection de l'environnement
Anglais
Warehouse storage systems
Sanitary ware
Systems, equipment and services
for disposal and recycling
Allemand
Lageranlagen
Sanitäranlagen
Anlagen, Geräte und
Dienstleistungenfür Entsorgung
und Recycling
Italien
Impianti per magazzini
Impianti sanitari
Impianti, apparecchiature e servizi
di smaltimento e riciclaggio
Systems, equipment and products
for environmental protection
Anlagen, Geräte und Produkte für
den Umweltschutz
Impianti, apparecchiature e prodotti Instalaciones, aparatos y productos
per la tutela dell'ambiente
para el medio ambiente
Instructions de réparation
Instructions d'installation
Instruments de mesure
Instruments indicateurs et
afficheurs
Instruments pour marche arrière
Intérieur
Interphones
Repair instructions
Installation instructions
Measuring instruments
Instruments and gauges
Reparaturanleitungen
Einbauanleitung
Meßinstrumente/Meßzeuge
Armaturen
Guide riparazioni
Istruzioni di installazione
Strumenti di misura
Armature plancia
Manuales de reparaciones
Instrucciones de instalación
Instrumentos de medición
Tableros
Reversing aids
Inside
Intercom systems
Rückfahrhilfen
innen
Sprechanlagen,
Wechselsprechanlagen
Differenzdruckschalter
Aiuti per la marcia indietro
interno
Impianti telefonici, Citofoni
Medios auxiliares
interior
Interfonos, Intercomunicadores
interruttore pressione differenziale
interruptor de presión diferencial
Interrupteur d‘avertissement
Warning switch
Interrupteurs à rappel automatique Reset switch for service interval
pour les visualisations à intervalles indicators)
de SAV
Warnschalter
Rücksteller für ServiceIntervallanzeigen
interruttore spia
Azzeratori per indicazioni
dell'intervallo tra i tagliandi
interruptor de desgaste
Mando de retroceso para la
indicación de los intervalos del
mantenimiento
Interrupteurs pour la lumière
Jalousies extérieures de lunette
arrière
Jambes de suspension
Jante à 3 trous
Jante à 4 trous
Jante à 5 trous
Jante, semelle
Light switches
Exterior rear-window louvers
Lichtschalter
Heckscheiben-Außenjalousien
Interuttori luci
Veneziane esterne per lunotto
Commutadores de faros
Persianas exteriores para lunetas
Suspension struts
3-bore wheel rim
4-bore wheel rim
5-bore wheel rim
Shoe platform, shoe table
Federbeine
3-Loch-Felge
4-Loch-Felge
5-Loch-Felge
Bremsbackendeckblech
Montanti molleggiati
cerchione a 3 fori
cerchione a 4 fori
cerchione a 5 fori
Fascia (piattaforma) della ganascia
Pata telescópica
Llantas de 3 taladros
Llantas de 4 taladros
Llantas de 5 taladros
Llanta, pista
Jauges d'épaisseur
Feeler gauges
Tastlehren
Calibri tastatori
Patrones para palpar
Interrupteur à pression différentielle Differential-pressure switch
01/01/2016
49
Espagnol
Almacenes
Lavabos
Instalaciones, aparatos y servicios
para la evacuación y el reciclaje
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Jauges indicatrices du niveau de
contenance pour réservoirs et
citernes
Jaune
Jeu d‘arbres de rappel
Jeu de boulons de suspension
Jeu de chape
Jeu de douilles
Jeu de joints
Jeu de joints CR
jeu de joints de ABS
Anglais
Tank level gauges
Allemand
Tankinhaltsmeßgeräte
Italien
Apparecchi misura riserva
carburante
Espagnol
Equipos de medición del contenido
en tanque
yellow
Resetting shaft set
Supporting bolt set
yoke kit
Sleeve kit
Gasket kit
WC-seal kit
ABS-gasket kit
gelb
Rückstellwellen-Satz
Tragbolzensatz
Gabelkopfsatz
Hülsensatz
Dichtungssatz
Rz-Dichtungssatz
ABS-Dichtungssatz
giallo
serie alberi di richiamo
serie perni di supporto
serie forcelle
serie boccole
serie guarnizioni
serie guarnizioni cil. ruota
serie guarnizioni ABS
amarillo
juego de onda de retroceso
juego de tornillo de soporte
juego de cabeza de horquilla
juego de vaina
juego de reparación de juntas
juego de reparación de juntas CR
juego de reparación de juntas ABS
Jeu de joints-soufflets
Bellow seal set
Faltenbalgsatz
serie soffietti
juego de reparac. de suspension
neumatica
Jeu de lamelles
Jeu de pièces d‘ajustage
jeu de support
Jeu, tolérance
Jeux complets pour répliques de
voitures
Jeux d'ampoules de réserve
Jeux d'antiparasitage pour
autoradios
Jeux de joints d'étanchéité
Jeux de joints d'étanchéité pour
reconditionnement de moteurs
Jeux de raccord annulaire
Jeux de réparation pour freins
Jeux d'usinage pour rainures de
joints
Jeux électriques pour installation
ultérieure
Jeux roulements de roue
Joint
Joint torique
Joints à rotule
Reed Set
Adjuster parts set
Anchor set
Clearance
Replica kits
Lamellensatz
Nachstellteile-Satz
Haltersatz
Lüftspiel
Oldtimer-Bausätze
Set lamine
serie parti registrazione
serie di supporti
Gioco, luce
Kits per veicoli d'epoca
Spare bulb kits
Radio interference suppression
sets
Seal and gasket sets
Engine overhaul seal and gasket
sets
Ring type nipple set
Brake repair kits
Seal-groove machining sets
Glühlampen-Ersatzkästen
Entstör-Sets (Radio)
Scatole lampadine ricambio
Set antidisturbo (radio)
Dichtungssätze
Dichtungssätze für
Motorüberholung
Ringstutzen-Satz
Reparatursätze für Bremsen
Dichtrillen-Bearbeitungssätze
Set sigillanti di tenuta
Set sigillanti per revisione motori
serie raccordi anulari
Set riparazione freni
Set elaborazione gole di tenuta
Retrofit table electric kits
Elektro-Einbausätze
Componenti elettrici da installare
juego de tubuladura anular
Juegos de reparación para frenos
Conjuntos de trabajo de juntas de
hermeticidad
Juegos de montaje eléctricos
Wheel bearing sets
Seal
O-ring
Ball-and-socket joints
Radlagersätze
Dichtung
O-Ring
Kugelgelenke
Set cuscinetti ruota
guarnizione
O-Ring
Snodi a sfera
Cojinetes de rueda
junta
junta torica
Articulaciones
01/01/2016
50
juego de acoplamiento
juego de soporte
Juego, tolerancia
Réplicas para modelos antiguos
Lámparas - caja de repuesto
Eliminador de interferencia para
radios
Juegos de juntas
Juntas para motor
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Joints coulissants
Joints de cardan
Joints d'étanchéité
Joints d'étanchéité pour vitres
Anglais
Sliding joints
CV joints
Seals and gaskets
Window seals
Allemand
Axialgelenke
Kardangelenke
Dichtungen
Scheibendichtungen/-dichtsysteme
Italien
Giunti a snodo assiali
Giunti cardanici
Guarnizioni
Guarnizioni per vetri
Espagnol
Articulaciones axiales
Articulaciones para cardán
Juntas
Juntas para cristales
Jointures métallo caoutchouc
Journaux
Kit pièces de rechange
Kits d‘outil pour Frein à Disque
Rubber-bonded metal parts
Newspapers
Spares Kit
Air Disc Brake Tool Kits
Customising kits for cars
Styling elements
Collegamenti gomma-metallo
Periódicos
Insieme parti ricambio
Attrezzature per la Riparazione dei
Freni a Disco
Kits di montaggio
Elementi styling
Uniones goma-metal
Periódicos
Kit de piezas de repuesto
Kits de conversion pour voitures
Kits d'éléments de style pour
voitures
Kits sportifs de conversion pour
voitures
Klaxons
L (longueur) =
Lames pour visseuses
Gummi-Metall-Verbindungen
Zeitungen
Ersatzteilkit
Werkzeuge für pneumatische
Scheibenbremse
Anbausätze
Styling-Elemente
Customizing kits for cars
Sportkits
Kits sportivi
Conjuntos deportivos
Horns
L (length) =
Screwdriver attachments (bits)
Signalhörner
L (Länge) =
Schraubendreher-Einsätze (Bits)
Trombe
L (lunghezza) =
Accessori per avvitatori (punte)
Bocinas
L (largo) =
Suplementos para destornilladores
Juegos de montaje
Elementos ópticos
Lampes à halogène
Lampes automobiles
Lampes d'avertissement
Lampes d'avertissement à titre
d'accessoires
Lampes de séchage à U.V.
Lampes d'essais
Lampes magnétique
Lampes pour fosses d'atelier
Lampes pour postes de travail
Lampes stroboscopiques à pistolet
Halogen bulbs
Automotive lights and lamps
Warning lights
Warning lights as accessories
Halogenlampen
Leuchten
Warnleuchten
Warnleuchten als Zubehör
Lampadine alogene
Luci
Spie d'avvertimento
Luci d avvertimento (accessori)
Lámparas halógenas
Luces
Luces de avería
Luces de avería como accesorios
UV-drying lamps
Test lamps
Magnetic lamps
Workshop pit lights
Work lights
Pistol-type stroboscopic lamps
UV-Trockenlampen
Prüflampen
Haftmagnetleuchten
Montagegruben-Beleuchtungen
Arbeitsplatzleuchten
Zündlichtpistolen
Lampade essiccazione UV
Lampade di prova
Plafoniere a calamita
Illuminazione buche da officina
Illuminazione posti di lavoro
Pistole stroboscopiche
Lámparas de secado ultravioletas
Lámparas de prueba
Lámparas magnéticas
Iluminación de fosas de montaje
Iluminación del lugar de trabajo
Pistolas de encendido
Largeur totale
Lave vitres
Lave voitures portiques
Leasing crédit-bail
Lecteurs de billets de banque
Overall width
Window washers
Portal-type car washes
Leasing
Banknotes readers
Gesamtbreite
Scheibenwaschanlagen
Portalwaschanlagen
Leasing
Geldscheinleser
Larghezza totale
Impianti lavacristalli
Impianti lavaggio a portal
Leasing
Lettori per banconote
Anchura total
Equipos para lavado de cristales
Equipos de lavado tipo puente
Leasing
Lectoras de billetes
01/01/2016
51
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Lecteurs de cartes de crédit
Lecteurs de CD
Lecteurs de microfiches
Anglais
Credit card readers
CD players
Microfiche readers
Allemand
Kreditkarten-Leser
CD-Spieler/-Wechsler
Mikrofiche-Lesegeräte
Italien
Lettori di carte di credito
Lettore CD
Lettori per microfiche
Lève-glace électriques
Levier
Levier à Droite
Levier à Gauche
Levier à Verrou
Levier de frein à main
Levier Rond
Leviers oscillants de soupapes
Leviers Régleurs Automatique
Leviers Régleurs Manuel
Liants pour huile
Libération
Limes
Limes pour carrosseries
Limitation de hauteur
Limite
Limiteurs de la force de freinage
Limiteurs de la vitesse du moteur
Limiteurs de pression
Limiteurs de vitesse
Limiteurs de vitesse pour véhicules
utilitaires
Liquide de frein
Listes de produits
Listes des prix pour voitures
d'occasion
Livré avec les joints
Livres de relevés
Logiciels
Electric windows
Lever
Right hand
Left hand
Locking
Handbrake lever
Round
Valve levers
Automatic Slack Adjusters
Manual Slack Adjusters
Oil-binding agents
Release
Files
Bodywork files
Height limitation
Limit
Brake power limiters
Engine-speed limiters
Pressure limiting valves
Engine speed governors
Speed limiters for commercial
vehicles
Brake fluid
Product lists
Used-car price lists
Fensterheber, elektrisch
Hebel
Hebel rechts
Hebel Links
Lösegriff
Handbremshebel
Rundgriff
Ventilhebel
Gestängesteller, automatisch
Gestängesteller, manuell
Ölbindemittel
Freigabe
Feilen
Karosseriefeilen
Höhenbegrenzung
Grenze
Bremskraftbegrenzer
Drehzahlregler
Druckbegrenzer
Drehzahlbegrenzer
Tempobegrenzer für Nfz
Bremsflüssigkeit
Warenverzeichnisse
Gebrauchtwagen-Preislisten
Alzacristalli elettrici
leva
Azionamento leva destra
Azionamento leva sinistra
Maniglia a siringa
leva freno a mano
Maniglia tonda
Leva commando valvola
Leve di Registro Automatiche
Leve di Registro Manuali
Leganti per olio
Benestare
Lime
Lime per carrozzeria
Limitazione di corsa
Limite
Limitatore di frenata
Regolatori di regime
Riduttori di pressione
Limitatori di velocitê
Limitatori temorizzati per
autoveicoli industriali
Liquido freni
Indice dei prodotti
Listini prezzi vetture usate
Supplied with gaskets
Conversion tables
Computer software
Mit Dichtungen geliefert
Tabellenbücher
Software für EDV
Fornito con guarnizioni
Libri di tabelle
Software per EDP
Longueur
Longueur de levier
Length
Lever length
Länge
Hebellänge
Lunghezza
Lunghezza dell'asta
01/01/2016
52
EDITION N°6
Année 2016
Espagnol
Lectoras de tarjetas de crédito
Lector de CD's
Aparatos para lectura de
microfichas
Elevalunas eléctricos
palanca
palanca freno de mano
Palancas de válvulas
Aglutinante de aceite
Aceptación
Limas
Limas de carrocería
Limitar la altura
Límite
Reductor de servofreno
Reguladores de revoluciones
Limitación de la presión
Limitadores de la velocidad
culos utilitarios
Liquido de frenos
Lista de productos
Listas de precios de vehículos
usados
Tablas de conversión
Software para procesamiento de
datos
Longitud
Palanca de longitud
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Longueur développée
Longueur effective
Lot
Lot de montage
Lotions détergentes pour les mains
Anglais
Curved length
Effective length
Batch
Installation kit
Industrial soaps
Allemand
Bogenlänge
Wirksame Länge
Charge
Einbausatz
Handwaschmittel
Italien
Lunghezza dell'arco
Lunghezza effettiva
Lotto
serie di montaggio
Detersivi per mani
Lubrifiants
Lubrifiants, produits d'aide et de
consommation, vêtements de
travail
Lubrificateurs et graisseurs
Lunettes arrière chauffées
Lunettes de protection
Lunettes protectrices avec
éclairage intégré
Machine d'essai
Machines à écrire les adresses
Machines à équilibrer les arbres
cardan
Machines à facturer
Machines à flockage
Lubricating products
Lubricants, auxiliary and
consumption substances, working
clothes
Greasing and lubricating devices
Rear screens, heated
Safety goggles
Protective goggles with integrated
lighting
Testing machine
Addressing machines
Dynamic balancing machines for
cardan shafts
Invoicing machines
Flock-coating machines
Schmierstoffe
Schmiermittel, Hilfs- und
Verbrauchsstoffe, Arbeitskleidung
Lubrificanti
Lubricantes, grasas
Materiali di lubrificazione, ausiliari e Lubricantes, productos auxiliares y
di consumo, indumenti di lavoro
de consumo, ropa de trabajo
Schmiergeräte
Heckscheiben, beheizt
Schutzbrillen
Leuchtbrillen
Apparecchi di ingrassaggio
Lunotti termici
Occhiali protettive
Occhiali illuminanti
Machines à pointer
Machines à remplir les boîtes de
peinture
Machines à travailler la tôle
Attendance time clocks
Paint can filling machines
Machines de codage et de
repérage d'identification
Machines de contrôle pour
amortisseurs
Machines de fabrication de
systèmes d'échappement
Machines de fabrication et
réparation des radiateurs
Coding and marking machines
01/01/2016
Sheet-metal working machines
Shock absorber testing machines
Exhaust system manufacturing
machines
Radiator manufacturing and repair
machines
Prüfmaschine
Macchina di prova
Adressiermaschinen
Macchine stampaindirizzi
Gelenkwellen-Auswuchtmaschinen Macchine per l'equilibratura alberi
cardanici
Fakturiermaschinen
Macchine fatturatrici
Beflockungsgeräte
Apparecchi per plastificazione
vellutata
Stechuhren
Orologi marcatempo
Lackdosen-Füllmaschinen
Macchine riempimento barattoli di
vernice
Blechbearbeitungsmaschinen
Macchine lavorazione lamiera
Codier- und
Kennzeichnungsmaschinen
SchwingungsdämpferPrüfmaschinen
Abgasanlagen-Herstellmaschinen
Kühlerbau- und KühlerreparaturMaschinen
53
Macchines per la codifica e
l'identificazione
Macchine di prova ammortizzatori
Macchine per la costruzione di
impianti di scarico
Macchine costruzione radiatori
Espagnol
Longitud de desarrollo
Longitud efectiva
Lote
juego de montaje
Detergente para manos
Engrasadoras
Lunas traseras con calefacción
Gafas protectoras
Lentes protectores con luz
integrada
Máquina de ensayo
Máquinas para marcaje
Máquina equilibradota para árboles
cardán
Máquinas de facturación
Equipos para felpado
Reloj fichado
Maquinas leñadoras de botes de
esmalte
Máquinas para el trabajo de chapa
Máquinas codificadoras y
marcadoras
Máquinas para prueba de
amortiguadores
Maquinaria para la fabricación de
escapes
Máquinas para construcción de
radiadores
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Machines de montage des
pneumatiques
Machines de nettoyage et
d'entretien de sol d'ateliers
Anglais
Tire fitting machines
Machines de retaillage des
sculptures
Machines de rodage
Machines de rodage de cylindres
Tire regrooving machines
Industrial floor-cleaning and
polishing machines
Allemand
Reifen-Montagemaschinen
Italien
Attrezature per montaggio
pneumatici
Macchine manutenzione pavimenti
Bodenpflege- und
Reinigungsmaschinen für das Kfz- officina
Gewerbe
ReifenprofilMacchine ripassaggio profilo
Nachschneidemaschinen
Honmaschinen/Honwerkzeuge
Levigatrici
Zylinder-Honmaschinen
Levigatrici per cilindri
EDITION N°6
Année 2016
Espagnol
Montaje de neumáticos - máquinas
Máquinas limpiadoras de pisos de
taller
Machines d'usinage pour culasses Cylinder-head machining
equipment
Machines pour l'usinage des collets Bush neck finishing machines
de douilles
Mâchoire comprimée
Leading shoe
Mâchoire de frein
Brake shoe
Mâchoire de frein à tambour
Drum brake shoe
ZylinderkopfBearbeitungsmaschinen
BuchsenbundsitzBearbeitungsmaschinen
Auflaufbacke
Backe
Trommelbremsbacke
Mâchoire de frein à tambour garnie Lined shoe assembly
Trommelbremsbacke mit Belag
Máquinas de corte para
neumáticos
Máquinas para acabado fino
Máquinas de acabado fino de
cilindros
Macchine lavorazione testate
Equipo para maquinado de tapas
de cilindro (culatas)
Rettifiche per sedi boccole a collare Máquinas de asiento al ras de
cojinetes
Ganascia avvolgente
Mordaza, zapata comprimida
Ganascia
Mordaza, zapata
Ganascia per freno a tamburo
Mordaza, zapata de freno de
tambor
Ganascia freno con guarnizione
Conjunto forro-mordaza, zapata
Mâchoire détériorée
Mâchoire primaire
Mâchoire secondaire
Mâchoire tendue
Mâchoires de frein
Mâchoires de frein à tambour
garnies
Magasin pour quarantaine
Magazines et périodiques
Maillets de caoutchouc
Maintenance
Maîtrise du procédé
Maîtrise statistique du procédé
Mallettes à outils
Damaged shoe
Primary lining
Secondary lining
Trailing shoe
Brake shoes
Shoe assembly
Beschädigte Bremsbacke
Primärbelag
Sekundärbelag
Ablaufbacke
Bremsbacken
Trommelbremsbacken mit Belag
Ganascia danneggiata
Ceppo (suola) primaria
Ceppo (suola) secondario
Ganascia svolgente
Ganasce Freno
Ganasce per freno a tamburo
Mordaza, zapata dañada
Mordaza, zapata primaria
Mordaza, zapata secundaria
Mordaza, zapata extendida
Zapatas de freno
Conjunto para freno de tambor
Quarantine store
Magazines and journals
Rubber hammers
Maintenance
Process control
Statistical process control
Tool bags
Sperrlager
Zeitschriften
Gummihämmer
Instandhaltung
Prozessregelung
Statistische Prozessregelung
Werkzeugtaschen
Magazzino di quarantena
Riviste
Martelli di gomma
Manutenzione
Controllo di processo
Controllo statistico del processo
Borse porta-attrezzi
Almacén de no conformes
Revistas
Martillo de goma
Mantenimiento
Control del proceso
Control estadístico del proceso
Bolsas para herramientas
01/01/2016
Honing machines
Cylinder honing machines
54
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Management de la
qualité/certifications ISO 9000 et
suivantes
Manivelles remonte vitre à
verrouillage de sécurité pour
enfants
Mano contacteurs
Mano contacteurs d'huile
Manomètres
EDITION N°6
Année 2016
Anglais
Quality management/ISO 9000 ff
certifications
Allemand
Italien
Qualitäts-Management/ISO-9000ff- Gestione qualita/certificazioni a
Zertifizierungen
norma ISO 9000 e segg.
Window cranks with child safety
lock
Fensterkurbeln, kindergesichert
Manovelle alzacristalli con
Manivelas para elevalunas con
dispositivo di sicurezza per bambini seguro para niños
Pressure switches
Oil pressure switches
Solenoid valve testers
Druckschalter
Öldruckschalter
Magnetventil-Prüfgeräte
Manomètres à huile
Oil pressure gauges
Öldruckmesser
Interruttori pressione
Interruttore pressione olio
Manometri per valvole
elettromagnetiche
Manometri per olio
Manuel qualité
Maquettes pédagogique
Marchepieds pour camions
Marquage
Marquage avec peinture
Marque
Marque de contrôle
Marque de dégazage
Marque de peinture
Marron
Marteaux
Marteaux à débosseler
Marteaux biseauteurs
Marteaux brise-glaces
Marteaux burineurs
Masques de protection
Masques respiratoires de
protection
Masses d'équilibrage
Mastic pour métaux
Mastics
Matériau de friction
Matériau déporté sur le support
Quality manual
Training models
Truck steps
Branding, marking
Paint marking, stencilling
Mark
Proof test mark
Degassing mark
Paint mark
Brown
Hammers and mallets
Planishing hammers
Bevelling hammers
Emergency hammers
Chisel hammers
Safety masks
Breathing masks
Qualitätshandbuch
Lehrmodelle
Auftritte für Lkw
Kennzeichnung
Beschriften
Kennzeichen
Kontrollmarkierung
Entgasungsschliere
Farbmarkierung
braun
Hämmer
Ausbeulhämmer
Absetzhämmer
Rettungshämmer
Meißelhämmer
Schutzmasken
Atemschutzmasken
Balance weights
Metal filler
Fillers
Friction material
Material out of position on the plate
Ausgleichgewichte
Metallkitt
Spachtelmassen
Reibmaterial
Belagversatz auf Trägermaterial
01/01/2016
55
Manuale della qualità
Modelli per addestramento
Pedane per autotreni
Marcatura
Segno distintivo
Segno, marchio
Marchio del carico di collaudo
Segno di degasaggio
Segno di vernice
marrone
Martelli
Martelli per spianatura
Martelli a sbalzare
Martelli di soccorso
Martelli per scalpellare
Maschere protettive
Maschere per la protezione delle
vie respiratorie
Contrappesi bilanciamento
Mastici per metalli
Stucchi
Materiale d´attrito
Materiale scentrato rispetto al
supporto
Espagnol
Gestión de calidad / ISO 9000 y
SIG.
Interruptor de presión
Interruptores de presión de aceite
Aparatos de comprobación para
válvulas electromagnéticas
Medidores de presión de aceite
(manómetros)
Manual de calidad
Modelos de aprendizaje
Estribos para camiones
Poner la marca, Marcaje
Marcaje con pintura
Marca
Marca de control
Marca o señal de desgasaje
Marca de pintura
marron
Martillos
Martillos para desabollar
Martillos fijos
Martillos para salvamento
Martillo-cincél
Mascarillas protectoras
Máscaras de inhalación
Pesos para balancear
Cemento para metales
Masillas para espátulas
Material de fricción
Material descentrado respecto al
soporte
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Matériau fritté
Matériaux de recouvrement
Matériaux de réparations pour
plastiques armés aux fibres de
verre
Matériaux d'isolation thermique
Matériaux en PVC
Matériaux isolants
Matériel d'alignement
Matériel de formation
Matériel pédagogique pour la
technique automobiles
Matériel publicitaire
Matériel publicitaire pour gérants
de stations de lavage
Anglais
Sintered material
Masking materials
GFRP repair materials
Allemand
Gesintertes Material
Abdeckmaterial
GKF-Reparaturmaterial
Italien
Materiale sinterizzato
Materiale di copertura
Vetroresina per riparazioni
Heat insulation material
PVC materials
Insulating materials
Straighteners
Training materials
Automotive training materials
Wärmedämmaterial
PVC-Materialien
Isoliermaterial
Richtvorrichtungen
Schulungsmittel
Lehrmittel, Kfz-technische
Materiali termoisolanti
Materiali in PVC
Materiale isolante
Dispositivi di raddrizzamento
Mezzi didattici
Mezzi didattici, tecnica officina
Advertising materials
Advertising materials for car wash
operators
Werbemittel
Werbemittel für WaschanlagenBetreiber
Matériels de recyclage des agents
frigorigènes
Matériels d'évacuation et
d'élimination des huiles
Matériels d'évacuation et
d'élimination des huiles usées
Matériels d'évacuation et
d'élimination des liquides de freins
Refrigerant recycling equipment
Kältemittel-Recyclinggeräte
Oil disposal equipment
Ölentsorgungsgeräte
Used Oil disposal equipment
Altölentsorgungsgeräte
Brake fluid disposal equipment
BremsflüssigkeitsEntsorgungsgeräte
Apparecchiature di riciclaggio
Aparatos para reciclaje de agentes
liquidi refrigeranti
frigoríficos
Apparecchiature di smaltimento olio Aparatos para la eliminación de
aceite
Apparecchiature di smaltimento olio Aparatos para la eliminación de
usato
aceite usado
Apparecchiature di smaltimento
Aparatos para la eliminación de
fluidi per freni
líquidos de freno
Tire repair equipment
Reifen-Reparaturmaterial
Materiale riparazione pneumatici
Repair materials for heated
windows
Vulcanizing material
Reparaturmaterial für beheizbare
Scheiben
Vulkanisiermaterial
Materiale riparazione per cristalli
termici
Materiali da vulcanizzazione
Exhaust repair materials
Auspuff-Reparaturmaterialien (DIY) Materiali riparazione tubo scarico
(fai-da-te)
Hz (Hauptzylinder)
pompa freno
THz (Tandemhauptzylinder)
pompa freno tandem
Matériels et matériaux de
réparation des pneumatiques
Matériels et matériaux de
réparation des vitres chauffantes
Matériels et matériaux de
vulcanisation
Matières de réparation pour
échappements
MC (maître cylindre)
MCT (maître cylindre tandem)
01/01/2016
MC (master cylinder)
TMC (tandem master cylinder)
56
Espagnol
Material sinterizado
Material protector
Material de reparación, de resina
plástica
Material aislante de calor
Materiales de PVC
Material aislante
Dispositivos de enderezamiento
Medios didácticos
Material didáctico sobre técnica
automotriz
Mezzi pubblicitari
Propaganda/publicidad
Materiali pubblicitari per proprietari Publicidad para equipos de lavado
di stazioni di lavaggio vetture
Material de reparación para
neumáticos
Material para reparación de
cristales celefaccionados
Material para vulcanizar
Materiales para reparación de
tubos de escape
CM (cilindro maestro)
CMT ( cilindro tándem)
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
MCT avec 3 raccordements
Anglais
TMC with 3 connections
Allemand
THz mit 3 Anschlüssen
Italien
Espagnol
pompa freno tandem con 3 attacchi cilindro tándem con 3 conexions
MCT avec vis de butée
TMC with stop screw
THz mit Anschlagschraube
MCT compact
Compact TMC
Kompakt THz
pompa freno tandem con vite di
fermo
pompa freno tandem compatta
MCT fonte grise/prédécesseur
Cast-iron-TMC/predecessor
GG-THz/Vorgänger
MCT prédécesseur, admission
diamètre=xx
MC-tandem standard
Mécanismes de direction
Mèches
Mèches Brosses pour perceuses
cilindro tándem con tornillo de tope
cilindro maestro tándem compacto
Predecessor-TMC, inlet
diameter=xx
Standard tandem master cylinder
Steering gears
Drill bits
Brush attachments for drills
pompa tandem in ghisa /
precedente
Vorgänger-THz, Einlaß D=xx
pompa freno tandem precedente, D
mandata = xx
Standard-THz
pompa freno tandem standard
Lenkgetriebe
Meccanismo dello sterzo
Bohrer
Punte
Bürsteneinsätze für Bohrmaschinen Spazzole per alesatrici
cil. principal de fundición de
gris/avisador
predecesor cilindro principal,
admision D=xx
cilindro tándem standard
Cajas de dirección
Taladros
Cepillos para taladros
Mélange
Membranes
Mesure
Mesure à boutonner xx mm
Mesureurs de la charge des roues
Mix
Diaphragms
Measurement
Button-in dimension xx mm
Wheel load meters
Mischung
Membranen
Messung
Einknöpfmaß xx mm
Radlastmesser
Mescola
Membrane
Misura
misura alloggiamento xx mm
Misuratori del carico sulle ruote
Mezcla
Membranas
Medida
medida de alojamiento xx mm
Medidores de carga en ruedas
Mesureurs de la profondeur de
bande de roulement
Métaux d'apport de brasage
Méthode d'essai
Meubles de bureau
Meules et disques à tronçonner
Meuleuses
Meuleuses à bande
Meuleuses à excentrique
Meuleuses d'angle
Meuleuses droites
Tread depth gauges
Reifen-Profiltiefenmesser
Misuratori profilo battistrada
Medidores de perfil del neumático
Brazing solders
Test method
Office furniture
Grinding and parting disks
Grinders
Belt sanders
Eccentric grinders
Angle grinders
Straight grinders
Lötmaterial
Prüfverfahren
Büromöbel
Trenn- und Schleifscheiben
Schleifmaschinen
Bandschleifer
Exzenterschleifer
Winkelschleifer
Stabschleifer (schmale
Bandschleifer)
Einhandschleifer
Materiali da saldatura
Metodo di prova
Mobili per ufficio
Dischi troncatori e smerigliatori
Smerigliatrici
Smerigliatrici a nastro
Smerigliatrici ad eccentrico
Smerigliatrice angolare
Smerigliatrice a nastro stretto
Mikrofeiner Riss
Fessura sottile
Material para estañado
Método de ensayo
Muebles para oficina
Discos para separar y afilar
Equipos de afilado
Afilador de bandas
Amoladora excéntrica
Afiladora de ángulo
Barras para afilado (banda de
afilado estrecho)
Afiladores y cortadores para una
mano
Fisura superficial
Meuleuses mono main
Micro fissure
01/01/2016
Single-hand control grinders and
sanders
Hairline crack
57
Smerigliatrice manuale
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Micro-ordinateurs
Anglais
Microcomputers
Allemand
Kleincomputer
Italien
Minicomputer
Minibus
Miroirs et verre pour miroirs
Miroirs pour inspection
Mode opératoire
Modèle
Modems pour voitures
Modification de point neutre
Modulateur hydraulique
Module essieu arrière
Modules d'allumage
Montage
Montage derrière l‘essieu
Montage devant l‘essieu
Montages pour ateliers de peinture
Minibus
Mirrors and Mirror glass
Service mirrors
Test procedure
Model
Car modems
Datum adjustment
Hydraulic unit
Rear axle module
Ignition modules
Mounting
Installation aft of axle
Installation forward of axle
Paint shop racks
Kleinbus
Spiegel und Spiegelgläser
Inspektionsspiegel
Prüfablauf
Modell
Automodems
Nullpunktverstellung
Hydr. Steuereinheit
RAM-Ventilgruppe
Zündungsmodule
Befestigung
Einbau hinter der Achse
Einbau vor der Achse
Lackierständer
minibus
Specchi e cristalli per specchi
Specchietti d'i*5*1nspezione
Procedura di prova
Modello
Modems per autovetture
Spostamento del punto neutro
modulatore idraulico
Modulo asse posteriore
Moduli dell'accensione
Montaggio
montaggio dietro l‘assale
montaggio davanti l‘assale
Banchi di verniciatura
Monte pneus
Monte ressorts pour le montage
des jambes de suspension
Montée automatique
Montres
Moteur
Moteur A
Moteur en ligne
Moteur en V
Moteurs
Moteurs d'échange standard
Moteurs d'essuie-glaces
Moteurs électriques
Motifs de décoration
Motifs de décoration pour voitures
Moulage unitaire
Moule
Moulures enjoliveuses
Tire levers
Spring tensioners for mounting
suspension struts
Auto-raise
Clocks
Engine
A engine
R engine
V engine
Engines
Rebuilt engines
Wiper motors
Electric motors
Decorations
Car decorations
Single moulding
Mould
Trim mouldings
Montierhebel
Federnspanner (zur
Federbeinmontage)
Automatisches Achsanheben
Uhren
Motor
A-Motor
Reihenmotor
V-Motor
Motoren
Austauschmotoren
Scheibenwischermotoren
Elektromotoren
Bilddekore
Autodekore
Einzelpressen
Form
Zierleisten
Leve per montaggio
Tendimolle (montaggio
sospensioni)
Sollevamento Automatico
Orologi
Motore
motore A
motore in linea
motore a V
Motori
Motori da rotazione
Motorini tergicristallo
Motori elettrici
Figure, motivi decorativi
Decorazione per vetture
Pressa singola
Stampo, forma
Listelli ornamentali
01/01/2016
58
EDITION N°6
Année 2016
Espagnol
Computadores/ordenadores
pequeños
mini-bus
Espejos y cristales para espejos
Espejos de inspección
Procedimiento de ensayo
Modelo
MODEM para el coche
modulador de hidráulico
Módulos de encendido
Montaje
instalación despues del eje
instalación antes del eje
Soportaría para pintar
Palanca de montaje
Tensor de resortes (para montaje
de pata telescópica)
Montado automático
Relojes
Motor
motor de A
motor de R
motor de V
Motores
Motores de canje
Motores para limpia cristales
Motores eléctricos
Decoraciones
Decoración para el coche
Moldeado unitario
Molde
Molduras de adorno
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Moyens d'ordonnancement
Anglais
Allemand
Filing and administration equipment Organisationsmittel
Italien
Mezzi organizzativi
Espagnol
Medios de organización
Moyeux de roues
Multi testeurs
Multiplicateurs de couples
Nacelles élévatrices à articulation
Nattes de filtration
Nécessaires de montage pour
garnitures de freins
Nécessaires de montage pour
téléphone
Nécessaires de réparation
Nécessaires de réparation CR
Nécessaires de réparation EE
Wheel hubs
Multi testers
Torque multipliers
Articulated lifting platforms
Filter mats
Brake lining mounting
Radnaben
Multitester
Drehmoment-Vervielfältiger
Hubmast-Arbeitskörbe
Filtermatten
Bremsbeläge-Einbausätze
Mozzi ruota
Multitester
Moltiplicatore di coppia
Piattaforme articolate
Stuoie filtranti
Set montaggio ferodi
Cubo de rueda
Multitester
Multiplicador para llave
Elevador de articulación
Insertos para filtros
Forros de freno - juego
Telephone mounting sets
Telefon-Bausätze
Set montaggio per telefono
Equipos para teléfonos
Repair kit
WC-repair kit
CC-repair kit
Reparatursatz
Rz-Reparatursatz
Gz-Reparatursatz
juego de reparación
juego de reparación CR
juego de reparación de juntas CTR
Nécessaires de réparation MC
Nécessaires de réparation MCT
MC-repair kit
TMC-repair kit
Hz-Reparatursatz
THz-Reparatursatz
Nécessaires de réparation MCT
(douille d‘assemblage)
Nécessaires de réparation RE
TMC-repair kit (assembly sleeve)
THz-RS (Montagehülse)
SC-repair kit
Nz-Reparatursatz
serie di riparazione
serie riparazione cil. ruota
serie riparazione cilindro di
comando
serie riparazione pompa freno
serie riparazione pompa freno
tandem
serie rip. pompa freno tandem
(bussola montaggio)
serie riparazione cilindro ricevitore
Pulitrici ad alta pressione
Pulitori alta pressione da self
service
Apparecchio per
spruzzature/estrazione
Lavatappeti ed imbottiture
Impianti fissi di pulitura ad alta
pressione
Apparecchi per pulizia interna
Limpiadores de alta presión
Limpiadora de alta presión
autoservicio
Equipos de extracción de
pulverización
Lavado de alfombras y fundas
Equipos estacionarios de limpieza
de alta presión
Equipos de limpieza interior
Impianti lavaggio pistole
spruzzatura
nero
Instalaciones para lavado de
pistolas para pintura
negro
Nettoyeurs à haute pression
Nettoyeurs à haute pression en
libre service
Nettoyeurs à mousse avec
aspirateur intégré
Nettoyeurs de tapis et sièges
Nettoyeurs fixes à haute pression
Nettoyeurs pour habitacles
High-pressure cleaners
Hochdruckreiniger
Self-service high-pressure cleaners SB-Hochdruckreiniger
Foam cleaners with integrated
foam extraction
Carpet and upholstery cleaners
Stationary high-pressure cleaners
Sprüh-Extraktionsgeräte
Teppich- und Polsterwascher
Hochdruckreinigungsanlagen,
stationär
Vehicle interior cleaning equipment Innenreinigungsgeräte
Nettoyeurs pour pistolets à peinture Paint spray gun cleaners
Spritzpistolen-Waschanlagen
Noir
schwarz
Black
01/01/2016
59
juego de reparación CM
juego de reparación CMT
juego de reparación CMT (vaina de
montaje)
juego de reparación de juntas CRE
EDITION N°6
Année 2016
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Nombre de circuit négatif
Anglais
Number of inverse circuits
Nombre de circuit positif
Number of upright circuits
Nombre de trous de fixation
Nombres guides magnétiques
Non étanche
Norme
Numéro de boîte de vitesse
Numéro moteur
Obturateurs au sol pour conduites
d'installations d'échappement
Number of mounting holes
Magnetic vehicle identification
numbers
Non waterproof
Standard
Gearbox-no.
Engine number
Floor covers for exhaust gas
extraction ducts
Œillets d'arrimage
Œillets de remorquage
Offres de franchising
Offres des concessionnaires
Ordinateurs de bord
Lashing eyelets
Towing lugs
Franchising offers
Dealer offers
On-Board computers
Ordinateurs personnels
Ordinateurs pour contrôleurs de
géométrie
Ordinateurs pour l'organisation du
travail
Oreille
Orientation des orifices
Orientation du Levier
Orifices sur face avant
Orifices sur face inférieure
Oscillographes
Outillage adaptable pour outils à air
comprimé
Outillage adaptable pour outils
électrique
Personal computers
Personalcomputer
Wheel-alignment analysis
Achsmeßcomputer
computers
Work time management computers Annahme-Computer
Personal computer
Computer misurazione geometria
ruote
Computer per accettazione
Lug
Port orientation
Operation
Side facing
Down facing
Oscillographs
Compressed-air tool attachments
Aletta
Orientamento porte
Azionamento
Raccordi di lato
Raccordi lato inferiore
Oscillografi
Adattatori per attrezzi pneumatici
01/01/2016
Power tool attachments
Allemand
Italien
Anzahl der indirekt wirkenden
Numero dei circuiti negativi
Kreise
Anzahl der direkt wirkenden Kreise Numero dei circuiti positivi
Anzahl Befestigungsbohrungen
Leitzahlen
Numero dei fori di montaggio
Numeri guida
nicht watfähig
Norm
Getriebe-Nr.
Motor-Nr.
Abgasdeckel für den Fußboden
Non immergibile
Norma
scatola cambio n.
motore n.
Coperchio gas di scarico per
pavimento
Verzurrösen
Zugössen
Franchising-Angebote
Vertragshändler-Angebote
Bordcomputer
Occhielli di fissaggio
Occhioni di t
Offerte di franchising
Offerte per concessionarie
Computer di bordo
Ohr
Anschlußlage
Betätigung
Seitlich
Unten
Oszillographen
Vorsatzgeräte für
Druckluftwerkzeuge
Vorsatzgeräte für
Elektrowerkzeuge
60
Adattatori per attrezzi elettrici
Espagnol
Números de identificación para
vehículos, magnéticos
Norma
número de caja de cambios
número de motor
Tapas de suelo para salida de
gases de escape
Armella de amarre
Argollas para remolque
Ofertas de franquicias
Ofertas para concesionarios
Computadora/ordenador de a
bordo
Computadora/ordenador personal
Computadora/ordenador para
medición de ejes
Computadores para entradas
Oreja
Oscilógrafos
Adaptadores para herramientas
neumáticas
Adaptadores para herramientas
eléctricas
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Outillage de bord
Anglais
Vehicle tool kits
Allemand
Bordwerkzeuge
Italien
Attrezzi di bordo
Outillage de moulage
Outillage de tressage
Outillage divers
Outillage d'usinage pour sièges de
soupapes
Outillages
Outils à débosseler
Outils à démonter les vitres
Moulding tool
Winding tool
Tool of all types
Valve seat machining tools
Presswerkzeug
Wickelwerkzeug
Werkzeuge aller Art
Ventilsitz-Bearbeitungswerkzeuge
Attrezzo di pressatura
Attrezzo di avvolgimento
Attrezzi di ogni tipo
Attrezzi ripassaggio sedi valvole
Tools for vehicle tool kits
Planishing tools
Glazing removal tools
Werkzeuge für Kfz
Ausbeulwerkzeuge
Scheibenausbau-Werkzeuge
Attrezzi per vetture
Attrezzi per spianatura
Attrezzi per smontaggio vetri
Outils à monter les vitres
Glazing tools
Scheibeneinbau-Werkzeuge
Attrezzi montaggio vetri
Outils de pliage pour tôles
Outils de pliage pour tubulures et
conduites
Outils de réparation de freins
Sheet metal bending tools
Pipe bending tools
Biegewerkzeuge (Blech-)
Biegewerkzeuge, allgemein
Attezzi di piegatura
Apparecchi per piegare
Brake repair tools
Bremsen-Reparaturwerkzeuge
Attrezzi per riparazione freni
Outils de réparation des radiateurs Radiator repair tools
Kühlerbau-Werkzeuge
Attrezzi per costruzione radiatori
Outils de sertissage
Outils électriques
Outils et équipement de collage
Bördelwerkzeuge
Elektrowerkzeuge
Klebetechnik, Werkzeuge für
Attrezzi per bordatura
Attrezzi elettrici
Attretti per tecnica incollaggio
Beading tools
Power tools
Bonding tools and devices
Werkzeuge und Material zur
Herstellung von Tachometer- und
Fahrtenschreiberwellen
Outils pneumatiques
Compressed air tools
Druckluftwerkzeuge
Outils pour carrosserie
Body work tools
Karosserie-Werkzeuge
Outils pour le contrôle et l'ajustage Clutch checking and adjusting tools Kupplungsprüf- und
des embrayages
Einstellwerkzeuge
Outils pour suspensions de roues Wheel suspension tools
Radaufhängungs-Werkzeuge
Attrezzi e materiali per la
fabbricazione dei flessibili per
tachimetri e tachigrafi
Attrezzi pneumatici
Attrezzi per carrozzeria
Attrezzi per il controllo e la
registrazione delle frizioni
Attrezzi per sospensione ruote
Outils pour tours de sièges de
soupapes
Attrezzi per ripassaggio sedi
valvole
Outils et matériel pour la fabrication Tools and materials for flexible
d'arbres flexibles
shaft manufacture
01/01/2016
Tools for valve seat turning
machines
Ventilsitz-Drehwerkzeuge
61
EDITION N°6
Année 2016
Espagnol
Juego de herramientas para el
coche
Útil de moldeado
Útil de devanado
Herramientas de todo tipo
Herramientas para trabajar los
asientos de válvula
Herramientas para vehículos
Herramientas para desabollar
Herramientas para desmontaje de
cristales
Herramientas par montaje de
cristales
Herramientas para doblado
Herramientas de doblado
Herramientas para reparación de
frenos
Herramientas para radiadores
Herramientas bordadoras
Herramientas eléctricas
Herramientas para técnica de
pegado
Material y herramientas para e
impresoras para memoria de viaje
Herramientas neumáticas
Herramientas para carrocerías
Verificador de embrague y
herramientas de ajuste
Herramientas para patas
telescópicas
Tornos de asiento de válvulas
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Ouvrages et informations
spécialisés, formulaires
Anglais
Specialist literature, information
and forms
Allemand
Italien
Fachliteratur, Fachinformationen,
Documentazione tecnica,
Aus- und Weiterbildung, Formulare informatica formulari
Espagnol
Literatura e información
especializada, formularios
Ouvrages spécialises
Ouvre pneus
Palans
Palans à câbles
Palier de la pompe à eau
Paliers à glissement
Paliers de guidage
Paliers hydraulique et élastique
Specialist books
Tire spreaders
Hoists
Cable controls
Water pumps bearings
Friction bearings
Guide bearings
Bearings, hydraulic and elastic
Letteratura tecnica
Divaricatori per pneumatici
Dispositivi di sollevamento
Paranchi a fune
Supporti pompa dell' acqua
Cuscinetti, lisci
Boccole guida
Sopporti idraulici ed elastici
Libros especializados
Separador de neumáticos
Aparejos
Cables de accionamiento
Cojinetes de bomba de agua
Cojinetes deslizantes
Cojinetes
Cojinetes hidráulicos y elásticos
Paliers lisses
Panneaux d'affichage des prix
Panneaux de planification pour
ateliers
Panneaux de planification pour la
vente de voitures
Panneaux de rangement pour outils
Roller bearings
Price boards
Workshop planning panels
Fachbücher
Reifenspreizer
Hebezüge
Seilzüge
Wasserpumpenlager
Gleitlager
Führungslager
Lager, elastische,
elektromagnetische und
hydraulische
Wälzlager
Großpreisanzeigen
Plantafel-Systeme für die Werkstatt
alojamientos de rodadura
Indicador de precio-grande
Planificadores para taller
Panel-type tool racks
Plantafel-Systeme für den
Autoverkauf
Werkzeugtafeln
cuscinetti volventi
Indicatori (grandi) dei prezzi
Tabelloni di pianificazione per
officina
Sistemi pianificazione vendita
vetture
Tavole portattrezzi
Panneaux de vente
Panneaux d'habitacle
Sales boards
Interior trim panels
Verkaufstafeln
Isolierte Pkw-Verkleidungen
Tabelle di vendita
Rivestimenti isolati per vetture
Panneaux en bois
Panneaux insonorisant
Panneaux muraux de rangement
pour outils
Panneaux publicitaires
Panneaux tôlé de rangement
Wood panels
Rattle inhibiting plates
Panel-type tool racks
Holzplatten
Antidröhnplatten
Werkzeugwände
Lastre di legno
Rivestimento antirumore
Pannelli portattrezzi
Carteles para venta
Recubrimientos aislados para
turismos
Placas de madera
Placas insonorizantes
Paredes de herramientas
Papier de recouvrement
Papier émeri
Pare pierres/pare-éclats
Billboards
Perforated metal for storage and
tools
Masking paper
Sanding paper
Stone guards
Werbetafeln
Lochbleche für Lager und
Werkzeuge
Abdeckpapier
Schleifpapier
Steinschlagecken
Tavole pubblicitarie
Lamiere forate per magazzino ed
attrezzi
Carta per copertura
Carta abrasiva
Angoli parasassi
Pare-chocs
Bumpers
Stoßfänger, Stoßstangen
Paraurti
01/01/2016
Car sales planning panels
62
Carteleras para ventas
Tableros de herramientas
Carteles publicitarios
Chapas perforadas para
almacenes y herramientas
Papel protector
Papel de lija
Protecciones contra piedras para
esquinas
Parachoques
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Pare-soleil
Parties ajoutées pour capots
moteur
Pâte pour le montage de systèmes
d'échappement
Pâtes abrasives
Pâtes anti grincements pour freins
Anglais
Sun visors
Bonnet accessories
Allemand
Sonnenblenden
Motorhauben-Anbauten
Italien
Alette parasole
Parti applicate ai cofani motore
Espagnol
Parasoles
Capos - montables
Exhaust system mounting paste
Abgasanlagen-Montagepaste
Rubbing compounds
Anti-squeal pastes for brakes
Schleifpasten
Antiquietschpasten für Bremsen
Pasta montaggio per impianti
scarico
Pasta abrasiva
Pasti antistridore per freni
Pastas para montaje de sistemas
de escape
Pasta para afilado (lijado)
Pastas antichirrido para frenos
Pâtes de collage
Pâtes de protection contre la
chaleur
Pâtes d'étanchéité
Pâtes d'insonorisation
Pâtes pare-éclats
Fusion adhesives
Heat stop compounds
Schmelzkleber
Hitzestop-Massen
Colla fondente
Mastici coibenti
Pegamento de fusión
Masas termo aislantes
Sealing compounds
Anti-drumming compounds
Stone impact protection
compounds
Tapered half length lining
Gulf States
Chamois leather
Painting
Anti noise paint
Paint and auxiliary materials,
corrosion protection products
Abdichtmassen
Antidröhnmassen
Steinschlagschutz
Masse sigillanti
Massa antirombo
Parasassi
Protective paint
Primers
Paints for plastic surfaces
Schutzanstrich
Grundierungen
Lacke für Kunststoffteile
Paints and varnishes
Hand-held power drills
Hammer drills
Lacke
Handbohrmaschinen
Schlagbohrmaschinen
Precision boring machines for
conrod and main bearings
Feinbohrwerke für Pleuel- und
Hauptlager
Masillas de sellado
Antiresonante, material
Protección contra impacto de
piedra
Ceppo (suola) rastremato
Patín cónico
Stati del Golfo
estados del Golfo Pérsico
Panni in pelle
Gamuzas
Verniciatura
Pintura
Vernice antirumore
Pintura antirruido
Vernice e materiali ausiliari, prodotti Pinturas y materiales auxiliares,
anticorrosivi
productos para la protección contra
la corrosión
Vernice protettiva
Imprimación
Applicazioni del fondo
Sellados base (primer)
Vernici per rivestimenti in plastica Pinturas para recubrimientos
plásticos
Vernici
Pinturas
Trapani a mano
Taladros manuales
Trapani a percussione
Taladros de impacto
d'emergenza
Alesatrici di precisione per
Brocas finas para bielas y cojinetes
cuscinetti di biella e di banco
Vertical fine boring machines
Boring machines (column type)
Vertikal-Feinbohrmaschinen
Bohrmaschinen (Ständer)
Alesatrici verticali di precisione
Trapani
Patin décroissant
Pays du Golfe Persique
Peaux de chamois
Peinture
Peinture anti-bruit
Peinture et matériaux auxiliaires,
produits de protection contre la
corrosion
Peinture protectrice
Peintures d'apprêt
Peintures pour surfaces en matière
plastique
Peintures, vernis et laques
Perceuses à main
Perceuses à percussion
Perceuses de précision pour
coussinets de bielles et de
vilebrequins
Perceuses de précision verticales
Perceuses verticales
01/01/2016
Sichelbelag geteilt
Golf-Staaten
Ledertücher
Lackierung
Dämpfungslack
Lack und Hilfsmaterial,
Korrosionsschutzmittel
63
Taladros verticales de presición
Taladradores
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Performance de freinage
Périodiques pour l'enseignement
professionnel
Persiennes de radiateur
Anglais
Braking performance
Instructors' and trainees'
magazines
Radiator shutters, blinds and
covers
Perte au feu
Loss on ignition
Pèse-acide pour batteries
Battery acid testers
Pièce
Part
Pièce d‘appui/prédécesseur
Separate thrust
member/predecessor
Pièces à emboutissage profond en Deep-drawn sheet-metal parts
tôle d'acier
Pièces automobiles
Vehicle parts
Pièces brutes rotation
Turned part blanks
Pièces chromées
Chrome-plated parts
Pièces d'alternateurs
Alternator parts
Pièces de boîtes de compresseur Compressor parts
Pièces de boîtes de vitesses
Transmission parts
Pièces de cadres
Frame parts
Pièces de carrosserie en alliage
Light-alloy body parts
léger
Pièces de carrosserie en matière
Plastic body parts
plastique
Pièces de carrosserie en tôle
Sheet metal body parts
d'acier
Pièces de convertisseurs de couple Torque converter parts
EDITION N°6
Année 2016
Allemand
Bremsleistung
Ausbildungszeitschriften
Italien
Efficienza di frenata
Riviste per addestramento
Kühlerjalousien
Tendine termiche per radiatore
Espagnol
Prestaciones de frenada
Revistas de instrucción y
entrenamiento
Cortinas para radiador
Glühverlust
Säureprüfer
Teil
separates Druckstück/Vorgänger
Perdita alla calcinazione
Aerometri
Parte
pezzo di pressione separato /
precedente
Parti imbutite
Pérdida al fuego
Podadores de acidez
Apartado
tuberia de presión
independiente/avisador
Piezas de extrusionado
Componentistica autoveicoli
Grezzi di parti girevoli
Parti cromate
Componenti per alternatori
Componenti del compressore
Componenti del cambio
Parti di telaio, cornice
Parti di carrozzeria il metallo
leggero
Parti di carrozzeria in plastica
culos
Piezas brutas para tornear
Partes cromadas
Piezas para alternadores
Piezas para caja de compresor
Piezas para caja de cambios
Piezas para marcos
Partes de carrocería de aleación
ligera
Partes de carrocería de plástico
Drehmomentwandler-Bauteile
Parti di carrozzeria in lamiera
acciaio
Convertitori di coppia, componenti
Tiefziehteile
Kraftfahrzeug-Teile
Drehteil-Rohlinge
Chromteile
Generatorbauteile
Kompressorbauteile
Getriebe-Bauteile
Rahmenteile/Rahmenprofile
Karosserieteile aus Leichtmetall
Karosserieteile aus Kunststoff
Karosserieteile aus Stahlblech
Pièces de démarreurs
Starter parts
Starterbauteile
Componenti starter
Partes de carrocería de chapa de
acero
Convertidores de par componentes para
Motores de arranque (piezas para)
Pièces de différentiels
Pièces de freins
Pièces de moteur
Pièces de pompes d'injection
Differential parts
Brake parts
Engine parts
Fuel injection pump parts
Differential-Bauteile
Bremsen-Bauteile
Motoren-Bauteile
Einspritzpumpen-Bauteile
Differenziale, componenti per
Componenti freno
Componenti motori
Pompe iniezione, componenti
Diferencial, piezas para
Piezas de frenos
Piezas para motor
Bombas de inyección, piezas para
Pezzi di ricambio per macchine
d'epoca, gruppo telaio
Piezas de repuestos de vehículos
antiguos, grupo chasis
Pièces de rechange pour oldtimers, Spare chassis parts for classic cars Oldtimer-Ersatzteile, Gruppe
groupe châssis
Fahrwerk
01/01/2016
64
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Anglais
Pièces de rechange pour oldtimers, Spare electrical parts for classic
groupe électricité automobile
cars
Allemand
Oldtimer-Ersatzteile, Gruppe
Autoelektrik
Pièces de rechange pour oldtimers, Spare body parts for classic cars
groupe superstructure / carrosserie
Oldtimer-Ersatzteile, Gruppe
Aufbau/Karosserie
Pièces de rechange pour oldtimers,
groupe transmission
Pièces de remorques
Pièces de suspension pour
systèmes d'échappement
Pièces de systèmes
d'échappement
Pièces d'embrayage
Pièces d'essieux
Pièces détachées de freins à
disque
Pièces détachées de freins à
tambours
Pièces détachées pour
tachygraphe
Pièces du systèmes d'allumage
Pièces en céramique pour moteurs
Spare parts for classic cars, group
drive train
Trailer parts
Exhaust system suspension parts
Oldtimer-Ersatzteile, Gruppe
Antrieb
Anhängerteile
Abgasanlagen-Befestigungsteile
Exhaust system parts
Abgasanlagen-Bauteile
Espagnol
Piezas de repuesto para vehículos
antiguos, grupo electricidad del
automóvil
Pezzi di ricambio per macchine
Piezas de repuestos de vehículos
d'epoca, gruppo scocca/carrozzeria antiguos, grupo estructura,
carrocería.
Pezzi di ricambio per macchine
Piezas de repuestos de vehículos
d'epoca, gruppo trasmissione
antiguos, grupo motriz.
Parti per rimorchi
Piezas para remolques
Parti fissaggio per impianti di
Sistemas de escape - partes de
scarico
fijación
Componenti per impianti di scarico Piezas para sistemas de escape
Clutch parts
Axle parts
Disc brake parts
Kupplungsteile
Achsteile
Scheibenbremsen-Bauteile
Componenti frizione
Componenti per assali
Particolari per freni a disco
Piezas para embragues
Partes para ejes
Piezas para frenos de disco
Drum brake parts
Trommelbremsen-Bauteile
Particolari per freni a tamburo
Piezas para frenos de tambor
Tachograph parts
Fahrtschreiber-Bauteile und Zubehör
Zündungsteile
Keramikteile für den Motor
Componenti per tachigrafi
Piezas para tacó grafos
Parti per accensione
Componenti ceramici per motori
Piezas de encendido
Piezas cerámicas para el motor
Pièces en fonte
Pièces en fonte d'aluminium et
d'acier
Pièces en fonte pour suspension
Pièces en tôle
Pièces et unités d'échange
standard
Pièces façonnées en tôle
Pièces forgées pour suspension
Pièces forgées pour transmission
Pièces moulées en caoutchouc
Casting
Gußteile
Cast aluminium and cast steel parts Spezialteile aus Aluminium- und
Stahlguß
Cast suspension parts
Gußteile für das Fahrwerk
Sheet metal parts
Blechpreßteile
Reconditioned parts and
Austauschteile und -aggregate
assemblies
Sheet metal mouldings
Blechmuttern
Forged suspension parts
Schmiedeteile für Fahrwerke
Forged parts for drive train
Schmiedeteile für Triebwerke
Moulded rubber parts
Gummiformteile
Parti fuse
Parti speciali fuse in alluminio e
acciaio
Parti fuse per telaio
Parti lamierate
Parti e componenti da rotazione
Piezas de fundción
Piezas especiales de aluminio y
fundición de acero
Piezas fundidas para el chasis
Piezas de chapa meta*1lica
Piezas y grupos de canje
Particolari in lamiera pressata
Parti fucinate per telai
Parti fucinate per trasmissione
Parti sagomate in gomma
Piezas de chapa estampa
Piezas forjados para chasis
Piezas forjadas para motriz
Piezas formadas en goma
01/01/2016
Ignition system parts
Ceramic parts for engines
65
Italien
Pezzi di ricambio per macchine
d'epoca, gruppo impianto elettrico
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Pièces moulées en matière
plastique
Pièces normalisées à souder
Pièces personnalisées
Anglais
Moulded plastic parts
Allemand
Kunststoff-Formteile
Italien
Parti sagomate in plastica
Espagnol
Plásticos - piezas
Weld-on standard parts
Custom parts
Anschweiß-Normteile
Tuningteile
Pezzi standardizzati da saldare
Parti per preparazione
Piezas normalizadas para soldar
Partes para personalizar vehículos
Threaded inserts
Cooling system parts
Gewindeteile
Kühlsystem-Teile
Parti filettate
Componenti per impianti di
raffreddamento
Parti stampate, imbutite e tranciate
Pièces pour filetage
Pièces pour systèmes de
refroidissement
Pièces pressées, embouties et
estampées
Pièces rotation
Pieds à coulisse
Pignons de chaînes de commande
Turned parts
Calliper gauges
Drive chain sprockets
Drehteile
Meßschieber
Kettenräder
Pilotage
Pilotage régulation
Pinceaux de laquage
Pinces
Pinces à circlips
Pinces à mâchoires réglables
Pinces à sertir
Control
Unloader
Paint brushes
Pliers
Circlips pliers
Pipe grips
Crimping pliers
Steuerung
Steuerung
Lackierpinsel
Zangen
Sicherungsringzangen
Rohrzangen
Quetschverbindungszangen
Pinces coupantes de côté
Pinces de serrage
Pinces étagées
Pinces plates
Pinces pour segments de pistons
Side cutters
Grippers
Bevelling pliers
Flat-nose pliers
Piston ring pliers
Seitenschneider
Klemmzangen
Absetzzangen
Flachzangen
Kolbenringzangen
Comando
Comando
Pennelli per verniciature
Pinze
Pinze per anelli di sicurezza
Pinze da idraulico
Pinze per connessioni a
schiacciamento
Tronchesini
Pinze di serraggio
Tenaglie per sbalzare
Pinze piatte
Pinze per segmenti
Pinces rondes
Pinces spéciales
Pinces universelles
Pinions de démarreur
Pistolets à air chaud
Round-nose pliers
Special-purpose pliers
Universal pliers
Starter pinions
Hot-air guns
Pistolets à air comprimé
Pistolets à jet de sable
Compressed-air guns
Sandblasting guns
Rundzangen
Spezialzangen
Kombizangen
Ritzel für Anlasser
Heißluftgebläse zur Erwärmung
von Montageteilen
Druckluft-Ausblaspistolen
Sandstrahl-Pistolen
Pinze tonde
Pinze speciali
Pinze combinate
Pignone di avviamento
Termosoffiatori per riscaldamento
pezzi
Pistole soffiatrici
Pistole per sabbiatura
01/01/2016
EDITION N°6
Année 2016
Pressed, drawn and stamped parts Preß-, Zieh- und Stanzteile
66
Piezas roscadas
Elementos para el sistema de
refrigeración
Piezas para prensas, extrusiando y
matricaria
Parti girevoli
Piezas torneadas
Calibri a corsoio
Deslizadores de medición
Ingranaggi per catena distribuzione Ruedas de cadena
Pinceles
Tenazas
Tenazas de anillode seguridad
Tenazas para tubos
Alicates de extrusión
Cortador lateral
Pinzas de fijación
Pinzas de decantación
Alicates planos
Alicates para segmentos (aros) de
pistón
Tenazas redondas
Alicates especiales
Alicate universal
Piñones de arrancador
Sopladoras de aire caliente para
calentar las piezas de montaje
Pistolas de aire comprimido
Pistolas para arenado
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Pistolets à souder par points
Pistolets de pulvérisation pour
agents d'étanchéité de dessous de
carrosserie
Pistolets lubrificateurs
Pistolets lubrificateurs
automatiques
Pistolets pour distributeurs de
carburant
Pistolets pour la peinture
Pistolets pour la préservation des
cavités de la carrosserie
Pistolets pulvérisateurs
Piston
Pivots
Plages arrière amovibles
Plan
Plan de surveillance
Plan d'échantillonnage
Planéité
Planification avancée de la qualité.
Anglais
Spot welding guns
Under seal spray guns
Allemand
Stoßpunkter
Unterbodenschutz-Pistolen
Italien
Espagnol
Bulinatori a percussione
Picadores
Pistole per protezione sottoscocca Pistolas para aplicación de
protección de bajos
Grease guns
Automatic grease guns
Schmierpressen
Schmierpressen, automatische
Presse di ingrassaggio
Presse automatiche ingrassaggio
Fuel pump nozzles
Zapfpistolen und -ventile
Pistole e valvole distributrici
Paint sprayers
Body cavity preserving agent
sprayers
Spray guns
Pistons
Stud bolts
Removable interior trunk lids
Drawing
Control plan
Sampling plan
Flatness
Advanced quality planning
Spritzgeräte
Hohlraumversiegelungspistolen
Apparecchi di spruzzatura
Pistole per sigillatura cavitê
Dealership planning and
Planification et architecture de
magasins de vente d'automobiles, architecture, company consultants
conseils en matière d'entreprises
Planifications pour stations de
Car wash design and planning
lavage
Plaques
Signs
Plaques magnétiques
Magnetic signs
Plaques minéralogiques
Registration plates
Plaquette anti-bruit, revêtement anti- Anti noise shim
bruit
Plaquette de frein à disque
Disc brake pad
Plaquette de progressivité
Spring shim
Plaquette finie
Pad assembly
01/01/2016
EDITION N°6
Année 2016
Spritzpistolen
Kolben
Stehbolzen
Kofferraumabdeckungen
Zeichnung
Prüfplan
Plan zur Probenentnahme
Ebenheit
Qualitätsvorausplanung
Pistole da spruzzatura
Pistoni
Perni verticali
Coperture per bagagliaio
Disegno
Piano di controllo
Piano di campionamento
Planarità
Pianificazione preventiva della
qualità
Autohausplanung und -architektur, Pianificazione e architettura per
Unternehmensberatung
concessionarie, consulenze
imprenditoriali
Waschstraßen-Planung
Progettazione strade di lavaggio
Prensas de engrasado
Engrasar - Prensas automáticas de
engrasado
Pistolas y válvulas de despacho
Equipos de pintura
Pistolas para sellar huecos en la
carrocería
Pistolas para pintura
Pistones
Espárrago
Revestimientos para maleteros
Plano
Plan de control
Plan de muestreo
Planitud
Plan avanzado de calidad
Planificación y arquitectura para
talleres, consultoría de empresas
Planificación de túneles de lavado
Schilder
Magnetschilder
Kennzeichen, Schilder, Tafeln
Geräuschdämpfungsblech
Targhette
Targhe magnetiche
Targhe
Placchetta, lamella anti-vibrazione
Scheibenbremsbelag
Federblech
Scheibenbremsbelag Montage
Pastiglia per freno a disco
Pastilla de freno de disco
Placchetta di modulazione
Placa amortiguadora
Assemblaggio delle piastrine freno Montaje/ conjunto de pastillas
67
Etiquetas/placas
Etiquetas magnéticas
Matriculas
Placa, lámina antirruido
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Plaquettes de frein à disque
Anglais
Disc brake pads
Plaquettes de frein à disque de
chemin de fer
Plateau de pression
Plateau élévateurs
Plateaux de paiement
Plateaux récepteurs d'embrayage
Railway disc brake pad
Pressure plate
Lifting tables
Payment dishes
Clutch pressure plates
Allemand
Scheibenbremsbeläge,
Bremsklötze
Scheibenbremsbelag für
Schienenfahrzeuge
Druckplatte
Hubtische
Zahlteller
Kupplungsdruckplatten
Italien
Pastiglie per freni a disco, Pastiglie
freno
Pastiglia freno a disco per veicoli
ferroviari
Spingidisco
Tavoli di sollevamento
Piatti per monete
Piastre spingidisco
Drehscheiben für Displays
Überflurstände
Pritschen
Arbeitsbühnen
Automatikgetriebe-Prüfstände
EDITION N°6
Année 2016
Espagnol
Pastillas de freno de disco
Pastilla de freno para ferrocarril
Prensa de embrague
Mesas elevadoras
Bandeja para pagar
Platos de presión para embragues
Plateaux tournantes
Plates-formes à niveaux élevés
Plates-formes de camions
Plates-formes de travail
Plates-formes d'essais pour boîtes
automatiques
Plates-formes d'essais pour servodirection
Plates-formes élévatrices
Turntables for displays
Raised-level platforms
Load platforms
Working platforms
Automatic transmission test
benches
Power steering test benches
Servolenkungs-Prüfstände
Piattaforme girevoli
Banchi rialzati
Cassoni
Impalcature
Banchi di prova per cambi
automatici
Banchi di prova per idrosterzi
Lifting work platforms
Hubarbeitsbühnen
Piattaforme di servizio
Discos giratorios
Soportaría para pasillos
Camionetas
Plataformas de trabajo
Bancos de prueba de cambios
automática
Bancos de prueba de servo
dirección
Plataforma de trabajo de elevación
Plates-formes roulantes
Caster-mounted work platforms
Schieberollbühnen
Ponti scorrevoli a spinta
Plataformas deslizantes de rodillos
Plates-formes tournantes
Pneumatiques
Poids d'équilibrage des roues
Poignées pour leviers de
commande des vitesses et
sélecteurs
Poinçons
Point de contrôle
Pointeaux
Police
Polisseuses
Politique qualité
Pompe en aluminium
Pompe en fonte grise
Pompes à air
Rotary platforms
Tires
Wheel balancing weights
Shift and selector lever knobs
Drehbühnen
Reifen
Radauswuchtgewichte
Schalthebelgriffe oder -knäufe
Ponti girevoli
Pneumatici
Pesi per equilibratura a ruote
Maniglie, impugnature per leva del
ambio
Plataformas giratorias
Neumáticos
Pesas de equilibrado
Pomos para palanca de cambios
Hollow punches
Control item
Punches
Police
Polishing machines
Quality policy
Alu-pump
Cast-iron-pump
Air pumps
Locheisen
Prüfmerkmal
Durchschläge
Polizei
Poliermaschinen
Qualitätspolitik
Alu-Pumpe
GG-Pumpe
Luftpumpen, manuell
Fustelle
Caratteristica di controllo
Punzoni
Polizia
Macchine politrici
Politica della qualità
pompa in alluminio
pompa in ghisa
Pompe pneumatiche
Hierro hueco
Punto de control
Punzones
Police
Pulidoras
Política de calidad
bomba de aluminio
bomba de fundición de gris
Bombas de aire
01/01/2016
68
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Pompes à carburant
Pompes à dépression
Pompes à eau
Pompes à haute pression
Pompes à huile
Pompes Antigel
Pompes d'injection
Pompes distributrices
Pompes hydrauliques
Pompes manuelles à essence
Pompes pour ateliers
Ponceuses vibrantes
Ponts élévateurs
Ponts élévateurs à faible course
Anglais
Fuel pumps
Vacuum pumps
Water pumps
High-pressure pumps
Oil pumps
Alcohol Injectors
Fuel injection pumps
Distributing and metering pumps
Hydraulic pumps
Filling stations hand pumps
Workshop pumps
Orbital grinders
Lifting platforms
Short-stroke lifting platforms
Allemand
Kraftstoffpumpen
Vakuumpumpen
Wasserpumpen
Hochdruckpumpen
Ölpumpen
Frostschutzmittelpumpen
Einspritzpumpen
Abfüllpumpen
Hydraulikpumpen
Zapfpumpen
Pumpen für Werkstätten
Schwingschleifer
Hebebühnen
Kurzhubbühnen
Italien
Pompe carburante
Pompe per vuoto
Pompa acqua
Pompe ad alta pressione
Pompe olio
Anticongelatori
Pompe iniezione
Pompe di rifornimento
Pompe idrauliche
Pompe distribuzione carburante
Pompe per officina
Macchine per microfinitura
Ponti di sollevamento
Ponti a sollevamento ridotto
Ponts élévateurs pour montage des
pneumatiques
Port-Camargue arrière
Porte bicyclette arrière
Porte Brosses
Porte fusibles
Porte kayaks
Porte planches à voile
Tire fitting lifting platforms
Reifenmontage-Hebebühnen
Rear luggage racks
Rear cycle racks
Brush holders
Fuse holders
Canoe racks
Surfboard racks
Heck-Gepäckträger
Heck-Fahrradträger
Bürstenhalbschalen
Sicherungshalter
Kajakträger und -auflagen
Surfträger und Surfbrettauflagen
Ponti elevatori per montaggio
pneumatici
Portabagagli posteriori
Portabiciclette posteriori
Semigusci spazzola
Portafusibili
Portakayak e ritegni
Portabarca e portasurt
Porte segments de pistons
Porte vélos
Porte-bagages
Porte-bagages pour autoscaravanes
Porte-balais
Porte-bouteilles
Porte-clés
Porte-clés et étuis
Portemanteaux
Portes d'atelier
Portes de garages
Piston ring carriers
Bicycle racks
Luggage racks
Luggage racks for recreational
vehicles
Carbon brush holders
Bottle holders
Key rings
Key chains and fobs
Coat racks
Workshop doors
Garage doors
Kolbenringträger
Fahrradträger
Gepäckträger
Lastenträger für Wohnwagen
Portasegmenti
Portabiciclette
Portabagagli
Portacarichi per camper
Kohlebürstenhalter
Flaschenhalter
Schlüsselringe
Schlüsseltaschen
Kleiderstangen
Werkstatt-Tore
Garagentore
Portaspazzole
Tasche portabottiglie
Anelli portachiavi
Tasche portachiavi
Stange per stampelle
Porte per officina
Portelloni per garage
01/01/2016
69
EDITION N°6
Année 2016
Espagnol
Bombas de combustible
Bombas de vacío
Bombas de agua
Bombas de alta presión
Bombas de aceite
Bombas de inyección
Bombas de llenado
Bomba hidráulica
Bombas de despacho
Bombas para talleres
Afiladora oscilante
Plataformas de elevación
Plataformas de elevación de pasos
cortos
Montaje de neumáticos elevadores de plataforma
Portaequipajes trasero
Portabicicletas trasero
Cepillos media bandeja
Soportes de fusibles
Soportes para canoas/kayaks
Soportes y bases para tablas de
surf
Soportes para segmentos
Soportes para bicicletas
Portaequipajes
Porta carga para casas rodantes/
caravanas
Soportes para cepillos de carbón
Bolsas para botellas
Aros para llaves
Llaveros
Barras para ropa
Puertas para taller
Puertas para garajes
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Porte-skis
Porte-skis arrière
Porte-skis et coffrets de toits
Anglais
Ski racks
Rear ski racks
Ski racks and roof boxes
Position test
Postes de soudage pour tubes
Test position
Kontrollstellung
Tube welding machines for cardan Rohrschweißmaschinen
shafts
Aluminium shielding gas welders
AluminiumSchutzgasschweißgeräte
V-belts pulleys
Keilriemenscheiben
Posizione di Verifica
Macchine per la saldatura di tubi
Toothed belt pulleys
For twin diaphragm booster
Zahnriemenscheibe
für Doppelmembran-Gerät
Postes des soudage sous gaz
protecteur pour l'aluminium
Pouilles pour courroies
trapézoïdales
Poulies courroie dentée
Pour appareil à double membrane
Allemand
Skihalter
Heck-Skiträger
Ski-Dachträger, -Dachkoffer
Italien
Portasci
Portasci posteriori
Portasci per tetto, valigia per tetto
EDITION N°6
Année 2016
Espagnol
Soportes para skies
Porta esquíes traseros
Soportes para skies y cajas para
techo
Máquina para soldar tubos
Saldatrici a gas inerte per alluminio Aparatos de soldadura de aluminio
en atmósfera protectora
Pulegge per cinghie trapezoidali
Poleas para correas trapezoidales
Pour étriers de frein/prédécesseur
Pour frein à came en S
Pour frein à coin
Pour garnitures de frein sans
accessoire
Pour jante de
Poussoir
Poussoirs de soupapes
Prédécesseur
Prédécesseur/déflecteur
Prédominance
Premier essieu arrière
Premier et second essieu arrière
For caliper/predecessor
Cam brake
Wedge brake
For brake pads without accessories
für Bremssättel/Vorgänger
S-Nockenbremse
Keilspreizbremse
für Belagsätze ohne Zubehör
To suit wheel size
Rod
Valve tappets
Predecessor
Predecessor / deflector cap
Predominance
First rear axle
First and second rear axle
Für Radgrösse
Stößel
Ventilstößel
Vorgänger
Vorgänger / Abschirmkappe
Druckvoreilung
1. Hinterachse
1. und 2. Hinterachse
Pulegge per cinghia dentata
Poleas de correa dentada
per servofreno a doppia membrana para servo freno con doble
membrana
per pinze freno / precedente
para pinza/avisador
Per freni Camma a S
Per freni a cuneo
per pastiglie freno senza accessori para juego de pastilla sin
accesorios
Per dimensione ruota
Barra
Empuje
Punterie per valvole
Empujadores de válvulas
precedente
predecesor
precedente / calotta di protezione predecesor / tapa deflector
Predominanza
Predominio
primo assale posteriore
1. eje trasero
primo e secondo assale posteriore 1. + 2. eje trasero
Préparation pour moteurs
Engine tuning
Motortuning
Preparazione motore
Présentoirs à journaux
Présentoirs de ventre pour cartons
antisolaires
Présentoirs de voitures
Présentoirs et affichages
Présentoirs pour prospectus
Newspaper racks
Sunshades-Display
Zeitungsständer
SonnenschutzfächerVerkaufsständer
Autodisplays
Displays
Prospektständer
Portagiornali
Paralose auto-espositori
01/01/2016
Car displays
Displays
Sales literature stands
70
Display per autovetture
Displays
Portaprospetti
Accesorios para preparación de
motores
Puesto de periódicos
Presentador de venta para
parasoles de automóvil
Displays para vehículos
Displays
Soportes para folletos
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Presse à balles
Presses à boîtes à huiles
Presses de redressage pour
vilebrequins
Presses de vulcanisation
Presses hydrauliques
Presses pour déjantage des
pneumatiques
Presses pour plaques
minéralogiques
Pression d'autolimitation
Pression de déclenchement
Anglais
Baling presses
Oil can presses
Crankshaft straightening presses
Allemand
Ballenpressen
Öldosenpressen
Kurbelwellen-Richtpressen
Vulcanizing presses
Hydraulic presses
Tyre removal presses
Vulkanisierpressen
Pressen, hydraulische
Reifenabdrückpressen
Registration plate presses
Kennzeichenpressen
Limited delivery pressure
Unloader cut-out pressure
Ausgangsdruck begrenzt
Druckreglerabschaltdruck
Pression de déclenchement
Pression de fermeture
Pression de fonctionnement
Pression de ré enclenchement
Pression de rétention
Pression de retenue
Pression délivrée
Pression différentielle de soupape
Pression d'ouverture
Pression maxi de service
Prestations de service pour la
publicité et les moyens publicitaires
dans le secteur automobile
Cut-out pressure
Closing pressure
Operating pressure
Cut-in pressure
Retained pressure
Retained pressure
Delivery pressure
Differential pressure valve
Opening pressure
Maximum operating pressure
Services for advertisements and
publicity material in the motor
sector
Abschaltdruck
Schließdruck
Betriebsdruck
Einschaltdruck
Rückhaltedruck
Rückhaltedruck
Betriebsdruck
Differenzdruckventil
Öffnungsdruck
Maximaler Arbeitsdruck
Dienstleistungen für Werbung und
Werbemittel im Kfz-Gewerbe
Prestations de service pour
l'industrie automobile
Prêts-à-monter
Prévention
Primaire de peinture
Prise femelle type ronde
Prise mâle type ronde
Prise type
Prises de Pression
Serving for the automotive industry Dienstleistungen für das KfzGewerbe
Retrofit kits
Nachrüstsätze
Prevention
Vorbeugung
Paint primer
Lackier-Vormaterial
Socket type round
Steckdose, rund
Plug type round
Steckerausführung Rund
Plug type
Stecker Typ
Test Connectors
Prüfanschlüsse
01/01/2016
71
EDITION N°6
Année 2016
Italien
Presse per balle
Presse per lattine olio
Presse raddrizzamento alberi
motore
Presse per vulcanizzazione
Presse, idrauliche
Presse per smontaggio pneumatici
Espagnol
Prensas enfardeladoras
Prensas para latas de aceite
Prensas para cigüeñal
Documentazione tecnia,
informatica formulari
kit per retrofit
Prevenzione
Fondo di vernice
Presa rotonda
Spina rotonda
Tipo di presa
Raccordi di Presa d‘Aria
Servicios para la industria
automotriz
Equipos de montaje posterior
Prevención
Aprestado de pintura
Prensas para vulcanizar
Prensas, hidráulicas
Equipos para desmontar
neumáticos
Presse per targhe automobilistiche Prensas de matrículas (chapas de
automóvil)
Pressione di autolimitazione
Pressione di scatto o Pilotato del
regolatore
Scatto
Pressione di chiusura
Pressione di esercizio
Ripresa
Pressione di ritenuta
Pressione di ritenuta
Pressione d'uscita
valvola pressione differenziale
valvula de presion diferencial
Pressione di apertura
Pressione massima di esercizio
Servicios para publicidad y
Prestazioni di servizio per
productos publicitarios en el sector
pubblicità e mezzi pubblicitari nel
de los automóviles
settore automobilistico
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Probabilité
Procédé
Procédure
Procédure d'échantillonnage
Processus d'homologation
Produit de lavage pour stations,
postes et appareils de lavage
Produit de nettoyage de matières
plastiques
Produit de nettoyage de sol
Anglais
Probability
Process
Procedure
Sampling procedure
Approval process
Detergents for vehicle washes
Produits abrasifs
Produits anticorrosifs
Produits anticorrosifs
Produits antigel
Produits chimiques de traitement
de l'eau
Produits chimiques pour stations de
lavage de véhicules
Produits chimiques pour toilettes
Produits de décapage
Produits de dégivrage
Produits de détachement de la
silicone
Produits de lavage pour voitures
Produits de montage des
pneumatiques
Produits de nettoyage de radiateurs
Plastics cleaner
Floor cleaning products
01/01/2016
Italien
Probabilità
Processo
Procedura
Procedura di campionamento
Processo di approvazione
Prodotti per lavaggio veicoli
Detergente per componenti di
plastica
Detersivi per imp. di lavaggio
Grinding and sanding products
Anticorrosion agents
Reinigungsmittel für die
Waschhalle
Abschleifmittel, Schleifmittel
Korrosionsschutzmittel
Materiale abrasivo
Prodotti anticorrosione
Anticorrosion agents
Anti-freeze products
Chemical products for water
treatment
Chemical products for vehicle
washes
Toilet chemicals
Paint strippers
Defrosting products
Silicon removers
Rostschutzmittel
Frostschutzmittel
Chemische Produkte zur
Wasseraufbereitung
Chemische Produkte für
Fahrzeugwaschanlagen
Toilettenchemikalien
Abbeizmittel
Entfrostungsmittel
Silicon-Entfernen
Antiruggine
Prodotti antigelo
Prodotti chimici per trattamento
acque
Prodotti chimici per lavaggio
macchine
Prodotti chimici per WC
Sverniciatore
Prodotti sbrinatori
Eliminatori di silicone
Car wash products
Tire fitting products
Auto-Waschmittel (DIY)
Reifen-Montagemittel
Prodotti lavaggio vetture
Mezzi per montaggio pneumatici
Radiator cleaning products
Kühlerreinigungsmittel
Detergente per radiatori
Reinigungs- und Pflegemittel
(Profibedarf)
Industrie-Reinigungsmittel
Bremsenreinigungsmittel
Materiali per pulizia e
manutenzione
Detersivi industriali
Detergenti per freni
Produits de nettoyage et d'entretien Cleaning and care products
Produits de nettoyage industriel
Produits de nettoyage pour freins
Allemand
Wahrscheinlichkeit
Prozess
Verfahren
Verfahren der Probenentnahme
Freigabeprozess
Waschmittel für die
Fahrzeugreinigung
Kunststoffreiniger
Industrial cleaning products
Brake cleaning agents
72
EDITION N°6
Année 2016
Espagnol
Probabilidad
Proceso
Procedimiento
Procedimiento de muestreo
Proceso de homologación
Materiales de limpieza para lavado
para vehículos
Limpiador de plásticos
Materiales de limpieza para naves
de lavado
Abrasivos
Materiales protectores contra la
corrosión
Anticorrosivos
Anticongelantes
Productos químicos para el
tratamiento del agua
Productos químicos para equipos
de lavado de vehículos
Químicos para baños
Decapantes
Productos para deshielo
Quita silicona
Detergentes para el coche
Medios para montaje de
neumáticos
Productos para limpieza de
radiadores
Productos de limpieza y
conservación
Limpiadores industriales
Productos de limpieza para frenos
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Produits de nettoyage pour
injecteurs
Produits de nettoyage pour
peintures
Produits de nettoyage pour pièces
EDITION N°6
Année 2016
Anglais
Injection nozzle cleaners
Allemand
Einspritzdüsen-Reinigungsgeräte
Italien
Apparecchi pulizia iniettori
Espagnol
Equipos de limpieza para toberas
de inyección
Limpiadores de pintura
Paintwork cleaning products
Lackreiniger
Detergente per vernici
Cleaning equipment
Apparecchi per pulizia pezzi
Window cleaning products
Reinigungsmittel für die
Teilereinigung
Scheibenreiniger (DIY)
Detergente per vetri
Window cleaning products
Scheibenreiniger (Profibedarf)
Detergente per cristalli
Producto para la limpieza de las
piezas
Liquido limpia cristales (hágalo ud.
mismo)
Limpiadores de cristales
Phosphating agent
Paint polish
Phosphatiermittel
Lackpolitur
Prodotti di fosfatazione
Cere per vernici
Agente de fosfatación
Crema para pulir pintura
Skin care products
Hautschutz- und -pflegemittel
Protettivi per la pelle
Protectores y limpiadores para piel
Rubber care products
Gummipflegemittel
Protettivi per la gomma
Limpiadores para goma
Produits de nettoyage pour vitres
pour les particuliers
Produits de nettoyage pour vitres
pour les professionnels
Produits de phosphatage
Produits de polissage pour
peintures
Produits de soin et de protection
pour la peau
Produits de soin pour la
caoutchouc
Produits de soin pour la peau
Produits de traitement pour le
recyclage de l'eau
Produits d'entretien batteries
Skin care products
Hautpflegemittel
High-pressure cleaner accessories Zusatzmittel für die
Wasseraufbereitung
Battery care products
Batteriepflegemittel
Produits d'entretien de peintures
Paintwork care products
Lackpflegemittel
Prodotti per la pelle
Additivi per ricondizionamento
acqua
Prodotti per la manutenzione delle
batterie
Prodotto per la cura della vernice
Produits d'entretien des chromes
Chrome care products
Chromschutzmittel
Protettivi per cromature
Limpiadores para piel
Aditivos para la preparación de
agua
Productos de limpieza para
baterías
Productos para el cuidado de la
pintura
Material de protección de cromado
Produits d'entretien pour voitures
pour les particuliers
Produits d'entretien pour voitures
pour les professionnels
Produits pour aménagement
Produits pour démarrage à froid
Produits pour dérouiller
Profil
Profilés
Car care products (DIY)
Auto-Pflegemittel (DIY)
Prodotti di cura, manutenzione
Conservantes
Car care products (professional
supplies)
Convenience products
Cold-start products
Rust converters
Profile
Metal sections
Pflegemittel für Kfz (Profibedarf)
Materiali di manutenzione
Elementos para la conservación
Convenience-Produkte
Kaltstartmittel
Rostumwandler
Profil
Profile
Prodotti per minimarket
Prodotti per avviamento a freddo
Convertitori di ruggine
Profilo
Profilati
Producto para conveniente
o
Convertidor de óxido
Perfil
Perfiles
01/01/2016
73
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Profilés à monter soi-même
Anglais
Self-assembly racks
Allemand
Selbstbauprofile
Italien
Profilati per costruzioni in proprio
Espagnol
Perfiles para ensamblar uno mismo
Profondeur de perçage
Programme d'essai
Programmes de formation
Programmes de formations courtes
Depth of hole
Test schedule
Training programs
Training programs
Lochtiefe
Prüfschema
Ausbildungsprogramme
Schulungsprogramme
Profondità del foro
Programma di prova
Programmi di addestramento
Programmi didattici
Profundidad del agujero
Programa de ensayo
Programas de formación
Programas de enseñanza
Projecteurs
Projecteurs additionnels
Projecteurs additionnels
Projecteurs alternatifs
Projecteurs antibrouillard
Projecteurs de recherche
Projet, étude
Propulsion secondaire
Protecteurs d'arêtes
Protection de l'environnement,
recyclage, évacuation des déchets
Headlamps
Additional headlamps
Additional headlights
Additional headlamps
Fog lamps
Searchlights
Design
Power take-off
Edge protectors
Environmental protection, recycling,
disposal
Scheinwerfer
Zusatzbeleuchtungen
Anbauscheinwerfer
Wechselleuchten
Nebelscheinwerfer
Suchscheinwerfer
Entwurf/Konstruktion
Nebenabtrieb
Kantenschutz
Umweltschutz, Recycling,
Entsorgen
Fari, proiettori
Illuminazione supplementare
Proiettori modulari
Gruppi ottici amovibili
Fendinebbia
Faros detectores
Progetto, studio
attacco di forza
Paraspigoli
Tutela dell'ambiente, riciclaggio,
smaltimento
Faros
Iluminación adicional
Faros adicionales
Luces de repuesto
Faros de niebla
Faros de exploración*1n
Diseño
potencia adicional
Protectores
Protección del medio ambiente,
reciclaje, evacuación
Prototype
Publicité
Pulvérisateurs
Pupitres
Purge
Purge temporisée
Purgeurs et appareils de
remplissage pour circuits de
freinage
Quantité
Questionnaires pour la formation
Queues de centrage
Raccord
Raccord hydraulique
Raccordement à vis
Raccordement de purge
Raccordement/raccordements
Prototyping
Advertising and sales promotion
Sprayers
High desks
Purge
Timed purge
Brake bleeding and filling devices
Prototypen-Herstellung
Werbung
Sprühgeräte
Stehpulte
Regeneration
Regeneration mit Zeitschalter
Bremsenentlüftungs- und befüllgeräte
Fabbricazione di prototipi
Pubblicità
Nebulizzatori
Pedane
Scarico
Spurgo temporizzato
Apparecchi per sfiato/rifornimento
freni
Fabricación de prototipos
Publicidad
Aparatos de pulverización
Pupitres
Purga
Quantity
Training test papers
Centering pins
Port size
Hydraulic port
Screw neck
Bleeding connection
Connection/connections
Menge
Fragebögen für die Ausbildung
Zentrierdorne
Anschlussgewinde
Hydraulischer Anschluss
Schraubstutzen
Entlüfteranschluß
Anschluß/Anschlüsse
Quantità
Questionari per addestramento
Spine/calibri per centraggio
Raccordi
Raccordo idraulica
raccordo filettato
attacco per spurgo
attacco / attacchi
Cantidad
Cuestionarios para la formación
Punzón para centrar
01/01/2016
74
Aparatos de purga y llenado de
frenos
tornillo de fijación
conexion de purga
conexion/conexiones
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Raccords d'accouplement pour
flexibles
Raccords filetés de tubes pour
freins et conduites hydrauliques
Raccords filetés pour moteurs et
pots d'échappement
Raccords rapides
Raclettes d'essuie-glaces
Radiateurs à air de suralimentation
Anglais
Hose coupling
Allemand
Schlauchkupplungen
Italien
Giunti per tubazioni flessibili
Espagnol
Acoplamientos para mangueras
Pipe connectors for brakes and
hydraulic pipes
Pipe connectors for engines and
exhaust systems
Quick-connect couplings
Wiper blades
Charge air intercoolers
Rohrverschraubungen für Bremsund Hydraulikleitungen
Rohrverschraubungen für Motoren
und Abgasanlagen
Schnellverschlüsse
Scheibenwischerblätter
Ladeluftkühler
Raccordi filettati per tubi per
impianti freni e idraulici
Raccordi a vite per tubazioni per
motori e impianti gas di scarico
Chiusure rapide
Spazzole tergicristallo
Intercooler
Radiateurs et refroidisseurs
Rails d'accès
Rails d'alimentation
Radiators and coolers
Access rails
Power tracks
Kühler
Radiatori
Auffahrschienen
Rampe
Energie- und Versorgungsschienen Sbarre per energia e distribuzione
Uniones roscadas de tubos para
frenos y tuberías hidráulicas
Uniones roscadas de tubos para
motor y sistema de escape
Cierres rápidos
Escobillas limpia cristales
Radiadores para el aire del
turbocompresor
Radiadores
Rieles
Rieles de suministro y energía
Rainure
Rainure à profil ovale
Rainure circulaire
Ralentisseurs électriques et
hydrodynamiques
Rallonges articulées pour clés
Rallonges de valves pour
pneumatiques
Rallonges pour clés
Groove, slot
Oval - shaped groove
Circular groove
Retarders, electric and
hydrodynamic
Articulated screwdrivers
Tire valve extensions
Nut
Ovalnut
Ringnut
Retarders, elektrische und
hydrodynamische
Winkelgelenke
Ventilverlängerungen für Reifen
Extensions for sockets and socket
wrenches
Rampes d'accès
Access ramps
Rangements pour cartes bancaires Cheque card boxes
Verlängerungen für Stecknüsse
und -schlüssel
Auffahrrampen
Scheckkarten-Boxen
Prolunghe per inserti e bussole
Ranura
Ranura ovalada
Ranura circular
Retardadores, eléctricos e
hidrodinámicos
Articulaciones de ángulo
Halagadores de válvulas para
neumáticos
Alargas para llaves de vaso
Rampe di salita
Box per carte assegni
Rampas de acceso
Soportes para tarjetas de crédito
Rangements pour CD/CD-ROM
Rangements pour lunettes
Rangements pour monnaie
Rapport de réduction
Rapport de réduction essieu avant
CD/CD-ROM boxes
Spectacles boxes
Coin boxes
Reduction ratio
Front axle modulation ratio
Test report
Sales shelving
Drinks shelves
Box per CD/CD-ROM
Box per occhiali
Box per monete
Rapporto di riduzione
Rapporto di riduzione assale
anteriore
Rapporto di prova
Scaffali di vendita
Scaffali per bevande
Soportes para CD/CD-ROM
Soportes para gafas
Soportes para monedas
Rapport d'essai
Rayonnage de vente
Rayonnages à boissons
CD/CD-ROM Boxen
Brillen-Boxen
Münz-Boxen
Druckuntersetzung
Druckuntersetzung
Vorderachskreis
Prüfbericht
Verkaufsregale
Getränkeregale
01/01/2016
75
Scanalatura
Scanalatura ovale
Scanalatura circolare
Rallentatori, elettrici/idrodinamici
Snodi angolari
Prolunga valvoline per pneumatici
Informe de ensayo
Estantería para venta
Estanterías de bebidas
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Rayonnages à revues
Rayons et étagères de vente
Rayures
RE (récepteur d‘embrayage)
Réalisations spéciales et
développement en électricité auto
Anglais
Magazine racks
Sales stands
Score marks
SC (slave cylinder)
Special automotive electrics
products and development
Allemand
Zeitschriften-Regale
Verkaufsständer
Riefen
Nz (Nehmerzylinder)
Autoelektrik-Sonderanfertigungen
und -Sonderentwicklungen
Italien
Scaffali per riviste
Stand di vendita
Rigature
cilindro ricevitore
Lavorazioni e sviluppi speciali
impianti elettrici
Rebut
Récepteurs de cassettes
Récepteurs de cassettes pour
voitures
Réchauffeurs à induction
Réclamation
Reconstruction 1 partie sur 2
parties
Recouvrements pour fosses
d'atelier
Rectifieuses d'arbres à cames
Reject
Cassette holders
Cassette holders for cars
Ablehnung
Cassettenboxen
Auto-Cassettenboxen
Difettoso, non conforme
Box portamusicassette
Box portamusicassette per auto
Espagnol
Revisteros
Estantería para venta
Marcas de rayado
CRE (cilindro receptor)
Construcciones y desarrollos
especiales para el equipo eléctrico
del automóvil
Rechazo
Cassetera
Cassetera para el coche
Induction heaters
Complaint
Reconstruction 1-piece to 2-piece
Induktionserhitzer
Beschwerde
Umbau 1-teilig auf 2-teilig
Preriscaldatori a inducione
Reclamo
modifica da 1 a 2 sezioni
Calentadores por inducción
Reclamación
reconstrucción de 1 a 2 piezas
Workshop pit covers
Montagegruben-Abdeckungen
Coperture per fosse di montaggio
Tapas para fosas de montaje
Camshaft grinding machines
Nockenwellen-Schleifmaschinen
Rettifiche per alberi a camme
Tire tread levelling machines
Egalisiermaschinen
Macchine pareggiatrici
Valve guide reconditioning
machines
VentilführungsAufbereitungsmaschinen
Apparecchi ripassagio guide
valvole
Árbol de levas - máquinas de
afilado
Máquinas para equiparar
neumáticos
Máquinas de reacondicionamiento
de guías de válvulas
Valve seat grinding machines
Ventilsitz-Schleifmaschinen
Rettifiche per sedi valvole
Surface grinders
Crankshaft grinding machines
Planschleifmaschinen
Kurbelwellen-Schleifmaschinen
Brake shoe and lining grinders
Bremsbacken- und BremsbelagSchleifmaschinen
Erholung
Benzindampf-Rückgewinnung Phase II
Rectifieuses de bandes de
roulement
Rectifieuses de guides soupapes
Rectifieuses de sièges de
soupapes
Rectifieuses de surface
Rectifieuses de vilebrequins
Rectifieuses mâchoires et
garnitures de freins
Récupération
Récupération de vapeurs
d'essence - phase II
01/01/2016
Recovery
Vapour Recovery - stage II
76
Máquinas de afilado de asientos de
válvula
Spianatrici
Máquinas de afilado plano
Rettifiche per alberi a gomito
Máquinas para afilado de
cigüeñales
Rettificatrici per ceppi e guarnizioni Máquinas para afilar mordazas y
freno
forros de frenos
Recupero
Recuperación
Recupero vapori benzina - fase due Recuperación vapores benzina secunda fase
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Anglais
Récupération des déchets/services Waste disposal services
de récupération des déchets
Allemand
Abfallbeseitigung/Service
Italien
Servizio smaltimento rifiuti
Espagnol
Evacuación de desechos/servicio
Recyclage de liquides de freins
Recyclage des amortisseurs
Recyclage des batteries
Recyclage des filtres à huile
Recyclage des liquides de
refroidissement
Recyclage des pots catalytiques
Redan, épaulement
Redresseurs
Redresseurs d'appareil de soudage
Brake fluid recycling
Shock absorber recycling
Battery recycling
Oil filter recycling
Cooling fluid recycling
Bremsflüssigkeits-Recycling
Schwingungsdämpfer-Recycling
Batterierecycling
Ölfilter-Recycling
Kühlflüssigkeits-Recycling
Riciclaggio fluidi per freni
Riciclaggio ammortizzatori
Riciclaggio batterie
Riciclaggio filtri olio
Riciclaggio fluidi refrigeranti
Reciclaje de líquidos de freno
Reciclaje de amortiguadores
Reciclaje de baterías
Reciclaje de filtros de aceite
Reciclaje de líquidos frigoríficos
Catalytic converter recycling
Under hang
Rectifiers
Welding rectifiers
Katalysatoren-Recycling
Absatz
Gleichrichter
Schweißgleichrichter
Riciclaggio catalizzatori
Sporgenza della piastrina
Raddrizzatori
Raddrizzatori per saldatura
Reciclaje de catalizadores
Desplazamiento, entrante
Rectificadores
Soldadura rectificadora
Redresseurs de cadres de poids
lourds
Redresseurs et ponts élévateurs
combinés
Redresseurs pour cabines de poids
lourds
Réducteurs de Pression
Frame straightening for commercial
vehicles
Combined straighteners and lifting
platforms
Cab straighteners for commercial
vehicles
Pressure Proportioning Valves
Rahmenrichtgeräte für Nfz
Druckwandler
Apparecchi raddrizzamento telai di Equipos para enderezamiento de
veicoli industriali
chasis de vehículos com.
Ponti sollevamento/raddrizzamento Plataformas elevadoras para
turismo
Raddrizzatrici per cabina - veicoli
Equipos de enderezamiento de
industriali
cabinas de vehículos comerciales
Riduttori di Pressione Proporzionali
Référence de pièce
Référence du matériau
Réfrigérateurs armoires
Réfrigérateurs pour véhicules et
autos-caravanes
Refroidi par air
Refroidisseurs d'huile
Regarnissage
Règlement CEE
régulateur à by-pass
Régulateur de freinage
Régulateurs
Régulateurs centrifuges
Régulateurs d'alternateurs
Part number
Material reference
Refrigerators
Refrigerators for vehicles and
caravans
Air cooled
Oil coolers
Relining
Accordance with EC regulation
By-pass regulator
Regulator
Regulators
Flyweight governors
Alternator regulators
Teilenummer
Materialbezeichnung
Kühlschränke
Kühlschränke für Kfz und
Wohnanhänger
Luftgekühlt
Ölkühler
Neubelegen
EG-Vorschrift
Bypassregler
Regler
Regler
Fliehkraftregler
Generatorregler
01/01/2016
Richthebebühnen für Pkw
Richtgeräte für Nfz-Fahrerhäuser
77
Codice pezzo
Marcatura di identificazione
Frigo
Frigoriferi per vetture e roulottes
Raffreddato ad aria
Radiatore olio
Sostituzione delle guarnizioni
normativa CE
regolatore by-pass
correttore di frenata
Regolatori
Regolatore centrifugo
Regolatori per generatori
Referencia
Referencia
Frigoríficos
Frigoríficos para vehículos y casas
rodantes/caravanas
refrigeración por aire
Refrigeradores de aceite
Restauración de zapatas
según normativa CEE
regulador de by-pass
regulador
Reguladores
Regulador de fuerza centrífuga
Reguladores de generadores
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Anglais
Régulateurs de la force de freinage Brake power regulators
Allemand
Bremskraftregler
Italien
Regolatore di frenata
Espagnol
Regulador de servofreno
Régulateurs de tension
Voltage regulators
Régulateurs de tintements de freins Brake linkage adjusters
Spannungsregler
Bremsgestänge-Einsteller
Regolatori tensione
Regolatori per tiranteria freni
Régulateurs et présélecteurs de
vitesse
Relais
Remettre au distributeur
Remonte vitres automatiques
Remorque
Remorque pour voitures
particulières
Remorques de dépannage
Cruise controls
Geschwindigkeitsregler
Regolatori di velocità
Reguladores de tensión
Ajustadores para la timonearía de
freno
Reguladores de velocidad
Relays
Reuse distributor piece
Power window systems
Trailer
Car trailers
Relais
Verteilerstück wiederverwenden
Fensterheber, mechanisch
Anhänger
Anhänger für Pkw
Relè
riutilizzare il distributore
Alzacristallo
Rimorchio
Rimorchi per autovetture
Relees
distribuidor de reemplazo
Elevalunas
Remolque
Remolques para turismos
Wrecking and towing trailers
Abschleppanhänger
Remolques
Trailers and trailer parts
Anhänger und Teile für Anhänger
Rimorchi per autocarri per
soccorso stradale
Rimorchi e componenti per detti
Trailers for in-house transport
Anhänger für innerbetrieblichen
Transport
Ersatz für Sättel D=xx
Drahtverstärkt
Adreßbücher
Remorques et pièces de
remorques
Remorques pour le transport au
sein de l'entreprise
Remplacement pour étriers D=xx
Renforcé par une toile métallique
Répertoires d'adresses
Réservoir
Réservoir à air de freins pour
véhicules utilitaires
Réservoir avec témoin d‘usure
double
Réservoir de purge
Réservoir d'évacuation et
d'élimination des huiles usées
Réservoir en fonte commune
Réservoir séparé
Réservoirs de carburant
01/01/2016
Replacement for caliper D=xx
Wire reinforced
Address books
Behälter
Bremsluftbehälter für Nfz
Rimorchio per trasporti interni
Remolques y piezas para
remolques
Remolques para transporte interno
ricambio per pinza freno D=xx
Rinforzato con filo metallico
Annuari
sustitución para pinzas D=xx
Reforzado con hilo metálico
Libros de direcciones/listines/guías
recipiente
culos utilitarios
Reservoir
Brake air tanks for commercial
vehicles
Reservoir with double warning
device
Purge reservoir
Used oil disposal tanks
Behälter Doppel-WE
serbatoio
Serbatoi aria freni per veicoli
industriali
serbatoio con doppia spia
Regenerations-Behälter
Altölentsorgungstanks
Serbatoio generazione aria
Serbatoi di smaltimento olio usato
With cast-on reservoir
Separate reservoir
Fuel tanks
mit angegossenem Behälter
separater Behälter
Kraftstofftanks
con serbatoio stampato
serbatoio separato
Serbatoi carburante
78
recipiente con doble aparato de
aviso
Depósitos para la eliminación de
aceite usado
con depósito anadido
depósito independiente
Tanques/depósitos de combustible
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Réservoirs de stockage pour huiles
usagées
Réservoirs et citernes pour
lubrifiants
Résistance à la rupture en traction
EDITION N°6
Année 2016
Anglais
Used-oil collection containers
Allemand
Altölsammelbehälter
Italien
Serbatoi per raccolta olio esausto
Lubricant tanks
Schmierstofftanks
Serbatoi per lubrificanti
Espagnol
Depósitos para recolección de
aceite usado
Tanques de lubricantes, grasas
Tensile strength
Zugfestigkeit
Resistenza a trazione
Resistencia a la tracción
Résistance à la rupture par flexion
Cross break strength
Querbiegefestigkeit
Resistenza a rottura a flessione
Resistencia a la ruptura por flexión
Résistance à l'éclatement par
centrifugation
Résistance au cisaillement
Burst strength
Berstfestigkeit
Resistenza allo scoppio
Resistencia al reventamiento
Shear strength
Scherfestigkeit
Resistenza a sollecitazione di taglio Resistencia al cizallamiento
Résistances témoins pour bougies
de préchauffage
Ressort à retenu
Ressorts
Ressorts de suspension de roues
et leurs accessoires
Ressorts pneumatiques
Retour
Retour limité
Rétroviseurs extérieurs
Rétroviseurs intérieurs
Rétroviseurs sport
Revêtement anti-bruit
Glow-plug indicator resistors
Glühüberwacher
Resistori di controllo
Verificador de incandescencia
Retaining spring
Springs
Suspension springs and spring
accessories
Pneumatic springs
Backflow
Limited Backflow
Exterior rear-view mirror
Interior rear-view mirrors
Custom rear-view mirrors
Anti-noise material
Haltefeder
Federn (Motor, Fahrwerk)
Federungs-Bauteile (Fahrwerk)
molla di ritegno
Linguette, Molle, Molletta
Componenti molle
muelle de sujeción
Amortiguadores, Muelles
Piezas para amortiguadores
Luftfedern
Rückströmung
Begrenzte Rückströmung
Außenspiegel
Innenspiegel
Sportspiegel
Dämpfungsmaterial
Amortiguadores de aire
Revêtement anti-bruit au dos
Anti-noise backing material
Geräuschdämpfungsmaterial
Staubschutzimprägnierung
Molle pneumatiche
Ritorno
Con ritorno limitato
Specchi esterni
Specchio interno
Specchi sportivi
Guarnizione antivibrante sul
supporto
Guarnizione anti-vibrante sul
supporto
Impregnazione a tenuta di polveri
Rostschutzimprägnierung
Bodenbeläge
Werkstattfußböden
Karbon-Innenausstattungen
Impregnazione antiruggine
Rivestimento pavimenti
Pavimenti per officine
Interni in fibra carbonio
Protección anti-oxido
Material para suelos
Pisos para taller
Interiores de fibra de carbono
Wandbeläge
Rivestimenti pareti
Material para pared
Revêtement anti-poussière
Dust sealing / dustproof
impregnation
Revêtement antirouille
Rust protection impregnation
Revêtements de sol
Floor coverings
Revêtements de sol pour ateliers
Workshop floors
Revêtements intérieurs en fibres de Carbon fibre interior
carbone
Revêtements muraux
Wall coverings
01/01/2016
79
Retrovisores exteriores
Espejo retrovisor interior
Espejos deportivos
Recubrimiento anti-ruido montado
Recubrimiento anti-ruido montado
Protección anti-polvo
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Ridelles
Ridelles pour remorques
Rivet
Rivet matière
Riveteuses de garnitures de freins
Anglais
Platform gates
Platform gates for trailers
Rivet
Spigot
Brake lining riveting machines
Allemand
Bordwände
Bordwände für Anhänger
Niete
Arretierung
Bremsbelag-Nietmaschinen
Italien
Sponde
Sponde per rimorchi
Rivetto
Spinotto
Rivettatrici per guarnizioni freno
Riveteuses pour rivets borgnes
Rivets
Rivets borgnes
Robinets de Commande à main
Robinets de Commande à Pied
Rodage
Rôdeuses et rectifieuses pour
soupapes
Rondelle d´embrayage tissée
Blind riveters
Rivets
Blind rivets
Handbrake Valves
Foot Brake Valves
Bedding-in
Valve grinding machines
Blindnietgeräte
Niete
Blindniete
Handbremsventile
Fussbremsventile
Einlauf
Ventilkegel-Schleifmaschinen
Apparecchi per ribattini ciechi
Ribattini
Ribattini ciechi
Distributoria mano
Distributori a Pedale
Rodaggio
Rettifiche per coni valvole
Random yarn disc
Rondelle épaulée
Stepped flange clutch ring
Unregelmäßig gewickelter
Kupplungsring
Abgesetzter Kupplungsring
Rondelle épaulée (embrayage)
Rondelles dentées
Rondelles d'étanchéité
Rondelles et bagues de butée
Rotors d'allumeurs
Flange
Toothed washers
Sealing rings
Thrust washers and collars
Ignition distributor rotors
Flansch
Zahnscheiben
Dichtringe
Anlaufscheiben
Zündverteilerläufer
Rotules de barres de connexion
Tie rod ends
Spurstangenköpfe, -gelenke
Roue
Roue jumelée
Roue simple
Roues
Roues dentées
Roues en alliage léger
Rouge
Rouille
Rouleau
Rouleau moulé
Wheel
Twin tyres
Single tyre
Wheels
Gears
Light-alloy wheels
Red
Rust
Roll material
Moulded roll
Rad
Doppelbereifung
Einfachbereifung
Räder
Zahnräder
Leichtmetallräder
rot
Rost
Bandmaterial
Gepresstes Band
01/01/2016
80
EDITION N°6
Année 2016
Espagnol
Laterales
Paredes laterales para remolques
Remache
Anclaje
Máquinas para remachar forros de
frenos
Equipos para remachado ciego
Remaches
Remaches ciegos
Rodaje
Máquinas de afilado de conos de
válvula
Anello con avvolgimento irregolare Disco de embrague con repartición
de hilo irregular
Anello a spallamento, flangia
Disco de embrague con pestaña
escalonada
Flangia
Pestaña
Rosette elastiche dentate
Arandelas dentadas
Anelli di tenuta
Anillos de hermetizado
Rondelle
Arandelas
Spazzola rotante spinterogeno
Rotores de distribuidores de
encendido
Teste, snodi per barre
Cabezales, de barras de dirección
d'accopiamento
ruota
rueda
ruote gemellate
cubierta doble
ruota singola
cubierta simple
Ruote
Ruedas
Ingranaggi
Ruedas dentadas
Cerchi in lega leggera
Ruedas de aleación ligera
rosso
rojo
Ruggine
Óxido
Rotolo
Cinta
Rotolo stampato
Cinta moldeada
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Rouleaux de garniture souple
Roulements
Rubans de frein pour boîtes
automatiques
Sableuses
Sac de moulage
Salons professionnels et
expositions
Sangles d'arrimage de chargement
Anglais
Flexible rolls
Antifriction bearings
Automatic-transmission brake
bands
Sandblasters
Bag moulding
Trade fairs and exhibitions
Allemand
Bremsbänder
Wälzlager
Bremsbänder für Automatikgetriebe
Italien
Guarnizione flessibili in rotolo
Cuscinetti, volventi
Nastri freno per cambi automatici
Sandstrahlgebläse
Beutelpressen
Handelsausstellungen, Messen
Soffiatore per sabbiatura
Pressatura a sacco
Mostre commerciali, fiere
Load-securing straps
Zurrgurte
Cinture per reggiatura
Sangles de fixation de bagages
Sangles de levage
Sans collier
Sans étrangleur
Sans retour
Sauf catalyseur réglé
Sauf jante en alu
Sauf jantes en aluminium
Scandinavie
Schémas des connexions
Scies à main
Scies à tôle
Scies sauteuses
SCS (système de contrôle stop)
Luggage spiders
Lifting straps
without straps
Without cross throttling
Without Backflow
Uncontrolled catalytic converter
Without alu wheel rim
without light alloy rim
Scandinavia
Wiring diagrams
Hand saws
Sheet-metal saws
Jig saws
SCS (stop control system)
Gepäckspinnen
Hebegurte
ohne Laschen
Ohne Querdrosselung
Ohne Rückströmung
ohne geregelten Katalysator
ohne Alufelgen
ohne Leichtmetallräder
Skandinavien
Schaltpläne für Autoelektrik
Handsägen
Blechsägen
Stichsägen
SCS
Fermi per bagagli
Cinture sollevamento
senza coprigiunto
Senza strozzamento
Senza ritorno
senza catalizzatore regolato
cerchioni in alluminio
senza ruote in lega leggera
Scandinavia
Schemi elettrici per autovetture
Seghetti a mano
Seghe per lamiera
Seghetti
SCS (sistema controllo frenata)
Sèche-cheveux
Hair dryers
Warmluft-Haartrockner
Sèche-mains
Hand dryers
Warmluft-Händetrockner
Sécheurs pour l'air de freinage de
poids lourds
Sécurisation de chargement
Sécurité du travail - conseils
Brake air dryers for commercial
vehicles
Load-securing devices
Industrial safety - consultants
Bremslufttrockner für Nfz
Ladungssicherungen
Arbeitssicherheit - Beratung
Segment
Segment à double décroissance
Segment
Tapered full length lining
Segment
Sichelbelag
01/01/2016
81
EDITION N°6
Année 2016
Espagnol
Cinta flexible
Cojinetes rodamientos
Bandas de freno para cajas de
cambios automáticas
Limpieza por arenado
Moldeado embalsado
Exposiciones de concesionarios,
ferias
Correas de seguridad
Bolsas de red para el equipaje
Correas para carga
sin brida
sin catalizador regulado
sin Llantas de aluminio
sin Llantas de aluminio
Escandinavia
Esquemas de circuitos eléctricos
Sierras manuales
Sierras de chapa
Sierra punteada
SCS (sistema de control de
frenada)
Asciugacapelli ad aria calda
Secadores de pelo, por aire
caliente
Asciugamani ad aria calda
Secadores de manos, por aire
caliente
Deumidificatori aria freni per veicoli Secadores de aire para frenos de
industriali
vehículos comerciales
Fissaggi per carico
Seguros/fijaciones para la carga
Sicurezza sul lavoro - consulenze Seguridad en el trabajo sonsultatoría
Segmento
Segmento
Ceppo a doppia rastrematura
Segmento cónico
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Anglais
Segment de frein à tambour
CV lining
(véhicules utilitaires et poids lourds)
Segments de pistons
Semelle
Semelle de frein de chemin de fer
Piston rings
Backing iron
Railway brake block
Semelle détériorée
Damaged platform
Semelles de frein de chemin de fer Railway brake blocks
Allemand
Trommelbremsbelag für
Nutzfahrzeuge und schwere
Lastwagen
Kolbenringe
Trägerblech
Bremsklotz für Schienenfahrzeuge
Séminaires de formation
Sensation pédale
Sensibilité pression
Sensibilité température
Sensibilité vitesse
Séparateurs à coalescence
Séparateurs de graisses
Séparateurs d'essence et d'huile
Training sessions and seminars
Pedal feel
Pressure sensitivity
Temperature sensitivity
Speed sensitivity
Coalescence separators
Grease separators
Petrol and oil separators
Beschädigtes Auflageblech
Bremsbeläge für
Schienenfahrzeuge
Schulungen
Pedalgefühl
Druckempfindlichkeit
Temperaturempfindlichkeit
Geschwindigkeitsempfindlichkeit
Koaleszenzabscheider
Fettabscheider
Benzin- und Ölabscheider
Serre-joints
Serrures
Sertisseuses
Service d'évaluation
Service téléphonique
Services de conseil en exposition
et salon professionnel
Services de conseil en gestion
Screw-clamps
Locks
Beading machines
Estimate services
Telephone service
Exhibition consultancy services
Schraubzwingen
Schlösser
Bördelmaschinen
Schätzdienst
Telefon-Service
Messe- und Ausstellungsberatung
Management consultancy services Organisationsberatung,
Unternehmensberatungen
Services de conseil et planification Workshop planning and
Werkstatt-Planung und -Beratung
pour ateliers
consultancy services
Services de conseil pour acheteurs Car buyer guides
Käufer-Leitfäden
de voitures
Services de contrôle technique de Motor vehicle inspection services
Kfz-Überwachung
véhicules
Services de contrôle technique de Motor vehicle inspection services
Kfz-Prüfdienste
véhicules automobiles
01/01/2016
82
EDITION N°6
Année 2016
Italien
Ceppo (guarnizione, suola) per
freno a tamburo veicoli industriali
Espagnol
Forros de freno para vehículos
comerciales
Segmenti
Ceppo metallico
Ceppo, zoccolo, per veicoli
ferroviari
Fascia danneggiata
Ceppi per veicoli ferroviari
Segmentos
Llanta, pista metálica
Forro de freno para ferrocarril
Addestramenti
Sensazione al pedale
Sensibilità alla pressione
Sensibilità alla temperatura
Sensibilità alla velocità
Separatori a coalescenza
Separatori grasso
Separatori benzina e olio
Morsetti a C
Serrature
Macchine bordatrici
Perizie
Servizio telefonico
Consulence per fiere e mostre
commerciali
Consulenze organizzative,
Consulenze imprenditoriali
Pianificazione e consulenze per
officine
Guide per acquirenti
Cursos de formación
Sensación de pedal
Sensibilidad a la presión
Sensibilidad a la temperatura
Sensibilidad a la velocidad
Separadores de coalescencia
Separadores de grasa
Separadores de gasolina y de
aceite
Prensas - tornillo (morza)
Cerraduras
Máquinas bordadoras
Servicio de valoración
Servicio telefónico
Asesora des ferias y exposiciones
de concesionarios
Asesoría de organización, Asesoría
empresarial
Asesoramiento y planificación del
taller
Guías para compradores
Ispezione autoveicoli
Verificación de vehículos
Servizio prove autoveicoli
Inspección técnica de vehículos
(ITV)
Llanta, pista dañada
Forros de freno para ferrocarril
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Services de location de vêtements
de travail
Services de marketing pour
voitures d'occasion
Services de nettoyage
Services de nettoyage de serviettes
Anglais
Work clothing rentals
Allemand
Kleiderverleih
Italien
Noleggio vestiario
Espagnol
Alquiler de rapa
New and Used-car marketing
services
Cleaning services
Towel cleaning services
Neu- und GebrauchtwagenMarketing
Reinigungsdienste
Handtuchservice
Marketing del'usato
Marketing de vehículos usados
Servizi pulizie
Servizio asciugamani
Servicios de limpieza
Servicio de limpieza de toallas
Gebrauchtwagen-Aufbereitung
Ricondizionamento vetture usate
Preparación de vehículos usados
Schwingungsdämpfer-Service
Servizi ammortizzatori
Servicios de amortiguadores
Bremsen-Aufbereitung
Servizio freni
Servicio para frenos
EDV-Dienstleistungen für KfzWerkstätten
EDV-Dienstleistungen für den KfzHandel
Papierhandtücher/-abrollen
Servogeräte
Bremshilfen, Bremskraftverstärker,
Bremsgeräte
Servizi EDP per officine
Servicios de computación para
taller
Servizi EDP per commercio vetture Servicios de computación para el
concesionario
Asciugamani di carta
Toallas de mano de papel
Servomeccanismi
Servo aparatos
Soccoritori freni, servofreno,
Ayudas de frenos, servofrenos,
dispositivi frenanti
equipos de frenos
Clutch Servos
Power steering systems
Booster unit
Short brake booster
Standard booster unit
Brake Servo Units
DBS (drum brake shoes)
Kupplungskraftverstärker
Hydrolenkungen
Bremsgerät
kurzes Bremsgerät
Standard-Bremsgerät
Bremskraftverstärker
TBB (Trommelbremsbacken)
Servofrizioni
Idrosterzi
servofreno
servofreno corto
servofreno standard
Servofreni
ganasce freno
Servo direcciones
servofreno
servofreno corto
servo freno standard
Servofrenos
ZDF (zapatas de freno)
Bucket seats
Seats
Seats
Valve seats
Child seating and restraint systems
Schalensitze
Sitzplätze
Sitze
Ventilsitze
Kinder-Sicherheitssitze
Sedili avvolgenti
posti a sedere
Sedili
Sedi valvole
Sedili di sicurezza per bambini
Asientos de concha
plazas
Asientos
Asientos de válvulas
Asientos de seguridad para niños
Services de remise en état de
Used-car reconditioning services
voitures d'occasion
Services d'entretien d'amortisseurs Shock absorber replacement
services
Services d'entretien des freins
Brake repair and replacement
services
Services informatiques pour les
EDP services for workshops
ateliers
Services informatiques pour les
EDP services for car dealers
concessionnaires automobiles
Serviettes en papier
Paper-towels
Servo
Boosters
Servo de frein
Brake boosters
Servo Débrayage
Servo direction
Servo frein
Servo frein court
Servo frein standard
Servo freins
SGT (mâchoires de frein à
tambour)
Siège-baquet
Sièges
Sièges automobiles
Sièges de soupapes
Sièges et systèmes de retenue
pour enfants
01/01/2016
EDITION N°6
Année 2016
83
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Sièges rapportés de soupapes
Sifflement
Silencieux
Silencieux d'échappement
Silencieux Intégral
Silencieux interne
Silentblocs
Snack-bars / équipements pour
snacks
Sondes lambda
Sortie
Sortie d‘embrayage
Sortie hydraulique
Soudeuses à usages multiples
Soudeuses autogènes
Soudeuses électriques
Soudeuses et génératrices de
soudage
Soudeuses sous gaz de protection
Souffleries de séchage
Souffleries d'évacuation d'air
Soufflure
Souillure
Soupape à réglage de pression
Soupape de pression résiduelle
Soupape de pression résiduelle à
changer
Soupape de purge
Soupape pression d‘admission
Soupapes à eaux résiduaires
automatiques
Soupapes de ré aspiration des gaz
d'échappement
Soupapes de refoulement, frein
Soupapes de refoulement, moteur
01/01/2016
EDITION N°6
Année 2016
Anglais
Valve seat inserts
Squeal
Silencer
Exhaust mufflers
Integral silencer
Internal silencer
Silent blocks
Snack bars / snack equipment
Allemand
Ventilsitzringe
Quieken
Schalldämpfer
Abgasschalldämpfer
Integrierter Schalldämpfer
Integrierter Schalldämpfer
Silentblöcke
Snack-Bars/Snack-Einrichtungen
Lambda probes
Delivery
Outlet port for clutch connection
Hydraulic output
Multi-purpose welders
Gas welders
Electric welders
Welders and welding generators
Lambda-Sonden
Ausgang
Kupplungsabgang
Hydraulischer Ausgang
Schweißgeräte mit Multifunktion
Autogen-Schweißgeräte
Elektro-Schweißgeräte
Schweißgeräte und -generatoren
Inert gas welders
Schutzgasschweißgeräte
Italien
Anelli sedivalvole
Fischio
Silenziatore
Silenziatori di scarico
Silenziatore integrato
Silenziatore integrato
Silentblocks
Snack bar ed attrezzature per
snacks
Sondi Lambda
Uscita
uscita per frizione
Uscita idraulica
Saldatrici multifunzione
Apparecchi saldatura autogena
Saldatori elettrici
Apparecchi e generatori per
saldatura
Saldatori sotto gas inerte
Drying blowers
Air extraction fans
Blister
Contamination
Pressure limiting valve
Residual pressure center valve
Change residual pressure center
valve
Bleeder valve
Residual pressure valve
Waste water valves, automatic
Trockengebläse
Abluftgebläse
Blase
Verunreinigung
Druckbegrenzungsventil
Bodenventil
Bodenventile tauschen
Ventilatori per essiccazione
Soffiatori per evacuazione aria
Bolla, sbollatura
Inquinamento, contaminazione
valvola limitatrice pressione
valvola di fondo
sostituire valvola di fondo
Entlüfterventil
Vordruckventil
Abwasserventile, automatische
valvola di spurgo
válvula de purga
valvola anticipo pressione
válvula de presión previa
Valvole automatiche scarico acqua Válvulas de desagüe automáticas
EGR valves
Abgasrückführventile
Valvole ritorno gas di scarico
Válvulas de retroceso
Pressure valves, brake
Pressure valves, engine
Druckventile, Bremse
Druckventile, Motor
Valvole di mandata, freno
Valvole di mandata, motore
Válvulas de presión, freno
Válvulas de presión, motor
84
Espagnol
Anillos para asientos de válvulas
Squeal
Silenciador
Silenciador
Casquillos elásticos
Snack bars / equipos de cafetería
Sondas Lambda
salida conexión embrague
Equipos de soldar multifunciones
Equipos de soldadura autógena
Soldaduras eléctricas
Generadores y equipos de soldar
Soldadoras de gas inerte
Secadoras de aire
Extractores de aire
Bolsa de aire
Contaminación
valvula de limitación de presion
válvula de fondo
cambiar válvula de fondo
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Soupapes de Sûreté
Soupapes et guide soupapes
Sous-couche
Spatules
Spécification
Spécifications du procédé
Spoilers
Spoilers de toit (camions)
Spongieux - élastique
Sprays
Sprays à zinc
Sprays de contact
Sprays de démarrage
Anglais
Differential Protection Valves
Valves and valve guides
Under layer
Filler knives
Specification
Process specification
Spoilers
Roof spoilers (trucks)
Sponginess - spongy
Sprays
Zinc spray
Contact sprays
Starting sprays
Allemand
Überlastschutzventile
Ventile/Ventilführungen
Zwischenschicht
Spachtelklingen
Spezifikation
Prozess-Spezifikation
Spoiler
Dachspoiler (Lkw)
Schwammig
Sprays, technische
Zinkspray
Kontaktspray
Starthilfesprays
Sprays de friction
Sprays de peinture
Sprays universels
Stabilisateurs
Stations de lavage de poids lourds
Slide Sprays
Paint sprays
Universal sprays
Stabilizer bars
Commercial vehicle washes
Gleitsprays
Lacksprühdosen
Universalsprays
Stabilisatoren
Waschanlagen für Nfz
Stations de lavage pour voitures,
sans brosses
Stations de lavage self-service
Brushless car washes
Bürstenlose Autowäsche
Italien
Valvole di Protezione Differenziali
Valvole, guidavalvole
Sotto-strato
Spatole
Specifica
Specifiche di processo
Spoiler
Spoiler per tetto (camion)
Spugnosità
Spray, tecnici
Spray allo zinco
Spray per contatti
Mezzi per avviamento in caso di
panne
Spray antigrippanti
Bombole spray vernice
Spray universali
Stabilizzatori
Impianti lavaggio per veicoli
industriali
Lavaggio vetture senza spazzole
Self-service car washes
Münzwaschanlagen, SBWaschanlagen
Pflegestationen, fahrbare
Impianti lavaggio a gettone,
Impianti lavaggio da self service
Stazioni di manutenzione, mobili
Equipo de limpieza a base de
monedas
Vehículos de asistencia médica
Waschanlagen und -geräte,
Reinigungsmittel, Geräte für die
Fahrzeugpflege
Tank & Shop
Stethoskope
Rollos
Werkzeugdesign
Lackstifte
Halter
Rückenplatte
Impianti e apparecchiature di
lavaggio
Aparatos y equipos de lavado
Distributore & minimarket
Stetoscopi
Avvolgibili parasole
Progettazione utensili
Matite per ritocchi vernice
supporto
Supporto
Gasolinera y tienda
Estetoscopios
Persianas
Diseño de herramientas
Pinceles de pintura
soporte
Soporte
Stations mobiles pour le service
d'entretien
Stations, postes et appareils de
lavage
Wash and cleaning systems and
equipment
Stations-service & magasin
Stéthoscopes
Stores
Stylique des outillages
Stylos retouches
Support
Support
Tank & shop
Stethoscopes
Blinds
Tool design
Touch-up sticks
Anchor
Back plate
01/01/2016
Mobile servicing stations
85
Espagnol
Válvulas, guías de válvulas
Subcapa
Espátulas
Especificación
Especificaciones del proceso
Spoilers
Spoiler de techo (camión)
Esponjoso
Spray - técnicos
Spray de zinc
Spray para contactos
Ayudas para arranque
Pulverizadores de deslizamiento
Difusores para pintura
Spray universales
Estabilizadores
Equipos de lavado para vehículos
comerciales
Lavado de automóviles sin cepillos
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Support
Support de tableau de bord
Support étrier
Support métallique
Support muraux pour bicyclette
Supports
Supports de la roue de secours
Supports de montage pour ateliers
Anglais
Bracket
Instrument holders
Carrier kit
Metal backing plate
Cycle wall racks
Supporting members
Spare wheel holders
Workshop stands and supports
Supports de ponçage
Supports et gabarits de montage
Grinding trestles
Assembly supports
Supports et plaques de base pour
plaques minéralogiques
Supports magnétiques
Supports muraux pour roues
Supports pour injecteurs
Supports pour matériel
d'équipement d'ateliers
Supports pour matériels, mobiles,
pour appareils de mesure, de
contrôle et de diagnostic
Supports pour nombres guides
magnétiques
Supports pour treuils
Sur l‘étrier de frein
Sur le maître-cylindre
Sur plaque d‘identification
Surface piquée
Surface poreuse
Surveiller
Suspension des roues
Suspension pneumatique
Suspensions à ressorts à torsion
01/01/2016
Allemand
Träger
Armaturenträger
Bremsträger
Metallischer Belagträger
Fahrrad-Wandhalter
Längsträger
Ersatzradhalter
Absetzböcke
Italien
Supporto
Cruscotti portastrumenti
Kit slitta
Piastrini metallica di supporto
Portabiciclette laterali
Traverse longitudinali
Supporto ruota di scorta
Cavalletti di supporto
Schleifböcke
Teste portamola
Montageböcke für Getriebe,
Cavalletti per montaggio
Motoren, usw.
Registration plate holders and base Kennzeichenhalter und -verstärker Portatarghe e rinforzo
plates
Magnetic holders
Magnethalter
Supporti magnetici
Wheel wall brackets
Rad-Wandhalter
Portaruote murali
Nozzle holders
Düsenhalter
Portainiettori
Equipment carriers, mobile, for
Geräteträger, mobile, für
Portaapparecchi, mobile, per
workshop equipment
Werkstattausrüstungen
attrezzature di officine
Geräteträger, mobile, für Meß-,
Portaapparecchi, mobile, per
Equipment carriers, mobile, for
Prüf- und Diagnosegeräte
apparecchiature dei misura, prova
measurement, testing and
e diagnosi
diagnostic equipment
Vehicle identification number
Leitzahlträger
Supporti per numeri guida
holders
Winch mounts
Windenanbauvorrichtungen für
Disp. montaggio verricelli per
Geländewagen
fuoristrada
On the brake caliper
am Bremssattel
sulla pinza freno
On the master cylinder
am Hauptzylinder
sulla pompa freno
On identification plate
auf Typenschild
vedi targhetta di identificazione
Pitted surface
Löcherige Oberfläche
Superficie vaiolata
Porous surface
Poröse Oberfläche
Superficie porosa
Monitor
Überwachen
Accertare, determinare
Wheel suspension
Gruppe Fahrwerk
Gruppo telaio
Pneumatic suspension
Luftfederung
sospensione pneumatica
Torsion-bar suspensors
Drehstabfederungen
Molleggio a barra di torsione
86
EDITION N°6
Année 2016
Espagnol
Soporte
Porta instrumentos
Soporte metálico
Soportes de pared para bicicletas
Largueros
Soporte para rueda de repuesto
Soportaría para taller
Caballete para afilado
Soportes para montaje
Soporte para matriculas
Soportes magnéticos
Soportes para bicicletas
Porta inyectores
Porta equipos móviles para
equipos de taller
Porta equipos móviles para
aparatos de medición
comprobación y diagnosis
Soportes para identificación del
numero del vehículo
Malacates para vehículos todo
terreno
a la pinza de freno
a la bomba principal de freno
placa de identificación
Superficie picada
Superficie porosa
Supervisar
Grupo chasis
suspensión neumática
Suspensión de barra de torsión
EDITION N°6
Année 2016
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Suspensions de sport et de
compétition
Symétrique
Système antiblocage (ABS)
Système de procédé
Système de réparation de
carrosserie
Anglais
Custom and competition
suspensions
Symmetrical
Anti-lock braking system (ABS)
Process system
Information and logistic systems for
body repairs
Système de repérage satellite
Satellite location systems
Systèmes antiblocage des freins
(ABS)
Systèmes antipollution
Antiblock devices (ABS)
Systèmes automatiques d'arrêt et
de démarrage du moteur
Systèmes d'affichage des prix
Systèmes d'allumage
Systèmes d'allumage à magnéto
Automatic engine cut-off and
starting systems
Price labelling systems
Ignition systems
Magneto ignition systems
Systèmes d'anti patinage (ASR)
Italien
Telai sportivi
Espagnol
Trenes de rodaje deportivos
Symmetrisch
Antiblockiersystem (ABS)
Prozesssystem
Informations- und Logistiksysteme
für Karosserie- Instandsetzungen
Simmetrico
Sistema antibloccaggio (ABS)
Sistema di processo
Sistemi de informatica e logistica
per riparazione carrozzerie
Sistema de frenado antibloqueo
Método
Sistemas de información y logística
para reparación de carrocerías
Satelliten-Fahrzeug-Ortungssystem Sistemi di localizzazione a satellite Sistemas de localización, vía
satélite
Antiblockiersysteme (ABS)
Sistemi antibloccaggio (ABS)
Sistemas de antibloqueo (ABS)
Abgasreinigungsanlagen und systeme
Stopp-/Start-Anlagen
Impianti/sistemi depurazione gas
scarico
Impianti di stop e start
Sistemas y equipos de depuración
de gases de escape
Equipos de arranque y parada
Preisauszeichnungssysteme
Zündanlagen
Magnetzündanlagen
Sistemi indicatori dei prezzi
Impianti diaccensione
Impianti ad accensione magnetica
Sistemas para marcar precios
Equipos de encendido
Equipos de encendido magnéticos
Anti-slip regulator systems (ASR)
Antischlupfregel-Systeme (ASR)
Sistemas de antideslizante (ASR)
Systèmes d'appel à haut-parleurs
Systèmes d'appel du personnel
Loudspeaker paging systems
Paging systems
Rufanlagen
Personensuchanlagen
Sistemi regolari antislittamento
(ASR)
Impianti di chiamata
Impianti cercapersone
Systèmes d'archives pour
microfiches
Systèmes de chargement pour
avions
Systèmes de chauffage pour
véhicules
Systèmes de classeurs
Systèmes de coffres
Systèmes de déplacement du gaz
Microfiche filing systems
Microfiche-Orga-Systeme
Sistema organizz. microfiche
Aircraft loading systems
Verladesysteme für Flugzeuge
Vehicle heating systems
Fahrzeugheizungen
Sistemi di caricamento per
aeromobili
Riscaldamento per autoveicoli
Filing systems
Case systems
Compensation line systems
Ordnersysteme
Koffersysteme
Gaspendel-Systeme
Sistemi di raccoglitori
Sistemi a valigie
Sistemi d'equilibratura a gas
01/01/2016
Emission control systems
Allemand
Sportfahrwerke
87
Sistemas de llamada
Equipos para busca de personas
por altavoz
Sistemas de organización para
microfichas
Sistemas de carga para aviones
culos
Sistemas de archivador
Sistemas de maleta
Sistemas de recuperación de
gases
EDITION N°6
Année 2016
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Systèmes de déplacement du gaz
pour stations essence
Systèmes de dosage pour stations
de lavage de véhicules
Systèmes de facturation et
comptabilité
Systèmes de facturation et
d'information pour stations-service
Anglais
Allemand
Compensation lines for filling
Gaspendelsysteme für Tankstellen
stations
Dosing systems for vehicle washes Dosierungssysteme für
Waschanlagen
Accounting and invoicing systems Abrechnungssysteme
Espagnol
Sistemas de recuperación de gas
para gasolineras
Sistemas de dosificación para
equipos de lavado
Sistemas de contabilidad y emisión
de cuentas
Sistemi di conteggio e informazione Sistemas de información y cajas
per stazioni di servizio
registradoras para gasolineras
Systèmes de facturation pour
stations essence, organisation
d'entreprise, surveillance de la
sécurité, publicité extérieure
Systèmes de faux plafonds, etc.
Abrechnungs- und
Informationssysteme für
Tankstellen
Tank-Abrechnungssysteme,
Filling station account systems,
Betriebsorganisation,
business organisation, security
equipment, external advertisements Sicherheitüberwachung,
Außenwerbung
Ceiling systems, suspended etc.
Deckensysteme
Sistemi per il conteggio
rifornimento, organizzazione
aziendale, monitoraggio di
sicurezza, pubblicità esterna
Sistemi di copertura sospesi e simili
Systèmes de fichiers
Systèmes de filtration à charbons
actifs pour stations essence
Systèmes de freinage
Systèmes de freinage
supplémentaires pour poids lourds
Card indexing systems
Activated charcoal filters for filling
stations
Brake systems
Supplemental brake systems for
commercial vehicles
Karteisysteme
Aktivkohle-Filtersysteme für
Tankstellen
Bremsanlagen
Zusatzbremssysteme für Nfz
Schedari
Sistemi di filtraggio a carboni attivi
per distributori di carburante
Impianti freno
Freni supplementari per veicoli
industriali
Sistemas de facturación del
llenado, organización empresarial,
vigilancia de protección, publicidad
exterior
Sistemas de techo, suspendidos,
etc.
Sistema de fichas/ficheros
Sistemas de filtrado de carbón
activo para gasolineras
Frenos
Sistemas de frenado adicionales
para vehículos comerciales
Systèmes de gestion de parcs de
véhicules
Systèmes de gestion de stationsservice
Systèmes de graissage centraux
Systèmes de haut-parleurs
Systèmes de mesure pour
carrosseries
Systèmes de navigation
Systèmes de purification et de
dessiccation d'air comprimé
Systèmes de récupération de la
chaleur pour compresseurs
Motor pool management systems
Fuhrpark-Management-Systeme
Sistemi di gestione autoparchi
culos
Filling-station management
systems
Central lubrication systems
Loudspeaker systems
Body measuring systems
Stations-Management-Systeme
Sistemi di gestione stazione
01/01/2016
Accounting and information
systems for filling stations
Italien
Sistemi d'equilibratura a gas per
distributori
Sistemi dosatori per impianti di
lavaggio
Sistemi di cassa
Navigation systems
Compressed-air purifying and
drying systems
Heat recovery systems for
compressors
Sistemas de management de
estaciones
Zentralschmierungen
Lubrificazioni centralizzate
Lubricación central
Lautsprechersysteme
Sistemi altoparlanti
Sistemas de altavoces
Karosserie-Meßsysteme
Sistemi misura carrozzerie
Sistemas de medición para
carrocerías
Navigationssysteme
Sistemi di navigazione
Sistemas de navegación
Druckluft-Aufbereitungssysteme
Sistemi di condizionamento ad aria Sistemas de preparación para la
compressa
presión del aire
Wärmerückgewinnungssysteme für Sistemi recupero termico per
Sistemas de recuperación de calor
Kompressoren
compressori
para compresores
88
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Systèmes de réparation pour parebrise
Systèmes de saisie des données
de citernes de stations-service
Systèmes de sangles de sécurité
Anglais
Windshield repair systems
Allemand
Scheiben-Reparatursysteme
Italien
Sistemi riparazione vetri
EDITION N°6
Année 2016
Espagnol
Sistemas de reparación para
cristales
Sistema de registro de datos de
despacho
Sistemas de cinturones de
seguridad.
Equipos de avería
Filling station tank data processing Tankdaten-Erfassungssysteme
systems
Seat belt systems
Sicherheitsgurt-Systeme
Sistemi elaboratori dati distributori
carburante
Sistemi di cintura di sicurezza
Hazard warning systems
Warnblinkanlagen
Impianti lampeggio diemergenza
Backing-up monitoring systems
Rückfahrraum-Überwachung
Controllo spazio retromarcia
Taxi systems
Word processing systems
Taxi-Systeme
Textverarbeitungssysteme
Sistemi taxi
Sistemi elaborazione testi
Systèmes de tuyaux flexibles pour
stations essence
Systèmes d'échappement
Systèmes d'échappement de sport
et de compétition
Systèmes d'emmagasinage
Systèmes d'encaissement
Systèmes d'enregistrement des
horaires de travail
Systèmes d'impression d'étiquettes
Flexible pipeline systems for filling
stations
Exhaust systems
Custom and competition exhaust
systems
Warehouse storage systems
POS systems
Time data entry systems
Flexible Rohrsysteme für
Tankstellen
Abgasanlagen
Sportauspuffanlagen
Sistemi di tubazione flessibili per
distributori benzina
Impianti di scarico
Impianti di scarico sportivi
Lagersysteme
Kassensysteme
Zeiterfassungsanlagen
Sistemi per immagazzinamento
Sistemi registratori di cassa
Impianti rilevamento tempi
Label printing systems
Etikettendrucksysteme
Sistemi stampaggio etichette
Sistemas de almacén
Sistema de cajas
Equipos para control del tiempo/
relojes
Sistemas de impresión de etiquetas
Systèmes d'information et
logistique pour remise en état des
véhicules
Systèmes d'information pour
ateliers de peinture
Systèmes d'injection d'essence
Information and logistic systems for Informations- und Logistiksysteme
vehicle repairs
für Fahrzeug-Instandsetzungen
Sistemi de informatica e logistica
per riparazione veicoli
Sistemas de información para
reparación del vehículo
Systèmes de signalisation de
détresse
Systèmes de surveillance pour
marche arrière
Systèmes de taxis
Systèmes de traitement de texte
Systèmes d'injection diesel
Systèmes d'intercommunication
Systèmes d'organisation de parcs
de véhicules
01/01/2016
Information systems for body paint Informationssysteme für
Informatica per impianti di
shops
Autolackierereien
verniciatura automobili
Gasoline injection systems
Einspritzanlagen für Benzinmotoren Impianti iniezione per motori a ciclo
otto
Diesel injection systems
Einspritzanlagen für Dieselmotoren Impianti iniezione motori diesel
Hand-free telephone systems
Fleet management systems
Freisprecheinrichtungen
Fuhrpark-Organisationssysteme
89
Controlador de espacio tras el
vehículo
Sistemas para taxi
Sistemas para tratamiento de
textos
Sistemas de tuberías flexibles para
gasolineras
Sistemas de escape
Sistemas de escape deportivos
Sistemas de información para
pintura de automóviles
Equipos de inyección para motores
de gasolina
Equipos de inyección para motores
diesel
Citafoni
Sistemas de audiófono
Sistemi organizzativi parco rotabile Sistemas de organización para
parque móvil
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Systèmes pour bâtiments à
automobiles exempts d'eaux
résiduaires
Systèmes régler d'anti patinage
(ASR)
Tableau de fusibles
Tables de soudage
Tablettes rabattables
Tabourets de travail à roulettes
EDITION N°6
Année 2016
Anglais
Garages generating no waste
water, systems for
Allemand
Italien
Abwasserfreies Autohaus, Systeme Impianti idrici a circuito chiuso per
für...
autofficine
Espagnol
Empresas de automóviles sin
aguas residuales, sistemas
Anti-slip regulator systems (ASR)
Antischlupfregel-Systeme (ASR)
Sistemas de antideslizante (ASR)
Load-securing devices
Welding tables
Folding tables
Caster-mounted work stools
Sicherungsleisten
Schweißtische
Klapptische
Montage-Hockroller
Sistemi regolari antislittamento
(ASR)
Listelli portafusibili
Tavoli da saldatura
Tavoli ribaltabili
Sgabelli a rotelle per montaggio
Listones de seguridad
Mesas de soldar
Mesas abatibles
Banquito con ruedas para montaje
Tachograph
Sample size
Brake drum
Hose drums
Front axle brake drums
Brake drums
Floor mat beaters
Floor mats
Car carpets
Fahrtschreiber
Stichprobengrösse
Bremstrommel
Schlauchtrommeln
VA-Trommelbremse
Bremstrommeln
Mattenklopfer
Fußmatten
Autoteppiche
Tachigrafi
Taglia
Tamburo per freno
Tamburi per tubi flessibili
tamburi freno asse anteriore
Tamburi freno
Battitappetini
Tappetini
Tappeti per autovetture
Tacó grafos
Tamaño de muestra
Tambor de freno
Tambor de cámaras
eje delantero - tambores de freno
Tambores de freno
Aparatos para sacudir esterillas
Alfombras
Alfombras para el coche
Car mats
Automatten
Tappetini per autovetture
Esterillas para coche
Trunk and load floor mats
Koffer- und LaderaumSchutzmatten
Öffnungsdruck Sicherheitsventil
Tappetini protettivi per
Alfombras protectoras para maletas
bagagliaio/piano di carico
y maleteros
Pressione della valvola di sicurezza
Taraudage intérieure
Inner thread
Taximètres et ordinateurs pour
Taximeters and taxi computers
taxis
Technique de gestion de la qualité Quality engineering
Innengewinde
Taxameter - Taxi-Mikrocomputer
filettatura interna
rosca interior
Tassametri, microcomputer per taxi Taxímetros
Qualitätstechnik
Tecnica della qualità
Technique de soudage de
Aluminium soldering technology
l'aluminium et soudure d'aluminium and solder
Aluminium-Löttechnik und Lötmittel
Tecniche e prodotti di saldatura per Técnica de soldadura de aluminio y
alluminio
soldantes
Technique de surveillance vidéo
Video-Überwachungstechnik
Tecnica di monitoraggio video
Tachygraphes
Taille d'échantillon
Tambour de frein
Tambours à flexibles
Tambours de frein essieu avant
Tambours de freins
Tapettes pour carpettes
Tapis et moquettes de plancher
Tapis et moquettes de plancher
pour voitures
Tapis et moquettes de plancher
protecteurs pour véhicules
Tapis pour coffre et surface de
chargement
Tarage de la valve de sécurité
01/01/2016
Safety valve pressure
Video security equipment
90
Técnicos de calidad
Técnica de supervisión por vídeo.
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
EDITION N°6
Année 2016
Français
Télécommande de dispositifs
d'entraînement de portails
Télécommandes par radio ou aux
infrarouges
Télécopieurs pour voitures
Téléphones de voiture
Télétransmission de données de
cartes de crédit via satellite
Télétransmission de données de
ravitaillement en carburant via
satellite
Témoin d‘usure 1-borne
Anglais
Remote control for gate drives
Allemand
Funksteuerungen für Torantriebe
Italien
Telecomando per l'azionamento di
cancelli
Remote controls, radio and infra
Fernbedienung, funk- und
Telecomandi radiocomandati e ad
red
infrarotgesteuert
infrarossi
Car fax machines
Auto-Faxgeräte
Telecopiatori per automobile
Car telephones
Autotelefone
Autotelefono
Credit card remote data transfer by Kreditkarten-Datenfernübertragung Trasferimenti dati satellitari per
satellite
via Satellit
carte di credito
Fuel tank remote data transfer by
Tankdaten-Fernübertragung via
Teletrasmissione via satellite dei
satellite
Satellit
dati di rifornimento
Espagnol
Control remoto para impulsiones de
puerta
Mandos a distancia por radio e
infrarrojo
Fax - equipos para el coche
Teléfonos para el coche
Transmisión de datos-tarjetas de
crédito vía satélite
Transmisión a distancia-datos del
depósito vía satélite
Wear indicator single connector
Warnkontakt 1-polig
rivelatore usura unipolare
Témoin d‘usure 2-bornes
Wear indicator twin connector
Warnkontakt 2-polig
rivelatore usura bipolare
Témoin d'usure
Témoin d'usure mécanique
Témoins
Témoins d'usure
Témoins d'usure de garnitures de
freins
Tendeurs de chaînes de
commande
Tendeurs de courroies de
commande
Tendeurs de sangles de sécurité
Wear indicator
Screech wear indicator
Tell-tales
Wear indicators
Brake lining wear tall-tales
Verschleissanzeiger
Kratzblech
Kontroll-Leuchten
Verschleissanzeiger
Bremsbelag-Verschleißanzeiger
Indicatore d´usura
Indicatore a vibrazione
Spie di controllo
Indicatori di usura
Indicatore comsumo ferodi
Drive chain tensioners
Kettenspanner
Tendicatene
contacto de desgaste con 1
conexión
contacto de desgaste con 2
conexiones
Indicador de desgaste
Testigo de desgaste mecánico
Luces de control
Indicadores de desgaste
Indicador de desgaste de
guarniciones de frenos
Tensores de cadenas
Drive belt tensioners
Riemenspannsysteme
Sistemi tendicinghie
Sistemas de tensores de correas
Seat belt tensioners
Sicherheitsgurt-Straffer
Tenditori per cinture di sicurezza
Tensiomètres de courroies
Tension
Tentes
Test au liquide de frein
Test d'arrachement
Test de broutement
Test de cisaillement
Testeurs d'allumages
Testeurs de freins
Belt tension testers
Voltage
Tents
Brake fluid test
T - pull test
Judder test
Shear test
Ignition testers
Brake testers
Riemenspanngeräte
Spannung
Zelte
Bremsflüssigkeitstest
Abschälprüfung
Rupfprüfung
Abschertest
Zündungs-Prüfgeräte
Bremsenprüfgeräte
Tendicinghia
Tensione
Teloni per tende
Prova in liquido freno
Prova di strappo
Prova vibrazioni
Prova di distacco
Apparecchi per prova accensione
Apparecchi controllo freni
Tensores de cinturones de
seguridad.
Aparatos tensores de correas
01/01/2016
91
Tiendas
Test de líquido de frenos
Test de arranque
Test de juder
Test de cizallamiento
Aparatos de prueba de encendido
Aparatos para prueba de frenos
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Testeurs de liquide de frein
Anglais
Brake fluid testers
Allemand
Bremsflüssigkeits-Testgeräte
Testeurs de pression de frein
Brake pressure testers
Bremsdruckprüfgeräte
Testeurs de pression de systèmes Fuel injection system pressure
d'injection d'essence
testers
Druckprüfgeräte für
Benzineinspritzsysteme
Testeurs de systèmes de
refroidissement du moteur
Testeurs de tachygraphes
Engine cooling system testers
Kühlsystem-Tester
Tachograph testers
Tachografen-Prüfgeräte
Testeurs des blocs électroniques
des systèmes d'injection
Testeurs électroniques
Testeurs électroniques pour
amortisseurs
Testeurs et appareils de
commande pour visseuses et
visseuses à frapper
Testeurs et appareils de réglage de
carburateurs
Testeurs et bancs d'essai pour
alternateurs
Testeurs et bancs d'essai pour
démarreurs
Testeurs pour amortisseurs
Testers for fuel injection electronics Einspritzelektronik-Prüfgeräte
Electronic testers
Electronic shock absorber testers
Testers and control devices for
power and impact screwdrivers
Prüfgeräte, elektronisch
Schwingungsdämpfer-Prüfgeräte,
elektronische
Prüf- und Steuergeräte für Drehund Schlagschrauber
Carburettor testers and adjusting
Vergaser-prüf- und -Einstellgeräte
devices
Alternator testers and test benches Drehstromgenerator-Prüfgeräte
und -Prüfstände
Starter testers and test benches
Starterprüfgeräte und -stände
Shock absorber testers
Schwingungsdämpfer-Prüfstände
Testeurs pour bougies d'allumage
Spark plug testers
Zündkerzen-Prüfgeräte
Testeurs pour compteurs de
vitesse
Testeurs pour culasses
Speedometer testers
Tachometer-Prüfstände
Cylinder head testers
Zylinderkopf-Prüfgeräte
Battery testers and chargers
Batterieprüf- und -Ladegeräte
Testeurs pour et chargeurs de
batteries
01/01/2016
92
EDITION N°6
Année 2016
Italien
Tester per liquido freni
Espagnol
Aparatos de prueba para liquido de
frenos
Apparecchi prova pressione freni
Aparatos para prueba de presión
de frenado
Apparecchi prova pressione per
Aparatos para prueba de presión
sistemi iniezione benzina
en sistemas de inyección de
gasolina
Tester sistemi di raffreddamento
Verificador para sistema de
enfriamiento
Tester per tachigrafi
Aparatos de prueba de "Tacó
grafos"
Tester per iniezione elettronica
Aparatos de prueba para
electrónica de inyección
Apparecchi di prova, elettronici
Aparatos de prueba electrónicos
Apparecchi elettronici prova
Aparatos de prueba electrónicos
ammortizzatori
para amortiguadores
Apparecchi di prova e comando per Aparatos de control y verificación
giraviti rotanti e ad impulsi
para tornillos de giro e impacto
Apparecchi prova/registrazione
carburatori
Tester e banchi prova alternatori
Aparatos para prueba y ajuste de
carburador
Aparatos de prueba y stand para
generador de corriente trifásica
Apparecchi e banchi prova motorini Bancos y stands de prueba de
avviamento
motores de arranque
Banchi di prova ammortizzatori
Bancos de prueba para
amortiguadores
Apparecchi di prova per candele
Aparatos de prueba para bujías de
encendido
Banchi di prova per tachimetri
Bancos de prueba de velocímetros
Apparecchiature di controllo testate Aparatos de comprobación para
culatas
Provabatterie e caricabatterie
Aparatos para prueba y carga de
baterías
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Testeurs pour installations
d'éclairage de remorques
Testeurs pour moteurs
Testeurs pour moteurs diesel
Testeurs pour moteurs, sans écran
d'affichage
Testeurs pour pneus
Anglais
Trailer lighting system testers
Allemand
Italien
Anhängerbeleuchtungs-Testgeräte Tester illuminazione rimorchi
Engine testers
Diesel engine testers
Scope less testers
Motorprüfgeräte und -tester
Dieselmotor-Prüfgeräte
Scopeless-Tester
Apparecchi prova motori
Apparecchi di prova per diesel
Tester scopeless
Tire testers
Reifenprüfgeräte
Apparecchi di prova per pneumatici Aparatos de prueba de neumáticos
Kraftstoffpumpen-Prüfgeräte
Testeurs pour pompes à carburant Fuel pump testers
Testeurs pour régulateurs de
tension
Tête de marteau
Tête de propulsion
Voltage regulator testers
Spannungsregler-Prüfstände
Hammer head
drive head
Hammerkopf
Triebkopf
Têtes d‘Accouplement
Coupling Heads
Kupplungsköpfe
Téton de positionnement
Textiles publicitaires
Thermo contacteurs
Thermomètres
Thermomètres à distance
Thermomètres d'huile
Locating spigot
Promotional clothing
Temperature switches
Thermometers
Remote thermometers
Oil temperature gauges
Zentriernocken
Werbetextilien
Thermoschalter
Thermometer
Fernthermometer
Öltemperatur-Thermometer für
Abgasprüfung
Apparacchiature di controllo pompe
carburante
Banchi di prova per regolatori di
tensione
Testa di martello
motrice con sola cabina (telaio
nudo)
Giuntidi Accoppiamentoe
Semigiunti
Borchia di posizionamento
Tessili pubblicitari
Termointerruttori
Termometri
Teletermometri
Termometri olio per prove gas di
scarico
Thermomètres pour ateliers
Temperature measuring devices
Temperatur-Meßgeräte
Apparecchi misura temperatura
Thermostats
Tige de commande diamètre=
Tige de commande longueur=
Tige filetée ou chape (Y)
Thermostats
Piston rod diameter=
Piston rod length=
Push rod thread or yoke (Y)
Termostati
biella D=
biella L=
Asta di spinta filettata, forcella (Y)
Tiges de culbuteurs
Timonerie de direction
Timons
Tirage
Push rods
Steering linkages
Drawbars
Pulling
Thermostate
Kolbenstange D=
Kolbenstange L=
Kolbenstangengewinde, Gabelkopf
(Y)
Stößelstangen
Lenkgestänge
Zuggabeln
Ziehen
01/01/2016
EDITION N°6
Année 2016
93
Aste punterie
Tiranteria sterzo
Timoni di traino
Tiro
Espagnol
Aparatos de prueba para luces de
remolques
Aparatos para prueba de motor
Aparatos de prueba - diesel
Scopeless-tester
Aparatos para la comprobación de
bombas de combustible
Bancos de prueba reguladores de
voltaje
Cabeza de martillo
grupo motriz
Tetón de posicionamiento
Ropa para publicidad
Interruptores térmicos
Termómetros
Termómetros a distancia
Termómetro de temperatura de
aceite para prueba de gases de
escape
Aparatos de medción de
temperatura
Termostatos
varilla de pistón diámetro =
varilla de pistón largo=
Guías para taquäs de cubeta
Varillas de dirección
Horquillas para remolques
Desequilibrio en frenada
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Tirage, déport
Tirettes à câble
Tirettes à câbles d'accélérateur
Tissus de sièges
Tissus pour sièges
Toit surélevé
Toits ouvrants
Toits ouvrants coulissants
Toits ouvrants en toile pour voitures
tout-terrain
Toits ouvrants en verre
Toits solaires
Toitures
Toitures pour stations-service
Tôle anti-bruit
Tôle oscillante dispositif
d‘avertissement
Tolérance
Tournevis
Anglais
Sideways pull
Cables controls
Throttle cable controls
Seat upholstery
Seat fabric
High roof
Sunroofs
Sliding sunroofs
Soft tops for off-road vehicles
Tournevis à cliquet
Tournevis articulés
Tournevis pour vis à empreinte
cruciforme
Tours
Tours et rectifieuses pour tambours
et disques de freins
Ratchet screwdrivers
Articulated screwdrivers
Phillips screwdrivers
Tours pour garnitures de freins
Brake lining lathes
Tours pour sièges de soupapes
Tours pour soupapes
Tours pour vilebrequins
Tous types
Trace de brut, trace de moulage
Valve seat turning machines
Valve lathes
Crankshaft lathes
All types
Mould skin
01/01/2016
Glass sunroofs
Solar roofs
Shelters
Filling station shelters
Shim
Sheet metal warning device
Tolerance
Screwdrivers
Lathes
Brake drum and disc turning and
grinding machines
EDITION N°6
Année 2016
Allemand
Einseitiges Ziehen
Seile
Gaszüge
Polsterbezüge
Polsterstoffe
Hochdach
Sonnendächer
Schiebedächer
Klapp-Stoffverdecke für
Geländewagen
Auto-Glasdächer
Solardächer
Überdachungen
Tankstellendächer
Anti-Noise-Blech
Schwingblech WE
Italien
Squilibrio in frenata
Funi
Funi comando gas
Rivestimenti imbottiture
Stoffe per imbottiture
tetto sopraelevato
Tettucci parasole
Tetti apribili
Capotes in stoffa per fuoristrada
Tetti in vetro per autovetture
Tetti solari
Tettoie
Tetti per stazioni di servizio
lamierino antirumore
spia a lamierino vibrante
Espagnol
Desequilibrio en frenada
Cuerdas
Ahogadores
Fundas
Forros de tela
techo sobrealzado
Techos solares
Techos corredizos
Capotas abatibles de tela para
vehículos todo terreno
Techos de cristal para el coche
Techos solares.
Techos
Techos de estaciones de servicio
placa anti-ruidos
chapa para avisador de desgaste
Toleranz
Schraubendreher
(Schraubenzieher)
Ratschenschrauber
Winkelschrauber
Kreuzschlitz-Schraubendreher
Tolleranza
Cacciaviti, giraviti
Tolerancia
Destornilladores
Cacciavite a cricchetto
Avvitatrice ad angolo
Giraviti con lama a croce
Llave tipo carraca
Destornillador de ángulo
Destornilladores de cruz
Torni
Torni e rettifiche per tamburi e
dischi freno
Tornos
Máquinas de torneado y afilado
Torni ed attrezzi per ripassaggio
guarnizioni freno
Torni per sedi valvole
Torni per coni valvole
Torni per alberi a gomito
tutti tipi
Rettifica incompleta (superficie
grezza)
Máquinas y equipos para tornear
forros de freno
Tornos para asientos de válvula
Tornos de cono de válvulas
Tornos para cigüeñales
todos tipo
Trazas de moldeo
Drehmaschinen
Bremstrommel- und
Bremsscheiben-Dreh- und
Schleifmaschinen
Bremsbelag-Abdrehmaschinen und
-geräte
Ventilsitz-Drehmaschinen
Ventilkegel-Drehmaschinen
Kurbelwellen-Drehmaschinen
alle Typen
Presshaut
94
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Trace de rectification, coup de
meule
Traitement anti-poussière
Traitement des données
Transformateurs
Transformateurs de potentiel
Transformateurs de soudage
Transmetteurs
Transmetteurs du niveau de
carburant
Transmission
Treuils
Anglais
Grinding mark
Allemand
Schleifriefe
Italien
Segno di rettifica
Espagnol
Traza de rectificación
Dust sea lent
Data processing
Transformers
Potential transformers
Welding transformators
Sensors and transmitters
Staubversiegelung
Datenverarbeitung/ EDV
Umformer
Spannungswandler
Schweißtransformatoren
Geber aller Art
Guarnizione di tenuta
Elaborazione dati
Convertitori
Convertitori di tensione
Trasformatori per saldatura
Trasduttori di ogni genere
Fuel senders
Kraftstoffvorratsmesser
Indicatori riserva carburante
Guardapolvo
Procesamiento de datos
Transformadores
Transformadores de tensión
Transformadores para soldadoras
Sensores y transmisores de todo
tipo
Medidores del nivel de combustible
Drive train
Winches
Trasmissione
Verricelli
Motriz
Malacates
Verricelli, meccanici
Verricelli, elettrici
Verricelli, idraulici
Triangoli d'avvertimento
Barilatura
Tiranteria
Apparecchi troncatori
Apparecchi troncatori per
salvataggio
Foro passante
Asola di posizionamento
Foro piombato
Foro conico con bassofondo piano
Malacates manuales
Malacates eléctricos
Malacates hidráulicos
Triángulos de avería
Cilindro tambor
Treuils commandés par moteur
Treuils électriques
Treuils hydrauliques
Triangles de signalisation
Tribofinition
Tringlerie
Tronçonneuses à meule
Tronçonneuses à meule de
sauvetage
Trou
Trou d´oreille
Trou de guidage
Trou de lamage conique
Winches, PTO-operated
Winches, electric
Winches, hydraulic-operated
Warning triangles
Barrelling
Linkage
Parting grinders
Rescue cutting off machines
Antrieb
Seilwinden (zum Nachrüsten für
Verbraucher)
Seilwinden, mechanisch
Seilwinden, elektrisch
Seilwinden, hydraulisch
Warndreiecke
Trowalisieren
Gestaenge
Trennschleifgeräte
Rettungs-Trennschleifer
Hole
Pin hole
Lead hole
Tapered counter bore hole
Durchgangsloch
Aufhängeloch
Führungsloch
Senkloch konisch
Trou de lamage droit
Straight counter bore hole
Senkloch zylindrisch
Trou de lamage plan
Trou de positionnement
Trou de rivet
Trou fraisé
Counter bore
Locating hole
Rivet hole
Counter sunk hole
Zylindrische Ansenkung
Halteloch
Nietlöcher
Nietboden konisch
Trou rivet matière
Spigot hole
Arretierungsloch
01/01/2016
EDITION N°6
Année 2016
95
Afiladoras para separar
Esmeriladora sección dora de
salvamento
Agujero
Agujero pasante
Agujero de taladro
Agujero avellanado cónico de
fondo plano
Foro piano con bassofondo piano Agujero avellanado recto de fondo
plano
Foro con bassofondo piano
Avellanado de base plana
Foro di posizionamento
Agujero de centraje
Fori di rivettatura
Agujero de remache
Foro piano con bassofondo conico Agujero avellanado recto de fondo
cónico
Foro degli spinotti
Agujero de anclaje
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Trous de rivet
Trousses de premier secours
Trousses et boîtes à outils
Trousses et mallettes de
dépannage
Trousses pour airbags
TU (témoin d‘usure)
Tube de protection
Tubulures
Tuning, accessoires de sports,
perfectionnement de la stylique des
véhicules automobiles
Turbocompresseurs
Tuyaux d'échappement
Tuyaux pour conditions de service
extrêmes
Type de Capteur
Type de frein
Type de Levier
Types diverses
Unité de commande
Unité de Commande Électronique
Unité MKII complet
Unité moteur pompe
Unités Électronique de Contrôle de
l‘Air
Unités périphériques
Usinage final
Utilisateur final
Valises d'outillage
Valve anti-retour intégrée
Valve d‘adaptation
Valve de décharge
Valve de rupture
Valve de sécurité
Valves à Clapets Anti-Retour
01/01/2016
EDITION N°6
Année 2016
Anglais
Rivet holes
First aid kits
Tool kits and boxes
Breakdown kits
Allemand
Nietlöcher
Verbandkästen
Werkzeugkästen
Pannenkoffer
Italien
Fori di rivettatura
Cassetta pronto soccorso
Cassette portattrezzi
Portattrezzi di pronto soccorso
Espagnol
Agujeros de remache
Botiquines
Cajas de herramientas
Maletas para averías
Airbag-kits
WI (wear indicator)
Protection tube
Tubes
Custom and sports accessories,
vehicle design upgrades
Airbag-Kitts
WK (Warnkontakt)
Shutzrohr
Rohre (Meterware)
Tuning, Sport-Zubehör,
Fahrzeugdesign-Veredlung
Kit di airbag
RU (rilevatore usura)
Tubo di protezione
Tubi
Preparazioni, accessori sportivi,
accessori per design
Juegos de Airbag
CD (contacto de desgaste)
Turbochargers
Exhaust tubes
Heavy-duty hoses
Turbolader
Abgasrohre
Schläuche, Hochleistungs-
Turbocompressori
Tubi di scarico
Tubi per alte pressioni
Sensor type
Brake type
Handle
Warious types
Actuation unit
Electronic Control Units
MKII complete unit
Motor pump unit
Electronic Air Control Units ( EAC )
Sensor Typ
Bremsentyp
Griffausführung
diverse Typen
Betätigungseinheit
Elektronische Steuergeräte
MKII-Aggregat kpl.
Motor-Pumpen-Aggregat
Luftaufbereitungen
Tipo Sensore
Tipo di freno
Maniglia
vari tipi
unità di comando
Unità di Controllo Elettroniche
gruppo completo MKII
gruppo motore-pompa
Unità Controllo Aria Elettroniche
Computer peripherals
Finish grinding
End user
Tool boxes
Includes non-return valve
Adapter Valves
Exhaust check valve
Integral supply dump
Safety Valve
Single Check Valves
EDV-Zusatzgeräte
Fertigschleifen
Endverbraucher
Werkzeugkoffer
Einschließlich Sperrventil
Anpassungsventile
Entlüftungsventil
Integriertes Abreissventil
Sicherheitsventil
Rückschlagventile
Apparecchi ausiliari per EDP
Rettifica di finitura
Utilizzatore finale
Valigette protattrezzi
Valvola di non ritorno integrata
Valvole Adattatrici
Scarico con membrana in gomma
Servodeviatore
Valvola di sicurezza
Valvole di Ritenuta
96
Tubos
Tuning, accesorios deportivos,
optimización del diseño del
vehículo
Turbocompresores
Tubos de escape
Mangueras de alta potencia
diversos tipo
unidad de accionamiento
MKII sistema completo
systema motor-bomba
Aparatos adicionales para (PDE)
Rectificado final
Usuario final
Maletas de herramientas
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Valves à Pression différentielle
Valves d‘Arrêt
Valves d‘Étranglement
Valves de Commande de
Remorques
Valves de Contrôle
Valves de Desserrage
Valves de Desserrage
Valves de Desserrage Rapide
Valves de Nivellement
Valves de Pression résiduelle
Valves de Purge
Valves Modulatrices
Valves Relais
Valves Relais d‘Urgence
Variabilité
Variable
Variation d'épaisseur du disque
Vases à Diaphragme
Véhicule blindé
Véhicule communal
Véhicule spécial
Véhicules ateliers
Véhicules de sauvetage
Véhicules et équipements pour le
dépannage et le sauvetage, SAV
mobile
Anglais
Supply Dump Valves
Non-Return Valves
Throttle Valves
Trailer Control Valves
Allemand
Differenzdruckschaltventile
Sperrventile
Drosselventile
Anhängersteuerventile
Italien
Servodeviatori Modulati
Valvole di Non Ritorno
Valvole di Strozzatura
Valvole Comando Rimorchio
Control Valves
Manoeuvring Valves
Park/Shunt Valves
Quick Release Valves
Levelling Valves
Residual Pressure Valves
Drain Valves
Modulators
Relay Valves
Relay Emergency Valves
Variability
Variable
Disc thickness variation
Brake Chambers
Armoured vehicles
Authority cars
Special vehicle
Vehicle repairs
Recovery vehicles
Vehicles and equipment for towing
and wrecking services and accident
services, mobile service
Wegeventile
Löseventile
Park-/Rangierventile
Schnelllöseventile
Luftfederungsventile
Restdruckventile
Entwässerungsventile
Drucksteuerventile
Relais ventile
Anhängerbremsventile
Veränderlichkeit
Variabel
Scheibendickenschwankung
Membranbremszylinder
gepanzerte Fahrzeuge
Behörde
Sonderfahrzeuge
Fahrzeug-Instandsetzung
Bergefahrzeuge
Fahrzeuge und Ausrüstungen für
Abschleppdienst und Unfallhilfe,
mobiler Service
Valvole di Controllo
Rubinetti di Sfrenatura
Valvole di Sfrenatura
Valvoledi Scarico Rapido
Valvole Livellatrici
Valvolea Pressione Residua
Valvole di Spurgo
Modulatori
Valvole Relé
Servoautodistributori
Variabilitá
Variabile
Usura differenziata del disco
Elementi Frenanti
veicoli blindati
enti statali
veicolo speciale
Riparazione veicoli
Veicoli recupero
Veicoli ed attrezzature per
rimorchiare e soccorso stradale,
servizio mobile
Véhicules pour le transport de
voitures
Véhicules SAV
Véhicules SAV pour chantiers
Car transporters
Autotransporter
Bisarche
Service vehicles
Construction-site service vehicles
Service-Fahrzeuge
Baustellen-Service-Fahrzeuge
Vetture di manutenzione
Veicoli per assistenza in cantieri
Ventilateurs
Ventilateurs à air chaud
Ventilateurs d'atelier
Fans and ventilators
Hot-air ventilators
Blowers
Ventilatoren
Lufterhitzer
Ventilatoren (Werkstatt)
Ventilatori
Termoconvettori
Ventilatori (officina)
01/01/2016
97
EDITION N°6
Année 2016
Espagnol
Variabilidad
Variable
Variación del espesor del disco
vehiculo blindado
vehiculos oficiales
vehiculos especial
Reparación del vehiculo
Vehículos de rescate
Vehículos y equipos para el
servicio de remolcaje y la
asistencia en accidentes, servicio
móvil
Transporte de autos
Vehículos de servicio
Vehículos de servicio para la
construcción
Ventiladores
Calentadores de aire
Ventiladores de taller
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Ventilateurs de voiture
Ventilateurs électrique pour toits de
véhicules utilitaires
Ventilateurs pour ateliers
Anglais
Blowers (cars)
Roof fans, electric for commercial
vehicles
Workshop fans
Ventilatoren (Lackiererei)
Italien
Ventilatori
Ventilatori a tetto elettrici per veicoli
industriali
Ventilatori (verniciatura)
Ventilateurs pour refroidisseur
Radiator blowers (cars)
Lüfter für Kühler, Motor
Ventilatori per radiatore motore
Ventiladores del departamento de
pintura
Ventiladores del radiador del motor
Vérification
Vérification (audit)
Vérins
Vérins à gaz de hayon
Vérins pour compression et traction
Verification
Audit
Lifting jacks
Gas-filled spring devices
Push/pull cylinders
Bestätigung
Audit
Hebeböcke
Gasfedern
Arbeitszylinder für Zug und Druck
Vernis pour pneumatiques
Verre feuilleté
Tire varnishes
Laminated glass
Verificación
Auditoria
Elemento de elevación
Amortiguadores de gas
Cilindros de trabajo para tracción y
presión
Color de neumáticos
Cristales, cristales de seguridad
Verrou anti-erreur
Verrouillages centraux
Vêtements de protection pour sport
automobile
Vêtements de travail
Vêtements publicitaires
Vibration
Vide, coupure
Vidéos pour formation
Mistake proofing
Central locking systems
Racing suits
Reifenfarbe
Glas, mehrschichtiges
Sicherheitsglas
Poka-yoke
Zentralverriegelungen
Schutzkleidung für Motorsportler
Verifica
Verifica, audit, ispezione
Martinetti
Molle a gas
Cilindri operatori per
trazione/pressione
Colore per pneumatici
Vetro, vetro di sicurezza stratificato
Prova dell'errore
Chiusure centralizzate
Abiti protettivi per sportivi
Poka-yoke
Cierre centralizado
Ropa para deportistas del motor
Work clothing
Promotional clothing
Vibration
Gap
Training videos
Arbeitskleidung
Werbebekleidung
Vibration
Spalt
Lehrfilme und -videos
Abiti da lavoro
Vestiario pubblicitario
Vibrazione
Apertura, luce
Film didattici e videocassette
Ropa de trabajo
Ropa para promociones
Vibración
Separación, hueco
Películas y vídeos para aprendizaje
Vide-poches
Vide-poches de cockpit
Shelves and pockets
Cockpit shelves
Ablagen
Cockpit-Anlagen
Ripiani posaoggetti
Ripiani per plancia
Vilebrequins
Vilebrequins démonte roues
Crankshafts
Wheel nut wrenches
Alberi motore
Chiavi per dadi ruota
Vis
Vis à tôle
Vis creuse
Vis cylindre
Screw
Sheet metal screws
Hollow screw
cylinder screw
Kurbelwellen
Radmutternschlüssel (auch
Radkreuze)
Schrauben
Blechschrauben
Hohlschraube
Zylinderschraube
Anaqueles
Portaobjetos para puesto de
conducción
Cigüeñales
Llaves para tuercas de rueda
Perni, Viti
Viti per lamiera
vite cava
vite cilindrica
Tornillos
Tornillos de chapa
tornillo hueco
tornillo cilindrico
01/01/2016
Allemand
Gebläse
Dachlüfter, elektr. für Nfz
EDITION N°6
Année 2016
98
Espagnol
Soplador (grupo motriz)
culos utilitarios
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Vis d‘étrier
vis de butée en haut
Vis de disque
Vis de fermeture
Vis de raccordement
Vis de réglage et d'ajustages
Vis de support
Vis hexagonale
Vis hexagonale (intérieure)
Viscosimètres de peintures
Vissage de réservoir
Vissé
Visseuses à frapper
Visseuses sans fil
Anglais
Caliper screw
Stop screw, top
Disc screw
Screw plug
Connection screws
Adjusting screws
Anchor screw
Hexagon head screw
Hexagon socket screw
Paint viscosity meters
Reservoir cap
Screwed on
Impact screwdrivers
Cordless screwdrivers
Allemand
Sattelschraube
Anschlagschraube oben
Scheibenschraube
Verschlußschraube
Verbindungsschrauben
Einstellschrauben
Halterschraube
6kt-Schraube
6kt-Schraube (innen)
DIN-Auslaufbecher
Behälterverschraubung
aufgeschraubt
Schlagschrauber
Akku-Schrauben
Italien
vite pinza
vite di fermo in alto
viti disco freno
vite di chiusura
viti di collegamento
Viti registrazione
vite supporto
vite testa esagonale
brugola
Bicchieri graduati DIN
tappo filettato serbatoio
avvitato
Avvitratici a percussione
Avvitratici a batteria
Vitrage pare-balles
Vitres à antennes intégrées
Vitres automobiles
Vitrines à boissons réfrigérées
Bullet-proof glass
Windows with integrated antenna
Window glass
Refrigerated drinks cabinets
Glas, schußsicher
Scheiben mit Antennen
Scheiben
Getränke-Kühlvitrinen
Vitrines d'exposition
Voie
Voile du disque
Voile torsion
Voiture familiale
Voitures d'ambulance
Voitures personnalisées
Sales showcases
Track
Run out
Twist
Station wagon
Ambulances
Car conversions
Verkaufsvitrinen
Spur
Scheibenschlag
Verdrehung
Kombiwagen
Ambulanzfahrzeuge
Fahrzeug-Komplettumbauten
Volants de direction
Volants moteur
Volants sport
Volets aérateurs
Volets de toits
Voltage de chauffage
Voltmètres
Steering wheels
Flywheels
Custom steering wheels
Ventilator flaps
Roof flaps
Heater voltage
Voltmeters
Lenkräder
Schwungräder, Schwungscheiben
Sportlenkräder
Lüfterklappen
Dachklappen
Heizungbetriebsspannung
Voltmeter
Vetro, antiproiettile
Cristalli con antenne
Cristalli
Vetrine con raffreddamento per
bevande
Vetrine di vendita
carreggiata
Sfarfallamento
Svergolo
station wagon
Autoambulanze
Kits completi trasformazione
vetture
Volanti
Volani
Volanti sportivi
Flap de ventilazione
Sportelli per tetto
Tensione del riscaldatore
Voltmetri
01/01/2016
99
EDITION N°6
Année 2016
Espagnol
tornillo de pinza
tornillo de tope arriba
tornillo de disco
tornillo de cierre
tornillo de conexión
Tornillos de ajuste
tornillo de soporte
tornillo hexagonal
tornillo hexagonal ( interior)
Vasos - DIN
fijación depósito
fijado
Destornillador de impacto
Destornilladores eléctricos con
acumuladores
Cristal antibalas
Cristales con antena
Cristales
Mostradores refrigerados de
bebidas.
Vitrinas para venta
distancia entre ruedas
Run out, ángulo
Alabeo
break (familiar)
Ambulancias, vehículos
culos
Volantes de dirección
Volante del motor
Volantes deportivos
Trampillas de ventilación
Tapa claraboya.
Voltímetros
DIC'EUROPAUTO
Français > Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Français
Voltmètres pour ateliers
Anglais
Voltmeters
Allemand
Voltmeter
Volume
Zone de quarantaine
Volume
Quarantine area
Hubvolumen
Sperrbereich
01/01/2016
EDITION N°6
Année 2016
Italien
Espagnol
Voltmetri (Dispositivo per la misura Voltímetros de taller
della tensione)
Cilindrata
Area di quarantena
Zona de no conformidad
100
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
EDITION N°6
Year 2016
English
2-piston caliper D=xx
3-bore wheel rim
4-bore brake disc
4-bore wheel rim
4-piston caliper
5-bore wheel rim
6“-tandem
6-bore brake disc
8“-tandem with yoke
French
Étrier à 2 pistons D=xx
Jante à 3 trous
Disques de frein à 4 trous
Jante à 4 trous
Étrier à 4 pistons
Jante à 5 trous
6“-tandem
Disques de frein à 6 trous
8“-tandem avec chape
German
2-Kolbensattel D=xx
3-Loch-Felge
4-Loch-Bremsscheibe
4-Loch-Felge
4-Kolbensattel
5-Loch-Felge
6“-Tandem
6-Loch-Bremsscheibe
8“-Tandem mit Gabelkopf
Italian
pinza freno a 2 pistoncini D=xx
cerchione a 3 fori
disco freno 4 fori
cerchione a 4 fori
pinza freno a 4 pistoncini
cerchione a 5 fori
tandem 6“
disco freno 6 fori
tandem 8“ con testa a forcella
Spanish
mordaza con dos pistones D=xx
Llantas de 3 taladros
disco freno con 4 taladros
Llantas de 4 taladros
mordaza con 4 pistones
Llantas de 5 taladros
6“-tándem
disco freno con 6 taladros
8“-tándem con cabeza de horquilla
8“-tandem without yoke
8“-tandem sans chape
8“-Tandem ohne Gabelkopf
tandem 8“ senza testa a forcella
8“-tándem sin cabeza de horquilla
90 Degrees
A engine
Abrasion
ABS (anti-lock brake system)
Coudé à 90°
Moteur A
Abrasion
ABS (système antiblocage)
Rechtwinklig
A-Motor
Abrieb
ABS
ABS-gasket kit
jeu de joints de ABS
ABS-Dichtungssatz
Ruotato di 90°
motore A
Abrasione
ABS (sistema antibloccaggio in
frenata)
serie guarnizioni ABS
Codo 90 °
motor de A
Abrasión
ABS (sistema de frenado
antibloqueo)
juego de reparación de juntas ABS
Acceptable
Acceptance
Access rails
Access ramps
Accessories, tuning parts and
trailers
Acceptable
Acceptation
Rails d'accès
Rampes d'accès
Accessoires, pièces de tuning et
remorques
Annehmbar
Annahme
Auffahrschienen
Auffahrrampen
Zubehör, Tuning-Teile und
Anhänger
Accettabile
Accettazione
Rampe
Rampe di salita
Accessori, componenti per
preparazione e rimorchi
Aceptable
Aceptación
Rieles
Rampas de acceso
Accesorios, piezas para
personalizar vehículos y remolques
Accident recorder / Black box
systems
Accordance with EC regulation
Accounting and information
systems for filling stations
Enregistreur d'accident / Boite noire Unfallschreiber / Blackbox-Systeme Registradori di incidenti / sistemi di
scatola nera
Règlement CEE
EG-Vorschrift
normativa CE
Sistemi di conteggio e informazione
Systèmes de facturation et
Abrechnungs- und
per stazioni di servizio
d'information pour stations-service Informationssysteme für
Tankstellen
Systèmes de facturation et
Abrechnungssysteme
Sistemi di cassa
comptabilité
Accounting and invoicing systems
01/01/2016
101
Registrador de accidentes /
sistemas de "caja negra"
según normativa CEE
Sistemas de información y cajas
registradoras para gasolineras
Sistemas de contabilidad y emisión
de cuentas
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
EDITION N°6
Year 2016
English
Activated charcoal filters for filling
stations
French
Systèmes de filtration à charbons
actifs pour stations essence
German
Aktivkohle-Filtersysteme für
Tankstellen
Italian
Sistemi di filtraggio a carboni attivi
per distributori di carburante
Spanish
Sistemas de filtrado de carbón
activo para gasolineras
Activated charcoal filters for fuel
tanks
Actuation
Actuation unit
Adapter Cables
Adapter for bead type E
Adapter Valves
Adapters
Additional headlamps
Additional headlamps
Additional headlights
Additives
Address books
Filtres à charbons actifs pour
réservoirs à carburants
Activation
Unité de commande
Câbles Adaptateur
Adaptateur pour collet E
Valve d‘adaptation
Adaptateurs
Projecteurs additionnels
Projecteurs alternatifs
Projecteurs additionnels
Additifs
Répertoires d'adresses
Aktivkohlefilter für Kraftstofftanks
Betätigung
Betätigungseinheit
Adapterkabel
Adapter für Bördel E
Anpassungsventile
Adapter, Adapterkabel
Zusatzbeleuchtungen
Wechselleuchten
Anbauscheinwerfer
Additive
Adreßbücher
Filtri a carboni attivi per serbatoi
carburante
Azionamento
unità di comando
Cavi Adattatori
adattatore per bordatura E
Valvole Adattatrici
Adattatori
Illuminazione supplementare
Gruppi ottici amovibili
Proiettori modulari
Additivi
Annuari
Filtros de carbón activo para
depósitos de carburante
Activación
unidad de accionamiento
Adaptador de Cables
adaptador para rebordes E
Addressing machines
Adhesion
Adhesive coating
Adhesive foils
Adhesives
Adjustable
Adjuster parts set
Adjusting screws
Advanced quality planning
Machines à écrire les adresses
Adhérence
Encollage
Feuilles adhésives
Collé
Ajustable
Jeu de pièces d‘ajustage
Vis de réglage et d'ajustages
Planification avancée de la qualité.
Adressiermaschinen
Haftvermögen
Kleberbeschichtung
Klebfolie
Kleber aller Art
Verstellbar
Nachstellteile-Satz
Einstellschrauben
Qualitätsvorausplanung
Advertising agencies
Advertising and sales promotion
Advertising materials
Advertising materials for car wash
operators
Agences publicitaires
Publicité
Matériel publicitaire
Matériel publicitaire pour gérants
de stations de lavage
Agglomeration
Air brake
Air brake assistance
Agglomérat
Frein pneumatique
Assistance pneumatique
01/01/2016
Adaptadores
Iluminación adicional
Luces de repuesto
Faros adicionales
Aditivos
Libros de direcciones/listines/guías
juego de acoplamiento
Tornillos de ajuste
Plan avanzado de calidad
Werbe-Agenturen
Werbung
Werbemittel
Werbemittel für WaschanlagenBetreiber
Macchine stampaindirizzi
Adesione
Copertura adesiva
Pellicole adesive
Adesivi
Regolabile
serie parti registrazione
Viti registrazione
Pianificazione preventiva della
qualità
Agenzie pubblicitarie
Pubblicità
Mezzi pubblicitari
Materiali pubblicitari per proprietari
di stazioni di lavaggio vetture
Agglomeration
Druckluftbremse
Druckluftunterstützung
Agglomerazione
freno pneumatico
comando aria compressa
Aglomeración
freno de aire comprimido
freno de aire auxiliár
102
Máquinas para marcaje
Adherencia
Recubrimiento adhesivo
Folios adhesivos
Pegamentos
Agencias de publicidad
Publicidad
Propaganda/publicidad
Publicidad para equipos de lavado
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Air brake booster
Air brakes
Air cleaners
Air compressors for air brakes
Air compressors for workshops
French
Amplificateur pneumatique
Freins à air comprimé
Filtres à air
Compresseurs à air pour freins à
air comprimé
Compresseurs à air pour ateliers
Air conditioner accessories
Accessoires de climatiseurs
German
Druckluftverstärker
Druckluftbremsen
Luftfilter
Kompressoren für
Druckluftbremsen
Kompressoren für Werkstatt und
Tankstelle
Klimaanlagen-Zubehör
Air conditioner compressors
Air conditioner compressors
Compresseurs de pour froid
Compresseurs pour climatisation
Kältekompressoren
Klimaanlagen-Kompressoren
Compressori per frigoriferi
Compressori, per climatizzatori
Air conditioner condensers
Condensateurs de climatiseurs
Klimaanlagen-Kondensatoren
Condensatori per climatizzatori
Air conditioner evaporators
Évaporateurs de climatiseurs
Klimaanlagen-Verdampfer
Evaporatore per climatizzatore
Air conditioners and spares
Climatiseurs et pièces détachées
Klimaanlagen und Ersatzteile
Climatizzatori e ricambi
Klimaanlage
Klimaanlagen-FlüssigkeitsEntsorgung
aria condizionata
Smaltimento fluidi impianti
climatizzazione
Klimaanlagen-prüf- und
Servicegeräte
Apparecchiature die controllo e
manutenzione climatizzatori
Impianti climatizzatori
Raffreddato ad aria
Attrezzature per la Riparazione dei
Freni a Disco
Freni a Disco Pneumatici
Freno de disco neumático
Essiccatori
Soffiatori per evacuazione aria
Extractores de aire
Ventilatori
Ventiladores de la calefacción del
vehiculo
Prodotti per rinfrescare l' aria
Refrescadores de aire
Air conditioning
Air conditioning system fluid
disposal
Air conditionné
Évacuation et élimination des
liquides d'installations de
climatisation
Air conditioning system testers and Appareils de contrôle et de
service devices
maintenance de systèmes de
climatisation
Air conditioning systems
Installation de climatisation
Air cooled
Refroidi par air
Air Disc Brake Tool Kits
Kits d‘outil pour Frein à Disque
Air Disc Brakes
Air Dryers
Air extraction fans
Air flaps and roof vents
Freins à Disque Pneumatique
Dessiccateurs d‘Air
Souffleries d'évacuation d'air
Aérateurs
Klimaanlagen (Gebäude)
Luftgekühlt
Werkzeuge für pneumatische
Scheibenbremse
Pneumatische Scheibenbremsen
Lufttrockner
Abluftgebläse
Lüfter
Air fresheners
Désodorisant
Air fresheners
01/01/2016
103
Italian
servofreno pneumatico
Freni pneumatici
Filtro aria
Compressori per freni pneumatici
EDITION N°6
Year 2016
Compressori
Accessori per climatizzatori
Spanish
servo de aire a presión
Frenos de aire comprimido
Filtros de aire
Compresores para frenos de aire
comprimido
Compresores
Accesorios para equipos de aire
acondicionado
Compresores para refrigeración
Compresores para aire
acondicionado
Condensadores para equipos de
aire acondicionado
Evaporizado para equipos de aire
acondicionado
Equipos de aire acondicionado y
repuestos
aire acondicionado
Eliminación de líquidos de sistemas
de aire acondicionado
Aparatos de comprobación y
mantenimiento para sistemas de
aire acondicionado
Equipos de aire acondicionado
refrigeración por aire
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Air humidity control systems for
cars
Air pumps
Air quality sensors
Air supply
Airbag-kits
Aircraft loading systems
French
Déshumidificateurs d'air pour
habitacles
Pompes à air
Capteurs de qualité de l'air
Alimentation d'air
Trousses pour airbags
Systèmes de chargement pour
avions
Alarm systems for vehicles
Dispositifs antivols et alarmes
Alcohol Evaporators
Alcooliseurs
Alcohol Injectors
Pompes Antigel
All types
Tous types
Alternator parts
Pièces d'alternateurs
Alternator regulators
Régulateurs d'alternateurs
Alternator testers and test benches Testeurs et bancs d'essai pour
alternateurs
Alternators and DC generators
Alternateurs et dynamos
Alu-calipers
Aluminium shielding gas welders
Aluminium soldering technology
and solder
Aluminium spot welders
Alu-pump
Ambulance
Ambulances
Ammeters
Amplifiers
Anchor
Anchor screw
Anchor set
Angle grinders
Antennas and aerials
01/01/2016
German
Luftentfeuchter für
Fahrzeuginnenräume
Luftpumpen, manuell
Luftgüte-Sensoren
Pneumatisch Eingang
Airbag-Kitts
Verladesysteme für Flugzeuge
Alarmanlagen
Frostschutzmittelzerstäuber
Frostschutzmittelpumpen
alle Typen
Generatorbauteile
Generatorregler
Drehstromgenerator-Prüfgeräte
und -Prüfstände
Generatoren, Dreh- und
GleichstromÉtriers en aluminium
Alu-Sättel
Postes des soudage sous gaz
Aluminiumprotecteur pour l'aluminium
Schutzgasschweißgeräte
Technique de soudage de
Aluminium-Löttechnik und l'aluminium et soudure d'aluminium Lötmittel
Appareils à souder par points pour
l'aluminium
Pompe en aluminium
Ambulance
Voitures d'ambulance
Ampèremètres
Amplificateurs
Support
Vis de support
jeu de support
Meuleuses d'angle
Antennes
Italian
Deumidificatori per abitacoli
Pompe pneumatiche
Sensori qualitê aria
Alimentazione pneumatica
Kit di airbag
Sistemi di caricamento per
aeromobili
Impianti d'allarme
Evaporatori
Anticongelatori
tutti tipi
Componenti per alternatori
Regolatori per generatori
Tester e banchi prova alternatori
Spanish
Deshumectador para habitáculos
de coches
Bombas de aire
Sensores de calidad del aire
Suministro de aire
Juegos de Airbag
Sistemas de carga para aviones
Equipos de alarma
todos tipo
Piezas para alternadores
Reguladores de generadores
Aparatos de prueba y stand para
generador de corriente trifásica
Generatori, alternatori e dinamo
Generadores de corriente alterna y
continua
pinza in alluminio
mordaza de freno de aluminio
Saldatrici a gas inerte per alluminio Aparatos de soldadura de aluminio
en atmósfera protectora
Tecniche e prodotti di saldatura per Técnica de soldadura de aluminio y
alluminio
soldantes
Aluminium-Punktschweißgeräte
Puntratici elettriche per alluminio
Alu-Pumpe
Krankenwagen
Ambulanzfahrzeuge
Amperemeter
Verstärker
Halter
Halterschraube
Haltersatz
Winkelschleifer
Antennen
pompa in alluminio
ambulanza
Autoambulanze
Amperometri
Amplificatori
supporto
vite supporto
serie di supporti
Smerigliatrice angolare
Antenne
104
EDITION N°6
Year 2016
Máquinas de soldar de punto de
aluminio
bomba de aluminio
ambulancia
Ambulancias, vehículos
Amperímetro
Amplificadores
soporte
tornillo de soporte
juego de soporte
Afiladora de ángulo
Antenas
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Anti noise paint
Anti noise shim
Anticorrosion agents
French
German
Italian
Peinture anti-bruit
Dämpfungslack
Vernice antirumore
Plaquette anti-bruit, revêtement anti- Geräuschdämpfungsblech
Placchetta, lamella anti-vibrazione
bruit
Systèmes antiblocage des freins
Antiblockiersysteme (ABS)
Sistemi antibloccaggio (ABS)
(ABS)
Antiblockiersystem-Testgeräte und - Tester e banchi di prova per sistemi
Analyseurs et plates-formes
Prüfstände
antibloccaggio
d'essais pour systèmes
d'antiblocage
Produits anticorrosifs
Korrosionsschutzmittel
Prodotti anticorrosione
Anticorrosion agents
Anti-drumming compounds
Anti-freeze products
Antifriction bearings
Anti-lock braking system (ABS)
Anti-noise backing material
Produits anticorrosifs
Pâtes d'insonorisation
Produits antigel
Roulements
Système antiblocage (ABS)
Revêtement anti-bruit au dos
Rostschutzmittel
Antidröhnmassen
Frostschutzmittel
Wälzlager
Antiblockiersystem (ABS)
Geräuschdämpfungsmaterial
Anti-noise devices
Anti-noise material
Dispositifs anti-bruit
Revêtement anti-bruit
Anti-Geräusch Vorrichtungen
Dämpfungsmaterial
Anti-shock impact drills
Anti-slip equipment
Anti-slip mats
Anti-slip regulator systems (ASR)
Forets à impact antichoc
Équipement antidérapant
Carpettes d'antidérapant
Systèmes d'anti patinage (ASR)
Klebschlaghämmer
Gleitschutzeinrichtungen
Antirutschmatten
Antischlupfregel-Systeme (ASR)
Anti-slip regulator systems (ASR)
Antischlupfregel-Systeme (ASR)
Anti-squeal pastes for brakes
Systèmes régler d'anti patinage
(ASR)
Pâtes anti grincements pour freins
Anti-theft devices
Antivols et alarmes
Anti-theft devices for wheels
Appointments calendars
Appraisal
Approval
Antiblock devices (ABS)
Anti-blocking system testers and
test benches
01/01/2016
Antiquietschpasten für Bremsen
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
Pintura antirruido
Placa, lámina antirruido
Sistemas de antibloqueo (ABS)
Aparatos de control y banco de
prueba del sistema antibloqueo
Materiales protectores contra la
corrosión
Anticorrosivos
Antiresonante, material
Anticongelantes
Cojinetes rodamientos
Sistema de frenado antibloqueo
Recubrimiento anti-ruido montado
Antiruggine
Massa antirombo
Prodotti antigelo
Cuscinetti, volventi
Sistema antibloccaggio (ABS)
Guarnizione anti-vibrante sul
supporto
Dispositivi anti-rumore
Guarnizione antivibrante sul
supporto
Mazzuole
Dispositivi antislittamento
Stuoini antiscivolo
Sistemi regolari antislittamento
(ASR)
Sistemi regolari antislittamento
(ASR)
Pasti antistridore per freni
Pastas antichirrido para frenos
Dispositivos antirruido
Recubrimiento anti-ruido montado
Martillos sin rebote
Equipo antiderrapante
Esteras antideslizantes
Sistemas de antideslizante (ASR)
Sistemas de antideslizante (ASR)
Dispositivi antifurto
Seguros contra robo
Antivols pour jantes
Diebstahlsicherungen / warnanlagen
Rad-Diebstahlsicherungen
Antifurto ruote
Seguros contra robo, para ruedas
Calendriers de réalisations
Évaluation
Approbation
Terminmappen
Bewertung
Abnahme
Scadenziari
Valutazione, controllo
Approvazione, omologazione
Carpetas de plazos
Evaluación
Aprobación
105
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
EDITION N°6
Year 2016
English
Approval process
Architect bureaux
Arm rests, retrofit
French
Processus d'homologation
Bureau d'architecture
Accoudoirs pour montage ultérieur
German
Freigabeprozess
Architekturbüros
Armlehnen, nachrüstbar
Italian
Processo di approvazione
Studi di architettura
Braccioli per sedili (per retrofit)
Spanish
Proceso de homologación
Estudios de arquitectura
Apoyabrazos de montaje posterior
Armoured vehicles
Articulated lifting platforms
Véhicule blindé
Nacelles élévatrices à articulation
gepanzerte Fahrzeuge
Hubmast-Arbeitskörbe
veicoli blindati
Piattaforme articolate
vehiculo blindado
Elevador de articulación
Articulated screwdrivers
Articulated screwdrivers
ASC (automatic stability control)
Rallonges articulées pour clés
Tournevis articulés
ASC (contrôle de stabilité)
Winkelgelenke
Winkelschrauber
ASC (Automatische Stabilitäts
Control)
Aschenbecher
ASR (Antriebsschlupfregelsystem)
Snodi angolari
Articulaciones de ángulo
Avvitatrice ad angolo
Destornillador de ángulo
ASC (controllo automatico stabilità) ASC (control automático de
estabilidad)
Posacenere
Ceniceros
ASR (sistema antislittamento in
ASR (systemas antiderrapaje)
accelerata)
Cavalletti per montaggio
Soportes para montaje
Ashtrays
Cendriers
ASR (traction control system TCS) ASR (anti-patinage)
Assembly supports
Assessment
Assurance
ATE only available through VAG
Supports et gabarits de montage
Estimation
Assurance
ATE (Teves) en vente chez VAG
seulement
Attendance time clocks
Horloges de contrôle
Attendance time clocks
Machines à pointer
Attention: change piston position ! Attention: position du piston à
changer !
Attribute
Attribut
Audio and video equipment
Équipement audio et vidéo
Audit
Vérification (audit)
Authentication, Certification
Certification
Authority cars
Véhicule communal
Automatic adjustment
Ajustage automatique
Automatic credit card equipment
Distributeurs automatiques à cartes
de crédit
Automatic engine cut-off and
Systèmes automatiques d'arrêt et
starting systems
de démarrage du moteur
Automatic fuel dispensing systems Distributeurs automatiques pour
for self-service stations
stations self-service
01/01/2016
Montageböcke für Getriebe,
Motoren, usw.
Bewertung
Versicherung
ATE nur über VAG erhältlich
Stopp-/Start-Anlagen
Determinazione, valutazione
Assicurazione
ATE distribuito esclusivamente da
VAG
Orologi di controllo
Orologi marcatempo
attenzione: cambiare posizione
pistone !
Attributo
Elettronica di intrattenimento
Verifica, audit, ispezione
Autentificazione, Certificazione
enti statali
correzione automatica
Distributori automatici a carte di
credito
Impianti di stop e start
Tankautomaten
Distributori automatici carburante
Kontroll-Uhren
Stechuhren
Achtung: Kolbenstellung ändern !
Attributivmerkmal
Unterhaltungselektronik
Audit
Beglaubigung, Zertifizierung
Behörde
automatische Nachstellung
Kreditkarten-Automaten
106
Estimación
Aseguramiento
ATE solamente através de VAG
Relojes de control
Reloj fichado
atención: cambiar posición pistón !
Atributo
Electrónica para divertir
Auditoria
Certificación
vehiculos oficiales
reajuste automatico
Autómatas para tarjetas de crédito
Equipos de arranque y parada
Despacho automático
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Automatic grease guns
Automatic inspection lines
Automatic oil dispensing systems
Automatic oil level checking and
filling systems
French
Pistolets lubrificateurs
automatiques
Chaînes de contrôle automatique
Distributeurs d'huile automatiques
Auxiliary starting devices
Installations automatiques pour la
contrôle du niveau d'huile et du
remplissage
Leviers Régleurs Automatique
Plates-formes d'essais pour boîtes
automatiques
Boîtes automatiques
Rubans de frein pour boîtes
automatiques
Installations électriques
automobiles
Lampes automobiles
Matériel pédagogique pour la
technique automobiles
Montée automatique
Chauffages supplémentaires
Dispositifs de renforcement du
chauffage
Auxiliaires de démarrage
Available
Axle drive shafts
Axle measuring stands
Axle parts
Axle-play detectors
Axles
Back plate
Backflow
Backing iron
Automatic Slack Adjusters
Automatic transmission test
benches
Automatic transmissions
Automatic-transmission brake
bands
Automotive electrics
Automotive lights and lamps
Automotive training materials
Auto-raise
Auxiliary heating systems
Auxiliary heating systems
01/01/2016
German
Schmierpressen, automatische
Prüfstraßen, automatische
Ölabgabeanlagen, automatische
Ölniveauüberwachungs- und
Befüllanlagen, automatische
EDITION N°6
Year 2016
Italian
Presse automatiche ingrassaggio
Spanish
Engrasar - Prensas automáticas de
engrasado
Linee di controllo, automatiche
Calles de prueba, automáticas
Imp. automatici distribuzione olio
Equipos automáticos para
despacho de aceite
Imp. automatico controllo livello olio Equipos de verificación automática
e di rifornimento
de nivel y de llenado de aceite
Gestängesteller, automatisch
Automatikgetriebe-Prüfstände
Leve di Registro Automatiche
Banchi di prova per cambi
automatici
Automatikgetriebe
Cambio automatico
Bremsbänder für Automatikgetriebe Nastri freno per cambi automatici
Bancos de prueba de cambios
automática
Caja de cambios automática
Bandas de freno para cajas de
cambios automáticas
culo
Gruppe Autoelektrik
Gruppo impianto elettrico
Leuchten
Lehrmittel, Kfz-technische
Luci
Mezzi didattici, tecnica officina
Automatisches Achsanheben
Zusatzheizungen
Heizverstärker
Sollevamento Automatico
Riscaldamenti supplementari
Intensificatori per riscaldamento
Starthilfegeräte
Dispositivi ausiliari per avviamento Aparatos de ayuda de arranque
Disponible
Arbres d'essieux
Bancs de mesure de parallélisme
Lieferbar
Achswellen
Achsmeßstände
Pièces d'essieux
Détecteurs du jeu des essieux
Essieux
Support
Retour
Semelle
Achsteile
Achsspielprüfer
Achsen
Rückenplatte
Rückströmung
Trägerblech
disponibile
Alberi per assali
Banchi misurazione geometria
ruote
Componenti per assali
Apparecchi controllo gioco assali
Assali
Supporto
Ritorno
Ceppo metallico
107
Luces
Material didáctico sobre técnica
automotriz
Montado automático
Calefacciones adicionales
Reforzadores para calefacción
suministrable
Árbol de eje
Bancos de medición de ejes
Partes para ejes
Verificador de juego de ejes
Ejes
Soporte
Llanta, pista metálica
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Backing-up monitoring systems
Back-up lamps
Bad edge
Badge manufacturers
Badges
Bag moulding
Balance weights
Balancing and weighing devices
Baling presses
Ball-and-socket joint play testers
French
Systèmes de surveillance pour
marche arrière
Feux de recul
Bord défectueux
Fabrication de pins
EDITION N°6
Year 2016
German
Rückfahrraum-Überwachung
Italian
Controllo spazio retromarcia
Spanish
Controlador de espacio tras el
vehículo
Faros para marcha atrás
Canto defectuoso
Producción de pins
Rückfahrscheinwerfer
Fehlerhafte Kante
Anstecknadel-Hersteller
Faro retromarcia
Bordo rovinato
Produzione di spille per appuntare
Schriftzüge
Beutelpressen
Ausgleichgewichte
Wägeeinrichtungen
Ballenpressen
Gelenkspieltester
Scritte
Pressatura a sacco
Contrappesi bilanciamento
Dispositivi per pesare
Presse per balle
Tester per gioco snodi
Kugelgelenke
Geldscheinleser
Banken
Fahnen, Banner
Trowalisieren
Fußbefestigung
Charge
Batterien
Säure-Sammelbehälter/-Container
Snodi a sfera
Lettori per banconote
Banche
Bandierine
Barilatura
Fissaggio a basamento
Lotto
Batterie
Recipienti di raccolta per acidi
Lote
Baterías
Recipientes
recogedores/contenedores para
ácidos
Podadores de acidez
Productos de limpieza para
baterías
Cajas de baterías
Eliminación de baterías/servicio
Ball-and-socket joints
Banknotes readers
Banks
Banners
Barrelling
Base mounted
Batch
Batteries
Battery acid collection
tanks/containers
Inscriptions
Sac de moulage
Masses d'équilibrage
Balances et dispositifs de pesée
Presse à balles
Contrôleurs du jeu des joints à
rotule
Joints à rotule
Lecteurs de billets de banque
Banques
Drapeaux
Tribofinition
Fixation par embase
Lot
Batteries
Collecteurs et conteneurs pour
acides
Battery acid testers
Battery care products
Pèse-acide pour batteries
Produits d'entretien batteries
Säureprüfer
Batteriepflegemittel
Battery cases
Battery disposal services
Coffres à batterie
Évacuation et élimination des
batteries
Appareils de remplissage pour
batteries
Câbles de mise à la masse de
batterie
Câbles de connexion de batteries
Batteriekästen
Batterieentsorgung/Service
Aerometri
Prodotti per la manutenzione delle
batterie
Cassoni portabatterie
Servizio smaltimento batterie
Batterie-Füllgeräte
Apparecchi riempimento batterie
Aparatos para llenado de baterías
Batteriemassekabel
Cavo di massa batteria
Cables de masa para baterías
Starthilfekabel
Cavi per avviamento in caso di
panne
Cables para ayuda de arranque
Battery filling device
Battery ground cables
Battery jump cables
01/01/2016
108
Letreros
Moldeado embalsado
Pesos para balancear
Balanzas y equido para pesar
Prensas enfardeladoras
Verificador de juego de la
articulación
Articulaciones
Lectoras de billetes
Bancos
Banderas
Cilindro tambor
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Battery recycling
Battery terminal clips
Battery testers and chargers
Beading machines
Beading tools
Bearings, hydraulic and elastic
French
Recyclage des batteries
Cosses de batterie
Testeurs pour et chargeurs de
batteries
Sertisseuses
Outils de sertissage
Paliers hydraulique et élastique
Bedding-in
Bellow seal set
Rodage
Jeu de joints-soufflets
Bördelmaschinen
Bördelwerkzeuge
Lager, elastische,
elektromagnetische und
hydraulische
Einlauf
Faltenbalgsatz
Belt sanders
Belt tension testers
Belts and straps
Bent
Bevelling hammers
Bevelling pliers
Bicycle racks
Billboards
Black
Bleeder valve
Bleeding connection
Blind riveters
Blind rivets
Blinds
Blink code adapter
Meuleuses à bande
Tensiomètres de courroies
Ceintures et sangles
Courbé
Marteaux biseauteurs
Pinces étagées
Porte vélos
Panneaux publicitaires
Noir
Soupape de purge
Raccordement de purge
Riveteuses pour rivets borgnes
Rivets borgnes
Stores
Adaptateur code clignotant
Bandschleifer
Riemenspanngeräte
Gurtbänder, textile und andere
Verbogen
Absetzhämmer
Absetzzangen
Fahrradträger
Werbetafeln
schwarz
Entlüfterventil
Entlüfteranschluß
Blindnietgeräte
Blindniete
Rollos
Blinkcode Adapter
Smerigliatrici a nastro
Tendicinghia
Cinture, nastri per
Curvato, piegato
Martelli a sbalzare
Tenaglie per sbalzare
Portabiciclette
Tavole pubblicitarie
nero
valvola di spurgo
attacco per spurgo
Apparecchi per ribattini ciechi
Ribattini ciechi
Avvolgibili parasole
Adattatore codice lampeggi
Blister
Blowers
Blowers (cars)
Blue
Boat racks
Bodies
Body cavity inspection endoscopes
Soufflure
Ventilateurs d'atelier
Ventilateurs de voiture
Bleu
Galeries pour bateaux
Carrosserie
Endoscopes de contrôle pour les
cavités de la carrosserie
Blase
Ventilatoren (Werkstatt)
Gebläse
blau
Bootsträger
Karosserie
Hohlraum-Endoskope
Bolla, sbollatura
Ventilatori (officina)
Ventilatori
blu
Portabarca
Carrozzeria
Endoscopi verifica cavitê
01/01/2016
German
Batterierecycling
Batterieklemmen
Batterieprüf- und -Ladegeräte
Italian
Riciclaggio batterie
Morsetti per batterie
Provabatterie e caricabatterie
Macchine bordatrici
Attrezzi per bordatura
Sopporti idraulici ed elastici
Rodaggio
serie soffietti
109
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
Reciclaje de baterías
Pinzas para baterías
Aparatos para prueba y carga de
baterías
Máquinas bordadoras
Herramientas bordadoras
Cojinetes hidráulicos y elásticos
Rodaje
juego de reparac. de suspension
neumatica
Afilador de bandas
Aparatos tensores de correas
Cinturones
Curvado
Martillos fijos
Pinzas de decantación
Soportes para bicicletas
Carteles publicitarios
negro
válvula de purga
conexion de purga
Equipos para remachado ciego
Remaches ciegos
Persianas
Adaptador de código parpadeante
Bolsa de aire
Ventiladores de taller
Soplador (grupo motriz)
azul
Porta barcos
Carrocería
Endoscopios de prueba para
huecos en la carrocería
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Body cavity preserving agent
sprayers
Body cavity preserving agents
Body cavity preserving equipment
Body dent removal tools
Body measuring systems
Body work tools
Bodywork files
Bolt cutters
Bolts
Bonded lining
Bonding tools and devices
Bonnet accessories
French
Pistolets pour la préservation des
cavités de la carrosserie
Agents pour la préservation de
cavités des la carrosserie
Appareils pour la préservation des
cavités de la carrosserie
Appareils et outils à débosseler
Systèmes de mesure pour
carrosseries
Outils pour carrosserie
Limes pour carrosseries
Coupe boulons
Boulons
Garniture collée
Outils et équipement de collage
Booster unit
Boosters
Boring machines (column type)
Boring machines (Drill units)
Bottle holders
Bottle size
Bowden cables
Box cabinets
Box wrenches
Bracket
Brake
Brake air cleaners
Parties ajoutées pour capots
moteur
Servo frein
Servo
Perceuses verticales
Aléseuses
Porte-bouteilles
Capacité du bocal
Câbles flexibles bowden
Armoires à tiroirs
Clés à douille
Support
Frein
Filtres à air de frein
Brake air dryers for commercial
vehicles
Brake air dryers for commercial
vehicles
Dessiccateur d'air pour véhicules
utilitaires
Sécheurs pour l'air de freinage de
poids lourds
01/01/2016
German
Hohlraumversiegelungspistolen
Italian
Pistole per sigillatura cavitê
Hohlraumkonservierung
Trattamento cavitê
Hohlraumversiegelungsgeräte
Apparecchi sigillatura cavitê
Ausbeulgeräte
Karosserie-Meßsysteme
Dispositivi per spianatura
Sistemi misura carrozzerie
Karosserie-Werkzeuge
Karosseriefeilen
Bolzenschneider
Bolzen
Geklebter Belag
Klebetechnik, Werkzeuge für
Attrezzi per carrozzeria
Lime per carrozzeria
Tronchesi
Bulloni
Ceppo (suola) incollato
Attretti per tecnica incollaggio
Motorhauben-Anbauten
Parti applicate ai cofani motore
Bremsgerät
Servogeräte
Bohrmaschinen (Ständer)
Bohrwerke
Flaschenhalter
Behältervolumen
Bowdenzüge
Schubladenschränke
Rohrsteckschlüssel
Träger
Bremse
Bremsluftreiniger für Nfz
servofreno
Servomeccanismi
Trapani
Alesatrici
Tasche portabottiglie
Capacità del serbatoio
Cavi bowden
Armadi a cassetti
Chiavi a tubo
Supporto
Freno
Depuratore aria freni per veicoli
industriali
Deumidificatori aria freni per veicoli
industriali
Deumidificatori aria freni per veicoli
industriali
Bremslufttrockner für Nfz
Bremslufttrockner für Nfz
110
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
Pistolas para sellar huecos en la
carrocería
Agentes conservadores de huecos
en la carrocería
Equipo para sellar huecos en la
carrocería
Equipos para desabollar
Sistemas de medición para
carrocerías
Herramientas para carrocerías
Limas de carrocería
Cortador de pernos
Bulones
Forro encolado
Herramientas para técnica de
pegado
Capos - montables
servofreno
Servo aparatos
Taladradores
Brocas
Bolsas para botellas
Cables "bowden"
Armarios con cajones
Llaves tubo
Soporte
Freno
Limpiadores de aire para frenos de
vehículos comerciales
Secadores de aire para frenos de
vehículos comerciales
Secadores de aire para frenos de
vehículos comerciales
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
EDITION N°6
Year 2016
English
Brake air tanks for commercial
vehicles
Brake and clutch hoses
French
Réservoir à air de freins pour
véhicules utilitaires
Flexibles de frein et d'embrayage
German
Bremsluftbehälter für Nfz
Brake band rigid lining
Brake bleeding and filling devices
Brake boosters
Bande de garniture rigide
Purgeurs et appareils de
remplissage pour circuits de
freinage
Servo de frein
Brake cables and cable controls
Brake Chambers
Brake cleaners
Câbles et tirettes à câble de frein
Bremsseile
Vases à Diaphragme
Membranbremszylinder
Appareils de nettoyage pour freins Bremsenreinigungsgeräte
Funi comando freno
Elementi Frenanti
Apparecchi per pulizia imp. freni
Latiguillos de freno
Brake cleaning agents
Produits de nettoyage pour freins
Bremsenreinigungsmittel
Detergenti per freni
Productos de limpieza para frenos
Brake discs
Brake drum
Brake drum and disc turning and
grinding machines
Disques de frein
Tambour de frein
Tours et rectifieuses pour tambours
et disques de freins
Dischi freno
Tamburo per freno
Torni e rettifiche per tamburi e
dischi freno
Discos de freno
Tambor de freno
Máquinas de torneado y afilado
Brake drums
Brake fluid
Brake fluid disposal
Tambours de freins
Liquide de frein
Évacuation et élimination des
liquides de freins
Matériels d'évacuation et
d'élimination des liquides de freins
Scheibenbremse
Bremstrommel
Bremstrommel- und
Bremsscheiben-Dreh- und
Schleifmaschinen
Bremstrommeln
Bremsflüssigkeit
Bremsflüssigkeits-Entsorgung
Tamburi freno
Liquido freni
Smaltimento fluidi per freni
Tambores de freno
Liquido de frenos
Eliminación de líquidos de freno
BremsflüssigkeitsEntsorgungsgeräte
Apparecchiature di smaltimento
fluidi per freni
Aparatos para la eliminación de
líquidos de freno
Brake fluid recycling
Brake fluid test
Brake fluid testers
Recyclage de liquides de freins
Test au liquide de frein
Testeurs de liquide de frein
Bremsflüssigkeits-Recycling
Bremsflüssigkeitstest
Bremsflüssigkeits-Testgeräte
Riciclaggio fluidi per freni
Prova in liquido freno
Tester per liquido freni
Brake lines
Brake lining
Conduites de frein
Garniture de frein
Bremsleitungen
Bremsbelag
Condutture freno
Ceppo (suola) per freno
Reciclaje de líquidos de freno
Test de líquido de frenos
Aparatos de prueba para liquido de
frenos
Líneas/mangueras de frenos
Forro de freno
Brake fluid disposal equipment
01/01/2016
Brems- und Kupplungsschläuche
Italian
Serbatoi aria freni per veicoli
industriali
Tubazioni freno e frizione
Mangueras de frenos y embragues
Bremsband fest
Bremsenentlüftungs- und befüllgeräte
Guarnizione per freno a nastro
Apparecchi per sfiato/rifornimento
freni
Forro de banda rígida
Aparatos de purga y llenado de
frenos
Bremshilfen, Bremskraftverstärker, Soccoritori freni, servofreno,
Bremsgeräte
dispositivi frenanti
111
Spanish
culos utilitarios
Ayudas de frenos, servofrenos,
equipos de frenos
Equipos de limpieza de frenos
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Brake lining lathes
French
Tours pour garnitures de freins
Brake lining mounting
Nécessaires de montage pour
garnitures de freins
Riveteuses de garnitures de freins
Brake lining riveting machines
EDITION N°6
Year 2016
German
Bremsbelag-Abdrehmaschinen und
-geräte
Bremsbeläge-Einbausätze
Italian
Torni ed attrezzi per ripassaggio
guarnizioni freno
Set montaggio ferodi
Spanish
Máquinas y equipos para tornear
forros de freno
Forros de freno - juego
Bremsbelag-Nietmaschinen
Rivettatrici per guarnizioni freno
Indicatore comsumo ferodi
Brake linings
Brake linkage adjusters
Témoins d'usure de garnitures de Bremsbelag-Verschleißanzeiger
freins
Garnitures de frein
Bremsbeläge
Régulateurs de tintements de freins Bremsgestänge-Einsteller
Brake noise
Brake parts
Brake power limiters
Brake power regulators
Bruit de freinage
Pièces de freins
Limiteurs de la force de freinage
Régulateurs de la force de freinage
Bremsgeräusch
Bremsen-Bauteile
Bremskraftbegrenzer
Bremskraftregler
Rumore in frenata
Componenti freno
Limitatore di frenata
Regolatore di frenata
Máquinas para remachar forros de
frenos
Indicador de desgaste de
guarniciones de frenos
Forros de freno
Ajustadores para la timonearía de
freno
Ruido de frenada
Piezas de frenos
Reductor de servofreno
Regulador de servofreno
Brake pressure recorders
Bremsdruckschreiber
Pressografo per impianto freni
Impresora para presión de frenado
Brake pressure regulator
Brake pressure testers
Enregistreurs de pression de
freinage
Correcteur de freinage
Testeurs de pression de frein
Bremskraftregler
Bremsdruckprüfgeräte
correttore di frenata
Apparecchi prova pressione freni
Brake rate recorders
Enregistreurs du taux de freinage
Bremsverzögerungsmesser
Decelerometro
Brake repair and replacement
services
Brake repair kits
Brake repair tools
Services d'entretien des freins
Bremsen-Aufbereitung
Servizio freni
corrector de frenado
Aparatos para prueba de presión
de frenado
Medidores de desaceleración de
frenado
Servicio para frenos
Jeux de réparation pour freins
Outils de réparation de freins
Reparatursätze für Bremsen
Bremsen-Reparaturwerkzeuge
Set riparazione freni
Attrezzi per riparazione freni
Servo freins
Mâchoire de frein
Rectifieuses mâchoires et
garnitures de freins
Mâchoires de frein
Systèmes de freinage
Bancs d'essai de freinage
Bancs d'essai de freins
Bremskraftverstärker
Backe
Bremsbacken- und BremsbelagSchleifmaschinen
Bremsbacken
Bremsanlagen
Bremsenprüfstände
Bremsenprüfstände
Brake lining wear tall-tales
Brake Servo Units
Brake shoe
Brake shoe and lining grinders
Brake shoes
Brake systems
Brake test benches
Brake test benches
01/01/2016
112
Guarnizioni freno
Regolatori per tiranteria freni
Juegos de reparación para frenos
Herramientas para reparación de
frenos
Servofreni
Servofrenos
Ganascia
Mordaza, zapata
Rettificatrici per ceppi e guarnizioni Máquinas para afilar mordazas y
freno
forros de frenos
Ganasce Freno
Zapatas de freno
Impianti freno
Frenos
Banchi prova freni
Banco de pruebas para frenos
Banchi prova freni
Banco de pruebas para frenos
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Brake test benches for four-wheel
drive vehicles
French
Bancs d'essai de freinage pour
véhicules à 4 roues
German
Bremsenprüfstände für
Allradfahrzeuge
Italian
Banchi prova freni per trazione
integrale
Brake test benches for four-wheel
drive vehicles
Bancs d'essai de freins pour
véhicules à 4 roues
Bremsenprüfstände für
Allradfahrzeuge
Banchi prova freni per trazione
integrale
Brake testers
Brake type
Brake-linkage adjusters
Brakes
Braking efficiency
Braking performance
Branding, marking
Brazing solders
Breakdown kits
Testeurs de freins
Type de frein
Ajusteurs de tringlerie de freins
Freins
Efficacité freinage
Performance de freinage
Marquage
Métaux d'apport de brasage
Trousses et mallettes de
dépannage
Contacts de rupteur
Appareils masques
Masques respiratoires de
protection
Marron
Mèches Brosses pour perceuses
Bremsenprüfgeräte
Bremsentyp
Gestängesteller
Bremsen
Bremswirksamkeit
Bremsleistung
Kennzeichnung
Lötmaterial
Pannenkoffer
Apparecchi controllo freni
Tipo di freno
Dispositivi per ripresa gioco
Freni
Efficienza del freno
Efficienza di frenata
Marcatura
Materiali da saldatura
Portattrezzi di pronto soccorso
Breaker contact points
Breathing apparatus
Breathing masks
Brown
Brush attachments for drills
Brush holders
Brushes for vehicle washes
Brushless car washes
Bucket seats
Bulbs
Bullet-proof glass
Bumpers
Burr, Flash
Burst strength
Bus (van)
01/01/2016
Porte Brosses
Brosses pour stations de lavage de
véhicules
Stations de lavage pour voitures,
sans brosses
Siège-baquet
Ampoules
Vitrage pare-balles
Pare-chocs
Bavure
Résistance à l'éclatement par
centrifugation
Autobus
Unterbrecherkontakte
Atemschutzgeräte
Atemschutzmasken
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
Banco de pruebas para frenos para
vehículos con tracción en todas las
ruedas
Banco de pruebas para frenos para
vehículos con tracción en todas las
ruedas
Aparatos para prueba de frenos
Ajustador de varillaje
Frenos
Eficacia
Prestaciones de frenada
Poner la marca, Marcaje
Material para estañado
Maletas para averías
Contatti ruttori
Respiratori
Maschere per la protezione delle
vie respiratorie
braun
marrone
Bürsteneinsätze für Bohrmaschinen Spazzole per alesatrici
marron
Cepillos para taladros
Bürstenhalbschalen
Bürsten für FahrzeugWaschanlagen
Bürstenlose Autowäsche
Semigusci spazzola
Spazzoloni per impianti lavaggio
macchine
Lavaggio vetture senza spazzole
Cepillos media bandeja
Cepillos para equipos de lavado de
automóviles
Lavado de automóviles sin cepillos
Schalensitze
Glühlampen
Glas, schußsicher
Stoßfänger, Stoßstangen
Grat, Pressaustrieb
Berstfestigkeit
Sedili avvolgenti
Lampadine
Vetro, antiproiettile
Paraurti
Bavatura
Resistenza allo scoppio
Asientos de concha
Bombillas
Cristal antibalas
Parachoques
Rebaba
Resistencia al reventamiento
Bus
autobus
autobus
113
Cortacircuitos
Protectores para inhalación
Máscaras de inhalación
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Bush neck finishing machines
Bushing + compensating clip
French
Machines pour l'usinage des collets
de douilles
Douille + étrier de compensation
Button-in dimension xx mm
By-pass regulator
Cab straighteners for commercial
vehicles
Mesure à boutonner xx mm
Einknöpfmaß xx mm
régulateur à by-pass
Bypassregler
Redresseurs pour cabines de poids Richtgeräte für Nfz-Fahrerhäuser
lourds
Italian
Spanish
Rettifiche per sedi boccole a collare Máquinas de asiento al ras de
cojinetes
bussola + staffa di compensazione casquillo + estribo de
compensación
misura alloggiamento xx mm
medida de alojamiento xx mm
regolatore by-pass
regulador de by-pass
Raddrizzatrici per cabina - veicoli
Equipos de enderezamiento de
industriali
cabinas de vehículos comerciales
Cable connectors
Cable controls
Cable reels and drums
Cable sleeves
Cables and wires
Cables controls
Calibration
Caliper screw
Caliper with 1 retaining pin
Caliper with 2 retaining pins
Caliper with cast-naps
Connecteurs de câbles
Palans à câbles
Enrouleurs de câbles
Gaines de câbles
Câbles et fils
Tirettes à câble
Étalonnage
Vis d‘étrier
Étrier avec 1 bouchon d‘arrêt
Étrier avec 2 bouchon d‘arrêt
Étrier avec nopes en fonte
Kabelverbinder
Seilzüge
Kabelaufroller
Kabelschutzhüllen
Kabel
Seile
Kalibrieren
Sattelschraube
Sattel mit 1 Haltestift
Sattel mit 2 Haltestiften
Sättel mit Gussnoppen
Capicorda
Paranchi a fune
Avvolgicavo
Guaine protezione cavi
Cavi
Funi
Taratura
vite pinza
pinza con una spina di fissaggio
pinza con due spine di fissaggio
pinze freno con borchie fuse
Calliper
Calliper gauges
Cam
Cam brake
Cam post
Camshaft drive chains
Bremssattel
Meßschieber
Nocken
S-Nockenbremse
Zentrierstift
Ketten für Nockenwellenantriebe
Pinza per freno a disco
Calibri a corsoio
Camma
Per freni Camma a S
Perno d´aggancio
Catene comando distribuzione
Camshaft grinding machines
Étrier de frein
Pieds à coulisse
Came
Pour frein à came en S
Axe d´ancrage
Chaînes de commande d'arbres à
cames
Rectifieuses d'arbres à cames
Nockenwellen-Schleifmaschinen
Rettifiche per alberi a camme
Camshafts
Canisters
Canoe racks
Capability studies
Capacitors and condensers
Arbres à cames
Bidons
Porte kayaks
Études de capacité
Condensateurs
Nockenwellen
Kanister
Kajakträger und -auflagen
Fähigkeitsstudie
Kondensatoren
Alberi a camme
Taniche
Portakayak e ritegni
Studi di capacità
Condensatori
01/01/2016
German
BuchsenbundsitzBearbeitungsmaschinen
Buchse + Ausgleichbügel
EDITION N°6
Year 2016
114
Conectores de cables
Cables de accionamiento
Enrollados de cable
Fundas de protección de cables
Cables
Cuerdas
Calibrado
tornillo de pinza
pinza con 1 pasador
pinza con 2 pasadores
pinzas con protuberancias de
fundición
Pinza de freno
Deslizadores de medición
Leva
Eje de leva
Cadenas para accionamiento del
árbol de levas
Árbol de levas - máquinas de
afilado
Árbol de levas
Bidones
Soportes para canoas/kayaks
Estudios de capacidad
Condensadores
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Car buyer guides
Car compasses
Car conversions
French
Services de conseil pour acheteurs
de voitures
Produits d'entretien pour voitures
pour les particuliers
Produits d'entretien pour voitures
pour les professionnels
Tapis et moquettes de plancher
pour voitures
Boussoles pour voitures
Voitures personnalisées
Car decorations
Motifs de décoration pour voitures
Autodekore
Car dew axing systems
Installations d'enlèvement de la cire Entkonservierungsanlagen
pour automobiles
Présentoirs de voitures
Autodisplays
Électricité / électronique automobile Autoelektrik/-elektronik
Car care products (DIY)
Car care products (professional
supplies)
Car carpets
Car displays
Car electrics/electronics
Car fax machines
Car lifts, for workshop use
Car mats
Car modems
Car radio consoles
Car radio-cassette units
Télécopieurs pour voitures
Crics pour ateliers
Tapis et moquettes de plancher
protecteurs pour véhicules
Modems pour voitures
Consoles d'autoradios
Autoradios lecteurs de cassettes
Car radio-CD player units
Autoradios lecteurs de CD
Car radios, mounting kits and
accessories
Car sales planning panels
Autoradios, nécessaires de
montage et accessoires
Panneaux de planification pour la
vente de voitures
Téléphones de voiture
Remorque pour voitures
particulières
Car telephones
Car trailers
01/01/2016
EDITION N°6
Year 2016
German
Käufer-Leitfäden
Italian
Guide per acquirenti
Spanish
Guías para compradores
Auto-Pflegemittel (DIY)
Prodotti di cura, manutenzione
Conservantes
Pflegemittel für Kfz (Profibedarf)
Materiali di manutenzione
Elementos para la conservación
Autoteppiche
Tappeti per autovetture
Alfombras para el coche
Auto-Kompasse
Fahrzeug-Komplettumbauten
Bussole per autovetture
Kits completi trasformazione
vetture
Decorazione per vetture
Brújulas para el coche
culos
Impianti di deceratura
Equipos de desconservación
Display per autovetture
Impianto elettrico/elettronico per
auto
Telecopiatori per automobile
Martinetti per vetture
Tappetini per autovetture
Displays para vehículos
Electricidad y electrónica del
automóvil
Fax - equipos para el coche
Gatos
Esterillas para coche
Auto-Faxgeräte
Wagenheber
Automatten
Automodems
Autoradiokonsolen
Autoradio-KassettenKombinationen
Autoradio-Öd-SpielerKombinationen
Autoradios, Einbausätze und
Zubehör
Plantafel-Systeme für den
Autoverkauf
Autotelefone
Anhänger für Pkw
115
Modems per autovetture
Mensole autoradio
Combinazioni autoradio/cassetta
Decoración para el coche
MODEM para el coche
Consolas para autor radios
Combinación de auto radiocassettes
Combinazioni autoradio/lettore CD Combinación de auto radio-lector
de CD's
Autoradio, set montaggio,
Autor radios, equipos y accesorios
accessori
Sistemi pianificazione vendita
Carteleras para ventas
vetture
Autotelefono
Teléfonos para el coche
Rimorchi per autovetture
Remolques para turismos
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Car transporters
Italian
Bisarche
Spanish
Transporte de autos
Aspirapolvere per automobile
Aspiradoras para el coche
Waschstraßen-Planung
Progettazione strade di lavaggio
Planificación de túneles de lavado
Auto-Waschmittel (DIY)
Kohlebürstenhalter
Kohlebürsten
Karbon-Innenausstattungen
Prodotti lavaggio vetture
Portaspazzole
Spazzole
Interni in fibra carbonio
Detergentes para el coche
Soportes para cepillos de carbón
Cepillos de carbón
Interiores de fibra de carbono
Synchrontester
Tester sincronismo
Tester de sincronismo
Vergaser-prüf- und -Einstellgeräte
Vergaser, Vergaserteile
Apparecchi prova/registrazione
carburatori
Carburatore, componenti
Systèmes de fichiers
Nettoyeurs de tapis et sièges
Support étrier
Systèmes de coffres
Caisses enregistreuses et
terminaux
Cassette holders
Récepteurs de cassettes
Cassette holders for cars
Récepteurs de cassettes pour
voitures
Cast aluminium and cast steel parts Pièces en fonte d'aluminium et
d'acier
Cast iron-caliper
Étriers en fonte grise
Cast suspension parts
Pièces en fonte pour suspension
Caster-mounted work platforms
Plates-formes roulantes
Karteisysteme
Teppich- und Polsterwascher
Bremsträger
Koffersysteme
Registrierkassen
Schedari
Lavatappeti ed imbottiture
Kit slitta
Sistemi a valigie
Registratori di cassa
Aparatos para prueba y ajuste de
carburador
Carburador, piezas para
carburador
Sistema de fichas/ficheros
Lavado de alfombras y fundas
Cassettenboxen
Auto-Cassettenboxen
Box portamusicassette
Box portamusicassette per auto
Cassetera
Cassetera para el coche
Spezialteile aus Aluminium- und
Stahlguß
GG-Sättel
Gußteile für das Fahrwerk
Schieberollbühnen
Parti speciali fuse in alluminio e
acciaio
pinza in ghisa
Parti fuse per telaio
Ponti scorrevoli a spinta
Piezas especiales de aluminio y
fundición de acero
pinza de fundición de gris
Piezas fundidas para el chasis
Plataformas deslizantes de rodillos
Caster-mounted work stools
Tabourets de travail à roulettes
Montage-Hockroller
Sgabelli a rotelle per montaggio
Banquito con ruedas para montaje
Casting
Cast-iron-pump
Pièces en fonte
Pompe en fonte grise
Gußteile
GG-Pumpe
Parti fuse
pompa in ghisa
Piezas de fundción
bomba de fundición de gris
Car vacuum cleaners
Car wash design and planning
Car wash products
Carbon brush holders
Carbon brushes
Carbon fibre interior
Carburettor synchronizers
Carburettor testers and adjusting
devices
Carburettors and spares
French
German
Véhicules pour le transport de
Autotransporter
voitures
Aspirateurs portables pour voitures Auto-Staubsauger
EDITION N°6
Year 2016
Planifications pour stations de
lavage
Produits de lavage pour voitures
Porte-balais
Balais en charbon
Revêtements intérieurs en fibres de
carbone
Appareils de synchronisation de
carburateurs
Testeurs et appareils de réglage de
carburateurs
Carburateurs et pièces détachées
Card indexing systems
Carpet and upholstery cleaners
Carrier kit
Case systems
Cash-registers and terminals
01/01/2016
116
Sistemas de maleta
Cajas registradoras
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Cast-iron-TMC/predecessor
French
MCT fonte grise/prédécesseur
German
GG-THz/Vorgänger
Catalogues
Catalytic converter disposal
Catalytic converter recycling
Catalytic converters
CC (clutch cylinder)
CC with vertical flange
Catalogues
Évacuation et élimination des pots
catalytiques
Recyclage des pots catalytiques
Catalyseurs
EE (émetteur d‘embrayage)
Émetteurs d‘embrayage avec bride
CC-repair kit
CD players
CD/CD-ROM boxes
CD-ROM for navigation systems
EDITION N°6
Year 2016
Kataloge
Katalysatoren-Entsorgung
Italian
pompa tandem in ghisa /
precedente
Cataloghi
Smaltimento catalizzatori
Spanish
cil. principal de fundición de
gris/avisador
Catálogos
Eliminación de catalizadores
Katalysatoren-Recycling
Katalysatoren
Gz (Geberzylinder)
Gz mit senkrechtem Flansch
Riciclaggio catalizzatori
Catalizzatori
cilindro di comando
pompa frizione con flangia verticale
Nécessaires de réparation EE
Gz-Reparatursatz
CD-Spieler/-Wechsler
CD/CD-ROM Boxen
CD-ROM für Navigationssysteme
Ceiling systems, suspended etc.
Lecteurs de CD
Rangements pour CD/CD-ROM
CD-ROM pour systèmes de
navigation
Systèmes de faux plafonds, etc.
Deckensysteme
serie riparazione cilindro di
comando
Lettore CD
Box per CD/CD-ROM
CD-ROM per sistemi di
navigazione
Sistemi di copertura sospesi e simili
Reciclaje de catalizadores
Catalizadores
CTR (cilindro distribuidor)
cilindro distribuidor con brida
vertical
juego de reparación de juntas CTR
Centering pins
Central locking systems
Central lubrication systems
Centre armrests
Ceramic parts for engines
Queues de centrage
Verrouillages centraux
Systèmes de graissage centraux
Accoudoirs centraux
Pièces en céramique pour moteurs
Zentrierdorne
Zentralverriegelungen
Zentralschmierungen
Mittelarmstützen
Keramikteile für den Motor
Spine/calibri per centraggio
Chiusure centralizzate
Lubrificazioni centralizzate
Poggiabraccia centrali
Componenti ceramici per motori
Lector de CD's
Soportes para CD/CD-ROM
CD-ROM para los sistemas de
navegación.
Sistemas de techo, suspendidos,
etc.
Punzón para centrar
Cierre centralizado
Lubricación central
Reposabrazos
Piezas cerámicas para el motor
Certificate
Certify
CFC disposal
Chamfer
Chamfered lining
Chamois leather
Change dispensers
Change residual pressure center
valve
Characteristics
Charge air intercoolers
Certificat
Certifier - garantir
Évacuation et élimination du CFC
Chanfrein
Garniture chanfreinée
Peaux de chamois
Changeurs d'argent
Soupape de pression résiduelle à
changer
Caractéristiques
Radiateurs à air de suralimentation
Zertifikat
Bestätigen
FCKW-Entsorgung
Anschrägung
Abgeschrägter Belag
Ledertücher
Geldwechsler
Bodenventile tauschen
Certificato
Certificare
Smaltimento CFC
Smusso
Ceppo (suola) smussato
Panni in pelle
Cambiavalute
sostituire valvola di fondo
Certificado
Certificar
Eliminación de CFC
Chaflán
Forro chaflanado
Gamuzas
Agentes de cambio
cambiar válvula de fondo
Merkmalbezeichnung
Ladeluftkühler
Caratteristiche
Intercooler
Características
Radiadores para el aire del
turbocompresor
01/01/2016
117
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Check
Chemical products for vehicle
washes
Chemical products for water
treatment
Cheque card boxes
French
Contrôle, vérification
Produits chimiques pour stations de
lavage de véhicules
Produits chimiques de traitement
de l'eau
Rangements pour cartes bancaires
Chest freezers
Congélateurs bahuts
Child seating and restraint systems Sièges et systèmes de retenue
pour enfants
Children's play corner
Coin de jeux des enfants
Chipped
Écaillé
Chipping containers
Bacs à copeaux
Chirp
Grésillement
Chisel hammers
Marteaux burineurs
Chord distance
Corde (arc)
Chrome care products
Produits d'entretien des chromes
Chrome-plated parts
Chrome-plated trim parts
Cigarette lighters
Circlips pliers
Circular groove
Citroen-brake
Clamping benches
Clamping devices
Clamps
Class
Cleaning and care products
Cleaning cloths and paper towels
Cleaning equipment
01/01/2016
EDITION N°6
Year 2016
German
Überprüfen
Chemische Produkte für
Fahrzeugwaschanlagen
Chemische Produkte zur
Wasseraufbereitung
Scheckkarten-Boxen
Italian
Controllo
Prodotti chimici per lavaggio
macchine
Prodotti chimici per trattamento
acque
Box per carte assegni
Spanish
Control, verificación
Productos químicos para equipos
de lavado de vehículos
Productos químicos para el
tratamiento del agua
Soportes para tarjetas de crédito
Tiefkühltruhen
Kinder-Sicherheitssitze
Congelatori
Sedili di sicurezza per bambini
Congeladores
Asientos de seguridad para niños
Kinderspielecken
Angeschlagen
Spänebehälter
Zirpen
Meißelhämmer
Lochabstand
Chromschutzmittel
Angolo giuochi bambini
Scheggiato
Contenitori per trucioli
Pigolio
Martelli per scalpellare
Distanza fori
Protettivi per cromature
Rincón de juegos de los niños
Desconchado
Recipientes para virutas
Chirrido
Martillo-cincél
Cuerda
Material de protección de cromado
Parti cromate
Modanature cromate
Accendisigari
Pinze per anelli di sicurezza
Scanalatura circolare
freno Citroen
Tavole portapezzi
Dispositivi di serraggio, Dispositivi
di tensione
Fascette di fissaggio
classe
Materiali per pulizia e
manutenzione
Stracci per pulizie
Partes cromadas
Partes cromadas de adorno
Encendedores de cigarrillos
Tenazas de anillode seguridad
Ranura circular
freno Citroen
Bancos de sujeción
Dispositivos de fijación,
Dispositivos de tensión
Abrazaderas
classe
Productos de limpieza y
conservación
Toallas
Apparecchi per pulizia distributori
Aparatos de limpieza a para la
gasolinera
Pièces chromées
Enjoliveurs chromées
Allume-cigares
Pinces à circlips
Rainure circulaire
Freins Citroën
Établis de serrage
Dispositifs de serrage
Chromteile
Chromzierteile
Zigarren- und Zigarettenanzünder
Sicherungsringzangen
Ringnut
Citroen-Bremse
Aufspanntische
Klemmvorrichtungen,
Spannvorrichtungen
Colliers de serrage
Befestigungsschellen
Classe
Klasse
Produits de nettoyage et d'entretien Reinigungs- und Pflegemittel
(Profibedarf)
Chiffons à nettoyer et papier
Putztücher
d'essuyage
Appareils de nettoyage
Reinigungsgeräte für die Tankstelle
118
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Cleaning equipment
French
Produits de nettoyage pour pièces
Cleaning equipment for workshops Appareils de nettoyage pour
ateliers
Cleaning services
Services de nettoyage
Cleaning thinner collection
Collecteurs et conteneurs de
tanks/containers
dissolvants de lavage
German
Italian
Reinigungsmittel für die
Apparecchi per pulizia pezzi
Teilereinigung
Reinigungsgeräte für die Werkstatt Apparecchiature di pulizia per
officine
Reinigungsdienste
Servizi pulizie
WaschverdünnungRecipienti e contenitori di raccolta
Sammelbehälter/-Container
per diluenti di lavaggio
Cleaning thinner disposal
Évacuation et élimination des
dissolvants de lavage
Clearance
Jeu, tolérance
Clocks
Montres
Clonk / Klink
Clic/clac
Closing pressure
Pression de fermeture
clutch
Embrayage
clutch booster
Amplificateur d‘embrayage
Clutch checking and adjusting tools Outils pour le contrôle et l'ajustage
des embrayages
Clutch control cables
Câbles de commande d'embrayage
Waschverdünnung-Entsorgung
Smaltimento diluenti di lavaggio
Lüftspiel
Uhren
Klacken
Schließdruck
Kupplung
Kupplungsverstärker
Kupplungsprüf- und
Einstellwerkzeuge
Kupplungsseile
Gioco, luce
Orologi
Clic/clac
Pressione di chiusura
frizione
servofrizione
Attrezzi per il controllo e la
registrazione delle frizioni
Funi comando frizione
Clutch control cylinders
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
Producto para la limpieza de las
piezas
Aparatos de limpieza para talleres
Servicios de limpieza
Recipientes
recogedores/contenedores para
disolventes de lavado
Eliminación de disolventes de
lavado
Juego, tolerancia
Relojes
Clonk
embrague
refuerzo embrague
Verificador de embrague y
herramientas de ajuste
Cable para embragues
Kupplungszylinder
Cilindri frizione
Cilindros de embrague
Clutch disc
Clutch facing
Cylindres de commande
d'embrayage
Disques d'embrayage
Garniture d'embrayage
Kupplungsscheiben
Kupplungsbelag
Discos para embragues
Forro de embrague
Clutch Facings
Clutch linings
Clutch parts
Clutch pressure plates
Garnitures d´embrayage
Garnitures d'embrayage
Pièces d'embrayage
Plateaux récepteurs d'embrayage
Kupplungsbeläge
Kupplungsbeläge
Kupplungsteile
Kupplungsdruckplatten
Dischi frizione
Anello frizione, guarnizione per
frizione
Anelli frizione
Guarnizioni per frizione
Componenti frizione
Piastre spingidisco
Clutch reconditioning
Clutch release bearings
Clutch Servos
Clutches
Coalescence separators
Coat racks
Embrayage reconditionné
Butées de débrayage
Servo Débrayage
Embrayages
Séparateurs à coalescence
Portemanteaux
Kupplungsaufbereitung
Kupplungsausrücklager
Kupplungskraftverstärker
Kupplungen
Koaleszenzabscheider
Kleiderstangen
Ricondizionamento frizioni
Cuscinetto disinnesto frizione
Servofrizioni
Frizioni
Separatori a coalescenza
Stange per stampelle
01/01/2016
119
Discos de embrague
Cubiertas para embragues
Piezas para embragues
Platos de presión para embragues
Preparación des embragues
Cojinetes para embragues
Embragues
Separadores de coalescencia
Barras para ropa
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
EDITION N°6
Year 2016
English
Cockpit shelves
French
Vide-poches de cockpit
German
Cockpit-Anlagen
Italian
Ripiani per plancia
Cockpits
Coding and marking machines
Cockpits
Codier- und
Kennzeichnungsmaschinen
Reibbeiwert
Kaffee- und Espresso-Automaten
Combined straighteners and lifting
platforms
Comfort behaviour
Commercial vehicle washes
Cockpits
Machines de codage et de
repérage d'identification
Coefficient de frottement
Distributeurs automatiques de café
et d'express
Café bar
Cafetières pour poids lourds et
autos-caravanes
Rangements pour monnaie
Distributeurs automatiques à
monnaie pour stations de lavage
Broutement à froid
Produits pour démarrage à froid
Bacs collecteurs
Dispositifs de protection contre les
emboutissages
Redresseurs et ponts élévateurs
combinés
Confort de conduite
Stations de lavage de poids lourds
Cruscotti cockpit
Macchines per la codifica e
l'identificazione
Coefficiente d´attrito
Distributori automatici per
caffè/espresso
Caffè bar
Macchine da caffè per
autocarri/camping
Box per monete
Distributori automatici per punti di
lavaggio
Vibrazione a freddo
Prodotti per avviamento a freddo
Vasche di raccolta
Protezioni in caso di
tamponamento
Ponti sollevamento/raddrizzamento
Compact TMC
MCT compact
Kompakt THz
Comfort
Impianti lavaggio per veicoli
industriali
pompa freno tandem compatta
Compensation line systems
Systèmes de déplacement du gaz
Gaspendel-Systeme
Sistemi d'equilibratura a gas
Compensation lines for filling
stations
Competition friction linings
Systèmes de déplacement du gaz
pour stations essence
Garnitures de friction de
compétition
Ceintures et harnais de sécurité de
compétition
Réclamation
Complet avec maître cylindre
Gaspendelsysteme für Tankstellen Sistemi d'equilibratura a gas per
distributori
Renn- und Rallyebeläge
Ferodi per rally e corse
Sistemas de recuperación de
gases
Sistemas de recuperación de gas
para gasolineras
Cubiertas para ralléis y carreras
Sport-Sicherheitsgurte
Cinture sportive
Cinturones de seguridad deportivos
Beschwerde
Mit Hauptzylinder
Reclamo
Incluso cilindro maestro
Reclamación
Coefficient of friction
Coffee and espresso machines
Coffee bar
Coffee machines for commercial
vehicles and recreational vehicles
Coin boxes
Coin-operated dispensers for car
washes
Cold judder
Cold-start products
Collection tanks
Collision guard bars
Competition seat belts and
harnesses
Complaint
Complete with master cylinder
01/01/2016
Cafe-Bar
Kaffeemaschinen für Lkw und
Camping
Münz-Boxen
Waschplatzautomaten
Kaltrubbeln
Kaltstartmittel
Auffangwannen
Rammschutz
Richthebebühnen für Pkw
Komfortverhalten
Waschanlagen für Nfz
120
Spanish
Portaobjetos para puesto de
conducción
Puestos de conducción
Máquinas codificadoras y
marcadoras
Coeficiente de fricción
Máquina expendedora de café y de
expreso
Café bar.
Cafeteras para camiones y
caravanas
Soportes para monedas
Automáticos de lugar de lavado
Cold judder, vibración
o
Bandejas recogedoras
Protectores antigolpe
Plataformas elevadoras para
turismo
Confortabilidad
Equipos de lavado para vehículos
comerciales
cilindro maestro tándem compacto
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Complete with valve plate
Compliance, Conformity
Compressed air tools
Compressed-air dryers
French
Complet avec porte lame
Conformité
Outils pneumatiques
Dessiccateurs d'air comprimé
German
Vollständig mit Sitzplatte
Einwilligung, Übereinstimmung
Druckluftwerkzeuge
Drucklufttrockner
Italian
Completo di piastra
Conformità
Attrezzi pneumatici
Deumidificatori per aria compressa
Compressed-air filters
Compressed-air guns
Compressed-air hoses
Filtres d'air comprimé
Pistolets à air comprimé
Flexibles à air comprimé
Druckluftfilter
Druckluft-Ausblaspistolen
Druckluftschläuche
Filtro per aria compressa
Pistole soffiatrici
Tubazioni pneumatiche
Compressed-air line
Compressed-air lines
Conduite pneumatique
Conduits à air comprimé
Druckluftleitung
Druckluft-Rohrleitungen
Compressed-air purifying and
drying systems
Compressed-air system fittings and
gauges
Druckluft-Aufbereitungssysteme
Compressibility
Compression meters
Systèmes de purification et de
dessiccation d'air comprimé
Garnitures et instruments
indicateurs pour installations à air
comprimé
Installations à air comprimé
Accessoires pour installation à air
comprimé
Outillage adaptable pour outils à air
comprimé
Compressibilité
Compressomètres
Compressor parts
Pièces de boîtes de compresseur
Compressors as accessories
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
Conformidad
Herramientas neumáticas
Secadores de aire comprimido
Druckluftarmaturen und instrumente
Filtros de aire comprimido
Pistolas de aire comprimido
Tubos flexibles para aire
comprimido
tubo aria compressa
aire comprimido de flexible
Condotti pneumatici
Redes de tuberías de aire
comprimido
Sistemi di condizionamento ad aria Sistemas de preparación para la
compressa
presión del aire
Armature e strumenti pneumatici
Instrumentos y tableros de aire
comprimido
Druckluftanlagen
Druckluftanlagen-Zubehör
Impianti aria compressa
Accessori per impianti pneumatici
Vorsatzgeräte für
Druckluftwerkzeuge
Kompressibilität
Kompressionsdruck-Meßgeräte
Adattatori per attrezzi pneumatici
Compressibilità
Apparecchi prova compressione
Kompressorbauteile
Componenti del compressore
Equipos de aire comprimido
Accesorios para installationes de
aire comprimido
Adaptadores para herramientas
neumáticas
Compresibilidad
Verificador para presión de
compresión
Piezas para caja de compresor
Compresseurs à titre d'accessoires Kompressoren als Zubehör
Compressori (accessori)
Compresores como accesorios
Computer accessories
Computer peripherals
Computer software
Accessoires informatiques
Unités périphériques
Logiciels
EDV-Zubehör
EDV-Zusatzgeräte
Software für EDV
Accesori per EDP
Apparecchi ausiliari per EDP
Software per EDP
Concave
Concentricity
Concession
Concave
Concentricité
Dérogation
Konkav
Konzentrizität
Abweicherlaubnis
Concavo
Concentricità
Deroga
Accesorios para (PDE)
Aparatos adicionales para (PDE)
Software para procesamiento de
datos
Cóncavo
Concentricidad
Concesión
Compressed-air systems
Compressed-air systems
accessories
Compressed-air tool attachments
01/01/2016
121
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Condensers
Configuration
Congresses and conferences
Connecting Cables
Connecting rod alignment devices
French
Épurateurs
Configuration
Congrès et séminaires
Câbles de Connexion
Appareils d'alignement des bielles
Connecting rods
Connection elements
Connection screws
Connection/connections
Consignment
Constant velocity universal joints
Construction-site service vehicles
EDITION N°6
Year 2016
Bielles
Éléments de liaison
Vis de raccordement
Raccordement/raccordements
Envoi, expédition
Articulations synchrones
Véhicules SAV pour chantiers
German
Kondensierer
Konfiguration
Tagungen
Anschlusskabel
Pleuel-Auswinkelgeräte und maschinen
Pleuelstangen
Verbindungselemente
Verbindungsschrauben
Anschluß/Anschlüsse
Konsignation
Gleichlaufgelenke
Baustellen-Service-Fahrzeuge
Italian
Separatori di Condensa
Configurazione
Meetings, riunione
Cavi di Collegamento
Macchine ed apparecchi per la
messa in squadra di bielle
Bielle
Elementi di collegamento
viti di collegamento
attacco / attacchi
Consegna
Giunti omocinetici
Veicoli per assistenza in cantieri
Contact points
Contact sprays
Container workshops
Contacts
Sprays de contact
Ateliers conteneurs
Kontakte
Kontaktspray
Containerwerkstätten, mobile
Contatti
Spray per contatti
Officine-container, mobili
Containers
Contamination
Continuous feed forms
Continuous improvement
Control
Control
Control item
Control plan
Control range
Control Valves
Convenience facilities
Container
Verunreinigung
Endlosformulare
Kontinuierliche Verbesserung
Überwachung
Steuerung
Prüfmerkmal
Prüfplan
Schaltspanne
Wegeventile
Convenience-Einrichtungen
Convenience-Produkte
Convenience, Shop-un-ShopSysteme, Ladenbau
Containers
Inquinamento, contaminazione
Formulari continui
Miglioramento continuo
Controllo, collaudo
Comando
Caratteristica di controllo
Piano di controllo
Delta di pressione
Valvole di Controllo
Piccoli supermercati nelle stazioni
di rifornimento
Prodotti per minimarket
Minimarket, sistemi shop-in-shop,
arredamento negozi
Container
Contaminación
Formularios continuos
Mejora continua
Control
Convenience products
Convenience, shop-in-shop
systems, shop fitting
Containers
Souillure
Formulaires continus
Amélioration continue
Contrôle
Pilotage
Point de contrôle
Plan de surveillance
Échelle
Valves de Contrôle
Aménagements pour stations
essence
Produits pour aménagement
Aménagements, systèmes shop in
shop, construction de magasins
Conversion tables
Convex
Livres de relevés
Convexe
Tabellenbücher
Konvex
Libri di tabelle
Convesso
Tablas de conversión
Convexo
01/01/2016
122
Spanish
Depuradores
Configuración
Congresos y conferencias
Cables para ayuda
Máquinas y equipos de medición
de ángulo de bielas
Bielas
Elementos de unión
tornillo de conexión
conexion/conexiones
Envío
Juntas homocinéticas
Vehículos de servicio para la
construcción
Contactos
Spray para contactos
Contenedores para talleres móviles
Punto de control
Plan de control
Instalaciones para zonas de
servicio
Producto para conveniente
Conveniente, sistemas de shop-inshop, diseño de tiendas
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Coolant additives
EDITION N°6
Year 2016
French
Additifs pour liquides de
refroidissement
Durite radiateurs
German
Kühlmittelzusätze
Italian
Additivi per liquido raffreddamento
Spanish
Aditivos al líquido refrigerante
Kühlmittelschläuche
Tubazioni liquido raffreddamento
Indicateurs du niveau de liquide de
refroidissement
Caissons frigorifiques
Collecteurs et conteneurs de
liquides de refroidissement
Kühlwasserspiegel-Meßgeräte,
elektronische
Kühlboxen für Kfz
Kühlflüssigkeits-Sammelbehälter/Container
Apparecchi misura livello acqua,
elettronici
Box frigoriferi per vetture
Recipienti e contenitori di raccolta
per fluidi refrigeranti
Kühlflüssigkeits-Entsorgung
Smaltimento fluidi refrigeranti
Kühlflüssigkeits-Recycling
Riciclaggio fluidi refrigeranti
Reciclaje de líquidos frigoríficos
Kühlsystem-Teile
Cordless screwdrivers
Évacuation et élimination des
liquides de refroidissement
Recyclage des liquides de
refroidissement
Pièces pour systèmes de
refroidissement
Visseuses sans fil
Mangueras para líquido
refrigerante
Aparatos electrónicos de medición
para nivel de agua fría
Neveras para turismos
Recipientes
recogedores/contenedores de
líquidos frigoríficos
Eliminación de líquidos frigoríficos
Akku-Schrauben
Componenti per impianti di
raffreddamento
Avvitratici a batteria
Corner marker lights
Corrective actions
Corrosion
Corrosion testers
Counter bore
Counter sunk hole
Feux de position
Actions correctives
Corrosion
Contrôleurs de corrosion
Trou de lamage plan
Trou fraisé
Begrenzungsleuchten
Korrekturmass-nahmen
Korrosion
Korrosionstester
Zylindrische Ansenkung
Nietboden konisch
Counters
Countersinks
Coupling Heads
Comptoirs
Forets aléseurs
Têtes d‘Accouplement
Theken
Senkbohrer
Kupplungsköpfe
Crankshaft crack detectors
Détecteurs de fissures de
vilebrequins
Rectifieuses de vilebrequins
Kurbelwellen-Rißprüfgeräte
Installations de trempe pour
vilebrequins
Tours pour vilebrequins
Kurbelwellen-Härteanlagen
Coolant hoses
Coolant level indicators
Cooler boxes
Cooling fluid collection
tanks/containers
Cooling fluid disposal
Cooling fluid recycling
Cooling system parts
Crankshaft grinding machines
Crankshaft hardening systems
Crankshaft lathes
01/01/2016
Kurbelwellen-Schleifmaschinen
Kurbelwellen-Drehmaschinen
123
Elementos para el sistema de
refrigeración
Destornilladores eléctricos con
acumuladores
Luci di posizione
Luces de gálibo
Azioni correttive
Acciones correctivas
Corrosione
Corrosión
Tester per corrosione
Verificador de corrosión
Foro con bassofondo piano
Avellanado de base plana
Foro piano con bassofondo conico Agujero avellanado recto de fondo
cónico
Banchi
Mostradores para venta
Accecatoi
Avellanadotas
Giuntidi Accoppiamentoe
Semigiunti
Incrinoscopi per alberi motore
Aparatos para prueba de grietas en
cigüeñales
Rettifiche per alberi a gomito
Máquinas para afilado de
cigüeñales
Impianti tempera alberi motore
Equipos para endurecimiento
(tratamiento) de cigüeñales
Torni per alberi a gomito
Tornos para cigüeñales
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Crankshaft rebuilding systems
French
Installations de reconditionnement
pour vilebrequins
Crankshaft straightening presses
Presses de redressage pour
vilebrequins
Crankshafts
Vilebrequins
Credit card readers
Lecteurs de cartes de crédit
Credit card remote data transfer by Télétransmission de données de
satellite
cartes de crédit via satellite
Creep groan
Bruit de dé freinage
Creepers
Chariots de visite
Crimping pliers
Pinces à sertir
Criteria
Cross block
Cross break strength
Critère
Bloc transversal
Résistance à la rupture par flexion
Cross throttling feature
Cruise controls
Custom parts
Étrangleur
Régulateurs et présélecteurs de
vitesse
Longueur développée
Systèmes d'échappement de sport
et de compétition
Suspensions de sport et de
compétition
Tuning, accessoires de sports,
perfectionnement de la stylique des
véhicules automobiles
Pièces personnalisées
Custom rear-view mirrors
Custom steering wheels
Customer
Customer cards
Customer service counters and
desks
Rétroviseurs sport
Volants sport
Client
Cartes pour clients
Guichets et comptoirs de service
après-vente
Curved length
Custom and competition exhaust
systems
Custom and competition
suspensions
Custom and sports accessories,
vehicle design upgrades
01/01/2016
German
Kurbelwellen-Regenerieranlagen
Italian
Imp. rigenerazione alberi motore
Kurbelwellen-Richtpressen
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
Instalaciones para regeneración de
cigüeñales
Presse raddrizzamento alberi
motore
Kurbelwellen
Alberi motore
Kreditkarten-Leser
Lettori di carte di credito
Kreditkarten-Datenfernübertragung Trasferimenti dati satellitari per
via Satellit
carte di credito
Knarzen/knurren
Ruvidità a freddo
Montageroller
Carrelli per montaggio
Quetschverbindungszangen
Pinze per connessioni a
schiacciamento
Kriterium
Criteri
Quersperre
Blocco trasversale
Querbiegefestigkeit
Resistenza a rottura a flessione
Criterio
Bloque de corte
Resistencia a la ruptura por flexión
Querdrosselung
Geschwindigkeitsregler
Strozzamento
Regolatori di velocità
Reguladores de velocidad
Bogenlänge
Sportauspuffanlagen
Lunghezza dell'arco
Impianti di scarico sportivi
Longitud de desarrollo
Sistemas de escape deportivos
Sportfahrwerke
Telai sportivi
Trenes de rodaje deportivos
Tuning, Sport-Zubehör,
Fahrzeugdesign-Veredlung
Preparazioni, accessori sportivi,
accessori per design
Tuningteile
Parti per preparazione
Tuning, accesorios deportivos,
optimización del diseño del
vehículo
Partes para personalizar vehículos
Sportspiegel
Sportlenkräder
Kunde
Kundenkarten
Kundendiensttheken
Specchi sportivi
Volanti sportivi
Cliente
Schede clienti
Banchi per servizio assistenza
124
Prensas para cigüeñal
Cigüeñales
Lectoras de tarjetas de crédito
Transmisión de datos-tarjetas de
crédito vía satélite
Creep groan
Patineta para montaje
Alicates de extrusión
Espejos deportivos
Volantes deportivos
Cliente
Tarjetas de cliente
Mostradores para atención al
cliente
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Customising kits for cars
Customizing kits for cars
Cut-in pressure
Cut-out pressure
CV joints
CV lining
French
Kits de conversion pour voitures
Kits sportifs de conversion pour
voitures
Pression de ré enclenchement
Pression de déclenchement
Joints de cardan
Segment de frein à tambour
(véhicules utilitaires et poids lourds)
German
Anbausätze
Sportkits
Italian
Kits di montaggio
Kits sportivi
Spanish
Juegos de montaje
Conjuntos deportivos
Ripresa
Scatto
Giunti cardanici
Ceppo (guarnizione, suola) per
freno a tamburo veicoli industriali
Articulaciones para cardán
Forros de freno para vehículos
comerciales
Portabiciclette laterali
Soportes de pared para bicicletas
Alesatrici per cilindri
Máquinas de taladro de cilindros
Coperchio punterie
Tapas de cilindros
Apparecchiature di controllo testate Aparatos de comprobación para
culatas
Testate
Culatas
Levigatrici per cilindri
Máquinas de acabado fino de
cilindros
Canne cilindri
Camisas de cilindros
vite cilindrica
tornillo cilindrico
Tester e strumenti di misuraper
Aparatos de comprobación y
cilindri
medición de cilindros
Banchi per montaggio testate
Bancos de montaje para tapas de
cilindro (culatas)
Macchine lavorazione testate
Equipo para maquinado de tapas
de cilindro (culatas)
Cilindri, monoblocchi
Cilindros, bloque de cilindros
D (diametro) =
D (diámetro) =
Danno, guasto
Daño
Perizie per danni
Peritaje de daños
Fascia danneggiata
Llanta, pista dañada
Ganascia danneggiata
Mordaza, zapata dañada
Costa danneggiata
Alma, nervio dañado
Elaborazione dati
Procesamiento de datos
Spostamento del punto neutro
Cycle wall racks
Support muraux pour bicyclette
Einschaltdruck
Abschaltdruck
Kardangelenke
Trommelbremsbelag für
Nutzfahrzeuge und schwere
Lastwagen
Fahrrad-Wandhalter
Cylinder boring machines
Cylinder head covers
Cylinder head testers
Aléseuses pour cylindres
Couvre culasses
Testeurs pour culasses
Zylinder-Bohrwerke
Zylinderkopfdeckel
Zylinderkopf-Prüfgeräte
Cylinder heads
Cylinder honing machines
Culasses
Machines de rodage de cylindres
Zylinderköpfe
Zylinder-Honmaschinen
Cylinder liners
cylinder screw
Cylinder testing and measuring
equipment
Cylinder-head assembly benches
Chemises de cylindre
Vis cylindre
Appareils de mesure et de contrôle
de cylindres
Établis pour le montage des
culasses
Machines d'usinage pour culasses
Zylinderlaufbuchsen
Zylinderschraube
Zylinderprüf- und -Meßgeräte
Cylinder-head machining
equipment
Cylinders and cylinder blocks
D (diameter) =
Damage
Damage reports
Damaged platform
Damaged shoe
Damaged web
Data processing
Datum adjustment
01/01/2016
Cylindres et blocs-cylindres
D (diamètre) =
Abîmer
Expertises pour des dommages
Semelle détériorée
Mâchoire détériorée
Âme détériorée
Traitement des données
Modification de point neutre
EDITION N°6
Year 2016
Zylinderkopf-Montagebänke
ZylinderkopfBearbeitungsmaschinen
Zylinder, Zylinderblöcke
D (Durchmesser) =
Beschädigt
Schadensgutachten
Beschädigtes Auflageblech
Beschädigte Bremsbacke
Beschädigter Bremsbackensteg
Datenverarbeitung/ EDV
Nullpunktverstellung
125
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
DBS (drum brake shoes)
Dealer offers
Dealership construction, storage,
maintenance and care
Dealership construction, storage,
organisation
Dealership planning agencies
Dealership planning and
architecture, company consultants
Dealership sales display and aids,
external advertisements
French
SGT (mâchoires de frein à
tambour)
Offres des concessionnaires
Construction de magasins de
ventes d'automobiles, entreposage,
entretien et nettoyage d'ateliers
Italian
ganasce freno
Vertragshändler-Angebote
Offerte per concessionarie
Autohaus-Bau, Lagerwesen,
Costruzione di concessionarie,
Betriebsinstandhaltung und -pflege sistemi di magazzinaggio,
riparazione e manutenzione
operativa
Autohaus-Bau, Lagerwesen,
Costruzione di concessionarie,
Construction de magasins de
sistemi di magazzinaggio,
ventes d'automobiles, entreposage, Organisation
organizzazione
organisation
Bureau de planification de
Autohaus-Planungsbüros
Studi per la pianificazione di
magasins de vente d'automobiles
concessionarie
Autohausplanung und -architektur, Pianificazione e architettura per
Planification et architecture de
concessionarie, consulenze
magasins de vente d'automobiles, Unternehmensberatung
imprenditoriali
conseils en matière d'entreprises
Installations de vente et
équipements auxiliaires de
magasins de vente d'automobiles,
publicité extérieure
Decorations
Motifs de décoration
Decorations and decoration service Décorations et prestations de
for dealerships
décoration pour magasins de vente
d'automobiles
Decorative films, stripes and
Bande décors sous forme de
pictures
feuilles
Decorative films, stripes and
Films pour décorations sous forme
pictures
de feuilles
Deep-drawn sheet-metal parts
Pièces à emboutissage profond en
tôle d'acier
Defect
Défaut
Defective
Défectueux
Defrosters
Dégivreurs
Defrosting products
Produits de dégivrage
Degassing mark
Marque de dégazage
01/01/2016
German
TBB (Trommelbremsbacken)
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
ZDF (zapatas de freno)
Ofertas para concesionarios
Diseño de talleres, almacenaje,
conservación y cuidado de la
empresa
Diseño de talleres, almacenaje,
organización
Oficinas de planificación para
talleres
Planificación y arquitectura para
talleres, consultoría de empresas
Autohaus-Verkaufseinrichtungen
und -hilfen, Außenwerbung
Attrezzature, mezzi/arredamenti di Instalaciones y medios auxiliares
de ventas para talleres, publicidad
vendita per concessionarie,
exterior
pubblicità esterna
Bilddekore
Dekorationen und DekorationsService für Autohäuser
Figure, motivi decorativi
Decori e servizio decorazione per
concessionarie
Dekorstreifen
Striscie decorative
Decoraciones
Decoraciones y servicio de
decoración para talleres de
vehículos
Cintas decorativas
Dekorfolien
Fogli decorativi
Folios decorativos
Tiefziehteile
Parti imbutite
Piezas de extrusionado
Defekt/Fehler
Fehlerhaft
Entfroster
Entfrostungsmittel
Entgasungsschliere
Difetto
Difettoso
Sbrinatori
Prodotti sbrinatori
Segno di degasaggio
Defecto
Defectuoso
Anticongelante
Productos para deshielo
Marca o señal de desgasaje
126
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Delamination
Delivery
Delivery pressure
Depth of hole
Design
Detachment
Detergents for vehicle washes
French
Clivage
Sortie
Pression délivrée
Profondeur de perçage
Projet, étude
Décollement
Produit de lavage pour stations,
postes et appareils de lavage
Deviation
Déviation
Diagnosis
Diagnostic
Diagnostic Cables
Câbles de Diagnostic
Dial gauges
Comparateurs
Diaphragms
Membranes
Diesel engine testers
Testeurs pour moteurs diesel
Diesel fume meters
Appareils de mesure des fumées
émises par les moteurs diesel
Diesel injection pump test benches Bancs d'essai pour pompes
injection diesel
Diesel injection systems
Systèmes d'injection diesel
German
Schichtbildung
Ausgang
Betriebsdruck
Lochtiefe
Entwurf/Konstruktion
Ablösung
Waschmittel für die
Fahrzeugreinigung
Abweichung
Diagnose
Diagnosekabel
Meßuhren
Membranen
Dieselmotor-Prüfgeräte
Dieselrauch-Meßgeräte
Differential lock
Differential locks and brakes
Differentialsperre
Differentialsperren
differenziale autobloccante
Blocco per differenziale
Profundidad del agujero
Diseño
Desenganche
Materiales de limpieza para lavado
para vehículos
Desviación
Diagnóstico
Cables de diagnóstico
Indicadores
Membranas
Aparatos de prueba - diesel
Medidores de humo para motores
diesel
Banco de pruebas para bombas de
inyección
Equipos de inyección para motores
diesel
bloqueo diferencial
Diferencial, bloqueo para
Differential-Bauteile
Differenzdruckventil
Differenziale, componenti per
valvola pressione differenziale
Diferencial, piezas para
valvula de presion diferencial
interruptor de presión diferencial
Einspritzpumpen-Prüfstände
Italian
Delaminazione, sfaldatura
Uscita
Pressione d'uscita
Profondità del foro
Progetto, studio
Distacco
Prodotti per lavaggio veicoli
EDITION N°6
Year 2016
Scostamento
Diagnosi
Cavi per la Diagnosi
Comparatori
Membrane
Apparecchi di prova per diesel
Apparecchiature di misurazione
fumi motori diesel
Banchi prova pompe iniezione
Einspritzanlagen für Dieselmotoren Impianti iniezione motori diesel
Differential parts
Differential pressure valve
Blocage de différentiel
Dispositifs de blocage et freins pour
différentiels
Pièces de différentiels
Pression différentielle de soupape
Differential Protection Valves
Differential-pressure switch
Soupapes de Sûreté
Überlastschutzventile
Interrupteur à pression différentielle Differenzdruckschalter
Valvole di Protezione Differenziali
interruttore pressione differenziale
Differentials
DIN bayonet
Direction indicator lights
Disc brake
Disc brake pad
Disc brake pads
Différentiels
DIN baïonnette
Feux indicateurs de direction
Frein à disque
Plaquette de frein à disque
Plaquettes de frein à disque
Differenziali
DIN baionetta
Lampeggiatori
Disco
Pastiglia per freno a disco
Pastiglie per freni a disco, Pastiglie
freno
01/01/2016
Differentiale
DIN Bajonett
Blinkleuchten
Scheibenbremse
Scheibenbremsbelag
Scheibenbremsbeläge,
Bremsklötze
127
Spanish
Exfoliación
Diferencial
DIN bayoneta
Intermitentes
Freno a disco
Pastilla de freno de disco
Pastillas de freno de disco
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Disc brake parts
Displays
Distance markers
Distance meters
Distortion
Distributing and metering pumps
Document shredders
French
Pièces détachées de freins à
disque
Disque d'embrayage
Vis de disque
Variation d'épaisseur du disque
Désinfectants
Étrier de frein à disque
Freins à disque
Brosses circulaires
Installations de démontage pour le
recyclage
Présentoirs et affichages
Avertisseurs d'espacement
Distanciomètres
Déformation
Pompes distributrices
Destructeurs de documents
Displays
Abstandwarner
Distanzmesser
Verformung
Abfüllpumpen
Aktenvernichter
Door drives
Door handles
Entraînements pour portails
Coquilles de poignées de portes
Torantriebe aller Art
Türgriffmuscheln
Door lock heaters
Chauffages pour serrures de portes Türschloßheizungen
Disc clutch
Disc screw
Disc thickness variation
Disinfectants
Disk brake callipers
Disk brakes
Disk-type brushes
Dismantling systems for recycling
Dosing systems for vehicle washes Systèmes de dosage pour stations
de lavage de véhicules
Double cab
Cabine double
Double Check Valves
Doubles Valves d‘Arrêt
Down facing
Orifices sur face inférieure
Drain Valves
Valves de Purge
Drawbars
Timons
Drawing
Plan
Drill bits
Mèches
Drilling emulsions and oils
Émulsions et huiles de perçage
Drinks machines
Distributeurs automatiques de
boissons
Drinks shelves
Rayonnages à boissons
01/01/2016
EDITION N°6
Year 2016
German
Scheibenbremsen-Bauteile
Italian
Particolari per freni a disco
Spanish
Piezas para frenos de disco
Scheibenkupplung
Scheibenschraube
Scheibendickenschwankung
Desinfektionsmittel
Bremszangen und -sättel
Scheibenbremsen
Tellerbürsten
Demontageanlagen für Recycling
frizione a disco
viti disco freno
Usura differenziata del disco
Disinfettanti
Pinze per freni a disco
Freni a disco
Spazzoloni a piatto
Impianti di smontaggio per
riciclaggio
Displays
Segnalatori di distanza
Misuratori della distanza
Distorsione
Pompe di rifornimento
Aparecchi per la distruzione di
documenti
Azionamenti per porte
Cassette di pronto soccorso per
autovetture
Riscaldamento serrature porte
disco de embrague
tornillo de disco
Variación del espesor del disco
Desinfectantes
Pinzas y zapatas de freno
Frenos a disco
Cepillos de plato
Instalaciones de desmontaje para
el reciclaje
Displays
Avisadores de distancia
Telémetros
Deformación
Bombas de llenado
Destructor de actas
Dosierungssysteme für
Waschanlagen
Doppelkabine
Wechselventile
Unten
Entwässerungsventile
Zuggabeln
Zeichnung
Bohrer
Bohremulsionen und -öle
Getränkeautomaten
Sistemi dosatori per impianti di
lavaggio
cabina doppia
Valvole Doppie d‘Arresto
Raccordi lato inferiore
Valvole di Spurgo
Timoni di traino
Disegno
Punte
Emulsioni e oli per foratura
Distributori di bevande
Sistemas de dosificación para
equipos de lavado
cabina doble
Horquillas para remolques
Plano
Taladros
Emulsiones y aceitas de taladrar
Máquina expendedora de bebidas
Getränkeregale
Scaffali per bevande
Estanterías de bebidas
128
Accionamientos para puertas
Tiradores empotrados de puertas
Cerraduras de puerta térmicas
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Drive belt tensioners
Drive belts
Drive chain sprockets
Drive chain tensioners
French
Tendeurs de courroies de
commande
Courroies de transmission
Pignons de chaînes de commande
EDITION N°6
Year 2016
German
Riemenspannsysteme
Italian
Sistemi tendicinghie
Spanish
Sistemas de tensores de correas
Antriebsriemen
Kettenräder
Cinghie di trasmissione
Correas de tracción
Ingranaggi per catena distribuzione Ruedas de cadena
Kettenspanner
Tendicatene
Tensores de cadenas
Drive chains
drive head
Tendeurs de chaînes de
commande
Chaînes de commande
Tête de propulsion
Ketten
Triebkopf
Cadenas
grupo motriz
Drive shafts with constant velocity
joints
Drive train
Driving equipment
driving school
Driving school equipment
Arbre de transmission avec joints
homocinétiques
Transmission
Dispositifs d'entraînement
Auto-école
Équipement d'auto-école
Antriebswellen mit
Gleichlaufgelenken
Antrieb
Ziehvorrichtungen
Fahrschule
Fahrschulausrüstungen
Catene
motrice con sola cabina (telaio
nudo)
Semiassi con giunti omocinetici
Trasmissione
Dispositivi per imbutitura
scuola guida
Equipaggiamenti per scuole guida
Árboles de transmisión con juntas
homocinéticas
Motriz
Dispositivos para tirar
escuela de conducción
Equipamientos para autoescuelas
Drum brake
Drum brake lining
Drum Brake Linings
Drum brake parts
Trommelbremse
Trommelbremsbelag
Trommelbremsbeläge
Trommelbremsen-Bauteile
freni a tamburo
Guarnizione per freno a tamburo
Guarnizioni per freni a tamburo
Particolari per freni a tamburo
tambores de freno
Forro de freno de tambor
Forros de freno de tambor
Piezas para frenos de tambor
Drum brake shoe
Frein à tambour
Garniture de frein à tambour
Garnitures de frein à tambour
Pièces détachées de freins à
tambours
Mâchoire de frein à tambour
Trommelbremsbacke
Ganascia per freno a tamburo
Drum brakes
Drying blowers
DS-valve
Dust binding cloths
Dust extractors for brake-machining
equipment
Freins à tambours
Souffleries de séchage
Correcteur de DS
Chiffons anti poussière
Appareils d'aspiration d'air pour
l'équipement d'usinage de freins
Trommelbremsen
Trockengebläse
DS-Regler
Staubbindetücher
Absauggeräte für
Bremsenbearbeitungsmaschinen
Freni a tamburo
Ventilatori per essiccazione
regolatore flusso pressione
Panni antistatici
Aspiratori per macchine
lavorazione freni
Mordaza, zapata de freno de
tambor
Frenos de tambor
Secadoras de aire
regulador DS
Trapo de amalgama de polvo
Equipos de aspiración para
máquinas de trabajos sobre frenos
Dust sea lent
Dust sealing / dustproof
impregnation
Dustproof design
Traitement anti-poussière
Revêtement anti-poussière
Staubversiegelung
Staubschutzimprägnierung
Guarnizione di tenuta
Impregnazione a tenuta di polveri
Guardapolvo
Protección anti-polvo
Exécution anti poussière
staubfeste Ausführung
versione antipolvere
version antipolución
01/01/2016
129
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Dynamic balancing machines for
cardan shafts
Dynamic power analysers
Dynamic power analysers for fourwheel drive vehicles
Eccentric grinders
Edge forming machines
Edge lift
Edge protectors
EDP services for car dealers
EDITION N°6
Year 2016
French
Machines à équilibrer les arbres
cardan
Bancs d'essai de puissance
Bancs d'essai de puissance pour
véhicules à 4 roues motrices
Meuleuses à excentrique
Cintreuses
Extrémité relevée
Protecteurs d'arêtes
Services informatiques pour les
concessionnaires automobiles
EDP services for workshops
Services informatiques pour les
ateliers
EDS (electronic differential lock)
EDS (blocage de différentiel
électronique)
EDS-valve block
EDS-bloc de vannes
Effective length
Longueur effective
EGR valves
Soupapes de ré aspiration des gaz
d'échappement
Elastic belts
Etiquetiers et écriteaux pour la
vente
Electr. carburettor
Carburateur électrique
Electric motors
Moteurs électriques
Electric welders
Soudeuses électriques
Electric windows
Lève-glace électriques
Electrical connection
Connecteur électrique
Electromechanical and electronical Ensembles électromécaniques et
components
électroniques
Electronic Air Control Units ( EAC ) Unités Électronique de Contrôle de
l‘Air
Electronic control units
Blocs électroniques de commande
German
Italian
Gelenkwellen-Auswuchtmaschinen Macchine per l'equilibratura alberi
cardanici
Leistungsprüfstände
Banchi prova potenza
Leistungsprüfstände für
Banchi prova potenza per trazione
Allradfahrzeuge
integrale
Exzenterschleifer
Smerigliatrici ad eccentrico
Abkantbänke
Presse piegatrici
Kantenabhebung
Bordo sollevato, bordo staccato
Kantenschutz
Paraspigoli
EDV-Dienstleistungen für den Kfz- Servizi EDP per commercio vetture
Handel
EDV-Dienstleistungen für KfzServizi EDP per officine
Werkstätten
EDS
EDS (bloccaggio elettronico
differenziale)
EDS-Ventilblock
gruppo valvole EDS
Wirksame Länge
Lunghezza effettiva
Abgasrückführventile
Valvole ritorno gas di scarico
Spanish
Máquina equilibradota para árboles
cardán
Bancos de prueba de potencia
Bancos de prueba de potencia para
vehículos con tracción
Amoladora excéntrica
Bancos para quitar cantos
Borde, canto levantado
Protectores
Servicios de computación para el
concesionario
Servicios de computación para
taller
EDS (bloqueo diferencial
electrónico)
EDS válvula de bloqueo
Longitud efectiva
Válvulas de retroceso
Spannbänder
Nastri di sospensione
Cintas de sujeción
elektr. Vergaser
Elektromotoren
Elektro-Schweißgeräte
Fensterheber, elektrisch
Elektrischer Anschluss
Elektromechanische und
elektronische Baugruppen
Luftaufbereitungen
carburatore elettronico
Motori elettrici
Saldatori elettrici
Alzacristalli elettrici
Connessione elettrica
Assiemi costruttivi elettromeccanica
ed elettronici
Unità Controllo Aria Elettroniche
carburador eléctrico
Motores eléctricos
Soldaduras eléctricas
Elevalunas eléctricos
Conector eléctrico
Unidades constructivas
electromecánicas y electrónicas
Steuergeräte, elektronische
Centraline elettroniche
Unidades de control electrónicas
Electronic Control Units
Unité de Commande Électronique
Elektronische Steuergeräte
Unità di Controllo Elettroniche
Electronic shock absorber testers
Testeurs électroniques pour
amortisseurs
Schwingungsdämpfer-Prüfgeräte,
elektronische
Apparecchi elettronici prova
ammortizzatori
01/01/2016
130
Aparatos de prueba electrónicos
para amortiguadores
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Electronic testers
Electronically-controlled shock
absorbers
Electronics
Emblems
Emergency hammers
Emergency power generators
French
Testeurs électroniques
Amortisseurs à commande
électronique
Électronique
Emblèmes
Marteaux brise-glaces
Groupes électrogènes de secours
German
Prüfgeräte, elektronisch
Schwingungsdämpfer, elektronisch
geregelt
Elektronik
Embleme
Rettungshämmer
Notstromaggregate (Zubehör)
Italian
Apparecchi di prova, elettronici
Ammortizzatori regolati
elettronicamente
Elettronica
Emblemi
Martelli di soccorso
Gruppi elettrogeni
Emergency release feature
Emission control systems
Dispositif d‘urgence
Systèmes antipollution
End user
Endoscopes
Engine
Engine cooling system testers
Notlöseeinrichtung
Abgasreinigungsanlagen und systeme
Endverbraucher
Endoskope
Motor
Kühlsystem-Tester
Utilisateur final
Endoscopes
Moteur
Testeurs de systèmes de
refroidissement du moteur
Capots moteurs
Motorhauben
Dispositifs de levage pour moteurs Motorkrane
Funzione di sicurezza
Impianti/sistemi depurazione gas
scarico
Utilizzatore finale
Endoscopi
Motore
Tester sistemi di raffreddamento
Engine hoods
Engine lifting devices
Engine number
Engine oils
Engine overhaul seal and gasket
sets
Engine parts
Engine preheaters
Engine speed governors
Engine test beds
Engine testers
Engine tuning
Engine vibration dampers
Engines
Engine-speed limiters
01/01/2016
Numéro moteur
Huiles pour moteurs
Jeux de joints d'étanchéité pour
reconditionnement de moteurs
Pièces de moteur
Installations de préchauffage pour
moteurs
Limiteurs de vitesse
Bancs d'essai pour moteurs
Testeurs pour moteurs
Préparation pour moteurs
Amortisseurs de vibration de
moteur
Moteurs
Limiteurs de la vitesse du moteur
EDITION N°6
Year 2016
Cofani motore
Argani a motore
Spanish
Aparatos de prueba electrónicos
Amortiguadores regulados
electrónicamente
Electrónica
Emblemas
Martillos para salvamento
Agregados para corriente de
emergencia
Dispositivo de emergencia
Sistemas y equipos de depuración
de gases de escape
Usuario final
Endoscopios
Motor
Verificador para sistema de
enfriamiento
Capos
Grúas de motor
Motor-Nr.
Motorenöle
Dichtungssätze für
Motorüberholung
Motoren-Bauteile
Motorvorwärmsysteme
motore n.
Oli per motori
Set sigillanti per revisione motori
número de motor
Aceites para motor
Juntas para motor
Componenti motori
Sistemi preriscaldamento motori
Drehzahlbegrenzer
Motorprüfstände
Motorprüfgeräte und -tester
Motortuning
Limitatori di velocitê
Banchi prova motori
Apparecchi prova motori
Preparazione motore
Motorschwingungsdämpfer
Antivibratori per motore
Motoren
Drehzahlregler
Motori
Regolatori di regime
Piezas para motor
Sistemas de precalentamiento del
motor
Limitadores de la velocidad
Bancos para prueba de motor
Aparatos para prueba de motor
Accesorios para preparación de
motores
Soportes de amortiguación para
motor
Motores
Reguladores de revoluciones
131
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Environment engineering for
workshops
Environmental protection advice
French
Écologie dans l'atelier
Italian
Tecniche ambientalistiche per
officine
Consulenze ambientali
Spanish
Tecnología medioambiental para el
taller
Asesoría medioambiental
Certificaciones medioambientales
Umweltschutz, Recycling,
Entsorgen
Certificazioni per la tutela
dell'ambiente
Tutela dell'ambiente, riciclaggio,
smaltimento
Protección del medio ambiente,
reciclaje, evacuación
Equipment
Equipment and products for filling
and service stations
Équipement
Ausrüstung
Appareils, équipements et produits Geräte, Einrichtungen und
d'entretien pour stations-service
Produkte für Tank- und
Schmierdienst
Apparecchiatura
Apparecchi ed impianti monché
prodotti per assistenza,
rifornimento e manutenzione
Equipo
Equipos, instalaciones y productos
para servicio de limpieza y llenado
de combustible
Equipment and systems for car
painting and corrosion protection
Équipements et installations pour la Ausrüstungen und Anlagen für
mise en peinture d'automobiles et Autolackierung und
Korrosionsschutz
la protection contre la corrosion
Attrezzature e impianti per la
verniciatura di veicoli e la
protezione anticorrosiva
Equipos e instalaciones para la
pintura de los vehículos y la
protección anticorrosivo
Equipment carriers, mobile, for
measurement, testing and
diagnostic equipment
Supports pour matériels, mobiles,
pour appareils de mesure, de
contrôle et de diagnostic
Geräteträger, mobile, für Meß-,
Prüf- und Diagnosegeräte
Portaapparecchi, mobile, per
apparecchiature dei misura, prova
e diagnosi
Porta equipos móviles para
aparatos de medición
comprobación y diagnosis
Equipment carriers, mobile, for
workshop equipment
Equipment, machines and material
for body repairs
Supports pour matériel
d'équipement d'ateliers
Appareils, machines et matériels
pour la remise en état des
carrosseries
Appareils de mise en mémoire et
de lecture en mémoire de défauts
Geräteträger, mobile, für
Werkstattausrüstungen
Geräte, Maschinen und Material für
die Karosserie-Instandsetzung
Portaapparecchi, mobile, per
attrezzature di officine
Apparecchiature, macchine e
materiali per la riparazione di
carrozzerie
Strumenti per la lettura delle
memorie errori
Porta equipos móviles para
equipos de taller
Aparatos, máquinas y material para
la reparación de la carrocería.
Errore, difetto
Perizie
ETS (controllo elettronico della
trazione)
Europa
Error, defecto
Servicio de valoración
ETS (sistema de control electr. de
tracción)
Europa
Conseils en matière de protection
de l'environnement
Environmental protection
Certifications pour la protection de
certifications
l'environnement
Environmental protection, recycling, Protection de l'environnement,
disposal
recyclage, évacuation des déchets
Error memory read-out units
German
Umwelttechnik für die Werkstatt
EDITION N°6
Year 2016
Umweltschutzberatung
Umweltschutz-Zertifizierungen
Fehlerspeicher-Auslesegeräte
Error, fault
Erreur, défaut
Estimate services
Service d'évaluation
ETS (electronic trac control system) ETS (contrôle trajectoire)
Fehler
Schätzdienst
ETS
Europe
Europa
Europe
01/01/2016
132
Aparatos degradación y de
selección de errores
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Event agencies
French
Agences événement
German
Event-Agenturen
Italian
Agenzie event
Exhaust
Exhaust check valve
Échappement
Valve de décharge
Abgas
Entlüftungsventil
Scaricol
Scarico con membrana in gomma
Exhaust connector
Exhaust gas analysers
Connecteur d'échappement
Entlüftungsanschluss
Analyseurs des gaz d'échappement Abgastestgeräte
Exhaust gas extraction systems
Installations d'aspiration des gaz
d'échappement
Appareils d'aspiration des gaz
d'échappement
Flexibles pour gaz d'échappement
Exhaust gas extractors
Exhaust gas hoses
Exhaust headers
Exhaust manifolds
Exhaust mufflers
Exhaust repair materials
Exhaust silencer fitted
Exhaust system manufacturing
machines
Exhaust system mounting paste
Exhaust system parts
Exhaust system suspension parts
Exhaust systems
Exhaust tailpipes and tailpipe trim
Exhaust tubes
Exhibition consultancy services
01/01/2016
Collecteurs d'échappement à
tuyaux individuels
Collecteurs d'échappement
Silencieux d'échappement
Matières de réparation pour
échappements
Avec Silencieux
Machines de fabrication de
systèmes d'échappement
Pâte pour le montage de systèmes
d'échappement
Pièces de systèmes
d'échappement
Pièces de suspension pour
systèmes d'échappement
Systèmes d'échappement
Enjoliveurs de tuyaux arrière
d'échappement
Tuyaux d'échappement
Services de conseil en exposition
et salon professionnel
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
Agencias para acontecimientos
(evento)
Gases de escape
Connessione di scarico
Tester per gas di scarico
Abgasschläuche
Aparatos para prueba de gases de
escape
Impianti aspirazione gas di scarico Equipos para aspiración de gases
de escape
Apparecchi aspiratori gas scarico Aparatos para aspiración de gases
de escape
Tubi flessibili per gas di scarico
Mangueras para gas
Fächerrohre, -krümmer
Tubi, collettori a ventaglio
Abgasabsauganlagen
Abgasabsauggeräte
Múltiples
Abgasrohrkrümmer
Collettori di scarico
Abgasschalldämpfer
Silenziatori di scarico
Auspuff-Reparaturmaterialien (DIY) Materiali riparazione tubo scarico
(fai-da-te)
Mit Entlüftungsschalldämpfer
Con Silenziatore
Abgasanlagen-Herstellmaschinen Macchine per la costruzione di
impianti di scarico
Abgasanlagen-Montagepaste
Pasta montaggio per impianti
scarico
Abgasanlagen-Bauteile
Componenti per impianti di scarico
Múltiple de escape
Silenciador
Materiales para reparación de
tubos de escape
Con silenciador
Maquinaria para la fabricación de
escapes
Pastas para montaje de sistemas
de escape
Piezas para sistemas de escape
Abgasanlagen-Befestigungsteile
Parti fissaggio per impianti di
scarico
Impianti di scarico
Terminali tubo di scarico
Sistemas de escape - partes de
fijación
Sistemas de escape
Deflectores para tubos de escape
Tubi di scarico
Consulence per fiere e mostre
commerciali
Tubos de escape
Asesora des ferias y exposiciones
de concesionarios
Abgasanlagen
Abgasrohrblenden
Abgasrohre
Messe- und Ausstellungsberatung
133
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Exhibition stand construction
Expert opinions
Export
Extension Cables
Extensions for sockets and socket
wrenches
Exterior rear-view mirror
Exterior rear-window louvers
French
Construction des stands
d'exposition
Expertises
Export
Câbles Prolongateur
Rallonges pour clés
Rétroviseurs extérieurs
Jalousies extérieures de lunette
arrière
Extraction systems
Installations d'aspiration
FA (front axle)
AV (essieu avant)
Fading
Fading (évanouissement)
Failure
Défaillance
Failure mode and effect analysis
Analyse des modes de défaillance
et de leurs effets
Fan blades
Ailettes de ventilateurs
Fans and ventilators
Ventilateurs
Fastening elements
Éléments de sécurité
Feeler gauges
Jauges d'épaisseur
Fenders and wings
Ailes
Fibber concentrate
Boulette de fibres
Fifth wheel couplings
Attelages pivotants pour semiremorques
Files
Limes
Filing and administration equipment Moyens d'ordonnancement
Filing systems
Filler knives
Fillers
Filling station account systems,
business organisation, security
equipment, external advertisements
Filling station pumps
01/01/2016
Systèmes de classeurs
Spatules
Mastics
Systèmes de facturation pour
stations essence, organisation
d'entreprise, surveillance de la
sécurité, publicité extérieure
Distributeurs de carburant
EDITION N°6
Year 2016
German
Messebau
Italian
Allestimento fiere
Kfz-Gutachten
Export
Verlängerungskabel
Verlängerungen für Stecknüsse
und -schlüssel
Außenspiegel
Heckscheiben-Außenjalousien
Perizie autovetture
export
Cavi di Prolunga
Prolunghe per inserti e bussole
Spanish
Construcción de stands para
exhibición
Informes de vehículos
Exportación
Cables de extensión
Alargas para llaves de vaso
Specchi esterni
Veneziane esterne per lunotto
Retrovisores exteriores
Persianas exteriores para lunetas
Absauganlagen
VA (Vorderachse)
Fading
Mangel, Fehler
Fehlermöglichkeits- und EinflussAnalyse
Lüfterflügel
Ventilatoren
Sicherungselemente
Tastlehren
Kotflügel
Faseransammlung
Sattelkupplungen
Impianti di aspirazione
A (asse anteriore)
Fading, affievolirsi
Guasto, rottura
Analisi degli effetti e delle cause di
guasto
Giranti ventilazione
Ventilatori
Elementi di bloccaggio
Calibri tastatori
Parafanghi
Grumo di fibra
Ralle
Equipos de aspiración
VA (eje delantero)
Fading
Fallo
Análisis modal de fallos y efectos
Feilen
Organisationsmittel
Lime
Mezzi organizzativi
Limas
Medios de organización
Ordnersysteme
Spachtelklingen
Spachtelmassen
Tank-Abrechnungssysteme,
Betriebsorganisation,
Sicherheitüberwachung,
Außenwerbung
Zapfsäulen
Sistemi di raccoglitori
Spatole
Stucchi
Sistemi per il conteggio
rifornimento, organizzazione
aziendale, monitoraggio di
sicurezza, pubblicità esterna
Colonnine distribuzione carburante
Sistemas de archivador
Espátulas
Masillas para espátulas
Sistemas de facturación del
llenado, organización empresarial,
vigilancia de protección, publicidad
exterior
Despachadores
134
Aspas de ventilador
Ventiladores
Elementos de seguridad
Patrones para palpar
Aleta
Bolas de fibra
Embragues de sillín
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
EDITION N°6
Year 2016
English
Filling station shelters
Filling station tank data processing
systems
French
Toitures pour stations-service
Systèmes de saisie des données
de citernes de stations-service
German
Tankstellendächer
Tankdaten-Erfassungssysteme
Italian
Tetti per stazioni di servizio
Sistemi elaboratori dati distributori
carburante
Filling stations hand pumps
Filling-station management
systems
Filter cartridges
Filter mats
Filter wrenches
Filters
Filtration systems
Final inspection
Finance packages
Fine filters
Finger side
Finish grinding
Fire extinguishers for cars
First aid kits
First and second rear axle
Pompes manuelles à essence
Systèmes de gestion de stationsservice
Éléments filtrants
Nattes de filtration
Clés pour filtres
Filtres
Installations de filtration
Contrôle final
Financement
Filtres fins
Côté doigt
Usinage final
Extincteurs pour voitures
Trousses de premier secours
Premier et second essieu arrière
Zapfpumpen
Stations-Management-Systeme
Pompe distribuzione carburante
Sistemi di gestione stazione
Filtereinsätze
Filtermatten
Filterschlüssel
Luftfilter
Filteranlagen
Endprüfung
Finanzierungen
Feinfilter
Zangenseite
Fertigschleifen
Auto-Feuerlöscher
Verbandkästen
1. und 2. Hinterachse
Bombas de despacho
Sistemas de management de
estaciones
Inserti filtro, cartucce
Filtros, cartuchos para
Stuoie filtranti
Insertos para filtros
Chiavi per filtri
Llaves para filtraje
Filtri
Filtros
Impianti di filtraggio
Equipos de filtrado
Ispezione finale
Control final
Finanziamenti
Financiamiento
Filtro fine (microfiltri)
Filtros finos
Lato reazione
Lado del estribo
Rettifica di finitura
Rectificado final
Estintori per autovetture
Extinguidores para el coche
Cassetta pronto soccorso
Botiquines
primo e secondo assale posteriore 1. + 2. eje trasero
First rear axle
Fist-type caliper
Fittings
Fixed caliper
Fixing accessories, Fitting kit
Flaking
Flange
Flange
Flange dimension = xx,x
Flange mounted
Flange thickness x mm
Flare type x
Flared wheel arches
Flasher units
Flatness
Premier essieu arrière
Étriers à griffe
Ferrures
Étriers fixes
Accessoires de montage
Écaillage
Rondelle épaulée (embrayage)
Flasque
Dimension de la bride = xx,x
Fixation par flasque
Épaisseur de la bride x mmm
Colet x
Élargissements d'ailes
Clignotants
Planéité
1. Hinterachse
Faustsättel
Beschläge
Festsättel
Befestigungszubehör
Abblättern
Flansch
Flansch
Flanschmaß = xx,x
Flanschbefestigung
Flanschdicke x mm
Bördel x
Kotflügelverbreiterungen
Blinkgeber
Ebenheit
primo assale posteriore
pinza freno flottante
Guarniture melalliche
pinza freno fissa
Accessori di montaggio
Sfaldatura
Flangia
Flangia
misura flangia = xx,x
Fissaggio a flangia
spessore flangia x mm
bordatura tipo x
Allargamento parafanghi
Trasd. per lampeggiatori
Planarità
01/01/2016
135
Spanish
Techos de estaciones de servicio
Sistema de registro de datos de
despacho
1. eje trasero
pinza de puno
Herrajes
pinza de fija
Accesorios de montaje
De laminación
Pestaña
Pestaña
medida de brida = xx,x
grosor de la brida x mm
reborde x
Ensanches de guardabarros
Dispositivo de intermitencia
Planitud
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Flat-nose pliers
Fleet management systems
Flexible couplings
Flexible pipeline systems for filling
stations
Flexible rolls
Flexible shafts
Floating caliper
Flock-coating machines
French
Pinces plates
Systèmes d'organisation de parcs
de véhicules
Accouplements flexibles
Systèmes de tuyaux flexibles pour
stations essence
Rouleaux de garniture souple
Arbres flexibles
Étrier flottant
Machines à flockage
Floor anchors for straighteners
Floor cleaning products
Ancres de sol pour redresseurs
Produit de nettoyage de sol
Floor coverings
Floor covers for exhaust gas
extraction ducts
Revêtements de sol
Obturateurs au sol pour conduites
d'installations d'échappement
Floor grids
Floor marking equipment
Floor mat beaters
Floor mats
Fluid level sensors
Grilles
Appareils de marquage de sol
Tapettes pour carpettes
Tapis et moquettes de plancher
Capteurs du niveau de liquide
Flyweight governors
Flywheels
Régulateurs centrifuges
Volants moteur
Foam cleaners with integrated
foam extraction
Foam padding
Fog lamps
Foil-type rear window heaters
Nettoyeurs à mousse avec
aspirateur intégré
Capitonnage en mousse
Projecteurs antibrouillard
Feuilles chauffantes pour lunette
arrière
Garages pliants
Tablettes rabattables
Folding garages
Folding tables
01/01/2016
German
Flachzangen
Fuhrpark-Organisationssysteme
Kupplungen, elastische
Flexible Rohrsysteme für
Tankstellen
Bremsbänder
Wellen, biegsame
Schwimmsättel
Beflockungsgeräte
Bodenanker
Reinigungsmittel für die
Waschhalle
Bodenbeläge
Abgasdeckel für den Fußboden
Gitterroste
Bodenmarkierungsgeräte
Mattenklopfer
Fußmatten
Füllstandsmeß- und steuereinrichtungen
Fliehkraftregler
Schwungräder, Schwungscheiben
EDITION N°6
Year 2016
Italian
Spanish
Pinze piatte
Alicates planos
Sistemi organizzativi parco rotabile Sistemas de organización para
parque móvil
Giunti elastici
Embragues elásticos
Sistemi di tubazione flessibili per
Sistemas de tuberías flexibles para
distributori benzina
gasolineras
Guarnizione flessibili in rotolo
Cinta flexible
Alberi flessibili
Árboles flexibles
pinza freno flottante
pinza flotante
Apparecchi per plastificazione
Equipos para felpado
vellutata
Ancoraggi da pavimento
Anclas de piso
Detersivi per imp. di lavaggio
Materiales de limpieza para naves
de lavado
Rivestimento pavimenti
Material para suelos
Coperchio gas di scarico per
Tapas de suelo para salida de
pavimento
gases de escape
Regolatore centrifugo
Volani
Rejillas
Aparatos para marcar el piso
Aparatos para sacudir esterillas
Alfombras
Equipos para control y medida del
nivel de llenado
Regulador de fuerza centrífuga
Volante del motor
Schaumpolster
Nebelscheinwerfer
Heizfolien für Heckfenster
Apparecchio per
spruzzature/estrazione
Imbottitura in espanso
Fendinebbia
Pellicole a resistenza per lunotto
Equipos de extracción de
pulverización
Espuma
Faros de niebla
Folios para lunetas traseras
Faltgaragen
Klapptische
Garages pieghevoli
Tavoli ribaltabili
Garajes plegables
Mesas abatibles
Sprüh-Extraktionsgeräte
136
Griglie
Apparecchi marcatura pavimento
Battitappetini
Tappetini
Disp. misura riserva e comando
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Food self-service equipment
EDITION N°6
Year 2016
French
Installations libre-service pour
produits alimentaires
Foot Brake Valves
Robinets de Commande à Pied
For brake pads without accessories Pour garnitures de frein sans
accessoire
For caliper/predecessor
Pour étriers de frein/prédécesseur
für Bremssättel/Vorgänger
For twin diaphragm booster
Pour appareil à double membrane
für Doppelmembran-Gerät
Force-sensing devices and load
cells
Foreign matter
Forged parts for drive train
Capsules et boîtes
dynamométriques
Corps étranger
Pièces forgées pour transmission
Kraftmeßgeräte/Kraftmeßdosen
per servofreno a doppia membrana para servo freno con doble
membrana
Dinamometri
Aparatos de medición de fuerza
Fremdkörper
Schmiedeteile für Triebwerke
Materiale (corpo) estraneo
Parti fucinate per trasmissione
Cuerpos (materiales extraños)
Piezas forjadas para motriz
Forged suspension parts
Frame parts
Frame straightening for commercial
vehicles
Franchising offers
Friction bearings
Friction disc
Friction linings
Friction material
Friction surface, Working surface
Front and rear axle
Front axle
Front axle and second rear axle
Pièces forgées pour suspension
Pièces de cadres
Redresseurs de cadres de poids
lourds
Offres de franchising
Paliers à glissement
Disque de friction
Garnitures de friction
Matériau de friction
Face de friction
Essieu avant et essieu arrière
Essieu avant
Essieu avant et 2. essieu arrière
Schmiedeteile für Fahrwerke
Rahmenteile/Rahmenprofile
Rahmenrichtgeräte für Nfz
Franchising-Angebote
Gleitlager
Reibscheibe
Reibbeläge
Reibmaterial
Reibfläche
Vorder- und Hinterachse
Vorderachse
Vorderachse und 2. Hinterachse
Piezas forjados para chasis
Piezas para marcos
Equipos para enderezamiento de
chasis de vehículos com.
Ofertas de franquicias
Cojinetes deslizantes
Disco de fricción
Guarniciones de fricción
Material de fricción
Superficie de fricción
eje delantero + eje trasero
Eje anterior
eje delantero + 2. eje trasero
Front axle brake drums
Front axle disc brake
Front axle Girling-brake
Tambours de frein essieu avant
Frein à disque essieu avant
Frein Girling essieu avant
VA-Trommelbremse
VA-Scheibenbremse
VA-Girling-Bremse
Parti fucinate per telai
Parti di telaio, cornice
Apparecchi raddrizzamento telai di
veicoli industriali
Offerte di franchising
Cuscinetti, lisci
Disco frizione
Ferodi
Materiale d´attrito
Superficie di lavoro
assi anteriore e posteriore
Asse anteriore
asse anteriore e secondo asse
posteriore
tamburi freno asse anteriore
dischi freno asse anteriore
asse anteriore con impianto Girling
Front axle modulation ratio
Rapport de réduction essieu avant Druckuntersetzung
Vorderachskreis
Arceaux de protection avant
Kühlerschutz
Additifs pour carburants
Kraftstoffzusatzmittel
Front protection bars
Fuel additives
01/01/2016
German
Lebensmittel-SB-Einrichtungen
Italian
Minimarket selfservice
Fussbremsventile
für Belagsätze ohne Zubehör
Distributori a Pedale
per pastiglie freno senza accessori para juego de pastilla sin
accesorios
per pinze freno / precedente
para pinza/avisador
137
Rapporto di riduzione assale
anteriore
Protezione per radiatori
Additivi per carburanti
Spanish
Instalaciones de autoservicio para
alimentos
eje delantero - tambores de freno
eje delantero - disco de freno
eje delantero - Girling freno
Protección del radiador
Aditivos - combustibles
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
EDITION N°6
Year 2016
English
Fuel consumption meters, Flow
metres
French
Débitmètres
German
Kraftstoffverbrauch-Meßgeräte,
Durchflußmeßgeräte
Italian
Tester consumo carburante,
Flussometri
Fuel dispensing systems
Tankanlagen
Impianti distribuzione carburante
Fuel filters
Fuel injection lines
Fuel injection pump parts
Installations de distribution de
carburant pour stations-service
Filtres à carburant
Conduites d'injection
Pièces de pompes d'injection
Spanish
Aparatos de medición de consumo
de combustible, Verificadores de
flujo
Equipos de despacho
Kraftstoffilter
Einspritzleitungen
Einspritzpumpen-Bauteile
Filtri carburante
Condotti iniezione
Pompe iniezione, componenti
Filtros de combustible
Mangueras para inyección
Bombas de inyección, piezas para
Fuel injection pumps
Fuel injection system pressure
testers
Pompes d'injection
Einspritzpumpen
Testeurs de pression de systèmes Druckprüfgeräte für
d'injection d'essence
Benzineinspritzsysteme
Pompe iniezione
Apparecchi prova pressione per
sistemi iniezione benzina
Fuel preheaters
Appareils de préchauffage de
Kraftstoff-Vorwärmung
carburant
Calculateurs du prix de carburants Preisrechner für Zapfsäulen
Preriscaldamento carburanteoli
Bombas de inyección
Aparatos para prueba de presión
en sistemas de inyección de
gasolina
Precalentamiento de combustible
Calcolatore prezzi per distributori
carburante
Pistole e valvole distributrici
Calculadora de precio para bombas
de combustible
Pistolas y válvulas de despacho
Kraftstoffpumpen
Kraftstoffvorratsmesser
Apparacchiature di controllo pompe
carburante
Apparecchi travaso/filtraggio
carburante
Pompe carburante
Indicatori riserva carburante
Aparatos para la comprobación de
bombas de combustible
Equipos de trasvasado y filtrado de
combustible
Bombas de combustible
Medidores del nivel de combustible
Tankdaten-Fernübertragung via
Satellit
Teletrasmissione via satellite dei
dati di rifornimento
Transmisión a distancia-datos del
depósito vía satélite
Kraftstofftanks
Serbatoi carburante
Tanques/depósitos de combustible
Fuller-Getriebe
Funktion
Sicherungsdosen
Sicherungshalter
Sicherungen
scatola cambio Fuller
Funzione
Scatole portafusibili
Portafusibili
Fusibili
Fuller caja de cambios
Función
Cajas de fusibles
Soportes de fusibles
Fusibles
Fuel price calculators
Fuel pump nozzles
Fuel pump testers
Fuel pumping and filtration
equipment
Fuel pumps
Fuel senders
Pistolets pour distributeurs de
Zapfpistolen und -ventile
carburant
Testeurs pour pompes à carburant Kraftstoffpumpen-Prüfgeräte
Fuel tanks
Appareillage de transvasement et
filtration de carburants
Pompes à carburant
Transmetteurs du niveau de
carburant
Télétransmission de données de
ravitaillement en carburant via
satellite
Réservoirs de carburant
Fuller-gearbox
Function
Fuse boxes
Fuse holders
Fuses
Boîte de vitesse Fuller
Fonction
Boîtes à fusibles
Porte fusibles
Fusibles
Fuel tank remote data transfer by
satellite
01/01/2016
Umfüll- und -filtergeräte
138
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Fusion adhesives
Gap
Garage doors
Garage equipment, lifting devices,
machines
French
Pâtes de collage
Vide, coupure
Portes de garages
Équipement d'atelier, appareils de
levage, appareillage
Garages
Garages generating no waste
water, systems for
Garages
Systèmes pour bâtiments à
automobiles exempts d'eaux
résiduaires
Soudeuses autogènes
Vérins à gaz de hayon
Jeu de joints
Systèmes d'injection d'essence
Gas welders
Gas-filled spring devices
Gasket kit
Gasoline injection systems
Gauge
Gear box
Gear cut
Gear teeth
Gearbox
Gearbox-no.
Gears
General motor vehicle accessories
German
Schmelzkleber
Spalt
Garagentore
Werkstatt-Ausrüstungen,
Hebegeräte, Maschinen
EDITION N°6
Year 2016
Italian
Colla fondente
Apertura, luce
Portelloni per garage
Equipaggiamenti di officina,
apparecchi di sollevamento,
macchine
Garagen
Garages
Abwasserfreies Autohaus, Systeme Impianti idrici a circuito chiuso per
für...
autofficine
Spanish
Pegamento de fusión
Separación, hueco
Puertas para garajes
Equipos de taller, aparatos de
elevación, maquinaria
Autogen-Schweißgeräte
Gasfedern
Dichtungssatz
Einspritzanlagen für Benzinmotoren
Equipos de soldadura autógena
Amortiguadores de gas
juego de reparación de juntas
Equipos de inyección para motores
de gasolina
Calibre pasa- no pasa
Caja de cambios
Disco dentado
Diente de engranaje
caja de cambios
número de caja de cambios
Ruedas dentadas
Accesorios para vehículos en
general
Material de reparación, de resina
plástica
Glass sunroofs
Glazing
Glazing equipment
Calibre
Boîte de vitesses
Disque denté
Dent d´engrenage
Boîte de vitesse
Numéro de boîte de vitesse
Roues dentées
Accessoires pour automobiles en
général
Matériaux de réparations pour
plastiques armés aux fibres de
verre
Toits ouvrants en verre
Glaçage
Appareils à monter les vitres
Auto-Glasdächer
Verglasung
Scheibeneinbau-Anlagen
Tetti in vetro per autovetture
Aspetto vetroso
Macchine montaggio vetri
Techos de cristal para el coche
Aspecto vidrioso
Máquinas para montaje de cristales
Glazing removal tools
Outils à démonter les vitres
Scheibenausbau-Werkzeuge
Attrezzi per smontaggio vetri
Glazing tools
Outils à monter les vitres
Scheibeneinbau-Werkzeuge
Attrezzi montaggio vetri
Glow plugs
Bougies de préchauffage
Glühkerzen
Candelette a incandescenza
Herramientas para desmontaje de
cristales
Herramientas par montaje de
cristales
Bujías de incandescencia
GFRP repair materials
01/01/2016
Gut-/Schlechtlehre (Messmittel)
Getriebe
Verzahnter Kupplungsring
Zähne eines Getrieberades
Getriebe
Getriebe-Nr.
Zahnräder
Zubehör für Kraftfahrzeuge
allgemein
GKF-Reparaturmaterial
Apparecchi saldatura autogena
Molle a gas
serie guarnizioni
Impianti iniezione per motori a ciclo
otto
Strumento di misura
Cambio
Dentato
Dente di ingranaggio
scatola cambio
scatola cambio n.
Ingranaggi
Accessori in genere per autoveicoli
Garajes
Empresas de automóviles sin
aguas residuales, sistemas
139
Vetroresina per riparazioni
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Glow-plug indicator resistors
Grabbing
Grating
Graunch
Grease
Grease disposal
Grease guns
Grease nipples
Grease separators
Greasing and lubricating devices
Greasing and lubrication systems
Grilles for additional headlamps
Grinders
Grinding and parting disks
Grinding and sanding products
Grinding disks for grinding trestles
Grinding dust extraction systems
Grinding dust extractors
Grinding mark
Grinding trestles
Grippers
Groove, slot
Grunt, groan, growl
Guide bearings
Guillotine shears
Gulf States
Hair dryers
01/01/2016
French
Résistances témoins pour bougies
de préchauffage
Broutement
Crissement
Chariotage
Graisses
Évacuation et élimination des
graisses
Pistolets lubrificateurs
Graisseurs
Séparateurs de graisses
Lubrificateurs et graisseurs
Installations de graissage et
lubrification
Calandres porteuses pour
projecteurs additionnels
Meuleuses
Meules et disques à tronçonner
Produits abrasifs
Disques de ponçage pour supports
de ponçage
Installations d'aspiration des
poussières de ponçage
Appareils d'aspiration des
poussières de ponçage
Trace de rectification, coup de
meule
Supports de ponçage
Pinces de serrage
Rainure
Grognement
Paliers de guidage
Cisailles guillotine
Pays du Golfe Persique
Sèche-cheveux
EDITION N°6
Year 2016
German
Glühüberwacher
Italian
Resistori di controllo
Spanish
Verificador de incandescencia
Verzahnen
Knirschen
Muhen
Schmierfette
Fettentsorgung
Traballare
Raschio
Muggito
Grassi lubrificanti
Smaltimento grassi
Resalte, agarre
Ruido de fricción
Graunch
Grasas
Eliminación de grasas
Schmierpressen
Schmiernippel
Fettabscheider
Schmiergeräte
Schmieranlagen
Presse di ingrassaggio
Ingrassatori
Separatori grasso
Apparecchi di ingrassaggio
Impianti di ingrassaggio
Prensas de engrasado
Niples forjados
Separadores de grasa
Engrasadoras
Engrasadoras - equipos
Scheinwerfergrills
Griglie per fari
Parrillas para faros
Schleifmaschinen
Trenn- und Schleifscheiben
Abschleifmittel, Schleifmittel
Schleifscheiben für Schleifböcke
Smerigliatrici
Dischi troncatori e smerigliatori
Materiale abrasivo
Mole per smerigliatrici
Equipos de afilado
Discos para separar y afilar
Abrasivos
Discos para caballete para afilado
Staub-Absaugsysteme
Schleifriefe
Imp. centralizzati aspirazione
polvere di smerigliatura
Aspiratori per polvere di
smerigliatura
Segno di rettifica
Instalaciones centrales de
aspiración de polvillo de afilado
Equipos de aspiración de polvillo
de afilado
Traza de rectificación
Schleifböcke
Klemmzangen
Nut
Knurren/schurren
Führungslager
Schlagscheren
Golf-Staaten
Warmluft-Haartrockner
Teste portamola
Pinze di serraggio
Scanalatura
Brontolio, muggito
Boccole guida
Cesoie a ghigliottina
Stati del Golfo
Asciugacapelli ad aria calda
Caballete para afilado
Pinzas de fijación
Ranura
Groan, gruñido
Cojinetes
Tijeras de golpe
estados del Golfo Pérsico
Secadores de pelo, por aire
caliente
Schleifstaub-Absauggeräte
140
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
EDITION N°6
Year 2016
English
Hairline crack
Halogen bulbs
Hammer drills
French
Micro fissure
Lampes à halogène
Perceuses à percussion
German
Mikrofeiner Riss
Halogenlampen
Schlagbohrmaschinen
Hammer head
Hammers and mallets
Hand brake
Hand brake actuation
Hand chisels
Hand dryers
Tête de marteau
Marteaux
Frein à main
Câble de frein de parking
Burins
Sèche-mains
Hammerkopf
Hämmer
Handbremse
Handbremsbetätigung
Handmeißel
Warmluft-Händetrockner
Italian
Fessura sottile
Lampadine alogene
Trapani a percussione
d'emergenza
Testa di martello
Martelli
Freno a mano
azionamento freno a mano
Scalpelli manuali
Asciugamani ad aria calda
Hand lamps and torches
Hand saws
Handbrake lever
Handbrake Valves
Hand-free telephone systems
Hand-held power drills
Hand-held tachometers
Handle
Hardtops
Hazard warning flashers
Baladeuses
Scies à main
Levier de frein à main
Robinets de Commande à main
Systèmes d'intercommunication
Perceuses à main
Compte-tours à portatifs
Type de Levier
Hard-tops
Clignotants de signaux de détresse
Handleuchten
Handsägen
Handbremshebel
Handbremsventile
Freisprecheinrichtungen
Handbohrmaschinen
Hand-Drehzahlmesser
Griffausführung
Hardtops
Warnblinkgeber
Lampade a mano
Seghetti a mano
leva freno a mano
Distributoria mano
Citafoni
Trapani a mano
Contagiri manuale
Maniglia
Hardtops
Intermitentes de aver'a
Hardtops
Intermitentes de avería
Hazard warning systems
Systèmes de signalisation de
détresse
Diamètre de la tête
Appui-tête
Warnblinkanlagen
Impianti lampeggio diemergenza
Equipos de avería
Kopfdurchmesser
Kopf- und Nackenstützen
Diametro della testa
Poggianuca e poggiatesta
Kopfdicke
Scheinwerferprüfgeräte und anlagen
Schutzgitter für Scheinwerfer
Spessore della testa
Tester di controllo dei fari
Headlamp protection grilles
Épaisseur de la tête
Appareils de réglage des
projecteurs
Grilles de protection de projecteurs
Diámetro de la cabeza
Protectores para cabeza y nuca/
apoya cabezas
Espesor de la cabeza
Aparatos de prueba para faros
Griglia protezione fari
Parrillas de protección para faros
Headlamps
Headlamps inserts
Headlight flashers
Projecteurs
Blocs optiques de projecteurs
Avertisseurs optiques
Scheinwerfer
Scheinwerfereinsätze
Lichthupen
Fari, proiettori
Gruppi ottici
Avvisatori di incrocio
Faros
Insertos para faros
Luz de ráfagas
Head diameter
Head rests
Head thickness
Headlamp aimers
01/01/2016
141
Spanish
Fisura superficial
Lámparas halógenas
Taladros de impacto
Cabeza de martillo
Martillos
Freno de mano
activación de freno de mano
Cinceles manuales
Secadores de manos, por aire
caliente
Lámparas de mano
Sierras manuales
palanca freno de mano
Sistemas de audiófono
Taladros manuales
Medidor de revoluciones manual
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
EDITION N°6
Year 2016
English
French
Headlight lenses / glass and acrylic Diffuseurs de projecteurs en verre
et en acrylique
Heat exchangers, body accessories Échangeurs de chaleur, carrosserie
accessoires
Heat exchangers, engine
Échangeurs de chaleur, moteur
German
Scheinwerfergläser / Glas und
Acryl
Wärmetauscher, Gruppe Aufbau
Italian
Cristali per fari (in vetro e acrilici)
Scambiatori di calore, gruppo
scocca
Wärmetauscher, Gruppe Triebwerk Scambiatori di calore, motore
Intercambiadores de calor, grupo
carrocería
Intercambiadores de calor, motor
Heat insulation material
Heat recovery systems for
compressors
Heat stop compounds
Wärmedämmaterial
Wärmerückgewinnungssysteme für
Kompressoren
Hitzestop-Massen
Materiali termoisolanti
Sistemi recupero termico per
compressori
Mastici coibenti
Material aislante de calor
Sistemas de recuperación de calor
para compresores
Masas termo aislantes
Heizungbetriebsspannung
verstärkte Bremse
Schläuche, Hochleistungs-
Tensione del riscaldatore
freno rinforzato
Tubi per alte pressioni
freno reforzado
Mangueras de alta potencia
Höhenbegrenzung
Inhomogen
6kt-Schraube
6kt-Schraube (innen)
Innensechskantschlüssel
Flansch Sechskant
Stehpulte
Hochdach
Zubehör für Hochdruckreinigung
Limitazione di corsa
Disomogeneo
vite testa esagonale
brugola
Chiave per esagoni interni
Flangia esagonale
Pedane
tetto sopraelevato
Accessori per pulizia ad alta
pressione
Additivi per ricondizionamento
acqua
Tubi flessibili per impianti lavaggio
ad alta pressione
Pulitrici ad alta pressione
Pompe ad alta pressione
Cerniere
Dispositivi di sollevamento
Dispositivi di alloggiamento
Foro passante
Limitar la altura
No-homogéneo
tornillo hexagonal
tornillo hexagonal ( interior)
Llave hexagonal interior (allen)
Hexagonal brida
Pupitres
techo sobrealzado
Accesorios para limpieza a alta
presión
Aditivos para la preparación de
agua
Mangueras para equipos de lavado
de alta presión
Limpiadores de alta presión
Bombas de alta presión
Bisagras
Aparejos
Dispositivos de sujeción
Agujero
Matériaux d'isolation thermique
Systèmes de récupération de la
chaleur pour compresseurs
Pâtes de protection contre la
chaleur
Heater voltage
Voltage de chauffage
Heavy-duty brake
Frein renforcé
Heavy-duty hoses
Tuyaux pour conditions de service
extrêmes
Height limitation
Limitation de hauteur
heterogeneous
Hétérogène
Hexagon head screw
Vis hexagonale
Hexagon socket screw
Vis hexagonale (intérieure)
Hexagon socket-screw wrenches
Clés pour vis à six pans creux
Hexagonal flange
Bride hexagonale
High desks
Pupitres
High roof
Toit surélevé
High-pressure cleaner accessories Accessoires pour nettoyeurs à
haute pression
High-pressure cleaner accessories Produits de traitement pour le
recyclage de l'eau
High-pressure cleaner hoses
Flexibles pour nettoyeurs à haute
pression
High-pressure cleaners
Nettoyeurs à haute pression
High-pressure pumps
Pompes à haute pression
Hinges
Charnières
Hoists
Palans
Holders and jigs
Fixations et gabarits
Hole
Trou
01/01/2016
Zusatzmittel für die
Wasseraufbereitung
Schläuche für
Hochdruckwaschanlagen
Hochdruckreiniger
Hochdruckpumpen
Scharniere
Hebezüge
Aufnahmevorrichtungen
Durchgangsloch
142
Spanish
Cristales de faros/vidrio y acril
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
EDITION N°6
Year 2016
English
Hole diameter or thread
French
Diamètre de l'orifice ou taraudage
German
Durchmesser oder Gewindegröße
Italian
Diametro del foro o filettatura
Spanish
Hole milling machines
Hole pitch
Hole sizes
Hollow punches
Hollow screw
Honing machines
Hood ornaments and radiator
mascots
Horns
Hose clamps
Fraisée
Entraxe
Dimension des trous
Poinçons
Vis creuse
Machines de rodage
Emblèmes de capot et mascottes
de radiateur
Klaxons
Colliers de flexibles
Lochfräser
Lochteilung
Bohrungsdurchmesser
Locheisen
Hohlschraube
Honmaschinen/Honwerkzeuge
Kühlerfiguren
Frese frontali
Passo, interasse
Dimensione del foro
Fustelle
vite cava
Levigatrici
Mascotte per radiatore
Fresadoras de agujero
Distancia entre dos agujeros
Tamaño del agujero
Hierro hueco
tornillo hueco
Máquinas para acabado fino
Figuras para radiadores
Trombe
Morsetti serratubo, fascette
Bocinas
Abrazaderas para mangueras
Hose coupling
Signalhörner
Schlauchklemmen,
Schlauchschellen
Schlauchkupplungen
Giunti per tubazioni flessibili
Acoplamientos para mangueras
Hose drums
Hose fitting devices
Raccords d'accouplement pour
flexibles
Tambours à flexibles
Schlauchtrommeln
Dispositifs de montage de flexibles Schlauchpressen
Tamburi per tubi flessibili
Presse per tubi flessibili
Tambor de cámaras
Prensado de cámaras
Hose lines
Conduites en tuyaux souples
Schlauchleitungen für Nfz
Tubazioni flessibili
Hose reels
Hosei brake
Hoses
Hot judder
Hot-air guns
Enrouleurs de flexibles
Freins Hosei
Flexibles
Broutement à chaud
Pistolets à air chaud
Hot-air heaters
Hot-air ventilators
Hot-melt adhesive applicators
Générateurs d'air chaud
Ventilateurs à air chaud
Appareils de collage à chaud
Schlauchaufroller
Hosei-Bremse
Schläuche
Heissrubbeln
Heißluftgebläse zur Erwärmung
von Montageteilen
Warmlufterzeuger
Lufterhitzer
Schmelzkleber-Auftraggeräte
Hot-water brake cleaners
Appareils de nettoyage à chaud
pour freins
Corps
Chapeaux de moyeux
Hydraulique
Accumulateur hydraulique
BremsenHeißreinigungsmaschinen
Gehäuse
Nabenkappen
Hydraulisch
Hydraulikspeicher
Housing
Hub caps
Hydraulic
Hydraulic accumulator
01/01/2016
143
Tubos flexibles para vehículos
industriales
Avvolgitori per tubi flessibili
Enrollados de mangueras
freni Hosei
freno de Hosei
Tubi flessibili
Cámaras
Traballamento
Hot judder, vibración
Termosoffiatori per riscaldamento Sopladoras de aire caliente para
pezzi
calentar las piezas de montaje
Generatori di aria calda
Testigos para ventilación
Termoconvettori
Calentadores de aire
Apparecchi applicazione adesivo a Equipos para aplicación de fundible
fusione
Pulitrici a caldo per freni
Máquinas de limpieza caliente para
frenos
carcassa
carcasa
Coppe coprimozzo
Tapacubos
Idraulica
Hidráulica
accumulatore idraulico
acumulador de hidráulico
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Hydraulic booster
Hydraulic clutch controls
French
Amplificateur hydraulique
Commandes d'embrayage
hydrauliques
Hydraulic cylinder
Cylindre hydraulique
Hydraulic equipment and
Équipements et accessoires
accessories
hydrauliques
Hydraulic equipment for loading
Équipements hydrauliques pour
devices
dispositifs de chargement
Hydraulic fluids and oils
Fluides et huiles hydrauliques
Hydraulic output
Sortie hydraulique
Hydraulic port
Raccord hydraulique
Hydraulic presses
Presses hydrauliques
Hydraulic pumps
Pompes hydrauliques
Hydraulic rescue service equipment Appareils hydrauliques de
sauvetage
Hydraulic unit
Modulateur hydraulique
Hydro pneumatic lifting devices
Appareils oléopneumatiques de
levage
Hypoid gar oils
Huile pour engrenages hypoïdes
Ice cream dispensers
German
Hydraulikverstärker
Kupplungsbetätigungen,
hydraulische
Hydraulikzylinder
Hydraulische Ausrüstungen
cilindro idraulico
Equipaggiamenti idraulici
Hydraulische Ausrüstungen für
Ladehilfen
Hydrauliköle
Hydraulischer Ausgang
Hydraulischer Anschluss
Pressen, hydraulische
Hydraulikpumpen
Rettungsgeräte, hydraulische
Equipaggiamenti idraulici per
montacarichi
Oli idraulici
Uscita idraulica
Raccordo idraulica
Presse, idrauliche
Pompe idrauliche
Apparecchi salvataggio, idraulici
Prensas, hidráulicas
Bomba hidráulica
Equipos de salvamento, hidráulicos
Hydr. Steuereinheit
Hebegeräte, lufthydraulische
Hypoidöle
modulatore idraulico
Apparecchi di sollevamento,
idropneumatici
Oli ipoidi
modulador de hidráulico
Equipos de elevación, hidráuliconeumáticos
Aceite para engranajes hipoidales
Distributeurs de glace
Eisspender
Distributori di gelati
Máquina expendedora de helados
Ice scrapers
Ignition cable harnesses and
harness sets
Ignition cables
Ignition capacitors
Ignition coils
Ignition distributor caps
Grattoirs pour vitres
Faisceaux et jeux de câbles
d'allumage
Câbles d'allumage
Condensateurs d'allumage
Bobines d'allumage
Couvercles d'allumeurs
Eiskratzer
Zündleitungssätze
Raschietto per ghiaccio
Set cavi dell'accensione
Raquetas para hielo
Juegos de cables de encendido
Zündkabel
Zündkondensatoren
Zündspulen
Zündverteilerkappen
Cavi delle accensione
Condensatori dell'accensione
Bobine delle accensione
Calotte spinterogeno
Ignition distributor rotors
Rotors d'allumeurs
Zündverteilerläufer
Spazzola rotante spinterogeno
Ignition distributor testers
Contrôleurs d'allumeurs
Zündverteiler-Prüfstände
Banchi di prova per spinterogeni
Ignition distributors
Ignition modules
Allumeurs
Modules d'allumage
Zündverteiler
Zündungsmodule
Spinterogeno
Moduli dell'accensione
Cables de encendido
Condensadores de encendido
Bobinas de encendido
Tapas de distribuidores de
encendido
Rotores de distribuidores de
encendido
Bancos de prueba de distribuidores
de encendido
Distribuidores de encendido
Módulos de encendido
01/01/2016
144
Italian
servofreno idraulico
Comandi idraulici frizione
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
servo hidráulico
Accionamiento para embrague
hidráulico
cilindro de hidráulico
Equipos hidráulicos
Equipos hidráulicos para ayudas de
carga
Aceites hidráulicos
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
German
Zündungsteile
Zündanlagen
Zündungs-Prüfgeräte
EDITION N°6
Year 2016
English
Ignition system parts
Ignition systems
Ignition testers
French
Pièces du systèmes d'allumage
Systèmes d'allumage
Testeurs d'allumages
Illuminated advertisements
Illuminated advertising
Enseignes publicitaires avec lettres Werbeleuchtschriften
lumineuses
Enseignes publicitaires lumineuses Leuchtwerbung
Pubblicità luminosa
Immersion baths
Impact absorbers
Impact screwdrivers
Impression stamping
In cab
In engine compartment
Includes non-return valve
In-coming audit
Bains d'immersion
Dispositifs antichoc
Visseuses à frapper
Gravage
Dans la cabine du conducteur
Dans compartiment moteur
Valve anti-retour intégrée
Audit de réception
Bagni d'immersione
Respingenti
Avvitratici a percussione
Incisione
in cabina
nel vano motore
Valvola di non ritorno integrata
Controllo accettazione
Baños de inmersión
Amortiguadores de choques
Destornillador de impacto
Troquelado
en cabina
en compartimento de motor
Saldatori sotto gas inerte
Soldadoras de gas inerte
Sistemi de informatica e logistica
per riparazione carrozzerie
Sistemas de información y logística
para reparación de carrocerías
Tauchbäder
Pralldämpfer
Schlagschrauber
Prägen
im Fahrerhaus
im Motorraum
Einschließlich Sperrventil
Wareneingangsaudit
Italian
Parti per accensione
Impianti diaccensione
Apparecchi per prova accensione
Spanish
Piezas de encendido
Equipos de encendido
Aparatos de prueba de encendido
Scritte pubblicitarie luminose
Letreros para publicidad
iluminados/letreros luminosos
Anuncios luminosos
Industrial soaps
Control de recepción, auditoria de
recepción
Charge utile augmentée
erhöhte Zuladung
carico utile maggiorato
incremento de carga
Empreinte
Einpressung
Indentazione
Hendidura, mella
Réchauffeurs à induction
Induktionserhitzer
Preriscaldatori a inducione
Calentadores por inducción
Produits de nettoyage industriel
Industrie-Reinigungsmittel
Detersivi industriali
Limpiadores industriales
Compteurs industriels
Industriezähler
Contatori industriali
Contadores industriales
Macchine manutenzione pavimenti Máquinas limpiadoras de pisos de
Machines de nettoyage et
Bodenpflege- und
taller
d'entretien de sol d'ateliers
Reinigungsmaschinen für das Kfz- officina
Gewerbe
Sécurité du travail - conseils
Arbeitssicherheit - Beratung
Sicurezza sul lavoro - consulenze Seguridad en el trabajo sonsultatoría
Lotions détergentes pour les mains Handwaschmittel
Detersivi per mani
Detergente para manos
Inert gas welders
Soudeuses sous gaz de protection Schutzgasschweißgeräte
Increased payload
Indentation
Induction heaters
Industrial cleaning products
Industrial counters and meters
Industrial floor-cleaning and
polishing machines
Industrial safety - consultants
Information and logistic systems for Système de réparation de
body repairs
carrosserie
01/01/2016
Informations- und Logistiksysteme
für Karosserie- Instandsetzungen
145
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
French
Information and logistic systems for Systèmes d'information et
vehicle repairs
logistique pour remise en état des
véhicules
Information label
Étiquette
Information systems for body paint Systèmes d'information pour
shops
ateliers de peinture
Infra red exhaust gas analysers
Analyseurs à infrarouge des gaz
d'échappement
Infrared heaters
Émetteurs à infrarouges
Initial sample
Échantillon initial
initial screwed pads
A l‘origine garnitures vissés
Injection nozzle cleaners
Appareils de nettoyage pour
injecteurs
Injection nozzle cleaners
Produits de nettoyage pour
injecteurs
Injection nozzle testers and test
Contrôleurs et plates-formes
benches
d'essais d'injecteurs
Injection nozzles
Injecteurs
Injection valves
Injecteurs d'essence
Inlet diameter=xx mm
Admission diamètre=xx mm
Inlet manifolds
Collecteurs d'admission
Inlet with rubber plug
Admission avec bouchon de
caoutchouc
Inner thread
Taraudage intérieure
Inner/core diameter
Diamètre moyen
Inside
Intérieur
Inside diameter
Diamètre intérieur, alésage
Inside diameter
Diamètre intérieur
Inspection by attributes
Contrôle par attribut
Inspection by variables
Contrôle aux mesures
Installation aft of axle
Montage derrière l‘essieu
Installation forward of axle
Montage devant l‘essieu
Installation instructions
Instructions d'installation
Installation kit
Lot de montage
Instructors' and trainees'
Périodiques pour l'enseignement
magazines
professionnel
01/01/2016
EDITION N°6
Year 2016
German
Informations- und Logistiksysteme
für Fahrzeug-Instandsetzungen
Italian
Sistemi de informatica e logistica
per riparazione veicoli
Spanish
Sistemas de información para
reparación del vehículo
Aufkleber
Informationssysteme für
Autolackierereien
Infrarot-Abgastester
Targhetta informativa
Informatica per impianti di
verniciatura automobili
Tester gas di scarico a infrarossi
Infrarotstrahler
Erstmuster
ursprüngl. verschraubte Beläge
Einspritzdüsen-Reinigungsmittel
(Additive)
Einspritzdüsen-Reinigungsgeräte
Radiatore agli infrarossi
Prima campionatura
pastiglie freno avvitate in origine
Detergenti per iniettori (additivi)
Apparecchi pulizia iniettori
Einspritzdüsen-Prüfgeräte und Prüfstände
Einspritzdüsen
Einspritzventile
Einlaß D=xx mm
Ansaugrohrkrümmer
Einlaß mit Gummistopfen
Apparecchiature e banchi di
controllo iniettori
Iniettori (polverizzatori)
Iniettori
diametro mandata = xx mm
Collettore di aspirazione
mandata con tappo in gomma
Etiqueta
Sistemas de información para
pintura de automóviles
Verificador de gases de escapeinfrarrojo
Calentadores "Infrarrojos"
Primeras muestras
pastillas inicialmente montadas
Productos de limpieza para toberas
de inyección (aditivos)
Equipos de limpieza para toberas
de inyección
Aparatos y bancos de prueba para
toberas de inyección
Válvulas de inyección/inyectores
Válvulas de inyección
admision diámetro = xx mm
Múltiple de admisión
admision con tapon de goma
Innengewinde
Innendurchmesser
innen
Innendurchmesser
Innendurchmesser
Attributivprüfung
Variablenprüfung
Einbau hinter der Achse
Einbau vor der Achse
Einbauanleitung
Einbausatz
Ausbildungszeitschriften
filettatura interna
Diametro mediano
interno
Diametro interno, foro
Diametro interno
Controllo per attributi
Controllo per variabili
montaggio dietro l‘assale
montaggio davanti l‘assale
Istruzioni di installazione
serie di montaggio
Riviste per addestramento
146
rosca interior
Diámetro medio
interior
Diámetro interior
Diámetro interior
Control por atributos
Control por variables
instalación despues del eje
instalación antes del eje
Instrucciones de instalación
juego de montaje
Revistas de instrucción y
entrenamiento
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Instrument consoles
Instrument holders
Instruments and gauges
Insulating materials
Insurance
Insurance, leasing, services
French
Consoles d'instruments
additionnels
Support de tableau de bord
Instruments indicateurs et
afficheurs
Matériaux isolants
Assurances
Assurances, leasing crédit-bail,
prestation de service
German
Armaturenverkleidungen
Italian
Rivestimenti plance
Spanish
Revestimientos para tableros
Armaturenträger
Armaturen
Cruscotti portastrumenti
Armature plancia
Porta instrumentos
Tableros
Materiale isolante
Assicurazioni
Assicurazioni, leasing, sevici
Material aislante
Aseguradoras
Seguros, leasing, servicios
Silenziatore integrato
Servodeviatore
Stampato direttamente
Impianti telefonici, Citofoni
Conjunto moldeado
Interfonos, Intercomunicadores
Integral silencer
Integral supply dump
Integrally moulded
Intercom systems
Silencieux Intégral
Valve de rupture
Ensemble surmoulé
Interphones
Interference suppression
Antiparasitage
Isoliermaterial
Versicherungen
Versicherungen, Leasing,
allgemeine Dienstleistungen (ohne
Entsorgung)
Integrierter Schalldämpfer
Integriertes Abreissventil
Aufgepresst
Sprechanlagen,
Wechselsprechanlagen
Funkentstörung
Interior appointments
Interior leather appointments
Interior lights
Aménagement intérieur
Aménagement intérieur en cuir
Éclaireurs intérieurs et plafonniers
Innenausstattungen
Lederausstattungen
Innenleuchten
Equipaggiamenti interni
Equipaggiamenti in pelle
Plafoniere
Interior rear-view mirrors
Interior trim panels
Rétroviseurs intérieurs
Panneaux d'habitacle
Innenspiegel
Isolierte Pkw-Verkleidungen
Specchio interno
Rivestimenti isolati per vetture
Intermittent wiper systems
Essuie-glaces intermittents
Scheibenwischer-Intervallschalter
Temporizzatori tergitura
Internal silencer
In-vehicle audio, video and
telecommunications
Silencieux interne
Autoradios, vidéos et
télécommunication pour véhicules
Invoicing machines
Isolation diodes
Jacks
Machines à facturer
Diodes de blocage
Crics pour voitures
Integrierter Schalldämpfer
Silenziatore integrato
Autoradios,
Autoradio, elettronica
Unterhaltungselektronik, Telematik intrattenimento, tecnica
comunicazioni
Fakturiermaschinen
Macchine fatturatrici
Trenndioden
Diodi disgiuntori
Wagenheber
Martinetto
Jig saws
Judder test
Scies sauteuses
Test de broutement
Stichsägen
Rupfprüfung
01/01/2016
EDITION N°6
Year 2016
Schermaggio antiradiodisturbi
Seghetti
Prova vibrazioni
147
Eliminación de interferencia para
radios
Equipamientos interiores
Equipamientos de piel
Luces interiores
Espejo retrovisor interior
Recubrimientos aislados para
turismos
Limpia cristales con interruptor de
intervalos
Autor radios, electrónica de la
comunicación
Máquinas de facturación
Diodos de separación
Plataformas de elevación para
vehículos
Sierra punteada
Test de juder
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Key chains and fobs
Key rings
L (length) =
Label printing systems
French
Porte-clés et étuis
Porte-clés
L (longueur) =
Systèmes d'impression d'étiquettes
Ladders and steps
Lambda probes
Laminated glass
Échelles et marchepieds
Sondes lambda
Verre feuilleté
Laser measuring devices
Lashing eyelets
Lathes
Laundries
Layer thickness
Lead hole
Leading shoe
Leak detecting agents
Leak detectors
Leakage indicator
Leasing
Left
Left hand
Left hand drive
Left hand thread
Left in front and right behind axle
Length
Level control systems
Levelling Valves
Lever
Lever
Lever length
Lever working range
Lift gates
Lift trucks
01/01/2016
German
Schlüsseltaschen
Schlüsselringe
L (Länge) =
Etikettendrucksysteme
Leitern und Tritte
Lambda-Sonden
Glas, mehrschichtiges
Sicherheitsglas
Appareils de mesurage à laser
Laserstrahl-Meßgeräte
Œillets d'arrimage
Verzurrösen
Tours
Drehmaschinen
Blanchisseries
Wäschereien
Épaisseur de couche
Schichtdicke
Trou de guidage
Führungsloch
Mâchoire comprimée
Auflaufbacke
Agents chimiques pour la détection Lecksuchkonzentrate
des fuites
Détecteurs de fuites
Lecksuchgeräte
Avertissement de fuite
Leckageanzeige
Leasing crédit-bail
Leasing
Gauche
Links
Levier à Gauche
Hebel Links
Conduite à gauche
Linkslenker
Filetage pas a gauche
Linksgewinde
A gauche devant essieu et à droite links vor und rechts hinter der
derrière essieu
Achse
Longueur
Länge
Correcteurs d'assiette
Niveauregulierungen
Valves de Nivellement
Luftfederungsventile
Biellette
Bremsbackenhebel
Levier
Hebel
Longueur de levier
Hebellänge
Angle de travail
Hebel Arbeitsbereich
Hayons élévateurs
Ladebordwände
Chariots élévateurs
Hubwagen
148
Italian
Tasche portachiavi
Anelli portachiavi
L (lunghezza) =
Sistemi stampaggio etichette
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
Llaveros
Aros para llaves
L (largo) =
Sistemas de impresión de etiquetas
Scale e gradini
Escaleras y escalerillas
Sondi Lambda
Sondas Lambda
Vetro, vetro di sicurezza stratificato Cristales, cristales de seguridad
Apparecchi di misura a laser
Occhielli di fissaggio
Torni
Lavanderie
Spessore del sottostrato
Foro piombato
Ganascia avvolgente
Liquidi concentrati per cercafughe
Láser - aparatos de medición
Armella de amarre
Tornos
Lavanderías
Espesor de la capa
Agujero de taladro
Mordaza, zapata comprimida
Agentes detectores de fugas
Apparecchi cercafughe
spia perdite
Leasing
Sinistra
Azionamento leva sinistra
Guida a sinistra
Raccordi versione sinistra
davanti a sinistra e dietro a destra
dell‘assale
Lunghezza
Sospensioni autolivellanti
Valvole Livellatrici
Leva del freno a mano
leva
Lunghezza dell'asta
Angolo di lavoro
Sponde montacarico
Carelli elevatori
Detector de fugas
indicador pérdida liquido de freno
Leasing
Izquierdo
Con volante a la izquierdo
izquierda adelante+derecha atrás
de eje
Longitud
Reguladores de nivel
Palanca
palanca
Palanca de longitud
Ángulo de trabajo
Paredes laterales de carga
Carros elevadores
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
EDITION N°6
Year 2016
English
Lifting jacks
Lifting platforms
Lifting straps
Lifting tables
Lifting tables
Lifting work platforms
French
Vérins
Ponts élévateurs
Sangles de levage
Étriers élévateurs
Plateau élévateurs
Plates-formes élévatrices
German
Hebeböcke
Hebebühnen
Hebegurte
Hubsattel
Hubtische
Hubarbeitsbühnen
Italian
Martinetti
Ponti di sollevamento
Cinture sollevamento
Piattaforme aeree
Tavoli di sollevamento
Piattaforme di servizio
Spanish
Elemento de elevación
Plataformas de elevación
Correas para carga
Sillas elevadoras
Mesas elevadoras
Plataforma de trabajo de elevación
Light construction halls / Light
constructions
Light switches
Light-alloy body parts
Leichtbauhallen / Leichtbauwerke
Officine di costruzioni leggere
Lichtschalter
Karosserieteile aus Leichtmetall
Light-alloy wheels
Lighting
Lighting systems
Limit
Limited Backflow
Limited delivery pressure
Line hose
Lined shoe assembly
Halls en construction légère /
bâtiments en construction légère
Interrupteurs pour la lumière
Pièces de carrosserie en alliage
léger
Roues en alliage léger
Éclairage
Installations d'éclairage
Limite
Retour limité
Pression d'autolimitation
Conduite flexible
Mâchoire de frein à tambour garnie
Interuttori luci
Parti di carrozzeria il metallo
leggero
Cerchi in lega leggera
Illuminazione
Impianti di illuminazione
Limite
Con ritorno limitato
Pressione di autolimitazione
flessibile (tubo flessibile)
Ganascia freno con guarnizione
Naves / edificios de construcción
ligera
Commutadores de faros
Partes de carrocería de aleación
ligera
Ruedas de aleación ligera
Iluminación
Instalaciones para iluminación
Límite
latiguillo flexible
Conjunto forro-mordaza, zapata
Lines and pipes
Conduites en tuyaux métalliques
Condutture, tubi
Tuberías
Guarnizione (suola)
Tiranteria
Iscrizioni
Forro
Inscripciones
Autobeschriftungen
Scritte per vetture
Inscripciones para coches
Pritschen
Bremskraftregler, pneumatisch
Cassoni
Correttori di Frenata Pneumatici
Bremskraftregler mechanisch
Correttori di Frenata Meccanici
Anschlagmittel, Verzurrsysteme
Disp. per imbragatura, Sistemi di
imbragamento
Camionetas
Correctores de frenado Suspensión
neumática
Correctores de frenado Suspensión
Mecánica
Topes para carga, Protecciones
para carga
Lining
Linkage
Livery, badges and decorations
Livery, badges and decorations
Load platforms
Load Sensing Valves Air
Suspension
Load Sensing Valves Mechanical
Suspension
Load-securing devices
01/01/2016
Leichtmetallräder
Beleuchtung
Beleuchtungseinrichtungen
Grenze
Begrenzte Rückströmung
Ausgangsdruck begrenzt
Schlauchleitung
Trommelbremsbacke mit Belag
Rohrleitungen (Triebwerk,
Fahrwerk)
Garniture
Reibbelag
Tringlerie
Gestaenge
Inscriptions et motifs de décoration Beschriftungen
Inscriptions et motifs de décoration
pour voitures
Plates-formes de camions
Correcteurs de Freinage
Suspension Pneumatique
Correcteurs de Freinage
Suspension Mécanique
Dispositifs de fixation de
chargement
149
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Load-securing devices
Load-securing devices
Load-securing hooks
EDITION N°6
Year 2016
Load-securing straps
French
Sécurisation de chargement
Tableau de fusibles
Crochets d'arrimage de
chargement
Sangles d'arrimage de chargement
Locating hole
Locating pin, Retaining pin
Trou de positionnement
Goupille
Locating spigot
Lockable pedal
Lockers
Locking
Locking differentials
Locks
Long wheel base
Loss on ignition
Loudspeaker paging systems
Téton de positionnement
Fixation des pédales
Armoires vestiaires
Levier à Verrou
Différentiels autobloquants
Serrures
Empattement long
Perte au feu
Systèmes d'appel à haut-parleurs
Loudspeaker systems
Loudspeakers
LPG systems, parts and
accessories for cars
Lubricants, auxiliary and
consumption substances, working
clothes
Lubricating products
Lug
Luggage cases and containers
Luggage compartment grilles
Systèmes de haut-parleurs
Haut-parleurs
Installations à gaz liquéfié, pièces
de rechange et accessoires pour
voitures
Réservoirs et citernes pour
lubrifiants
Lubrifiants, produits d'aide et de
consommation, vêtements de
travail
Lubrifiants
Oreille
Coffrets à bagages
Grilles intérieures de sécurité
Schmiermittel, Hilfs- und
Verbrauchsstoffe, Arbeitskleidung
Materiali di lubrificazione, ausiliari e Lubricantes, productos auxiliares y
di consumo, indumenti di lavoro
de consumo, ropa de trabajo
Schmierstoffe
Ohr
Gepäckkoffer
Gepäckschutzgitter
Lubrificanti
Aletta
Valigia
Griglia protezione bagagli
Lubricantes, grasas
Oreja
Maletas para equipaje
Redes de protección para equipaje
Luggage nets
Luggage racks
Filets à bagages
Porte-bagages
Gepäcknetze
Gepäckträger
Reti portabagagli
Portabagagli
Redes para equipaje
Portaequipajes
Lubricant tanks
01/01/2016
German
Ladungssicherungen
Sicherungsleisten
Verzurrhaken
Italian
Fissaggi per carico
Listelli portafusibili
Ganci per reggiatura
Spanish
Seguros/fijaciones para la carga
Listones de seguridad
Ganchos de remolque
Zurrgurte
Cinture per reggiatura
Correas de seguridad
Halteloch
Zentrierbolzen,
Belagsicherungsstift
Zentriernocken
Pedal Feststeller
Spinde
Lösegriff
Sperrdifferentiale
Schlösser
Langer Radstand
Glühverlust
Rufanlagen
Foro di posizionamento
Spina di posizionamento, Spina di
tenuta
Borchia di posizionamento
blocca-pedale
Armadietti porta-abiti
Maniglia a siringa
Differenziali autobloccanti
Serrature
passo lungo
Perdita alla calcinazione
Impianti di chiamata
Agujero de centraje
Centrado, Pasador rígido
Bloqueos para diferenciales
Cerraduras
distancia larga entre ejes
Pérdida al fuego
Sistemas de llamada
Lautsprechersysteme
Lautsprecher
Autogas-Anlagen, -Ersatzteile und Zubehör
Sistemi altoparlanti
Altoparlanti
Impianto per GLP ricambi ed
accessori
Sistemas de altavoces
Altavoces
Equipos de gas, repuestos y
accesorios
Schmierstofftanks
Serbatoi per lubrificanti
Tanques de lubricantes, grasas
150
Tetón de posicionamiento
eje pedal
Armarios
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Luggage racks for recreational
vehicles
Luggage spiders
M8-guide pin
MA gearbox
Magazine racks
Magazines and journals
Magnetic holders
Magnetic holders for priority vehicle
lights
French
Porte-bagages pour autoscaravanes
Sangles de fixation de bagages
Boulon de guidage M8
Boîte de vitesse MA
Rayonnages à revues
Magazines et périodiques
Supports magnétiques
Fixations magnétiques pour feux de
véhicules prioritaires
German
Lastenträger für Wohnwagen
Italian
Portacarichi per camper
Gepäckspinnen
M8-Führungsbolzen
MA-Getriebe
Zeitschriften-Regale
Zeitschriften
Magnethalter
Bedarfshalterungen (magnetisch)
für Rundumkennleuchten
Fermi per bagagli
perni di guida M8
scatola cambio MA
Scaffali per riviste
Riviste
Supporti magnetici
Ritegni (magnetici) per avvisatori
ottici rotanti
Magnetic lamps
Magnetic signs
Magnetic vehicle identification
numbers
Magneto ignition systems
Lampes magnétique
Plaques magnétiques
Nombres guides magnétiques
Haftmagnetleuchten
Magnetschilder
Leitzahlen
Plafoniere a calamita
Targhe magnetiche
Numeri guida
Systèmes d'allumage à magnéto
Magnetzündanlagen
Impianti ad accensione magnetica
Instandhaltung
Organisationsberatung,
Unternehmensberatungen
Löseventile
Gestängesteller, manuell
Kennzeichen
Abdeckmaterial
Abdeckpapier
Abdeckpapierspender
Manutenzione
Consulenze organizzative,
Consulenze imprenditoriali
Rubinetti di Sfrenatura
Leve di Registro Manuali
Segno, marchio
Materiale di copertura
Carta per copertura
Distributore carta di copertura
Abdeckband
Belagversatz auf Trägermaterial
Nastro di copertura
Materiale scentrato rispetto al
supporto
Distacco di materiale
Marcatura di identificazione
Rigonfiamento
Pressione massima di esercizio
Coppia massima
pompa freno
Maintenance
Maintenance
Management consultancy services Services de conseil en gestion
Manoeuvring Valves
Manual Slack Adjusters
Mark
Masking materials
Masking paper
Masking paper dispensers
Valves de Desserrage
Leviers Régleurs Manuel
Marque
Matériaux de recouvrement
Papier de recouvrement
Distributeurs de papier de
recouvrement
Masking tapes
Bandes à recouvrement
Material out of position on the plate Matériau déporté sur le support
Material plucking
Material reference
Material swell
Maximum operating pressure
Maximum torque
MC (master cylinder)
01/01/2016
Arrachement du matériau
Référence du matériau
Gonflement
Pression maxi de service
Couple maximum
MC (maître cylindre)
Materialausbruch
Materialbezeichnung
Belagwachsen
Maximaler Arbeitsdruck
Maximales Drehmoment
Hz (Hauptzylinder)
151
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
Porta carga para casas rodantes/
caravanas
Bolsas de red para el equipaje
perno de guia M8
caja de cambios MA
Revisteros
Revistas
Soportes magnéticos
Soportes magnéticos para luces de
vehículos de
emergencia/prevención
Lámparas magnéticas
Etiquetas magnéticas
Números de identificación para
vehículos, magnéticos
Equipos de encendido magnéticos
Mantenimiento
Asesoría de organización, Asesoría
empresarial
Marca
Material protector
Papel protector
Porta-papel protector
Cinta protectora
Material descentrado respecto al
soporte
Material picado
Referencia
Expansión
Par máximo
CM (cilindro maestro)
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
MC-repair kit
Measurement
Measurement, testing and
diagnostic equipment, test benches
of all types
Measuring instruments
Metal backing plate
Metal cabinets
Metal filler
Metal sections
Metal sections
Metal-spraying systems
Microcomputers
Microfiche filing systems
Microfiche readers
Milling machines
Minibus
Mirrors and Mirror glass
Mistake proofing
Mix
MKII complete unit
Mobile cranes
Mobile servicing stations
French
Nécessaires de réparation MC
Mesure
Appareils de mesure, de contrôle et
de diagnostics, plates-formes
d'essais de tout genre
Instruments de mesure
Support métallique
Armoires métalliques
Mastic pour métaux
Baguettes
Profilés
Installations de métallisation au
pistolet
Micro-ordinateurs
Systèmes d'archives pour
microfiches
Lecteurs de microfiches
Mobile wheel balancers
Fraiseuses
Minibus
Miroirs et verre pour miroirs
Verrou anti-erreur
Mélange
Unité MKII complet
Grues mobiles
Stations mobiles pour le service
d'entretien
Équilibreuses mobiles pour roues
Mobile workshops
Mobile-workshop equipment
Ateliers mobiles
Équipement d'ateliers mobiles
Model
Modulators
Modèle
Valves Modulatrices
01/01/2016
German
Hz-Reparatursatz
Messung
Meß-, Prüf- und Diagnosegeräte,
Prüfstände aller Art
EDITION N°6
Year 2016
Meßinstrumente/Meßzeuge
Metallischer Belagträger
Stahlblechschränke
Metallkitt
Leisten
Profile
Metallspritzanlagen
Italian
serie riparazione pompa freno
Misura
Strumenti di misura, controllo e
diagnosi, banchi di prova di ogni
tipo
Strumenti di misura
Piastrini metallica di supporto
Armadietti in lamiera accaio
Mastici per metalli
Listelli
Profilati
Impianti spruzzatura metalli
Kleincomputer
Minicomputer
Microfiche-Orga-Systeme
Sistema organizz. microfiche
Mikrofiche-Lesegeräte
Lettori per microfiche
Fräsmaschinen
Kleinbus
Spiegel und Spiegelgläser
Poka-yoke
Mischung
MKII-Aggregat kpl.
Mobilkrane
Pflegestationen, fahrbare
Fresatrici
minibus
Specchi e cristalli per specchi
Prova dell'errore
Mescola
gruppo completo MKII
Gru mobili
Stazioni di manutenzione, mobili
Spanish
juego de reparación CM
Medida
Aparatos de medición, de control y
de diagnosis, bancos de prueba de
cualquier tipo
Instrumentos de medición
Soporte metálico
Armarios de chapa de acero
Cemento para metales
Varillas
Perfiles
Instalaciones para inyección de
metal
Computadores/ordenadores
pequeños
Sistemas de organización para
microfichas
Aparatos para lectura de
microfichas
Fresas
mini-bus
Espejos y cristales para espejos
Poka-yoke
Mezcla
MKII sistema completo
Grúas móviles
Vehículos de asistencia médica
Radauswuchtmaschinen,
transportabel
Werkstätten, mobile
Werkstatteinrichtungen für
Fahrzeuge
Modell
Drucksteuerventile
Equilibratrici, mobili
Balanceadoras transportables
Officine, mobili
Apparecchiatura di officina per
vetture
Modello
Modulatori
Talleres móviles
Instalaciones para taller de
vehículos
Modelo
152
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Molybdenum sulphide greases and
additives
Monitor
Motor pool management systems
Motor pump unit
Motor vehicle data files
Motor vehicle inspection services
Motor vehicle inspection services
Mould
Mould skin
Moulded lining
Moulded plastic parts
French
Graisses et additifs au sulfure de
molybdène
Surveiller
Systèmes de gestion de parcs de
véhicules
Unité moteur pompe
Archives pour les données
d'automobiles
Services de contrôle technique de
véhicules
Services de contrôle technique de
véhicules automobiles
Moule
Trace de brut, trace de moulage
Moulded roll
Moulded rubber parts
Moulding tool
Mounting
Multi testers
Multi-link axle
Multi-purpose welders
Navigation systems
ND low pressure hose
Needle-type rust removers
New and Used-car marketing
services
Newspaper racks
Newspapers
Nibblers
Nibbling machines
Garniture moulée
Pièces moulées en matière
plastique
Rouleau moulé
Pièces moulées en caoutchouc
Outillage de moulage
Montage
Multi testeurs
Essieu multi-link
Soudeuses à usages multiples
Systèmes de navigation
Flexible de ND
Dérouilleurs à aiguilles
Services de marketing pour
voitures d'occasion
Présentoirs à journaux
Journaux
Grignoteuses à main
Grignoteuses
Noise
Bruit
01/01/2016
EDITION N°6
Year 2016
German
Molybdändisulfid-Fette und Zusätze
Überwachen
Fuhrpark-Management-Systeme
Italian
Grassi et additivi di sulfero di
molibdeno
Accertare, determinare
Sistemi di gestione autoparchi
Spanish
Grasas y aditivos de disulfuro de
molibdeno
Supervisar
culos
Motor-Pumpen-Aggregat
Kfz-Registraturen
gruppo motore-pompa
Registrazioni per autovetture
systema motor-bomba
Registros de vehículos
Kfz-Überwachung
Ispezione autoveicoli
Verificación de vehículos
Kfz-Prüfdienste
Servizio prove autoveicoli
Form
Presshaut
Stampo, forma
Rettifica incompleta (superficie
grezza)
Guarnizione stampata
Parti sagomate in plastica
Inspección técnica de vehículos
(ITV)
Molde
Trazas de moldeo
Forro moldeado
Plásticos - piezas
Rotolo stampato
Parti sagomate in gomma
Attrezzo di pressatura
Montaggio
Multitester
assale Multi-link
Saldatrici multifunzione
Sistemi di navigazione
flessibile bassa pressione
Disossidatori ad aghi
Marketing del'usato
Cinta moldeada
Piezas formadas en goma
Útil de moldeado
Montaje
Multitester
eje Multi-Link
Equipos de soldar multifunciones
Sistemas de navegación
ND flexible
Agujas para remover óxido
Marketing de vehículos usados
Portagiornali
Periódicos
Cesoie roditrici, a mano
Macchine roditrici (Pneumatiche/
elettriche)
Rumore
Puesto de periódicos
Periódicos
Tijeras de sierra, a mano
Máquina para corte (de aire
comprimido y eléctrica)
Ruido
Gepresster Belag
Kunststoff-Formteile
Gepresstes Band
Gummiformteile
Presswerkzeug
Befestigung
Multitester
Multi-Link-Achse
Schweißgeräte mit Multifunktion
Navigationssysteme
ND-Schlauch
Nadelentroster
Neu- und GebrauchtwagenMarketing
Zeitungsständer
Zeitungen
Knabberscheren, handbetrieben
Knabbermaschinen (Druckluft- und
Elektro-)
Geräusch
153
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Noise reduction container for
exhaust emission measurements
Non waterproof
Non-return valve
Non-Return Valves
Notch on flange
Notice brake hose !
Nozzle holders
Number of inverse circuits
French
Conteneur insonorisé pour
mesures de gaz d'échappement
Non étanche
Clapet antiretour
Valves d‘Arrêt
Entaille sur la bride
Faire attention flexible de frein !
Supports pour injecteurs
Nombre de circuit négatif
Number of mounting holes
Number of upright circuits
Nombre de trous de fixation
Nombre de circuit positif
Nuts
Obliteration elements
Office containers
Office equipment
Office furniture
Office, administration and data
processing equipment
Écrous
Éléments d'effacement
Conteneurs bureaux
Équipement de bureaux
Meubles de bureau
Équipement pour bureaux et
gestion, équipement informatique
Off-road vehicle accessories
Accessoires pour voitures toutterrain
Analyseurs d'huile
Distributeurs automatiques de
bidons d'huile
Presses à boîtes à huiles
Refroidisseurs d'huile
Alimentation en huile, mobile
Conteneurs d'huile mobiles
Distributeurs d'huile
Matériels d'évacuation et
d'élimination des huiles
Bouchons de vidange d'huile
Installations de remplissage d'huile
Oil analysers
Oil can dispensers
Oil can presses
Oil coolers
Oil dispensers
Oil dispensers
Oil dispensers
Oil disposal equipment
Oil drain plugs
Oil filling systems
01/01/2016
German
Schallschutz-Container für
Abgasmessungen
nicht watfähig
Rückschlagventil
Sperrventile
Kerbe am Flansch
Bremsschlauch beachten !
Düsenhalter
Anzahl der indirekt wirkenden
Kreise
Anzahl Befestigungsbohrungen
Anzahl der direkt wirkenden Kreise
Italian
Contenitore isonorizzato per
misurazioni gas di scario
Non immergibile
valvola di non ritorno
Valvole di Non Ritorno
centraggio su flangia
attenzione ai flessibili freni !
Portainiettori
Numero dei circuiti negativi
Muttern
Tilgerelemente
Bürocontainer
Büromaschinen
Büromöbel
Büroeinrichtungen,
Betriebsorganisation,
Datenverarbeitung
Geländewagenzubehör
Dadi
Elementi compensatori
Container uso ufficio
Macchine per ufficio
Mobili per ufficio
Allestimento di uffici, organizzazino
officine ed elaborazione elettronica
dati
Accessori per vetture fuoristrada
Öluntersuchungsgeräte
Öldosenautomaten
Apparecchi per esaminare l'olio
Distributori automatici lattine olio
Öldosenpressen
Ölkühler
Ölversorgung, mobile
Ölkabinette
Ölabgabegeräte
Ölentsorgungsgeräte
Presse per lattine olio
Radiatore olio
Alimentazione olio, mobile
Centraline distributrici olio
Apparecchi distribuzione olio
Apparecchiature di smaltimento olio
Ölablaßschrauben
Ölbefüllanlagen
Tappi scarico olio
Impianti rifornimento olio
154
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
Contenedor insonorizado para
mediciones de gases de escape
valvulva de retención
muesca en brida
atención al latiguillo de freno !
Porta inyectores
Numero dei fori di montaggio
Numero dei circuiti positivi
Tuercas
Elementos de eliminación
Contenedores de oficina
Máquinas para oficina
Muebles para oficina
Instalaciones para ofician, servicios
de organización y procesamiento
de datos
Accesorios para vehículos todo
terreno
Aparatos para análisis de aceite
Automáticos para latas de aceite
Prensas para latas de aceite
Refrigeradores de aceite
Suministro de aceite, móvil
Gabinetes para aceite
Aparatos de despacho de aceite
Aparatos para la eliminación de
aceite
Tornillos para vaciado de aceite
Equipos de llenado de aceite
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
French
Oil filter collection tanks/containers Collecteurs et conteneurs pour
filtres à huile
German
Italian
Ölfilter-Sammelbehälter/-Container Recipienti e contenitori di raccolta
filtri olio
Oil filter recycling
Oil filters
Oil flow meters
Oil pressure gauges
Recyclage des filtres à huile
Filtres à huile
Débitmètres d'huile
Manomètres à huile
Ölfilter-Recycling
Ölfilter
Ölmengenmesser
Öldruckmesser
Riciclaggio filtri olio
Filtro olio
Misuratori quantita olio
Manometri per olio
Oil pressure switches
Mano contacteurs d'huile
Öldruckschalter
Interruttore pressione olio
Oil pressure testers
Contrôleurs de pression d'huile
Öldruck-Prüfgeräte
Apparecchi prov pressione olio
Oil pumps
Oil sumps
Oil temperature gauges
Pompes à huile
Carters d'huile
Thermomètres d'huile
Ölpumpen
Ölwannen
Öltemperatur-Thermometer für
Abgasprüfung
Pompe olio
Coppe olio
Termometri olio per prove gas di
scarico
Oil testers
Appareils d'analyse des huiles
Apprecchiature di analisi olio
Oil-binding agents
On identification plate
On the brake caliper
On the master cylinder
On-Board computers
Liants pour huile
Sur plaque d‘identification
Sur l‘étrier de frein
Sur le maître-cylindre
Ordinateurs de bord
Öluntersuchungsgeräte
(Entsorgung)
Ölbindemittel
auf Typenschild
am Bremssattel
am Hauptzylinder
Bordcomputer
On-board diagnostic read-out units Appareils de lecture en mémoire
pour le diagnostic embarqué
Open-end wrenches
Clés à fourche plate
Opening pressure
Pression d'ouverture
Operating pressure
Pression de fonctionnement
Operation
Orientation du Levier
Orbital grinders
Ponceuses vibrantes
Organisations/Institutions
Associations/Institutions
O-ring
Joint torique
Oscillographs
Oscillographes
Outer
Externe
01/01/2016
Onboarddiagnose-Auslesegeräte
Maulschlüssel
Öffnungsdruck
Betriebsdruck
Betätigung
Schwingschleifer
Verbände/Institutionen
O-Ring
Oszillographen
außen
155
Leganti per olio
vedi targhetta di identificazione
sulla pinza freno
sulla pompa freno
Computer di bordo
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
Recipientes
recogedores/contenedores para
filtros de aceite
Reciclaje de filtros de aceite
Filtros de aceite
Medidores de cantidad de aceite
Medidores de presión de aceite
(manómetros)
Interruptores de presión de aceite
Aparatos de prueba de presión de
aceite
Bombas de aceite
Cárter del aceite
Termómetro de temperatura de
aceite para prueba de gases de
escape
Analizadores de aceite
Aglutinante de aceite
placa de identificación
a la pinza de freno
a la bomba principal de freno
Computadora/ordenador de a
bordo
Strumenti per lettura delle diagnosi Aparatos de selección para el
onboard
diagnóstico de a bordo
Chiavi fisse
Llave de boca abierta
Pressione di apertura
Pressione di esercizio
Azionamento
Macchine per microfinitura
Afiladora oscilante
Associazioni/Instituzioni
Asociaciones/Instituciones
O-Ring
junta torica
Oscillografi
Oscilógrafos
esterno
exterior
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
EDITION N°6
Year 2016
English
Outlet lateral left-hand
Outlet lateral right-hand
Outlet port for clutch connection
Outside diameter
Oval - shaped groove
Overall width
Overdrive transmissions
Overhang
Overrun brakes
French
Échappement latéral gauche
Échappement latéral droit
Sortie d‘embrayage
Diamètre extérieur
Rainure à profil ovale
Largeur totale
Boîtes de vitesses avec overdrive
Débordement
Freins d'emboutissage
German
Auslaß seitlich links
Auslaß seitlich rechts
Kupplungsabgang
Aussendurchmesser
Ovalnut
Gesamtbreite
Schnellganggetriebe
Überhang
Auflaufbremsen
Italian
scarico laterale sinistro
scarico laterale destro
uscita per frizione
Diametro esterno
Scanalatura ovale
Larghezza totale
Moltiplicatori
Sporgenza
Freni meccanici a repulsione
Oversize
Pad assembly
Côte réparation
Plaquette finie
Übergröße
Scheibenbremsbelag Montage
Surdimensionato, maggiorato
Sobre medida
Assemblaggio delle piastrine freno Montaje/ conjunto de pastillas
Paging systems
Systèmes d'appel du personnel
Personensuchanlagen
Impianti cercapersone
Paint additives
Paint and auxiliary materials,
corrosion protection products
Additifs pour peintures
Peinture et matériaux auxiliaires,
produits de protection contre la
corrosion
Pinceaux de laquage
Appareils de nettoyage de boîtes à
peinture
Machines à remplir les boîtes de
peinture
Installations de séchage
Lackadditive
Lack und Hilfsmaterial,
Korrosionsschutzmittel
Lacktrocknungsanlagen
Equipos para busca de personas
por altavoz
Additivi per vernici
Aditivos para pinturas
Vernice e materiali ausiliari, prodotti Pinturas y materiales auxiliares,
anticorrosivi
productos para la protección contra
la corrosión
Pennelli per verniciature
Pinceles
Apparecchiature di pulizia per
Aparatos de limpieza para botes de
barattoli di vernice
pintura
Macchine riempimento barattoli di Maquinas leñadoras de botes de
vernice
esmalte
Impianti essiccazione vernice
Instalaciones de secado de pintura
Analyseurs de brillance de la
peinture
Marque de peinture
Marquage avec peinture
Installations d'aspiration des
brouillards de laques
Filtres à brouillards de peinture
Installations de mélange de
peintures
Lackglanz-Tester
Tester per brillantezza verniciatura Controlador del brillo de la pintura
Farbmarkierung
Beschriften
Lacknebel-Absauganlagen
Segno di vernice
Segno distintivo
Impianti de aspirazione esalazioni
di vernici
Filtri per esalazioni di vernici
Impianti di miscelazione vernici
Paint brushes
Paint can cleaners
Paint can filling machines
Paint drying systems
Paint finish testers
Paint mark
Paint marking, stencilling
Paint mist extraction systems
Paint mist filters
Paint mixing systems
01/01/2016
Lackierpinsel
Lackdosen-Reinigungsgeräte
Lackdosen-Füllmaschinen
Lacknebelfilter
Lackmischanlagen
156
Spanish
salida lateral izquierda
salida lateral derecha
salida conexión embrague
Diámetro exterior
Ranura ovalada
Anchura total
Cajas de cambios rápidas
Desplazamiento, saliente
Frenos automáticos de retención.
Marca de pintura
Marcaje con pintura
Instalaciones de aspiración para
nieblas de pintura
Filtros para nieblas de pintura
Instalaciones para la mezcla de
pintura
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Paint polish
Paint primer
Paint scales
Paint shop racks
French
Produits de polissage pour
peintures
Primaire de peinture
Balances à vernis
Montages pour ateliers de peinture
Paint spray gun cleaners
Nettoyeurs pour pistolets à peinture Spritzpistolen-Waschanlagen
Paint sprayers
Paint sprays
Paint strippers
Paint thickness measurement
instruments
Pistolets pour la peinture
Sprays de peinture
Produits de décapage
Appareils de mesure de l'épaisseur
de la couche de peinture
Spritzgeräte
Lacksprühdosen
Abbeizmittel
Lackschichtdicken-Meßgeräte
Paint viscosity meters
Painting
Painting and drying systems
Viscosimètres de peintures
Peinture
Installations de peinture et de
séchage, combinées
DIN-Auslaufbecher
Lackierung
Lackier- und Trocknungsanlagen,
kombiniert
Painting booth and boxes
Cabines et box de peinture
Painting systems, booths and
boxes
Paints and varnishes
Paints for plastic surfaces
EDITION N°6
Year 2016
German
Lackpolitur
Italian
Cere per vernici
Spanish
Crema para pulir pintura
Lackier-Vormaterial
Lackwaagen
Lackierständer
Fondo di vernice
Carrelli per verniciatura
Banchi di verniciatura
Aprestado de pintura
Básculas para pintura
Soportaría para pintar
Impianti lavaggio pistole
spruzzatura
Apparecchi di spruzzatura
Bombole spray vernice
Sverniciatore
Spessimetri per strati di vernice
Instalaciones para lavado de
pistolas para pintura
Equipos de pintura
Difusores para pintura
Decapantes
Medidores del espesor de las
capas de pintura
Bicchieri graduati DIN
Verniciatura
Impianti di
verniciatura/essiccazione,
combinati
Cabine e stand per spruzzatura di
piccole parti
Impianti e cabine di verniciatura
Vasos - DIN
Pintura
Instalaciones combinadas de
pintura y secado
Lackierkabinen und -stände für
Kleinteile
Installations et cabines de peinture Lackieranlagen und -kabinen
Cabinas de pintura y soportaría
para pintura de piezas pequeñas
Equipos y cabinas para pintura
Peintures, vernis et laques
Lacke
Peintures pour surfaces en matière Lacke für Kunststoffteile
plastique
Produits d'entretien de peintures
Lackpflegemittel
Vernici
Vernici per rivestimenti in plastica
Detergente per vernici
Paintwork supplies
Pallet racks
Produits de nettoyage pour
Lackreiniger
peintures
Accessoires de laquage
Lackierbedarf
Étagères et rayonnages à palettes Palettenregale
Pinturas
Pinturas para recubrimientos
plásticos
Productos para el cuidado de la
pintura
Limpiadores de pintura
Materiali per verniciatura
Scaffali per pallets
Necesidades para pintar
Estanterías de pallets
Panel-type tool racks
Panneaux de rangement pour outils Werkzeugtafeln
Tavole portattrezzi
Tableros de herramientas
Paintwork care products
Paintwork cleaning products
01/01/2016
157
Prodotto per la cura della vernice
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Panel-type tool racks
EDITION N°6
Year 2016
Parts heaters
French
Panneaux muraux de rangement
pour outils
Compacteurs de papier
Serviettes en papier
Valves de Desserrage
Feux stationnement
Pièce
Référence de pièce
Filtres à matière solide
Tronçonneuses à meule
Cloisons
Bacs pour petites pièces
Bacs de nettoyage pour pièces
Installations de nettoyage pour
pièces
Appareils de chauffage pour pièces
Passenger compartment consoles
Consoles d'habitacles
Konsolen
Mensole
Consolas
Passenger compartment nets
Filets divers pour habitacle
Schutznetze und -vorrichtungen
Reti e dispositivi di protezione
Dispositivos y redes de protección
Passenger-compartment air filters
Filtres à air du compartiment des
passagers
Désodorisants pour habitacles
Innenraumluftfilter
Filtro aria abitacolo
Filtro porra compartimiento interior
Luftverbesserer
Correttivi per aria
Filtros de aire
Zahlteller
Pedalgefühl
Pedaleinheiten
Kriechöle
Wimpel
Lochbleche für Lager und
Werkzeuge
Zulässige Belastung
Personalcomputer
Benzin- und Ölabscheider
Piatti per monete
Sensazione al pedale
Pedaliere
Olio antifrizione
Bandierine da tavolo
Lamiere forate per magazzino ed
attrezzi
Carico consentito
Personal computer
Separatori benzina e olio
Bandeja para pagar
Sensación de pedal
Juegos de manivela
Aceites de penetración
Banderines
Chapas perforadas para
almacenes y herramientas
Admisible de carga
Computadora/ordenador personal
Separadores de gasolina y de
aceite
Paper compactors
Paper-towels
Park/Shunt Valves
Parking lamps
Part
Part number
Particulate filters
Parting grinders
Partitions
Parts boxes
Parts cleaners
Parts cleaning systems
Passenger-compartment air
fresheners
Payment dishes
Pedal feel
Pedal Units
Penetrating oils
Pennants
Perforated metal for storage and
tools
Permissable load
Personal computers
Petrol and oil separators
01/01/2016
Plateaux de paiement
Sensation pédale
Ensembles Pédalier
Huiles pénétrantes
Fanions
Panneaux tôlé de rangement
Charge admisse
Ordinateurs personnels
Séparateurs d'essence et d'huile
German
Werkzeugwände
Italian
Pannelli portattrezzi
Spanish
Paredes de herramientas
Papierpressen
Papierhandtücher/-abrollen
Park-/Rangierventile
Parkleuchten
Teil
Teilenummer
Rußfilter
Trennschleifgeräte
Trennwände
Kleinteilebehälter
Teilereinigungsgeräte
Teilereinigungsanlagen
Presse per carta
Asciugamani di carta
Valvole di Sfrenatura
Luci parcheggio
Parte
Codice pezzo
Filtro fuliggine
Apparecchi troncatori
Paratie
Contenitore per minuterie
Apparecchi pulizia componenti
Impianti pulizia componenti
Compactadores de papel
Toallas de mano de papel
Heizgeräte
Riscaldatori
Calefactores
158
Luces de estacionamiento
Apartado
Referencia
Filtros para hollín
Afiladoras para separar
Paredes divisorias
Depósitos para piezas pequeñas
Aparatos de lavado de piezas
Instalaciones de lavado de piezas
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Phillips screwdrivers
Pipe connectors for brakes and
hydraulic pipes
Pipe connectors for engines and
exhaust systems
Pipe grips
Pipe line
Pistol-type stroboscopic lamps
French
Tournevis pour vis à empreinte
cruciforme
Produits de phosphatage
Accessoires de pick-up
Foret à pointe de centrage
Trou d´oreille
Outils de pliage pour tubulures et
conduites
Raccords filetés de tubes pour
freins et conduites hydrauliques
Raccords filetés pour moteurs et
pots d'échappement
Pinces à mâchoires réglables
Conduite rigide
Lampes stroboscopiques à pistolet
Piston force
Piston installation devices
EDITION N°6
Year 2016
German
Kreuzschlitz-Schraubendreher
Italian
Giraviti con lama a croce
Spanish
Destornilladores de cruz
Phosphatiermittel
Pick-Hup-Zubehör
Schälbohrer
Aufhängeloch
Biegewerkzeuge, allgemein
Prodotti di fosfatazione
Accessori per pick-up
Punte a pelare
Asola di posizionamento
Apparecchi per piegare
Agente de fosfatación
Accesorios para pick-up
Machos de roscar
Agujero pasante
Herramientas de doblado
Rohrverschraubungen für Bremsund Hydraulikleitungen
Rohrverschraubungen für Motoren
und Abgasanlagen
Rohrzangen
Rohrleitung
Zündlichtpistolen
Raccordi filettati per tubi per
impianti freni e idraulici
Raccordi a vite per tubazioni per
motori e impianti gas di scarico
Pinze da idraulico
tubazione
Pistole stroboscopiche
Uniones roscadas de tubos para
frenos y tuberías hidráulicas
Uniones roscadas de tubos para
motor y sistema de escape
Tenazas para tubos
latiguillo
Pistolas de encendido
Effort piston
Appareils de montage de pistons
Kolbenkraft
Kolben-Montagegeräte
Forza del pistone
Apparecchi montaggio pistoni
Esfuerzo pistón
Aparatos para montaje de pistones
Piston pins
Piston ring carriers
Piston ring pliers
Axes de pistons
Porte segments de pistons
Pinces pour segments de pistons
Kolbenbolzen
Kolbenringträger
Kolbenringzangen
Spinotti
Portasegmenti
Pinze per segmenti
Piston rings
Piston rod diameter=
Piston rod length=
Piston side
Pistons
Pitch circle diameter
Segments de pistons
Tige de commande diamètre=
Tige de commande longueur=
Côté piston
Piston
Diamètre du cercle de rivetage
Kolbenringe
Kolbenstange D=
Kolbenstange L=
Kolbenseite
Kolben
Lochkreisdurchmesser
Segmenti
biella D=
biella L=
Lato pistone
Pistoni
Diametro di foratura
Pitted surface
Planetary gears
Planishing hammers
Planishing tools
Plasma cutters
Surface piquée
Engrenages planétaires
Marteaux à débosseler
Outils à débosseler
Découpeurs au plasma
Löcherige Oberfläche
Planetengetriebe
Ausbeulhämmer
Ausbeulwerkzeuge
Plasmaschneider
Superficie vaiolata
Gruppi epicicloidali
Martelli per spianatura
Attrezzi per spianatura
Cesoia al plasma
Pernos de pistón
Soportes para segmentos
Alicates para segmentos (aros) de
pistón
Segmentos
varilla de pistón diámetro =
varilla de pistón largo=
Cara del pistón
Pistones
Diámetro entre agujeros de
remache
Superficie picada
Caja de cambios con planetarios
Martillos para desabollar
Herramientas para desabollar
Cortadores de plasma
Phosphating agent
Pick-up truck accessories
Pin drills
Pin hole
Pipe bending tools
01/01/2016
159
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Plastic body parts
EDITION N°6
Year 2016
German
Karosserieteile aus Kunststoff
Italian
Parti di carrozzeria in plastica
Spanish
Partes de carrocería de plástico
Folien
Kunststoff-Schweißgeräte
Pellicole
Saldatrici per materie plastiche
Folios
Equipos de soladura para plásticos
Kunststoffreiniger
Limpiador de plásticos
Spurmeßplatten
Detergente per componenti di
plastica
Piastre misurazione convergenza
Placas para medir ancho de vía
Platform gate fasteners
Platform gate hinges
Platform gates
Platform gates for trailers
French
Pièces de carrosserie en matière
plastique
Feuilles en matière plastique
Appareils de soudage pour matière
plastique
Produit de nettoyage de matières
plastiques
Appareils de contrôle de pincement
à plateaux
Fermetures pour ridelles
Charnières pour ridelles
Ridelles
Ridelles pour remorques
Bordwandverschlüsse
Bordwandscharniere
Bordwände
Bordwände für Anhänger
Serramenti per sponde
Cerniere per sponde
Sponde
Sponde per rimorchi
Cierres de laterales
Bisagras para laterales
Laterales
Paredes laterales para remolques
Pliers
Plug- and socket connectors
Plug connectors
Pinces
Connecteurs enfichables
Connecteur mâle
Pinze
Conettori a innesto
Connettori a spina
Tenazas
Bases de enchufe
Conectores enchufadles
Plug gauges
Calibres pour diamètres intérieurs
Zangen
Steckvorrichtungen (Elektrik)
Steckverbinder (Stecker,
Steckergehäuse)
Meßdorne
Calibri di misura
Calibres
Plug type
Plug type round
Pneumatic horns
Pneumatic horns
Pneumatic shears
Pneumatic springs
Pneumatic suspension
Pneumatic tube conveyers
Prise type
Prise mâle type ronde
Avertisseurs "fanfare"
Avertisseurs pneumatiques
Cisailles à air comprimé
Ressorts pneumatiques
Suspension pneumatique
Installations de poste pneumatique
Stecker Typ
Steckerausführung Rund
Fanfaren
Kompressorfanfaren
Druckluftscheren
Luftfedern
Luftfederung
Rohrpostanlagen
Tipo di presa
Spina rotonda
Avvisatori a piu toni
Trombe a compressore
Cesoie pneumatiche
Molle pneumatiche
sospensione pneumatica
Impianti posta pneumatica
Bocinas de sonido acorde
Bocinas con compresores
Tijeras de aire comprimido
Amortiguadores de aire
suspensión neumática
Sistemas de correo por tubos
Police
Polishing machines
Pollen filters
Polygon head wrenches
Porous surface
Port orientation
Port size
Police
Polisseuses
Filtres à pollen
Clés polygonales
Surface poreuse
Orientation des orifices
Dimension orifice
Polizei
Poliermaschinen
Pollenfilter
Vielzahnschlüssel
Poröse Oberfläche
Anschlußlage
Anschlußgröße
Polizia
Macchine politrici
Filtri antipolline
Chiavi poligonali
Superficie porosa
Orientamento porte
Dimensione raccordo
Plastic foils
Plastic welding equipment
Plastics cleaner
Plate-type toe testers
01/01/2016
160
Police
Pulidoras
Filtros de polen
Llaves de varios dientes
Superficie porosa
Tamaño orificio
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Port size
Portal-type car washes
POS car accessories
POS systems
Pot seal
Potential transformers
Power generators
Power steering
Power steering systems
Power steering systems, electric
and hydraulic
Power steering systems, electric
and hydraulic
Power steering test benches
Power supplies
Power Supply Cables
Power take-off
Power tool attachments
Power tools
Power tracks
Power window systems
PR agencies
Precision boring machines for
conrod and main bearings
French
Raccord
Lave voitures portiques
Accessoires emballés pour
automobiles
Systèmes d'encaissement
Coupelle
Transformateurs de potentiel
Groupes électrogènes
German
Anschlussgewinde
Portalwaschanlagen
SB-Verpacktes Autozubehör
Kassensysteme
Topfmanschette
Spannungswandler
Notstromaggregate
Direction assistée
Servo direction
Aide électriques
Servolenkung
Hydrolenkungen
Lenkhilfen, elektrische und
hydraulische
Assistance de direction, électrique Lenkhilfen, elektrische und
et hydraulique
hydraulische
Plates-formes d'essais pour servo- Servolenkungs-Prüfstände
direction
Alimentation en énergie
Energieversorgungsanlagen
Câbles d‘Alimentation
Stromversorgungskabel
Propulsion secondaire
Nebenabtrieb
Outillage adaptable pour outils
Vorsatzgeräte für
électrique
Elektrowerkzeuge
Outils électriques
Elektrowerkzeuge
Rails d'alimentation
Energie- und Versorgungsschienen
Italian
Raccordi
Impianti lavaggio a portal
Accessori auto, imballaggio self
service
Sistemi registratori di cassa
guarnizione a tazza
Convertitori di tensione
Gruppi elettrogeni emergenza
servosterzo
Idrosterzi
Servoassistenza sterzo, elettrica/
idraulica
Servoassistenza sterzo, elettrica/
idraulica
Banchi di prova per idrosterzi
Alimentazione di energia
Cavi di Alimentazione
attacco di forza
Adattatori per attrezzi elettrici
Attrezzi elettrici
Sbarre per energia e distribuzione
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
Equipos de lavado tipo puente
Accesorios para automóviles para
autoservicios
Sistema de cajas
retén
Transformadores de tensión
Motores para energía eléctrica de
emergencia
dirección asistida
Servo direcciones
Servo direcciones, eléctrica e
hidráulica
Servo direcciones, eléctrica e
hidráulica
Bancos de prueba de servo
dirección
Suministro de energía
Cables de energía
potencia adicional
Adaptadores para herramientas
eléctricas
Herramientas eléctricas
Rieles de suministro y energía
Fensterheber, mechanisch
PR-Agenturen
Feinbohrwerke für Pleuel- und
Hauptlager
Alzacristallo
Agenzie PR
Alesatrici di precisione per
cuscinetti di biella e di banco
Elevalunas
Agencias de relaciones públicas
Brocas finas para bielas y cojinetes
Predecessor
Predecessor / deflector cap
Remonte vitres automatiques
Agences PR
Perceuses de précision pour
coussinets de bielles et de
vilebrequins
Prédécesseur
Prédécesseur/déflecteur
Vorgänger
Vorgänger / Abschirmkappe
precedente
precedente / calotta di protezione
predecesor
predecesor / tapa deflector
Predecessor-TMC, inlet
diameter=xx
Predominance
MCT prédécesseur, admission
diamètre=xx
Prédominance
Vorgänger-THz, Einlaß D=xx
pompa freno tandem precedente, D predecesor cilindro principal,
mandata = xx
admision D=xx
Predominanza
Predominio
01/01/2016
Druckvoreilung
161
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Prefabricated garages
Pre-filters
Pregrinding
Pre-loaded cylinder
Presentation deck for cars
French
Garages préfabriqués
Filtres prémilitaires
Ébauche d'usinage
Cylindre relais
Étages de présentation pour autos
German
Fertiggaragen
Vorfilter
Vorschleifen
Vorspannzylinder
Präsentationsdeck für Autos
Spanish
Garajes terminados
Pre-filtros
Pre-rectificado
cilindro preajustado
Plataforma de presentación para
automóviles
Piezas para prensas, extrusiando y
matricaria
Equipos de inserción por presión
Pressed, drawn and stamped parts Pièces pressées, embouties et
estampées
Press-in devices
Dispositifs d'emmanchage
Einpreßgeräte
Pressure from spring brake system Contrôle pression frein de parc
Druck vom Feststellbremssystem
Pressure limiting valve
Pressure limiting valves
Pressure plate
Pressure Proportioning Valves
Soupape à réglage de pression
Limiteurs de pression
Plateau de pression
Réducteurs de Pression
Druckbegrenzungsventil
Druckbegrenzer
Druckplatte
Druckwandler
Apparecchi per montaggio a
pressione
Pressione dal circuito di
stazionamento
valvola limitatrice pressione
Riduttori di pressione
Spingidisco
Riduttori di Pressione Proporzionali
Pressure sensitivity
Pressure switches
Pressure valves, brake
Pressure valves, engine
Sensibilité pression
Mano contacteurs
Soupapes de refoulement, frein
Soupapes de refoulement, moteur
Druckempfindlichkeit
Druckschalter
Druckventile, Bremse
Druckventile, Motor
Sensibilità alla pressione
Interruttori pressione
Valvole di mandata, freno
Valvole di mandata, motore
Sensibilidad a la presión
Interruptor de presión
Válvulas de presión, freno
Válvulas de presión, motor
Pressure warning switch
Prevention
Preventive actions
Price boards
Price calculators
Price labelling systems
Price signs and labels
Indicateur chute de pression
Prévention
Actions préventives
Panneaux d'affichage des prix
Calculateurs de prix
Systèmes d'affichage des prix
Étiquettes et écriteaux d'affichage
des prix
Mâchoire primaire
Peintures d'apprêt
Formulaires divers
Feux pour véhicules prioritaires
Gyrophares pour véhicules
prioritaires
Druck-Warnschalter
Vorbeugung
Vorbeugemassnahmen
Großpreisanzeigen
Preisrechner
Preisauszeichnungssysteme
Preisauszeichnungsschilder
interruttore spia pressione
Prevenzione
Azioni preventive
Indicatori (grandi) dei prezzi
Calcolatore per prezzi
Sistemi indicatori dei prezzi
Cartelli prezziario
interruptor de aviso de presion
Prevención
Acciones preventivas
Indicador de precio-grande
Calculadores de precios
Sistemas para marcar precios
Etiquetas para marcar el precio
Primärbelag
Grundierungen
Formulare
Kennleuchten
Rundumkennleuchten
Ceppo (suola) primaria
Applicazioni del fondo
Formulari
Luci di segnalazione
Avvisatori ottici rotanti
Mordaza, zapata primaria
Sellados base (primer)
Formularios
Luces de matrícula
Luces de avería para vehículos
Primary lining
Primers
Printed forms
Priority vehicle warning lights
Priority vehicle warning lights
01/01/2016
Preß-, Zieh- und Stanzteile
Italian
Garages prefabbricati
Prefiltri
Pre-rettifica
convertitore di pressione
Piattaforma per la presentazione di
macchine
Parti stampate, imbutite e tranciate
EDITION N°6
Year 2016
162
Control de presión de freno de
estacionamiento
valvula de limitación de presion
Limitación de la presión
Prensa de embrague
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Probability
Procedure
Process
Process audit
Process control
Process specification
Process system
Product audit
Product family
Product lists
Profile
Promotional clothing
Promotional clothing
Promotional gifts
Proof test mark
Propeller shafts
Protection bars for off-road vehicles
Protection tube
Protective covers
Protective covers
Protective covers for body repair
work
Protective covers for cars, anti
grinding dust and anticorrosion
French
Probabilité
Procédure
Procédé
Audit de procédé
Maîtrise du procédé
Spécifications du procédé
Système de procédé
Audit produit
Famille de produit
Listes de produits
Profil
Textiles publicitaires
Vêtements publicitaires
Articles publicitaires
Marque de contrôle
Arbres de transmission
Barres de protection pour véhicules
tout-terrain
Tube de protection
Couvertures protectrices
Housses de sièges
Housses protectrices pour travaux
de carrosserie
Housses de protection de voitures,
anti poussières et anticorrosifs
Protective covers for new cars
Housses de protection de voitures
neuves
Protective covers for workshop use Housses de recouvrement pour
ateliers
Protective covers for workshop use Housses protectrices pour ateliers
Protective goggles with integrated
lighting
Protective paint
Prototyping
01/01/2016
Lunettes protectrices avec
éclairage intégré
Peinture protectrice
Prototype
German
Wahrscheinlichkeit
Verfahren
Prozess
Prozessaudit
Prozessregelung
Prozess-Spezifikation
Prozesssystem
Produktaudit
Produktfamilie
Warenverzeichnisse
Profil
Werbetextilien
Werbebekleidung
Werbeartikel
Kontrollmarkierung
Gelenkwellen (Kardanwellen)
Schutzbügel für Geländewagen
Italian
Probabilità
Procedura
Processo
Audit di processo
Controllo di processo
Specifiche di processo
Sistema di processo
Verifica di prodotto
Famiglia di prodotti
Indice dei prodotti
Profilo
Tessili pubblicitari
Vestiario pubblicitario
Articoli pubblicitari
Marchio del carico di collaudo
Alberi di trasmissione
Rollbar per fuoristrada
Shutzrohr
Schutzdecken
Schonbezüge
Schutzdecken für
Karosseriearbeiten
Auto-Schutzhüllen, Staub- und
Korrosionsschutz
Tubo di protezione
Coperte di protezione
Foderine di protezione
Coperte di protezione per lavori di
carozzeria
Involucri protettivi per autoveicoli,
antipolvere e anticorrosione
Autoschutzhüllen für Neuwagen
Involucri protettivi per autoveicoli
nuovi
Involucri di copertura per officina
Abdeckhüllen für die Werkstatt
Schutzbezüge für
Werkstattarbeiten
Leuchtbrillen
Schutzanstrich
Prototypen-Herstellung
163
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
Probabilidad
Procedimiento
Proceso
Auditoria de proceso
Control del proceso
Especificaciones del proceso
Método
Auditoria de producto
Familia de productos
Lista de productos
Perfil
Ropa para publicidad
Ropa para promociones
Regalos de empresa
Marca de control
Ejes articulados
Barras antivuelco para vehículos
todo terreno
Cubiertas de protección
Fundas protectoras
Cubiertas de protección para
trabajos en carrocerías
Fundas protectoras para
automóviles, contra la polvillo y
corrosión
Fundas protectoras para
automóviles nuevos
Fundas protectoras para el taller
Rivestimenti di protezione per lavori Cubiertas protectoras para trabajos
officina
en taller
Occhiali illuminanti
Lentes protectores con luz
integrada
Vernice protettiva
Imprimación
Fabbricazione di prototipi
Fabricación de prototipos
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Pullers and extractors
Pulling
Punches
Purge
Purge reservoir
Purging oils
Push rod thread or yoke (Y)
French
Extracteurs
Tirage
Pointeaux
Purge
Réservoir de purge
Huiles de rinçage
Tige filetée ou chape (Y)
Italian
Estrattori
Tiro
Punzoni
Scarico
Serbatoio generazione aria
Oli di risciacquo
Asta di spinta filettata, forcella (Y)
Push rod travel
Push rods
Push/pull cylinders
German
Abziehvorrichtungen
Ziehen
Durchschläge
Regeneration
Regenerations-Behälter
Spülöle
Kolbenstangengewinde, Gabelkopf
(Y)
Course biellette
Druckstangenweg
Tiges de culbuteurs
Stößelstangen
Vérins pour compression et traction Arbeitszylinder für Zug und Druck
Push-in
PVC materials
Quality assurance
Quality audit
Quality costs
Quality engineering
Appuyer
Steckanschluss
Matériaux en PVC
PVC-Materialien
Assurance qualité
Qualitätssicherung
Audit qualité
Qualitätsaudit
Coûts de la qualité
Qualitätskosten
Technique de gestion de la qualité Qualitätstechnik
Corsa puntale
Aste punterie
Cilindri operatori per
trazione/pressione
A innesto
Materiali in PVC
Assicurazione di qualità
Verifica della qualità
Costi della qualità
Tecnica della qualità
Quality management
Quality management/ISO 9000 ff
certifications
Déploiement de la qualité
Management de la
qualité/certifications ISO 9000 et
suivantes
Manuel qualité
Politique qualité
Enregistrements qualité
Quantité
Zone de quarantaine
Magasin pour quarantaine
Dispositifs de serrage rapide
Coupleurs rapides pour
équilibreuses de roues
Valves de Desserrage Rapide
Raccords rapides
Moteur en ligne
AR (essieu arrière)
Quality manual
Quality policy
Quality records
Quantity
Quarantine area
Quarantine store
Quick clamping devices
Quick clamping devices for wheel
balancers
Quick Release Valves
Quick-connect couplings
R engine
RA (rear axle)
01/01/2016
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
Dispositivos de extracción
Desequilibrio en frenada
Punzones
Purga
Aceites de lavado
Guías para taquäs de cubeta
Cilindros de trabajo para tracción y
presión
Prensa
Materiales de PVC
Aseguramiento de calidad
Auditoria de calidad
Costes de calidad
Técnicos de calidad
Qualitätsmanagement
Gestione della qualità
Qualitäts-Management/ISO-9000ff- Gestione qualita/certificazioni a
Zertifizierungen
norma ISO 9000 e segg.
Gestión de calidad
Gestión de calidad / ISO 9000 y
SIG.
Qualitätshandbuch
Qualitätspolitik
Qualitätsaufzeichnung
Menge
Sperrbereich
Sperrlager
Schnellspannvorrichtungen
Schnellspannvorrichtungen für
Auswuchtmaschinen
Schnelllöseventile
Schnellverschlüsse
Reihenmotor
HA (Hinterachse)
Manual de calidad
Política de calidad
Registros de calidad
Cantidad
Zona de no conformidad
Almacén de no conformes
Dispositivos de tensión rápidos
Dispositivos de tensión rápidos
para balanceadoras
164
Manuale della qualità
Politica della qualità
Registrazioni di qualità
Quantità
Area di quarantena
Magazzino di quarantena
Dispositivi serraggio rapido
Disp. a serraggio rapido per
equilibratrici
Valvoledi Scarico Rapido
Chiusure rapide
motore in linea
P (asse posteriore)
Cierres rápidos
motor de R
HA (eje trasero)
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Racing suits
EDITION N°6
Year 2016
Radar detectors
Radiator blowers (cars)
French
Vêtements de protection pour sport
automobile
Détecteurs de radar
Ventilateurs pour refroidisseur
Radiator caps
Radiator cleaning products
Bouchons du radiateur
Kühlerverschlüsse
Produits de nettoyage de radiateurs Kühlerreinigungsmittel
Tappi per radiatore
Detergente per radiatori
Radiator grilles
Radiator manufacturing and repair
machines
Radiator repair tools
Calandres de radiateur
Machines de fabrication et
réparation des radiateurs
Outils de réparation des radiateurs
Kühlergitter
Kühlerbau- und KühlerreparaturMaschinen
Kühlerbau-Werkzeuge
Calandre
Macchine costruzione radiatori
Attrezzi per costruzione radiatori
Radiator shutters, blinds and
covers
Radiator shutters, blinds and
covers
Radiators and coolers
Radio interference suppression
sets
Radio telephones
Écrans de calandre
Kühlerschutzhauben,
Kühlerverkleidungen
Kühlerjalousien
Protezioni, rivestimenti per radiatori Protectores para el radiador
revestimientos para el radiador
Tendine termiche per radiatore
Cortinas para radiador
Radiateurs et refroidisseurs
Kühler
Jeux d'antiparasitage pour
Entstör-Sets (Radio)
autoradios
Installations de télécommunication Funksprechanlagen
Railway brake block
Semelle de frein de chemin de fer
Railway brake blocks
Railway disc brake pad
Raised-level platforms
Rally equipment
Random sample inspection
Random yarn disc
Rare-wood interior appointments
Ratchet screwdrivers
01/01/2016
Persiennes de radiateur
German
Schutzkleidung für Motorsportler
Italian
Abiti protettivi per sportivi
Spanish
Ropa para deportistas del motor
Radarwarner
Lüfter für Kühler, Motor
Avvisatore radar
Ventilatori per radiatore motore
Prevención de radares
Ventiladores del radiador del motor
Cierre para radiador
Productos para limpieza de
radiadores
Parrilla del radiador
Máquinas para construcción de
radiadores
Herramientas para radiadores
Radiatori
Set antidisturbo (radio)
Impianti ricetrasmittenti
Bremsklotz für Schienenfahrzeuge Ceppo, zoccolo, per veicoli
ferroviari
Semelles de frein de chemin de fer Bremsbeläge für
Ceppi per veicoli ferroviari
Schienenfahrzeuge
Plaquettes de frein à disque de
Scheibenbremsbelag für
Pastiglia freno a disco per veicoli
chemin de fer
Schienenfahrzeuge
ferroviari
Plates-formes à niveaux élevés
Überflurstände
Banchi rialzati
Équipement pour rallyes
Rallyezubehör
Accessori rallye
Contrôle au hasard
Stichprobenprüfung
Controllo casuale
Rondelle d´embrayage tissée
Unregelmäßig gewickelter
Anello con avvolgimento irregolare
Kupplungsring
Aménagement intérieur en bois
Holz-Innenausstattungen
Finiture in legno
précieux
Tournevis à cliquet
Ratschenschrauber
Cacciavite a cricchetto
165
Radiadores
Eliminador de interferencia para
radios
Emisora de radioaficionado
Forro de freno para ferrocarril
Forros de freno para ferrocarril
Pastilla de freno para ferrocarril
Soportaría para pasillos
Accesorios para ralléis
Control aleatorio
Disco de embrague con repartición
de hilo irregular
Equipamientos de madera
Llave tipo carraca
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
EDITION N°6
Year 2016
English
Ratchet wrenches
Rationalised Caliper
French
Clés à cliquet à main
Étriers Rationalisés
German
Handknarren
Vereinheitlichte Zuspanneinheiten
Italian
Cricchetti a mano
Pinze Razionalizzate
Spanish
Matraca manual
Rattle inhibiting plates
Reamers
Rear axle
Rear axle disc brake
Rear axle drum brake
Rear axle module
Rear cycle racks
Rear fog lamps
Rear lamps
Rear luggage racks
Rear screens, heated
Rear ski racks
Rear-seat backrests
Rebuilt engines
Reconditioned parts and
assemblies
Reconstruction 1-piece to 2-piece
Panneaux insonorisant
Alésoirs
Essieu arrière
Frein à disque essieu AR
frein à tambour essieu AR
Module essieu arrière
Porte bicyclette arrière
Feux brouillard arrière
Feux arrière
Port-Camargue arrière
Lunettes arrière chauffées
Porte-skis arrière
Dossiers de sièges arrière
Moteurs d'échange standard
Pièces et unités d'échange
standard
Reconstruction 1 partie sur 2
parties
Récupération
Équipement de sauvetage
Véhicules de sauvetage
Accessoires pour caravanes et
autos-caravanes
Redresseurs
Boîtes à matières précieuses
Rouge
Étrier rouge
Rapport de réduction
Jeu de lamelles
Cataphotes
Matériels de recyclage des agents
frigorigènes
Antidröhnplatten
Reibahlen
Hinterachse
HA-Scheibenbremse
HA-Trommelbremse
RAM-Ventilgruppe
Heck-Fahrradträger
Nebelschlußleuchten
Schlußleuchten
Heck-Gepäckträger
Heckscheiben, beheizt
Heck-Skiträger
Rücksitzlehnen
Austauschmotoren
Austauschteile und -aggregate
Rivestimento antirumore
Alesatori
Asse posteriore
dischi freno asse posteriore
tamburi freno asse posteriore
Modulo asse posteriore
Portabiciclette posteriori
Retronebbia
Luci posteriori
Portabagagli posteriori
Lunotti termici
Portasci posteriori
Schienali sedili posteriori
Motori da rotazione
Parti e componenti da rotazione
Placas insonorizantes
Escariadores
Eje posterior
eje trasero disco de freno
eje trasero tambores de freno
Umbau 1-teilig auf 2-teilig
modifica da 1 a 2 sezioni
reconstrucción de 1 a 2 piezas
Erholung
Bergeeinrichtungen
Bergefahrzeuge
Wohnwagenzubehör
Recupero
Meccanismi per salite
Veicoli recupero
Accessori per campri
Gleichrichter
Wertstoff-Box
rot
roter Sattel
Druckuntersetzung
Lamellensatz
Rückstrahler
Kältemittel-Recyclinggeräte
Raddrizzatori
Casse per materiali pregiati
rosso
pinza rossa
Rapporto di riduzione
Set lamine
Catarifrangenti
Apparecchiature di riciclaggio
liquidi refrigeranti
Recuperación
Instalaciones para rescate
Vehículos de rescate
Accesorios para casas
rodantes/caravanas
Rectificadores
Caja para materiales reciclables
rojo
pinza roja
Recovery
Recovery equipment
Recovery vehicles
Recreational vehicle accessories
Rectifiers
Recycling materials box
Red
Red caliper
Reduction ratio
Reed Set
Reflex reflectors
Refrigerant recycling equipment
01/01/2016
166
Portabicicletas trasero
Luces traseras antiniebla
Luces traseras
Portaequipajes trasero
Lunas traseras con calefacción
Porta esquíes traseros
Respaldos de asientos traseros
Motores de canje
Piezas y grupos de canje
Reflectores
Aparatos para reciclaje de agentes
frigoríficos
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Refrigerated drinks cabinets
French
Vitrines à boissons réfrigérées
German
Getränke-Kühlvitrinen
Refrigerators
Refrigerators for vehicles and
caravans
Regenerating equipment
Registration number: xx
Registration plate holders and base
plates
Registration plate presses
Réfrigérateurs armoires
Réfrigérateurs pour véhicules et
autos-caravanes
Appareils de régénération
Indice: xx
Supports et plaques de base pour
plaques minéralogiques
Presses pour plaques
minéralogiques
Plaques minéralogiques
Correcteur de freinage
Régulateur de freinage
Régulateurs
Amortisseurs renforcés
Kühlschränke
Kühlschränke für Kfz und
Wohnanhänger
Regeneriergeräte
Apparecchiature di rigenerazione
Kennzeichen: xx
sigla: xx
Kennzeichenhalter und -verstärker Portatarghe e rinforzo
Châssis renforcé
Rebut
Valves Relais d‘Urgence
Valves Relais
Relais
Libération
Certificat d´acceptation
Fiabilité
Regarnissage
Télécommande de dispositifs
d'entraînement de portails
Télécommandes par radio ou aux
infrarouges
Thermomètres à distance
Plages arrière amovibles
Conduits de frein à renouveler !
Instructions de réparation
Nécessaires de réparation
verstärktes Fahrwerk
Ablehnung
Anhängerbremsventile
Relais ventile
Relais
Freigabe
Freigabezertifikat
Zuverlässigkeit
Neubelegen
Funksteuerungen für Torantriebe
Registration plates
Regulator
Regulator
Regulators
Reinforced dampers (shock
absorber)
Reinforced suspension
Reject
Relay Emergency Valves
Relay Valves
Relays
Release
Release certificate
Reliability
Relining
Remote control for gate drives
Remote controls, radio and infra
red
Remote thermometers
Removable interior trunk lids
Renew brake lines !
Repair instructions
Repair kit
01/01/2016
Kennzeichenpressen
Kennzeichen, Schilder, Tafeln
Regler
Regler
Regler
verstärkte Stoßdämpfer
Fernbedienung, funk- und
infrarotgesteuert
Fernthermometer
Kofferraumabdeckungen
Bremsleitungen erneuern !
Reparaturanleitungen
Reparatursatz
167
Italian
Vetrine con raffreddamento per
bevande
Frigo
Frigoriferi per vetture e roulottes
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
Mostradores refrigerados de
bebidas.
Frigoríficos
Frigoríficos para vehículos y casas
rodantes/caravanas
Aparatos de regeneración
distiutivo: xx
Soporte para matriculas
Presse per targhe automobilistiche Prensas de matrículas (chapas de
automóvil)
Targhe
Matriculas
correttore di frenata
regulador
correttore di frenata
regulador
Regolatori
Reguladores
ammortizzatori rinforzati
amortiguadores reforzados
autotelaio rinforzato
Difettoso, non conforme
Servoautodistributori
Valvole Relé
Relè
Benestare
Certificato di benestare
Affidabilità
Sostituzione delle guarnizioni
Telecomando per l'azionamento di
cancelli
Telecomandi radiocomandati e ad
infrarossi
Teletermometri
Coperture per bagagliaio
sostituire tubi freni !
Guide riparazioni
serie di riparazione
suspensión reforzada
Rechazo
Relees
Aceptación
Certificado de aceptación
Fiabilidad
Restauración de zapatas
Control remoto para impulsiones de
puerta
Mandos a distancia por radio e
infrarrojo
Termómetros a distancia
Revestimientos para maleteros
renovar latiguillos de freno !
Manuales de reparaciones
juego de reparación
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Repair materials for heated
windows
Replacement for caliper D=xx
Replica kits
Rescue cutting off machines
Rescue service cutters
Reservoir
Reservoir cap
Reservoir fastening
Reservoir plug
Reservoir with double warning
device
Reset switch for service interval
indicators)
Resetting shaft set
Residual brake drag
Residual pressure center valve
Residual pressure valve
Residual Pressure Valves
Residual torque
Retained pressure
Retained pressure
Retaining clip
Retaining spring
Retaining stud
Retarders, electric and
hydrodynamic
Retrofit kits
Retrofit table electric kits
Re-usable containers
01/01/2016
EDITION N°6
Year 2016
French
Matériels et matériaux de
réparation des vitres chauffantes
Remplacement pour étriers D=xx
Jeux complets pour répliques de
voitures
Tronçonneuses à meule de
sauvetage
Appareils de désincarcération
Réservoir
Vissage de réservoir
Fixation réservoir
Bouchon de réservoir
Réservoir avec témoin d‘usure
double
Interrupteurs à rappel automatique
pour les visualisations à intervalles
de SAV
German
Reparaturmaterial für beheizbare
Scheiben
Ersatz für Sättel D=xx
Oldtimer-Bausätze
Italian
Materiale riparazione per cristalli
termici
ricambio per pinza freno D=xx
Kits per veicoli d'epoca
Spanish
Material para reparación de
cristales celefaccionados
sustitución para pinzas D=xx
Réplicas para modelos antiguos
Rettungs-Trennschleifer
Rettungsscheren
Behälter
Behälterverschraubung
Behälterbefestigung
Behälterstopfen
Behälter Doppel-WE
Apparecchi troncatori per
salvataggio
Veicoli perassistenza
serbatoio
tappo filettato serbatoio
fissaggio serbatoio
tappo serbatoio
serbatoio con doppia spia
Rücksteller für ServiceIntervallanzeigen
Azzeratori per indicazioni
dell'intervallo tra i tagliandi
Esmeriladora sección dora de
salvamento
Tijeras de salvamento
recipiente
fijación depósito
recipiente de fijación
tapon
recipiente con doble aparato de
aviso
Mando de retroceso para la
indicación de los intervalos del
mantenimiento
Jeu d‘arbres de rappel
Couple résiduel de freinage
Soupape de pression résiduelle
Soupape pression d‘admission
Valves de Pression résiduelle
Couple résiduel
Pression de rétention
Pression de retenue
Épingle
Ressort à retenu
Butée de retenue
Ralentisseurs électriques et
hydrodynamiques
Prêts-à-monter
Jeux électriques pour installation
ultérieure
Conteneurs à prises multiples
Rückstellwellen-Satz
Restlicher Bremswiderstand
Bodenventil
Vordruckventil
Restdruckventile
Restdrehmoment
Rückhaltedruck
Rückhaltedruck
Sicherungsklammer
Haltefeder
Anschlagstift
Retarders, elektrische und
hydrodynamische
Nachrüstsätze
Elektro-Einbausätze
serie alberi di richiamo
Momento residuo
valvola di fondo
valvola anticipo pressione
Valvolea Pressione Residua
Coppia residua
Pressione di ritenuta
Pressione di ritenuta
Coppiglia
molla di ritegno
Perno d'arresto
Rallentatori, elettrici/idrodinamici
Mehrwegbehälter
Contenitori ad entrate multiple
168
kit per retrofit
Componenti elettrici da installare
juego de onda de retroceso
Par residual
válvula de fondo
válvula de presión previa
Par residual
Clip
muelle de sujeción
Indicador de desgaste
Retardadores, eléctricos e
hidrodinámicos
Equipos de montaje posterior
Juegos de montaje eléctricos
Contenedores de entradas
múltiples
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Reuse distributor piece
Reversing aids
Right
Right hand
Right hand drive
Right hand thread
Ring type nipple set
Ring wrenches
Rivet
Rivet hole
Rivet holes
Riveted lining
Rivets
Road blocks
French
Remettre au distributeur
Instruments pour marche arrière
Droit
Levier à Droite
Conduite à droite
Filetage pas a droite
Jeux de raccord annulaire
Clés multi pans
Rivet
Trou de rivet
Trous de rivet
Garniture rivetée
Rivets
Barrages d'avertissement
mécaniques
Poussoir
Bande moulée
German
Verteilerstück wiederverwenden
Rückfahrhilfen
Rechts
Hebel rechts
Rechtslenker
Rechtsgewinde
Ringstutzen-Satz
Ringschlüssel
Niete
Nietlöcher
Nietlöcher
Genieteter Belag
Niete
Wegfahrsperren, mechanisch
Roof boxes
Rouleau
Paliers lisses
Arceaux et de capotage, cages de
capotage
Coffres pour le montage sur le toit
Roof fans, electric for commercial
vehicles
Roof flaps
Roof liners
Roof racks
Roof racks
Roof spoilers (trucks)
Roof-racks accessories
Ventilateurs électrique pour toits de
véhicules utilitaires
Volets de toits
Garnitures intérieures de pavillon
Galeries de toit
Galeries de toitures
Spoilers de toit (camions)
Accessoires pour galeries de toit
Rotary platforms
Round
Round-nose pliers
Plates-formes tournantes
Levier Rond
Pinces rondes
Rod
Roll lining
Roll material
Roller bearings
Rollover bars and cages
01/01/2016
EDITION N°6
Year 2016
juego de tubuladura anular
Llaves de cabeza anular
Remache
Agujero de remache
Agujeros de remache
Forro remachado
Remaches
Bloques de arranque
Bandmaterial
Wälzlager
Überrollbügel, -käfige
Italian
riutilizzare il distributore
Aiuti per la marcia indietro
Destra
Azionamento leva destra
Guida a destra
Raccordi versione destra
serie raccordi anulari
Chiavi ad anello
Rivetto
Fori di rivettatura
Fori di rivettatura
Guarnizione rivettata
Ribattini
Dispositivi di arresto automatico
meccanici
Barra
Materiale d´attrito (guarnizione) in
rotolo
Rotolo
cuscinetti volventi
Rollbar a fascia, rollbar a gabbia
Dachkoffer
Bauli a tetto
Cajas portaequipajes
Dachlüfter, elektr. für Nfz
culos utilitarios
Dachklappen
Dachhimmel
Dachrelings
Lastenträger für Pkw
Dachspoiler (Lkw)
Dachreling-Zubehör
Ventilatori a tetto elettrici per veicoli
industriali
Sportelli per tetto
Cielo dellabitacolo
Corrimano sul tetto
Portacarichi per vetture
Spoiler per tetto (camion)
Accessori per corrimano tetto
Drehbühnen
Rundgriff
Rundzangen
Ponti girevoli
Maniglia tonda
Pinze tonde
Stößel
Bremsband gerollt (flexibel)
169
Spanish
distribuidor de reemplazo
Medios auxiliares
Derecho
Con volante a la derecha
Empuje
Cinta flexible
Cinta
alojamientos de rodadura
Barra antivuelco, jaulas antivuelco
Tapa claraboya.
Cielos
Bordas de techo
Portacargas para turismos
Spoiler de techo (camión)
Accesorios para porta-equipajes de
techo
Plataformas giratorias
Tenazas redondas
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Rubber care products
Rubber hammers
Rubber hoses
Rubber-bonded metal parts
Rubber-bonded plastic parts
French
Produits de soin pour la
caoutchouc
Maillets de caoutchouc
Flexibles en caoutchouc
EDITION N°6
Year 2016
German
Gummipflegemittel
Italian
Protettivi per la gomma
Spanish
Limpiadores para goma
Gummihämmer
Gummischläuche (Triebwerk,
Fahrwerk)
Gummi-Metall-Verbindungen
Gummi-Kunststoff-Verbindungen
Martelli di gomma
Tubazioni in gomma
Martillo de goma
Mangueras de goma
Collegamenti gomma-metallo
Collegamenti gomma-plastica
Uniones goma-metal
Uniones de caucho-plástico
Schleifpasten
Rumpeln, rütteln
Scheibenschlag
Rost
Rostumwandler
Rostschutzimprägnierung
Rostlösemittel
Safes
Pasta abrasiva
Risonanza
Sfarfallamento
Ruggine
Convertitori di ruggine
Impregnazione antiruggine
Prodotto staccaruggine
Casseforti
Pasta para afilado (lijado)
Vibración
Run out, ángulo
Óxido
Convertidor de óxido
Protección anti-oxido
Disolventes de óxido
Cajas de seguridad (cajas fuertes)
Rubbing compounds
Rumble
Run out
Rust
Rust converters
Rust protection impregnation
Rust solvents
Safes
Jointures métallo caoutchouc
Combinaisons caoutchouc et
matière plastique
Pâtes abrasives
Grondement
Voile du disque
Rouille
Produits pour dérouiller
Revêtement antirouille
Dissolvants de rouille
Coffres forts
Safety cushions for children
Coussins de sécurité pour enfants
Kinderpolster
Imbottitura per bambini
Cojines para niños
Safety goggles
Safety grilles for children
Lunettes de protection
Grilles de sécurité pour enfants
Schutzbrillen
Kinder-Sicherheitsgitter
Occhiali protettive
Griglia protettiva bambini
Gafas protectoras
Rejillas de seguridad para nin*4os
Safety masks
Safety nets for children
Safety Valve
Safety valve pressure
Masques de protection
Filets de sécurité pour enfants
Valve de sécurité
Tarage de la valve de sécurité
Schutzmasken
Kinder-Sicherheitsnetze
Sicherheitsventil
Öffnungsdruck Sicherheitsventil
Maschere protettive
Mascarillas protectoras
Reti protezione bambini
Redes de seguridad para niños
Valvola di sicurezza
Pressione della valvola di sicurezza
Sales boards
Sales counters
Sales literature stands
Sales shelving
Sales showcases
Sales signs and labels
Panneaux de vente
Comptoirs de vente
Présentoirs pour prospectus
Rayonnage de vente
Vitrines d'exposition
Étiquettes et écriteaux pour la
vente
Rayons et étagères de vente
Gondoles de vente
Verkaufstafeln
Verkaufstheken
Prospektständer
Verkaufsregale
Verkaufsvitrinen
Verkaufsschilder
Tabelle di vendita
Banchi di vendita
Portaprospetti
Scaffali di vendita
Vetrine di vendita
Cartelli di vendita
Carteles para venta
Mostradores para venta
Soportes para folletos
Estantería para venta
Vitrinas para venta
Etiquetas para venta
Verkaufsständer
Verkaufsgondeln
Stand di vendita
Gondole di vendita
Estantería para venta
Escaparates
Sales stands
Sales stands and racks
01/01/2016
170
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
French
Salisbury axle
essieu Salisbury
Saloon
A coffre
Sample
Échantillon
Sample frequency
Fréquence de prélèvements
Sample size
Taille d'échantillon
Sampling plan
Plan d'échantillonnage
Sampling procedure
Procédure d'échantillonnage
Sand blasting systems and booths Installations et cabines de sablage
German
Salisbury-Achse
Stufenheck
Probe
Stichprobenhäufigkeit
Stichprobengrösse
Plan zur Probenentnahme
Verfahren der Probenentnahme
Sandstrahlanlagen und -kabinen
Sandblasters
Sandblasting guns
Sandblasting sand recycling
equipment
Sanding paper
Sanitary ware
Satellite location systems
Sableuses
Pistolets à jet de sable
Installations de recyclage de sable
de sablage
Papier émeri
Installations sanitaires
Système de repérage satellite
Sandstrahlgebläse
Sandstrahl-Pistolen
Sandstrahl-Recycling-Geräte
Soffiatore per sabbiatura
Pistole per sabbiatura
Apparecchi di sabbiatura a
riciclaggio
Schleifpapier
Carta abrasiva
Sanitäranlagen
Impianti sanitari
Satelliten-Fahrzeug-Ortungssystem Sistemi di localizzazione a satellite
Limpieza por arenado
Pistolas para arenado
Equipos de reciclado de arenado
SC (slave cylinder)
Scaffold frames
Scandinavia
Scope less testers
Nz (Nehmerzylinder)
Montagebrücken
Skandinavien
Scopeless-Tester
cilindro ricevitore
Ponti per montaggio
Scandinavia
Tester scopeless
Scorched
Score marks
Scoring
Screech wear indicator
Screen printing for publicity
material
SC-repair kit
RE (récepteur d‘embrayage)
Échafaudages de travail
Scandinavie
Testeurs pour moteurs, sans écran
d'affichage
Cautérisé
Rayures
Érosion, rayure
Témoin d'usure mécanique
Impression sérigraphique pour
articles publicitaires
Nécessaires de réparation RE
Papel de lija
Lavabos
Sistemas de localización, vía
satélite
CRE (cilindro receptor)
Puentes de montaje
Escandinavia
Scopeless-tester
Gescorcht
Riefen
Riefig
Kratzblech
Siebdruck für Werbeartikel
Scorciato
Rigature
Rigature
Indicatore a vibrazione
Serigrafia per articoli pubblicitari
Nz-Reparatursatz
serie riparazione cilindro ricevitore
Cauterizado
Marcas de rayado
Rayada
Testigo de desgaste mecánico
Impresión por tamiz de seda para
artículos publicitarios
juego de reparación de juntas CRE
Screw
Screw fitting
Screw fitting cpl.
Screw neck
Screw plug
Screw-clamps
Vis
Couvercle
Couvercle complet
Raccordement à vis
Vis de fermeture
Serre-joints
Schrauben
Verschraubung
Verschraubung kpl.
Schraubstutzen
Verschlußschraube
Schraubzwingen
Perni, Viti
attacco filettato
attacco filettato completo
raccordo filettato
vite di chiusura
Morsetti a C
Tornillos
tornillo de fijación
fijación completa
tornillo de fijación
tornillo de cierre
Prensas - tornillo (morza)
01/01/2016
171
Italian
assale Salisbury
a 3 volumi
Campione
Frequenza di campionamento
Taglia
Piano di campionamento
Procedura di campionamento
Impianti e cabine di sabbiatura
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
Salisbury eje
parte trasera escalonada
Muestra
Frecuencia de muestreo
Tamaño de muestra
Plan de muestreo
Procedimiento de muestreo
Equipos y cabinas de arenado
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
EDITION N°6
Year 2016
English
Screwdriver attachments (bits)
French
Lames pour visseuses
German
Schraubendreher-Einsätze (Bits)
Italian
Accessori per avvitatori (punte)
Spanish
Suplementos para destornilladores
Screwdrivers
Tournevis
Cacciaviti, giraviti
Destornilladores
Screwed on
Screw-in proportioning valve
SCS (stop control system)
Vissé
Compensateurs à visser
SCS (système de contrôle stop)
Schraubendreher
(Schraubenzieher)
aufgeschraubt
Einschraubregler
SCS
avvitato
regolatore a vite
SCS (sistema controllo frenata)
Seal
Seal and gasket removers
Joint
Extracteurs de joints d'étanchéité
Dichtung
Dichtungsentferner
guarnizione
Eliminatore per guarnizioni
fijado
regulador roscado
SCS (sistema de control de
frenada)
junta
Extractores de juntas
Seal and gasket sets
Seal-groove machining sets
Dichtungssätze
Dichtrillen-Bearbeitungssätze
Set sigillanti di tenuta
Set elaborazione gole di tenuta
Sealing compounds
Sealing rings
Sealing rings
Seals and gaskets
Searchlights
Seat belt systems
Jeux de joints d'étanchéité
Jeux d'usinage pour rainures de
joints
Pâtes d'étanchéité
Bagues d'étanchéité
Rondelles d'étanchéité
Joints d'étanchéité
Projecteurs de recherche
Systèmes de sangles de sécurité
Abdichtmassen
Dichtringe
Dichtringe
Dichtungen
Suchscheinwerfer
Sicherheitsgurt-Systeme
Masse sigillanti
Guarnizioni ad anello
Anelli di tenuta
Guarnizioni
Faros detectores
Sistemi di cintura di sicurezza
Seat belt tensioners
Tendeurs de sangles de sécurité
Sicherheitsgurt-Straffer
Tenditori per cinture di sicurezza
Seat belts
Seat belts for children
Ceintures de sécurité
Sicherheitsgurte
Ceintures de sécurité pour enfants Kinder-Sicherheitsgurte
Cinture di sicurezza
Cinture di sicurezza per bambini
Juegos de juntas
Conjuntos de trabajo de juntas de
hermeticidad
Masillas de sellado
Anillos de juntas
Anillos de hermetizado
Juntas
Faros de exploración*1n
Sistemas de cinturones de
seguridad.
Tensores de cinturones de
seguridad.
Cinturones de seguridad
Cinturones de seguridad para niños
Seat covers
Seat cushions
Seat fabric
Seat heating systems
Seat sheepskins
Seat upholstery
Seats
Seats
Secondary lining
Segment
Housses pour sièges
Coussins de sièges
Tissus pour sièges
Chauffages de sièges
Fourrures de sièges
Tissus de sièges
Sièges
Sièges automobiles
Mâchoire secondaire
Segment
Rivestimenti per sedili
Cuscini per sedili
Stoffe per imbottiture
Riscaldamento sedili
Pelli rivestimento sedili
Rivestimenti imbottiture
posti a sedere
Sedili
Ceppo (suola) secondario
Segmento
Forros para asientos
Cojines
Forros de tela
Asientos térmicos
Piel para asientos
Fundas
plazas
Asientos
Mordaza, zapata secundaria
Segmento
01/01/2016
Sitzbezüge
Sitzkissen/Rückenkissen
Polsterstoffe
Sitzheizungen
Sitzfelle
Polsterbezüge
Sitzplätze
Sitze
Sekundärbelag
Segment
172
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
EDITION N°6
Year 2016
English
Self sealing
Self-adhesive accessories
Self-adhesive labels
Self-assembly racks
French
A clapet
Accessoires auto-adhésifs
Étiquettes adhésives
Profilés à monter soi-même
German
Selbstdichtend
Selbstklebendes Zubehör
Autoaufkleber
Selbstbauprofile
Italian
Costampata
Accessori autoadesivi
Etichette adesive
Profilati per costruzioni in proprio
Self-service car washes
Stations de lavage self-service
Münzwaschanlagen, SBWaschanlagen
SB-Zapfanlagen
SB-Anlagenbau
Impianti lavaggio a gettone,
Impianti lavaggio da self service
Distributore carburante "self
service"
Colonnine carburante per "self
service"
Pulitori alta pressione da self
service
Costruzione impianti self service
SB-Staubsauger
Klemmhülse
Sensor Typ
Sensoren
Geber aller Art
Aspiratore per self service
Bussola
Tipo Sensore
Sensori
Trasduttori di ogni genere
Réservoir séparé
Pièce d‘appui/prédécesseur
separater Behälter
separates Druckstück/Vorgänger
Catalogues et listes de valeurs de
référence
Miroirs pour inspection
Véhicules SAV
Prestations de service pour la
publicité et les moyens publicitaires
dans le secteur automobile
Einstelldaten-Verzeichnisse
serbatoio separato
pezzo di pressione separato /
precedente
Indici dati registrazione
Sensores
Sensores y transmisores de todo
tipo
depósito independiente
tuberia de presión
independiente/avisador
Servicios de datos de ajuste
Inspektionsspiegel
Service-Fahrzeuge
Dienstleistungen für Werbung und
Werbemittel im Kfz-Gewerbe
Specchietti d'i*5*1nspezione
Vetture di manutenzione
Prestazioni di servizio per
pubblicità e mezzi pubblicitari nel
settore automobilistico
Espejos de inspección
Vehículos de servicio
Servicios para publicidad y
productos publicitarios en el sector
de los automóviles
Dienstleistungen für das KfzGewerbe
Durchmesser Servokolben
Schaftdurchmesser
Documentazione tecnia,
informatica formulari
Diametro del pistone
Diametro del gambo
Servicios para la industria
automotriz
Diámetro de pistón
Diámetro de la caña
Self-service filling stations systems Installations de distribution de
carburant self-service
Self-service fuel pumps
Distribution de carburant selfservice
Self-service high-pressure cleaners Nettoyeurs à haute pression en
libre service
Self-service station construction
Construction d'installations selfservice
Self-service vacuum cleaners
Aspirateurs self-service
Sensor bush
Douille de serrage
Sensor type
Type de Capteur
Sensors and transmitters
Capteurs
Sensors and transmitters
Transmetteurs
Separate reservoir
Separate thrust
member/predecessor
Service data files
Service mirrors
Service vehicles
Services for advertisements and
publicity material in the motor
sector
Serving for the automotive industry Prestations de service pour
l'industrie automobile
Servo Piston diameter
Diamètre du piston
Shank diameter
Diamètre du corps
01/01/2016
SB-Zapfsäulen
SB-Hochdruckreiniger
173
Spanish
Accesorios - autoadhesivos
Autoadhesivos
Perfiles para ensamblar uno mismo
Equipo de limpieza a base de
monedas
Equipos de suministro de
combustible autoservicio
Bombas autoservicio
Limpiadora de alta presión
autoservicio
Construcción de instalaciones de
autoservicio
Aspiradoras autoservicio pruebas
Abrazadera de tubo
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
EDITION N°6
Year 2016
English
Shape
Shear pattern
Shear strength
French
Forme
Aspect du cisaillement
Résistance au cisaillement
German
Gestalt
Scherbild
Scherfestigkeit
Italian
Forma
Figura di distacco
Resistenza a sollecitazione di taglio
Spanish
Forma
Útil de cizallar
Resistencia al cizallamiento
Shear test
Sheet metal bending tools
Sheet metal body parts
Abschertest
Biegewerkzeuge (Blech-)
Karosserieteile aus Stahlblech
Blechmuttern
Blechpreßteile
Blechschrauben
Schwingblech WE
Prova di distacco
Attezzi di piegatura
Parti di carrozzeria in lamiera
acciaio
Particolari in lamiera pressata
Parti lamierate
Viti per lamiera
spia a lamierino vibrante
Test de cizallamiento
Herramientas para doblado
Partes de carrocería de chapa de
acero
Piezas de chapa estampa
Piezas de chapa meta*1lica
Tornillos de chapa
chapa para avisador de desgaste
Sheet-metal saws
Sheet-metal shears
Sheet-metal tensioning equipment
Test de cisaillement
Outils de pliage pour tôles
Pièces de carrosserie en tôle
d'acier
Pièces façonnées en tôle
Pièces en tôle
Vis à tôle
Tôle oscillante dispositif
d‘avertissement
Scies à tôle
Cisailles à tôle
Appareils à tendre la tôle
Blechsägen
Blechscheren, HandBlechspanngeräte
Seghe per lamiera
Cesoie per lamiera
Apparecchi tendilamiera
Sierras de chapa
Tijeras de chapa
Equipos para tensado de chapas
Sheet-metal working equipment
Sheet-metal working machines
Appareils à travailler
Machines à travailler la tôle
Blechbearbeitungsgeräte
Blechbearbeitungsmaschinen
Apparecchi lavorazione lamiera
Macchine lavorazione lamiera
Equipos para el trabajo de chapa
Máquinas para el trabajo de chapa
Shelf life, storage life
Durée de vie, durée de
conservation
Toitures
Vide-poches
Poignées pour leviers de
commande des vitesses et
sélecteurs
Tôle anti-bruit
Bacs et conteneurs d'expédition
Évacuation et élimination
d'amortisseurs
Recyclage des amortisseurs
Services d'entretien d'amortisseurs
Haltbarkeit
Durata, vita media tempo di
conservazione
Tettoie
Ripiani posaoggetti
Maniglie, impugnature per leva del
ambio
Caducidad
Sheet metal mouldings
Sheet metal parts
Sheet metal screws
Sheet metal warning device
Shelters
Shelves and pockets
Shift and selector lever knobs
Shim
Shipment containers
Shock absorber disposal
Shock absorber recycling
Shock absorber replacement
services
Shock absorber testers
01/01/2016
Testeurs pour amortisseurs
Überdachungen
Ablagen
Schalthebelgriffe oder -knäufe
Techos
Anaqueles
Pomos para palanca de cambios
Anti-Noise-Blech
Versandbehälter
Schwingungsdämpfer-Entsorgung
lamierino antirumore
Contenitori per spedizioni
Smaltimento ammortizzatori
placa anti-ruidos
Contenedores de transporte
Eliminación de amortiguadores
Schwingungsdämpfer-Recycling
Schwingungsdämpfer-Service
Riciclaggio ammortizzatori
Servizi ammortizzatori
Reciclaje de amortiguadores
Servicios de amortiguadores
Schwingungsdämpfer-Prüfstände
Banchi di prova ammortizzatori
Bancos de prueba para
amortiguadores
174
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Shock absorber testing machines
EDITION N°6
Year 2016
German
SchwingungsdämpferPrüfmaschinen
Schwingungsdämpfer
Trommelbremsbacken mit Belag
Italian
Macchine di prova ammortizzatori
Shoe platform, shoe table
French
Machines de contrôle pour
amortisseurs
Amortisseurs
Mâchoires de frein à tambour
garnies
Jante, semelle
Bremsbackendeckblech
Fascia (piattaforma) della ganascia Llanta, pista
Short brake booster
Short wheel base
Short-stroke lifting platforms
Servo frein court
Empattement court
Ponts élévateurs à faible course
kurzes Bremsgerät
kurzer Radstand
Kurzhubbühnen
servofreno corto
passo corto
Ponti a sollevamento ridotto
Side cutters
Side facing
Side markers
Side scuff mouldings
Sideways pull
Signs
Silencer
Silent blocks
Silicon removers
Seitenschneider
Seitlich
Begrenzungsstangen
Seitenleisten
Einseitiges Ziehen
Schilder
Schalldämpfer
Silentblöcke
Silicon-Entfernen
Tronchesini
Raccordi di lato
Barre limitatrici
Listelli laterali
Squilibrio in frenata
Targhette
Silenziatore
Silentblocks
Eliminatori di silicone
Single Check Valves
Single moulding
Single tyre
Single-chamber air brake
Pinces coupantes de côté
Orifices sur face avant
Indicateurs d'encombrement
Bordures latérales de protection
Tirage, déport
Plaques
Silencieux
Silentblocs
Produits de détachement de la
silicone
Valves à Clapets Anti-Retour
Moulage unitaire
Roue simple
frein pneumatique à 1 chambre
Rückschlagventile
Einzelpressen
Einfachbereifung
1-Kammer-Druckluftbremse
Valvole di Ritenuta
Pressa singola
Moldeado unitario
ruota singola
cubierta simple
freno pneumatico a camera singola freno de aire de 1 cámara
Single-circuit brake
Frein à 1 circuit
1-Kreis-Bremse
impianto frenante circuito semplice freno de 1 circuito
Single-circuit caliper
Single-hand control grinders and
sanders
Single-piston caliper D=xx
Étriers frein à 1 circuit
Meuleuses mono main
1-Kreis-Sättel
Einhandschleifer
pinza freno a 1 circuito
Smerigliatrice manuale
Étrier à 1 piston D=xx
1-Kolbensattel D=xx
pinza freno a un pistoncino D = xx
pinza de 1 circuito
Afiladores y cortadores para una
mano
mordaza de freno D=xx
Sintered material
Ski racks
Matériau fritté
Porte-skis
Gesintertes Material
Skihalter
Materiale sinterizzato
Portasci
Material sinterizado
Soportes para skies
Shock absorbers
Shoe assembly
01/01/2016
175
Ammortizzatori
Ganasce per freno a tamburo
Spanish
Máquinas para prueba de
amortiguadores
Amortiguador de vibraciones
Conjunto para freno de tambor
servofreno corto
distancia corta entre ejes
Plataformas de elevación de pasos
cortos
Cortador lateral
Barras limitadoras
Molduras laterales
Desequilibrio en frenada
Etiquetas/placas
Silenciador
Casquillos elásticos
Quita silicona
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
EDITION N°6
Year 2016
English
Ski racks and roof boxes
French
Porte-skis et coffrets de toits
German
Ski-Dachträger, -Dachkoffer
Italian
Portasci per tetto, valigia per tetto
Skin care products
Produits de soin et de protection
pour la peau
Produits de soin pour la peau
Cabines à couchettes pour
camions
Jeu de douilles
Sprays de friction
Joints coulissants
Toits ouvrants coulissants
Snack-bars / équipements pour
snacks
Anneaux de retenue et circlips
Enclencher
Balais à neige
Chaînes antidérapantes
Hautschutz- und -pflegemittel
Protettivi per la pelle
Spanish
Soportes para skies y cajas para
techo
Protectores y limpiadores para piel
Hautpflegemittel
Schlafkabinen für Lkw
Prodotti per la pelle
Cuccette per autocarri
Limpiadores para piel
Cabinas dormitorio para camiones
Hülsensatz
Gleitsprays
Axialgelenke
Schiebedächer
Snack-Bars/Snack-Einrichtungen
juego de vaina
Pulverizadores de deslizamiento
Articulaciones axiales
Techos corredizos
Snack bars / equipos de cafetería
Sprengringe
Schnappanschluss
Schneebesen
Gleitschutzketten
serie boccole
Spray antigrippanti
Giunti a snodo assiali
Tetti apribili
Snack bar ed attrezzature per
snacks
Anelli elastici
A innesto
Spazzaneve
Catene antineve
Anillos de detonación
Comprometer
Escobillas ne nieve
Cadenas antiderrapantes
Chaînes anti-neige
Schneeketten
Catane de neve
Cadenas para la nieve
Distributeurs de savon
Prise femelle type ronde
Clés à douille et douilles
Clés à douille avec
démultiplicateurs
Capotes pliantes
Handwaschmittel-Spender
Steckdose, rund
Steckschlüssel und -einsätze
Kraftsteckschlüssel
Distributore di detersivi per mani
Presa rotonda
Chiavi ed inserti a tubo
Chiave dinamica ad innesto
Dosificador de jabón para manos
Cabrio-Verdecke
Capote per cabriolet
Klapp-Stoffverdecke für
Geländewagen
Solardächer
Lötgeräte
Lötkolben
Magnetventil-Prüfgeräte
Capotes in stoffa per fuoristrada
Solar roofs
Soldering and brazing systems
Soldering irons
Solenoid valve testers
Toits ouvrants en toile pour voitures
tout-terrain
Toits solaires
Appareils de soudage
Fers à souder
Manomètres
Solenoid valves
Solid disc
Électrovalves
Disque plein
Elektromagnetventile
Massive Bremsscheibe
Skin care products
Sleeper cabs for trucks
Sleeve kit
Slide Sprays
Sliding joints
Sliding sunroofs
Snack bars / snack equipment
Snap rings and circlips
Snap-on
Snow brushes
Snow chains and anti-slip
equipment
Snow chains and anti-slip
equipment
Soap dispensers
Socket type round
Socket wrench and sockets
Socket wrenches with reduction
gearing
Soft tops
Soft tops for off-road vehicles
01/01/2016
176
Tetti solari
Apparecchi per saldobrasare
Saldatori a stagno
Manometri per valvole
elettromagnetiche
Valvole elettromagnetiche
Disco pieno
Llaves tubo e insertos
Llave tubo de potencia
Capotas para coches
descapotables
Capotas abatibles de tela para
vehículos todo terreno
Techos solares.
Equipos de estañado
Estañador
Aparatos de comprobación para
válvulas electromagnéticas
Válvulas electromagnéticas
Disco macizo
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Spare body parts for classic cars
Spare bulb kits
Jeux d'ampoules de réserve
Spare chassis parts for classic cars Pièces de rechange pour oldtimers,
groupe châssis
Spare electrical parts for classic
Pièces de rechange pour oldtimers,
cars
groupe électricité automobile
Glühlampen-Ersatzkästen
Oldtimer-Ersatzteile, Gruppe
Fahrwerk
Oldtimer-Ersatzteile, Gruppe
Autoelektrik
Spare parts for classic cars, group
drive train
Spare wheel covers
Spare wheel covers
Spare wheel holders
Spares Kit
Spark plug connectors
Spark plug testers
Pièces de rechange pour oldtimers,
groupe transmission
Couvercles de roues de secours
Couvercles pour roues
Supports de la roue de secours
Kit pièces de rechange
Embouts de bougies d'allumage
Testeurs pour bougies d'allumage
Oldtimer-Ersatzteile, Gruppe
Antrieb
Ersatzradabdeckungen
Radabdeckungen
Ersatzradhalter
Ersatzteilkit
Zündkerzenstecker
Zündkerzen-Prüfgeräte
Spark plugs
Special automotive electrics
products and development
Bougies d'allumage
Réalisations spéciales et
développement en électricité auto
Zündkerzen
Autoelektrik-Sonderanfertigungen
und -Sonderentwicklungen
Special body
Special switches
Spezialaufbau
Schalter, Spezial-
Special vehicle
Specialist books
Specialist literature, information
and forms
Carrosserie spéciale
Commutateurs et interrupteurs
spéciaux
Véhicule spécial
Ouvrages spécialises
Ouvrages et informations
spécialisés, formulaires
Italian
Spanish
Pezzi di ricambio per macchine
Piezas de repuestos de vehículos
d'epoca, gruppo scocca/carrozzeria antiguos, grupo estructura,
carrocería.
Scatole lampadine ricambio
Lámparas - caja de repuesto
Pezzi di ricambio per macchine
Piezas de repuestos de vehículos
d'epoca, gruppo telaio
antiguos, grupo chasis
Pezzi di ricambio per macchine
Piezas de repuesto para vehículos
d'epoca, gruppo impianto elettrico antiguos, grupo electricidad del
automóvil
Pezzi di ricambio per macchine
Piezas de repuestos de vehículos
d'epoca, gruppo trasmissione
antiguos, grupo motriz.
Copriruota, ruota di scorta
Embellecedores / tasas de rueda
Copriruota
Cubierta de la rueda
Supporto ruota di scorta
Soporte para rueda de repuesto
Insieme parti ricambio
Kit de piezas de repuesto
Cappucci candele
Capuchón de bujías
Apparecchi di prova per candele
Aparatos de prueba para bujías de
encendido
Candele
Bujías
Lavorazioni e sviluppi speciali
Construcciones y desarrollos
impianti elettrici
especiales para el equipo eléctrico
del automóvil
carrozzeria speciale
construcción carroceria especial
Interruttori, speciali
Interruptores especiales
Sonderfahrzeuge
Fachbücher
Fachliteratur, Fachinformationen,
Aus- und Weiterbildung, Formulare
veicolo speciale
Letteratura tecnica
Documentazione tecnica,
informatica formulari
vehiculos especial
Libros especializados
Literatura e información
especializada, formularios
Special-purpose pliers
Specification
Spectacles boxes
Speed limiters for commercial
vehicles
Speed sensitivity
Pinces spéciales
Spécification
Rangements pour lunettes
Limiteurs de vitesse pour véhicules
utilitaires
Sensibilité vitesse
Spezialzangen
Spezifikation
Brillen-Boxen
Tempobegrenzer für Nfz
Pinze speciali
Specifica
Box per occhiali
Limitatori temorizzati per
autoveicoli industriali
Sensibilità alla velocità
Alicates especiales
Especificación
Soportes para gafas
culos utilitarios
01/01/2016
French
German
Pièces de rechange pour oldtimers, Oldtimer-Ersatzteile, Gruppe
groupe superstructure / carrosserie Aufbau/Karosserie
EDITION N°6
Year 2016
Geschwindigkeitsempfindlichkeit
177
Sensibilidad a la velocidad
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Speedometer drive shafts
Speedometers
Spew
Spigot
Spigot hole
Spin test
French
Câbles de commande pour
compteurs de vitesse
Testeurs pour compteurs de
vitesse
Compteurs de vitesse
Coulure
Rivet matière
Trou rivet matière
Essai de centrifugation
Spline type
Splints, Pins
Split (sidewall)
Spoilers
Sponges
Sponginess - spongy
Sports jackets for motorists
Sports suspension
Spot welders
Spot welding guns
Spray guns
Spray protectors and mud flaps
Sprayers
Sprays
Spring Brakes
Spring portion rating
Spring rings
Spring saddles
Spring shim
Spring tensioners for mounting
suspension struts
Spring-eye bolts
Springs
Squeal
Stabilizer bars
Speedometer testers
01/01/2016
EDITION N°6
Year 2016
German
Tachometerwellen
Italian
Flessibili per tachimetri
Spanish
Cable del velocímetro
Tachometer-Prüfstände
Banchi di prova per tachimetri
Bancos de prueba de velocímetros
Tachometer
Pressgrat
Arretierung
Arretierungsloch
Schleudertest
Tachimetri
Colatura, bavatura
Spinotto
Foro degli spinotti
Prova di centrifugazione, di scoppio
Tacómetros
Derrame
Anclaje
Agujero de anclaje
Ensayo de centrifugación
Cannelure type
Goupilles
Fissure latérale
Spoilers
Éponges
Spongieux - élastique
Blousons sport pour automobilistes
Zahnnaben-Type
Splinte, Stifte
Seitenflächenriss
Spoiler
Schwämme
Schwammig
Motorsportjacken
Tipo chiavetta
Copiglie, Perni
Fessura, spaccatura
Spoiler
Spugne
Spugnosità
Giacche sportive da automobile
Tipo de ranura
Grupillas, Pasadores
Fisura lateral
Spoilers
Esponjas
Esponjoso
Cazadoras deportivas para coches
Châssis sport
Appareils à souder par points
Pistolets à souder par points
Pistolets pulvérisateurs
Bavettes pare-boue
Pulvérisateurs
Sprays
Cylindres à Ressort
Effort frein de stationnement
Bagues élastiques
Étriers de ressort
Plaquette de progressivité
Monte ressorts pour le montage
des jambes de suspension
Axes de ressorts
Ressorts
Sifflement
Stabilisateurs
Sportfahrwerk
Punktschweißgeräte
Stoßpunkter
Spritzpistolen
Schmutzfänger
Sprühgeräte
Sprays, technische
Kombizylinder
Federspeicherkraftabgabe
Federringe
Federbriden
Federblech
Federnspanner (zur
Federbeinmontage)
Federbolzen
Federn (Motor, Fahrwerk)
Quieken
Stabilisatoren
assetto sportivo
Puntatrici elettriche
Bulinatori a percussione
Pistole da spruzzatura
Paraspruzzi
Nebulizzatori
Spray, tecnici
Cilindri Doppi
Forza freno di stazionamento
Rosette elastiche,
Staffe fissaggio molle
Placchetta di modulazione
Tendimolle (montaggio
sospensioni)
Perni per molle
Linguette, Molle, Molletta
Fischio
Stabilizzatori
suspensión deportiva
Máquinas de soldar de punto
Picadores
Pistolas para pintura
Guardafangos
Aparatos de pulverización
Spray - técnicos
178
Freno de esfuerzo
Anillos elásticos
Bridas para amortiguadores
Placa amortiguadora
Tensor de resortes (para montaje
de pata telescópica)
Pernos para amortiguadores
Amortiguadores, Muelles
Squeal
Estabilizadores
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Stamping
Standard
Standard booster unit
Standard parts
Standard tandem master cylinder
Staplers
Starter cables
Starter gear rings
Starter parts
French
Découpage
Norme
Servo frein standard
Groupe de pièces normalisées
MC-tandem standard
Agrafeuses
Câbles de démarrage
Couronnes dentées de démarreur
Pièces de démarreurs
German
Stanzen
Norm
Standard-Bremsgerät
Gruppe Normteile
Standard-THz
Klammergeräte
Starterkabel
Anlasserzahnkränze
Starterbauteile
Italian
Timbratura
Norma
servofreno standard
Gruppo pezzi standardizzati
pompa freno tandem standard
Aggraffatrici
Cavo per starter
Corone dentate di avviamento
Componenti starter
Starter pinions
Starter solenoid switches
Pinions de démarreur
Contacteurs à solénoïde de
démarreur
Testeurs et bancs d'essai pour
démarreurs
Démarreurs
Sprays de démarrage
Ritzel für Anlasser
Startermagnetschalter
Pignone di avviamento
Interruttore magnetico starter
Starter testers and test benches
Starters
Starting sprays
Starting-traction wheel attachments Dispositifs d'aide au démarrage
Starterprüfgeräte und -stände
Starter
Starthilfesprays
Anfahrhilfen
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
Troquelado
Norma
servo freno standard
Grupo de piezas normalizadas
cilindro tándem standard
Grapas
Cables para motores de arranque
Coronas dentadas del volante
Motores de arranque (piezas para)
Piñones de arrancador
Interruptores magnéticos para
motores de arranque
Apparecchi e banchi prova motorini Bancos y stands de prueba de
avviamento
motores de arranque
Starter
Motores de arranque
Mezzi per avviamento in caso di
Ayudas para arranque
panne
Aiuti per avviamento
Ayuda para arranque
Starting-traction wheel attachments Dispositifs d'aide au démarrage sur Schneeanfahrhilfen
pneumatiques (crampons antineige)
Station wagon
Voiture familiale
Kombiwagen
Stationary high-pressure cleaners Nettoyeurs fixes à haute pression Hochdruckreinigungsanlagen,
stationär
Stationary wheel balancers
Équilibreuses fixes pour roues
Radauswuchtmaschinen, stationär
Mezzi per avviamento su neve
Ayuda de arranque en la nieve
station wagon
Impianti fissi di pulitura ad alta
pressione
Equilibratrici, fisse
break (familiar)
Equipos estacionarios de limpieza
de alta presión
Balanceadoras estacionarias
Stationery sheet-metal shears
Statistical process control
Steering
Steering dampers
Steering gears
Steering linkages
Steering locks
Cesoie per lamiera, fisse
Controllo statistico del processo
Sterzo
Ammortizzatore sterzo
Meccanismo dello sterzo
Tiranteria sterzo
Serrature bloccasterzo
Tijeras de chapa, estacionarias
Control estadístico del proceso
Dirección
Amortiguadores para dirección
Cajas de dirección
Varillas de dirección
Cerradura de columna de dirección
01/01/2016
Cisailles fixes à tôle
Maîtrise statistique du procédé
Direction
Amortisseurs de direction
Mécanismes de direction
Timonerie de direction
Antivols de direction
Blechscheren, stationär
Statistische Prozessregelung
Lenkung
Lenkungsdämpfer
Lenkgetriebe
Lenkgestänge
Lenkradschlösser
179
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Steering wheel covers
French
Housses de volant de direction
German
Lenkradschutzhüllen
Italian
Guaine protettive per volanti
Steering wheels
Step diameter
Stepped flange clutch ring
Volants de direction
Diamètre épaulement
Rondelle épaulée
Lenkräder
Absatzdurchmesser
Abgesetzter Kupplungsring
Volanti
Diametro mediano
Anello a spallamento, flangia
Stethoscopes
Stickers
Stirrup
Stone guards
Stéthoscopes
Étiquettes, stickers
Étrier de fixation
Pare pierres/pare-éclats
Stethoskope
Aufkleber, Sticker
Haltebügel
Steinschlagecken
Stetoscopi
Etichette adesive, sticker
Perno d'arresto
Angoli parasassi
Stone impact protection
compounds
Stop screw, top
Stop-light switch
Storage boxes
Storage boxes and containers
Straight
Straight counter bore hole
Pâtes pare-éclats
Steinschlagschutz
Parasassi
vis de butée en haut
Contacteur de feux stop
Caisses de rangement
Bacs et conteneurs de stockage
Droit
Trou de lamage droit
Anschlagschraube oben
Bremslichtschalter
Staukästen
Lagerbehälter und -kästen
Gerade
Senkloch zylindrisch
vite di fermo in alto
interruttore luce stop
Scocce componibili
Contenitori per magazzino
Dritto
Foro piano con bassofondo piano
Straight grinders
Meuleuses droites
Smerigliatrice a nastro stretto
Straighteners
Straighteners
Straightening plates
Straightening systems and
straighteners
Stroke
Stroke switch fitted
Stub axles
Stud bolts
Styling elements
Dispositifs de redressage
Matériel d'alignement
Bancs de redressage
Installation de redressage et
redresseurs
Course
Indicateur de fin de course
Fusées d'essieu
Pivots
Kits d'éléments de style pour
voitures
Dispositif anti-éblouissement
Pare-soleil
Toits ouvrants
Stabschleifer (schmale
Bandschleifer)
Richtgeräte für Pkw
Richtvorrichtungen
Richtbänke für Pkw
Richtsysteme und -vorrichtungen
für Pkw
Hub
Mit Hubwarnschalter
Achsschenkel
Stehbolzen
Styling-Elemente
Sun shades
Sun visors
Sunroofs
01/01/2016
Blendschutz
Sonnenblenden
Sonnendächer
180
Apparecchi di raddrizzamento
Dispositivi di raddrizzamento
Banchi di raddrizzamento
Sistemi e dispositivi di
raddrizzamento
Corsa
Con interruttore di fine corsa
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
Fundas de protección para
volantes de dirección
Volantes de dirección
Diámetro medio
Disco de embrague con pestaña
escalonada
Estetoscopios
Adhesivos, pegatinas
Estribo
Protecciones contra piedras para
esquinas
Protección contra impacto de
piedra
tornillo de tope arriba
interruptor de luz de freno
Cajas portaobjetos
Contenedores para almacén
Recto
Agujero avellanado recto de fondo
plano
Barras para afilado (banda de
afilado estrecho)
Equipos de enderezamiento
Dispositivos de enderezamiento
Bancos de enderezamiento
Sistemas y dispositivos de
enderezamiento
Curso
Perni verticali
Elementi styling
Fusos de torniquete
Espárrago
Elementos ópticos
Antiabbaglianti
Alette parasole
Tettucci parasole
Protección antideslumbramiento
Parasoles
Techos solares
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Sunshades-Display
Superchargers
French
Présentoirs de ventre pour cartons
antisolaires
Compresseurs
Superstructures
Supplemental brake systems for
commercial vehicles
Groupe superstructure
Gruppe Aufbau
Systèmes de freinage
Zusatzbremssysteme für Nfz
supplémentaires pour poids lourds
Compressore sovralimentazione
motore
Gruppo Scocca
Freni supplementari per veicoli
industriali
Supplied with gaskets
Supplier
Supply Dump Valves
Support devices
Supporting bolt set
Supporting members
Surface crack
Surface grinders
Surfboard racks
Livré avec les joints
Fournisseur
Valves à Pression différentielle
Dispositifs d'appui
Jeu de boulons de suspension
Supports
Fissure de surface
Rectifieuses de surface
Porte planches à voile
Mit Dichtungen geliefert
Lieferant
Differenzdruckschaltventile
Abstützvorrichtungen
Tragbolzensatz
Längsträger
Oberflächenriss
Planschleifmaschinen
Surfträger und Surfbrettauflagen
Fornito con guarnizioni
Fornitore
Servodeviatori Modulati
Dispositivi di supporto
serie perni di supporto
Traverse longitudinali
Cricca
Spianatrici
Portabarca e portasurt
Suspension level-control
Correcteur d‘assiette
Niveauregulierung
correttore d‘assetto
Dispositivos de apoyo
juego de tornillo de soporte
Largueros
Fisura en superficie
Máquinas de afilado plano
Soportes y bases para tablas de
surf
regulación de altura de suspensión
Suspension links
Suspension springs and spring
accessories
Suspension strut cartridges
Bielles de suspension
Ressorts de suspension de roues
et leurs accessoires
Cartouches pour jambes de
suspension
Jambes de suspension
Balayeuses
Commutateurs et interrupteurs
Symétrique
Bagues de synchroniseur
Installations, appareils et produits
de protection de l'environnement
Achsstreben
Federungs-Bauteile (Fahrwerk)
Tiranti per assali
Componenti molle
Brazos para ejes
Piezas para amortiguadores
Federbein-Einsätze
Inserti montanti molleggiati
Repuestos para patas telescópicas
Federbeine
Kehrmaschinen für die Werkstatt
Schalter
Symmetrisch
Synchronringe
Anlagen, Geräte und Produkte für
den Umweltschutz
Montanti molleggiati
Spazzatrici da officina
Interruttori
Simmetrico
Anelli sincronizzazione
Impianti, apparecchiature e prodotti
per la tutela dell'ambiente
Pata telescópica
Cepillos mecánicos para el taller
Interruptores
Suspension struts
Sweepers
Switches
Symmetrical
Synchronizer rings
Systems, equipment and products
for environmental protection
01/01/2016
German
SonnenschutzfächerVerkaufsständer
Verdichter zur Motorenaufladung
181
Italian
Paralose auto-espositori
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
Presentador de venta para
parasoles de automóvil
Compresor para sobrecarga de
motor
Grupo estructura
Sistemas de frenado adicionales
para vehículos comerciales
Proveedor
Anillos de sincronización
Instalaciones, aparatos y productos
para el medio ambiente
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Systems, equipment and services
for disposal and recycling
T - pull test
Tachograph
Tachograph disks
Tachograph parts
Tachograph testers
Tachometers
Tandem proportioning valve
Tank & shop
Tank caps
French
Installations, appareils et
prestations de service pour
l'évacuation des déchets et le
recyclage
Test d'arrachement
Tachygraphes
Disques d'enregistrement pour
tachygraphes
Pièces détachées pour
tachygraphe
Testeurs de tachygraphes
EDITION N°6
Year 2016
German
Anlagen, Geräte und
Dienstleistungenfür Entsorgung
und Recycling
Italian
Impianti, apparecchiature e servizi
di smaltimento e riciclaggio
Spanish
Instalaciones, aparatos y servicios
para la evacuación y el reciclaje
Abschälprüfung
Fahrtschreiber
Diagrammscheiben für
Fahrtschreiber
Fahrtschreiber-Bauteile und Zubehör
Tachografen-Prüfgeräte
Prova di strappo
Tachigrafi
Dischi diagrammati
Test de arranque
Tacó grafos
Cristales de diagrama del
taco*1grafo
Piezas para tacó grafos
Drehzahlmesser
Tandemregler
Tank & Shop
Tankverschlüsse
Contagiri
regolatore tandem
Distributore & minimarket
Serrature serbatoio carburante
Tankinnenreinigungs-Anlagen
Impianti per pulizia interna serbatoi Equipos para limpieza interior de
tanques
Svuotaserbatoio
Vaciador de tanques
Componenti per tachigrafi
Tester per tachigrafi
Aparatos de prueba de "Tacó
grafos"
Cuentarrevoluciones
tándem regulador
Gasolinera y tienda
Tapones para depósitos
Tankinhaltsmeßgeräte
Apparecchi misura riserva
carburante
Equipos de medición del contenido
en tanque
Tanks
Tape measures
Taper
Tapered counter bore hole
Compte-tours
Compensateur tandem
Stations-service & magasin
Bouchons de réservoir de
carburant
Appareils pour le nettoyage
intérieur des citernes
Dispositifs de vidange pour
réservoirs et citernes
Jauges indicatrices du niveau de
contenance pour réservoirs et
citernes
Cuves et citernes
Bandes de mise à la masse
Cône
Trou de lamage conique
Tanks aus GFK
Massebänder
Formschräge
Senkloch konisch
Serbatoi in vetroresina
Nastri di collegamento a massa
Rastrematura, conicità
Foro conico con bassofondo piano
Tapered full length lining
Tapered half length lining
Tappet
Tappet (long)
Tappet (short)
Tarpaulins
Taxi systems
Segment à double décroissance
Patin décroissant
Boulon de pression
Boulon de pression (long)
Boulon de pression (court)
Bâches
Systèmes de taxis
Sichelbelag
Sichelbelag geteilt
Druckbolzen
Druckbolzen (lang)
Druckbolzen (kurz)
Planen
Taxi-Systeme
Ceppo a doppia rastrematura
Ceppo (suola) rastremato
perno pressione (oliva)
perno pressione (lungo) (oliva)
perno pressione (corto) (oliva)
Teloni
Sistemi taxi
Depósitos de resina plástica
Cintas de medición
Cono
Agujero avellanado cónico de
fondo plano
Segmento cónico
Patín cónico
perno de presión
perno de presión (largo)
perno de presión (corto)
Lonas
Sistemas para taxi
Tank cleaning equipment
Tank emptying devices
Tank level gauges
01/01/2016
Tankentleerer
182
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Taximeters and taxi computers
Telephone service
Tell-tales
Temperature data recorders
French
Taximètres et ordinateurs pour
taxis
Contrôle technique, contrôle de
véhicules automobiles, conseils en
matière de protection de
l'environnement
Accessoires de téléphone
Nécessaires de montage pour
téléphone
Service téléphonique
Témoins
Enregistreurs de température
Temperature measuring devices
Thermomètres pour ateliers
Temperatur-Meßgeräte
Apparecchi misura temperatura
Temperature pickups
Temperature sensitivity
Temperature switches
Tensile strength
Capteurs de température
Sensibilité température
Thermo contacteurs
Résistance à la rupture en traction
Temperaturgeber
Temperaturempfindlichkeit
Thermoschalter
Zugfestigkeit
Trasduttori temperatura
Sensibilità alla temperatura
Termointerruttori
Resistenza a trazione
Tents
Test
Test benches for crankshaft
Torsional vibration dampers
Zelte
Teloni per tende
Prüfung
Prova
Kurbelwellen-Schwingungsdämpfer- Banchi di prova per smorzatori di
Prüfstände
vibrazione di alberi motore
Test Connectors
Test data printers
Tentes
Essai
Bancs d'essai pour amortisseurs
des vibrations de torsion du
vilebrequin
Prises de Pression
Imprimantes de protocoles
Test equipment
Test lamps
Test method
Test position
Test procedure
Test report
Test schedule
Équipement d'essai
Lampes d'essais
Méthode d'essai
Position test
Mode opératoire
Rapport d'essai
Programme d'essai
Prüfeinrichtung
Prüflampen
Prüfverfahren
Kontrollstellung
Prüfablauf
Prüfbericht
Prüfschema
Technical monitoring, vehicle
testing, environmental protection
advice
Telephone accessories
Telephone mounting sets
01/01/2016
EDITION N°6
Year 2016
German
Taxameter - Taxi-Mikrocomputer
Italian
Spanish
Tassametri, microcomputer per taxi Taxímetros
Technische Überwachung,
Fahrzeugprüfung,
Umweltschutzberatung
Controllo tecnico, verifica di veicoli, Inspección técnica, control de los
consulenze ambientali
vehículos
Telefonzubehör
Telefon-Bausätze
Accessori per telefono
Set montaggio per telefono
Accesorios para teléfonos
Equipos para teléfonos
Telefon-Service
Kontroll-Leuchten
Temperatur-Mess-Schreiber
Servizio telefonico
Spie di controllo
Termografi
Servicio telefónico
Luces de control
Impresora de medición de
temperatura
Aparatos de medción de
temperatura
Transmisores de temperatura
Sensibilidad a la temperatura
Interruptores térmicos
Resistencia a la tracción
Prüfanschlüsse
Prüf- und Meßdatendrucker
183
Raccordi di Presa d‘Aria
Stampanti per dati di prova e
misura
Apparecchiatura di prova
Lampade di prova
Metodo di prova
Posizione di Verifica
Procedura di prova
Rapporto di prova
Programma di prova
Tiendas
Ensayo
Bancos de pruebas para
amortiguadores de vibraciones de
cigüeñales
Impresora para datos de prueba y
medición
Equipo de ensayo
Lámparas de prueba
Método de ensayo
Procedimiento de ensayo
Informe de ensayo
Programa de ensayo
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Testers and control devices for
power and impact screwdrivers
French
Testeurs et appareils de
commande pour visseuses et
visseuses à frapper
Testers for fuel injection electronics Testeurs des blocs électroniques
des systèmes d'injection
Testing machine
Machine d'essai
Thermometers
Thermomètres
Thermostats
Thermostats
Thickness minimum
Épaisseur minimum
Thinners
Diluants
Thread and fastening elements
Éléments filetés et éléments de
sécurité
Thread formers
Dispositifs de formage des filets
Thread gauges
Calibres pour filetages
Thread inserts
Inserts pour filetage
Threaded inserts
Pièces pour filetage
Throttle cable controls
Tirettes à câbles d'accélérateur
Throttle Valves
Valves d‘Étranglement
Through drive
Avec support de pompe
Thrust washers and collars
Rondelles et bagues de butée
Tie rod ends
Rotules de barres de connexion
Tie rods
Time data entry systems
Spurstangen
Zeiterfassungsanlagen
German
Prüf- und Steuergeräte für Drehund Schlagschrauber
Italian
Spanish
Apparecchi di prova e comando per Aparatos de control y verificación
giraviti rotanti e ad impulsi
para tornillos de giro e impacto
Einspritzelektronik-Prüfgeräte
Tester per iniezione elettronica
Prüfmaschine
Thermometer
Thermostate
Dicke, min
Verdünner
Gewinde- und Sicherungselemente
Macchina di prova
Termometri
Termostati
Spessore minimo
Diluenti
Filetti, elementi di bloccaggio
Gewindeformer
Gewindelehren
Gewindeeinsätze
Gewindeteile
Gaszüge
Drosselventile
Mit Durchtrieb
Anlaufscheiben
Spurstangenköpfe, -gelenke
Sagomatori per filetti
Calibri per filettature
Inserti filettati
Parti filettate
Funi comando gas
Valvole di Strozzatura
Con supporto pompa
Rondelle
Teste, snodi per barre
d'accopiamento
Barre d'accoppiamento
Impianti rilevamento tempi
Barres de connexion de direction
Systèmes d'enregistrement des
horaires de travail
Timed purge
Purge temporisée
Timken axle
Essieu Timken
Tinted window foils
Feuilles teintées pour vitrage
Tire fitting and removing devices for Appareils pour monte pneus et
cars
démonte-pneus de voitures
Regeneration mit Zeitschalter
Timken-Achse
Scheibentönungsfolien
Reifenmontier- und demontiergeräte für Pkw
Tire fitting and removing devices for Appareils pour monte pneus et
commercial vehicles
démonte-pneus de poids lourds
Reifenmontier- und demontiergeräte für Lkw/Nfz
Tire fitting lifting platforms
01/01/2016
EDITION N°6
Year 2016
Ponts élévateurs pour montage des Reifenmontage-Hebebühnen
pneumatiques
184
Spurgo temporizzato
assale Timken
Pellicole colorate per vetri
Apparecchi per montaggiosmontaggio pneumatici per
autovetture
Apparecchi per montaggiosmontaggio pneumatici per veicoli
industriali
Ponti elevatori per montaggio
pneumatici
Aparatos de prueba para
electrónica de inyección
Máquina de ensayo
Termómetros
Termostatos
Espesor mínimo
Thinner
Elementos roscados y de
seguridad
Formador de roscas (rascadores)
Calibre de roscas
Roscadores
Piezas roscadas
Ahogadores
Arandelas
Cabezales, de barras de dirección
Barras de dirección
Equipos para control del tiempo/
relojes
Timken eje
Folios de colores para cristales
Equipos de montaje y desmontaje
de neumáticos en automóviles
Equipos de montaje y desmontaje
de neumáticos en vehículos
comerciales
Montaje de neumáticos elevadores de plataforma
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Tire fitting machines
Tire fitting products
Tire inflating systems
Tire inflators
Tire inflators
Tire levers
Tire lifting devices
Tire pressure drop indicators
Tire pressure gauges
Tire protection chains
Tire regrooving machines
Tire repair equipment
Tire service and vulcanizing shop
equipment
Tire spreaders
Tire testers
Tire tread levelling machines
French
Machines de montage des
pneumatiques
Produits de montage des
pneumatiques
Installation gonfle pneus
Dispositif de gonflage de pneus
Gonfleur de pneus
Monte pneus
Dispositifs de levage des
pneumatiques
Avertisseurs de dégonflement
Contrôleurs de gonflage
Chaînes de protection des
pneumatiques
Machines de retaillage des
sculptures
Matériels et matériaux de
réparation des pneumatiques
Équipements pour station pneu et
atelier de vulcanisation
Ouvre pneus
Testeurs pour pneus
German
Reifen-Montagemaschinen
Reifen-Montagemittel
Italian
Attrezature per montaggio
pneumatici
Mezzi per montaggio pneumatici
Reifenfüllanlagen
Luftbefüller
Reifenfüllgeräte
Impianti gonfiaggio pneumatici
Pompe di gonfiaggio
Apparecchi gonfiaggio pneumati
Medios para montaje de
neumáticos
Equipo de inflado de neumáticos
Boquillas de compresor
Aparatos de inflado de neumáticos
Montierhebel
Reifenheber
Leve per montaggio
Sollevatori per pneumatici
Palanca de montaje
Elevador de neumáticos
Reifenwächter
Reifendruckmesser
Reifenservice- und VulkanisierTechnik
Reifenspreizer
Reifenprüfgeräte
Spie controllo pneumatici
Verificador de ruedas
Misuratori per pressione pneumatici Medidores de presión de
neumáticos
Catene protezione pneumatici
Cadenas de protección para
neumáticos
Macchine ripassaggio profilo
Máquinas de corte para
neumáticos
Materiale riparazione pneumatici
Material de reparación para
neumáticos
Attrezzature per pneumatici e
Equipos para vulcanización y
vulcanizzatori
servicios de neumáticos
Divaricatori per pneumatici
Separador de neumáticos
Apparecchi di prova per pneumatici Aparatos de prueba de neumáticos
Egalisiermaschinen
Macchine pareggiatrici
Reifenschutzketten
ReifenprofilNachschneidemaschinen
Reifen-Reparaturmaterial
Tire varnishes
Tires
TMC (tandem master cylinder)
TMC with 3 connections
Rectifieuses de bandes de
roulement
Rallonges de valves pour
pneumatiques
Vernis pour pneumatiques
Pneumatiques
MCT (maître cylindre tandem)
MCT avec 3 raccordements
Reifenfarbe
Reifen
THz (Tandemhauptzylinder)
THz mit 3 Anschlüssen
TMC with stop screw
MCT avec vis de butée
THz mit Anschlagschraube
Tire valve extensions
01/01/2016
EDITION N°6
Year 2016
Ventilverlängerungen für Reifen
185
Spanish
Montaje de neumáticos - máquinas
Máquinas para equiparar
neumáticos
Prolunga valvoline per pneumatici Halagadores de válvulas para
neumáticos
Colore per pneumatici
Color de neumáticos
Pneumatici
Neumáticos
pompa freno tandem
CMT ( cilindro tándem)
pompa freno tandem con 3 attacchi cilindro tándem con 3 conexions
pompa freno tandem con vite di
fermo
cilindro tándem con tornillo de tope
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
TMC-repair kit
French
Nécessaires de réparation MCT
German
THz-Reparatursatz
TMC-repair kit (assembly sleeve)
Nécessaires de réparation MCT
(douille d‘assemblage)
Pour jante de
Bancs de contrôle de pincement
Appareils de contrôle de pincement
THz-RS (Montagehülse)
To suit wheel size
Toe test benches
Toe testers
Toilet chemicals
Token operated equipment
Tools and materials for flexible
shaft manufacture
Produits chimiques pour toilettes
Distributeurs automatiques de
tickets
Tolérance
Mallettes à outils
Valises d'outillage
Armoires à outils
Stylique des outillages
Trousses et boîtes à outils
Fabrication d'outillages
Outillage divers
Chariots à outils et servantes
d'ateliers
Outils et matériel pour la fabrication
d'arbres flexibles
Tools for valve seat turning
machines
Tools for vehicle tool kits
Toothed belt pulleys
Toothed belts
Toothed washers
Torque converter parts
Outils pour tours de sièges de
soupapes
Outillages
Poulies courroie dentée
Courroies dentées
Rondelles dentées
Pièces de convertisseurs de couple
Torque converters
Torque multipliers
Torque tool testers
Convertisseurs de couple
Multiplicateurs de couples
Appareils de contrôle d'outils
dynamométriques
Tolerance
Tool bags
Tool boxes
Tool cupboards
Tool design
Tool kits and boxes
Tool making
Tool of all types
Tool trolleys
01/01/2016
Toilettenchemikalien
Wertmarkenautomaten
Italian
serie riparazione pompa freno
tandem
serie rip. pompa freno tandem
(bussola montaggio)
Per dimensione ruota
Banchi prova convergenza
Apparecchi misurazione
convergenza
Prodotti chimici per WC
Distributori di vallori bollati
Toleranz
Werkzeugtaschen
Werkzeugkoffer
Werkzeugschränke
Werkzeugdesign
Werkzeugkästen
Werkzeugbau
Werkzeuge aller Art
Werkzeugwagen
Tolleranza
Borse porta-attrezzi
Valigette protattrezzi
Armadi portattrezzi
Progettazione utensili
Cassette portattrezzi
Construzione utensili
Attrezzi di ogni tipo
Carrelli portattrezzi
Werkzeuge und Material zur
Herstellung von Tachometer- und
Fahrtenschreiberwellen
Ventilsitz-Drehwerkzeuge
Attrezzi e materiali per la
fabbricazione dei flessibili per
tachimetri e tachigrafi
Attrezzi per ripassaggio sedi
valvole
Attrezzi per vetture
Pulegge per cinghia dentata
Cinghie dentate
Rosette elastiche dentate
Convertitori di coppia, componenti
Für Radgrösse
Spurprüfstände
Spurmeßgeräte
Werkzeuge für Kfz
Zahnriemenscheibe
Zahnriemen
Zahnscheiben
Drehmomentwandler-Bauteile
Drehmomentwandler
Drehmoment-Vervielfältiger
Drehmomentwerkzeug-Prüfgeräte
186
Convertitori di coppia
Moltiplicatore di coppia
Tester per attrezi a momento
torcente
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
juego de reparación CMT
juego de reparación CMT (vaina de
montaje)
Bancos de pruebas de ancho vía
Aparatos para medir ancho de vía
Químicos para baños
Expendedores automáticos de
fichas
Tolerancia
Bolsas para herramientas
Maletas de herramientas
Armarios para herramientas
Diseño de herramientas
Cajas de herramientas
Construcción de herramientas
Herramientas de todo tipo
Carros de herramientas
Material y herramientas para e
impresoras para memoria de viaje
Tornos de asiento de válvulas
Herramientas para vehículos
Poleas de correa dentada
Correas dentadse
Arandelas dentadas
Convertidores de par componentes para
Convertidores de par
Multiplicador para llave
Aparatos comprobadores de par de
giro herramientas
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Torque wrenches
Torsional vibration dampers
Torsion-bar suspensors
Touch-up sticks
Tourist bus/high decker
Tow bars
Tow cables and ropes
Towel cleaning services
Towing lugs
Track
Trade fairs and exhibitions
Trailer
Trailer axles
Trailer bodies
Trailer brakes
Trailer Control Valves
Trailer fittings
Trailer hitches
Trailer hitches
Trailer lighting equipment
Trailer lighting system testers
Trailer parts
Trailer tarpaulins
Trailers and trailer parts
Trailers for in-house transport
Trailing shoe
Training documentation
01/01/2016
French
Clés dynamométriques
Amortisseurs de vibrations de
torsion
Suspensions à ressorts à torsion
Stylos retouches
Car avec cabine élevée
Barres de remorquage
Câbles de remorquage
Services de nettoyage de serviettes
Œillets de remorquage
Voie
Salons professionnels et
expositions
Remorque
Essieux de remorques
Carrosseries de remorques
Freins de remorques
Valves de Commande de
Remorques
Ferrures pour remorques
Attelages
Dispositifs pour tracter
Équipement d'éclairage de
remorques
Testeurs pour installations
d'éclairage de remorques
Pièces de remorques
Bâches pour remorques
Remorques et pièces de
remorques
Remorques pour le transport au
sein de l'entreprise
Mâchoire tendue
Documentation de formation
professionnelle
German
Drehmomentschlüssel (Anzugs-)
Torsionsschwingungsdämpfer
Drehstabfederungen
Lackstifte
Reisebus/Hochdecker
Abschleppstangen
Abschleppseile
Handtuchservice
Italian
Chiave dinamometrica
Ammortizzatori di vibrazioni
torsionali
Molleggio a barra di torsione
Matite per ritocchi vernice
pullman / pianale alto
Barre per traino
Funi per traino
Servizio asciugamani
Zugössen
Spur
Handelsausstellungen, Messen
Occhioni di t
carreggiata
Mostre commerciali, fiere
Anhänger
Anhängerachsen
Anhängeraufbauten
Anhängerbremsen
Anhängersteuerventile
Rimorchio
Assi per rimorchi
Sovrastrutture per rimorchi
Freni per rimorchi
Valvole Comando Rimorchio
Anhängerbeschläge
Anhängekupplungen
Zugeinrichtungen
Anhängerbeleuchtung
Ferramenta per rimorchi
Ganci di traino
Dispositivi per traino
Illuminazione rimorchi
Anhängerbeleuchtungs-Testgeräte Tester illuminazione rimorchi
Anhängerteile
Anhängerplanen
Anhänger und Teile für Anhänger
Parti per rimorchi
Teloni per rimorchi
Rimorchi e componenti per detti
Anhänger für innerbetrieblichen
Transport
Ablaufbacke
Ausbildungsunterlagen
Rimorchio per trasporti interni
187
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
Llaves dinamométricas
Amortiguadores de torsión
Suspensión de barra de torsión
Pinceles de pintura
autobús
Barras para remolque
Cuerdas para remolque
Servicio de limpieza de toallas
Argollas para remolque
distancia entre ruedas
Exposiciones de concesionarios,
ferias
Remolque
Ejes para remolques
Cuerpos para remolques
Frenos para remolques
Herrajes para remolques
Acoplamiento de remolque
Instalaciones para remolques
Luces para remolques
Aparatos de prueba para luces de
remolques
Piezas para remolques
Lonas para remolques
Remolques y piezas para
remolques
Remolques para transporte interno
Ganascia svolgente
Mordaza, zapata extendida
Documentazioni per addestramento Documentación para formación
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
EDITION N°6
Year 2016
English
Training materials
Training models
Training programs
Training programs
French
Matériel de formation
Maquettes pédagogique
Programmes de formation
Programmes de formations courtes
German
Schulungsmittel
Lehrmodelle
Ausbildungsprogramme
Schulungsprogramme
Italian
Mezzi didattici
Modelli per addestramento
Programmi di addestramento
Programmi didattici
Spanish
Medios didácticos
Modelos de aprendizaje
Programas de formación
Programas de enseñanza
Training sessions and seminars
Training test papers
Training videos
Séminaires de formation
Questionnaires pour la formation
Vidéos pour formation
Schulungen
Fragebögen für die Ausbildung
Lehrfilme und -videos
Addestramenti
Questionari per addestramento
Film didattici e videocassette
Cursos de formación
Cuestionarios para la formación
Películas y vídeos para aprendizaje
Transformers
Transmission cases
Transmission fluid and oil filling
devices
Transmission fluids and oils
Umformer
Getriebegehäuse
Getriebe-Füllgeräte
Convertitori
Scatole per cambio
Apparecchi rifornimento cambio
Getriebeöle
Oli per cambi
Transformadores
Carcasa para caja de cambios
Equipos para llenado de caja de
cambios
Aceite - caja de cambios
Getriebefette
Getriebeheber
Grasso per cambio
Sollevatori per gruppi cambio
Getriebe-Bauteile
Getriebe (Schalt-)
Transporter
Wegsensor
Reifen-Profiltiefenmesser
Componenti del cambio
Cambi
furgoncino
sensore di corsa
Misuratori profilo battistrada
Grasa para caja de cambios
Dispositivo de elevación para el
reductor
Piezas para caja de cambios
Caja de cambios
furgoneta
sensor de ruta
Medidores de perfil del neumático
Trim grilles
Trim moulding clips
Transformateurs
Carters de boîtes de vitesses
Appareils de remplissage pour
boîtes de vitesses
Fluides et huile pour boîtes de
vitesses
Graisse pour boîtes de vitesse
Appareils de levage pour boîtes de
vitesses
Pièces de boîtes de vitesses
Boîtes de vitesses
Camionnette
Capteur de course
Mesureurs de la profondeur de
bande de roulement
Grilles enjoliveurs
Agrafes enjoliveurs
Ziergitter
Zierleistenklammern
Trim mouldings
Trim parts
Trim rings
Trolley jacks
Trolleys
Truck accessories
Truck cranes
Truck steps
Moulures enjoliveuses
Enjoliveurs
Anneaux enjoliveurs
Crics rouleur
Chariots de transport
Accessoires de poids lourds
Camions-grues
Marchepieds pour camions
Zierleisten
Zierteile, Zierblenden
Zierringe
Rangierheber
Transportwagen
Lkw-Zubehör
Kranwagen
Auftritte für Lkw
Griglie ornamentali
Dispositivo di fissaggio per listelli
ornamentali
Listelli ornamentali
Parti ornamentali, Modanature
Anelli ornamentali
Cricchi a carello
Carrello da trasporto
Accessori per autocarri
Servizio mobile
Pedane per autotreni
Adornos para parrillas
Pinzas de sujeción para listones
embellecedores
Molduras de adorno
Piezas de adorno, Adornos
Arillos de adorno
Gatos rodantes
Carros de transporte
Accesorios para camiones
Grúas, vehículos
Estribos para camiones
Transmission grease
Transmission lifters
Transmission parts
Transmissions and gearboxes
Transporters
Travel sensor
Tread depth gauges
01/01/2016
188
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Trunk and load floor mats
EDITION N°6
Year 2016
Trunk boxes and trunk protectors
French
Tapis pour coffre et surface de
chargement
Bacs insérables pour coffres
German
Koffer- und LaderaumSchutzmatten
Kofferraumeinsätze
Italian
Tappetini protettivi per
bagagliaio/piano di carico
Inserti per bagagliaio
Spanish
Alfombras protectoras para maletas
y maleteros
Cajas de protección para maletero
Trunk boxes and trunk protectors
Trunk trim panels
Tube and line clamps
Cloisons pour coffres
Enjoliveurs arrière
Colliers de tubulures et conduites
Divisorio per bagagliaio
Mascherine posteriori
Fascette serratubo
Separadores para el maletero
Persianas traseras
Abrazaderas para tubos
Tube thread
Tube welding machines for cardan
shafts
Tubes
Turbochargers
Turned part blanks
Turned parts
Turntables for displays
Twin cylinder parallel
Twin tyres
Twist
Twitter
Two-circuit-brake
Two-circuit-caliper
Tyre disposal
Filetage du tube
Postes de soudage pour tubes
Kofferraumteiler
Heckblenden
Rohrschellen (Triebwerk,
Fahrwerk)
Tragrohrgewinde
Rohrschweißmaschinen
Filettatura del tubo
Macchine per la saldatura di tubi
Tubo de hilo
Máquina para soldar tubos
Rohre (Meterware)
Turbolader
Drehteil-Rohlinge
Drehteile
Drehscheiben für Displays
Doppelzylinder parallel
Doppelbereifung
Verdrehung
Zwitschern
2-Kreis-Bremse
2-Kreis-Sättel
Reifenentsorgung
Tubi
Turbocompressori
Grezzi di parti girevoli
Parti girevoli
Piattaforme girevoli
Due cilindri paralleli
ruote gemellate
Svergolo
Squittio, pigolio
impianto frenante doppio circuito
pinza freno a 2 circuiti
Smaltimento pneumatici
Tubos
Turbocompresores
Piezas brutas para tornear
Piezas torneadas
Discos giratorios
Cilindros paralelos
cubierta doble
Alabeo
Gorjeo
freno de 2 circuitos
pinza de 2 circuitos
Eliminación de neumáticos
Tubulures
Turbocompresseurs
Pièces brutes rotation
Pièces rotation
Plateaux tournantes
Cylindres parallèles
Roue jumelée
Voile torsion
Gargouillis
Frein à deux circuits
Étriers frein à 2 circuits
Évacuation et élimination des
pneus
Tyre removal presses
Presses pour déjantage des
pneumatiques
Uncontrolled catalytic converter
Sauf catalyseur réglé
Under body washes for cars
Installations de lavage pour
dessous de voitures
Under body washes for commercial Installations de lavage pour
vehicles
dessous de poids lourds
Under hang
Redan, épaulement
Under layer
Sous-couche
Under seal application equipment Appareils de protection pour
dessous de carrosseries
01/01/2016
Reifenabdrückpressen
Presse per smontaggio pneumatici Equipos para desmontar
neumáticos
ohne geregelten Katalysator
senza catalizzatore regolato
sin catalizador regulado
Unterbodenwaschanlagen für Pkw Impianti lavaggio sottoscocca per Equipos de lavado de bajos para
automobili
automóviles
Unterbodenwaschanlagen für Nfz Impianti lavaggio sottoscocca per Equipos de lavado de bajos para
veic. industriali
vehículos comerciales
Absatz
Sporgenza della piastrina
Desplazamiento, entrante
Zwischenschicht
Sotto-strato
Subcapa
Unterbodenschutz-Geräte
Apparecchiature per protezione
Equipos para la protección de
sottoscocca
bajos
189
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Under seal spray guns
Under sealants
Uneven braking
Universal pliers
Universal sprays
Unloader
Unloader cut-out pressure
Upper left and lower right
French
Pistolets de pulvérisation pour
agents d'étanchéité de dessous de
carrosserie
Agents d'étanchéité pour dessous
de carrosserie
Freinage irrégulier
Pinces universelles
Sprays universels
Pilotage régulation
Pression de déclenchement
German
Unterbodenschutz-Pistolen
Italian
Spanish
Pistole per protezione sottoscocca Pistolas para aplicación de
protección de bajos
Unterbodenschutz
Protezione sottoscocca
Protección de bajos
Ungleichmäßiges Bremsen
Kombizangen
Universalsprays
Steuerung
Druckreglerabschaltdruck
Balance de frenada no correcto
Alicate universal
Spray universales
links oben und rechts unten
Sbilanciamento in frenata
Pinze combinate
Spray universali
Comando
Pressione di scatto o Pilotato del
regolatore
a sinistra in alto e a destra in basso
rechts oben und links unten
a destra in alto e a sinistra in basso derecha arriba + izquierda abajo
Altbatteriebehälter
Contenitori per batterie usate
Used battery containers
A gauche, en haut et à droite, en
bas
A droite, en haut et à gauche, en
bas
Bacs pour batteries usées
Used car valuation serves
Estimation des voitures d'occasion Gebrauchtwagen-Bewertung
Valutazione vetture usate
Used oil collection
Used Oil disposal equipment
Altölentsorgungstanks
Scarico olio usato
Apparecchiature di smaltimento olio
usato
Serbatoi di smaltimento olio usato
Gebrauchtwagen-Preislisten
Listini prezzi vetture usate
Gebrauchtwagen-Aufbereitung
Ricondizionamento vetture usate
Altölsammelbehälter
Serbatoi per raccolta olio esausto
Used-oil collectors
Collecte des huiles usées
Matériels d'évacuation et
d'élimination des huiles usées
Réservoir d'évacuation et
d'élimination des huiles usées
Listes des prix pour voitures
d'occasion
Services de remise en état de
voitures d'occasion
Réservoirs de stockage pour huiles
usagées
Collecteurs d'huile de vidange
Altölauffanggeräte
Apparecchi raccolta olio esausto
Used-oil suction devices and sump
drainers
Uses engine oil
Uses own oil
Appareils d'aspiration pour huiles
usagées
Graissage moteur
Graissage autonome
Altölabsauggeräte
Apparecchi recupero olio esausto
Druckgeschmiert
Tauchgeschmiert
Lubrificazione forzata
Lubrificazione autonoma
Upper right and lower left
Used oil disposal tanks
Used-car price lists
Used-car reconditioning services
Used-oil collection containers
01/01/2016
EDITION N°6
Year 2016
Altölabholung
Altölentsorgungsgeräte
190
izquierda arriba + derecha abajo
Contenedores para baterías
usadas
Valoración de vehículos usados
Recogida de aceite usado
Aparatos para la eliminación de
aceite usado
Depósitos para la eliminación de
aceite usado
Listas de precios de vehículos
usados
Preparación de vehículos usados
Depósitos para recolección de
aceite usado
Equipos de almacenamiento de
aceite usado
Equipos de aspiración de aceite
usado
Lubricación del motor
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
EDITION N°6
Year 2016
English
UV-dryers
UV-drying lamps
French
Installations de séchage à U.V.
Lampes de séchage à U.V.
German
UV-Trocknungsanlagen
UV-Trockenlampen
Italian
Impianti UV di essiccazione
Lampade essiccazione UV
Spanish
Equipos de secado ultravioletas
Lámparas de secado ultravioletas
V engine
Vacuum booster
Vacuum cleaners
Vacuum pumps
Vacuum testers
Valve block
Valve block complete
Valve carbon deposit removers
Moteur en V
Amplificateur à dépression
Aspirateurs
Pompes à dépression
Dépressiomètres
Bloc de vannes
Bloc de vannes complet
Appareils de décalaminage des
soupapes
Rôdeuses et rectifieuses pour
soupapes
Alésoirs pour guides de soupapes
V-Motor
Unterdruckverstärker
Staubsauger
Vakuumpumpen
Unterdrucktester
Ventilblock
Ventilblock kpl.
Ventilentkokungsgeräte
Ventilkegel-Schleifmaschinen
motore a V
servofreno a depressione
Aspirapolvere
Pompe per vuoto
Tester depressione
blocco valvole
blocco valvole completo
Apparecchi per disincrostazione
valvole
Rettifiche per coni valvole
Ventilführungs-Reibahlen
Alesatori per guide valvole
motor de V
amplificador de depresion
Aspiradoras
Bombas de vacío
Verificador de depresión
válvula de bloqueo
bloque de valvulas completo
Aparatos de descarbonización de
válvulas
Máquinas de afilado de conos de
válvula
Limas de guía de válvulas
Valve grinding machines
Valve guide reamers
Valve guide reconditioning
machines
Rectifieuses de guides soupapes
VentilführungsAufbereitungsmaschinen
Apparecchi ripassagio guide
valvole
Máquinas de reacondicionamiento
de guías de válvulas
Valve lathes
Valve levers
Valve seat grinding machines
Tours pour soupapes
Leviers oscillants de soupapes
Rectifieuses de sièges de
soupapes
Sièges rapportés de soupapes
Appareils de contrôle d'étanchéité
pour sièges de soupapes
Ventilkegel-Drehmaschinen
Ventilhebel
Ventilsitz-Schleifmaschinen
Torni per coni valvole
Leva commando valvola
Rettifiche per sedi valvole
Ventilsitzringe
Dichtigkeitskontrollgeräte für
Ventilsitze
Anelli sedivalvole
Apparecchi controllo tenuta sedi
valvole
Tornos de cono de válvulas
Palancas de válvulas
Máquinas de afilado de asientos de
válvula
Anillos para asientos de válvulas
Aparatos de control para la
hermecitidad
Ventilsitz-Bearbeitungswerkzeuge
Attrezzi ripassaggio sedi valvole
Valve seat inserts
Valve seat leak testers
Valve seat machining tools
Outillage d'usinage pour sièges de
soupapes
Valve seat turning machines
Tours pour sièges de soupapes
Valve seats
Sièges de soupapes
Valve spring compressors and tools Compresseurs et outils pour
ressorts de soupapes
Valve tappets
Poussoirs de soupapes
Valves and valve guides
Soupapes et guide soupapes
Van
Fourgonnette
01/01/2016
Ventilsitz-Drehmaschinen
Torni per sedi valvole
Ventilsitze
Sedi valvole
Ventilfederspanner und -werkzeuge Tenditori ed attrezzi per molle
valvole
Ventilstößel
Punterie per valvole
Ventile/Ventilführungen
Valvole, guidavalvole
Kastenwagen
furgone
191
Herramientas para trabajar los
asientos de válvula
Tornos para asientos de válvula
Asientos de válvulas
Tensor de resortes de válvulas y
herramientas
Empujadores de válvulas
Válvulas, guías de válvulas
furgon
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Vapour Recovery - stage II
French
Récupération de vapeurs
d'essence - phase II
Variability
Variabilité
Variable
Variable
V-belts
Courroies trapézoïdales
V-belts pulleys
Pouilles pour courroies
trapézoïdales
Vehicle draining system for
Installations de séchage pour le
recycling
recyclage
Vehicle frames
Cadres de véhicules
Vehicle heating systems
Systèmes de chauffage pour
véhicules
Vehicle identification number
Supports pour nombres guides
holders
magnétiques
Vehicle inspection lines
Chaînes de contrôle technique pour
véhicules
Vehicle interior cleaning equipment Nettoyeurs pour habitacles
Vehicle parts
Vehicle repairs
Vehicle tool kits
Pièces automobiles
Véhicules ateliers
Outillage de bord
Vehicle wash concepts
Conceptions de stations de lavage Waschstraßen-Konzepte
Concetti per linee lavaggio veicoli
Vehicle-mounted ladders
Échelles à fixer sur la carrosserie
Leitern für Fahrzeugaufbauten
Scalette a pioli per allestimenti
Vehicles and equipment for towing Véhicules et équipements pour le
and wrecking services and accident dépannage et le sauvetage, SAV
mobile
services, mobile service
Fahrzeuge und Ausrüstungen für
Abschleppdienst und Unfallhilfe,
mobiler Service
Veicoli ed attrezzature per
rimorchiare e soccorso stradale,
servizio mobile
Vehicles wash tanks
Tanks für Autowaschanlagen
Serbatoi per impianti autolavaggio
Klettverschlüsse
belüftete Bremsscheibe
Belüftungsanlagen
Entlüftungsanlagen
Chiusure a velcro
Disco ventilato
Impianti di aerazione
Aerazione
Velcro fastenings
Ventilated disc
Ventilation systems
Ventilation systems
01/01/2016
Citernes pour stations de lavage de
véhicules
Fermetures à bandes velcro
Disque ventilé
Installations d'aération
Installations de ventilation
German
Benzindampf-Rückgewinnung Phase II
Veränderlichkeit
Variabel
Keilriemen
Keilriemenscheiben
EDITION N°6
Year 2016
Italian
Spanish
Recupero vapori benzina - fase due Recuperación vapores benzina secunda fase
Variabilitá
Variabilidad
Variabile
Variable
Cinghie trapezoidali
Correas trapezoidales
Pulegge per cinghie trapezoidali
Poleas para correas trapezoidales
Trockenlege-Anlagen für Recycling Impianti d'essiccazione per
riciclaggio
Rahmen
Telai
Fahrzeugheizungen
Riscaldamento per autoveicoli
Instalaciones de secado para el
reciclaje
Marcos
culos
Leitzahlträger
Supporti per numeri guida
Fahrzeug-Prüfstraßen
Linee di controllo autoveicoli
Soportes para identificación del
numero del vehículo
Calles de verificación de vehículos
Innenreinigungsgeräte
Apparecchi per pulizia interna
Equipos de limpieza interior
Kraftfahrzeug-Teile
Fahrzeug-Instandsetzung
Bordwerkzeuge
Componentistica autoveicoli
Riparazione veicoli
Attrezzi di bordo
culos
Reparación del vehiculo
Juego de herramientas para el
coche
Conceptos para instalaciones de
lavado de automóviles
Escaleras para vehículos
192
Vehículos y equipos para el
servicio de remolcaje y la
asistencia en accidentes, servicio
móvil
Tanques para equipos de lavado
de autos
Cierres velcro.
Disco ventilado
Equipos de ventilación
Ventilación
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
EDITION N°6
Year 2016
English
Ventilator flaps
Verification
Vertical fine boring machines
French
Volets aérateurs
Vérification
Perceuses de précision verticales
German
Lüfterklappen
Bestätigung
Vertikal-Feinbohrmaschinen
Italian
Flap de ventilazione
Verifica
Alesatrici verticali di precisione
Spanish
Trampillas de ventilación
Verificación
Taladros verticales de presición
Vibration
vibration dampers
Vices
Video security equipment
Vintage car accessories
Vibration
amortisseurs vibrants
Étaux
Technique de surveillance vidéo
Accessoires pour voitures
anciennes
Contrôle visuel
Tension
Testeurs pour régulateurs de
tension
Régulateurs de tension
Voltmètres
Voltmètres pour ateliers
Vibration
Vibrationsdämpfer
Schraubstöcke
Video-Überwachungstechnik
Oldtimer-Zubehör
Vibrazione
Amortizzatori
Morse
Tecnica di monitoraggio video
Accessori per veicoli d'epoca
Vibración
Amortiguadores de vibraciones
Tornillos de banco (morza)
Técnica de supervisión por vídeo.
Accesorios para modelos antiguos
Sichtprüfung
Spannung
Spannungsregler-Prüfstände
Inspección visual
Hubvolumen
Keilrippenriemen
Zylinderanordnung V
Vulkanisiergeräte
Vulkanisiermaterial
Ispezione visiva
Tensione
Banchi di prova per regolatori di
tensione
Regolatori tensione
Voltmetri
Voltmetri (Dispositivo per la misura
della tensione)
Cilindrata
Cinghie nervate poly
Due cilindri a V
Apparecchi vulcanizzatori
Materiali da vulcanizzazione
Vulkanisierpressen
Laufroste für Lkw und
Tankfahrzeuge
Wandbeläge
Lagereinrichtungen
Lagerregale
Presse per vulcanizzazione
Prensas para vulcanizar
Griglie per autotreni e autocisterne Plataformas de rejilla para
camiones y camiones cisterna
Rivestimenti pareti
Material para pared
Attrezzature da magazzino
Instalaciones para almacenes
Scaffalature da magazzino
Estanterías para almacén
Lageranlagen
Impianti per magazzini
Almacenes
Lagersysteme
diverse Typen
Warnleuchten
Sistemi per immagazzinamento
vari tipi
Spie d'avvertimento
Sistemas de almacén
diversos tipo
Luces de avería
Visual inspection
Voltage
Voltage regulator testers
Voltage regulators
Voltmeters
Voltmeters
Volume
V-ribbed belts
V-Twin cylinder
Vulcanizing equipment
Vulcanizing material
Warehouse storage systems
Volume
Courroies striées
Cylindres en V
Appareils de vulcanisation
Matériels et matériaux de
vulcanisation
Presses de vulcanisation
Caillebotis pour camions et
remorques citernes
Revêtements muraux
Aménagement de magasins
Étagères et rayonnages de
stockage
Installations pour l'emmagasinage
Warehouse storage systems
Warious types
Warning lights
Systèmes d'emmagasinage
Types diverses
Lampes d'avertissement
Vulcanizing presses
Walking boards for trucks and
tankers
Wall coverings
Warehouse equipment
Warehouse shelving
01/01/2016
Spannungsregler
Voltmeter
Voltmeter
193
Bancos de prueba reguladores de
voltaje
Reguladores de tensión
Voltímetros
Voltímetros de taller
Correas de nervaduras múltiples
Aparatos de vulcanización
Material para vulcanizar
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Warning lights as accessories
Warning switch
Warning triangles
Warranty
Wash and cleaning systems and
equipment
Washing brushes
Washing systems for cars
French
Lampes d'avertissement à titre
d'accessoires
Interrupteur d‘avertissement
Triangles de signalisation
Garantie
Stations, postes et appareils de
lavage
EDITION N°6
Year 2016
German
Warnleuchten als Zubehör
Italian
Luci d avvertimento (accessori)
Spanish
Luces de avería como accesorios
Warnschalter
Warndreiecke
Garantie
Waschanlagen und -geräte,
Reinigungsmittel, Geräte für die
Fahrzeugpflege
Waschbürsten
Waschanlagen für Pkw
interruttore spia
Triangoli d'avvertimento
Garanzia
Impianti e apparecchiature di
lavaggio
interruptor de desgaste
Triángulos de avería
Garantía
Aparatos y equipos de lavado
Spazzoloni di lavaggio
Autolavaggi per autovetture
Abfallsammelbehälter
Contenitori per immondizie
Waste and refuse containers
Brosses de lavage
Installations de lavage de voitures
de tourisme
Collecteurs de déchets
Waste cloth containers
Collecteurs pour chiffons à nettoyer Putztuchbehälter
Contenitore per stracci per pulizia
Cepillos de lavado
Túneles de lavado para vehículos
de turismo
Contenedores para eliminación de
basura
Depósitos para trapos de limpieza
Waste disposal containers
Bacs et conteneurs de récupération Abfallbeseitigungs-Behälter/des déchets
Container
Récupération des déchets/services Abfallbeseitigung/Service
de récupération des déchets
Contenitori e recipienti per
smaltimento rifiuti
Servizio smaltimento rifiuti
Recipientes/contenedores para la
evacuación desechos/servicio
Evacuación de desechos/servicio
Installations d'épuration des eaux
résiduaires
Soupapes à eaux résiduaires
automatiques
Circuit d'eau
Additifs d'eau
Culasse refroidie par eau
Pompes à eau
Palier de la pompe à eau
Installations de recyclage d'eau
Abwasserventile, automatische
Impianti di depurazione acque di
Instalaciones depuradoras de
scarico
aguas residuales
Valvole automatiche scarico acqua Válvulas de desagüe automáticas
Kühlmittel
Wasser-Zusatzmittel
Wassergekühlt
Wasserpumpen
Wasserpumpenlager
Wasseraufbereitungsanlagen
Acqua
Additivi per acqua
Testa raffreddata ad acqua
Pompa acqua
Supporti pompa dell' acqua
Impianti ricondizionamento acqua
Wasserenthärtungsanlagen
Impianti addocimento acqua
Circuito de agua
Aditivos al agua
Refrigerado por agua culata
Bombas de agua
Cojinetes de bomba de agua
Equipos para la preparación de
agua
Equipos para desenfurecer el agua
Rz (Radzylinder)
Rz-Reparatursatz
Rz-Dichtungssatz
cil. ruota (cilindretto ruota)
serie riparazione cil. ruota
serie guarnizioni cil. ruota
CR (cilindro de rueda)
juego de reparación CR
juego de reparación de juntas CR
Waste disposal services
Waste water purification systems
Waste water valves, automatic
Water
Water additives
Water cooled
Water pumps
Water pumps bearings
Water recycling systems
Water softening systems
WC (wheel cylinder)
WC-repair kit
WC-seal kit
01/01/2016
Installations d'adoucissement de
l'eau
CR (cylindre roue)
Nécessaires de réparation CR
Jeu de joints CR
Abwasser-Reinigungs-Anlagen
194
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
EDITION N°6
Year 2016
English
WD (warning device)
WD fixture
French
DA (dispositif d‘avertissement)
Fixation de DA
German
WE (Warneinrichtung)
WE-Befestigung
Italian
DS disp. spia (dispositivo spia)
fissaggio dispositivo spia
Spanish
DD (dispositivo de desgaste)
fijación del dispositivo de desgaste
Wear indicator
Wear indicator cable
Wear indicator single connector
Témoin d'usure
Fil témoin d'usure
Témoin d‘usure 1-borne
Verschleissanzeiger
Kabel für Verschleissanzeiger
Warnkontakt 1-polig
Indicatore d´usura
Cavetto indicatore d'usura
rivelatore usura unipolare
Wear indicator twin connector
Témoin d‘usure 2-bornes
Warnkontakt 2-polig
rivelatore usura bipolare
Wear indicators
Wear test
Weather seals
Web, shoe web
Témoins d'usure
Essai d´usure
Bourrelets d'étanchéité
Âme, âme de mâchoire
Verschleissanzeiger
Verschleißprüfung
Köder (Köder)
Bremsbackensteg
Indicatori di usura
Prova di usura
Guarnizioni riparo acqua
Costa (nervatura) di ganascia
Indicador de desgaste
Cable del indicador de desgaste
contacto de desgaste con 1
conexión
contacto de desgaste con 2
conexiones
Indicadores de desgaste
Ensayo de desgaste
Wedge brake
Wedges
Welders and welding generators
Keilspreizbremse
Keile
Schweißgeräte und -generatoren
Schweißzubehör
Schweißartikel
Schweißrauch-Absauganlagen,
mobile
Schweißrauch-Absauganlagen
Per freni a cuneo
Chiavette
Apparecchi e generatori per
saldatura
Accessori per saldatura
Articoli per saldature
Impianti aspirazione fumi di
saldatura
Imp. aspirazione fumi di saldatura
Welding rectifiers
Pour frein à coin
Clavettes
Soudeuses et génératrices de
soudage
Accessoires de soudage
Équipement de soudage
Installation d'aspiration des fumées
de soudure
Installations d'aspiration des
fumées de soudage
Redresseurs d'appareil de soudage
Schweißgleichrichter
Raddrizzatori per saldatura
Accesorios para soldar
Artículos para soldar
Equipos de extracción de humos
de soldadura
Equipos para aspiración de humos
de soldadura
Soldadura rectificadora
Welding spot cutters
Fraiseuses des points de soudure
Schweißpunktfräser
Fresatrice per punti saldatura
Fresadora de soldadura de punto
Welding tables
Welding transformators
Weld-on standard parts
Wet and dry vacuum cleaners
Wheel
Wheel balancers for four-wheel
drive vehicles
Wheel balancing weights
Tables de soudage
Transformateurs de soudage
Pièces normalisées à souder
Aspirateurs eau et poussière
Roue
Équilibreuses de roues pour
véhicules 4 roues motrices
Poids d'équilibrage des roues
Schweißtische
Schweißtransformatoren
Anschweiß-Normteile
Naß- und Trockensauger
Rad
Radauswuchtanlagen für
Allradfahrzeuge
Radauswuchtgewichte
Tavoli da saldatura
Trasformatori per saldatura
Pezzi standardizzati da saldare
Aspiratori a secco/ed umido
ruota
Impianti equilibrature per traz.
integrale
Pesi per equilibratura a ruote
Mesas de soldar
Transformadores para soldadoras
Piezas normalizadas para soldar
Aspiradoras de seco y húmedo
rueda
Balanceadoras para vehículos con
tracción en todas las ruedas
Pesas de equilibrado
Welding accessories
Welding consumables
Welding emission extractors
Welding emission extractors
01/01/2016
195
Alma, nervio de la mordaza, zapata
alma, nervio
Cuñas
Generadores y equipos de soldar
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Wheel base xxxx mm
Wheel bearing sets
Wheel bolts
Wheel brake cylinders
Wheel caps
French
Empattement xxxx mm
Jeux roulements de roue
Boulons de roues
Cylindres de freins de roues
Enjoliveurs de roue
German
Radstand xxxx mm
Radlagersätze
Radschrauben
Bremszylinder
Radkappen, Radzierblenden
Wheel caps ring
Wheel chocks
Wheel cylinders
Wheel grippers
Enjoliveurs de roues en forme d'
anneaux
Cales de roue
Cylindres de roues
Griffes pour roues de poids lourds
Wheel house trim
Wheel hubs
Wheel lifting devices
Wheel load meters
Wheel lock
Wheel nut caps
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
distancia entre rueda xxxx mm
Cojinetes de rueda
Tornillos de rueda
Cilindros de frenos
Embellecedores de ruedas
Radzierkappen
Italian
passo xxxx mm
Set cuscinetti ruota
Bulloni ruota
Cilindret
Coppe copriruota, Mascherine per
ruote
Calotte ornamentali per ruote
Radunterlegkeile
Bremszylinder
Radgreifer
Calzatoie per ruote
Cilindret
Griffa per ruota
Cuñas para ruedas
Cilindros de frenos
Sujetador de neumáticos
Enjoliveurs de passage de roue
Moyeux de roues
Dispositifs de levage des roues
Mesureurs de la charge des roues
Radlaufleisten
Radnaben
Radfreiheber
Radlastmesser
Codolini passaruota
Mozzi ruota
Sollevatori a corsa corta
Misuratori del carico sulle ruote
Moldura de paso de rueda
Cubo de rueda
Elevadores de ruedas
Medidores de carga en ruedas
Blockieren der Räder
Radmutternkappen
Bloccaggio delle ruote
Coppe copridadi ruote
Blocaje de ruedas
Caperuzas para tuercas de rueda
Wheel nut wrenches
Blocage des roues
Capuchons de protection pour
écrous de roues
Vilebrequins démonte roues
Chiavi per dadi ruota
Llaves para tuercas de rueda
Wheel sensor
Wheel Speed Sensors
Wheel suspension
Wheel suspension arms
Wheel suspension tools
Capteur de roue
Capteurs de Vitesse
Suspension des roues
Bras de suspension de roues
Outils pour suspensions de roues
Radmutternschlüssel (auch
Radkreuze)
Radsensor
Drehzahlsensoren
Gruppe Fahrwerk
Radaufhängungslenker
Radaufhängungs-Werkzeuge
Wheel trim rings
Wheel wall brackets
Wheel washing equipment
Wheel-alignment analysers
Anneaux enjoliveurs de roues
Supports muraux pour roues
Appareils de lavage des roues
Contrôleurs de géométrie
Radzierringe
Rad-Wandhalter
Radwaschgeräte
Achsmeßgeräte
Wheel-alignment analysis
computers
Wheels
Ordinateurs pour contrôleurs de
géométrie
Roues
Achsmeßcomputer
01/01/2016
Räder
196
sensore ruota
Sensori di Velocità
Gruppo telaio
Bracci sospensioni ruote vedasi
Attrezzi per sospensione ruote
Tapas embellecedoras
sensore de rueda
Sensores de velocidad
Grupo chasis
Brazos de suspensión
Herramientas para patas
telescópicas
Anelli ornamentali per ruota
Biseles de rueda
Portaruote murali
Soportes para bicicletas
Apparecchi lavaggio ruote
Equipos para lavado de ruedas
Apparecchi misurazione geometria Aparato para medición de ejes
ruote
Computer misurazione geometria Computadora/ordenador para
ruote
medición de ejes
Ruote
Ruedas
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
EDITION N°6
Year 2016
English
White
WI (wear indicator)
Wide design
Winch mounts
French
Blanc
TU (témoin d‘usure)
Exécution large
Supports pour treuils
Winches
Treuils
Winches, electric
Winches, hydraulic-operated
Winches, PTO-operated
Wind deflectors
Winding tool
Window
Window cleaning products
Window glass
Window seals
Treuils électriques
Treuils hydrauliques
Treuils commandés par moteur
Déflecteurs de vent
Outillage de tressage
Fenêtre
Produits de nettoyage pour vitres
pour les particuliers
Produits de nettoyage pour vitres
pour les professionnels
Manivelles remonte vitre à
verrouillage de sécurité pour
enfants
Vitres automobiles
Joints d'étanchéité pour vitres
Scheiben
Cristalli
Scheibendichtungen/-dichtsysteme Guarnizioni per vetri
Cristales
Juntas para cristales
Window washer fluid additives
Additifs pour l'eau de lave vitres
Klarsichtmittel
Detergenti per vetri
Window washers
Windows with integrated antenna
Windshield repair systems
Lave vitres
Vitres à antennes intégrées
Systèmes de réparation pour parebrise
Bras d'essuie-glace
Raclettes d'essuie-glaces
Moteurs d'essuie-glaces
Essuie-glaces
Brosses métalliques
Renforcé par une toile métallique
Accessoires de câblage
Scheibenwaschanlagen
Scheiben mit Antennen
Scheiben-Reparatursysteme
Impianti lavacristalli
Cristalli con antenne
Sistemi riparazione vetri
Scheibenwischerarme
Scheibenwischerblätter
Scheibenwischermotoren
Scheibenwischer
Drahtbürsten
Drahtverstärkt
Kabelzubehör
Racchette tergicristallo
Spazzole tergicristallo
Motorini tergicristallo
Tergicristallo
Spazzole metalliche
Rinforzato con filo metallico
Accessori per cavi
Líquidos y aditivos para el lavado
de cristales
Equipos para lavado de cristales
Cristales con antena
Sistemas de reparación para
cristales
Brazos para limpia cristales
Escobillas limpia cristales
Motores para limpia cristales
Limpia cristales
Cepillos de alambre
Reforzado con hilo metálico
Accesorios para cables
Window cleaning products
Window cranks with child safety
lock
Wiper arms
Wiper blades
Wiper motors
Wipers
Wire brushes
Wire reinforced
Wiring accessories
01/01/2016
German
weiß
WK (Warnkontakt)
breite Ausführung
Windenanbauvorrichtungen für
Geländewagen
Seilwinden (zum Nachrüsten für
Verbraucher)
Seilwinden, elektrisch
Seilwinden, hydraulisch
Seilwinden, mechanisch
Windabweiser
Wickelwerkzeug
Fenster
Scheibenreiniger (DIY)
Italian
bianco
RU (rilevatore usura)
versione larga
Disp. montaggio verricelli per
fuoristrada
Verricelli
Spanish
blanco
CD (contacto de desgaste)
variante ancha
Malacates para vehículos todo
terreno
Malacates
Verricelli, elettrici
Verricelli, idraulici
Verricelli, meccanici
Deflettori
Attrezzo di avvolgimento
finestrella
Detergente per vetri
Scheibenreiniger (Profibedarf)
Detergente per cristalli
Malacates eléctricos
Malacates hidráulicos
Malacates manuales
Deriva brisas
Útil de devanado
ventana
Liquido limpia cristales (hágalo ud.
mismo)
Limpiadores de cristales
Fensterkurbeln, kindergesichert
Manovelle alzacristalli con
Manivelas para elevalunas con
dispositivo di sicurezza per bambini seguro para niños
197
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
EDITION N°6
Year 2016
English
Wiring diagrams
French
Schémas des connexions
German
Schaltpläne für Autoelektrik
Italian
Schemi elettrici per autovetture
Spanish
Esquemas de circuitos eléctricos
Wiring Harnesses
Wiring harnesses
With 1 retaining pin
With 2 retaining pins
With accessories
With alu wheel rim
With ball stud
With cast-on reservoir
With controlled catalytic converter
Faisceaux de Câbles
Faisceaux de câbles électriques
Avec 1 bouchon d‘arrêt
Avec 2 bouchon d‘arrêts
Avec accessoires
Avec jante en alu
Avec goujon
Réservoir en fonte commune
Avec catalyseur réglé
Kabelbäume
Kabelbäume, Kabelsätze
mit 1 Haltestift
mit 2 Haltestiften
Mit Zubehör
mit Alufelgen
Mit Kugelbolzen
mit angegossenem Behälter
mit geregeltem Katalysator
Cablaggi
Fasci cavi
con 1 spina di fissaggio
con 2 spine di fissaggio
Con accessori
con cerchioni in alluminio
Con vite sferica
con serbatoio stampato
con catalizzatore regolato
Paquetes de cable
Ramales de cables
con 1 pasador
con 2 pasadores
Con accesorios
con Llantas de aluminio
With cross throttling
With ESS
Avec étrangleur
Avec système d'économie
d'énergie
Avec jantes en aluminium
Avec contact électrique
Avec contrôle de ralentisseur
Avec collier
Avec goujons
Avec pédale
Sauf jante en alu
Sans retour
Sans étrangleur
Sauf jantes en aluminium
Sans collier
Panneaux en bois
Systèmes de traitement de texte
Mit Querdrosselung
Mit Energiespareinrichtung
Con strozzamento
Con energy saving
mit Leichtmetallrädern
Mit Mikroschalter
Mit Retardersteuerung
mit Laschen
Mit Stehbolzen
Mit Trittplatte
ohne Alufelgen
Ohne Rückströmung
Ohne Querdrosselung
ohne Leichtmetallräder
ohne Laschen
Holzplatten
Textverarbeitungssysteme
con ruote in lega leggera
Con micro interruttore
Con controllo retarder
con coprigiunto
Con colonnette
Con pedale
cerchioni in alluminio
Senza ritorno
Senza strozzamento
senza ruote in lega leggera
senza coprigiunto
Lastre di legno
Sistemi elaborazione testi
Leitstandeinrichtungen
Werkbänke
Arbeitskleidung
Kleiderverleih
Dispositivi pannelli
Banchi di lavoro
Abiti da lavoro
Noleggio vestiario
sin Llantas de aluminio
sin brida
Placas de madera
Sistemas para tratamiento de
textos
Biombos con carteles
Bancos de taller
Ropa de trabajo
Alquiler de rapa
Arbeitshelme
Arbeitsplatzleuchten
Elmetti da lavoro
Illuminazione posti di lavoro
Cascos de trabajo
Iluminación del lugar de trabajo
With light alloy rims
With micro switch
With retarder control
With straps
With studs
With treadle
Without alu wheel rim
Without Backflow
Without cross throttling
without light alloy rim
without straps
Wood panels
Word processing systems
Work allocation
Work benches
Work clothing
Work clothing rentals
Work helmets
Work lights
01/01/2016
Dispositifs des travaux
Établis
Vêtements de travail
Services de location de vêtements
de travail
Casques de travail
Lampes pour postes de travail
198
con depósito anadido
con catalizador regulado
Sistema de ahorro de energía
con Llantas de aluminio
Con contacto eléctrico
Controlada joroba
con brida
Con pedal
sin Llantas de aluminio
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
French
Work time management computers Ordinateurs pour l'organisation du
travail
Working platforms
Plates-formes de travail
Workshop and office heaters
Appareils de chauffage pour
ateliers et bureaux
Workshop and service station
Construction d'atelier et des
engineering
stations-service
Workshop concepts
Concepts d'ateliers
Workshop cranes
Grues d'atelier
Workshop doors
Portes d'atelier
Workshop fans
Ventilateurs pour ateliers
Workshop floors
Workshop halls
Workshop pit construction
Workshop pit covers
EDITION N°6
Year 2016
German
Annahme-Computer
Italian
Computer per accettazione
Spanish
Computadores para entradas
Arbeitsbühnen
Heizungen für Werkstatt und Büro
Impalcature
Riscaldamento officina-uffici
Plataformas de trabajo
Calefacción para taller y oficina
Betriebsbau/Serviceanlagen
Werkstatt-Konzepte
Werkstattkrane
Werkstatt-Tore
Ventilatoren (Lackiererei)
Allestimento officina, impianti per
assistenza
Soluzioni per officine
Gru da officina
Porte per officina
Ventilatori (verniciatura)
Revêtements de sol pour ateliers
Halls d'ateliers
Construction de fosses d'atelier
Werkstattfußböden
Werkstatthallen
Montagegruben-Bau
Pavimenti per officine
Officine
Costruzione buche da officina
Equipos de servicio para
construcción
Conceptos de taller
Grúas de taller
Puertas para taller
Ventiladores del departamento de
pintura
Pisos para taller
Naves de taller
Construcción de fosas de montaje
Montagegruben-Sicherungen
Disp. di sicurezza per bucha da
officina
Coperture per fosse di montaggio
Workshop pumps
Workshop stands and supports
Dispositifs sécurité pour fosses
d'atelier
Recouvrements pour fosses
d'atelier
Élévateurs sur fosses
Lampes pour fosses d'atelier
Services de conseil et planification
pour ateliers
Panneaux de planification pour
ateliers
Pompes pour ateliers
Supports de montage pour ateliers
Wound yarn disc
Garniture d'embrayage en fil tressé Gewickelter Kupplungsring
Anello di filo avvolto
Forro de embrague tejido
Woven material
Wrecking and towing cranes
Garniture tissée
Grues de dépannage
Gewebtes Material
Abschleppkrane
Material tejido
Grúas para remolque
Wrecking and towing devices
Dispositifs de dépannage et de
remorquage
Abschleppvorrichtungen
Ceppo di materiale tessuto
Sollevatori per autocarri per
soccorso stradale
Dispositivo di traino
Workshop pit covers
Workshop pit lifters
Workshop pit lights
Workshop planning and
consultancy services
Workshop planning panels
01/01/2016
Montagegruben-Abdeckungen
Grubenheber
Montagegruben-Beleuchtungen
Werkstatt-Planung und -Beratung
Sollevatori per fosse
Illuminazione buche da officina
Pianificazione e consulenze per
officine
Plantafel-Systeme für die Werkstatt Tabelloni di pianificazione per
officina
Pumpen für Werkstätten
Pompe per officina
Absetzböcke
Cavalletti di supporto
199
Seguros para fosas de montaje
Tapas para fosas de montaje
Elevadores para fosas
Iluminación de fosas de montaje
Asesoramiento y planificación del
taller
Planificadores para taller
Bombas para talleres
Soportaría para taller
Dispositivo para remolque
DIC'EUROPAUTO
English > French, German, Italian, Spanish
English
Wrecking and towing trailers
French
Remorques de dépannage
German
Abschleppanhänger
Wrecking and towing vehicles
Wrench sockets
yellow
Yoke
yoke kit
Zinc spray
Dépanneuses
Douilles pour clés
Jaune
Chape
Jeu de chape
Sprays à zinc
Abschleppwagen
Nüsse
gelb
Gabelkopf
Gabelkopfsatz
Zinkspray
01/01/2016
200
Italian
Rimorchi per autocarri per
soccorso stradale
Autocarri per soccorso stradale
Inserti per chiavi
giallo
Forcella
serie forcelle
Spray allo zinco
EDITION N°6
Year 2016
Spanish
Remolques
Grúas, servicio de
Tarrajas
amarillo
juego de cabeza de horquilla
Spray de zinc

Documents pareils