Tarifs - Location Méribel Mottaret

Commentaires

Transcription

Tarifs - Location Méribel Mottaret
Guide
Tarifs
des
Vous résidez à Méribel ou Brides Les Bains :
www.skipass-meribel.com
Vous résidez à Méribel-Mottaret :
www.s3v.com
MÉRIBEL ALPINA
Route de Chaudanne
73550 MÉRIBEL - F
[email protected]
+33 (0)4 79 08 65 32
SOCIÉTÉ DES 3 VALLÉES
73550 MÉRIBEL MOTTARET - F
[email protected]
+33 (0)4 79 00 43 44
2013 | 2014
Guide to rates
www.thuria.com - Crédit photos : S3V, C. Arnal, F. Lamborot, Courchevel Tourisme / J. Kélagopian, P. Pachod, Les 3 Vallées / D. André, Flow, Shutterstock - D10611
Pour acheter ou recharger votre forfait en ligne :
To order your skipass online:
Domaine skiable ouvert
du 07/12/13 au 25/04/14
Ski area open
from 07/12/13 to 25/04/14
Pas besoin d’être un grand skieur
pour s’offrir un grand spectacle
!
You don’t need to be a great skier to enjoy a great skiing experience!
facile et
accessible
ski en
toute liberté
panoramas
uniques
voyage en
classe confort
Easy and accessible
Complete skiing freedom
Unique panoramas
Travel in first class
3
Les
DAYS
Jours
DAYS
Jours
Bons Plans
Les
Vallée de
3 Vallées
Adulte adult
13/-65 ans 13/-65 years
Méribel
277€
/PERS.
w
Nouveau Ne
Adulte adult
13/-65 ans 13/-65 years
DUO 2 skieurs
skiers
Grouped purchase
for 2 skiers*
267€
/PERS.
skiers
ACHAT GROUPÉ
2 skieurs*
Grouped purchase
for 2 skiers*
tribu 3 et
Grouped purchase
for 3 skiers or more*
262€
/PERS.
2 parents
+ 2 children 5/-18 years*
221€
,60/PERS.
/PERS.
and
ACHAT GROUPÉ
3 skieurs ET PLUS*
Grouped purchase
for 3 skiers or more*
famille family
2 parents
+ 2 enfants 5/-18 ans*
220€
tribu 3 et
and
ACHAT GROUPÉ
3 skieurs ET PLUS*
/PERS.
w
Nouveau Ne
DUO 2 skieurs
ACHAT GROUPÉ
2 skieurs*
227€
217€
/PERS.
famille family
2 parents
+ 2 enfants 5/-18 ans*
2 parents
+ 2 children 5/-18 years*
181€
,60/PERS.
* Même durée (6 jours et +), même domaine skiable. Un seul règlement par Duo, Tribu & Famille. Same duration (6 days or more), same ski area. One payment per group.
5
Les
3 Vallées
DU 21/12/13 au 18/04/14
from 21/12/13 to 18/04/14
ew
eau N
Nouv
Adulte
13/-65 ans
enfant
5/-13 ans
Senior
65/-75 ans
Adult
13/-65 years
Child
5/-13 years
Senior
65/-75 years
Matin (jusqu’à 12h30)
47
37,6
42,3
Après-midi (à partir 12h30)
47
37,6
42,3
ACHAT GROUPÉ
2 skieurs
ACHAT GROUPÉ
3 skieurs ET PLUS
1 jour / day
57
45,6
51,3
2 jours / days
111
88,8
99,9
Même durée,
même domaine skiable.
Un seul règlement par Duo.
Même durée,
même domaine skiable.
Un seul règlement par Tribu.
3 jours / days
165
132
148,5
4 jours / days
217
173,6
195,3
Grouped purchase
for 2 skiers
Same duration, same ski area.
One payment per group.
Grouped purchase
for 3 skiers or more
Same duration, same ski area.
One payment per group.
5 jours / days
264
211,2
237,6
6 jours / days
277
221,6
249,3
267
262
7 jours / days
320
256
288
308,4
302,6
256
8 jours / days
364
291,2
327,6
350,8
344,2
291,2
… 13 jours / days
584
467,2
525,6
562,9
552,3
467,2
… Saison / Season
1 190
952
1 071
1 147
1 125,5
952
Morning (until 12.30 pm)
Afternoon (from 12.30 pm)
PASS DUO
PASS TRIBU
Tarifs par personne
Rates per person
Tarifs par personne
Rates per person
PASS famille
Tarifs par personne
family pass
Rates per person
2 parents
+ 2 enfants (5/-18 ans)
Tous les membres
de la famille skient
au tarif enfant
Même durée,
même domaine skiable.
2 parents
+ 2 children 5/-18 years
With a Family Pass,
everybody pays
the child rate.
Same duration,
same ski area.
221,6
Justificatif date de naissance pour : gratuité (-5/75 ans et +),
réductions (enfant & senior), enfants du Pass Famille.
Proof of age compulsory for: Free passes (-5/75 years and +),
reductions (child & senior), Family Pass’children.
Photo d’identité récente pour :
gratuité (-5/75 ans et +), forfaits Saison.
Passport photo for: free passes (-5/75 years and +), Season Pass.
Pass Famille : de 2 à 7 enfants (5/-18 ans).
All rates in euros per person subject to variation included
in case of change in VAT rate.
For all other rates, please ask at the ticket office.
13/14 winter season ski passes give free access to every open lift during
the 2014 summer season in their area of validity.
Tarifs par personne en euros soumis à modifications notamment
en cas de changement du taux de TVA.
Pour tout autre forfait, se renseigner dans les points de vente.
Les forfaits Saison Hiver 13/14 donnent accès gratuitement aux
remontées mécaniques ouvertes durant l’été 2014 dans leurs zones
de validité respectives.
Family Pass: from 2 to 7 children (5/-18 years).
7
Vallée de
Méribel
DU 21/12/13 au 18/04/14
from 21/12/13 to 18/04/14
3 heures / hours
Après-midi (à partir 12h30)
Adulte
13/-65 ans
enfant
5/-13 ans
Senior
65/-75 ans
Adult
13/-65 years
Child
5/-13 years
Senior
65/-75 years
39,5
31,6
35,5
ew
eau N
Nouv
PASS famille
PASS DUO
PASS TRIBU
Tarifs par personne
Rates per person
Tarifs par personne
Rates per person
ACHAT GROUPÉ
2 skieurs
ACHAT GROUPÉ
3 skieurs ET PLUS
Même durée,
même domaine skiable.
Un seul règlement par Duo.
Même durée,
même domaine skiable.
Un seul règlement par Tribu.
Grouped purchase
for 2 skiers
Same duration, same ski area.
One payment per group.
Grouped purchase
for 3 skiers or more
Same duration, same ski area.
One payment per group.
2 Parents
+ 2 children 5/-18 years
With a Family Pass,
everybody pays
the child rate.
Same duration,
same ski area.
Tarifs par personne
family pass
Rates per person
2 parents
+ 2 enfants (5/-18 ans)
Tous les membres
de la famille skient
au tarif enfant
Même durée,
même domaine skiable.
39,5
31,6
35,5
47,5
38
42,7
2 jours / days
93
74,4
83,7
3 jours / days
139
111,2
125,1
4 jours / days
176
140,8
158,4
5 jours / days
208
166,4
187,2
6 jours / days
227
181,6
204,3
220
217
181,6
7 jours / days
257
205,6
231,3
249
245,6
205,6
292
233,6
262,8
282,9
279,1
233,6
469,5
375,6
422,5
455
448,8
375,6
Idem tarifs Individuels
Idem Individual rates
Idem tarifs Individuels
Idem Individual rates
951
796
Afternoon (from 12.30 pm)
1 jour / day
8 jours / days
… 13 jours / days
Extension 3 Vallées
31
24,8
27,9
Idem tarifs Individuels
Idem Individual rates
… Saison / Season
995
796
895,5
960
*
Justificatif date de naissance pour : gratuité (-5/75 ans et +),
réductions (enfant & senior), enfants du Pass Famille.
Proof of age compulsory for: Free passes (-5/75 years and +),
reductions (child & senior), Family Pass’children.
Photo d’identité récente pour :
gratuité (-5/75 ans et +), forfaits Saison.
Passport photo for: free passes (-5/75 years and +), Season Pass.
Pass Famille : de 2 à 7 enfants (5/-18 ans).
* To ski 1 day in the 3 Vallées with a Vallée de Méribel skipass
(minimum 2 days, during its validity).
* Pour skier 1 jour dans les 3 Vallées avec un forfait Vallée de Méribel
d’un minimum de 2 jours en cours de validité.
Tarifs par personne en euros soumis à modifications notamment
en cas de changement du taux de TVA.
Pour tout autre forfait, se renseigner dans les points de vente.
Les forfaits Saison Hiver 13/14 donnent accès gratuitement aux
remontées mécaniques ouvertes durant l’été 2014 dans leurs zones
de validité respectives.
Family Pass: from 2 to 7 children (5/-18 years).
All rates in euros per person subject to variation included
in case of change in VAT rate.
For all other rates, please ask at the ticket office.
13/14 winter season ski passes give free access to every open lift during
the 2014 summer season in their area of validity.
9
3 Vallées
Liberté
3 Vallées liberty
Offre Internet exclusivement (inscription, renouvellement,...). Aucune transaction dans les points de vente.
Internet offer exclusively. No transaction at the ticket office.
Entre 8 & 21 jours de ski dans la saison ?
You ski between 8 & 21 days in the season?
Skier en liberté !
Skiing freedom!
Paiement après avoir skié. Prélèvement automatique sur CB.
Suivi des consommations sur Internet.
Payment after skiing. Direct debit on your credit card.
Consumptions on the Internet.
Des tarifs préférentiels !
Preferential rates!
-10 % sur le tarif public Journée Adulte 3 Vallées.
-10 % sur le tarif public Journée Adulte Vallée de Méribel.
Réduction exceptionnelle tous les samedis :
-20 % sur le tarif public Journée Adulte 3 Vallées.
-10 % on the daily public rate Adult 3 Vallées.
-10 % on the daily public rate Adult Vallée de Méribel.
3 Vallées Special offer every Saturday:
-20 % on the daily public rate 3 Vallées.
Gagner du temps !
Gain time!
Accès direct au domaine skiable.
Pas de passage dans un point de vente.
Go straight onto the lifts.
No visit to the ticket offices.
Votre fidélité récompensée !
Your loyalty rewarded!
La 9 journée de ski est offerte, puis une autre tous les 6 jours.
Quel que soit le domaine skiable.
ème
The 9th day skiing is offered. Then every 6 days.
Whatever the ski area.
www
Abonnez-vous / Subscribe
Vous résidez à Méribel ou Brides Les Bains : www.skipass-meribel.com • Vous résidez à Méribel-Mottaret : www.s3v.com
30 € la saison par skieur (renouvelable par tacite reconduction)
11
€30 for the season per person (renewal by tacit agreement)
Mini
Pass
Vente uniquement du 14/12/13 au 18/04/14
En fonction des conditions d’enneigement.
Sale only from 14/12/13 to 18/04/14
Dependant on snow conditions.
Accès journalier à l’espace Mini pass
Daily access to the Mini Pass area
Piétons
pedestrians
Tarif unique 5/-75 ans
single rate 5/-75 years
26,5 €
Tarif unique 5/-75 ans
single rate 5/-75 years
1 jour / day
22 €
6 jours / days
66 €
1 tronçon / section
9€
2 tronçons / sections
15,5 €
Le forfait piéton donne accès à de nombreux téléportés
dans les 3 Vallées. Accédez au top et découvrez les
sommets mythiques des Alpes (Mont Blanc, Grande Casse,
les Ecrins...). Pas besoin d’être un grand marcheur pour
s’offrir un grand spectacle ! Plan des remontées accessibles
disponible dans tous les points de vente.
Les remontées mécaniques sont ouvertes en moyenne de
9h00 à 16h30. Ne vous attardez pas au-delà de 16h00,
vous pourriez manquer la dernière remontée mécanique.
Brides - Méribel
The pedestrian lift pass gives access to most of gondola lifts
and cable cars in the 3 Vallées. Access to a stunning view of
more than 1,000 legendary Alpine peaks (Mont Blanc, the
Grande Casse, the Ecrins and more …). You don’t need to be
a great walker to enjoy a great experience! The pedestrian
map with the accessible lifts is available at the ticket office.
Lifts are open on average from 9 am to 4.30 pm. Don’t
overstay beyond 4 pm, you could miss the last lift.
Olympe gondola open from 20/12/13 to 18/04/14.
Direct access to Méribel in less than 25 minutes.
Included in all our ski passes.
Round-trip: Brides > Méribel = 9€
Descente gratuite / free descent
Télécabine de l’Olympe ouverte du 20/12/13 au 18/04/14.
Accès direct à Méribel en moins de 25 min.
Trajet inclus dans tous nos forfaits.
Aller-retour piéton : Brides > Méribel = 9 €.
13
à
Les zones
thèmes
THEMED AREAS
Pour découv
rir la faune
et la flore de
la forêt.
Au sommet de Saulire Express :
le couloir Tournier devient LA piste noire
engagée de Méribel. Un couloir à plus
de 75% réservé aux experts qui engagent !
Un petit film de leur descente envoyé
directement sur leur Smartphone ou leur page
Facebook leur permettra de le dire : I did it !
Initiation à la recherche
des victimes d’avalanche encadrée
par des Pisteurs Secouristes.
Couloir Tournier (Méribel couloir) has become
THE ultimate black run in the valley. Vertical Xperience
riders must be excellent skiers.
A short video clip of their descent, sent directly
to their smartphone or Facebook page,
will allow them to say
“I did it!”
Discover the
wildlife
of the forest.
V il la g e In u it
Jours et horaires disponibles à l’accueil
du Domaine Skiable.
Initiation in search of victims
in avalanche supervised by ski
patrolmen first-aid workers.
Opening dates and hours
at the Ski Area Office.
Espaces protégés
pour les débutants.
Protected ski area
for the beginners.
Parcours sur le thème des Inuits,
avec whoops, virages relevés
et petit slalom.
Fun areas on the theme of Inuit,
composed of whoops, slalom
and banked turns.
Snowpark de Méribel
Un snowpark accessible à tous et adapté
à tous les niveaux. Idéal pour les débutants
freestylers grâce à une importante zone
d’apprentissage.
A snowpark which is accessible to everybody
and to all levels. Ideal for the beginners
thanks to a great learning area.
Un parc accessible aux débutants comme aux experts
internationaux. Un des meilleurs spots d’Europe équipé
d’un half pipe aux normes internationales.
A snowpark accessible to both beginners
and international expert alike. One of the best parks
in Europe with a half pipe built to
international standarts.
15
Assurance
insurance
En supplément du prix des forfaits
mais à acheter en même temps et
pour la même durée que celle du
forfait. Cette assurance couvre les frais
de secours, de premier transport, le
remboursement des forfaits de ski de plus de 3 jours
(accident, maladie grave, perte, vol, intempéries) et
des cours de ski de plus de 3 jours, des frais médicaux
et d’hospitalisation, la défense et recours, l’arrêt des
remontées mécaniques de plus d’un jour. L’assurance
est payante sur les forfaits gratuits.
> Plus d’informations sur www.carreneige.com
Prix par jour / Price per day
De 8 à 21 jours consécutifs
From 8 to 21 consecutive days
The price is additional to the lift pass rates (to be bought
at the same time and for the same duration). This insurance
covers cost of search and rescue, ambulance, reimbursement
of lift passes over 3 days (accident, loss, theft, serious illness
or bad weather) and skiing lessons (over 3 days) medical
expenses, legal aid insurance, interruption of ski lift service
(over 1 day). Insurance is payable even on free passes.
> More information on www.carreneige.com
Adulte 13 ans et +
Enfant -13 ans
2.8
2.4
22.4
19.2
Adult 13 years and +
Child -13 years
Tarifs en euros soumis à modifications notamment en cas de changement du taux de TVA.
All rates in euros subject to variation included in case of change in VAT rate.
Offres
tarifaires
Contacts
Domaine skiable réduit et évolutif
selon les conditions d’enneigement.
Accueil Domaine Skiable / Ski Area Office
de début et fin de saison
!
Ski area reduced in size and openning
dependant on snow conditions.
Contacts
Méribel • Méribel Alpina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +33 (0)4 79 08 65 32
Méribel - Mottaret • S3V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+33 (0)4 79 00 43 44
Sécurité des Pistes / Skiing Rescue Début de saison / Beginning of the season
Du 07/12/13 au 20/12/13
From 07/12/13 to 20/12/13
Méribel • Méribel Alpina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +33 (0)4 79 08 65 32
Méribel - Mottaret • S3V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+33 (0)4 79 00 88 60
Fin de saison / End of the season
Du 19/04/14 au 25/04/14
From 19/04/14 to 25/04/14
Méribel • Méribel Alpina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +33 (0)4 79 08 88 58
Méribel - Mottaret • S3V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+33 (0)4 79 00 43 44
Tarifs réduits disponibles dans les points de vente
et sur Internet.
For reduced rates, ask at the ticket offices and on the Internet.
Informations forfaits & tarifs / Skipass information & tariff
Office du Tourisme / Tourist office
Brides Les Bains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +33 (0)4 79 55 20 64
Méribel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +33 (0)4 79 08 60 01
Méribel - Mottaret. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +33 (0)4 79 00 42 34
17
Horaires
d’ouverture des points de vente
Ticket offices opening times
Brides-les-Bains (Méribel Alpina)
Départ télécabine Olympe
En semaine de 8h30 à 16h / All week from 8.30 am to 4 pm
Samedi et dimanche de 8h30 à 17h / Saturday and Sunday from 8.30 am to 5 pm
Méribel (Méribel Alpina)
Méribel Village
En semaine de 8h45 à 16h / All week from 8.45 am to 4 pm
Samedi et dimanche de 8h45 à 17h / Saturday and Sunday from 8.45 am to 5 pm
Le Rond Point
En semaine de 8h45 à 16h / All week from 8.45 am to 4 pm
Samedi et dimanche de 8h45 à 17h / Saturday and Sunday from 8.45 am to 5 pm
Samedi, dimanche et lundi de 9h à 16h. Mardi à vendredi de 9h à 14h30.
Altiport
Saturday, Sunday and Monday from 9 am to 4 pm. From Tuesday to Friday from 9 am to 2.30 pm.
Pendant les vacances scolaires françaises tous les jours de 9h à 16h
During French school holidays every day from 9 am to 4 pm
La Chaudanne
Tous les jours de 8h45 à 17h / Every day from 8.45 am to 5 pm
Méribel-Mottaret (S3V)
Maison du Tourisme
Le Hameau
Tous les jours de 8h40 à 16h50 / Every day from 8.40 am to 4.50 pm
Les samedis 21 & 28/12 - 15 & 22/02 - 01 & 08/03 de 8h40 à 18h50
Saturday 21 & 28/12 - 15 & 22/02 - 01 & 08/03 from 8.40 am to 6.50 pm
Du samedi au lundi de 9h05 à 16h30 / From Saturday to Monday from 9.05 am to 4.30 pm
Du mardi au vendredi de 9h05 à 11h15 et de 12h35 à 16h30
From Tuesday to Friday from 9.05 am to 11.15 am and from 12.35 pm to 4.30 pm
Les samedis 21 & 28/12 - 15 & 22/02 - 01 & 08/03 fermeture à 18h50
Saturday 21 & 28/12 - 15 & 22/02 - 01 & 08/03 closure at 6.50 pm
Règlement / Payment :
€
Conditions de vente
Les conditions générales de ventes sont affichées
dans tous les points de vente et lisibles sur
www.skipass-meribel.com & www.s3v.com
Conditions of sale
The general conditions of sale are shown
in all of ticket offices and legible on
www.skipass-meribel.com & www.s3v.com
www
plus d’informations / more information
Vous résidez à Méribel ou Brides Les Bains : www.skipass-meribel.com
Vous résidez à Méribel-Mottaret : www.s3v.com
19

Documents pareils