WIDOS 4400

Transcription

WIDOS 4400
WIDOS 4400
Heizelement-Stumpfschweißmaschine für
die Werkstatt, Baustelle und die Montage.
Butt-welding machine with heating
element for the workshop, building site
and installation.
Machine de soudage bout-à-bout à
élément chauffant pour atelier, chantier et
montage.
WIDOS 4400
WIDOS 4400
WIDOS 4400
Heizelement-Stumpfschweißmaschine für Rohre und
Formteile aus Polyolefin von DA 50 bis DA 160 für den
Einsatz auf der Baustelle und im Graben.
Die Maschine hat auf der festen und der beweglichen
Seite eine Doppelspanneinrichtung mit Schnellspannung, die auf 2 Hydraulikzylindern geführt wird.
Zum Anschluss an das Hydrauliksteuergerät sind 2 flexible Schläuche mit Schnellkupplungen vorhanden. Die
Doppelspanneinrichtungen sind mit dem Stahlrohr-Untergestell verschraubt. Das äußere feststehende Spannelement kann durch Entfernen von 3 Schrauben leicht
abgebaut werden, um an schwer zugänglichen Stellen,
z. B. im Schacht oder an der T-Stück-Abgangsseite,
schweißen zu können. Durch Herausnehmen aus dem
Untergestell kann die verbleibende Einheit als DreiRing-Reparatur-Maschine eingesetzt werden.
Die elektrische Hydraulikeinheit, zum Bewegen der
rechten Doppelspanneinrichtung und zum exakten Steuern der Fügekraft, hat eine Nachdrückeinrichtung zum
Unterstützen der ´Fügekraft während der Abkühlzeit und
2 Schnellkupplungen, sowie ein digitales Manometer zur
exakten Anzeige des Drucks.
Der Planhobel wird in die Führungswellen eingehängt,
hat einen Kettenantrieb im geschlossenen AluminiumGehäuse, einen Sicherheits-Mikroschalter mit Arretierung und eine automatische Spanabfuhr nach außen.
Das Heizelement wird in die Führungswellen eingehängt, ist antihaft-beschichtet, hat eine elektronische
Temperaturregelung mit digitaler Anzeige, Kontrolllampen, einen Ein-Aus-Schalter und ein Anschlusskabel mit
Schukostecker.
Zum wärmegeschützten Abstellen des Heizelementes
und zum Einhängen des Planhobels steht ein Einstellkasten zur Verfügung.
Zum Spannen der kleineren Dimensionen sind durchmesserabhängige Spanneinsätze lieferbar.
Zusätzlich sind breite und superbreite Spanneinsätze,
bzw. ein Kombinationssatz aus schmalen, breiten und
superbreiten Spanneinsätzen lieferbar.
Auf alle Baukomponenten gibt es die WIDOS-Werksgarantie.
Die WIDOS 4400 Schweißmaschine ist problemlos mit
dem WIDOS SPA-Schweißprotokoll-Aufzeichnungsgerät
nachrüstbar und auch in CNC-gesteuerter Ausführung
lieferbar.
Die WIDOS 4400 hat eine Spannung von 230 V.
Andere Spannungen auf Anfrage.
Automatisch ausfahrende Heizelemente auf Anfrage verfügbar.
Heating element butt welding machine for pipes and fittings out of polyolefine from OD 50 to OD 160, for usage on building sites and in trenches.
The machine has a double clamping device with quick
clamping on the fixed and on the movable side guided
by two hydraulic cylinders. There are two flexible hoses
with quick-action couplings for connection to the hydraulic control unit. The double clamping devices are
screwed to the steel pipe frame. The outer fixed clamping device can be easily dismounted by removing
three screws for welding at difficult accessible places,
e.g. in trenches or at branches of T-pieces. The remaining unit of three rings can be removed from the frame
to use for repair works.
The electric hydraulic unit - for moving the right-hand
clamping device and for the exact control of the welding
forces - has a pressure backup for supporting the welding force during cooling down and two quick-action
couplings, as well as a digital pressure gauge for the
exact indication of the pressure.
The planer is suspended in the guide shafts, has a
chain drive in a closed aluminium housing, a security
microswitch with lock and an automatic external chip
removal.
The heating element is suspended from the guide shafts,
is anti-stick coated, has an electronic temperature control with digital display, control lamps, an on/off-switch
and a connecting cable with shock-proof plug.
For the heat-protected storage of the heating element
and the planer, a reception box is available.
Smaller pipe dimensions can be clamped by means of
reducer inserts depending on the pipe diameter. In addition, large and extra large reducer inserts or a combination of small, large and extra large inserts can be delivered.
All components are covered by the WIDOS works warranty.
The WIDOS 4400 welding machine can easily be equipped subsequently with the WIDOS SPA weld log recorder and can also be supplied in CNC-controlled version.
The WIDOS 4400 has a voltage of 230 V.
Other voltages on request.
Heating elements moving out automatically are available
on request.
Machine pour le soudage bout-à-bout de tubes et raccords en polyoléfine du DE 50 au DE 160, pour utilisation sur le chantier et dans la tranchée.
La machine dispose d'un dispositif de double serrage à
serrage rapide au côté fixe et au côté mobile lequel est
guidé par deux cylindres hydrauliques. Pour rattachement au groupe hydraulique de commande il y a deux
tuyaux flexibles avec accouplements rapides. Les dispositifs de double serrage sont vissés au bâti en tubes
d'acier. L'outil de serrage extérieur fixe peut être facilement démonté en enlevant trois vis afin de pouvoir souder à des endroits mal accessibles, p.ex. dans les tranchées ou à la sortie des pièces en Té. L'unité restante à
trois bagues peut être enlevée du bâti pour utilisation
lors de travaux de réparation.
Le groupe hydraulique électrique, pour mouvement du
dispositif de double serrage droit et pour la commande
exacte de la force de soudage, dispose d'un dispositif
de maintien de la pression pour soutenir la force de
soudage durant le temps de refroidissement, de deux
accouplements rapides, ainsi que d'un manomètre
numérique pour l'affichage exacte de la pression.
Le rabot est suspendu dans les arbres de guidage, dispose d'une transmission par chaîne située dans un
boîtier en aluminium, d'un disjoncteur de sécurité avec
arrêtage et d'une évacuation automatique des copeaux
vers l'extérieur.
L'élément chauffant est suspendu dans les arbres de
guidage, muni d'un revêtement antiadhésif et dispose
d'une régulation de température électronique avec affichage numérique, de lampes de contrôle, d'un interrupteur et d'un câble de raccordement avec fiche à
contact de protection.
Pour le rangement protégé du rabot et de l'élément
chauffant, un boîtier-support est disponible.
Pour serrer les dimensions plus petites, des bagues de
compensation dépendant du diamètre sont livrables. De
plus, des bagues de compensation larges, extra larges,
ainsi qu'une combinaison de bagues étroites, larges et
extra larges sont disponibles.
Toutes les composantes sont couvertes par la garantie
de l'usine WIDOS.
La machine WIDOS 4400 peut facilement être équipée
ultérieurement de l'enregistreur de paramètres de soudage WIDOS SPA et est également disponible en version CNC.
La machine WIDOS 4400 a un voltage de 230 V.
D'autres voltages sur demande.
Un élément chauffant sortant automatiquement est disponible sur demande.
WIDOS 4400
WIDOS 4400
Zusammenstellung
Set composition
Bestell-Nr.
Description
25,0
160100
23,0
1011230
1
7,5
Flexible Schläuche mit Schnellkupplungen*
2
Heizelement 230 V / 800 W*
1
Einstellkasten für Planhobel und Heizelement*
1
Stück
kg
Grundmaschine mit Rohraufnahme DA 160 mm*
1
Hydraulikaggregat 230 V / 315 W*
1
Planhobel 230 V / 950 W*
Bezeichnung
Qty.
kg
Basic machine with clamping device OD 160 mm*
1
25,0
160100
Hydraulic power source 230 V / 315 W*
1
23,0
1011230
1604220
Planer 230 V / 950 W*
1
7,5
1604220
2,0
VSCHL4400
Flexible hoses with quick-action couplings*
2
2,0
VSCHL4400
3,5
H4400E
Heating element 230 V/800 W*
1
3,5
H4400E
4,0
EIN4400
Heat-protected box for planer and heating element*
1
4,0
EIN4400
1
1
1
1
1
1
1
1,7
1,6
1,6
1,4
1,2
1,0
0,86
1608050
1608063
1608075
1608090
1608110
1608125
1608140
Order-no.
Reduktionsspanneinsätze schmal
(1 Satz = 8 Halbschalen)
DA 50*
DA 63*
DA 75*
DA 90*
DA 110*
DA 125*
DA 140*
1
1
1
1
1
1
1
1,7
1,6
1,6
1,4
1,2
1,0
0,86
1608050
1608063
1608075
1608090
1608110
1608125
1608140
Reducer inserts, small
(1 set = 8 halfshells)
OD 50*
OD 63*
OD 75*
OD 90*
OD 110*
OD 125*
OD 140*
Steckschlüssel SW 24
Innensechskantschlüssel mit T-Griff Gr. 3
Innensechskantschlüssel mit T-Griff Gr. 4
1
1
1
0,05
0,05
0,05
ZRS24
ZIT03
ZIT04
Socket wrench, 24 mm
Allen key with T-grip, size 3
Allen key with T-grip, size 4
1
1
1
0,05
0,05
0,05
ZRS24
ZIT03
ZIT04
Innensechskantschlüssel Gr. 3
Innensechskantschlüssel Gr. 5
Innensechskantschlüssel Gr. 6
1
1
1
0,03
0,03
0,03
ZIG03
ZIG05
ZIG06
Allen key, size 3
Allen key, size 5
Allen key, size 6
1
1
1
0,03
0,03
0,03
ZIG03
ZIG05
ZIG06
Hydrauliköl
1l
1,0
HLPD35
Hydraulic oil
1l
1,0
HLPD35
Planhobelmesser
2
0,03
MES085
Planer knife
2
0,03
MES085
TK4400
Transport case*
(84 x 84 x 57 cm)
1
44,0
TK4400
Transportkiste*
(84 x 84 x 57 cm)
* im SET erhältlich
1
44,0
16SV44N1
16VS140
Maschine
Einsätze
* available as SET
machine
reducer inserts
16SV44N1
16VS140
WIDOS 4400
Composition
Référence
Qté.
kg
Machine de base avec outil de serrage DE 160 mm*
1
25,0
160100
Groupe hydraulique 230 V / 315 W*
1
23,0
1011230
Rabot 230 V / 950 W*
1
7,5
1604220
Tuyaux flexibles avec accuplements rapides*
2
2,0
VSCHL4400
Elément chauffant 230 V / 800 W*
1
3,5
H4400E
Boîtier-support pour rabot et élément chauffant*
1
4,0
EIN4400
Bagues de compensation étroites
(1 jeu = 8 demi-coquilles)
DE 50*
DE 63*
DE 75*
DE 90*
DE 110*
DE 125*
DE 140*
1
1
1
1
1
1
1
1,7
1,6
1,6
1,4
1,2
1,0
0,86
1608050
1608063
1608075
1608090
1608110
1608125
1608140
Clé à tube, 24 mm
Clé mâle coudée pour vis à six pans creux avec poignée en Té, taille 3
Clé mâle coudée pour vis à six pans creux avec poignée en Té, taille 4
1
1
1
0,05
0,05
0,05
ZRS24
ZIT03
ZIT04
Clé mâle coudée pour vis à six pans creux, taille 3
Clé mâle coudée pour vis à six pans creux, taille 5
Clé mâle coudée pour vis à six pans creux, taille 6
1
1
1
0,03
0,03
0,03
ZIG03
ZIG05
ZIG06
Huile hydraulique
1l
1,0
HLPD35
Lame pour le rabot
2
0,03
MES085
1
44,0
TK4400
Description
Caisse de transport*
(84 x 84 x 57 cm)
* disponible comme ensemble
machine
bagues de
compensation
16SV44N1
16VS140
Ä
Stand 12/2008
Technische Änderungen
vorbehalten!
Subject to technical
modifications!
Sous réserve de modifications techniques!
WIDOS
Wilhelm Dommer Söhne GmbH
Einsteinstraße 5
D-71254 Ditzingen-Heimerdingen
Telefon +49 (0) 71 52 / 99 39-0
Callcenter +49 (0) 71 52 / 99 39-99
Telefax +49 (0) 71 52 / 99 39 40
www.widos.de · [email protected]

Documents pareils

WIDOS 8000,10000,12000,14000, 16000,18000,20000

WIDOS 8000,10000,12000,14000, 16000,18000,20000 Seite eine Doppelspanneinrichtung mit Schnellspannung, welche auf 2 Führungswellen geführt wird. Zur einfachsten und schnellsten Montage bzw. Demontage beim Service sind die Hydraulikzylinder neben...

Plus en détail

WIDOS 4900

WIDOS 4900 Zusätzlich sind breite und superbreite Spanneinsätze, bzw. ein Kombinationssatz aus schmalen, breiten und superbreiten Spanneinsätzen lieferbar. Zur Aufbewahrung der Reduktionsspanneinsätze stehen ...

Plus en détail