Les Entrées Les Poissons Les Viandes

Transcription

Les Entrées Les Poissons Les Viandes
Les Entrées
Noix de Coquilles Saint-Jacques,
En croûte de Noisette, Mâche et Scarole, Vinaigrette à la Truffe
51 €
Scallops in a Hazelnut Crust, Lamb Lettuce and Escarole, Truffle Vinaigrette
Foie Gras de Canard des Landes,
Poché au Vin de Sangria, Chutney d’Oignons Doux, Gingembre et Figues
39 €
Duck ‘’Foie Gras’’, Poached with Sangria Wine, Chutney of Sweet Onions, Ginger and Figs
Langoustines à la Plancha,
Emulsion au Fruit de la Passion et Baies de Goji
54 €
Grilled Dublin Bay Prawns, Passion Fruit Emulsion and “Goji” Berries
Velouté Eugénie,
Crevettes “Bouquet”, Royale et Champignons
39 €
Eugénie Cream Soup, Shrimps, Praws and Mushrooms
Les Poissons
Daurade Royale Poêlée,
Cèpes et Aubergine, Jus de Vin de « Madiran »
45 €
Pan Fried Seabream, Ceps and Eggplant, Juice of “Madiran” Wine
Coussin de Coquilles Saint-Jacques,
Feuilles de Mâches à l’Huile de Noisette, Emulsion au Noilly Prat
58 €
Cushion of Scallops served with a Noilly Prat Sauce and Lamb’s Lettuce Dressed with Hazelnut Oil
Turbot Meunière,
55 €
Escalope de Homard à la Riche
Turbot “Meunière”, Piece of Lobster and Bisque sauce
Rougets,
43 €
En Filets Poêlés, Chipirons et Riz Crémeux, Sauce à l’Encre au Piment d’Espelette
Pan Fried Red Mullet Fillets, Baby Squid, Creamy Rice with Squid Ink Sauce and “Espelette” Pepper
Les Viandes
Pigeon Ramier « Palombe »,
Poitrine Rôtie, Canapé Garni de Champignons d’Automne, Sauce Salmis
45 €
Roasted Breast of Wood Pigeon, toasted bread with Seasonal Mushrooms, Salmis Sauce
Canette de Challans,
Confite puis Rôtie à la Broche aux Epices, Figue, Poire, Sauce Sangria
88 €
Whole Duckling, Confit then Spit Roasted with Spices, Served with Fig, Pear and Sangria Sauce
(Ce Plat est servi pour 2 Personnes / This Dish is served for two people)
Ris de Veau,
Poêlé au Beurre Demi-Sel puis Laqué au Gingembre et Coriandre,
Champignons Grillés, Echalotes Grises et Noisettes
51 €
Calf Sweetbread Fried in Half-Salted Butter,
Coated in Ginger and Coriander and served with Grilled Mushrooms, Grey Shallot and Hazelnut
Chevreuil,
Noisettes Poêlées et Parfumées à l’Izarra, Fruits du Moment, Cerfeuil Tubéreux, Sauce Venaison
51 €
Venison, Flavoured with Izarra Liqueur, Seasonal Fruits, Chervil Root, Venison Sauce
Fromages de France
French Cheeses
(Viande Bovine d’origine « France » - Tous nos plats demandent 35 minutes de cuisson)
(Les plats que nous vous proposons sont soumis aux variations d’approvisionnement du marché et peuvent, par conséquent, nous faire défaut)
Chef de Cuisine, Jean-Marie Gautier
21 €
Menu de l’Impératrice
135 €
Velouté Eugénie,
Crevettes “Bouquet”, Royale et Champignons
Eugénie Cream Soup, Shrimps, Praws and Mushrooms
Rougets,
En Filets Poêlés, Chipirons et Riz Crémeux, Sauce à l’Encre au Piment d’Espelette
Pan Fried Red Mullet Fillets, Baby Squid, Creamy Rice with Squid Ink Sauce and “Espelette” Pepper
Poitrine de Pigeon,
A la Rôtissoire, Une Rôtie et Béatilles, Champignons d’Automne, Jus Salmis
Roasted Pigeon Breast, Beatilles, Autumn Mushrooms, Salmi Juice
Le Marron
Sweet Chestnut
(Ce menu est servi pour toute la table)
(This menu is served for the entire table)
Les Desserts
Le Café,
22 €
Du Chocolat « Pure Origine », Souvenir d’Impératrice
Coffee, “Origin Pure” Chocolate, Imperatrice Memories
La Poire,
22 €
Rôtie Entière, Vin Chaud, une Glace Très Vanillée
Pear, Roasted, Mulled Wine, Strong Flavored Vanilla Ice Cream
La Pomme,
22 €
Un Vacherin, Sorbet Pomme Tatin, Granité Miel
Apple, “Vacherin” and Apple Tatin Ice Cream, Honey Granita
Le Marron
Sweet Chestnut
(Nos desserts demandent 25 minutes de préparation)
22€
Menu de l’Impératrice
135 €
Noix de Coquilles Saint-Jacques,
En croûte de Noisette, Mâche et Scarole, Vinaigrette à la Truffe
Scallops in a Hazelnut Crust, Lamb Lettuce and Escarole, Truffle Vinaigrette
Daurade Royale Poêlée,
Cèpes et Aubergine, Jus de Vin de « Madiran »
Pan Fried Seabream, Ceps and Eggplant, Juice of “Madiran” Wine
Ris de Veau,
Poêlé au Beurre Demi-Sel puis Laqué au Gingembre et Coriandre,
Champignons Grillés, Echalotes et Noisettes
Calf Sweetbread Fried in Half-Salted Butter,
Coated in Ginger and Coriander and served with Grilled Mushrooms, Grey Shallot and Hazelnut
La Poire,
Rôtie Entière, Vin Chaud, une Glace Très Vanillée
Pear, Roasted, Mulled Wine, Strong Flavored Vanilla Ice Cream
(Ce menu est servi pour toute la table)
(This menu is served for the entire table)
Les Desserts
Le Café,
22 €
Du Chocolat « Pure Origine », Souvenir d’Impératrice
Coffee, “Origin Pure” Chocolate, Imperatrice Memories
La Poire,
22 €
Rôtie Entière, Vin Chaud, une Glace Très Vanillée
Pear, Roasted, Mulled Wine, Strong Flavored Vanilla Ice Cream
La Pomme,
22 €
Un Vacherin, Sorbet Pomme Tatin, Granité Miel
Apple, “Vacherin” and Apple Tatin Ice Cream, Honey Granita
Le Marron
Sweet Chestnut
(Nos desserts demandent 25 minutes de préparation)
22€