Amarrage naturel
Transcription
Amarrage naturel
l e r u t a n e g a r r a m A en Friesland Syndicat récréatif pour les eaux et le sol frison Amarrage gratuit en pleine nature Friesland compte plus de 3.500 postes d’amarrage Marrekrite situés en pleine nature et aux endroits les plus exceptionnels où il est possible de rester gratuitement 3 jours au maximum pour profiter de la nature frisonne. Le Marrekrite entretient et gère ces postes d’amarrage gratuits, se charge dans de nombreux endroits de l’évacuation des déchets des vacanciers, entretient les bouées et les balises dans les petits canaux récréatifs et gère d’autres aménagements récréatifs sur l’eau et la terre frisonne et dans ses alentours. Le Marrekrite le fait au nom de la province Friesland et de ses 22 communes frisonnes. “Dans notre secteur, nous recherchons en permanence le bon équilibre entre récréation sur et aux alentours des eaux frisonnes, le paysage et la nature”, affirme le directeur Lourens Touwen. “L’aménagement et l’entretien des pontons et autres dispositifs sont financés en grande partie par les contributions des participants des communes regroupées et de la province. Une autre source financière tout aussi appréciable mais cependant plus modeste est issue des plaisanciers qui achètent un fanion du Marrekrite. L’acheteur d’un fanion contribue directement au maintien de la gratuité des postes d’amarrage dans la nature de Friesland”, raconte Lourens Touwen. Le Marrekrite va amarrer ! Cela fait des années que vous avez l’habitude de nous trouver sur l’eau et dans ses alentours. Mais voilà que nous avons mis pied à quai ! La gestion et l’entretien des réseaux routiers (panneaux signalétiques) dans la province de Friesland est désormais notre nouvelle mission. Adapter et étendre le système de jonctions fait partie de notre quotidien. L’entretien des pistes cyclables et des sentiers pédestres est toujours du ressort de la province ou de la commune. Dans toute la province de Friesland, nous veillons à la gestion et à l’entretien du système de jonctions des pistes cyclables et des pistes cyclables nationales. Dans un avenir proche, nous ferons de même pour les réseaux pédestres. Nous effectuons un contrôle du réseau de jonction plusieurs fois par an. Si vous constatez la disparition ou la détérioration d’un panneau de jonction ou d’un panneau de piste cyclable nationale, merci de le signaler via le site web du Marrekrite. Durabilité Le facteur durabilité joue un rôle important dans la gestion et l’entretien de nos aménagements. La durabilité se voit surtout dans l’utilisation des matériaux pour la réalisation de constructions neuves et le remplacement de postes d’amarrage - matière plastique recyclée - et protection naturelle des rives. Par ailleurs, nous faisons brouter des moutons qui assurent ainsi l’entretien naturel des pâtures. Les moutons broutent l’herbe et les buissons dans les zones difficilement accessibles. Le Marrekrite fait preuve de durabilité sociale en recourant aux postes de travail pour handicapés physiques ou sociaux et aux projets de réinsertion. Objectifs du Marrekrite en Friesland : •la gestion et l’entretien de postes d’amarrage libres en pleine nature • mise au point de nouveaux aménagements pour l’amarrage • commande uniforme des ponts et écluses • projets de dragage - maintien de l’accès aux aménagements • déchets générés par les touristes • bétonnage et balisage des voies navigables à usage récréatif •la gestion et l’entretien d’un système de jonctions de pistes cyclables et autres structures routières Chiffres clés • environ 3.500 postes d’amarrage libres dans plus de 285 endroits •environ 50 km de pontons et de digues dont au moins 9 km de pontons d’amarrage et 5 km de digue ont été réalisés en plastique recyclé • 100 containeurs répartis dans 60 endroits différents • plus de 60 bénévoles • plus de 500 donateurs • 680 panneaux jonctions pistes cyclables • 2650 nombre de kilomètres réseau cycliste Vous êtes en situation de danger sur l’eau ? Pour assurer votre sécurité, nous avons passé un accord avec la centrale d’alerte (1-1-2) en Friesland qui connaît tous les numéros de téléphone des aménagements du Marrekrite. Ce système permettra aux services de secours de la province de Friesland de vous retrouver et de vous secourir. Vous pouvez donc amarrer en toute confiance en pleine nature ! Vous êtes en situation de danger, que devez-vous faire ? •Restez calme. •Composez le 1-1-2. •Indiquez que vous vous trouvez en Friesland. •Indiquez le numéro de ponton, le numéro de bouée ou votre position GPS. Nous recherchons des bénévoles ! Le bénévolat est très important pour le Marrekrite. Nos bénévoles “Les Amis du Marrekrite” sont souvent des vendeurs de fanions et/ ou des “tâfersjochhâlder” (contrôleurs). Ce sont les Amis du Marrekrite qui sont à l’origine de l’action fanions. Le premier fanion a été vendu en 1987 et avait pour but l’obtention de moyens financiers supplémentaires pour le Marrekrite. Nos bénévoles sont toujours très impliqués dans la vente et la distribution de fanions. Le traitement administratif a lieu dans les bureaux du Marrekrite. Nous sommes toujours à la recherche de nouveaux bénévoles. Vous souhaitez également devenir bénévoles auprès du Marrekrite? Soyez le/la bienvenu(e). Il vous suffit de télécharger le formulaire d’inscription pour bénévoles sur le site, de le remplir et de nous l’envoyer. Nous prendrons alors contact avec vous le plus rapidement possible. Vous pouvez également nous téléphoner. Soutien au Marrekrite ! Votre soutien est le bienvenu ! La gestion et l’entretien des nos postes d’amarrage gratuits et des autres aménagements sont très coûteux. En achetant un fanion du Marrekrite ou en devenant donateur, vous nous soutenez! En effet, vous apportez directement votre concours à l’entretien et à la gestion des postes d’amarrage gratuits situés en Friesland. Votre apport sert directement à l’entretien et à la gestion des dispositifs d’amarrage. En décembre, nous avons l’habitude de communiquer le montant des dons perçus grâce à cette action fanion. Cette information est diffusée sur notre site web. Les fanions sont vendus dans plusieurs points de vente en Friesland. Vous pouvez également les commander en composant www.marrekrite. nl. Veuillez trouver ci-joint une liste de tous les points de vente. Prix d’un fanion : € 13,- (tarif 2013). Vous pouvez devenir donateur. Pour vous remercier de votre geste, vous recevrez un fanion du Marrekrite et serez le premier à être informé des nouvelles du Marrekrite. Vous recevrez notre bulletin d’informations au moins 4 fois par an (par courriel). Si vous souhaitez devenir donateur, vous pouvez effectuer un virement d’au minimum € 20,- (tarif 2013) au numéro de compte 88.95.81 à l’ordre du Marrekrite à Leeuwarden en mentionnant le nom du donateur et ses coordonnées. Nous attachons enormement ` ` d’importance `a la nature et au maintien de notre magnifique paysage frison Règlement du Marrekrite Nos postes d’amarrage sont situés en pleine nature frisonne. Le repos, l’espace et la nature sont les principaux motifs de sélection de nos postes d’amarrage. De manière à rendre votre pause à l’un de nos postes d’amarrage la plus agréable possible, nous attirons votre attention sur le règlement suivant. 3 3 3 DAYS DAYS DAYS DAYS DAYS DAYS Aanleggen langer dan Aanleggen langer dan drie dagen op Aanleggen langer dan drie dagen op Aanleggen langer dan dezelfde plaats is niet drie dagen op Aanleggen langer dan dezelfde plaats is niet drie dagen op Aanleggen langer dan toegestaan dezelfde plaats drie dagen op is niet toegestaan dezelfde plaats is niet drie dagen op toegestaan dezelfde plaats is niet toegestaan dezelfde plaats is niet toegestaan toegestaan Probeer bij het afmeren Probeer bij het afmeren zoveel aan te Probeermogelijk bij het afmeren zoveel aan te Probeermogelijk bij het afmeren schuiven zoveel aan te Probeermogelijk bij het afmeren schuiven zoveel mogelijk aan te Probeer bij het afmeren schuiven zoveel mogelijk aan te schuiven zoveel mogelijk aan te schuiven schuiven Bomen en struiken Bomen en struiken niet snoeien of Bomen en struiken niet snoeien of Bomen en struiken kappen. niet snoeien of Bomen en struiken kappen. niet snoeien of Bomen en struiken kappen. niet snoeien of kappen. niet snoeien of kappen. kappen. Meer nooit af in het riet. Meer nooit af in het riet. Meer nooit af in het riet. Meer nooit af in het riet. Meer nooit af in het riet. Meer nooit af in het riet. Gebruik de barbecue Gebruik de barbecue niet op steigers en Gebruik de barbecue niet op steigers en Gebruik de barbecue banken. niet op steigers en Gebruik de barbecue banken. niet op steigers en Gebruik de barbecue banken. niet op steigers en banken. niet op steigers en banken. banken. Respecteer de Respecteer de (land)eigendommen Respecteer de (land)eigendommen Respecteer van boeren.de (land)eigendommen Respecteer van boeren.de (land)eigendommen Respecteer van boeren. de (land)eigendommen van boeren. (land)eigendommen van boeren. van boeren. Il est interdit d’amarrer pour une période de plus de 3 jours au même endroit. Il est interdit d’élaguer ou de couper des buissons ou arbres. Il est interdit de faire un barbecue sur les pontons ou les bancs. Kampvuur mag niet in Kampvuur mag niet in de natuur i.v.m. Kampvuur mag gevaar niet in de natuur i.v.m. gevaar Kampvuur mag en niet in voor ‘bosbrand’ de natuur i.v.m. gevaar Kampvuur mag en niet in voor ‘bosbrand’ de natuur i.v.m. gevaar Kampvuur mag niet in overlast voor dieren. voor ‘bosbrand’ en de natuur i.v.m. gevaar overlast voor dieren. voor ‘bosbrand’ en de natuur i.v.m. gevaar overlast voor dieren. voor ‘bosbrand’ en overlast voor dieren. voor ‘bosbrand’ en overlast voor dieren. overlast voor dieren. Vaar niet te snel. Vaar niet te snel. erg Vaar niet tezijn snel. Il est interdit de faire un feu deHekgolven camp en Hekgolven zijn erg pleine Vaar niet te snel. hinderlijk voor afgeHekgolven zijn erg Vaar niet te snel. hinderlijk voor afgeHekgolven zijn ergde Vaar niet te snel. meerde boten en hinderlijk voor afgeHekgolven zijn ergde nature à cause du risque “d’incendie de forêt” meerde boten en hinderlijk voor afgeHekgolven zijn erg oevers lijden hieronder. meerde boten en de hinderlijk voor afgeoevers lijden hieronder. meerde boten en de hinderlijk voor afgeoevers meerdelijden botenhieronder. en de et des nuisances causées aux animaux. oevers hieronder. meerdelijden boten en de Laat honden niet Laat honden niet loslopen en ruim Laat honden niet loslopen en ruim Laat honden niet hondenpoep op. loslopen en ruim Laat honden niet hondenpoep op. loslopen en ruim Laat honden niet hondenpoep op. loslopen en ruim hondenpoep op. loslopen en ruim hondenpoep op. hondenpoep op. oevers lijden hieronder. oevers lijden hieronder. Vaartuigen niet lange Vaartuigen niet lange tijd onbemand Vaartuigen nietachter lange tijd onbemand achter Vaartuigen lange laten, dat is niet alleen toegetijd onbemand achter Vaartuigen lange laten, dat is niet alleen toegetijd onbemand achter Vaartuigen niet lange staan in een jachthaven laten, dateen is alleen toegetijd onbemand achter staan in jachthaven laten, dat is alleen toegetijd onbemand achter of langs een speciaal staan in een jachthaven laten, dateen is alleen toegeof langs speciaal staan in een jachthaven laten, dat is alleen aangewezen oever.toegeof langs een speciaal staan in jachthaven aangewezen oever. of langs een speciaal staan in een jachthaven aangewezen oever. of langs een speciaal aangewezen oever. of langs een speciaal aangewezen oever. aangewezen oever. Ne pas laisser les chiens errer et ramasser les crottes de chien. Leg uw bijbootje naast Leg uw bijbootje naast uw schip en niet erachLeg uw bijbootje naast uw schip en niet erachLegZo uwlaat bijbootje naast ter. ook erachnog uw enuu niet Legschip uwlaat bijbootje naast ter. Zo ook erachnog uw schip en niet Leg uw bijbootje naast ruimte voor een ander. ter. laat ookander. nog uw Zo schip enueen niet erachruimte voor ter. Zo laat u ook nog uw schip en niet erachruimte voorueen ter. Zo laat ookander. nog ruimte ter. Zo voor laat ueen ookander. nog ruimte voor een ander. ruimte voor een ander. Maak gebruik van de Maak gebruik van de vuilcontainers! Nietdevoor Maak gebruik van vuilcontainers! Nietdevoor Un bateau annexe doit être amarré àafval. côté du Maak gebruik van chemisch vuilcontainers! Nietdevoor Maak gebruik chemisch afval.van vuilcontainers! voor Maak gebruik van de chemisch afval.Niet vuilcontainers! Niet pour voor bateau principal et non derrière celui-ci ainsi chemisch afval. Niet voor vuilcontainers! chemisch afval. chemisch afval. permettre le passage à une autre personne. Aanlegplaatsen graag Aanlegplaatsen graag netjes achterlaten! Aanlegplaatsen graag netjes achterlaten! Aanlegplaatsen graag netjes achterlaten! Aanlegplaatsen graag Règlement du Marrekrite n dan n langer langer en langerdan dan n langer nnn op nop langer dan dan op en langer dan plaats is niet nn op plaats isisniet op en langer dan plaats niet op niet n plaats nn plaats is niet n op is an plaats is niet n an plaats is niet an an Probeer bij het afmeren Probeer bij Probeer bijhet hetafmeren afmeren zoveel mogelijk aan te Probeer bij zoveel mogelijk aan Probeer bij het het afmeren afmeren zoveel mogelijk aante te Probeer bij het afmeren schuiven zoveel mogelijk aan schuiven zoveel mogelijk aan te te Probeer bij het afmeren schuiven zoveel mogelijk aan te schuiven schuiven zoveel mogelijk aan te schuiven schuiven struiken nstruiken struiken of nnen struiken en of struiken ien of nenstruiken of of nien struiken ien of ien of Meer nooit af in het riet. Meer Meernooit nooitafafininhet hetriet. riet. Meer Meer nooit nooit af af in in het het riet. riet. Meer nooit af in het riet. Meer nooit af in het riet. e e barbecue barbecue de barbecue eigers en e barbecue eigers en de barbecue eigers en de barbecue eigers en eigers en de barbecue eigers en eigers en Respecteer de Respecteer Respecteerde de (land)eigendommen Respecteer de (land)eigendommen Respecteer de (land)eigendommen Respecteer de van boeren. (land)eigendommen van boeren. (land)eigendommen Respecteer van boeren.de (land)eigendommen van boeren. van boeren. (land)eigendommen van boeren. van boeren. rr mag niet in mag ur magniet nietinin ri.v.m. mag niet in i.v.m. gevaar ri.v.m. maggevaar niet in r gevaar uri.v.m. magen niet in brand’ gevaar brand’ en rbrand’ i.v.m. ur mag gevaar niet in en r i.v.m. gevaar oor dieren. brand’ en oor dieren. brand’ en r i.v.m. gevaar voor dieren. brand’ en oor oor dieren. dieren. brand’ en voor dieren. voor dieren. Vaar niet te snel. Vaar Vaarniet niette tesnel. snel. Hekgolven erg Vaar niet snel. Hekgolven zijn erg Vaar niet te tezijn snel. Hekgolven zijn erg Vaar niet te snel. hinderlijk voor afgeHekgolven zijn erg hinderlijk afgeHekgolven zijn erg Vaar niet voor te snel. hinderlijk voor afgeHekgolven zijnen erg meerde boten de hinderlijk voor meerde boten en de hinderlijk voor afgeHekgolven zijnafgeerg meerde boten en de hinderlijk voor afgeoevers lijden hieronder. meerde boten en de oevers lijden hieronder. meerde boten en de hinderlijk voor afgeoevers lijden hieronder. meerde boten en de oevers hieronder. oevers lijden hieronder. meerdelijden boten en de oevers lijden hieronder. oevers lijden hieronder. en en niet niet den niet en ruim den niet en den niet enruim ruim den niet oep op. en ruim oep op. en ruim den niet oep op. en ruim oep op. oep op. en ruim oep op. oep op. bootje bootje naast naast ijbootje naast en niet erachjbootje naast en niet ijbootje naast en nieteracherachijbootje naast tten u ook nog niet erachu ook nog en niet erachijbootje naast at ueen ookander. nog niet erachor ten ook nog or t uueen ookander. nog en niet erachoor een ander. at u ook nog or orueen een ander. at ookander. nog oor een ander. oor een ander. Essayer d’amarrer en vous rapprochant le plus possible des autres barques. Il est interdit d’amarrer dans les joncs. Merci de respecter les propriétés (terriennes) des agriculteurs. Modérer votre vitesse en naviguant. Les lames de vague sont très gênantes pour les bateaux amarrés et causent des détériorations aux rives. Vaartuigen niet lange Vaartuigen niet Vaartuigen nietlange lange tijd onbemand Vaartuigen niet lange tijd onbemand achter Vaartuigen nietachter lange tijd onbemand achter Vaartuigen niet lange laten, dat is alleen toegetijd onbemand achter laten, dat is alleen toegetijd onbemand achter Vaartuigen niet lange laten, dat is jachthaven alleen toegetijd onbemand achter staan in een laten, dat is alleen toegestaan in een jachthaven laten, dat is alleen toegetijd onbemand achter staan in een jachthaven laten, dat is alleen toegeof langs een speciaal staan in een jachthaven of langs een staan in een jachthaven laten, dat is speciaal alleen toegeof langs een speciaal staan in een een oever. jachthaven aangewezen of langs aangewezen oever. of langs speciaal staan in een speciaal jachthaven aangewezen oever. of langs een speciaal aangewezen oever. aangewezen oever. of langs een speciaal aangewezen oever. aangewezen oever. Il est interdit de laisser un bateau sans équipage pendant une période prolongée, cela est seulement autorisé dans les ports de plaisance ou le long d’une rive spécialement prévue à cet effet. Maak gebruik van de Maak de Maakgebruik gebruikvan van de vuilcontainers! Niet voor Maak gebruik de vuilcontainers! Niet voor Maak gebruik van van de vuilcontainers! Niet voor Maak gebruik van de chemisch afval. vuilcontainers! Niet voor chemisch afval. vuilcontainers! Niet Maak gebruik van chemisch afval.Nietdevoor vuilcontainers! voor chemisch afval. chemisch afval.Niet voor vuilcontainers! chemisch afval. chemisch afval. Utiliser les containeurs d’eaux usées. Il est interdit de déposer des produits chimiques. Merci de nettoyer les postes d’amarrage après utilisation ! Aanlegplaatsen graag Aanlegplaatsen graag Aanlegplaatsen graag netjes achterlaten! Aanlegplaatsen graag netjes achterlaten! Aanlegplaatsen graag netjes achterlaten! Aanlegplaatsen graag netjes achterlaten! netjes achterlaten! Aanlegplaatsen graag netjes achterlaten! netjes achterlaten! Syndicat récréatif pour les eaux et le sol frison Numéros de téléphone importants Numéro alerte 1-1-2 Police Friesland +31 (0)900 - 8844 Police sur l’eau +31 (0)343 - 535 355 Numéro alerte environnement +31 (0)58 - 212 24 22 Service provincial des travaux publics (horaires commande des ponts) +31 (0)58 - 292 58 88 Province Friesland (général) +31 (0)58 - 292 59 25 Syndicat des Eaux de Friesland +31 (0)58 – 292 22 22 Numéro de téléphone des eaux de baignade+31 (0)58- 292 56 50 Numéro information VVV (syndicat d’initiative) +31 (0)900 - 202 40 60 Informations tourisme Le projet Lacs de Friesland Sécurité Le syndicat récréatif du Marrekrite Emmakade 87A NL-8921 AH Leeuwarden T +31 (0)58 212 85 81 F +31 (0)58 212 57 15 E [email protected] I www.marrekrite.nl No. compte bancaire 88.95.81 www.touristinfofryslan.nl www.friesemeren.nl www.beleeffriesland.nl www.nederlandveilig.nl