Top Collection - Muster e Dikson

Transcription

Top Collection - Muster e Dikson
o
l
l
e
c
t i o
n
www.studiokey.it
52 00000 13 002
t
o
p
c
w w w . m u s t e r - d i k s o n . c o m
made in Italy
top
collection
MÜSTER: THE MOST FASHIONABLE COIFFEUR INTERIOR DESIGN
company
MÜSTER & DIKSON S.p.A.
Chi sceglie un arredamento Müster sa bene ciò che vuole. La ricerca di uno stile
physically create our products in the factory, continuously aim at satisfying the
caratterizzante, che trasformi un salone in un ambiente unico dalla grande
professional requirements of the hairstylists, anticipating their needs and
personalità, è la nostra vera missione. Ciò che ci guida è innanzitutto la passione
constantly proposing new solutions that are capable of making life in today’s hair
per il nostro lavoro e l’orgoglio che istintivamente ci riempie quando presentiamo
salons easier. We make products of great quality and personality, distinguished by
una nuova proposta, oppure arrediamo un nuovo salone, tra i complimenti
a style that represents us in over 60 countries worldwide. Our extensive
ed i ringraziamenti dei nostri clienti. I nostri designer, i tecnici, gli architetti, così come
distribution network provides first-class service both in terms of product
le nostre maestranze che materialmente producono in fabbrica, hanno
presentation and after-sales support. Our divisions offer more than 10,000 dedi-
costantemente l’obiettivo di soddisfare le esigenze professionali dell’acconciatore,
cated items to the professional beauty sector: a unique selection for a dynamic, pro-
di anticiparne i desideri e di proporre sempre nuove soluzioni, capaci di migliorare
active and flexible company which is totally dedicated to its line of business.
la vita nei saloni contemporanei. Realizziamo articoli di grande qualità e
Müster
personalità, forti di uno stile che ci rappresenta in più di 60 Paesi del Mondo.
for over 40 years!
&
Dikson:
passion
at
the
service
of
Via Cà Rossa 1
20023 Cerro Maggiore (Milano) - Italy
Tel. 0331-525111 (r.a.)
Fax 0331-525359
e-mail: [email protected]
www.muster-dikson.com
Export Department:
Tel. +39 0331-525111 (r.a.)
Fax +39 0331-519627
e-mail: [email protected]
made in Italy
hairstylists
La nostra rete di distribuzione è veramente capillare e garantisce un servizio di
prim’ordine, sia nella presentazione delle proposte che per l’assistenza
Tous ceux qui choisissent un agencement Müster savent bien ce qu’ils veulent.
post-vendita. Le nostre divisioni offrono più di 10.000 articoli dedicati al mondo
La recherche d’un style caractérisant, en mesure de transformer chaque salon en
professionale della bellezza: un panorama unico nel suo genere, che rende l’azienda
lieu unique, possédant une grande personnalité, est notre véritable mission.
dinamica, propositiva, flessibile e la mette letteralmente a disposizione del settore.
Nous sommes en tout premier lieu guidés par la passion pour notre travail et
Müster & Dikson: una passione da più di 40 anni al servizio
l’orgueil qui instinctivement nous comble lorsque nous présentons une nouvelle
dell’acconciatore!
proposition, ou bien lorsque nous nous chargeons de l’agencement d’un nouveau
salon, entre les compliments et les remerciements de nos clients. Nos designers,
Müster furnishings: for people who know what they want. Our main mission is that
techniciens, architectes ainsi que nos ouvriers qui s’occupent de la réalisation
of creating a distinctive style, capable of transforming a hair salon into a unique
matérielle à l’usine, ont l’objectif constant de satisfaire les exigences
space with a strong personality. We are guided by a passion for our job, as well as
professionnelles des créateurs, d’anticiper leurs souhaits et proposer toujours de
by the sense of pride that we instinctively feel whenever we present a new
nouvelles solutions, en mesure d’améliorer la vie dans les salons contemporains.
proposal or we furnish a new hair salon, amidst compliments and thanks from our
Nous créons des articles de grande qualité et ayant une forte personnalité, forts
customers. Our designers, technicians and architects, as well as the workers who
d’un style qui nous représente dans plus de 60 Pays dans le monde entier.
La MÜSTER & DIKSON si riserva la facoltà, a suo insindacabile giudizio,
Die Firma MÜSTER & DIKSON behält sich die Fähigkeit vor, nach ihrem
di apportare modifiche e migliorie agli articoli senza alcun preavviso. Si
unanfechtbaren Urteil Änderungen und Verbesserungen an den Artikeln
riserva, inoltre, la facoltà di eliminare dal campionario qualsiasi dei
vorzunehmen, ohne deswegen zu vorheriger Mitteilung verpflichtet zu
materiali presentati senza alcun preavviso.
sein. Sie behält sich des weiteren das Recht vor, ohne vorherige
Attenzione! La stampa potrebbe modificare, seppur minimamente, le
Mitteilung Materiale aus der Kollektion zu nehmen.
tonalità di colore relative ai materiali presentati in questo catalogo.
Achtung! Durch das Bedrucken kann sich der Farbton der in diesem
Tuttavia l’ottima qualità dello stampato garantisce comunque una
Musterkatalog vorgestellten Materialen verändern, wenn auch nur
buona fedeltà cromatica.
geringfügig. Jedoch gewährleistet die ausgezeichnete. Qualität des
Druckstoffs in jedem Fall eine hohe Farbtreue.
MÜSTER & DIKSON reserves the right, by its unquestionable
MÜSTER & DIKSON S.p.A.
Via Cà Rossa 1
20023 Cerro Maggiore (Milano) - Italy
Tel. 0331-525111 (r.a.)
Fax 0331-525359
e-mail: [email protected]
www.muster-dikson.com
Export Department:
Tel. +39 0331-525111 (r.a.)
Fax +39 0331-519627
e-mail: [email protected]
judgement, to make changes and improvements to the articles without
MÜSTER & DIKSON se reserva el derecho, a su incuestionable juicio,
any prior notice. It also reserves the right to remove any of the materials
de realizar modificaciones y mejoras en los artículos sin previo aviso. Se
presented from the sample range without any prior notice.
reserva, además, el derecho de eliminar del muestrario cualquiera de
Attention! Printing could alter - however slightly - the shade of color
los materiales incluidos sin ningún previo aviso. ¡Attención! La impresión
compared with the sample. Nevertheless, the excellent quality of the
puede modificar, si bien mínimamente, las tonalidades de color
print guaranties reliable chromatic fidelity.
correspondientes a los materiales presentados en este muestrario. No
obstante, la óptima calidad de la impresión garantiza una fidelidad
MÜSTER & DIKSON se réserve la faculté, à son jugement sans appel,
cromática buena.
de modifier et d’améliorer les articles sans aucun préavis. Elle se réserve
en outre la faculté d’éliminer du carnet d’échantillons n’importe lequel
A MÜSTER & DIKSON tem a faculdade, em seu inapelável juízo, de
des matériaux présentés sans aucun préavis.
modificar e melhorar os produtos sem qualquer pré-aviso. Além disso
Attention: L’impression risque de modifier, bien qu’en faible mesure, les
conserva a faculdade de eliminar do mostruário qualquer um dos
tonalités de couleur des matériaux présentés dans ce catalogue
materiais apresentados sem qualquer pré-aviso. Atenção! A impressão
d’échentillons. Toutefois, l’excellente qualité de l’imprimé garantit de
poderia modificar, embora minimamente, as tonalidades de cor
toute façon une bonne fidélité chromatique.
relativas aos materiais apresentados neste catálogo. Todavia a óptima
qualidade do estampado garante, de qualquer modo, a boa fidelidade
made in Italy
cromática.
Notre réseau de distribution est extrêmement capillaire et il garantit un service de
die professionelle Welt der Schönheit: ein Panorama, das einzig in seiner Art ist, die
premier ordre, aussi bien en ce qui concerne la présentation des propositions que
Firma dynamisch, konstruktiv und flexibel macht und sie buchstäblich in den Dienst
le service après-vente. Nos départements sont en mesure d’offrir plus de 10.000
der Branche stellt.
articles s’adressant spécialement au monde professionnel de la beauté: un
Müster & Dikson: Seit über 40 Jahren mit Leidenschaft zu Diensten
panorama unique dans son genre, qui rend notre société dynamique, propositive,
des Friseurs!
extrêmement souple, afin qu’elle soit littéralement à la disposition du secteur.
Müster & Dikson: depuis plus de 40 ans, notre passion est au
El que elige una decoración Müster sabe muy bien lo que quiere. La búsqueda de
service des créateurs!
un estilo caracterizante, que transforme un salón en un único ambiente de gran
personalidad, es nuestra verdadera misión. Lo que nos guía es ante todo la pasión
Wer eine Einrichtung von Müster wählt, weiß, was er will. Die Suche nach einem
por nuestro trabajo y el orgullo que nos colma instintivamente cuando presentamos
ganz besonderen Stil, der aus einem Salon ein einmaliges Ambiente mit
una nueva propuesta, o bien decoramos un nuevo salón, entre los cumplidos y
auffallender Persönlichkeit macht: das ist unsere eigentliche Aufgabe.
agradecimientos de nuestros clientes. Nuestros designer, los técnicos, los
Was uns dabei antreibt, ist vor allem die Leidenschaft für unsere Arbeit und der
arquitectos, así como nuestras maestranzas que producen materialmente en la
Stolz, der uns instinktiv erfüllt, wenn wir einen neuen Vorschlag vorstellen oder einen
fábrica, persiguen constantemente el objetivo de satisfacer las exigencias
neuen Salon einrichten und von den Komplimenten und Dankesbezeigungen
profesionales del peluquero, de anticipar sus deseos y proponer siempre nuevas
unserer Kunden überhäuft werden. Unsere Designer, Techniker, Architekten,
soluciones, en grado de mejorar la vida de los salones contemporáneos.
ebenso wie unsere Belegschaft, die unsere
Produktion materiell im Werk
Realizamos artículos de gran calidad y personalidad, en virtud de un estilo que nos
herstellen, alle zusammen haben konstant das Ziel vor Augen, den professionellen
representa en más de 60 Países del Mundo. Nuestra red de distribución es
Ansprüchen des Friseurs gerecht zu werden, seine Wünsche zu erfüllen und dabei
verdaderamente capilar y garantiza un servicio de primera calidad, tanto en la
immer neue Lösungen zu bieten, die in der Lage sind, das Leben und Arbeiten im
presentación de las propuestas como en la asistencia post-venta.
modernen Salon so angenehm wie möglich zu gestalten. Wir stellen Artikel der
Nuestros sectores ofrecen más de 10.000 artículos dedicados al mundo
Spitzenqualität mit Charakter her, dank eines Stils, der weltweit in mehr als 60
profesional de la belleza: un panorama único en su tipo, que hace la empresa
Ländern für uns steht. Unser Vertriebsnetz ist wirklich kapillar und garantiert einen
dinámica, constructiva, flexible y la pone literalmente a disposición del sector.
hervorragenden Service, und zwar sowohl, was die Präsentation des Angebots
Müster & Dikson: desde hace más de 40 años ¡una verdadera pasión
wie den Kundendienst anbetrifft. Unsere Abteilungen bieten über 10.000 Artikel für
al servicio del peluquero!
philosophy
Moda, stile, originalità: una costante attenzione a dettagli e creatività unita ad
Mode, Stil, Originalität: Liebe zum Detail und Kreativität, im Verein mit einer
un’accurata scelta di materiali di altissima qualità. I saloni Müster Top Collection
sorgfältigen Auswahl von Materialien in absoluter Spitzenqualität. Die Salons
sono il risultato di un’avanzata ricerca progettuale in grado di offrire un ambiente,
Müster Top Collection sind das Ergebnis modernster Projektforschungen, durch
unico ed esclusivo, creato su misura per il cliente. Un luogo polisensoriale ci
die wir in der Lage sind, ein einzigartiges und exklusives Ambiente zu bieten,
guida attraverso colori seducenti, linee innovative e particolari di classe, dove la
das für jeden einzelnen Kunden „maßgeschneidert“ wird. Ein polysensorieller
cura dei capelli diventa un momento di benessere estremo in cui ritrovare se
Raum führt uns durch verführerische Farben, innovative Linien und topmodische
stessi, coccolati dallo charme di un prezioso arredamento.
Details, wo die Pflege des Haars zu einem Wellness-Erlebnis wird, in dem man
zu sich selbst finden und sich vom Charme einer anspruchsvollen Einrichtung
Hair fashion, style and novelty: unwavering focus on details and creativity
verwöhnen lassen kann.
combined with an in-depth selection of very high quality materials. The Müster
Top Collection hair salons are the result of an advanced project research
Moda, estilo, originalidad: una atención constante a los detalles y creatividad
capable of offering a unique and exclusive environment specifically developed to
unida a una precisa elección de materiales de muy alta calidad. Los salones
meet each single client need. A polysensory place driving you through
Müster Top Collection son el resultado de un proyecto de investigación avanzada
fascinating colors, innovative lines and high class details. A place where taking
en grado de ofrecer un ambiente, único y exclusivo, creado a la medida del
care of hair means relaxing to extreme well-being, getting back to your best self.
cliente. Un lugar polisensorial nos conduce a través de colores seductores,
Let yourself indulge in the welcoming atmosphere and charm of this
líneas innovadoras y detalles especiales, donde el cuidado del pelo se vuelve un
valuable furniture.
momento de máximo bienestar en el cual encontrar a sí mismo, mimados por
el charme de una preciosa decoración.
La mode, le style, l’originalité: une attention constante aux détails et à la
créativité, associée à un choix particulièrement soigné des matériaux, de très
haute qualité. Les salons Müster Top Collection sont le résultat d’une recherche
relative au projet extrêmement avancée, en mesure d’offrir un espace, unique et
exclusif, créé sur mesure pour les clients. Un lieu polysensoriel qui nous guide
à travers des couleurs séduisantes, des lignes innovantes et des détails de
grande classe, où le soin des cheveux se traduit par un moment de bien-être
extrême où l’on peut retrouver soi-même, tout en bénéficiant du charme
d’un ameublement précieux.
index
mensole - styling units - consoles - Konsolen - tocadores
artè
............................................................................... 04-07
blob
............................................................................... 64-67
exo
............................................................................... 40-43
exodus
............................................................................... 44-47
fascino
............................................................................... 12-15
fusion line
............................................................................... 24-35
milady
............................................................................... 16-19
mister
............................................................................... 36-39
musa
............................................................................... 08-11
renoir
............................................................................... 48-51
texture
............................................................................... 20-23
stone line
............................................................................... 56-63
stormy line
............................................................................... 52-55
casse - cash desk units - meubles caisse - Kassenmöbeln - muebles caja
atmosphera ............................................................................... 72-73
magnifica
............................................................................... 68-69
parentesi
............................................................................... 74-75
romantica
............................................................................... 70-71
580/PO
............................................................................... 76-77
poltrone donna - women’s chairs - fauteuils dame - Damensessel sillas para mujer
angel
............................................................................... 78-79
amanda
............................................................................... 80-81
ellypse
............................................................................... 90-91
flute
............................................................................... 92-93
guapa
............................................................................... 98-99
matisse
............................................................................... 96-97
naomi
............................................................................... 84-85
scylla
............................................................................... 82-83
sfera
............................................................................... 86-87
sixty
............................................................................... 88-89
tahaa
............................................................................... 94-95
attese & asciugatura - waiting & drying area - attente et séchage Warte-/Trockenbereich - espera y secado
amaka
...............................................................................100-101
hombre & señora...........................................................................106-107
jungle
...............................................................................104-105
odaliska
...............................................................................108-109
shirley
...............................................................................102-103
poltrone uomo - barber chairs - fauteuils homme Herrensessel - sillas para hombre
nyala silver
...............................................................................110-111
nyala special ...............................................................................112-113
lavaggi - wash units - lavages- Waschgruppen - lavacabezas
aquarius
...............................................................................120-121
enduro
...............................................................................118-119
H2O
...............................................................................114-115
resort
...............................................................................116-117
vanesio
...............................................................................122-123
mobiletti & componenti - service units & furnishing accessories meubles et compléments d’ameublement - Arbeitsmöbeln und
Einrichtungsergänzungen - muebles y complementos de decoración
mimiko - prince .............................................................................124-125
job - silver frog ..............................................................................126-127
color
...............................................................................128-139
project
...............................................................................140-143
Artè
4
5
artè
ART. 191
6
Artè
7
8
musa
9
musa
ART. 196 / C
10
musa
11
Fascino
12
13
fascino
ART. 275
14
Fascino
15
Milady
16
17
milady
ART. 295
18
Milady
19
Texture
20
21
karate
ART. 278
gate
ART. 581
texture
ART. 274
22
Texture
23
Fusion Line
24
25
tuxtla
ART. 313
26
Fusion Line
27
ogoki
ART. 314
28
Fusion Line
29
madras
ART. 315 L/3
30
Fusion Line
madras glass
ART. 315 O/3
31
yukon
ART. 315
32
Fusion Line
prezioso
ART. 818
yoro
ART. 317
gate
ART. 581
33
34
Fusion Line
managua
ART. 316
35
mister
ART. 969
36
mister
37
mister
ART. 969
38
mimiko
ART. 324
mister
39
40
exo
41
exo
ART. 175 / CLX
42
exo
43
44
exodus
45
exodus
ART. 304 / ALX
46
Exodus
47
Renoir
48
49
50
Ren oir
renoir
ART. 190
51
Stormy Line
52
53
ondelia
ART. 908
54
Stormy Line
stormy
ART. 907
55
stone line
56
57
thoa
ART. 587/S
58
stone line
thoa
ART. 588/S
59
bushido
ART. 590
60
stone line
61
62
stone line
osaka
ART. 591
63
Blo b
64
65
blob
ART. 930/R
66
Blob
virgola
ART. 912/B
blob
ART. 930/N
67
magnifica
ART. 195
magnifica
68
69
romantica
ART. 197
romantica
70
71
TOP COLLECTION 72-73:Layout 1
18-06-2009
18:20
Pagina 1
atmosphera
ART. 728
atmosphera
72
TOP COLLECTION 72-73:Layout 1
18-06-2009
18:20
Pagina 2
73
parentesi
ART. 447
parentesi
74
75
ART.
580 / PO
76
77
TOP COLLECTION angel F:Layout 1
18-06-2009
18:09
Pagina 1
angel
ART. 111
angel
78
TOP COLLECTION angel F:Layout 1
18-06-2009
18:09
Pagina 2
79
TOP COLLECTION amanda :Layout 1
18-06-2009
18:07
Pagina 1
amanda
ART. 169
amanda
80
TOP COLLECTION amanda :Layout 1
18-06-2009
18:07
Pagina 2
81
TOP COLLECTION scylla :Layout 1
18-06-2009
18:05
Pagina 1
scylla
ART. 931
scylla
82
TOP COLLECTION scylla :Layout 1
18-06-2009
18:05
Pagina 2
83
TOP COLLECTION naomi :Layout 1
18-06-2009
18:01
Pagina 1
naomi
ART. 147/18
naomi
84
TOP COLLECTION naomi :Layout 1
18-06-2009
18:01
Pagina 2
85
TOP COLLECTION sfera F:Layout 1
18-06-2009
17:59
Pagina 1
sfera
ART. 616 / 18E
86
TOP COLLECTION sfera F:Layout 1
18-06-2009
17:59
Pagina 2
sfera
87
TOP COLLECTION sixty :Layout 1
18-06-2009
17:55
Pagina 1
sixty
ART. 661 / 16
sixty
88
TOP COLLECTION sixty :Layout 1
18-06-2009
17:55
Pagina 2
89
TOP COLLECTION ellypse ULTIMA_2:Layout 1
18-06-2009
17:52
Pagina 1
ellypse
ART. 916 / 18
ellypse
90
TOP COLLECTION ellypse ULTIMA_2:Layout 1
18-06-2009
17:52
Pagina 2
91
TOP COLLECTION flute:Layout 1
18-06-2009
17:50
Pagina 1
flute
ART. 603/18
flute
92
TOP COLLECTION flute:Layout 1
18-06-2009
17:50
Pagina 2
93
TOP COLLECTION tahaa :Layout 1
25-06-2009
16:48
Pagina 1
tahaa
ART. 737
tahaa
94
TOP COLLECTION tahaa :Layout 1
25-06-2009
16:48
Pagina 2
95
TOP COLLECTION matisse :Layout 1
19-06-2009
11:04
Pagina 1
matisse
96
TOP COLLECTION matisse :Layout 1
19-06-2009
11:04
Pagina 2
matisse
ART. 145
97
guapa
ART. 682
guapa
98
99
amaka
ART. 743
amaka
100
101
shirley
ART. 935 / 2
shirley
102
103
jungle
ART. 820 / 2
jungle
104
105
señora
ART. 557 / 1
hombre
ART. 557 / 2
106
hombre &senora
107
TOP COLLECTION odaliska DEFINITIVA:Layout 1
18-06-2009
17:32
Pagina 1
odaliska
ART. 672
odaliska
108
TOP COLLECTION odaliska DEFINITIVA:Layout 1
18-06-2009
17:32
Pagina 2
109
TOP COLLECTION nyala silver F:Layout 1
18-06-2009
17:30
Pagina 1
nyala silver
ART. 470 A/1
nyala silver
110
TOP COLLECTION nyala silver F:Layout 1
18-06-2009
17:30
Pagina 2
111
TOP COLLECTION nyala special F:Layout 1
25-06-2009
14:43
Pagina 1
nyala special
ART. 470 AS / 1
nyala special
112
TOP COLLECTION nyala special F:Layout 1
25-06-2009
14:44
Pagina 2
nyala special
ART. 470 AR / 1
113
HO
2
SHIATSU
ART. 824 / 1
114
h2O shiatsu
115
TOP COLLECTION resort DEF:Layout 1
18-06-2009
17:04
Pagina 1
resort
ART. 852 SHE vibro + shiatsu
ART. 852 SVE vibro
ART. 852 SM
resort
116
TOP COLLECTION resort DEF:Layout 1
18-06-2009
17:04
Pagina 2
117
enduro
ART. 848
enduro
118
119
aquarius
ART. 852
ART. 852 P
ART. 852 MPE
aquarius
120
121
vanesio
ART. 799
ART. 799 P
ART. 799 VPE
vanesio
122
123
TOP COLLECTION mobiletti:Layout 1
30-07-2009
15:07
Pagina 1
mimiko
ART. 324
124
mimiko
TOP COLLECTION mobiletti:Layout 1
30-07-2009
15:07
Pagina 2
prince
ART. 650 / AS
ART. 650 / AF
prince
ART. 650 / N
125
TOP COLLECTION mobiletti:Layout 1
30-07-2009
15:07
Pagina 3
job
ART. 887 / AS
ART. 887 / AF
126
job
ART. 887 / N
TOP COLLECTION mobiletti:Layout 1
30-07-2009
15:07
Pagina 4
silver frog
ART. 951 / A
silver frog
127
campionario f.pelle nyppo (cat. 01)
128
01 - 20 artico
01 - 15 perla
01 - 80 fumo di londra
01 - 90 blu oltremare
01 - 85 blu cina
01 - 75 oceano
01 - 35 avio
01 - 40 verde candito
01 - 30 lilla
01 - 45 pistacchio
01 - 70 vaniglia
01 - 25 cipria
01 - 60 paprika
01 - 65 caramella
Color
129
campionario f. pelle (cat. 01)
130
01 - 700 bianco
01 - 1245 silver
01 - 672 grigio
01 - 50 nero
01 - 1230 sand
01 - 1458 papaya
01 - 1556 orange
01 - 1260 brick
01 - 1240 kirsh
01 - 1270 verde mela
01 - 1210 noce
01 - 1215 dattero
01 - 1220 chocolate
01 - 1255 cyclamine
01 - 1265 violet
01 - 1250 atoll
01 - 1350 grapes
01 - 1235 pansy
131
campionario f. pelle (cat. 01)
01 - 1225 moka
01 - 1275 cobalto
01 - 1001 moon argento
01 - 1002 moon nero
01 - 1003 moon oro
132
campionario method (cat. C)
METALLIZZATI
364 - argento
365 - giallo
325 - bronzo
979 - arancio
092 - antracite
200 - blu
Color
133
primofiore (cat. C)
STRUZZO
224 - bianco ghiaccio
189 - antracite
157 - beige
134
JURASSIC
180 - arancio
6060 -
6061 -
IPNOTIC
AFRICAN
6050 -
6051 -
6070 -
6052 -
6053 -
6071 -
6054 -
135
primofiore (cat. C)
ALLIGATOR
136
RAP (f. pelle lucida)
444 - panna
1000 - nero lucido
3000 - verde lucido
938 - crema
4000 - rosso lucido
2000 - bianco lucido
465 - grigio
2010 - champagne
primofiore (cat. C)
FINTA PELLE ANTICATA
5016 - beige anticato
5017 - cherry anticato
5023 - lachs
5019 - camel
5020 - buffalo
5022 - anthrazit
137
campionario microfibra (cat. C)
138
milky
tiger
zebra
leopard
campionario prestige
bianco
pero
zebrano
alluminio
ciliegio
betulla
nero
wengè
139
project & design
CAD 3D
140
141
project & design
CAD 3D
142
143
textil
Espressione di stile ed eleganza! I nuovi profili Textil, nati per i posti di lavoro
Fascino, Texture e Milady, sono disponibili in 21 differenti varianti di rivestimento,
per contraddistinguere ogni salone con uno stile unico e textures estremamente fashion.
Scegliete il vostro profilo Textil sul campionario specifico.
Expression of style and elegance! The new Textil upholsteries have been specifically
studied for the Fascino, Texture e Milady styling units. They come in 21 completely
new proposals for you to distinguish your salon and give it a unique style enriched
with extremely fashionable textures.
Choose the Textil ulpholstery that best reflects your style from the specific
sample range.
L’expression du style et de l’élégance! Les nouveaux revêtements Textil,
créés pour les consoles Fascino, Texture et Milady, sont disponibles en 21 variantes
de revêtements, afin de pouvoir différencier chaque salon par le biais d’un style
unique et de textures extrêmement "fashion".
Choisissez votre revêtement Textil dans le carnet d’échantillons spécifique.
Ausdruck von Stil und Eleganz! Die neuen TEXTIL-Bezüge, entwickelt für die
Konsolen Fascino, Texture und Milady, sind in 21 verschiedenen Bezugsvarianten
lieferbar, um jeden Salon mit einem einmaligen Stil und hochmodischen
Textures einzigartig zu gestalten.
Wählen Sie Ihren TEXTIL-Bezug in der speziellen Musterkollektion aus.
¡Expresión de estilo y elegancia! Los nuevos revestimientos Textil, que nacieron
para los tocadores Fascino, Texture y Milady, se encuentran disponibles
en 21 diferentes variedades de revestimiento, para distinguir cada salón
con un estilo único y textures sumamente fashion.
Elijan su revestimiento Textil en el específico muestrario.
company
MÜSTER & DIKSON S.p.A.
Chi sceglie un arredamento Müster sa bene ciò che vuole. La ricerca di uno stile
physically create our products in the factory, continuously aim at satisfying the
caratterizzante, che trasformi un salone in un ambiente unico dalla grande
professional requirements of the hairstylists, anticipating their needs and
personalità, è la nostra vera missione. Ciò che ci guida è innanzitutto la passione
constantly proposing new solutions that are capable of making life in today’s hair
per il nostro lavoro e l’orgoglio che istintivamente ci riempie quando presentiamo
salons easier. We make products of great quality and personality, distinguished by
una nuova proposta, oppure arrediamo un nuovo salone, tra i complimenti
a style that represents us in over 60 countries worldwide. Our extensive
ed i ringraziamenti dei nostri clienti. I nostri designer, i tecnici, gli architetti, così come
distribution network provides first-class service both in terms of product
le nostre maestranze che materialmente producono in fabbrica, hanno
presentation and after-sales support. Our divisions offer more than 10,000 dedi-
costantemente l’obiettivo di soddisfare le esigenze professionali dell’acconciatore,
cated items to the professional beauty sector: a unique selection for a dynamic, pro-
di anticiparne i desideri e di proporre sempre nuove soluzioni, capaci di migliorare
active and flexible company which is totally dedicated to its line of business.
la vita nei saloni contemporanei. Realizziamo articoli di grande qualità e
Müster
personalità, forti di uno stile che ci rappresenta in più di 60 Paesi del Mondo.
for over 40 years!
&
Dikson:
passion
at
the
service
of
Via Cà Rossa 1
20023 Cerro Maggiore (Milano) - Italy
Tel. 0331-525111 (r.a.)
Fax 0331-525359
e-mail: [email protected]
www.muster-dikson.com
Export Department:
Tel. +39 0331-525111 (r.a.)
Fax +39 0331-519627
e-mail: [email protected]
made in Italy
hairstylists
La nostra rete di distribuzione è veramente capillare e garantisce un servizio di
prim’ordine, sia nella presentazione delle proposte che per l’assistenza
Tous ceux qui choisissent un agencement Müster savent bien ce qu’ils veulent.
post-vendita. Le nostre divisioni offrono più di 10.000 articoli dedicati al mondo
La recherche d’un style caractérisant, en mesure de transformer chaque salon en
professionale della bellezza: un panorama unico nel suo genere, che rende l’azienda
lieu unique, possédant une grande personnalité, est notre véritable mission.
dinamica, propositiva, flessibile e la mette letteralmente a disposizione del settore.
Nous sommes en tout premier lieu guidés par la passion pour notre travail et
Müster & Dikson: una passione da più di 40 anni al servizio
l’orgueil qui instinctivement nous comble lorsque nous présentons une nouvelle
dell’acconciatore!
proposition, ou bien lorsque nous nous chargeons de l’agencement d’un nouveau
salon, entre les compliments et les remerciements de nos clients. Nos designers,
Müster furnishings: for people who know what they want. Our main mission is that
techniciens, architectes ainsi que nos ouvriers qui s’occupent de la réalisation
of creating a distinctive style, capable of transforming a hair salon into a unique
matérielle à l’usine, ont l’objectif constant de satisfaire les exigences
space with a strong personality. We are guided by a passion for our job, as well as
professionnelles des créateurs, d’anticiper leurs souhaits et proposer toujours de
by the sense of pride that we instinctively feel whenever we present a new
nouvelles solutions, en mesure d’améliorer la vie dans les salons contemporains.
proposal or we furnish a new hair salon, amidst compliments and thanks from our
Nous créons des articles de grande qualité et ayant une forte personnalité, forts
customers. Our designers, technicians and architects, as well as the workers who
d’un style qui nous représente dans plus de 60 Pays dans le monde entier.
La MÜSTER & DIKSON si riserva la facoltà, a suo insindacabile giudizio,
Die Firma MÜSTER & DIKSON behält sich die Fähigkeit vor, nach ihrem
di apportare modifiche e migliorie agli articoli senza alcun preavviso. Si
unanfechtbaren Urteil Änderungen und Verbesserungen an den Artikeln
riserva, inoltre, la facoltà di eliminare dal campionario qualsiasi dei
vorzunehmen, ohne deswegen zu vorheriger Mitteilung verpflichtet zu
materiali presentati senza alcun preavviso.
sein. Sie behält sich des weiteren das Recht vor, ohne vorherige
Attenzione! La stampa potrebbe modificare, seppur minimamente, le
Mitteilung Materiale aus der Kollektion zu nehmen.
tonalità di colore relative ai materiali presentati in questo catalogo.
Achtung! Durch das Bedrucken kann sich der Farbton der in diesem
Tuttavia l’ottima qualità dello stampato garantisce comunque una
Musterkatalog vorgestellten Materialen verändern, wenn auch nur
buona fedeltà cromatica.
geringfügig. Jedoch gewährleistet die ausgezeichnete. Qualität des
Druckstoffs in jedem Fall eine hohe Farbtreue.
MÜSTER & DIKSON reserves the right, by its unquestionable
MÜSTER & DIKSON S.p.A.
Via Cà Rossa 1
20023 Cerro Maggiore (Milano) - Italy
Tel. 0331-525111 (r.a.)
Fax 0331-525359
e-mail: [email protected]
www.muster-dikson.com
Export Department:
Tel. +39 0331-525111 (r.a.)
Fax +39 0331-519627
e-mail: [email protected]
judgement, to make changes and improvements to the articles without
MÜSTER & DIKSON se reserva el derecho, a su incuestionable juicio,
any prior notice. It also reserves the right to remove any of the materials
de realizar modificaciones y mejoras en los artículos sin previo aviso. Se
presented from the sample range without any prior notice.
reserva, además, el derecho de eliminar del muestrario cualquiera de
Attention! Printing could alter - however slightly - the shade of color
los materiales incluidos sin ningún previo aviso. ¡Attención! La impresión
compared with the sample. Nevertheless, the excellent quality of the
puede modificar, si bien mínimamente, las tonalidades de color
print guaranties reliable chromatic fidelity.
correspondientes a los materiales presentados en este muestrario. No
obstante, la óptima calidad de la impresión garantiza una fidelidad
MÜSTER & DIKSON se réserve la faculté, à son jugement sans appel,
cromática buena.
de modifier et d’améliorer les articles sans aucun préavis. Elle se réserve
en outre la faculté d’éliminer du carnet d’échantillons n’importe lequel
A MÜSTER & DIKSON tem a faculdade, em seu inapelável juízo, de
des matériaux présentés sans aucun préavis.
modificar e melhorar os produtos sem qualquer pré-aviso. Além disso
Attention: L’impression risque de modifier, bien qu’en faible mesure, les
conserva a faculdade de eliminar do mostruário qualquer um dos
tonalités de couleur des matériaux présentés dans ce catalogue
materiais apresentados sem qualquer pré-aviso. Atenção! A impressão
d’échentillons. Toutefois, l’excellente qualité de l’imprimé garantit de
poderia modificar, embora minimamente, as tonalidades de cor
toute façon une bonne fidélité chromatique.
relativas aos materiais apresentados neste catálogo. Todavia a óptima
qualidade do estampado garante, de qualquer modo, a boa fidelidade
made in Italy
cromática.
t
o
p
c
o
l
l
e
c
t i o
n
www.studiokey.it
52 00000 13 002
w w w . m u s t e r - d i k s o n . c o m
made in Italy
top
collection
MÜSTER: THE MOST FASHIONABLE COIFFEUR INTERIOR DESIGN

Documents pareils