Wireless Audio/Video to Scart Invisible Scart 300™

Transcription

Wireless Audio/Video to Scart Invisible Scart 300™
Wireless Audio/Video to Scart
Invisible Scart 300™
TV
PC
DV D
VIDEO
S AT E L L I T E
EN
Wireless sound and vision to your TV
screen
• Wireless transmission of pictures and stereo sound through walls
and ceilings.
DE
Drahtlos Bild und Ton auf Ihrem
Fernseher
• Bild und Stereo-Ton, drahtlos durch Wände und Decken hindurch.
FR
Image et son, transmis sans fil à votre
écran TV
• Image et son stéréophonique, transmis sans fil à travers murs et
plafonds.
• Sehen Sie auf Ihrem Zweit-Fernseher fern oder Filme.
• Watch TV and movies on your second TV screen.
• Regardez la télévision et un film sur votre deuxième écran TV.
• Control your DVD player, VCR, satellite receiver, decoder, etc. from
anywhere in your home using the freely placeable IR receiver.
• Bedienen Sie Ihren DVD-Player, Videorekorder, Satellitenempfänger,
Decoder usw. durch den beliebig aufstellbaren IR-Empfänger überall
im Haus.
• Easy to install. The compact receiver with a smart swivel scart fits
behind any TV screen, directly on the scart input.
• Einfach zu installieren. Der kompakte, kippbare Scart-Empfänger
passt hinter jeden Fernseher, direkt an den Scart-Anschluss.
How does the Invisible Scart 300™ work?
It’s really simple! The set consists of a transmitter, a scart receiver and
an infrared extender. Connect the transmitter to your A/V device (e.g.
DVD player). Then connect the receiver to your second TV. Via the infrared
extender, you can continue to control A/V devices that are set up in a
different room (or in a closed cupboard) with your own remote control.
ES
Transmite imagen y sonido inalámbricamente a su pantalla de TV
• Imágen y sonido estereofónico, inalámbricamente a través de muros
y techos.
Wie funktioniert der Invisible Scart 300™?
Ganz einfach. Das Set setzt sich aus einem Sender, einem Scart Empfänger
und einer Infrarot-Verlängerung zusammen. Sie müssen lediglich den
Sender an Ihr A/V Gerät (z.B. DVD-Player) und dann den Empfänger an Ihren
zweiten Fernseher anschließen. Außerdem können Sie mit der InfrarotVerlängerung ein A/V Gerät, das anderswo aufgestellt ist (oder sich in einem
verschlossenen Schrank befindet) mit Ihrer eigenen Fernbedienung weiter
wie gewohnt bedienen.
IT
Collegamento video e audio senza fili al
vostro schermo TV
• Télécommandez votre lecteur DVD, magnétoscope, récepteur satellite, décodeur etc. partout dans la maison grâce au récepteur IR à
pose libre.
• Simple à installer. Compact et basculable, le récepteur scart se place
derrière tout écran TV, et se branche directement sur la connexion
scart.
Comment fonctionne l’Invisible Scart 300™ ?
Très simplement. Le kit comprend un émetteur, un récepteur scart et une
extension infrarouge. Vous branchez l’émetteur sur votre appareil A/V (par
ex. un lecteur DVD). Ensuite, vous branchez le récepteur sur votre deuxième
téléviseur. De plus, grâce à l’extension infrarouge, vous pouvez continuer
de commander avec votre propre télécommande votre appareil A/V installé
autre part (ou dans une armoire fermée).
NL
Draadloos beeld en geluid naar uw TV
scherm
• Immagini e audio stereo, senza fili, attraverso pareti e soffitti.
• Beeld en stereo geluid, draadloos door muren en plafonds.
• Guardate la televisione e i film su una seconda TV.
• Kijk TV en film op uw tweede TV scherm.
• Con il ricevitore IR posizionabile liberamente ovunque, potete
controllare il lettore DVD, il videoregistratore, il ricevitore satellitare,
il decodificatore, ecc. da ogni parte della casa.
• Bedien uw dvd-speler, videorecorder, satellietontvanger, decoder etc.
overal in huis door de vrij te plaatsen IR ontvanger.
• Vea TV y películas en su segunda pantalla de TV.
• Con el receptor IR puede colocar y manejar libremente su lector
de DVD, videograbadora, receptor de satélite, descifrador, etc. en
cualquier lugar de su casa.
• Fácilmente instalable. El compacto receptor scart puede ser colocado
detrás de toda pantalla de TV, directamente con el enchufe scart.
¿Cómo funciona el Invisible Scart 300™?
Sencillísimo. El equipo consiste en un transmisor, un receptor scart y una
extensión infrarroja. Hay que conectar el transmisor con su equipo A/V (por
ejemplo un lector de DVD) y a continuación conecte el receptor con su TV
adicional. Con la extensión infrarroja puede manejar aparatos A/V que estén
colocados en otra habitación (o en un armario cerrado) con su propio mando
a distancia.
• Facile da installare. Il ricevitore girevole di formato compatto può
essere posizionato dietro ogni TV e connesso direttamente alla
presa scart.
Come funziona Invisible Scart 300™?
E’ molto semplice. Il kit comprende un trasmettitore, un ricevitore scart e una
prolunga a infrarossi. Collegate il trasmettitore all’apparecchio audio/video
(per es. il lettore DVD). Poi collegate il ricevitore al televisore supplementare.
Con il cavo di prolunga a infrarossi, potete anche continuare a controllare
con il vostro telecomando l’apparecchio audio/video posto altrove (o in un
armadio chiuso).
• Eenvoudig te installeren. De compacte kantelbare scart ontvanger
past achter ieder TV scherm, rechtstreeks op de scart aansluiting.
Hoe werkt de Invisible Scart 300™?
Heel eenvoudig. De set bestaat uit een zender, een scart ontvanger en
een infrarood verlenger. U sluit de zender aan op uw A/V apparaat (bv.
dvd-speler). Vervolgens sluit u de ontvanger aan op uw extra TV. Bovendien
kunt u middels de infrarood verlenger uw A/V apparaat welke elders is
opgesteld (of in een gesloten kast staat) met uw eigen afstandsbediening
blijven bedienen.
Smart Solutions at Home
Invisible Scart 300™
A/V RECEIVER
PC/DVD/VIDEO/SAT
TV
IR RECEIVER
A/V TRANSMITTER
REMOTE
CONTROL
Set includes
Technical data
Invisible Scart 300™ Transmitter
Range:
Up to 100m free field, up to 30m through walls
and ceilings
Power:
230VAC/50Hz, 6VDC 300mA
Frequency:
Audio/Video: 2,4GHz, 4 channels (A, B, C, D).
IR: 433.92 MHz
A/V input:
3x RCA (2x Audio, 1x Video)
Video input:
1Vpp (typ) 75 Ohm
Audio input:
1Vpp (typ) 600 Ohm
Audio:
Stereo
Dimensions:
92x85x140mm (with antenna extended)
1x A/V Transmitter
1x A/V Receiver (Scart)
Batteries:
2 x AAA,
(not included)
2x Power adapter
1x RCA cable
1x IR extender cable
with 3 LEDs
1x User manual
1x 3,5 mm
jackplug-RCA
adapter
1x Scart Doubler
Invisible scart 300™ Receiver
Power:
230VAC/50Hz, 6VDC 300mA
Frequency:
2.4GHz, 4 channels (A, B, C, D)
A/V output:
Scart
Video output:
1Vpp (typ) / 75 Ohm
Audio output:
1Vpp (typ) / 600 Ohm
Audio:
Stereo
Dimensions:
92x58x20mm
1x IR receiver
English, Deutsch,
Français, Español,
Italiano, Nederlands
Also available
IR Receiver
Power:
Frequency:
2 x AAA 1.5V non-rechargeable alkaline batteries
(not included)
433.92Mhz
Flat TV Link 4™
To connect 4 A/V devices to
your Invisible Scart 300™
EU version Art.nr. 09592
UK version Art.nr 09608
EasyTouch35™
To control your TV and A/V
devices with one remote
control
Art.nr. 09664
EasyControl8™
To control your TV and A/V
devices with one remote
control
Art.nr. 09662
Backside A/V Transmitter and A/V Receiver
INFRARED
REMOTE
CONTROL RECEIVER
(433 MHZ)
AUDIO/VIDEO
TRANSMITTER
(2.4 GHz)
S-video to composite video
adapter
To transmit the S-video
signal into a composite
video signal Art.nr. 09388
Order information
VIDEO AUDIO
IR IN
DC
IN
EXTENDER
ADAPTER
www.marmitek.com
2007 © MARMITEK
SMART SWIVEL
SCART
Invisible Scart 300™
EU version
UK versio
Art.nr.: 09730
Art.nr.: 09731
Giftbox
Size (LxWxH):
260x188x51mm
Smart Solutions at Home
22702/20061115