APLICACIONES Llenado de tanques. Riego de jardines

Transcription

APLICACIONES Llenado de tanques. Riego de jardines
Autoaspirantes
Self priming
Auto amorçantes
JET S
JET S
Bomba autoaspirante tipo jet equipada con sistema
Ventury proporcionando una potente capacidad
de aspiración por encima de 8m.
Self-priming jet pump equipped with Ventury system
providing powerful suction capacity above 8m
.
Pompe jet auto amorçante équipée avec système
Venturi offrant une capacité d’aspiration puissante
au-dessus de 8m.
APLICACIONES
Llenado de tanques.
Riego de jardines.
Presurización de hogares con
sistema hidroneumático o
mediante “press control”
ON/OFF para funcionamiento
automático.
MATERIALES
Cuerpo bomba y soportes del
motor en hierro de fundición.
Turbina de plástico o de latón.
Sello mecánico en cerámica y
grafito.
Eje del motor en AISI 420.
MOTOR
Motor asíncrono de inducción a
dos polos. Aislamiento clase B.
Protección IP 44.
Monofásico con condensador y
protección térmica integrada.
LIMITACIONES
DE FUNCIONAMIENTO
Altura máxima de aspiración: 8m.
Temperatura máxima del líquido:
60oC.
Temperatura ambiente máxima:
40oC. Servicio continuo
EQUIPAMIENTO
Modelo monofásico con condensador y protección térmica.
APPLICATIONS
Filling up tanks.
Garden irrigation.
Booster pump for homes with
hydropneumatic system or with
an ON/OFF press control for
automatic operation.
MATERIALS
Pump body and motor bracket in
cast iron. Plastic or brass
impeller. Mechanical seal in
ceramic and graphite.
Motor shaft in AISI 420.
MOTOR
Asynchronous two pole induction motor. Insulation class B.
Protection IP 44.
Single phase with capacitor and
built-in thermal protector.
OPERATING LIMITS
Max. suction head: 8m
Max. fluid temperature: 60oC.
Max. ambient temperature: 40oC
Continuous operation.
EQUIPMENT
Single phase model with
capacitor and thermal protector.
APPLICATIONS
Remplissage des réservoirs.
Arrosage des jardins.
Pressurisation de maisons avec
un système hydropneumatique ou
avec “press control” ON/OFF
pour le fonctionnement automatique.
MATÉRIAUX
Corps pompe et support moteur
en fonte. Roue en plastique ou
en laiton. Garniture mécanique
en céramique et graphite.
Arbre moteur en acier AISI 420.
MOTEUR
Asynchrone deux pôles à
induction. Isolement classe B.
Protection IP 44.
Monophasé avec condensateur
et protection thérmique integrée.
LIMITES DE FONCTIONNEMENT
Hauteur d’aspiration maximale:
8m. Température maximale du
liquide: 60oC.
Température ambiante maximale:
40oC. Service continu.
ÉQUIPEMENT
Modèle monophasé avec
condensateur et protection
thérmique.
45
Aumento de presión / Water boosting / Pressurisation
Autoaspirantes
Self priming
Auto amorçantes
JET S
CURVAS A 2.900 rpm
PERFORMANCE CURVES AT 2.900 rpm
COURBES DE FONCTIONNEMENT A 2.900 rpm
m
100
Modelo
Model
Modèle
JET 60S
JET 80S
JET 100S
80
Cable
Cable
Câble (m)
Ø Asp/Imp.
Suc/Dis. Ø
Ø Asp/Ref.
1" x 1""
1" x 1"
1" x 1"
Modelo
Model
Modèle
Código
Code
Code
JET 60S
JET 80S
JET 100S
CA-1205
CA-1206
CA-1207
Aspiración máx.
Max.suction
Aspiration max.
-
V
1 ~ 230
1 ~ 230
1 ~ 230
8m
8m
8m
P1 [kW]
0,8
0,87
1
44
Aumento de presión / Water boosting / Pressurisation
Ø de sólidos
Ø of solids
Ø du solides
12,5
14,5
15,5
P2 [HP] P2 [kW]
0,5
0,75
1
Kg
0,37
0,55
0,75
Rodetes
Impeller
Turbines
-
I[A]
µF
3,6
4
4,7
10
16
20
Dimensión embalaje
Packaging dimension
Dimension emballage
1
1
1
l/min
m3 /h
m.c.a
60
420x210x220 mm
420x210x220 mm
420x210x220 mm
5
0,3
15
0,6
20
1,2
30
1,8
40
2,4
50
3
38
45
52
32
40
47
26
30
38
19
23
29
12
16
21
16

Documents pareils

APLICACIONES Llenado de tanques. Riego de jardines

APLICACIONES Llenado de tanques. Riego de jardines protección térmica integrada. LIMITACIONES DE FUNCIONAMIENTO Altura máxima de aspiración: 8m. Temperatura máxima del líquido:

Plus en détail

Gasolina 2T

Gasolina 2T a gasolina de 2 tiempos

Plus en détail