LED 2015.2
Transcription
LED 2015.2
L I G H T I N I TA L Y LED 2015.2 PROFILI NEW T-UNI 7 VISUAL 9 ULISSE 11 i-LINE 13 NEW OVALE 15 T-UNI Incasso 17 T-ELLE 19 DUPLO Incasso 21 ZERO 31 ZERO Incasso 31 BASE 1 NEW VISUAL Incasso 23 ARTE 25 MINÚ 27 Strip-LED NEW BASE 2 31 GRADO 29 Strip-LED RGB 29 NEW NEW 31 LONG DRINK 33 PERIMETRO 33 TUNNEL 34 Serie F - F44 34 39 FLUX 41 FLY 43 ATLAS 45 MIO 47 TIPO 53 Downlight MODO 37 MODO NEW NEW WINDOW 49 SQUARE 51 Mini MODO 51 MiniDUE 53 BELLA 57 GEMELLA 59 TRACKS 61 Faretti NEW DIVA 55 2 LED 2015.2 NEW Serie F - F50 35 31 NEW Serie F - F55 35 Esterni A Soffitto & Parete NEW TUBA 63 NEW TUBA 63 NEW Mini TUBA NEW Mini ORFEO 73 APOLLO 75 79 LUXA 81 LUXA Mini APOLLO 75 ELIO 83 67 MIni LUXA 69 GEA ERA 99 DIANA 71 NEW Mini GEA 71 NEW ELENA NEW TIÈ 67 NEW NEW SPIDER 65 NEW NEW 77 SOLE 77 OCEANO 87 NEW CABRIO 85 Esterni A Incasso pavimento NEW NEW SPIDER Incasso 89 CABRIO Incasso 91 CAR DIONISIO NEMO AQUA 3 103 105 NEW NEW 93 ZEUS 107 AQUA 109 Mini APOLLO 116 95 PERSEO RAGGIO 97 111 NINO 101 111 PALETTI e PROIETTORI POWER SPOT 113 AQUA PRO 115 AQUA 3 PRO 115 LED 2015.2 3 Azienda Company Société da molti anni sul mercato, è specializzata nella (Mi) operating on the market since many years, and sur le marché depuis plusieurs années, est spécialisée produzione di apparecchi di illuminazione per interni specialized in the production of lighting fittings for dans la production d’appareils d’éclairage pour ed esterni. indoor and outdoor. l’intérieurs et l’extérieurs. L’offerta. Gli apparecchi Civic comprendono The product range of Civic includes a very large L’offerte d’appareils Civic comprend une gamme una gamma molto vasta di modelli, quali profili, variety of models, such as profiles, downlights, très vaste de modèles: profils, downlights, appareils downlights, apparecchi per esterni di diverse several types of outdoor fittings (recessed floor pour l’extérieurs de différentes typologies (appareils tipologie (incassi a pavimento, paletti da giardino, fixtures, pillars for gardens, etc.), LED systems, spots à encastrer dans le sol, pour l’éclairage des jardins, ecc.), sistemi a LED, faretti e molte altre soluzioni per and many other solutions for lighting. etc), systèmes à LED, projecteurs et beaucoup CIVIC, società di Trezzano sul Naviglio (MI) presente CIVIC, is company located in Trezzano sul Naviglio illuminare. CIVIC, société de Trezzano sul Naviglio (Mi) présent d’autres solutions pour éclairer. Destinazione d’uso. Sia in Italia che all’estero Destination of use Destination d’emploie gli apparecchi proposti hanno svariate destinazioni In Italy as well as abroad the offered fittings can En Italie et à l’étranger les appareils proposés ont d’uso: dagli uffici, agli show room, ai grandi spazi, be used in several places: offices, showrooms, big différentes destinations d’emploie: bureaux, show quali aree espositive, centri commerciali, capannoni environments, exhibition areas, malls, industrial rooms, grands espaces, aires pour expositions, industriali, così come teatri, centri congressi ecc. sheds, theatres, meeting areas, etc. centres commerciaux, halls industriels, théatres, Personalizzazione del prodotto Product customizing Personnalisation du produit Uno dei punti di forza dell’offerta Civic sta nell’alta One of Civic’s argument of strength is the high Un point de force de l’offerte Civic est la haute personalizzazione del prodotto e nella realizzazione product customizing and the production of custom personnalisation du produits et la réalisation di apparecchi “su misura” per rispondere alle made fittings in order to satisfy even the requirements d’appareils “sur mesure” pour répondre aux richieste della clientela più esigente. of the more demanding customers. demandes des clients les plus exigeants. Produzione Production Production di Montagnana, in provincia di Padova, dove close to Padova, where also the offices for the établissements de Montagnana, en province de Padoue, trovano sede anche gli uffici per la gestione dei suppliers management have place. où ils se trouvent même les bureaux pour la gestion des fornitori. But the Civic core business is in the main office in fournisseurs. Il core business della Civic si sviluppa invece nella Trezzano sul Naviglio where it is possible to find the Le core business Civic se développe dans le siège de sede di Trezzano sul Naviglio che dispone di uffici business management, the technical department and Trezzano Sul Naviglio qui dispose des bureaux avec con la direzione commerciale, l’ufficio tecnico e the marketing office. la direction commerciale, des bureaux technique et comunicazione. The main office in Trezzano sul Naviglio includes de communication. La sede di Trezzano sul Naviglio ospita anche un also a large warehouse which cares about logistics Dans le siège de Trezzano Sul Naviglio il y a aussi ampio magazzino che si occupa della logistica e and distribution of the products to Italian and foreign un vaste magasin qui s’occupe de la logistique et de della distribuzione dei prodotti ai clienti in Italia e customers. la distribution des produits aux clients en Italie et à centres de congrès etc. La produzione dell’azienda avviene negli stabilimenti all’estero. 4 LED 2015 The Civic productive site is based in Montagnana, La production de la socièté se déroule dans les l’étranger. Apollo - Mini Apollo . . . . . 75 Aqua . . . . . . . . . . . . . . . 109 Aqua3 . . . . . . . . . . . . . . 107 Aqua 3 Pro . . . . . . . . . . . 115 Aqua Pro . . . . . . . . . . . . 115 Arte . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Atlas . . . . . . . . . . . . . . . 45 Bella . . . . . . . . . . . . . . . 57 Binari/Tracks/Rails . . . . . . 61 Cabrio . . . . . . . . . . . . . . 85 Cabrio Incasso . . . . . . . . . 91 Car . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Diana . . . . . . . . . . . . . . . 101 Dionisio . . . . . . . . . . . . . 103 Diva . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Duplo Incasso . . . . . . . . . 21 Elena . . . . . . . . . . . . . . . 77 Elio . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Era . . . . . . . . . . . . . . . . 99 F44 . . . . . . . . . . . . . . . . 34 F50 . . . . . . . . . . . . . . . . 35 F55 . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Flux . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Fly . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Gea - Mini Gea . . . . . . . . 71 Gemella . . . . . . . . . . . . . 59 i-LINE . . . . . . . . . . . . . . . 13 LED - Drivers . . . . . . . . . . 117 Long Drink . . . . . . . . . . . . 33 Luxa . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Mini Apollo . . . . . . . . . . . 116 Minidue . . . . . . . . . . . . . 53 Mini Luxa . . . . . . . . . . . . 69 Mini Modo . . . . . . . . . . . 51 Mini Orfeo . . . . . . . . . . . 73 Mini Tuba . . . . . . . . . . . . 65 Minù . . . . . . . . . . . . . . . 27 Mio . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Modo . . . . . . . . . . . . . . . 37 Modo . . . . . . . . . . . . . . . 39 Nemo . . . . . . . . . . . . . . 105 Nino . . . . . . . . . . . . . . . 111 Oceano . . . . . . . . . . . . . 87 Ovale . . . . . . . . . . . . . . 15 Perimetro . . . . . . . . . . . . . 33 Perseo . . . . . . . . . . . . . . 97 Power Spot . . . . . . . . . . . 113 Raggio . . . . . . . . . . . . . . 111 Sole . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Spider . . . . . . . . . . . . . . 79 Spider Incasso . . . . . . . . . 89 Square . . . . . . . . . . . . . . 51 Strip-LED . . . . . . . . . . . . . 29 Strip-LED - Profili . . . . . . . . 31 T-Elle . . . . . . . . . . . . . . . 19 Tiè . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Tuba . . . . . . . . . . . . . . . 63 T-Uni . . . . . . . . . . . . . . . . 7 T-Uni Incasso . . . . . . . . . . 17 Tunnel . . . . . . . . . . . . . . . 34 Ulisse . . . . . . . . . . . . . . . 11 Visual . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Visual Incasso . . . . . . . . . 23 Window . . . . . . . . . . . . . 49 Zeus . . . . . . . . . . . . . . . 95 LED 2015.2 5 7 1494 50 INTERNi | ProfilI TNI.49M 70 1490 1494 50 TNI.49B 148 1490 TNI.49M 1494 50 T-Uni TNI.49B 148 1490 Profilo in alluminio, disponibile in due versioni 70x50mm con lunghezze 1215mm e 1515mm. Il diffusore è in policarbonato 50 opalino. Disponibile con 72 o 90 LED, illuminazione diretta; tono bianco caldo 3000K o bianco naturale 4000K. Driver incluso. Kit di sospensione, attacchi a muro, testate e giunti offerti come accessori. 70 1494 1215 The profile is made of aluminium, available in two versions 70x50 mm with the lengths of 1215mm and 1515mm. The diffuser is made of opal polycarbonate. 1219 50 Available with 72 and 90 LED, direct lighting; 3000K warm white tone or 4000K natural white. Driver included. Suspension kit, wall mounts, end caps and joints offered as accessories. Le profil est en aluminium disponible en deux versions de 70x50mm et des longueurs de 1215mm et 1515mm. Le diffuseur est en polycarbonate opale. T-Uni LED est composé de 72 Led ou 90 led, pour un éclairage direct; dans les tons blanc chaud 3000K ou blanc naturel 4000K; complète de driver. Le kit de suspension, les fixations, les embouts++et les joints doivent être commandés séparement comme accessoires. A A+ A Codici/CodesmmB W K Lm TNI.3413.0571215 C27,4W 4000K 3024lm D27,4W TNI.3413.058 1215 3000K 2880lm E IP43 TNI.3413 108° 1515 34,2W 4000K 34,2W 3000K 3780lm 3600lm 120 100 100 60 200 70 90 60 300 120 cd/klm 30 500 0 180 120 100 90 90 100 60 200 300 60 400 30 500 0 Dist. (m) Lux Med 1m 140,4 2m 35,1 3m cd/klm 30 50 8,8 5m 5,6 1219 Lux Med 1515 α: 108° Dist. (m) 1m 175,5 2m 43,9 3m 19,5 4m TNI.3414 11,0 7,0 5m 50 1215 15,6 4m 400 30 70 TNI.3414.058 1515 180 90 108° TNI.3414.057 120 α: 108° 1519 TNI.3413 02 1515 70 TNI.3414 50 1519 03 Accessori / accessories / accessoires A E b c F D TNI.AP A TNI.AP2 A TNI.CD B TNI.CL C Attacco a parete (coppia) Wall mount (pair) Fixation murale (couple). Attacco a parete (coppia) Wall mount (pair) Fixation murale (couple). Giunto lineare Linear joint Guide d’alignement Giunto a due vie 2 ways joint Raccord a deux voies (90°) TNI.RA D Rosone alimentato Power supply Cordon d’alimentation. TNI.SO E Kit di sospensione (coppia) Suspension kit (pair) Kit de suspension (couple) TNI.TE FTestata End cap (direct) Embout de fermeture COlori / COLOrs / couleurs 02 Bianco / White / Blanc 05 Anodizzato Naturale / Natural anodized / Anodisé naturel 03 07 LED 2015.2 7 VIS.CD A Giunto lineare TNI.DP C Linear joint Guide d’alignement TNI.RA D VIS.TE BTestata End cap Embout de fermeture E Attacco a plafone TNI.SO Ceiling mount Fixation plafond Rosone alimentato Power supply Cordon d’alimentation. Kit di suspensione Suspension kit Kit de suspension 81 1191 81 VIS.54MI 100 570 100 1185 81 1191 81 576 850 100 1485 100 A B C 1491 81 1 81 856 VIS.49MI VIS.54MIX2 100 1485 100 100 La collezione Visual è il nuovo sistema a luce continua, installabile a plafone, sospensione e incasso. Struttura in alluminio estruso, colore bianco, diffusore in policarbonato opalino. 81 1491 Testate, giunti, sospensioni e staffe di fissaggio da ordinare separatamente. Driver incluso. 2250 81 856 1130 81 1136 100 100 2 Visual is the new collection of continuous light systems for ceiling, suspended or recessed installation. The structure is made of white extruded aluminum, with opal polycarbonate diffuser. Driver included. End caps, joints, suspensions and fixing brackets81offered as accessories. 2256 850 81 Visual 576 LED VIS.49MI 614 INTERNi | ProfilI 100 570 100 1185 La collection Visual est la nouvelle série en lumière continue en installation au plafond, suspension et encastrement. Structure en aluminium extrudée, couleur blanc, diffuseur en polycarbonate opale. Les embouts, les joints, les suspensions et les fixations sont à commander séparément. Driver inclus. VIS.54MIX2 A A+ Codici/Codesmm A W 614 B VIS.3323.0571130 C 25W D 25W VIS.3323.058 1130 E ++ 31,25W VIS.3324.058 1410 31,25W 614x614 25W VIS.3329.058 614x614 25W 180 4000K 3170lm 81 3000K 2256 3004lm 3962lm 3000K 3755lm 4000K 3000K VIS.49MIX2 90 100 60 200 60 300 30 113° 120 500 0 180 cd/klm 30 90 200 300 2856 113° 120 500 0 180 3170lm cd/klm 30 120 500 0 104,6 46,5 26,1 16,7 Lux Med 1m 418,2 2m 104,6 1416 614 46,5 4m 26,1 16,7 5m cd/klm 30 1410 α: 113° 3m 60 400 30 418,2 2m Dist. (m) 300 1136 Lux Med 1m 81 90 200 20,9 13,4 α: 113° 5m 100 60 3004lm 37,2 4m 100 90 83,7 3m 3m 60 400 30 2m Dist. (m) 120 100 60 334,6 5m 81 100 90 Lux Med 1m 4m 400 2850 4000K Dist. (m) 120 100 100 100 120 90 81 VIS.3329.057 1130 113° 100 1410 Lm2250 3 VIS.3324.057 K VIS.49MIX2 100 IP43 α: 113° 4 1410 100 100 614 2850 81 2856 81 1416 Accessori / accessories / accessoires 5 A b D E c COlori / COLOrs / couleurs VIS.CD A Giunto lineare Linear joint Guide d’alignement VIS.TE FTestata End cap (direct) Embout de fermeture TNI.DP C Attacco a plafone Ceiling mount Fixation plafond TNI.RA D Rosone alimentato Power supply Cordon d’alimentation. TNI.SO E Kit di sospensione (coppia) Suspension kit (pair) Kit de suspension (couple) 02 Bianco / White / Blanc 03 6 A B C LED 2015.2 9 INTERNi | ProfilI LED Ulisse Ulisse è composta da una struttura in alluminio estruso colore bianco, diffusore in policarbonato opalino con componenti interni in alluminio e parti elettriche integrate nel corpo centrale. Le testate di chiusura sono in alluminio. Sono disponibili due lunghezze (1215mm e 1515mm), in tono bianco naturale (4000K) e in tono bianco 1215 caldo (3000K). Sospensioni, testate e giunti forniti come accessori. Driver incluso. LED Ulisse is made of extruded aluminum in white finish, complete with opal polycarbonate diffuser, integral electronic gear and end caps in aluminium. Ulisse is available with LED circuits in two lengths (1215mm and 1515mm), available in natural white tone (4000k) or warm white tone (3000k) Ø 120 Suspensions, end caps, and joints supplied as accessories. Driver included. 1220 Ulisse est une structure en aluminium extrudé de couleur blanche, diffuseur en polycarbonate opale, équipement électrique logés dans le corps centrale. Les embouts de fermeture sont en aluminium. Disponibles en deux longueurs (1215mm et 1515mm), en blanc naturel (4000K) et en blanc chaud (3000K). Suspensions, embouts de fermetures et joints sont fournis comme accessoires. Driver inclus. A++ A+ Codici/Codesmm A W B ULS.3323.0571215 C 50W D 50W ULS.3323.058 1215 E IP40 K Lm 4000K 6340lm 3000K 6008lm 1215 330° 360° Ø 120 1220 1515 ULS.3324.057 1515 62,5W 4000K 7926lm ULS.3324.058 1515 62,5W 3000K 7510lm 330° 360° Ø 120 1520 1515 Ø 120 1520 Accessori / accessories / accessoires 100 A D B C ULS.TE A ULS.SO B ULS.CD C ULS.RA D Testata di chiusura End cap Embout de fermeture. Kit di sospensione (coppia). Suspensione kit (pair). Kit de suspension (couple). Giunto lineare. Linear joint Guide d’alignement. Rosone alimentato. Ceiling cup for power supply. Cordon d’alimentation. COlori / COLOrs / couleurs 02 Bianco / White / Blanc 03 LED 2015.2 11 INTERNi | ProfilI i-LINE 1195 50 160 Struttura in alluminio, diffusore in policarbonato, testate in alluminio. Emissione diretta/indiretta. Sospensioni, diffusori e driver inclusi; testate disponibili come accessori. Design: Carlo Galizzi. Body made of aluminium, polycarbonate diffuser, aluminium end caps. Direct/indirect emission. Driver, diffusers and suspensions included; end caps are available as accessories. Design: Carlo Galizzi. Structure en aluminium, diffuseur en polycarbonate, embouts de fermeture en aluminium. Emission directe/indirecte. Les suspensions, les diffuseurs et driver sont inclus dans l’appareil. Les embouts sont fournis séparément comme accessoires. Design: Carlo Galizzi. A++ A+ Codici/Codesmm A W B ILI.3493.0571195 C 50W D 50W ILI.3493.058 1195 E IP20 6340lm 3000K 6008lm ILI.3494.057 1495 62,5W 4000K 7926lm ILI.3494.058 1495 62,5W 3000K 7510lm Accessori / accessories / accessoires A b c ILI.CD A ILI.RA B ILI.TE C Giunto lineare. Linear joint. Guide d’alignement. Rosone alimentato Ceiling cup for power supply Cordon d’alimentation Testata di chiusura. End cap. Embout de fermeture. 1195 160 1495 160 1495 160 50 4000K 50 Lm COlori / COLOrs / couleurs 50 K 02 Bianco / White / Blanc D 03 LED 2015.2 13 INTERNi | ProfilI Ovale Ovale è un sistema di illuminazione modulare adatto a essere utilizzato come elemento singolo o per file continue a sospensione o a plafone. Ovale è dotato di un grande numero di accessori che lo rendono estremamente versatile per soddisfare le diverse esigenze del cliente. Struttura in alluminio estruso verniciato a polveri. Attacchi a plafone, giunti e rosoni offerti come accessori. Testate, diffusore, sospensioni, e driver inclusi. Ovale is a modular lighting system for ceiling indoor use designed to be installed as a single element or for continuous lines. Ovale is equipped with many accessories that make it extremely versatile to meet the different needs of the customer. Extruded aluminium powder coated body. Ceiling mounts, joints and ceiling cup offered as accessories. En-caps, diffuser, suspensions and driver included. 65 Le système modulaire Ovale est utilisable en module unitaire ou en ligne continue, pour suspension ou en plafonnier. Ovale est doté d’une multitude d’accessoires, le système est extrêmement polyvalent et s’adapte ainsi à tous types de demandes. Structure en aluminium extrudé peint aux poudres. Fixationes, joint et cordon d’alimentation fournis séparément 130 1500 comme accessoires. Embouts, diffuseur, souspensions et drivers inclus. A++ A+ Codici/Codesmm A W B AFB.3453.0571500 C 50W D 50W AFB.3453.058 1500 E IP20 Lm 3000K 6008lm 1800 62,5W 4000K 7926lm AFB.3454.058 1800 62,5W 3000K 7510lm 120 100 90 60 200 60 120 0 180 cd/klm 30 120 100 90 90 100 60 200 60 300 500 0 828,6 5m 207,1 130 cd/klm 30 92,1 51,8 33,1 1500 α: 113° Dist. (m) Lux Med 1m 828,6 2m 207,1 3m 92,1 4m 400 30 3m 4m 400 500 Lux Med 1m 2m 300 30 Dist. (m) 65 180 100 113° AFB.3454.057 120 90 6340lm 5m 51,8 130 33,1 α: 113° 130 02 1800 03 1800 65 113° 4000K 65 K 05 Accessori / accessories / accessoires A D G b E c F AAA.DP2 A AFB.C18 B AFB.C36 B AFB.C58 B AFB.CD C Attacco a plafone. Ceiling mount Fixation plafond Modulo collegamento 1000mm Connecting module 1000mm Module de connection 1000mm Modulo collegamento 1600mm Connecting module 1600mm Module de connection 1600mm Modulo collegamento 2000mm Connecting module 2000mm Module de connection 2000mm Giunto lineare. Linear joint Guide d’alignement AFB.CF D AFB.CL90 E AFB.CT F AFL.RA G Giunto flessibile Flexible joint Raccord flexible Giunto a due vie in alluminio Two way aluminium coupling Raccord à deux voies 90° aluminium Giunto a tre vie Three way coupling Raccord à trois voies en T Rosone alimentato Ceiling cup for power supply Cordon d’alimentation COlori / COLOrs / couleurs 02 Bianco / White / Blanc 07 Grigio chiaro metallizzato RAL9006 / Metallic grey RAL9006 / Gris metallise RAL9006 03 09 LED 2015.2 15 66 INTERNi | ProfilI 50 71 290 66 590 71 50 66 T-Uni Incasso T-UNI INCASSO 7171 T-Uni Incasso è connotato da un’elegante struttura in alluminio, ed è disponibile in diverse lunghezze, oltre che con numerosi accessori; ha una forma sottile e discreta e si integra 50 590 perfettamente negli ambienti in cui viene installato. 50 1215 Versione a 72 LED (1215mm) e 90 LED (1515mm); luce bianco naturale (4000K) o bianco calda (3000K). Alluminio estruso, diffusore in policarbonato opalino liscio. Le testate, i giunti e gli attacchi sono accessori da ordinare separatamente. Driver incluso. 66 66a thin and discreet shape and it integrates itself T-Uni Incasso is characterized by its elegant aluminum structure, it is available in different lengths and with many accessories; it has perfectly in all the environments. 72 LED version (1215 mm) and 90 LED (1515 mm); natural white LED (4000K) or warm white (3000K); extruded aluminium structure, smooth opaline diffuser. End caps, joints, and recessed housing offered as accessories. Driver included. Le T-Uni Incasso se caractérise par un élégant structrure en aluminium, et est disponible en différentes longueurs. Il dispose de nombreux accessoires offrant un large éventail de combinaisons possibles. Son design subtil et discret lui permet de s’intégrer parfaitement dans les environment. Disponible avec 72 LED (1215 mm) et 90 LED (1515 mm), lumière blanche LED naturel (4000K) ou blanc chaud (3000K). Profil en aluminium de profondeur 71 mm. Diffuseur en A++et fixations sont des accessoires à commander séparément. Driver inclus. polycarbonate opale lisse. Les embouts, joints A+ A Codici/Codesmm B W C TNC.3433.0571215 D27,4W E27,4W TNC.3433.058 1215 IP43 Ø75mm 4000K 3000K 50 L1 50 3024lm TNC.3433 108° 120 200 60 90 400 500 30 0 1215 Dist. (m) 60 66 cd/klm 30 Lux Med 1m 2m 300 L 66 120 100 58x1230mm 2880lm 180 100 90 157,9 71 Lm T-UNI INCASSO SEAMLESS 71 K 3m 39,5 17,5 4m 9,9 6,3 5m α: 108° Ø75mm 1515 34,2W 4000K TNC.3434.058 1515 34,2W 3000K L1(mm) L(mm) TNC.54M 1190 1230 TNC.49M 1490 1530 90 TNC.3431 290 330 60 3780lm TNC.3433 3600lm 58x1530mm 108° 120 180 50 120 100 90 71 TNC.3434.057 Cod. 100 TNC.3432 590 630 TNC.3433 1215 1255 1555 TNC.3434 1515 TNC.39SM 884 924 TNC.39SMX2 1768 1808 TNC.54SM 1184 1224 TNC.54SMX2 2368 2408 200 60 300 500 0 66 cd/klm 30 1515 Lux Med 1m 157,9 2m 39,5 3m 17,5 4m 400 30 Dist. (m) 9,9 6,3 5m α: 108° 58mm L1+15mm 02 1515 71 50 66 03 Accessori / accessories / accessoires A D G b E C F TNC.CA A Cavo in acciaio anticaduta per soffitto Steel cable for ceiling installation. Câble d’acier pour installation plafond TNC.CD B Giunto lineare Linear joint Guide d’alignement TNC.CL C Giunto a due vie Two way coupling Raccord à deux voies 90° TNC.MF D Staffa fissaggio parete e soffitto Fixing bracket for wall and ceiling use Fixation murale et plafond TNC.TE E Testata di chiusura End cap Embout TNC.TE3 F TNC.C35 G TNC.C54 G Testata di chiusura per cassaforma. End cap for use with recessed housing Embout de fermeture pour le boîtier Cassaforma 1590 mm per l’incasso Recessed housing (1590 mm) Boîtier d’encastrement de 1590 Cassaforma da 1290 mm per l’incasso Recessed housing (1290 mm) Boîtier d’encastrement de 1290 mm COlori / COLOrs / couleurs 02 Bianco / White / Blanc 05 Anodizzato naturale / Natural anodized / Anodisé naturel 03 07 LED 2015.2 17 INTERNi | Profili INCASSO 50 590 70 290 70 1768 50 6 L1+ T-Elle 590 70 50 70 T-Elle è caratterizzato dall’assenza della cornice che gli consente la scomparsa totale nell’incasso, inoltre può creare file di luce continua senza interruzioni. Il profilo è in alluminio, disponibile in due versioni da 70x50 mm con lunghezze di 1215 mm e 1515 mm. Il diffusore è in policarbonato opalino, staffe 1215 per incasso in acciaio 50 zincato. Offerto nelle versioni da 72 LED e 90 LED tonalità bianco caldo 3000K o bianco naturale 4000K. Driver incluso. Attacchi, testate e giunti forniti su richiesta come accessori. T-Elle is characterized by the absence of the frame that allows the complete disappearing of the recessed part; it can also create continuous lines of light without any interruption. The profile is made of aluminum, available in two versions: 70x50 mm and lengths of 1215 mm and 1515 mm. The diffuser is in opal polycarbonate, galvanized steel brackets 1184 recessed. Versions with 72 LED and 90 LED warm white 3000K or 4000K natural white. Driver included. End caps, joints and brackets offered as accessories. T-Elle est caractérisé par son absence de cadre qui permet un encastrement invisible au plafond. Il peut être également utilisé en ligne continue sans délimitation visible entre les appareils. Le profil est en aluminium, disponible en deux versions: mm et des longueurs de 1215 mm et 1515 mm 70x50. Le diffuseur est en polycarbonate opale, supports en acier galvanisé en retrait. Proposé en versions avec 72 LED et 90 LED blanc chaud 3000K ou 4000K blanc naturel. Driver inclus. Fixations, les embouts et les joints doivent être++commandés séparement comme accessoires. A A+ A Codici/Codesmm B W C TNE.3420.0571215 D27,4W E27,4W TNE.3420.058 1215 IP43 K Lm Ø75mm 1215 50 3000K 3024lm TNE.3420.057 108° 120 53x1221mm 180 120 100 90 90 70 4000K 100 60 2880lm 200 60 300 500 0 Dist. (m) Lux Med 1m 157,9 2m 39,5 3m 17,5 4m 400 30 cd/klm 30 9,9 6,3 5m α: 108° Ø75mm 1515 50 TNE.3421.057 1515 34,2W 4000K TNE.3421.058 1515 34,2W 3000K 3780lm TNE.3420.057 3600lm 108° 120 53x1521mm 180 120 100 90 70 50 50 90 100 60 200 60 300 500 0 Lux Med 1m 157,9 2m 39,5 3m 17,5 4m 400 30 Dist. (m) cd/klm 30 9,9 6,3 5m α: 108° 53m 2368 50 m L+ m 6m 02 1515 50 70 Staffa montaggio soffitto 03 Accessori / accessories / accessoires A b D C TNE.CA A Cavo in acciaio installazione soffitto Steel cable for ceiling installation Câble d’acier pour installation plafond TNE.CD B Giunto lineare Linear joint Guide d’alignement TNE.MF C Staffa fissaggio parete e soffitto Fixing bracket for wall ceiling use Fixation murale et plafond TNE.TE D Testata di chiusura End cap Embout COlori / COLOrs / couleurs 02 Bianco / White / Blanc 05 Anodizzato naturale / Natural anodized / Anodisé naturel Staffa montaggio soffitto 03 07 LED 2015.2 19 INTERNi | Profili INCASSO 81 72 570 576 107 Duplo Incasso 81 72 570 576 107 Duplo Incasso is a recessed fitting for indoor ideal to obtain continuous light effects on ceilings and walls. 81 570 The structure is in extruded aluminum with specular steel reflector. It hosts LED with natural white tone (4000K) or warm white tone (3000K). 4 sizes (570mm,856 850mm, 1130mm, 107 1410mm) and in corner version (614x614mm). End caps, joints and brackets offered as accessories. Driver included. 72 1 VIS.Axx Codice 72 A B C D Duplo Incasso è un apparecchio da incasso per interni ideale per ottenere effetti di linee di luce continua su soffitti. La struttura è in alluminio estruso, con riflettore in acciaio speculare. Le sorgenti LED sono disponibili con luce bianca tono naturale ( 4000K) o caldo (3000K). 850 Driver incluso. Quattro diverse misure (570mm, 850mm, 1130mm,1410mm) e in versione angolare (614x614mm). Attacchi, testate e giunti forniti 81 su richiesta come accessori. 614 576 107 72 K Lm Ø75mm 2 3000K Ø75mm 4000K 25W 3000K DUC.3374.057 1410 31,25W 4000K DUC.3374.0581410 614 614 L1 (mm) DUC.3379.057614x614 614x614 31,25W 25W 25W 3000K 4000K 3000K 180 1878m 90x1145mm Ø75mm 3004lm 7272 120 60 120 500 0 180 cd/klm 30 120 100 90 90 100 60 200 60 300 113° 3962lm duc3373.057 90x1425mm 120 90 100 200 60 300 120 500 0 180 100 90 90x620mm cd/klm 30 120 90 100 60 3004lm 200 60 300 500 0 81,4 3m 36,2 4m 20,3 cd/klm 30 4 72 576 1136 13,0 5m α: 113° 107 107 81 Dist. (m) 850 Lux Med 1m 325,6 2m 81,4 3m 36,2 20,3 5m 107 81 856 13,0 α: 113° Dist. (m) 325,6 2m 81,4 3m 1130 Lux Med 1m 36,2 13,0 1136 Lux Med 1410 20,3 107 5m α: 113° 81 Dist. (m) 1m 325,6 2m 81,4 3m 36,2 20,3 5m 107 81 1416 13,0 α: 113° Dist. (m) 614 Lux Med 1m 325,6 2m 81,4 3m 36,2 81 107 4m 400 30 325,6 2m 4m 400 113° 3170lm 180 cd/klm 30 100 60 30 duc3373.057 0 90 Ø75mm 3755lm 120 500 570 1130 Lux Med 1m 4m 400 30 81 81 Dist. (m) 4m 400 113° 3170lm 200 300 30 duc3373.057 cd/klm 30 90 100 3 614 L (mm) 1130 0 100 60 614 25W 120 500 90 90x865mm Ø75mm duc3372.057 60 400 30 113° 1981lm 120 90 100 200 300 72 18,75W 180 100 60 72 4000K DUC.3373.058 DUC.3379.058 1502lm 18,75W 120 90 90x585mm 72 DUC.3373.0571130 3000K 1585lm duc3371.057 72 DUC.3372.058850 113° 4000K 72 850 856 107 614 DUC.3372.057 81 A++ A+ Codici/Codesmm A W B DUC.3371.057570 C 12,5W D 12,5W DUC.3371.058 570 E IP43 Modello apparecchio angolare per sorgente LED 2880lm 12,8+12,8W 3000K Le Duplo Incasso est un encastré d’intérieur, il permet d’obtenir un éclairage linéaire sur les plafonds et les murs. Lorsqu’il est installé en ligne continue. Structure en aluminium extrudé, réflecteur en aluminium spéculaire. Il peut accueillir LED dans le tone blanc nature (4000K) ou blanc chaud (3000K). Quatre longueurs (570mm, 850mm, 1130mm, 1410mm) et version angulaire (614x614mm). Fixations, les embouts et les joints doivent être commandés séparement comme 100 accessoires. 81 850 Driver inclus. 5m 81 02 850 1130 856 20,3 13,0 α: 113° 1410 1136 107 614 1416 107 03 C E F Testata di chiusura per cassaforma Recesed housing end cap 81 Embout de fermeture pour encastrement 81 Cassaforma per incasso (1591 mm) Recessed housing (1591 mm) Boîtier d’encastrement (1591 107 107mm) Cassaforma per incasso (1291 mm) Recessed housing (1291 mm) Boîtier d’encastrement (1291 mm) COlori / COLOrs / couleurs 02 1130 1410 05 1136 1416 Bianco / White / Blanc Anodizzato naturale / Natural anodized / Anodisé naturel 03 6 81 72 COD: 0xUT.000 FINITURA: FORNITORE: G DUC.TE3 F JAD.C35 G JAD.C54 G 5 DATA: 07/06/2013 FOGLIO N° 1 DI 1 TOLLERANZE: D b DUC.CA A Cavo in acciaio anticaduta Steel cable Cable en acier DUC.CD B Giunto lineare Linear joint Guide d’alignement DUC.CL C Giunto 90° Two ways coupling Raccoed a deux voies (90°) DUC.MF D Staffa fissaggio parete e soffitto Fixing Bracket Fixation DUC.TE2 E Testata di chiusura End cap Embout de fermeture 72 72 VIS.Axx A DENOMINAZIONE DISEGNATORE:E.C. SCALA: 1:10 PESO: MATERIALE:. REVISIONE 5:. REVISIONE 4:. REVISIONE 3:. Accessori / accessories / accessoires A4 A B C 107 07 1410 1416 LED 2015.2 21 1185 570 100 100 INTERNi | Profili INCASSO 81 1191 81 VIS.54MI 576 LED VIS.49MI 100 570 100 1185 81 1191 81 576 100 850 100 A B C 1485 1491 81 1 81 856 VIS.49MI Visual Incasso VIS.54MIX2 100 850 100 81 1485 100 614 La collezione Visual è il nuovo sistema a luce continua, installabile a plafone, sospensione e incasso. Struttura in alluminio estruso, colore bianco, diffusore in policarbonato opalino. Testate, giunti, sospensioni e staffe di fissaggio da ordinare separatamente. Driver incluso. 81 1491 2250 81 856 1130 2 100 100 Visual is the new collection of continuous lighting systems for ceiling, wall or recessed installation. The structure is made of extruded aluminum in white, with opal polycarbonate diffuser. End caps, joints, suspensions and fixation brackets are to be ordered separately. Driver included. 81 2256 81 1136 La collection Visual est la nouvelle série pour un “lumière continue” et installation plafond, suspension et encastrement. Structure en aluminium extrudée, couleur blanc, diffuseur en polycarbonate opale. Les embouts, les joints, les suspensions et les fixations sont à commander séparément. Driver inclus. VIS.54MIX2 A A+ A W Codici/Codesmm 614 B VIS.3323.0571130 C 25W D 25W VIS.3323.058 1130 E ++ 2250 Ø75mm 1130 113° 3170lm 81 3000K 3004lm 2256 3 4000K 4000K VIS.3324.058 1410 31,25W 3000K 100 31,25W 3962lm Ø75mm 30 614x614 25W 4000K VIS.3329.058 614x614 25W 3000K 0 cd/klm 30 180 60 3170lm 84x618mm VIS.3329 200 120 500 0 180 90 100 60 300 30 0 cd/klm 30 1410 Lux Med 1m 418,2 2m 104,6 46,5 26,1 16,7 α: 113° Dist. (m) Lux Med 1m 418,2 2m 104,6 3m 614 1416 46,5 4m 400 500 1136 20,9 13,4 α: 113° 81 120 200 37,2 5m 5m 100 60 83,7 4m 4m cd/klm 30 90 334,6 2m 3m 60 400 2856 VIS.49MIX23004lm 90 300 30 1m Dist. (m) 120 100 100 113° VIS.3329.057 120 500 Lux Med 3m 81 400 84x1418mm Ø75mm 3755lm 90 60 90 VIS.3324 81 200 300 113° 1410 Dist. (m) 120 100 60 2850 VIS.3324.057 180 100 90 84x1138mm VIS.3323 120 100 Lm 100 K VIS.49MIX2 100 IP43 26,1 16,7 5m α: 113° 4 100 100 84m m 81 T LTO 1410 614 2850 2856 81 1416 mm +8 110 5 145 Accessori / accessories / accessoires 1 3 2 4 5 6 A A B B A b c 25 COlori / COLOrs / couleurs 02 Bianco / White / Blanc 6 C C VIE.MF C Staffa di fissaggio Fixing bracket Fixation VIS.CD A Giunto lineare Linear joint Guide d’alignement VIS.TE BTestata End cap (direct) Embout de fermeture DENOMINAZIONE VIE.MF DISEGNATORE: SCALA: PESO: 1 3 2 4 E.C. 1:2 MATERIALE: D REVISIONE 5: REVISIONE 4: REVISIONE 3: REVISIONE 2: REVISIONE 1: N° REVISIONE DATA: 07/06/2013 FOGLIO N° COD: 000 1 DI 1 A4 FINITURA: . TOLLERANZE: . . . . . DATA REVISIONE FORNITORE: APPROVATA DA A B C LED 2015.2 23 03 295 295 INTERNi | ProfilI 295 Arte 295 15 15 295 295 I pannelli luminosi Arte sono un sistema professionale per illuminazione d’interni, caratterizzato dalla cornice ultrasottile, con una luce omogenea e basso fattore di abbagliamento, elevato potere illuminante, basso valore UGR. La struttura è in lega di alluminio estruso, superfice luminosa in PMMA trasparente lavorato, superfice diffondente in PMMA opalino, superficie riflettente in alluminio verniciato. È disponibile in versione quadrata (595x595mm) e in altre misure disponibili su richiesta (max 3000x2000mm). La sorgente è costituita da circuiti LED su supporto di alluminio a 24V, in tono di luce bianco naturale (4000K) o bianco caldo (3000K).Grado di protezione IP20. Driver incluso. The light panels Arte are a professional system for interior lighting, characterized by ultra-thin frame, with homogeneous light and low glare factor, high illuminating power and low UGR value. Structure in extruded aluminum, shiny transparent PMMA surface, PMMA opal diffuser surface, reflective surface of painted aluminum. Square (595x595mm) size and other sizes 595 available on request (max 3000x2000mm). LED circuits on aluminum support at 24V, natural white (4000K) or warm white (3000K). IP20. Drivers included. 15 Les panneaux lumineux Arte sont un système professionnel pour l’éclairage intérieur, caractérisé par la lunette ultra-mince, avec une595 lumière homogène 15 et faible facteur de l’éblouissement, une puissance d’éclairage haute et basse valeur UGR. Structure en alliage d’aluminium extrudé, surface brillante PMMA transparent, surface PMMA opale, surface réfléchissante en aluminium peint. Carré (595x595mm) et d’autres tailles sont disponibles sur demande (max 3000x2000mm). Circuits de LED sur un support d’aluminium à 24 V, d’un ton blanc naturel lumière (4000K) ou blanc chaud (3000K). Degré de protection IP20. Driver inclus. A++ A+ Codici/Codesmm A W B ART.5620.057595x595 C 36W D 36W ART.5620.058 595x595 E IP20 Lm 4092lm ART.5621.057 295x295 9W 4000K 1000lm ART.5621.058 295x295 9W 3000K 930lm ART.5622.057 595x295 18W 4000K 2199lm ART.5622.058 595x295 18W 3000K 2046lm ART.5623.057 1195x295 36W 4000K 4399lm ART.5623.058 1195x295 36W 3000K 4092lm 595 4399m 3000K 295 15 295 4000K 595 295 K 595 595 295 15 15 15 295 295 295 02 15 1195 15 295 595 1195 15 03 595 ARTE ART.5600.092 ARTE 15 ART.5600.096 AB ARTE ART.5600.095 ARTE ART.5600.091 175,25 675,25 30° 19° 798 248 D E C ART.5600.091 A ART.5600.092 B ART.5600.096 C ART.5600.094 D Attacco plafone Ceiling mount Fixation plafond Cornice incasso per ART.5620 Recessed frame for ART.5620 Cadre d’encastrement pour ART.5620 Molle semi incasso Springs set Set de ressort Kit di sospensione ART.5622 Suspension kit for ART.5622 Kit de souspension ART.5622 ART.5600.095 E COlori / COLOrs / couleurs Kit di sospensione per ART.5623 Suspension kit for ART.5623 Kit de souspension ART.5623 595 595 Ø16 ART.5600.094 30 472 661,70 36 ARTE 41,50 661,20 596 16,50 Anodizzato naturale / Natural anodized / Anodisé naturel 05 15 07 295 661,70 595 Accessori / accessories / accessoires 595 1195 15 15 LED 2015.2 25 INTERNi | ProfilI 03 MINù - MINU LED 05 220 MNU.5612 220 60 07 Minù MNU.5611 / MNU. 09 595 Minù è una collezione di apparecchi di illuminazione dalle forme essenziali e raffinate; si presta per l’arredamento di show room, uffici, aree espositive e le sue forme la rendono adatta ad ambienti di pregio e ad una clientela raffinata. La struttura è in alluminio estruso con diffusore in policarbonato opalino. Tutte le versioni possono essere installate a sospensione, a parete e a plafone. Disponibile nelle nuove versioni con 45,6W (595x220 mm) e 22,8W (595x595 mm); il tono luminoso è bianco naturale (4000K) o bianco caldo (3000K). Driver incluso. Minù is a family of lighting fittings having essential and refined shapes. It is particularly adapt to show rooms, offices, exhibitions, and its shape makes it adap to prestigious environment and refined clients.The structure is in extruded aluminum with opal polycarbonate diffuser. All the versions can be installed as suspended, on the wall and directly on the ceiling. Available in versions with 45,6W (595x220 mm) and 22,8W (595x595 mm); the tone is natural white (4000K) or warm white (3000K). Driver 60 included. 220 Le Minù est un plafonnier aux lignes essentielles. Il s’utilise pour l’éclairage des show-room, bureaux et les zones d’exposition. Sa sobriété lui permet de 11s’adapter parfaitement dans divers environnements et auprès d’une clientèle raffinée. La structure est en aluminium extrudé avec diffuseur en polycarbonate opale. Toutes les versions peuvent être installées en suspension, au mur et plafond. Versions avec 45,6W (595x220mm) et 22,8W (595x595mm); le ton lumineux est blanc naturel (4000K) ou blanc chaud (3000K). Driver inclus. MNU.5610 / MNU A++ A+ Codici/Codesmm A W B MNU.5610.157595x595 C 50W D 50W MNU.5610.158 595x595 E IP40 Lm 4000K 6340lm 3000K 6008lm 12 131° 120 180 120 24 90 90 48 60 72 120 0 1m Lux Med 33,1 8,3 3m 3,7 4m 96 30 Dist. (m) 2m 24 60 595 K cd/klm 30 2,1 1,3 5m α: 131° 595 MNU.5611.157 220x595 4000K 3170lm 131° 120 3004lm 90 24 48 60 72 96 30 120 0 cd/klm 30 Dist. (m) 595 Lux Med 1m 33,1 2m 8,3 3m 3,7 4m 2,1 14 220 MNU.54BB 1,3 5m α: 131° 595 220 220 3000K 120 24 60 25W 180 90 220 MNU.5611.158 220x595 1195 25W 60 60 60 1195 1495 60 595 15 60 60 220 MNU.5611 / MNU.24BB MNU.35BB COlori / COLOrs / couleurs 02 1495 MNU.5610 / MNU.24QA MNU.54BB MNU.35BB 27 Bianco / White / Blanc Grigio chiaro opaco / Clear matt grey / Gris clair opaque 37 60 220 03 LED 2015.2 27 INTERNi | STRIP-LED Strip-LED STRIP-LED 3528 Strip-LED 5m - 48W 24VDC - 8mm. Watts per m: 9,6W Codici/CodesW LEDs per m:120 K 820lm/m - 780lm/m - 720lm/m Lm 011.001.8001.56 48W IP20 6000K 820lm/m 011.001.8001.57 48W IP20 4000K 780lm/m 011.001.8001.58 48W IP20 3000K 720lm/m 011.001.8061.56 48W IP65 6000K 820lm/m 011.001.8061.57 48W IP65 4000K 780lm/m 011.001.8061.58 48W IP65 3000K 720lm/m A bc D 011.001.8101 A 011.001.8102 B 011.001.8103 C 011.001.8120 D Connettore per Strip-LED 8mm. 8mm Strip-LED connector Connecteur pour Strip-LED 8mm Connettore 2 lati Strip-LED 8mm 8mm Strip-LED 2 sides connector Connecteur 2 côtés Strip-LED 8mm Connettore 1 lato Strip-LED 8mm 8mm Strip-LED 1 side connector Connecteur 1 côté Strip-LED 8mm Connettore IP65 2 lati 8mm two sides IP65 connector Connecteur IP65 2côtés 8mm 011.001.8104 A 011.001.8105 B 011.001.8106 C 011.001.8121 D Connettore per Strip-LED 10mm. 10mm Strip-LED connector Connecteur pour Strip-LED 10mm Connettore 2 lati Strip-LED 10mm 10mm Strip-LED 2 sides connector Connecteur 2 côtés Strip-LED 10mm Connettore 1 lato Strip-LED 10mm 10mm Strip-LED 1 side connector Connecteur 1 côté Strip-LED 10mm Connettore IP65 2 lati 10mm two sides IP65 connector Connecteur IP65 2côtés 10mm STRIP-LED 5050 Strip-LED 5m - 72W 24VDC - 10mm. Watts per m: 14,4W LEDs per m: 60 1140lm/m - 1060lm/m - 990lm/m Codici/CodesW K Lm 011.001.8002.56 72W IP20 6000K 1140lm/m 011.001.8002.57 72W IP20 4000K 1060lm/m 011.001.8002.58 72W IP20 3000K 990lm/m 011.001.8062.56 72W IP65 6000K 1140lm/m 011.001.8062.57 72W IP65 4000K 1060lm/m 011.001.8062.58 72W IP65 3000K 990lm/m A bc D STRIP-LED RGB Strip-LED 5m - 72W 24VDC - 10mm. Watts per M:14,4W LEDs per M:60 Cut: 5cm Codici/CodesW K 011.001.8002.99 72W IP20 RGB 011.001.8062.99 72W IP65 RGB Accessori / accessories / accessoires LED DRIVER Tensione Costante 24V LED DRIVER Constant Voltage 24V LED DRIVER Voltage Constant 24V AAA.TRSL0830W AAA.TRSL0975W AAA.TRSL10150W A D b E 011.001.8107 A 011.001.8108 B c 011.001.8109 C F 011.001.8122 D 025.070.4411.02 E 025.070.4411.09 F Connettore per Strip-LED RGB. RGB Strip-LED connector Connecteur pour Strip-LED RGB Connettore 2 lati Strip-LED RGB RGB Strip-LED 2 sides connector Connecteur 2 côtés Strip-LED RGB Connettore 1 lato Strip-LED RGB RGB Strip-LED 1 side connector Connecteur 1 côté Strip-LED RGB Connettore RGB IP65 2 lati RGB two sides IP65 connector Connecteur RGB IP65 2côtés Controllo RGB + telecomando RGB Control + remote RGB Control + remote Amplificatore 12-24V Amplifier 12-24V Amplifier 12-24V LED 2015.2 29 INTERNi | STRIP-LED 51 02 51 02 Strip-LED - Profili 52 03 003.024.2000 53 003.025.2000 05 Profilo Base 1; L: 2000 mm. Profile Base 1; L: 2000 mm. Profil Base 1; L: 2000 mm. 54 07 56 09 11 14 02 09 17 RAL9005 21 07 13 54 51 RAL9006 56 ZERO INCASSO 19 12 33,7 17 10 11 12 RAL9010 003.026.2000 Profilo Zero Incasso; L: 2000 mm. Profile Zero Incasso; L: 2000 mm. Profil Zero Incasso; L: 2000 mm. 53 005.023.2001 RAL9005 21 14 26 54 Diffusore Zero tondo; L: 2000mm Diffuser Zero round; L: 2000mm Diffuseur Zero ronde; L: 2000mm ZERO INCASSO 11 Diffusore Zero quadro; L: 2000mm 22 Diffuser Zero square; L: 2000mm Diffuseur Zero carré; L: 2000mm RAL9010 Profilo GRADO; L: 2000 mm. Profile GRADO; L: 2000 mm. ProfiliStripled 003.028.2000 Profil GRADO; L: 2000 mm. 37 07 RAL9005 06 54 25 27 21 12 23 28 RAL 7035 02 005.028.2001 005.012.2001.2327,4 LONGdrink RAL90055,2 37 22 22 23 Diffusore Grado; L: 2000mm Diffuser Grado; L: 2000mm Diffuseur Grado; L: 2000mm 23,7 24 13 12 003.028.2000.05 28 53RAL 7035 23 22 23 005.023.2003 50 ProfiliStripled 005.028.1001 27 05 23 22 23 22 005.023.2002 56 09 22 23 22 Diffusore Zero piano; L: 2000mm Diffuser Zero flat; L: 2000mm Diffuseur Zero plan; L: 2000mm RAL9006 15 RAL9010 23 Lente Base 1/2 fascio stretto;L: 2000mm Lens Base 1/2 narrow beam;L: 2000mm Lentille Base 1/2 faisceau étroit; L:22 2000mm 19 12 20 12 11 05 53 50 52 10 26 25 005.024.2003 52 25 ZERO INCASSO 20 12 15 03 17 17 33,7 10 Profilo Zero senza cornice; L: 2000 mm. 21 Profile Zero without frame; L: 2000 mm. Profil Zero sans cadre; L: 2000 mm. 14 07 003.023.2000 13 12 56 10 RAL9010 25 05 Lente Base 1/2 fascio largo; L: 2000mm Lens Base 1/2 wide beam; L: 2000mm Lentille Base 1/2 faisceau large; L: 2000mm 13 10 23 23 22 005.024.2002 51 03 52 14 17 10 10 03 22 22 23 Diffusore Base 1/2; L: 2000mm Diffuser Base 1/2; L: 2000mm Diffuseur Base 1/2; L: 2000mm 54 09 19 12 19 12 20 12 005.024.2001 14 20 12 02 51 02 53 Profilo Base 2; L: 2000 mm. Profil Base 2; L: 2000 mm. Profilo Base 2; L: 2000 mm. 07 22 14 05 52 03 06 005.012.2001.23 RAL9006 35 ,4 1 25 14 33,7 14 ZERO INCASSO 56 09 03 17 TEstate / End-caps / Emboutes 50 15 20 12 19 12 26 14 10 11 A B C 27 12 65 30 E 37 F 21 13 D 14 GH I 002.024.8020 A 002.024.8022 B L 002.024.8021 C 002.025.8020 D M 002.025.8022 E F N 002.025.8021 50 002.023.8020 G Zero diffusore piano Zero flat diffuser Zero diffuseur plain H Zero diffusore tondo 002.023.8021 Zero round diffuser 28 RAL 7035 Zero diffuseur ronde COlori I Zero diffusore quadro 002.023.8022 Zero square diffuser Zero diffuseur cadre 002.026.8020 L Zero Incasso diffusore piano Zero Incasso flat diffuser Zero Incasso diffuseur plain06 032.023.0001 M Staffa incasso Zero/Zero Incasso Fixing bracket Zero/Zero Incasso Fixation Zero/Zero Incasso 032.024.0001.N Clip fissaggio Base 1/2 e Grado Fixing bracket Base 1/2, Grado Fixation Base 1/2, Grado 22 / COLOrs / couleurs 05 Anodizzzato / Natural Anodized / Anodisè naturel 22 Opalino / Opaline / Opale 23 Trasparente acidato / Matte etched / Transparent gravée 07 ZERO INCASSO 15 15 Base1 diffusore tondo Base1 round diffuser Base1 RAL9010 diffuseur ronde Base1 lente fascio largo Base1 wide beam lens RAL 7035 27 Base1 28 lentille faisceau large Base1 lente fascio stretto Base1 narrow beam lens Base1 RAL9005 lentille faisceau etroit Base2 diffusore tondo Base2 round diffuser Base2 06 diffuseur ronde 37 Base2 diffusore largo Base2 large diffuser Base2 RAL9006 diffuseur large Base2 diffusore stretto Base2 narrow diffuser Base2 diffuseur etroit 23 23 Diffusore Long Drink/Grado piano L: 2000mm Diffuser Long Drink/Grado flat L: 2000mm Diffuseur Diffusore Long Drink/Grado plain L: 2000mm RAL9006 50 LED 2015.2 31 23 INTERNi | STRIP-LED Long Drink 51 02 LONG drink 003.012.2000.05 52 03 35 53 05 IP40 Codici/Codesmm 65 003.012.2000.0535x65x2000 54 07 LONGdrink testata LONGdrink sospensione Accessori / accessories / accessoires 35 2 09 65 A B C 005.012.2001.23 A 003.012.8020.05B 014.000.5010.00C Diffusore Long Drink/Grado piano L: 2000mm Diffuser Long Drink/Grado flat L: 2000mm Diffuseur Long Drink/Grado plain L: 2000mm Testata Long Drink diffusore piano. Long Drink end-cap for flat diffuser. Embout de fermeture Long Drink pour diffuseur plain. Sospensione Long Drink Long Drink suspension. Souspension plafond Long Drink 56 Perimetro 11 02 RAL9010 51 perimetro misure 12 03 RAL9005 52 27 14 05 IP40 RAL9006 53 Codici/Codesmm 02 99 003.031.2000.0527x99x2000 50 54 15 07 Perimetro Perimetro testata DX diffusore Accessori / accessories / accessoires 27 Perimetro 03 staffa fissaggio 2 27 09 99 14 A B 005.031.2001.23 A 003.031.8020 B 032.031.0001.00C 22 Diffusore Perimetro L: 2000mm. Diffuser Perimetro L: 2000mm. Diffuseur Perimetro L: 2000mm. Testata Perimetro. Perimetro end-cap. Embout de fermeture Perimetro. Staffe fissaggio Perimetro. Perimetro fixing bracket. Fixation Perimetro. COlori / COLOrs / couleurs 28 RAL 7035 56 05 Anodizzzato / Natural Anodized / Anodisè naturel 22 Opalino / Opaline / Opale 23 Trasparente acidato / Matte etched / Transparent gravée C 37 11 06 RAL9010 07 LED 2015.2 33 23 INTERNi | Profili 07 54 09 56 Tunnel Tunnel è un apparecchio installabile a parete e a sospensione, caratterizzato dalla struttura snella e lineare; nonostante le dimensioni estremamente ridotte, mantiene l’alloggiamento dell’alimentatore all’interno del corpo lampada. La sua 11 struttura è in alluminio estruso anodizzato, con diffusore in policarbonato. Testate e supporti RAL9010 a parete e a sospensione in policarbonato. LED luce bianca calda (3000K) o naturale (4000K), potenza luminosa da 1585lm a 3170lm. Driver incluso. Tunnel is a lighting fitting that can be installed on the wall or suspended and it is characterized by a slim and linear structure and even keeping extremely reduced dimensions, it maintains the ballast inside the body of the fitting. Its structure is in extruded anodized aluminum with polycarbonate diffuser. End caps and wall and suspension supports are in polycarbonate. Warm white (3000K) LED or natural white (4000K) LED, luminous range from 1585lm up to 3170lm. Driver included. Le Tunnel est un plafonnier ou une suspension caractérisé par sa structure fine et linéaire. Ses dimensions ont été extrêmement réduites tout en permettant le logement du ballast à l’intérieur du corps. Structure en aluminium extrudé et anodisé, diffuseur en polycarbonate. Embouts de fermeture et accessoires de fixation polycarbonate LED blanc chaud (3000K) ou blanc naturel (4000K), serie lumineuse de 1585lm à 3170lm. Driver inclus. 12 IP44 Codici/Codesmm F18.5021.057580 F18.5021.058 580 F18.5023.057 1180 F18.5023.058 A++ A+ A W B C 12,5W 12,5W D 14 E 25W 1180 25W RAL9005 K Lm 64 4000K 1585lm 3000K 1502lm 4000K 3170lm 3000K 42 580 RAL9006 64 42 3004lm 1180 COlori / COLOrs / couleurs 50 15 F44 27 Grigio opaco metallizzato / Matt metallic grey / Gris opaque métallisé 28 RAL 7035 La serie F è composta da tre linee di apparecchi di illuminazione da parete o da soffitto: grazie all’IP44 trovano collocazione soprattutto negli spazi in cui l’alto livello di umidità 06 37 richiede questo tipo di protezione, ad esempio per illuminazione di cucine e bagni. Tutti i modelli vengono proposti in diverse dimensioni. F44.3211.057 F44.3211.058 Struttura in alluminio estruso verniciato a polveri. LED luce bianca calda (3000K) o naturaleF44 (4000K), potenza luminosa da 1585lm a 3170lm. Driver incluso. The Serie F collection is made of three families of lighting fittings for wall or ceiling use: thanks to the IP44 rate, these fittings can be used mainly in those areas where an high humidity level needs this kind of IP protection, ie. kitchens and bathrooms. All models are offered in various dimesions. Extruded aluminum and powder coated body. Warm white (3000K) LED or natural white (4000K) LED, luminous range from 1585lm up to 3170lm. Driver included. La série F est composé de trois modèles au mur ou au plafond: grâce au degré de protection IP44 sont placés surtout dans les zones où le niveau d’humidité élevé nécessite ce type F44 F44.3213.057 F44.3213.058 de protection, par example pour l’éclairage dans les cuisines et salles de bains. Structure en aluminium extrudé avec revêtement en poudre. LED blanc chaud (3000K) ou blanc naturel (4000K), serie lumineuse de 1585lm à 3170lm. Driver inclus. A++ + Codici/Codesmm A W A F44.3211.057640 B12,5W C12,5W F44.3211.058 640 D E 25W F44.3213.057 1250 4000K F44.3213.058 IK08 1250 25W 625 Lm 131° 1585lm 3000K 1502lm 4000K 3170lm 3000K 3004lm 120 180 77 K 120 40 90 90 40 60 80 120 43 60 160 30 131° 120 200 0 180 cd/klm 30 120 40 90 90 40 60 77 IP44 80 60 120 200 0 Lux Med 1m 53,0 2m 13,2 3m 5,9 4m 3,3 43 cd/klm 30 640 2,1 5m α: 131° Dist. (m) 1235 Lux Med 1m 53,0 2m 13,2 3m 5,9 4m 160 30 Dist. (m) 3,3 2,1 5m α: 131° 1250 COlori / COLOrs / couleurs 02 34 LED 2015 Bianco / White / Blanc INTERNi | ProfilI F50 La serie F è composta da tre linee di apparecchi di illuminazione da parete o da soffitto: grazie all’IP44 trovano collocazione soprattutto negli spazi in cui l’alto livello di umidità richiede questo tipo di protezione, ad esempio per illuminazione di cucine e bagni. Tutti i modelli vengono proposti in diverse dimensioni. Struttura in alluminio estruso verniciato a polveri. LED luce bianca calda (3000K) o naturale (4000K), potenza luminosa da 1585lm a 3170lm. Driver incluso. F50 F50.5011.057 F50.5011.058 The Serie F collection is made of three families of lighting fittings for wall or ceiling use: thanks to the IP44 rate, these fittings can be used mainly in those areas where an high humidity level needs this kind of IP protection, ie. kitchens and bathrooms. All models are offered in various dimesions. Extruded aluminum and powder coated body. Warm white (3000K) LED or natural white (4000K) LED, luminous range from 1585lm up to 3170lm. Driver included. La série F est composé de trois modèles au mur ou au plafond: grâce au degré de protection IP44 surtout dans les zones où le niveau d’humidité élevé nécessite ce type F50 sont placés F50.5013.057 F50.5013.058 de protection, par example pour l’éclairage dans les cuisines et salles de bains. Structure en aluminium extrudé avec revêtement en poudre. LED blanc chaud (3000K) ou blanc naturel (4000K), serie lumineuse de 1585lm à 3170lm. Driver inclus. F50.5011.057635 F50.5011.058 635 K Lm 111° 4000K 1585lm 3000K 1502lm 1240 25W 4000K 3170lm F50.5013.058 1240 25W 3000K 3004lm 180 56 90 Dist. (m) 120 81,0 2m 20,2 60 3m 112 60 168 4m 0 180 Dist. (m) 56 90 56 112 60 Lux Med 1m 81,0 2m 20,2 3m 60 168 9,0 4m 0 1240 3,2 5m cd/klm 30 280 5,1 55 224 30 635 α: 111° 120 90 5,1 3,2 5m cd/klm 30 280 120 9,0 55 224 30 Lux Med 1m 90 56 111° F50.5013.057 120 118 Codici/Codesmm A++ A+ A W B C 12,5W D 12,5W E 118 IK07 IP44 α: 111° COlori / COLOrs / couleurs 02 F55 Bianco / White / Blanc 03 La serie F è composta da tre linee di apparecchi di illuminazione da parete o da soffitto: grazie all’IP44 trovano collocazione soprattutto negli spazi05 in cui l’alto livello di umidità richiede questo tipo di protezione, ad esempio per illuminazione di cucine e bagni. Tutti i modelli vengono proposti in diverse dimensioni e con interruttore di serie. Struttura in alluminio estruso verniciato a polveri. LED luce bianca calda (3000K) o naturale (4000K), potenza luminosa da 1585lm a 3170lm. Driver incluso. F55 IP44 rate, F55.5015.057 F55.5015.057 The Serie F collection is made of three families of lighting fittings for wall or ceiling use: thanks to the these fittings can be used mainly in those areas where an high humidity level needs this kind of IP protection, ie. kitchens and bathrooms. All models are offered in various dimesions and with switch. Extruded aluminum and powder coated body. Warm white (3000K) LED or natural white (4000K) LED, luminous range from 1585lm up to 3170lm. Driver included. La série F est composé de trois modèles au mur ou au plafond: grâce au degré de protection IP44 sont placés surtout dans les zones où le niveau d’humidité élevé nécessite ce type F55 F55.5017.057 de protection, par example pour l’éclairage dans les cuisines et salles de bains. Structure en aluminium extrudéF55.5017.057 avec revêtement en poudre. LED blanc chaud (3000K) ou blanc naturel 07 (4000K), serie lumineuse de 1585lm à 3170lm. Driver et interrupteur inclus. F55.5015.057580 F55.5015.058 580 F55.5017.057 1180 F55.5017.058 1180 25W 25W K Lm 107° 120 180 120 48 100 Codici/Codesmm A++ A+ A W B 12,5W C 12,5W D E 90 4000K 1585lm 3000K 1502lm 4000K 3170lm 90 48 60 96 120 240 0 180 3004lm cd/klm 30 120 48 90 90 48 60 96 60 144 240 0 Lux Med 1m 52,4 2m 13,1 3m 5,8 45 3,3 2,1 5m cd/klm 30 09 580 α: 107° Dist. (m) Lux Med 1m 52,4 2m 13,1 3m 5,8 4m 192 30 Dist. (m) 4m 192 30 107° 3000K 60 144 100 IK07 IP44 3,3 45 2,1 5m α: 107° 1180 COlori / COLOrs / couleurs 11 02 Bianco / White / Blanc LED 2015.2 35 02INTERNi | downlight 03 05 Modo 07 Modo è una collezione di corpi illuminanti da incasso progettata per ospitare varie tipologie di sorgenti LED e miste. Grazie al suo gruppo ottico orientabile risulta l’ideale per spazi espositivi e commerciali. La struttura degli apparecchi è in lamiera verniciata, in versioni con e senza cornice, gruppo ottico orientabile di 30° su due assi; incassi di profondità 125 mm o 210 mm. Equipaggiabili con sorgenti LED QR-111 con attacco G53. Grado di protezione IP20. Driver escluso. 09is ideal for show rooms and Modo is a collection of recessed fittings studied to host different luminous sources LED and mixed. Thanks to its adjustable optic group this lighting fitting commercial areas. The structure of the lighting fittings is in coated steel, with or without frame , with an optical group that can be orientd at 30° on two axis; depth of 125 mm and 210 mm height. Modo can host QR-111 LED sources with G53 gear. IP20. Driver excluded. Modo est une gamme d’encastrés conçus pour accueillir divers sources LED et mixtes. Grâce à son groupe optique réglable, le Modo est idéal pour l’éclairage des vitrines, les commerces. Structure de l’appareil en acier peint, avec ou sans cadre, avec optiques orientables de 30° sur deux axes; profondeurs d’encastrement de 125 mm à 215 mm. Il peut accueillir des lampes LED QR-111 avec G53. Degré de protection IP20. Driver exclu. A++ A+ Con cornice / With frameA/ Avec cadre B Codici/Codesmm C D MOT.QR1M Ø186x185 E IP20 11 MOT.HITM 186 Ø160mm 75W G53 MOD.QR1M 132x132mm mod.qr1m 75W G53 186 MOD.QR1T 153 186 186x186x125 12 MOD.QR1B Ø160mm MOD.QR1M 153 125 mot.qr1m 186 185 W MOT.QR1M 155x155mm Ø160mm 340 153 153 14 MOD.QR1Q Ø160mm 155x475mm MOD.QR1Q 15 Ø160mm 632 MOD.HITB mod.qr1Q 155x605mm 4x75W G53 186 632x186x125 186 186 MOD.QR1Q 153 498 153 340 125 mod.qr1T 3x75W G53 125 498x186x125 153 186 MOD.QR1T 498 153 125 155x315mm 125 mod.qr1m 2x75W G53 185 340x186x125 186 MOD.QR1B 125 MOD.QR1T 632 min. 235mm min. 1mm max 15mm min. 235mm min. 1mm max 15mm 153 COlori / COLOrs / couleurs 02 37 185 186 MOD.QR1MHITM 340 186 27 Bianco / White / Blanc Grigio chiaro opaco / Clear matt grey / Gris clair opaque min. 175mm x 30° y 30° 155x155mm MOT.QR1M 155x315mm MOD.QR1B 155x475mm MOD.QR1T 155x605mm MOD.QR1Q 160mm 03 x 30° 37 LED 2015.2 x 30° y 30° y 30° 02INTERNi | downlight 03 05 Modo 07 Modo è una collezione di corpi illuminanti da incasso progettata per ospitare varie tipologie di sorgenti LED e miste. Grazie al suo gruppo ottico orientabile risulta l’ideale per spazi espositivi e commerciali. La struttura degli apparecchi è in lamiera verniciata, in versioni con e senza cornice, gruppo ottico orientabile di 30° su due assi; incassi di profondità 125 mm o 210 mm. Equipaggiabili con sorgenti LED QR-111 con attacco G53. Grado di protezione IP20. Driver escluso. Modo is a collection of recessed fittings studied to host different luminous sources LED and mixed. Thanks to its adjustable optic group this lighting fitting is ideal for show rooms and 09 commercial areas. The structure of the lighting fittings is in coated steel, with or without frame , with an optical group that can be orientd at 30° on two axis; depth of 125 mm and 210 mm height. Modo can host QR-111 LED sources with G53 gear. IP20. Driver excluded. Modo est une gamme d’encastrés conçus pour accueillir divers sources LED et mixtes. Grâce à son groupe optique réglable, le Modo est idéal pour l’éclairage des vitrines, les commerces. Structure de l’appareil en acier peint, avec ou sans cadre, avec optiques orientables de 30° sur deux axes; profondeurs d’encastrement de 125 mm à 215 mm. Il peut accueillir des lampes LED QR-111 avec G53. Degré de protection IP20. Driver exclu. A++ A+ A Senza cornice / Without frame / Sans Cadre B mod.qr1m MOB.QR1M 153x153x125 75W GU53 C D E IP20 305 14 600 y 30° mod.qr1Q 600x153x125 4x75W GU53 155x605mm 153 153 MOB.QR1Q 153 125 / 210 155x475mm 454 Ø160mm x 30° 12 153 mod.qr1T 3x75W GU53 454x153x125 153 155x315mm Ø160mm MOB.QR1T 125 153 Ø160mm 125 / 201 2x75W GU53 155x155mm 153 125 / 210 305x153x125 153 153 MOB.QR1B mod.qr1m 11 Ø160mm 15 35mm 27 COlori / COLOrs / couleurs x 30° y 30° 02 Bianco / White / Blanc 37 Grigio chiaro opaco / Clear matt grey / Gris clair opaque 03 LED 2015.2 39 .HIT 39 LED 2015 02INTERNi | downlight 03 05 Flux 07 Flux è una collezione di apparecchi da incasso interamente realizzati in metallo. L’essenzialità e la razionalità delle forme rendono perfetta l’integrazione di questi modelli in ambienti con un arredamento moderno. La cornice di chiusura è in pressofusione di alluminio verniciato a polveri; struttura in lamiera di acciaio e ottica in alluminio purissimo e ad alto rendimento; vetro di protezione temperato sabbiato o parzialmente sabbiato. Sorgenti LED vita 50000h, resa cromatica >80, raffreddamento LED passivo; lumen tipici a Tj 65°; versioni nelle tonalità bianco caldo 3000K e bianco naturale 4000K. IP43 (IP44 su richiesta). Driver incluso. Flux is a collection made of recessed lighting fittings entirely made in steel. The essential and rationa shape make these model particularely adapt to a09 modern environment. The closing frame is die-cast aluminum epoxy powder coated, structural steel sheet body and optics in pure aluminum, high-performance, tempered safety sanded glass or partially sanded. LED sources 50000h life, color rendering index> 80, LED passive cooling; lumens typical at Tj 65 °; versions in 3000K warm and 4000K natural white. External driver included. Flux est une serie des encastrés réalisés enteriement en métal. Son design simple et discret rend le Flux idéal pour une environment moderne. Le cadre de fermeture est de la poudre fonte d’aluminium laqué, structure en tole d’acier et optique en aluminium trés pure et à haute performance, le verre de sécurité trempé sablé ou partiellement sablé. Sources LED durée de vie 50000h, l’indice de rendu des couleurs> 80, LED refroidissement passif; lumens typique à 65 ° Tj; versions de blanc chaud 3000K et blanc naturel 4000K. IP43 (IP44 sur demande). Driver inclus. 220 Lm 11 IK05 220 3000K 2340lm JEE.5310.058 165x165x108 31W 3000K 4240lm JEE.5312.057 4000K 2440lm 18W 3000K 2340lm JEE.5320.057 165x165x108 39W 43W 0 955,6 2m 238,9 3m 106,2 59,7 38,2 5m cd/klm 30 α: 71° 12 Ø160mm 165 71° 120 180 60 350 238,9 3m 106,2 4m 700 875 0 955,6 2m 220 60 525 30 Lux Med 1m 90 175 150x150mm Dist. (m) 120 175 90 cd/klm 30 59,7 14 38,2 5m α: 71° 165 220 108 Ø160mm 3000K 3000lm JEE.5312.057 3000lm 120 180 120 90 90 90 90 205x205mm 60 180 60 270 450 0 300,6 2m 75,2 3m cd/klm 30 3000K 3000lm JEE.5312.057 3000lm 18,8 15 12,0 α: 110° 165 110° 120 180 120 90 90 150x150mm 33,4 5m Ø160mm 4000K Lux Med 1m 4m 360 30 Dist. (m) 128 110° 4000K 90 90 60 180 60 270 30 0 Lux Med 1m 300,6 2m 75,2 3m 33,4 4m 360 450 Dist. (m) cd/klm 30 18,8 12,0 5m α: 110° 165 27 165 JEE.5320.057 165x165x108 875 Lux Med 1m 4m 700 30 220 A A+ IP43 IK05 A JEE.5322.057220x220x128 B 39W JEE.5322.058 220x220x128 C 43W D E 60 165 18W ++ 90 165 2440lm 4420lm JEE.5309.058 165x165x108 Dist. (m) 120 175 350 220 4000K 4000K NEW 180 175 60 525 31W JEE.5309.057 165x165x108 120 90 JEE.5310.057 165x165x108 NEW 71° 205x205mm 128 4240lm JEE.5312.057 108 4420lm 128 3000K 220 4000K Ø160mm 165 IP43 128 ++ 108 A A+ JEE.5312.057220x220x128 A 31W JEE.5312.058 220x220x128 B 31W C D 18W W E JEE.5311.057 220x220x128 N E 18W NEW JEE.5311.058 220x220x128 K 108 W 220 Codici/Codesmm COlori / COLOrs / couleurs 02 Bianco / White / Blanc 37 Grigio chiaro opaco / Clear matt grey / Gris clair opaque 03 LED 2015.2 41 INTERNi | downlight 03 05 Modello a 3000 e 4000 lumen 07 124 Fly 09 Fly è una collezione di apparecchi da incasso circolari per interni interamente realizzati in metallo. La cornice di chiusura è in pressofusione230 di alluminio verniciato a polveri; struttura in lamiera di acciaio e ottica in alluminio purissimo e ad alto rendimento; vetro di protezione temperato sabbiato o parzialmente sabbiato. Diametro 230 mm, Sorgenti LED vita 50000h, resa cromatica >80, raffreddamento LED passivo; lumen tipici a Tj 65°; versioni nelle tonalità bianco caldo 3000K e bianco naturale 4000K. Grado di protezione IP43 (IP44 su richiesta). Driver esterno incluso. Modello a 3000 e 4000 lumen Fly is a collection of recessed circular indoor fittings entirely made of metal. The closing frame is in die-cast aluminum powder coated, structural steel sheet body and optics in pure aluminum, high-performance, tempered safety sanded glass that can be also partially sanded. Diameter 230mmLED sources 50000h life, color rendering index> 80, LED passive cooling; lumens typical at 65 ° Tj. External driver included. Fly est une collection de encastré pour l’intérieur circulaire entièrement en metal. Le cadre de fermeture est de la poudre fonte d’aluminium laqué, tôle 11 d’acier structurel et optique de l’aluminium pure de haute performance, le verre de sécurité trempé sablé ou partiellement sablé. Sources LED durée de vie 50000h, l’indice de rendu des couleurs> 80, LED refroidissement passif; lumens typique à 65 ° Tj; versions de blanc chaud 3000K et blanc naturel 4000K .Degré de protection IP43 (IP44 sur demande). Driver inclus. IP43 JEG.5362.057 Ø230x124 JEG.5362.058 Ø230x124 Lm 4000KJEG.5352.057 4420lm 3000K 4240lm 12 59° 120 180 Ø205mm 120 200 90 90 200 60 400 60 600 1000 0 cd/klm 30 1224,8 2m 306,2 3m 136,1 76,6 49,0 5m α: 59° 150x150mm 4000K 3000K 3000lm JEG.5352.057 3000lm 230 110° 120 180 120 90 90 Ø205mm Modello a 2000 Lux Med 1m 4m 800 30 Dist. (m) 90 90 60 180 60 270 450 0 cd/klm 30 14 Lux Med 1m 300,6 2m 75,2 3m 33,4 4m 360 30 Dist. (m) 18,8 12,0 5m α: 110° 124 A++ A+ A B 39W C 43W D E K 124 A++ IP43 A+ A Codici/Codesmm B W C JEG.5352.057Ø230x124 D 31W E 31W JEG.5352.058 Ø230x124 150x150mm 230 15 Modello a 2000 27 COlori / COLOrs / couleurs Bianco / White / Blanc 37 Grigio chiaro opaco / Clear matt grey / Gris clair opaque 124 230 02 03 LED 2015.2 43 Atlas JAT.5281.157 Atlas JAT.5280.157 LED 18W 231,2 FLC 2x18W 1mt 2mt 57,8 LED 24W 163,1 296,7 40,8 74,2 FLC 2x26W 244,7 1mt 2mt 61,2 25,7 3mt 18,1 33,0 3mt 27,2 14,5 4mt 10,2 18,5 4mt 15,3 6,5 11,9 5mt 9,2 α 104° 44 LED 2015.2 α 107° 5mt α 104° 9,8 α 107° INTERNi | downlight Atlas Atlas è una collezione di apparecchi da incasso a LED. La loro forma essenziale permette l’integrazione di questi modelli in qualsiasi ambiente moderno. La luce prodotta del LED e dallo schermo opalino risulta diffusa e gradevole. Struttura in pressofusione di alluminio con diffusore opalino. Disponibile in due misure e potenze: versione Ø 190mm che ospita LED tipo SMD di potenza totale 18W; versione Ø 230mm che ospita LED tipo SMD di potenza totale 24W, entrambi nelle tonalità bianco caldo 3000K e bianco naturale 4000K. Grado di protezione IP20. Driver fornito di serie. ATLAS environment. JAT.5281.157 Atlas is a collection of LED recessed light fittings. The functional shape makes it the ideal choice for any modern TheJAT.5281.158 opal diffuser creates a diffused and pleasant LED light emission. The body is made in die-cast aluminum with an opal diffuser. It is available in two different dimensions and wattages: version Ø 190mm has SMD LED’s, at 18W power; version Ø 230mm has SMD LED, at 24W power, both versions are available in the LED colour tone of 3000K warm white or 4000K natural white. IP20. Driver included. Atlas est lune gamme d’appareils encastré à LED. Leur forme essentielle permet l’intégration de ces modèles dans n’importe quelle ambiance moderne. La lumière produite par la LED à travers le masque opale est diffuse et agréable. sous 2 formats et puissances: version Ø 190mm équipée de LED SMD A++ Structure en fonte d’aluminium avec diffuseur opale. Disponible ATLAS JAT.5280.157 JAT.5280.158 de 18W; version Ø 230mm) équipée de LED + SMD de 24W, disponibles dans les tonalités blanc chaud 3000K et blanc naturel 4000K. IP20. Driver inclus. A A B Codici/Codesmm C W D JAT.5281.157Ø230x90 E 24W IP20 Ø230x90 24W Lm 104° 4000K 2070lm JAT.5281.157 3000K 1495lm 120 180 Ø205mm 120 100 60 131,0 2m 32,8 3m 60 Ø205mm JAT.5280.157 Ø170mm Ø170mm 500 0 cd/klm 30 Ø205mm 14,6 4m 400 JAT.5281.157 Lux Med 1m 90 300 30 Dist. (m) 100 200 90 90 JAT.5281.158 K 8,2 5,2 5m α: 104° Ø 230 JAT.5280.157 18W 4000K 1680lm JAT.5280.157 Ø190x80 18W 3000K 1175lm 104° 120 180 120 100 90 90 100 60 200 60 300 500 0 Lux Med 1m 131,0 2m 32,8 3m 14,6 4m 400 30 Dist. (m) cd/klm 30 80 JAT.5280.158 Ø190x80 8,2 Ø170mm 5,2 5m α: 104° Ø 190 COlori / COLOrs / couleurs 02 Bianco / White / Blanc 03 LED 2015.2 45 INTERNi | downlight 03 05 07 Mio 09 Mio è un apparecchio da incasso a soffitto per interni: le sue caratteristiche distintive sono l’orientabilità in tutte le direzioni e la possibilità di elevata estrusione dalla sede. Produce diversi tipi di fasci luminosi grazie alla possibilità di intercambiare riflettori e ottiche. Corpo in alluminio pressofuso, vetro di protezione (ove previsto) temperato. Disponibile in due versioni (small e large) e in due diversi colori, con LED multichip. Luce bianca calda o fredda. Driver incluso. MIO mod. Dicro Mio is an indoor recessed fitting for ceiling installation: its main distinctive characteristics are the adjustability in all the directions and the possibility of high extrusion by the housing; It produces different luminous beams thanks to the possibility t change reflector and optics. Die-cast aluminum body, safety glass and tempered glass (where required). Available in small and large versions and in two colors, with multichip LED natural or warm white. Driver included. 11 Le Mio est un encastré au plafond pour installation dans l’intérieur: ses principales caractéristiques sont une complète orientabilité et la possibilité d’un haute extrusion. Mio permet d’obtenir divers faisceaux selon l’utilisation du réflecteur ou de l’optique. Il peut être installé dans les magasins, vitrines, espaces sportifs ou musées. Corps en fonte d’aluminium, verre de protection trempé (sur demande). Disponible ++ en version small et large. peut être équipé de LED blanc chaud ou froid, et de LED multichip. Driver inclus. A A+ A Codici/Codesmm B W C MIO.4332.157 Ø140x200 D6,6W 40° MIO.4332.158 Ø140x200 E6,6W 40° IP20 MIO mod. bridglux Lm 4000K 560lm JEG.5352.057 3000K 525lm 12 20° Ø126mm 120 6,6W 20° 4000K 560lm MIO.4332.258 Ø140x200 6,6W 20° 3000K 525lm 120 1600 90 90 3200 60 4800 0 cd/klm 30 1m 2120,6 530,2 3m 235,6 132,5 84,8 5m α: 20° 350mA 150x150mm 14 180 MIO.4335.158 Ø180x240 31W 24° 31W 24° 4000K 3000K 4420lm JEG.5352.057 24° Ø169mm 120 120 800 90 1600 60 2400 150x150mm MIO mod. LED piccolo 4800 0 Lux Med 1m 3056,1 764,0 3m 339,6 4m 3200 30 Dist. (m) 2m 800 60 4240lm 180 90 cd/klm 30 191,0 122,2 5m α: 24° 15 27 140 200 grande 180 240 240 MIO.4335.157 Ø180x240 140 Lux Med 4m 6400 8000 Dist. (m) 2m 1600 60 30 MIO.4332.257 Ø140x200 180 200 K COlori / COLOrs / couleurs Bianco / White / Blanc 37 Grigio chiaro opaco / Clear matt grey / Gris clair opaque 240 180 02 03 LED 2015.2 47 INTERNi | downlight Window Window è una collezione di faretti da incasso, disponibile sia nella versione IP20 che IP65, con diverse destinazioni d’uso, in particolare in ambito commerciale. Sono ideali per illuminare spazi come negozi, showroom e ambienti ove è richiesto un particolare grado di protezione. Struttura in lega di alluminio pressofuso, sistema di fissaggio con molle in acciaio galvanizzato. Grado di protezione IP20. Versioni circolari e quadrate, con ottica fissa o orientabile, colore bianco o alluminio. Può ospitare una lampada LED 50mm con attacco GU10. Window is a collection of fixed and adjustable recessed spots, IP20 and IP65, adapt to different applications, such as shopping centers or department stores, show rooms, shops, or where a special protection rate is required. The structure is made of die-cast aluminum, the fixing mechanism with galvanized steel springs. Round and square versions, available in white and aluminum colors, with fixed and adjustabel optic, with IP20 or IP65 protection degree. All the versions can host a GU10 LED 50mm source. Le Window est un downlight disponible en version fixe ou orientable, IP20 ou IP65, utilisable dans divers secteur suitant dans les espaces commerciaux tels que les vitrines ou les magasins, et etoù est demandé un précis protection indice. Structure en fonte d’aluminium, système de fixation avec ressort en acier galvanisé. Version ronde e carré, en blanc et en aluminium, avec indice de protection IP20 ou IP65. Peut accueillir lampe LED 50mm GU10. 02JEW.1006 JEW.1006 JEW.1016 A++ A+ A Codici/Codesmm W 75 B JEW.1035 Ø JEW.1016 77 C 50W GU10 IP20 JEW.1035 1036 JEW.1036 L 75 D 50W GU10 IP20 E JEW.1 IP20/IP65 75 82 77 88 83 95 03 75 95 95 JEW.1016 95 JEW.1006 Ø60mm 83 95 75 JEW.1006 83 150x150mm 77 88 95 120 95 Ø75mm 50W GU10 IP20 75 1036 L 83 83 88 75 82 88 83 50W GU10 IP20 JEW.1035 95 95 JEW.1046 JEW.1016 Ø 82 95 JEW.1045 83 JEW.1006 77 95 83 75 05 150x150mm 1036 120 Ø75mm 88 88 88 50W GU10 IP20/IP65 95 JEW.1035 50W GU10 IP20/IP65 L 88 95 Ø 88 88 JEW.1056 83 95 JEW.1055 88 82 77 88 120 95 82 83 95 120 75 07 150x150mm 09 min. 1mm max 10mm min. 1mm max 10mm min.100 min. 1mm max 10mm JEW.1006 JEW.5210 JEW.1005 60mm 75mm JEW.1016 JEW.5211 JEW.1006 JEW.1015 JEW.5210 JEW.1005 COlori / COLOrs / couleurs JEW.1006 JEW.5210 JEW.1005 60mm Alluminio spazzolato / Brushed aluminium / Aluminium brassé 11 75mm JEW.1016 JEW.5211 JEW.1015 JEW.1006 JEW.5210 JEW.1005 60mm min. 1mm max 10mm min.100 03 min. 1mm max 15mm min.100 JEW.1016 JEW.5211 min. 1mm max 10mm Bianco / White / Blanc 02 min.100 JEW.1016 JEW.5211 JEW.1015 75mm 12JEW.1016 min.130 JEW.5211 JEW.1015 30° LED 2015.2 49 IP 20 JEW.1016 JEW.5211 J J J 02 INTERNi | downlight Square 09 03 La caratteristica principale di Square è la sua inconfondibile forma quadrata, elegante e lineare. La finitura è in alluminio naturale. Orientabilità asse verticale 30° e orizzontale 355°. L’anello di chiusura a scatto rende agevole la sostituzione della lampada. Versione con attacco GU10, max 50W. IP20. The main characteristic of Square is its square shape, elegant and plain. The finishing is in natural aluminum. It can be adjusted on the vertical axis of11 30° and horizontal of 355°. The closing spring ring makes the maintenance of the fitting as very easy. Version with GU10 gear, max 50W. Protection degree IP20. La principale caractéristique du Square est sa forme unique carrée, élégante et linéaire. Finition en aluminium naturel. Inclinable sur 30° sur l’axe vertical 05 et orientable sur 355° sur l’axe horizontal. L’anneau de fermeture permet un accès pratique à la lampe et facilite les opérations de relamping ou de maintenance. Version avec GU10, max 50W. Indice de Protection IP20. A++ A+ A Codici/Codesmm W B C square jet sq01gu JET.SQ01GU 86x86x120 50W GU10 D E IP20 12 Ø75mm 86 86 76x76mm 120 07 14 09 COlori / COLOrs / couleurs Alluminio naturale / Natural aluminium / Aluminium naturel 15 11 Mini Modo 27 12 Mini Modo è un faretto da incasso in versione quadrata; è caratterizzato dalle dimensioni contenute, per questo si presenta come una valida alternativa alla versione Modo da cui è MINIMODO JET.2011GU derivato. La struttura è in lamiera verniciata; ospita sorgenti GU10 max 50W. Il gruppo ottico è orientabile fino ad un max di 30°. Grado di protezione IP20. 37 Mini Modo is a LED square recessed spotlight: It is characterized by small dimensions and for this reason, it becomes a valuable alternative to the Modo it comes from. The structure is in painted sheet. It can host GU10 sources, max 50W. Its optic group is adjustable up to 30°.Protection degree IP20. 14 Mini Modo est un spot d’encastrement carrée; il est caractérisé par sa petite taille qui permet une alternative à la version fluo de laquelle il est issu. La structure en acier peint. Il peut accuiller sources GU10, max 50W. Le bloc optique est ajustable jusqu’à 30°. Indice de protection IP20. A++ A+ A Codici/Codesmm W B C JET.2011GU 90x90x145 50W GU10 JET.2011GU D E IP20 90 72x80mm 15 100 90 Ø75mm 27 COlori / COLOrs / couleurs 02 Bianco / White / Blanc 37 Grigio chiaro opaco / Clear matt grey / Gris clair opaque 03 LED 2015.2 51 11 INTERNi | downlight Minidue 12 Minidue è un faretto da incasso dalla forma innovativa nel suo genere. Gli angoli arrotondati conferiscono al faretto un design ricercato adatto a controsoffittature di spazi espositivi, vetrine e appartamenti. Versione con attacco GU10, max 50W. La sua struttura è in lamiera, con gruppo ottico orientabile fino ad un max di 30°. IP20. Minidue is a recessed fitting with an innovative shape. The rounded corners give the spotlight a refined design, suitable for ceilings of exhibition areas, storefronts and apartments. Version with GU10, max 50W. Its structure is in metal sheet, with adjustable optical group up to a maximum of 30°. IP20. 14 Minidue est un encastrée avec la forme innovante de son genre. coins arrondis donnent au projecteurs un design raffiné adapté aux plafonds d’espaces d’exposition, des vitrines et des appartements. Version avec GU10, max 50W. Sa structure est en tôle, avec groupe optique réglable jusqu’à un maximum de 30°. IP20. A++ A+ A Codici/Codesmm W B C JEt5271 JET.5271.000 90x90x145 50W GU10 D E IP20 Ø75mm 90 15 90 145 80x72mm 27 COlori / COLOrs / couleurs Tipo 02 Bianco / White / Blanc 37 Grigio chiaro opaco / Clear matt grey / Gris clair opaque 03 Tipo è un incasso a scomparsa, in cui l’assenza della cornice conferisce al faretto un design caratteristico e molto essenziale, adatto a installazioni in cui il prodotto deve soddisfare requisiti di eleganza e discrezione. Versione per con attacco GU10 max 50W. La sua struttura è in lamiera con gruppo ottico orientabile fino ad un max di 30°. IP20. 05 Tipo is the trimless version of the Mini modo LED collection. the absence of the frame makes the spot disappear almost completely and this confers to the lighting fitting a typical and essential design, adapt to this installations where the products have to satisfy the needs of elegance and discretion. Version with GU10 gear, max 50W. Its structure is in metal sheet with an up to 30° adjustable optic group. Heat-sink in die-cast aluminum. Protection degree IP20. Driver excluded. Tipo est un encastrè rentrant où l’absence de cadre donne un design caracteristique très essntiel, pour une installation où il produit doit respondre aux exigences et discretion. Version pour GU10 max 50W. Structure en tôle avec optique ajustable jusq’a 30°. IP20. Driver exclue. 07 Ø75mm 76 70 71x77mm 02 09 145 A++ A+ A Codici/Codesmm W B C JET.5270.000 70x76x145 50W GU10 JEt5270 D E IP20 COlori / COLOrs / couleurs 03 11 Nero / Black / Noir 05 12 LED 2015.2 53 80mm INTERNi | FARETTI & LUCE D’AMBIENTE 03 05 07 Diva DIVA MDI.4435.157 MDI.4435.158 MDI.4435.167 MDI.4435.168 09 Diva è uno spotlight per utilizzo su binario, per applicazioni indoor su soffitto. Struttura un alluminio, LED con luce calda (3000K) o naturale (4000K) e multichip LED con CRI>90. Fascio standard 45°. Driver incluso. Diva is a spotlight adapt to be used on a track mounted for ceiling and indoor use. Body in die cast aluminum, available for LED natural (4000K) or warm (3000K) white, and multichip LED with CRI>90. Standard beam: 45° Driver included. Diva est une spotlight pour installation sur rail, pour l’interieur à plafond. Structure en aluminium. LED blanc chaud (3000K) ou blanc naturel (4000K),11 et LED multichip with CRI>90. Faisceau standrd: 45°. Driver inclus. A++ A+ A Codici/CodesmmB W K Lm C MDI.4435.157 Ø96x216x244 D31W 45° 4000K 4420lm MDI.4435.158 Ø96x216x244 E31W 45° 3000K 4240lm IP20 12 120 180 120 400 90 90 800 60 1200 2000 cd/klm 30 180 120 0 1m 1702,5 425,6 3m 189,2 4m 1600 30 Lux Med 2m 400 60 Dist. (m) 106,4 68,1 5m 244 45° α: 45° CRI >90 MDI.4435.167 Ø96x216x244 MDI.4435.168 Ø96x216x244 31W 45° 4000K 3733lm 45° 120 400 90 31W 45° 3000K 3561lm 90 800 60 1200 2000 0 Lux Med 1m 1702,5 425,6 3m cd/klm 30 14 189,2 4m 1600 30 Dist. (m) 2m 400 60 106,4 68,1 5m α: 45° 216 96 15 27 Accessori / accessories / accessoires A MDI.4452.N A Riflettore 15° CODEVERSION Reflector 15° MBE.4151 A Reflector 12° MBE.4112 Reflecteur10° 15°MBE.4135 MOD.5200.001 BReflector MDI.4452.M A Riflettore 30° MOD.5200.002 BReflector 24° MBE.4135 Reflector 30° Reflecteur 30° COlori / COLOrs / couleurs 02 Bianco / White / Blanc 37 Grigio chiaro opaco / Clear matt grey / Gris clair opaque 03 LED 2015.2 55 INTERNi | FARETTI & LUCE D’AMBIENTE Bella 02 51 03 52 05 53 La vasta scelta di sorgenti luminose e il design lineare e discreto sono le caratteristiche principali dei proiettori per interni Bella, installabili su binario. Struttura in pressofusione di alluminio e materiale termoplastico. Dispongono di adattatore per applicazione su binario elettrificato. IP20; driver incluso. Design:Carlo Galizzi. The multiple choice of the louminus sources added to the linear and discreet deisgn are the main characteristics of the interior spot called Bella, easy to be track mounted. The structure is made of die cast aluminum and thermoplastic material and the fitting is available in small and large version. They are complete with electrified track adaptor. Protection degree IP20. Driver included. Design: Carlo Galizzi. 54 07 Le vaste choix des sources et son design linéaire et discret sont les principales caractéristiques des projecteurs pour intérieur Bella; installation sur rail. Structure en aluminium moulé sous MBE.4135.157_158 pression et matériau thermoplastique. Disponible dans versions petites et grandes. Adaptateur pour les versions sur rail. IP20, driver inclus. Design: Carlo Galizzi. BELLA MBE.4106 56 278 A++ A+ A Codici/Codesmm W K Lm B 09 MBE.4135.157 179x278x190 C 23W 45° 4000K 3555lm MBE.4135.158 179x278x190 D 23W 45° 3000K 3420lm E IP20 45° 120 180 120 400 90 90 400 60 800 60 1200 2000 0 Lux Med 1m 1702,5 2m 425,6 3m 189,2 4m 1600 30 Dist. (m) cd/klm 30 106,4 68,1 5m α: 45° 178 190 85x172x114 11 RAL9010 GU10 50W 172 MBE.4106 114 12 RAL9005 14 RAL9006 Accessori / accessories / accessoires A 85 MOD.5200.001 A MOD.5200.002 A 15 RIflettore fascio stretto 10° 10° narrow beam reflector Réflecteur à faisceau étroit 10° Riflettore fascio medio 24° 24° medium beam reflector Réflecteur faisceau moyen 24° COlori / COLOrs / couleurs 02 Bianco / White / Blanc 50 Grigio opaco metallizzato / Matt metallic grey / Gris opaque metallisé 03 27 28 RAL 7035 LED 2015.2 57 INTERNi | FARETTI & LUCE D’AMBIENTE 03 05 07 Gemella Gemella is an indoor lighting fitting adapt to be used on a track for ceiling installation. It is an adjustable spot in all the directions and tis offered with a wide range of models. Besides it can produce different kinds of luminous beams in relation with the luminous source, thanks also to the possibility to interchange the reflectors, lenses and the optics. Body in die cast aluminum, protection glass (where used) that is also tempered. Driver included. 11 Gemella est un appareil d’intérieur pour rail ou par plafond. Ses principales caractéristiques sont une totale orientabilité et une gamme differencée. Gemella permet d’obtenir divers faisceaux selon la source choisie et l’utilisation du réflecteur, lentilles ou de l’optique . Corps en fonte d’aluminium, verre de protection trempé. Driver inclus. A++ A+ A Codici/Codesmm W K Lm B MGE.4235.157 170x220x190 C 31W 24° 4000K 4420lm MGE.4235.158 170x220x190 D 31W 24° 3000K 4240lm E GEMELLA 24° 12 MGE.4232.157 MGE.4232.158 120 180 120 800 90 90 1600 60 2400 4800 0 1m 3056,1 764,0 3m 339,6 4m 3200 30 Lux Med 2m 800 60 Dist. (m) cd/klm 30 220 190 220 IP20 53 53 09 Gemella è un apparecchio da binario a soffitto per interni. Le sue caratteristiche distintive fondamentali sono l’orientabilità in tutte le direzioni e la gamma differenziata; inoltre può produrre diversi tipi di fasci luminosi a seconda della sorgente, grazie anche alla possibilità di intercambiare riflettori, lenti e ottiche. Corpo in alluminio pressofuso, vetro di protezione (ove previsto) temperato. Driver incluso. 191,0 122,2 5m α: 24° 133 170 6,6W 40° 4000K 560lm MGE.4232.158 133x190x153 6,6W 40° 3000K 525lm MGE.4232.257 133x190x153 6,6W 20° 4000K 560lm MGE.4232.258 133x190x153 6,6W 20° 3000K 525lm 190 14 170 190 190 MGE.4232.157 133x190x153 15 133 190 220 153 27 Accessori /133 accessories / accessoires MGE.4352M A 190 Riflettore 45° Reflector 45° Reflecteur 45° 170 COlori / COLOrs / couleurs 02 Bianco / White / Blanc 37 Grigio chiaro opaco / Clear matt grey / Gris clair opaque A 03 LED 2015.2 59 INTERNi | FARETTI & LUCE D’AMBIENTE Binari/Tracks/Rails 02 Codici/Codes MBE.4100.001 Binario elettrificato 1000mm Electrified track 1000mm Rail électrifié 1000mm MBE.4100.002 Binario elettrificato 2000mm Electrified track 2000mm Rail électrifié 2000mm MBE.4100.003 Binario elettrificato 3000mm Electrified track 3000mm Rail électrifié 3000mm 03 COlori / COLOrs / couleurs Binari/Tracks Accessories 02 Bianco / White / Blanc 05 Anodizzato naturale / Natural anodized / Anodisè natural 03 07 05 MBE.4100.210 MBE.4100.211 Alimentazione destra Right live-end Alimentation droite Alimentazione sinistra Left live-end Alimentation gauche MBE.4100.310 Alimentazione centrale e giunto lineare. Central connector and linear joint Alimentation central et guide d’alignement MBE.4100.410 Giunto lineare con contatti Electrical linear joint Guide d’alignement avec contacts MBE.4100.510 09 MBE.4100.511 07 Giunto a due vie interno Inside 2 ways coupling Raccord à 2 voies intérieur Giunto a due vie esterno Outside 2 way coupling Raccord à 2 voies extèrieur 11 09 12 MBE.4100.605 Sospensione (coppia) Suspension (pair) Souspension (couple) MBE.4100.610 MBE.4100.611 Giunto a tre vie sinistro Left three way coupling Raccord gauche à 3 voies Giunto a tre vie sinistro Left three way coupling Raccord gauche à 3 voies MBE.4100.700 Attacco a plafone Ceiling mount Fixation au plafond MBE.4100.900 Testata di chiusura. End cap Embout 11 14 12 LED 2015.2 61 ESTERNI | PARETE E SOFFITTO 52 03 03 53 05 05 54 07 Tuba 07 56 09 Tuba è una serie di apparecchi di illuminazione da parete e da plafone per esterni, applicati spesso anche in ambienti interni. 09 abitativa. La struttura è in E’ ideale per valorizzare elementi come colonnati, portici, balconate ed elementi di copertura in generale, e trova impiego principalmente nell’architettura estruso di alluminio verniciato, i vetri diffusori trasparenti e le viterie in acciaio inox. Emissione luminosa diretta e, nei modelli a parete, anche ad emissione diretta e indiretta. Driver incluso. Grado di protezione IP65. Tuba is a collection of outdoor lighting fittings for wall or ceiling installation, very often used also for indoor. It is ideal to enhance architectural elements such as colonnades, arcades, galletries and walls in general as Tuba il mainly used for residential architecture.The high IP rate grants a long life in terms of time also against the atmospheric agents. The structure is in painted extruded aluminum, with transparent glasses and Driver included. IP65. 11screws in stainless steel. Direct light emission (ceiling) and direct/indirect light emission (wall). RAL9010 Tuba est un serie d’appareils d’éclairage pour installation au mur et au plafond pour l’extérieur mais souvent utilisè pour l’intérieur. Il est idéal pour valoriser des éléments architecturaux comme les colonnes, les arcades, les balcons et les toitures. Structure en aluminium extrudé peint, verre transparent et vis en acier inox. 11 Eclairage direct au plafond, direct/indirect en applique. Driver inclus. Indice de protection IP65. A++ A+ Codici/Codesmm AW12 B MTZ.5436.157 Ø180x300 16W C 45° D 45° MTZ.5436.158 Ø180x300 16W E IK06 RAL9005 4000K 2615lm 3000K 2527lm 300 Lm MTZ.5437.157 Ø180x450 32W 45°/45° 4000K 5230lm MTZ.5437.158 Ø180x450 32W 45°/45° 3000K 5054lm MTZ.5437.257 Ø180x450 32W 45°/10° 4000K 5230lm MTZ.5437.258 Ø180x450 32W 45°/10° 3000K 5054lm RAL9006 14 50 Ø180 50 15 4000K 5230lm 32W 45°/45° 3000K 5054lm MTZ.5439.257 Ø150x200 32W 45°/10° 4000K 5230lm MTZ.5439.258 Ø150x200 32W 45°/10° 3000K 5054lm 15 200 32W 45°/45° MTZ.5439.158 Ø150x200 150 MTZ.5439.157 Ø150x200 27 12 Ø 180 450 14 K 120 IP65 120 Ø 150 28 RAL 7035 27 COlori / COLOrs / couleurs 37 06 Grigio antracite / Anthracite grey / Gris anthracite 37 Grigio chiaro opaco / Clear matt grey / Gris clair opaque LED 2015.2 63 ESTERNI | PARETE E SOFFITTO 52 03 03 53 05 05 54 07 07 Mini Tuba 56 09 Mini Tuba è una serie di apparecchi di illuminazione da parete e da plafone per esterni, applicati spesso anche in ambienti interni. 09 i vetri diffusori trasparenti e le E’ ideale per valorizzare elementi come colonnati, portici, balconate ed elementi di copertura in generale. La struttura è in estruso di alluminio verniciato, viterie in acciaio inox. Emissione luminosa diretta e, nei modelli a parete diretta e indiretta. 6 LED con lenti fascio 20°, o versione GU10. Driver incluso. Grado di protezione IP65. Mini Tuba is a collection of outdoor lighting fittings for wall or ceiling installation, very often used also for indoor. It is ideal to enhance architectural elements such as colonnades, arcades, galletries and walls.The high IP rate grants a long life in terms of time also against the atmospheric agents. The structure is in painted extruded aluminum, with transparent glasses and screws in stainless steel. Direct light emission11 (ceiling) and direct/indirect light emission (wall). 6 LEDs with lenses for 20° beam, or GU10 version. RAL9010 Driver included. IP65. Mini Tuba est un plafonnier destiné à l’éclairage extérieur mais peut s’adapter à un usage intérieur. Il est idéal pour valoriser des éléments architecturaux comme les colonnes, les arcades, les balcons et les toitures. Structure en aluminium extrudé peint, verre transparent et vis en acier inox. Eclairage direct en plafonnier, direct/indirect 11 en applique. 6 LED avec lentilles pour faisceau 20°, ou version GU10. Driver inclus. Indice de protection IP65. A++ A+ 12 Codici/Codesmm A W B MTZ.5430.157 Ø90x200 3x1,2W 20° C D MTZ.5430.158 Ø90x200 3x1,2W 20° MTZ.35MGU Ø90x200 GU10 50W E IK06 200 3000K 90 MTZ.5432.158 Ø90x200 6x1,2W 20° 3000K MTZ.35BGUW GU10 50W RAL9006 250 4000K 250 6x1,2W 20° 15 1290 200 4000K MTZ.5432.157 Ø90x200 Ø90x200 RAL9005 100 14 K 100 IP65 14 90 50 90 15 27 28 RAL 7035 27 COlori / COLOrs / couleurs 37 06 Grigio antracite / Anthracite grey / Gris anthracite 37 Grigio chiaro opaco / Clear matt grey / Gris clair opaque LED 2015.2 65 ESTERNI | PARETE E SOFFITTO 52 03 03 53 05 05 54 07 Luxa 07 56 09 Luxa è una serie di lampade per utilizzo in esterni disponibile nella versione da parete e da plafone. Per il suo design lineare risulta particolarmente adatta ad ambienti di tipo 09 moderno, sia in ambito privato che commerciale. Luxa è realizzata con struttura in estruso di aluminio, vetro diffusore trasparente e viterie in acciaio inox. Sono disponibili versioni per luce diretta e diretta/indiretta. IP65. Driver incluso Luxa is a collection of outdoor lighting fittings for wall or ceiling installation, suited for modern environments, both private and commercial. The high IP rate grants a long life in terms of time also against the atmospheric agents. The structure is made of extruded aluminum, transparent glasses diffuser and stainless steel screws. Direct light emission (ceiling) and direct/indirect light emission 11 (wall). IP65. Driver included. RAL9010 Le Luxa est une série d’appliques conçues pour une installation extérieur. Son design linéaire et cubique donne une intégration optimale dans les environment résidentiels ou commerciaux. Structure en aluminium extrudé, diffuseur en verre transparent et vis en acier inox. Disponible en trois versions aux dimensions différentes, 11deux en applique murale et une en plafonnier. Eclairage direct en plafonnier, direct/indirect en applique. IP65. Driver includs. A++ A+ Codici/Codesmm A W12 B MTX.5476.157150x150x300 16W C 45° D 45° MTX.5476.158150x150x300 16W E IP65 RAL9005 4000K 2615lm 3000K 2527lm 300 Lm 32W 45°/45° 4000K 5230lm MTX.5477.158150x150x450 32W 45°/45° 3000K 5054lm MTX.5477.257150x150x450 32W 45°/10° 4000K 5230lm MTX.5477.258150x150x450 32W 45°/10° 3000K 5054lm RAL9006 450 MTX.5477.157150x150x450 14 50 150 50 32W 45°/45° 4000K 5230lm MTX.5479.158150x150x250 32W 45°/45° 3000K 5054lm MTX.5479.257150x150x250 32W 45°/10° 4000K 5230lm MTX.5479.258150x150x250 32W 45°/10° 3000K 5054lm 15 200 MTX.5479.157150x150x250 150 15 27 12 150 120 14 K 120 150 28 RAL 7035 27 COlori / COLOrs / couleurs 37 06 Grigio antracite / Anthracite grey / Gris anthracite 37 Grigio chiaro opaco / Clear matt grey / Gris clair opaque LED 2015.2 67 ESTERNI | PARETE E SOFFITTO 52 03 03 53 05 05 54 07 07 Mini Luxa 56 09 Mini Luxa è una serie di lampade per utilizzo in esterni disponibile nella versione da parete e da plafone. Per il suo design lineare risulta particolarmente adatta ad ambienti di tipo 09 moderno, sia in ambito privato che commerciale. Luxa è realizzata con struttura in estruso di aluminio, vetro diffusore trasparente e viterie in acciaio inox. Sono disponibili versioni per luce diretta e diretta/indiretta, 3 o 6 LED con lenti fascio 20°, o versione GU10. IP65. Driver incluso Mni Luxa is a collection of outdoor lighting fittings for wall or ceiling installation, suited for modern environments, both private and commercial. The high IP rate grants a long life in miniLUXA MTX.5474.157 MTX.5474.158 terms of time also against the atmospheric agents. The structure is made of extruded aluminum, transparent glasses diffuser and stainless steel screws. Direct light emission (ceiling) and direct/indirect light emission 11 (wall). 3 or 6 LEDs with lenses for 20° beam, or GU10 version. IP65. Driver included.RAL9010 Mini Luxa est une série d’appliques conçues pour une utilisation extérieur. Son design linéaire et cubique permet une intégration optimale dans les milieux résidentiels ou commerciaux. Structure en aluminium extrudé, diffuseur en verre transparent et vis en acier inox. Disponible en trois versions aux dimensions différentes, deux en applique 11 murale et une en plafonnier. Eclairage direct en plafonnier, direct/indirect en applique. 3 ou 6 LED avec lentilles pour faisceau 20°, ou version GU10. IP65. Driver includs. 14 MTX.5475.157 MTX.5475.158 RAL9005 K 200 4000K 3000K 12 80 6x1,2W 20° 4000K MTX.5475.158 80x80X200 6x1,2W 20° 4000K MTX.35BGUW 80x80X200 2xGU10 50W RAL9006 250 MTX.5475.157 80x80X200 miniLUXA 100 A++ A+ 12 Codici/Codesmm A W B MTX.5474.157 80x80X200 3x1,2W 20° C D MTX.5474.158 80x80X200 3x1,2W 20° MTX.35MGU 80x80X200 GU10 50W E IP65 14 50 15 80 50 15 27 28 RAL 7035 27 COlori / COLOrs / couleurs 37 06 Grigio antracite / Anthracite grey / Gris anthracite 37 Grigio chiaro opaco / Clear matt grey / Gris clair opaque LED 2015.2 69 ESTERNI | PARETE E SOFFITTO 52 03 03 53 05 05 54 07 07 Gea - Mini Gea 56 09 Gea è una plafoniera da soffitto o parete, realizzata anche nella versione Mini Gea a dimensione ridotta. Le sue caratteristiche principali sono la solidità e una forma rotonda lineare 09mm per Mini Gea. e pulita. Struttura in alluminio pressofuso con schermo in policarbonato opalino e guarnizioni in gomma siliconica. Diametro: 360 mm per Gea e 275 Gea is a ceiling or wall lighting fitting, available also in small version called MiniGea; its main characteristics are the solidity and a linear and plain shape. Die-cast aluminum body with opal polycarbonate diffuser and silicon rubber gaskets. Diameter: 360mm for Gea and 275mm for Mini Gea. It is available in two different colors and in the version with eyelid. 11 RAL9010 Le Gea est un appareil pour installation au mur ou au plafond; ses principale caracteristiques sont la soliditè et une forme ronde linear et pure. il est disponible aussi dans la version réduite Mini Gea. Structure en fonte d’aluminium avec diffuseur en polycarbonate opale, joint en silicone. Diamètre 360 mm pour Gea et 275 mm pour Mini Gea. 11 K 4000K 2500lm 128° 120 180 120 18 90 90 2300lm 36 60 54 90 0 Lux Med 1m cd/klm 30 12 16,2 4,1 3m 1,8 4m 72 30 Dist. (m) 2m 18 60 1,0 0,6 5m α: 128° 85 3000K RAL9005 Lm 155 A++ IP65 IK07 A+ A 12 Codici/Codesmm B W C MTB.5444.157Ø360 D 20,4W MTB.5444.158Ø360 E 20,4W 360 MTB.5444.258 Ø360 Ø360 20,4W visiera/eyelid 14 20,4W visiera/eyelid 4000K 2500lm 128° 120 120 18 90 18 60 3000K 180 90 2300lm 36 60 54 72 30 90 0 cd/klm 30 Dist. (m) 275 Lux Med 1m 16,2 2m 4,1 3m 1,8 4m 1,0 RAL9006 165 MTB.5444.257 0,6 5m α: 128° 14360 12,5W 4000K 1500lm 128° 120 13,6W 15 3000K 120 18 90 1500lm 36 60 54 90 0 Lux Med 1m 16,2 4,1 3m 1,8 4m 72 30 Dist. (m) 2m 18 60 MTC.5424.158Ø275 180 90 cd/klm 30 1,0 0,6 5m 80 MTC.5424.157Ø275 α: 128° 50 275 Ø275 12,5W visiera/eyelid 4000K 1500lm MTC.5424.257 Ø275 13,6W visiera/eyelid 3000K 1500lm 120 180 120 18 90 90 36 60 54 90 0 1m cd/klm 30 15 16,2 4,1 3m 1,8 4m 72 30 Lux Med 2m 18 60 Dist. (m) 1,0 0,6 5m α: 128° 85 MTC.5424.257 128° 275 27 28 RAL 7035 80 27 37 COlori / COLOrs / couleurs 06 275 37 Grigio antracite / Anthracite grey / Gris anthracite Grigio chiaro opaco / Clear matt grey / Gris clair opaque LED 2015.2 71 ESTERNI 52 | PARETE E SOFFITTO 03 03 53 05 05 255 54 255 07 100 07 Mini Orfeo MTO.26BR MTO.26MR MTO.150M MTO.150M 56 09 MTP.18MR MTP.100M Mini Orfeo are characterized by a linear and plain design, and they are also produced in special high energy saving versions. The body is made of die-cast aluminum MTP.100M with glass and 11 RAL9010 it is available in two different colors. 09 155 Mini Orfeo, prodotti anche nelle versioni a risparmio energetico, sono caratterizzati dal design lineare ed essenziale. Realizzati in alluminio pressofuso e vetro, disponibili in due diversi colori. Versioni con fascio simmetrico o asimmetrico; LED nelle colorazioni bianco caldo 3000K o bianco naturale 4000K, lenti per fascio da 7°, 12° o 20°, o con vetro 155 100 temperato sabbiato. Grado di protezione IP65. Driver incluso. Versions with a symmetric or asymmetric beam; LED in the colors of warm white 3000K or natural white 4000K, with 7°, 12° or 20° lenses or with sanded tempered glass. IP65. Driver included. 11 Mini Orfeo, produit aussi dans les versions de haute économie d’énergie, sont caractérisés par un design linéaire et essentiel. Structure en fonte d’aluminium et disponibles en deux couleurs. Versiones avec optique symétrique ou asymétrique; LED dans les couleurs blanc chaud 3000K ou blanc naturel 4000K, lentilles pour faisceau de 7 °, 12 ° ou 20 °. Degré de protection IP65. Driver inclus. A++ 12 A+ A Codici/Codesmm W K Lm B MTP.5420.157 155x155x100 9x1,2W 4000K with lenses C D MTP.5420.158 155x155x100 9x1,2W 3000K with lenses E IP65 RAL9005 12 100 155 155 MTP.5420.1 MTP.5420.1 14 RAL9006 14 50 225 155 15 MTP.5421.1 MTP.5421.1 161 155 114 96 70 27 15 28 RAL 7035 27 255 100 MTO.54 COlori / COLOrs / couleurs Grigio antracite / Anthracite grey / Gris anthracite 255 06 37 255 345 255 37 185 Grigio chiaro opaco / Clear matt grey / Gris clair opaque MTO. LED 2015.2 73 ESTERNI | PARETE E SOFFITTO 52 03 03 53 05 05 54 07 Apollo - Mini Apollo 09 07 56 Apollo risulta ideale per l’illuminazione di facciate, percorsi in esterni e luoghi in cui sia richiesto un elevato grado di protezione. 09dalle domestiche ai grandi È un apparecchio da parete principalmente studiato per installazione in esterni, la sua forma essenziale lo rende adatto a molte ambientazioni diverse, spazi architettonici. La struttura è in fusione di alluminio verniciato a polveri epossipoliestere. Versioni con vetro trasparente, con fasco simmetrico o asimmetrico, per emissione luminosa diretta o diretta/indiretta. Driver incluso. Apollo is suitable to enlighten facades, outdoor pathways and environments where an high IP rate is needed. It is a wall lighting fitting mainly studied for outdoor use and its essential shape makes it adapt to many different environments, from domestic to big architectural buildings. The structure is in epoxy powder coated die cast aluminum. Versions with transparent glass, symmetric or asymmetric 11 beams, for direct or direct/indirect lighting. Driver included. RAL9010 La série Apollo est idéale pour l’éclairage de façades, parcours extérieur et tous lieux qui nécessitent un indice de protection élevé. Cette applique murale étudiée pour tous les types d’éclairage externe est adaptable à toutes les ambiances, du domestique aux grands espaces architecturaux. Structure en fonte d’aluminium peinte à la poudre polyester. Versiones avec verre transparent, emisson simmetrique ouMTA.26MR/MTA.26MR2 asimmetrique, pour un éclairage11 direct ou direct/indirect. Driver inclus. IP54 MTA.5408.057 230x145x105 MTA.5408.058 230x145x105 MTA.5409.057 230x145x105 MTA.5409.058 230x145x105 MTA.5404.157 230x145x105 MTA.5404.158 230x145x105 MTA.5404.957 230x145x105 MINI APOLLO MTA.5404.958 230x145x105 A++ A+ Direct 16W A Direct 16W B 32W A++ Dir/Indir C 32W A+ Dir/Indir D A 14 E 39W B Direct K 230 4000K 2615lm 3000K 2527lm 4000K 5230lm 3000K 5054lm 4000K 3000lm 3000K 3000lm 39W D Dir/Emergency 4000K 3000lm 43W C Direct 43W E Dir/Emergency 3000K A A+ 15 A 4,8W Direct B Direct 4,8W C ++ Dir/indir 9,6W A D + A Dir/indir 9,6W E A Direct27 9,6W B Direct 9,6W C Dir/indir 9,6W D Dir/indir 9,6W E RAL9005 Lm 105 12 145 12 W Codici/Codesmm Apollo RAL9006 14 3000lm ++ 163x100x81 MTA.5417.157 163x100x81 MTA.5417.158 163x100x81 MTA.5416.257 163x100x81 MTA.5416.258 163x100x81 MTA.5417.257 163x100x81 MTA.5417.258 163x100x81 504lm MINI APOLLO 3000K 4000K 456lm 1008lm 3000K 912lm 4000K 752lm 3000K 680lm 4000K 752lm 3000K 680lm 81 15 163 28 RAL 817035 163 100 MTA.5416.158 4000K 100 163x100x81 163 81 100 MTA.5416.157 50 163 100 Mini Apollo 27 COlori / COLOrs / couleurs 37 06 Grigio antracite / Anthracite grey / Gris anthracite 37 Grigio chiaro opaco / Clear matt grey / Gris clair opaque 1 LED 2015.2 75 02 | PARETE E SOFFITTO ESTERNI Elena 11 52 RAL9005 03 12 03 12 53 05 A++ 14 RAL9006 + A Elena si caratterizza per la forma minimale e le linee essenziali oltre alle dimensioni particolarmente ridotte. Nasce per ospitare sorgenti LED in applicazioni a parete da esterno ove sia necessario unire efficienza e luminosità su superfici estese o ridotte, ad effetti scenografici. Struttura in pressofusione di alluminio. Vetri trasparenti temperati, ottica in tecnopolimero A 05 a specchio per emissione diretta o diretta e indiretta. Tecnologia LED, driver incluso. Grado di protezione IP65. 14 B C shape and the essential lines in addition to the particularly reduced dimensions. Born to accommodate LED light sources in outdoor wall installations Elena is characterized by a minimal D where it is necessary to combine efficiency and brightness of large or small areas, to obtain scenery effects. Structure in die-cast aluminum.Transparent tempered glass, polymer optics mirror to direct or direct and indirect driver included. Protection degree IP65. E light emission. LED technology, 54 07 IP65 50 15 Elena est caractérisé par la forme minimale et les lignes essentielles, en plus des dimensions particulièrement réduites. Né à accueillir sources de lumière LED dans les applications murales extérieures où il est nécessaire de combiner l’efficacité et la luminosité de grandes surfaces ou petites, et aussi pour effets spéciaux. Structure en aluminium moulé 07 IP65. sous pression. Verre trempé transparent, optiques en polymères miroir pour émission directe et indirecte. Technologie LED, driver inclus. Degré de protection 15 K MTE.5445.057 4W Direct 4000K MTE.5445.058 4W Direct 09 27 Lm 56 28 RAL 7035 600lm 3000K 550lm MTE.5445.157 4W Dir/indir 4000K 600lm MTE.5445.158 4W Dir/indir 3000K 550lm 108 Codici/CodesW 09 27 108 115 COlori / COLOrs / couleurs 11 37 RAL9010 06 11 37 Sole 12 Grigio antracite / Anthracite grey / Gris anthracite Grigio chiaro opaco / Clear matt grey / Gris clair opaque RAL9005 12 14 RAL9006 A A+ Sole è un apparecchio per esterni da parete a LED con gruppo parti elettriche remote. Struttura in alluminio pressofuso. A su scatole da incasso di misure standard. Driver remoto escluso. Sole può essere fissato direttamente LED: 2,5W, tono bianco naturale B (4000K) o bianco caldo (3000K). IP65. Sole is a wall recessed outdoor, fitting C , LED group with remote electrical parts. Die-cast aluminum body. Sole can be fixed directly on recessed boxes of standard15 dimensions. Remote driver excluded. D LED: 2.5W, tone natural white (4000K) or warm white (3000K). IP65. E ++ IP65 14 50 Sole est un appareil pour installation exteriéur, groupe de LED avec des pièces électriques à distance. Aluminium moulé sous pression. Sole peut être fixé directement sur les boîtes d’encastrement de dimensions standard de montage. Driver externe exclu. LED: 2.5W, tone blanc naturel (4000K) ou blanc chaud (3000K). IP65. Codici/Codesmm W MTS.5428.057 Ø130x27,6 2,5W 24V MTS.5428.058 Ø130x27,6 2,5W 24V 27 15 K 4000K 3000K 28 RAL 7035 Ø 130 27,60 27 6,40 COlori / COLOrs / couleurs Accessori / accessories / accessoires DRIVER DRIVER AAA.TRSL15 AAA.TRSL14 23 21 60,75 74 A B C AAA.TRSL14 37 A AAA.TRSL15 B MTS.5428.001 C Driver 24VDC 8W IP20 Driver 24VDC 8W IP65 Scatola per incasso Recessed box Boitier d’encastrement 06 Grigio antracite / Anthracite grey / Gris anthracite 37 Grigio chiaro opaco / Clear matt grey / Gris clair opaque LED 2015.2 77 ESTERNI | PARETE E SOFFITTO Spider Spider è un apparecchio d’illuminazione per esterni installabile o parete o plafone; è possibile scegliere dimensioni disponibili con la possibilità di alloggiare diversi tipi di SPIDERtra varieJAC.5716.057 JAC.5716.058 lampada. La struttura è in estruso di alluminio, finitura anodizzato, con diffusore in vetro temperato (spessore 6 mm), testate in alluminio pressofuso, guarnizioni in silicone e viteria in acciaio inox A4. Versioni con vetro sabbiato senza lenti; vetro trasparente con lenti fascio stretto o largo; driver incluso; versioni RGB, driver escluso. Spider is an outdoor lighting fitting that can be installed on the wall or on the ceiling. It is possible to choose among many available dimensions and it’s possible to host different kind of bulbs: he structure is made of extruded aluminum, anodized finish, complete with tempered glass diffuser (6 mm thick), die cast aluminum end-caps, silicone gasket and stainless steel screws A4. Versions without lenses with frosted glass; versions with transparent glass with narrow or wide beam lenses, driver included; RGB versions, driver excluded. Spider est un appareil au mur ou au plafond pour un éclairage extérieur. Il existe en trois longueurs et peut être équipé de sources diverses. Cette polyvalence fait du Spider un luminaire très apprécié. Structure en aluminium extrudé, finition anodisée, diffuseur en verre trempé opale (6 mm d’épaisseur). Embout de fermeture en fonte d’aluminium, joint en SPIDER JAC.5718.057 JAC.5718.058 silicone, vis en acier inox A4. Versiones avec verre sablè sans lentilles; versiones avec verre transparente et lentilles faisceaux large ou etroit, driver inclus; versiones RGB , driver exclue.. 37 A++ A+ A Codici/Codes mmW B JAC.5716.057 66012,5W JAC.5716.058 66012,5W C D stretto/narrow JAC.5721.157 660 14x1,2W JAC.5721.158 660 14x1,2W stretto/narrow E 4000K 1585lm JAC.5721.257 IK09 AAA.TRSL00 52 AAA.TRSL30 118 Lm 3000K 1502lm 4000K 1508lm 3000K 1295lm 660 14x1,2W largo/wide 4000K 1508lm 660 14x1,2W largo/wide 3000K 1295lm AAA.TRSL05 85 SPIDER RGB 660 JAC.5737.199 JAC.5737.299 19 33 JAC.5721.253 K 70 26 21 IP67 4000K 3170lm JAC.5718.058 126025,0W 3000K 3004lm JAC.5723.157 1260 28x1,2W stretto/narrow 4000K 3016m JAC.5723.158 1260 28x1,2W stretto/narrow 3000K 2590lm JAC.5723.257 1260 28x1,2W largo/wide 4000K 3016m JAC.5723.258 1260 28x1,2W largo/wide 3000K 2590lm JAC.5737.199 960 18x1W stretto/narrow 478lm JAC.5737.299 960 18x1W largo/wide 478lm JAC.5738.199 1260 27x1W stretto/narrow 718lm JAC.5738.299 1260 27x1W largo/wide 718lm 85 1260 02 21 42 AAA.TRSL01 Accessori / accessories / accessoires JAC.AP A JAC.BP B c AAA.TRSL.25 JAC.DP C AAA.TRSL35 F JAC.PC D 140 22 a b 117 75 AAA.TRSL.26 d 20 Sensore infrarossi e DMX interface Telecomando G Attacchi a parete Wall mount Fixation murale Braccio parete regolabile (coppia) Fixing hook for wall use (pair). Fixation murale (couple) Attacco plafone (coppia) Fixing hook for ceiling use (pair). Fixation pour faux plafond (couple) Pressacavo IP67. Cable gland IP67. Presse étoupe IP67 DMX interface 70 60 RGB AA.TRSL.25 70 AAA.TRSL31 JAC.5718.057 126025,0W 85 AAA.TRSL23 E AAA.TRSL27 F AAA.TRSL25 G AAA.TRSL26 H Driver RGB in posizione remota Driver RGB with remote housing Driver RGB pour un logement éloigné Centralina di controllo DMX Touch Touch DMX control unit Unitè DMX Touch Interfaccia DMX DMX interface DMX interface Controllo a infrarossi telecomando. Infrared system with remote control. Sistyeme infrarouge. 03960 COlori / COLOrs / couleurs 05 Anodizzato Naturale / Natural anodized / Anodisé naturel 07 H AAA.TRSL.23 AAA.TRSL.24 AA.TRSL.24 RGB Control Box LED 2015.2 79 R+ G+ B+ - ESTERNI 03 | PARETE E SOFFITTO 05 07 Tiè 09 TIÈ Tiè è un apparecchio da parete o plafone per esterni caratterizzato da un elevato grado di protezione IP. TIE.5911.157 TIE.5911.158 TIE.5911.257 TIE.5911.258 La struttura è in estruso di alluminio verniciato, con testate in pressofusione di alluminio. L’apparecchio è realizzato con il riflettore asimmetrico speculare in acciaio. Può disporre di attacco a parete regolabile, per orientare l’apparecchio. Disponibile in 2 lunghezze 660 mm, 1260 mm. Lenti per fascio stretto o largo. Driver incluso. Tiè is an outdoor lighting fitting for wall or ceilings use, characterized by an high IP rate. 11 It can be supplied complete The structure is in painted extruded aluminum, with die-cast aluminum end caps. The fitting is produced complete with steel specular asymmetric reflector. with an adjustable wall mount to direct the fitting. Available in 2 lengths: 660mm and 1260mm. Narrow or wide beam lenses. Driver included. Le Tiè est un appareil utilisable en plafonnier ou en applique murale caracterisè par un degré de protection elevé. Structure en aluminium extrudé peint avec embouts de fermeture en fonte d’aluminium. Appareil réalisé avec réflecteur asymétrique spéculaire en aluminium. Disponible en deuxTIE.5913.157 longueurs: 660 mm, 1260 mm. Lentilles pour faisceaux large ou moyen. TIÈ TIE.5913.158 TIE.5913.257 TIE.5913.258 Driver inclus. A++ A+ A Codici/Codesmm W K Lm B TIE.5911.157 660 14x1,2W stretto/narrow 4000K 1508lm C D TIE.5911.158 660 14x1,2W stretto/narrow 3000K 1295lm TIE.5911.257 660 14x1,2W largo/wide 4000K 1508lm E IK09 TIE.5911.258 660 TIE.5913.157 TIE.5913.158 14x1,2W largo/wide 3000K 1295lm 1260 28x1,2W stretto/narrow 4000K 3016lm 1260 28x1,2W stretto/narrow 3000K 2590lm TIE.5913.257 1260 28x1,2W largo/wide 4000K 3016lm TIE.5913.258 1260 28x1,2W largo/wide 3000K 2590lm 32 12 83 660 14 32 IP65 83 1260 15 27 Accessori / accessories / accessoires A b DE C TIE.AP A TIE.APR B TIE.BP C Attacco a parete. Wall mount. Fixation murale. Attacco a parete regolabile. Adjustable wall mount. Fixation pour pose murale réglable Braccio parete. Wall bracket Fixation murale TIE.DP D JAC.PC E Attacco a plafone (coppia) Ceiling mount (pair) Fixation plafond (couple) Pressacavo IP65 Cable gland IP65 Presse étoupe IP65 COlori / COLOrs / couleurs 37 Grigio chiaro opaco / Clear matt grey / Gris clair opaque LED 2015.2 81 ESTERNI | PARETE E SOFFITTO Elio Elio è un apparecchio da parete o plafone caratterizzato dalla cura delle finiture, la facilità di manutenzione e flessibilità di installazione. Struttura in estruso di alluminio con vetro JUC.5671.158 temperato di sicurezza e riflettore speculare. Sorgenti LED con lenti per fasci larghiELIO e stretti. Driver JUC.5671.157 incluso. Versioni RGB , driver escluso. Attacchi a parete e sospensioni forniti come JUC.5671.257 JUC.5671.258 accessori, su richiesta. Design: Carlo Galizzi. Elio is a lighting fitting for wall or ceiling installation characterized by an accurate finish, easy maintenance and flexibility in the installation. Extruded aluminium fitting with security tempered glass and specular reflector. LED with lenses for wide or narrow beam. Driver included. RGB versions, driver excluded. Wall mounts and suspensions offered as accessories. Design: Carlo Galizzi. L’Elio s’utilise en applique murale ou en plafonnier. Il est caractérisé par sa flexibilité d’installation qui facilite les travaux de maintenance. Structure en aluminium extrudé avec verre de sécurité temperé et réflecteur spéculaire. LED avec lentilles pour faisceau large ELIO ou moyen, dirver inclus; versiones RGB, driver exclu. Les fixations murals et les supportes pour la JUC.5673.157 JUC.5673.158 JUC.5673.257 JUC.5673.258 suspension sont à commander séparément comme accessoires. Design: Carlo Galizzi. 37 A++ A+ Codici/Codesmm A W B JUC.5671.157 760 14x1,2W stretto/narrow C D JUC.5671.158 760 14x1,2W stretto/narrow JUC.5671.257 760 14x1,2W largo/wide E IK08 52 AAA.TRSL00 AAA.TRSL30 JUC.5671.258 760 K Lm ELIO RGB JUC.02181299 JUC.02181399 1508lm 3000K 1295lm 4000K 1508lm 3000K 1295lm 28x1,2W stretto/narrow 4000K 3016lm 14x1,2W largo/wide 90 90 4000K 116 26 21 IP65 760 33 118 1360 28x1,2W stretto/narrow 3000K 2590lm JUC.5673.257 1360 28x1,2W largo/wide 4000K 3016lm JUC.5673.258 1360 28x1,2W largo/wide 3000K 2590lm AAA.TRSL31 90 90 JUC.5673.158 19 1360 116 AAA.TRSL05 JUC.5673.157 1360 02 RGB 1060 18x1W stretto/narrow JUC.02271399 1360 27x1W stretto/narrow 60 JUC.02181299 42 21 1060 JUC.02271299 1360 90 JUC.02181399 116 90 1060 18x1W medio/medium AAA.TRSL01 27x1W medio/medium 03 Accessori / accessories / accessoires a JUC.AP A JUC.APR B c AAA.TRSL.25 JUC.SO C F AAA.TRSL35 JAC.PC D b 117 AA.TRSL.25 75 AAA.TRSL.26 d 20 Sensore infrarossi e DMX interface Telecomando G H AAA.TRSL.23 Attacchi a parete (coppia) Wall mount (pair) Fixation à mur (couple) Ganci di fissaggio (coppia) Fixing hook for ceiling (pair). Fixation faux plafond (couple) Kit di spspension (coppia) Suspension kit (pair) Kit de souspension(couple) Pressacavo IP67. Cable gland IP67 Presse étoupe IP67 DMX interface AAA.TRSL23 E AAA.TRSL27 F AAA.TRSL25 G AAA.TRSL26 H Driver RGB in posizione remota Driver RGB with remote housing Driver RGB pour un logement éloigné Centralina di controllo DMX Touch Touch DMX control unit Unitè DMX Touch Interfaccia DMX DMX interface DMX interface Controllo a infrarossi telecomando Infrared system with remote control Systeme infrarouge COlori / COLOrs / couleurs 05 Anodizzato Naturale / Natural anodized / Anodisé naturel 07 AAA.TRSL.24 AA.TRSL.24 RGB Control Box LED 2015.2 83 R+ G+ B+ - ESTERNI | PARETE E SOFFITTO Cabrio Cabrio è un apparecchio da parete o plafone per esterni caratterizzato da un elevato grado di protezione IP. Grazie al suo design minimale e allo spessore molto ridotto, Cabrio può JEC.5921.157 JEC.5921.158 essere installato dove siano richieste elevate prestazioni luminose unite alla integrazione, il piùCABRIO possibile discreta, con l’architettura in questione, come ad esempio palazzi storici, JEC.5921.258 chiese, teatri etc. La struttura è in estruso di alluminio verniciato, con testate in pressofusione di alluminio; conJEC.5921.257 lenti, per fasci stretti o larghi, driver incluso; versioni RGB , driver escluso. Cabrio is an outdoor lighting fitting for wall or ceilings use, characterized by an high IP rate. Thanks to its minimal design and to the extremely reduced thickness, Cabrio can be installed wherever important luminous performances always integrate, in the most discrete way, the architecture of historical buildings, churches, theatres etc.. Extruded aluminium powder coated body, die-cast aluminium end-caps; with lenses for wide or narrow beam, driver included; RGB version, driver excluded. Le Cabrio est un appareil utilisable en plafonnier ou en applique murale. Pour l’extérieur. est caracterisè par un indice de protection élevé. Son design minimal et ses dimensions réduits permettent son utilisation dans des lieux nécessitant une ambiance lumineuse raffinée associéeCABRIO à une intégration de l’appareil, comme les églises, les palaces ou les théâtres. Structure JEC.5923.157 JEC.5923.158 JEC.5923.258 en aluminium extrudé peint avec embouts de fermeture en fonte d’aluminium. Verre transparent, avec lentilles,JEC.5923.257 faisceaux large ou etroit, dirver inclus; versiones RGB, driver exclu. A++ A+ A Codici/Codesmm W B JEC.5921.157 605 14x1,2W stretto/narrow C D JEC.5921.158 605 14x1,2W stretto/narrow JEC.5921.257 605 14x1,2W largo/wide E IP65 21 IK09 AAA.TRSL00 52 AAA.TRSL30 JEC.5921.258 605 K Lm 4000K 1508lm 3000K 1295lm 4000K 1508lm 14x1,2W largo/wide 3000K 1295lm CABRIO rgb 70 26 37 JEC.5937.199 JEC.5938.199 50 605 50 1205 33 118 AAA.TRSL31 JEC.5923.157 1205 28x1,2W stretto/narrow 4000K 3016lm JEC.5923.158 1205 28x1,2W stretto/narrow 3000K 2590lm JEC.5923.257 1205 28x1,2W largo/wide 4000K 3016lm JEC.5923.258 1205 28x1,2W largo/wide 3000K 2590lm 70 19 AAA.TRSL05 02 JEC.5937.199 905 18x1W stretto/narrow 478lm JEC.5938.199 1205 27x1W stretto/narrow 718lm JEC.5937.299 AAA.TRSL01 905 18x1W medio/medium 478lm JEC.5938.299 1205 27x1W medio/medium 718lm 21 42 60 Accessori / accessories / accessoires AAA.TRSL.25 a b 117 AAA.TRSL.26 75 DMX interface Telecomando 20 rossi CODEVERSION JEC.AP A Attacchi a parete (coppia) Wall mount (pair) Fixation à mur (couple) c JEC.APR B Ganci di fissaggio (coppia) Fixing hook for ceiling (pair). AAA.TRSL.25 Fixation faux plafond (couple) JEC.PC C Pressacavo IP67. Cable gland IP67 F Presse étoupe IP67 d e AAA.TRSL35 DMX interface Telecomando AAA.TRSL.24 G Control Box AAA.TRSL.23 70 RGB 50 905 03 AAA.TRSL23 D AAA.TRSL27 E AAA.TRSL25 F AAA.TRSL26 G Driver RGB in posizione remota Driver RGB with remote housing Driver RGB pour un logement éloigné Centralina di controllo DMX Touch. Touch DMX control unit. Unitè DMX Touch. Interfaccia DMX. DMX interface. DMX interface. Controllo a infrarossi telecomando. Infrared system with remote control. Sistyeme infrarouge. COlori / COLOrs / couleurs 05 Anodizzato Naturale / Natural anodized / Anodisé naturel 07 AAA.TRSL.24 R+ G+ B+ - RGB Control Box Centralina di controllo DMX Master e Slave R+ G+ B+ - LED 2015.2 85 ESTERNI | PARETE E SOFFITTO 52 03 03 53 05 05 54 07 Oceano 07 56 09 Oceano un apparecchio di illuminazione per esterni da incasso a parete e l’alto grado di protezione IP65 ne consente una collocazione ampia 09 e diversificata. Struttura in alluminio pressofuso verniciato, vetro temperato sabbiato, completo di cassaforma. Disponibile nelle versioni a miniLED nelle tonalità bianco caldo 3000K e JES.010757 JES.010758 PowerLED nelle tonalità bianco caldo 3000K o naturale 4000K; grado di protezione IP65. DriverOCEANO 350mA incluso. Oceano is an outdoor recessed lighting fitting for wall use outdoor recessed and the high protection degree IP65 allows a wide and different applications. The structure is in painted die-cast aluminium, with tempered sanded glass, complete of recessed housing. Available in the miniLED versions in the tones of warm white 3000K and 114000K. Protection degree IP65. Driver at 350mA included. RAL9010 powerLED in the tones warm white 3000K or natural white Oceano se caractérise par ses dimensions réduites et ses formes discrètes qui lui confèrent sa place dansLBY.5433.058 des ambiances architecturales, le balisage des escaliers ou des façades OCEANO LBY.1258A Structure en fonte d’aluminium peint, verre trempé opale, complétée de son boitier d’encastrement. 11 Disponible en miniLED ou en powerLED blanc chaud (3000K) et blanc naturel (4000K), driver 350mA inclue. Indice de Protection IP65. A++ A+ Codici/Codesmm W K A 12 B JES.010757245x80x88 7x1,2W 4000K C JES.010758245x80x88 7x1,2W 3000K D E IP65 94 RAL9005 80 12 145 84 72 45 14 12x0,07W3000K LBY.5433.158 LBY.1258B 80 OCEANO 45 LBY.1258A 145x45x72 245 62 RAL9006 14 12x0,07W3000K Visiera/Eyelid 45 LBY.1258B 145x45x72 72 45 145 62 15 50 15 27 28 RAL 7035 27 COlori / COLOrs / couleurs 37 06 Grigio antracite / Anthracite grey / Gris anthracite 37 Grigio chiaro opaco / Clear matt grey / Gris clair opaque LED 2015.2 87 ESTERNI | INCASSI A PAVIMENTO Spider Incasso Spider Incasso è realizzato con struttura in alluminio estruso anodizzato, testate in pressofusione di alluminio, guarnizioni in silicone JAD.5816.058 e viteria in acciaio inox A4. SPIDER.INCASSO JAD.5816.057 Versioni senza lenti con vetro sabbiato per un’emissione diffusa, o versioni con lenti e vetro temperato trasparente per emisioni a fascio medio o largo wall-washer, driver incluso; versioni RGB , driver escluso. Driver incluso. Spider Incasso has an extruded aluminum body, anodized finish, die cast aluminum end-caps, silicon gaskets and stainless steel screws A4. Spider Incasso LED offers versions without lenses with frosted glass for a diffused emission or with lenses and frosted tempered glass for medium beam emission narrow or for large beam emission as wall washer, driver included; RGB versions , driver excluded. Spider Incasso est realisè avec une structure en aluminium extrudé peint, embout de fermeture en fonte d’aluminium, joint en silicone et vis en acier inox A4. Versions avec verre sablè sans lentilles pour une emission diffuse ou versions avec verre transparent et lentilles pour une faisceau moyem ou large wall-washer, driver inclus; versiones RGB , driver exclue.. 21 26 SPIDER.INCASSO IK09 37 AAA.TRSL00 52 AAA.TRSL30 JAD.5821.258 691 14x1,2W largo/wide JAD.5818.057 JAD.5818.058 K Lm 4000K1585lm 107 691 85 660 70 A++ A+ Codici/Codesmm W A JAD.5816.057 691 12,5W B JAD.5816.058 691 12,5W C JAD.5821.157 691 14x1,2W stretto/narrow D JAD.5821.158 691 14x1,2W stretto/narrow E JAD.5821.257 691 14x1,2W largo/wide IP67 3000K1502lm 4000K 1508lm 3000K 1295lm 4000K 1508lm 3000K 1295lm SPIDER.INCASSO RGB JAD.5837.199 JAD.5837.299 118 JAD.5818.058 1291 25W 3000K3004lm JAD.5823.157 1291 28x1,2W stretto/narrow 4000K 3016lm JAD.5823.158 1291 28x1,2W stretto/narrow 3000K 2590lm JAD.5823.257 1291 28x1,2W largo/wide 4000K 3016lm JAD.5823.258 1291 28x1,2W largo/wide 3000K 2590lm 19 AAA.TRSL05 AAA.TRSL31 JAD.5838.199 1291 21 42 18x1W stretto/narrow 478lm 27x1W stretto/narrow 478lm AAA.TRSL01 JAD.5837.299 991 18x1W medio/medium 718lm JAD.5838.299 1291 27x1W medio/medium 718lm Accessori / accessories / accessoires a b 117 75 AA.TRSL.25 AAA.TRSL.26 AA.TRSL.24 D 20 Sensore infrarossi E JAD.C21 A Cassaforma per incasso da 991mm Recessed housing (991mm) Boîtier d’encastrement de 991mm JAD.C24 A Cassaforma per incasso da 691mm Recessed housing (691mm) c Boîtier d’encastrement de 691mm JAD.C54AAA.TRSL.25 A Cassaforma per incasso da 1291mm Recessed housing (1291mm) Boîtier d’encastrement de 1291mm F AAA.TRSL35 JAC.PC B Pressacavo IP67. Cable gland IP67. Presse étoupe IP67 JAD.CA C Cavo in acciaio anticaduta Steel cable for ceiling installation. Câble d’acier pour plafond. DMX interface DMX interface Telecomando G H AAA.TRSL.23 85 1260 107 991 85 960 03 70 991 60 1291 02 RGB JAD.5837.199 107 70 4000K3170lm 33 JAD.5818.057 1291 25W DUC.MF3 D AAA.TRSL23 E AAA.TRSL27 F AAA.TRSL25 G AAA.TRSL26 H Ganci di fissaggio (coppia). COlori / COLOrs / couleurs Fixing hook for ceiling use (pair). Anodizzato Naturale Fixation pour faux plafond (couple). 05 / Natural anodized Driver RGB in posizione remota. / Anodisé naturel Driver RGB with remote housing. Driver RGB pour un logement éloigné. Centralina di controllo DMX Touch. Touch DMX control unit. Unitè DMX Touch Interfaccia DMX. DMX interface. DMX interface. 07 Controllo a infrarossi telecomando. Infrared system with remote control. Sistyeme infrarouge. AAA.TRSL.24 LED 2015.2 89 RGB Control Box ESTERNI | INCASSI A PAVIMENTO Cabrio Incasso Cabrio Incasso è un apparecchio d’illuminazione da esterni utilizzabile come modulo singolo o in fila continua a pavimento oppure installabile in qualsiasi struttura muraria. CABRIO INCASSO JED.140157 JED.140158 Il profilo è in estruso di alluminio, finitura anodizzato naturale, con testate in alluminio e vetro temperato. Versioni con vetro sabbiato senza lenti o versioni con vetro trasparente con lenti per fasci medi e ampi, driver incluso; versioni RGB , driver escluso. Cabrio Incasso is an outdoor recessed lighting fitting used as single module or in continuous lines to be recessed in the floor or wall. The profile is made of extruded aluminum, natural anodized finish and complete with end-caps and temperd glass. Versions with frosted glass without lenses or versions with transparent glass and lenses for a narrow and wide emission beam, driver included.; RGB versions, driver excluded. . Cabrio Incasso est conçu pour l’éclairage extérieur en module simple ou en ligne continue et peut s’installer au sol ou sur les murs. Le profile est en aluminium extrudé, anodisé vernis, avec ambut de fermeture en aluminum et verre témperé. Versions avec verre sablè sans lentilles e versiones avec verre transparent et lentilles pour une faisceau moyem ou large, driver inclus; versiones RGB , driver exclue. 37 26 21 IP65 CABRIO INCASSO JED.280157 JED.280158 IK09 A++ AAA.TRSL00 A+ A Codici/Codesmm W B 14x1,2W JED.140157 630 JED.140158 630 C 14x1,2W JED.5951.157 630 D 14x1,2W stretto/narrow JED.5951.158 630 E 14x1,2W stretto/narrow 52 AAA.TRSL30 JED.5951.257 118 33 JED.5951.258 K Lm 4000K1508lm 4000K 1508lm 3000K 1295lm 50 605 CABRIO INCASSO rgb JED.5957.199 JED.5958.199 630 14x1,2W largo/wide 4000K 1508lm 630 14x1,2W largo/wide 3000K 1295lm 19 AAA.TRSL05 630 101 3000K1295lm 77 1230 28x1,2W 4000K3016lm JED.280158 1230 28x1,2W 3000K2059lm JED.5953.157 1230 28x1,2W stretto/narrow 4000K 3016lm JED.5953.158 1230 28x1,2W stretto/narrow 3000K 2590lm JED.5953.257 1230 28x1,2W largo/wide 4000K 3016lm JED.5953.258 1230 28x1,2W largo/wide 3000K 2590lm 77 1230 50 1205 77 930 50 905 101 AAA.TRSL31 JED.280157 21 42 AAA.TRSL01 JED.5957.199 930 18x1W stretto/narrow 478lm JED.5957.299 930 18x1W medio/medium 478lm JED.5958.199 1230 27x1W stretto/narrow 718lm JED.5958.299 1230 27x1W medio/medium 718lm 101 60 RGB 02 03 Accessori / accessories / accessoires AAA.TRSL.25 a b 117 AAA.TRSL.26 DMX interface 75 si Telecomando 20 JED.C21 A JED.C24 A c AAA.TRSL.25 JED.C54 A F JED.CD B JED.CA C AAA.TRSL35 D E DMX interface Telecomando AAA.TRSL.24 G Control Box AAA.TRSL.23 AAA.TRSL.24 Cassaforma per incasso da 930mm Recessed housing (930mm) Boîtier d’encastrement de 930mm Cassaforma per incasso da 630mm Recessed housing (630mm) Boîtier d’encastrement de 630mm Cassaforma per incasso da 1230mm Recessed housing (1230mm) Boîtier d’encastrement de 1230mm Giunto lineare linear joint linear joint Cavo in acciaio anticaduta Steel cable for ceiling installation. Câble d’acier pour plafond. AAA.TRSL23 D AAA.TRSL27 E AAA.TRSL25 F AAA.TRSL26 G Driver RGB in posizione remota. COlori / COLOrs / couleurs Driver RGB with remote housing. Anodizzato Naturale Driver RGB pour un logement éloigné. 05 / Natural anodized Centralina di controllo DMX Touch. / Anodisé naturel Touch DMX control unit. Unitè DMX Touch. Interfaccia DMX. DMX interface. DMX interface. Controllo a infrarossi telecomando. Infrared system with remote control. Sistyeme infrarouge. 07 R+ G+ B+ - RGB Control Box Centralina di controllo DMX Master e Slave R+ G+ B+ - LED 2015.2 91 ESTERNI | INCASSI A PAVIMENTO 45 Car Car è il nuovo sistema di illuminazione installabile a pavimento carrabile. Si differenzia dagli altri prodotti per la sua resistenza unita ad una linea sottile ed elegante. Ideale ove si voglia realizzare una linea di luce carrabile ininterrotta e priva di cornice. Struttura in lega di alluminio estruso verniciato a polveri 610in vetro temperato (8mm) e 43 epossi-poliestere schermo cassaforma in acciaio inox AISI 316 da ordinare separatamente. Viteria in acciaio inox A4. Lunghezza 610mm (potenza 13,7W) e 910mm (potenza 20,5W), nelle tonalità bianco caldo 3000K o bianco naturale 4000K; grado di protezione IP67. Driver escluso. 45 Car is the new drive-over lighting system installed in the floor. It differs from other products because of its resistance combined with a slim and stylish design. Ideal to build a continuous driveover and unframed line of light. Structure in extruded aluminum, powder coated with epoxy-polyester screen in tempered glass (8mm thick), housing in AISI 316 stainless steel to be ordered separately. A4 stainless steel screws. 610mm (13,7W power) and 910mm (20,5W power), in warm white 3000K or natural white 4000K, IP67.Driver excluded. 610 43 Car est le nouveau système d’éclairage carrosable installé dans lle sol. Elle diffère des autres produits pour sa résistance combinée avec un design mince et élégant. Idéal si vous voulez construire une ligne continue et sans cadre. Structure en alliage d’aluminium extrudé, enduit de poudre époxy polyester, l’écran est en verre trempé (8mm) d’épaisseur et coffrage en acier inox AISI 316 à commander séparément. Vis en acier inoxydable A4. 610mm (13,7W) et 910mm (20,5W), à 3000K blanc chaud ou blanc 4000K naturel, degré de protection IP67. Driver exclu. A++ A+ A Codici/Codesmm 610 B JAR.5851.057610 C D JAR.5851.058610 910 43 E K Lm 4000K 1152lm 13,7W 3000K 1044lm JAR.5852.057910 20,5W 4000K 1728lm JAR.5852.058910 20,5W 3000K 1560lm 45 W 13,7W 43 610 43 910 45 45 43 45 45 IP67 910 02 46 612 03 45 13 79 43 910 43 Accessori / accessories / accessoires JAR.5850.010 46 612 a 41 13 79 JAR.5850.011 46 912 b 79 46 d 13 79 CAR 13 79 105 46 912 e c JAR.5850.001 A JAR.5850.002 B JAR.5850.010C JAR.5850.011 D Cassaforma per l’incasso (610mm) AAA.TRSL08 E AAA.TRSL09 E Recessed housing (610 mm) AAA.TRSL13 E Boîtier d’encastrement de 610mm Cassaforma per l’incasso (910mm) Recessed housing (910 mm) Boîtier d’encastrement de 910 mm Giunto. Joint. Guide d’alignement. Testata di chiusura. End cap. Embout de fermeture COlori / COLOrs / couleurs Driver 24VDC 30W IP20 Driver 24VDC 75W IP20 Driver 24VDC 70W IP65 13 79 CAR 05 46 Anodizzato Naturale / Natural anodized / Anodisé naturel 612 07 LED 2015.2 93 ESTERNI | INCASSI A PAVIMENTO Zeus Zeus è un apparecchio per esterni da incasso a pavimento per uso sia pedonale che carrabile. La sua caratteristica principale è l’emissione luminosa intensa, che lo rende particolarmente adatto per valorizzare facciate, colonne, giardini e aree cortilive di grandi dimensioni. Realizzato con cornice d’acciaio INOX da 260mm di diametro.Riflettore 38°. Driver remoto incluso. Cassaforma inclusa. Zeus is an outdoor recessed lighting fitting for pedestrian and drive over use. Its main characteristic is the strong light emission that makes it particularly adapt to put the accent on facades, colonnades, courtyards or court areas of big dimensions. Made with stainless steel frame 260mm diameter . Reflector 38°. Remote driver included. Housing included. Le Zeus est un encastré de sol conçu pour l’éclairage des pistes carrable et des voies piétonnes. L’intensité de son faisceau le rend idéal pour l’éclairage des façades, colonnes, jardins et cours. Réalisé avec cadre en acier INOX de 260mm. Reflecteur 38°. Driver remote inclus, Boitier d’encastrement inclus. 260 Lm 4000K 4420lm 3000K 4240lm JEZ.70M JEZ.35MA JEZ.70MA JEZ26B 310 K 315 A++ IP67 IK10 A+ A Codici/Codesmm B W C D31W 38° JEZ.557.157 Ø260 E31W 38° JEZ.557.158 Ø260 250 a d b e c F JEZ.55700.001 A Riflettore JEZ.5570 13° Reflector JEZ.5570 13° Reflecteur JEZ.5570 13° JEZ.55700.002 A Riflettore JEZ.5570 20° Reflector JEZ.5570 20° Reflecteur JEZ.5570 20° JEZ.C1 B Calottina di copertura a una finestra Covering dome with one window Couverture à une fenêtre JEZ.C3 C Calottina di copertura tre finestre Covering dome with three windows Couverture à trois fenêtres JEZ.AG D Griglia anti abbagliamento Anti glare louver Grille contre l’éblouissement JEZ.150M JEZ.150MA JEZ.FG E JEZ.70MHPS JEZ.F70M JEZ.F70MA JEZ.FR2 F Vetro sabbiato Sanded glass Verre sablé Cornice quadrata in acciaio inox Stainless steel square frame Cadre carré en acier inox 310 Accessori / accessories / accessoires 315 260 250 LED 2015.2 95 275 210 JEP.35M ESTERNI +/| INCASSI A PAVIMENTO 10° 210 230 275 JEP.18M JEP.26M JEP.42M JEP.100M 230 275 210 JEP.35MA Perseo 210 Perseo is a recessed drive over lighting fitting with stainless steel frame, characterized by a high IP protection degree, 38° reflector. Made with stainsless steel frame 230 mm diameter, and clear tempered glassLED diffuser. PERSEO Protection degree IP67. Recessed box included. External driver included in the fitting. 230 +/- 10° 275 Perseo è un incasso a pavimento carrabile, caratterizzato da un elevato grado di protezione IP, con riflettore 38°. Realizzato con cornice in acciaio da 230 mm di diametro, e diffusore in vetro temperato trasparente. Grado di protezione IP67. Cassaforma inclusa.Driver remoto incluso 230 210 275 JEP.18M Le Perseo est un encastré de sol carraible, caractérisé par un indice de protection élevé, reflecteur 38°. Réalisé avec cadre en acier de 230 mm de diamètre, diffuseur en verre trempé transparent. JEP.26M Boitier d’encastrement inclus; indice de protection IP67 Driver iexterne nclus. JEP.42M IK10 IP67 JEP.100M Lm 4000K 3555lm 3000K 3420lm A++ A+ 7x1,2W stretto/narrow 5500K A 7x1,2W stretto/narrow 3000K B C D PERSEO LED E 230 210 IK10 JEP.010756 Ø230 JEP.010758 Ø230 210 275 K 230 +/- 10° 275 A++ A+ A Codici/Codesmm W B JEP.5560.257 Ø230 23WC38° JEP.5560.258 Ø230 23WD38° E IP67 210 Accessori / accessories / accessoires a d b e c F JEZ.55700.001 A JEZ.55700.002 A JEP.C1 B JEP.C2 C JEP.AG D 270mm JEP.FG E Riflettore JEP.5560 13° Reflector JEP.5560 13° Reflecteur JEP.5560 13° JEP.FR2 F Riflettore JEP.5560 20° Reflector JEP.5560 20° Reflecteur JEP.5560 20° Calottina di copertura una finestra. Covering dome with one window. Couverture à une fenêtre. Calottina di copertura due finestre. Covering dome with two windows. min.600mm Couverture à deux fenêtres. Griglia anti abbagliamento. Anti glare louver. Grille contre l’éblouissement. Vetro sabbiato Sanded glass Verre sablé Cornice quadrata in acciaio inox Stainless steel square frame L’acier sans tache cadre carré, 275 230 210 LED 2015.2 97 ESTERNI | INCASSI A PAVIMENTO 250 Era Era è un apparecchio per esterni da incasso a pavimento per uso sia pedonale che carrabile. È realizzato con struttura e anello di chiusura in acciaio inossidabile, vetro temperato infrangibile (spessore 10 mm) e guarnizione di chiusura in gomma al silicone. E’ disponibile in 178 166 diverse versioni: versioni dotate di LED multichip 16W, riflettore 45°, per luce bianco calda 3000K o bianca naturale 4000K; driver incluso. Era is an outdoor recessed lighting fitting both for pedestrian and drive over use. Era is made of a stainless steel aluminium structure and closing ring, tempered shatterproof glass (10 mm) and silicone rubber gaskets. - JEL.35ME - JEL.13ME It is available in several versions: versions equipped with 16W multichip LED, 45°reflector, for 3000K warm white light or 4000K JEL.20MEHIT natural white light versions; driver included L’encastré de sol Era s’utilise en extérieur sur des pistes carrossables et des voies piétonnes. Structure et cadre de fermeture en acier inox, verre trempé incassable (10 mm d’épaisseur), et joint de fermeture en silicone. Disponible en plusieurs versions: versions avec LED multichip 15W, reflecteur 45° pour une lumière blanche chaude 3000K ou blanche naturelle 4000K. Driver inclus. A++ A+ Codici/Codesmm A W B JEL.5550.157 Ø178 C16W 45° D16W 45° JEL.5550.158 Ø178 E IP67 Lm 4000K 2615lm 3000K 2527lm 250 K 178 166 JEL.5550 Accessori / accessories / accessoires a b de c F MOD.5200.001 A MOD.5200.002 A JEL.C1 B JEL.C3 C JEL.AG D Riflettore JEL.5550 fascio stretto 12° 12° narrow beam JEL.5550 reflector Réflecteur JEL.5550 à faisceau étroit 10° Riflettore JEL.5550 fascio medio 20° 20° medium beam JEL.5550 reflector Réflecteur JEL.5550 faisceau moyen 20° Calottina di copertura a una finestra. Covering dome with one window Couverture à une fenêtre Calottina di copertura tre finestre Covering dome with three windows Couverture à trois fenêtres Griglia anti abbagliamento Anti glare louver Grille contre l’éblouissement JEL.FG E JEL.FR2 F Vetro sabbiato Sanded glass Verre sablé en substitution. Cornice quadrata in acciaio inox Stainless steel square frame Cadre carré en acier inox 241mm LED 2015.2 99 ESTERNI | INCASSI A PAVIMENTO Diana Diana è un apparecchio di illuminazione per esterni da incasso a pavimento e parete, carrabile, impermeabile alla polvere e all’acqua. Struttura e anello di chiusura in acciaio inox, vetro temperato infrangibile da 8 mm di spessore, pozzetto in materiale plastico. La cornice di chiusura e le viti sono in acciaio inossidabile. Versione a 1 LED multichip con ottica fissa; con 3 LED con gruppo ottico orientabile, con lenti; con attacco GU10. Tonalità bianco caldo 3000K o bianco naturale 4000K; grado di protezione IP67. Driver incluso. Diana is a floor and wall recessed fitting for outdoor use, water and powder proof, drive-over. Body and closing ring in stainless steel, tempered and shatterproof glass 8 mm thick, cockpit in plastic material. The closing frame and screws are in stainless steel. Version for 1 LED multichip with fixed optic; 3 LED version with adjustable optical group, with lenses; GU10 version. 3000K warm white tone or 4000K natural white. IP67. Driver included. Diana est un appareil pour installation exterieur au sol ou au mur, carrosable et imperméable à la poussière et à l’eau. Structure et anneau de fermeture en acier inox, verre trempé incassable de 8 mm d’épaisseur, pot d’encastrement en matière plastique. Collerette de fermeture et vis en acier inox. Version avec LED multichips, avec optique fixe et des réflecteurs pour les fasceaux diversifiés; avec 3 LED de++ lumière avec des lentilles réglables; avec GU10. Blanc chaud 3000K ou blanc naturel 4000K; degré de protection IP67. Driver inclus. A A+ A 110 Codici/Codesmm B W C D3x1,2W JEO.5501.157BØ110 E3x1,2W JEO.5501.158BØ110 IK10 110 110 Lm 4000K 3000K 6,6W 45° 4000K Ø110 6,6W 45° JEO.5502.xxxB 3000K 525lm JEO.5502.257B Ø110 6,6W 20° 4000K 560lm JEO.5502.258B Ø110 6,6W 20° 3000K 525lm JEO.35MGUB Ø110 50W GU10 145 145 JEO.5502.xxxB 110 85 104 JEO.35MRA JEO.35MGUA LAA.5100.021 D LAA.5100.022 D Gruppo lenti per fascio medio (12°) Lenses110 group for medium beam (12°) Groupe de lentilles intensive (12°) Gruppo lenti per fascio stretto (7°) Lenses group for narrow beam (7°) JEO.5501.xxxA Groupe de lentilles intensive (7°) 110 145 c Calottina di copertura a una finestra Covering 110 dome with one window Couverture à une fenêtre Calottina di copertura a due finestre Covering dome with two windows JEO.5502.xxxA Couverture à deux fenêtres Cornice quadrata Square frame CAdre carrè 110 d 145 110 145 b 110 104 104 a 104 JEO.35MRB JEO.35MGUB Accessori / accessories / accessoires JEO.C1 A JEO.C2 B JEO.FR2 C JEO.5501.xxxB 104 110 110 110 560lm 141 Ø110 JEO.35MRB JEO.5502.158B JEO.35MGUB 145 110 JEO.5502.157B 110 85 104 104 JEO.35MRA JEO.35MGUA 145 K 145 145 IP67 104 JEO.5502.xxxA LED 2015.2 101 ESTERNI | INCASSI A PAVIMENTO Dionisio La ridottissima profondità della struttura e il massimo rendimento luminoso sono le caratteristiche principali di Dionisio. E’ installabile ad incasso da pavimento ma anche a parete e risulta quindi molto versatile. Dionisio è realizzato interamente in acciaio inox con diffusore in vetro trasparente o sabbiato. Disponibile in due versioni, quadrata e rotonda. Versione a 3 LED bianco freddo 5500K con lenti per fascio da 8°, 20° o 35°; grado di protezione IP67. Cassaforma inclusa. Driver escluso. The very reduced depth of the structure and the high luminous rendering are the main features of Dionisio. It is a recessed fitting for floor or wall installation and thanks to its characteristics it is a very versatile fitting. Dionisio is entirely made of stainless steel with transparent or sanded glass diffuser. Available in square and round version. Version for 3 LEDs cold white 5500K with 8°, 20° or 35° lenses. The body is in stainless steel transparent tempered glass, protection degree IP67.Recessed box ncluded. Driver excluded. a profondeur extrêmement réduite de la structure et le rendement maximal obtenu sont les caractéristiques principales du Dionisio. Il s’utilise en applique ou en plafonnier et s’adapte à toute installation. Réalisé entièrement en acier A++ inox, diffuseur en verre transparent ou opale. Disponible en version carrée ou arrondie. Versions 3 LED blanc froid (5500K) avec lentille de 8°, 20° ou 35°. Structure en acier Inoxydable et verre trempé transparent. Indice de protection IP67, boitier d’encastrement inclus. Driver exclu. + A A B C D Codici/Codesmm E IK10 3x1,2W K 71 JEY.010356BØ125x75 W 76 IP67 5500K 132 125 5500K 71 3x1,2W 76 JEY.010356A125x125x75 132 125 Accessori / accessories / accessoires a b c JEY.C1 A Calottina di copertura a una finestra Covering dome with one window Couverture à une fenêtre JEY.C2 B Calottina di copertura a due finestre Covering dome with two windows Couverture à deux fenêtres LAA.5100.006 C Gruppo lenti per fascio medio (12°) Lenses group for medium beam (12°) Groupe de lentilles intensive (12°) LAA.5100.007 C Gruppo lenti per fascio stretto (7°) Lenses group for narroe beam (7°) Groupe de lentilles intensive (7°) LED 2015.2 103 ESTERNI | INCASSI A PAVIMENTO Nemo Nemo si distingue per uno stile architetturale ed elegante, soprattutto per l’assenza della cornice esterna, che gli permette di fondersi interamente con la parete o la pavimentazione in cui viene inserito. Apparecchio da incasso a pavimento e parete senza cornice, versione a 3 LED nelle tonalità bianco caldo 3000K o bianco freddo 5500K, driver incluso; versione 3 LEDx1W RGB, driver escluso. Struttura in alluminio pressofuso verniciato, diffusore in vetro temperato sabbiato a due strati, grado di protezione IP67. Cassaforma inclusa. Nemo distinguishes itself for an architectural and elegant style and above all for the absence of the external frame that permits a complete fusion with the wall or the floor it is installed in. Nemo is a frameless recessed fitting for wall or ceiling installation, available in the version with 3 LED in the tones of warm white 3000K or cold white 5500K, driver included; version 3 LEDx1W RGB, driver excluded. Body in painted die – cast aluminum, double layer tempered glass diffuser, protection degree IP67. Recessed box included. Nemo se distingue par son style architectural et élégant, principalement en raison de l’absence de corniche externe qui lui permet de s’intégrer entièrement avec le mur ou le plancher. Nemo est un appareil d’encastrement sans cadre pour installation murale ou au plafond, disponible dans la version avec 3 LED dans les tons de blanc chaud 3000K ou froid A++ RGB, driver exclu. Structure en font d’aluminum peint, double diffuseur en verre trempé couche, degré de protection IP67.Boîte blanc 5500K rdiver inclus; version de 3 LEDx1W + A d’encastrement inclus. 21 26 37 AAA.TRSL00 52 AAA.TRSL30 A B Codici/Codesmm C W D LAA.5102.556Ø90x135 E3x1,2W 5500K LAA.5102.558Ø90x135 3000K IP67 3x1,2W 90 135 33 118 K 19 AAA.TRSL05 AAA.TRSL31 RGB LAA.5102.599 Ø90x135 3x1,2W RGB 60 42 21 AAA.TRSL01 02 AAA.TRSL.25 Accessori / accessories / accessoires 117 AAA.TRSL.26 DMX interface 75 i 20 Telecomando a b AAA.TRSL35 AAA.TRSL23 A Driver RGB in posizione remota. Driver RGB with remote housing. Driver RGB pour un logement éloigné. AAA.TRSL27 B Centralina di controllo DMX Touch. c Touch DMX control unit. Unitè DMX Touch. AAA.TRSL25 C Interfaccia DMX. DMX interface. DMX interface. AAA.TRSL26 D Controllo a infrarossi telecomando. Infrared system with remote control. AAA.TRSL.24 Sistyeme infrarouge. AAA.TRSL.25 COlori / COLOrs / couleurs 03 Nero / Black / Noir DMX interface AAA.TRSL.24 D B Control Box AAA.TRSL.23 ne Master e Slave Telecomando R+ G+ B+ - RGB Control Box 05 Centralina di controllo DMX R+ G+ B+ - Funzione Master e Slave Centralina di controllo DMX LED 2015.2 105 ESTERNI | INCASSI A PAVIMENTO Aqua3 L’innovativo Aqua 3 è un faretto da incasso della collezione Aqua. Disponibile nella versione a 3 LED nelle tonalità bianco caldo 3000K o bianco freddo 5500K con lenti per fascio da 20, 24° o 60°, driver incluso; versione a 3 LEDx1W RGB, driver escluso. Struttura in alluminio tornito anodizzato, vetro temperato trasparente, IP67. Cassaforma inclusa The Aqua range offers now the Aqua 3 LED outdoor recessed. It is available in the 3 LED version in the tones of warm white 3000K or cold white 5500K with lenses for 20°, 24° or 60°, driver included; 3 LEDx1W RGB version, driver excluded. The structure is in turned anodized aluminum, transparent temperate glass, IP67. Recessed housing included. 21 26 37 L’encastré de sol Aqua 3 peut être installé dans les plafonds, les murs et les sols. Est composé de 3 LED de 1.2W en blanc chaud (3000K) ou blanc froid (5500K) avec lentilles pour 20°, 24° ou 60°, driver inclus; version 3 LEDx1W RGB, driver exclu. Structure en fonte d’aluminium anodisé et verre trempé transparent. IP67. Boitier d’encastrement inclus. AAA.TRSL00 52 AAA.TRSL30 A++ A+ Codici/Codesmm A B LAA.5103.456Ø65x135 C LAA.5103.458Ø65x135 D E IP67 K Lm 65 3x1,2W 5500K 242lm 3x1,2W 3000K 202lm 19 AAA.TRSL05 133 33 118 W AAA.TRSL31 RGB LAA.5103.499 Ø65x135 3x1,2W RGB 02 60 42 21 AAA.TRSL01 03 AAA.TRSL.25 Accessori / accessories / accessoires 117 AAA.TRSL.26 75 DMX interface 20 Telecomando a b AAA.TRSL35 AAA.TRSL23 A Driver RGB in posizione remota. Driver RGB with remote housing. Driver RGB pour un logement éloigné. AAA.TRSL27 B Centralina di controllo DMX Touch. c Touch DMX control unit. Unitè DMX. Touch AAA.TRSL25 C Interfaccia DMX. DMX interface. DMX interface. AAA.TRSL26 D Controllo a infrarossi telecomando. Infrared system with remote control. AAA.TRSL.24 Sistyeme infrarouge. AAA.TRSL.25 COlori / COLOrs / couleurs 05 Anodizzato Naturale / Natural anodized / Anodisé naturel DMX interface AAA.TRSL.24 D Control Box AAA.TRSL.23 e Master e Slave Telecomando R+ G+ B+ - 07 130 mm RGB Control Box Centralina di controllo DMX R+ G+ B+ - Funzione Master e Slave Centralina di controllo DMX LED 2015.2 107 ESTERNI | INCASSI A PAVIMENTO Aqua 42 42 Aqua è un apparecchio ad incasso per esterni e interni ad un LED. Struttura in alluminio tornito anodizzato, modelli con grado di protezione IP67 con cassaforma. Versione da 1,2W o 2,4W, bianco caldo 3000K o bianco freddo 5500K, con lenti per fascio da 12°, 24° o 30° o con vetro sabbiato bombato; versione 1 LEDx3W RGB, con vetro temperato. 350/700mA, driver escluso. 48 45 Aqua is a LED recessed outdoor and indoor family. Body in turned anodized aluminum, models with protection degree IP67 complete with recessed housing. Version for 1,2W/2,4W warm white 3000K or cold hite 5500K with lenses for 12°, 24° or 30° beam, or with sanded glass. Version with 1 LEDx3W RGB, with tempered glass; IP67 350/700 mA, driver excluded. 21 26 37 Les dimensions minimales et les effets lumineux sont les principales caractéristiques de cette famille de produit à usage intérieur et extérieur. Version 1,2W ou 2,4 Watt, blanc chaud (3000K) ou blanc 42 froid (5500K) avec des lentilles pour 15°, 24° ou 30°. Structure en aluminium tourné et anodisé avec verre sablé bombé; version 1 LEDx3W RGB, avec verre trempé. Indice de Protection IP67 avec boitier d’encastrement. 350/700 mA, driver exclue. AAA.TRSL00 52 AAA.TRSL30 A++ A+ Codici/Codesmm W 42 A B LAA.5101.356 Ø42 x H97 1x1,2/2,4W sabbiato/frosted C LAA.5101.358 Ø42 x H97 1x1,2/2,4W sabbiato/frosted D E 5500K LAA.5101.456 Ø42 x H94 1x1,2/2,4W 40° 5500K LAA.5101.458 Ø42 x H94 1x1,2/2,4W 40° 3000K Ø42 x H97 3x1W RGB K 42 3000K 97 33 94 118 45 IP67 19 AAA.TRSL05 AAA.TRSL31 94 42 02 RGB 60 LAA.5101.399 60 103 103 42 21 AAA.TRSL01 60 03 60 39 AAA.TRSL.25 39 Accessori / accessories / accessoires 75 DMX interface 20 Telecomando a bAAA.TRSL35 AAA.TRSL23 A Driver RGB in posizione remota. Driver RGB with remote housing. Driver RGB pour un logement éloigné. AAA.TRSL27 B Centralina di controllo DMX Touch. Touch DMX control unit. Unitè DMX Touch. AAA.TRSL.25 c DMX interface AAA.TRSL.24 AAA.TRSL25 C AAA.TRSL26 D Interfaccia DMX. DMX interface. DMX interface. Controllo a infrarossi telecomando. Infrared system with remote control. Sistyeme infrarouge. 103 117 AAA.TRSL.26 i COlori / COLOrs / couleurs 05 Anodizzato Naturale / Natural anodized / Anodisé naturel 39 Telecomando D B Control Box AAA.TRSL.23 ne Master e Slave AAA.TRSL.24 07 R+ G+ B+ - RGB Control Box Centralina di controllo DMX R+ G+ B+ - Funzione Master e Slave Centralina di controllo DMX LED 2015.2 109 54 07 Raggio ESTERNI | INCASSI A PAVIMENTO 56 09 Raggio è la versione della serie Aqua con calotta incorporata nella struttura. Versione da 1,2W/2,4W, bianco caldo 3000K o bianco freddo 5500K, con calotta da una o due finestre e con vetro sabbiato. Struttura in alluminio tornito anodizzato, grado di protezione IP67, completo di cassaforma. Alimentabile a 350 e 700 mA, driver escluso. Raggio is the version of the Aqua family having the cover included in the fitting. Version for 1,2W/2,4W in the tones warm white 3000K or cold white 5500K, with one or two windows covering dome and with sanded glass. Body in turned RAGGIO LAA.5101.856 RAGGIO anodized aluminum, protection degree IP67, complete with recessed box.Powered at 350 LAA.5101.858 and 700 mA, driver included. 11 LAA.5101.956 LAA.5101.958 Raggio est un encastré de sol issu de la série Aqua doté d’une coupelle incorporée à la structure. 1 LED 1,2W/2,4W blanc chaud (3000K) ou blanc froid (5500K), coupelle à une ou deux fenêtres avec verre sablé. Structure en aluminium étiré anodisé. Indice de Protection IP67, complété du boitier d’encastrement. Alimentation de 350mA, 700mA. Driver exclu. A++ A+ Codici/Codesmm W A 12 B LAA.5101.856 Ø60x103C 1,2/2,4W 1 finestra/one window LAA.5101.858 Ø60x103D 1,2/2,4W 1 finestra/one window LAA.5101.956 Ø60x103 E 1,2/2,4W 2 finestre/two windows RAL9010 IP67 LAA.5101.958 Ø60x103 RAL9005 60 103 103 60 1,2/2,4W 2 finestre/two windows 14 RAL9006 39 39 COlori / COLOrs / couleurs Nino Grigio opaco metallizzato / Matt metallic grey / Gris opaque métallisé 15 50 27 28 RAL 7035 Nino è un apparecchi a incasso con un design elegante e raffinato, caratterizzato dall’assenza della cornice e dal vetro satinato che ricopre la lampada LED. Struttura in alluminio tornito, diffusore in vetro satinato e cassaforma in alluminio. LED a luce bianca calda 3000K o bianca fredda 5500K. Cassaforma inclusa. Driver escluso. Nino is a recessed fitting with an elegant and refined design, characterized by the absence of the frame and frosted glass 37 and aluminum casing. It hosts one LED warm 3000K or cold covering the LED bulb. Body in turned aluminum, satin glass 5500K white. Recessed housing included. Driver not included. NINO 06 LAA.5101.556 LAA.5101.558 Nino est un appareil d’encastrement avec design élégant et raffiné, caractérisé par l’absence de cadre et le verre satinè qui couvre le LED. Cadre en aluminium usiné, verre satiné et boîtier en aluminium. Pour une LED blanc chaud 3000K ou blanc froid 5500K. Boîtier d’encastrement inclus. Driver exclu. A++ A+ A Codici/Codesmm W B LAA.5101.556 Ø41x90 C 1,2/2,4W sabbiato/frosted LAA.5101.558 Ø41x90 D 1,2/2,4W sabbiato/frosted LAA.5101.656 Ø41x90 E1,2/2,4W trasparente/ trasparent IP67 41 90 LAA.5101.658 Ø41x90 1,2/2,4W trasparente/ trasparent 39 02 COlori / COLOrs / couleurs 03 Nero / Black / Noir LED 2015.2 111 05 ESTERNI 52 | PALETTI & PROIETTORI 03 03 53 05 05 54 07 07 Power Spot 56 09 09 Power Spot è un proiettore per esterni caratterizzato da una emissione luminosa intensa e dalla orientabilità ampia. Struttura in pressofusione di alluminio con vetro temperato; sorgenti LED, con potenza 18W (max 2240lm) o 25,5W (max 3300lm) e riflettore a 45°; luce bianca calda 3000K e bianco naturale 4000K. IP66. Driver incluso. 11are its powerfull light beam and RAL9010 Power Spot is a spot for outdoor use, and its main features the adjustability. Body made in die-cast aluminium with tempered glass diffuser;18W LED POWERSPOT PST.4636.157 PST.4636.158 (max 2240lm) or a 25,5W LED (max 3300lm) with 45° reflector; warm white tone (3000K) or natural white tone (4000K). IP66; driver included. 11 Power Spot est un projecteur caractérisée par une émission intense et grande orientabilité. Structure en fonte d’aluminium avec verre trempré; LED de 18W (max 2240lm) ou LED de 25,5W (max 3300lm) et réflecteur 45°, blanc chaud (3000K) ou blanc naturel (4000K). IP66; driver inclus. Codici/Codesmm PST.4636.157Ø160x370x275 PST.4636.158Ø160x370x275 A++ 12 A+ A BW C D 23W E23W 14 RAL9005 K 12 Lm 4000K 3555lm 3000K 3420lm Max 370 IP66 275 Ø 160 RAL9006 14 50 15 15 27 28 RAL 7035 27 COlori / COLOrs / couleurs Accessori / accessories / accessoires POWERSPOT PST.4632.L00 160 159 PST.4632.L00 37 A JEZ.55700.001 B Griglia Grid Grille Riflettore 13 Reflector 13° Reflecteur 13° ° JEZ.55700.002 B Riflettore 20° Reflector 20° Reflecteur 20° 06 Grigio antracite / Anthracite grey / Gris anthracite 37 Grigio chiaro opaco / Clear matt grey / Gris clair opaque LED 2015.2 113 ESTERNI | PALETTI & PROIETTORI Aqua 3 Pro Proiettore per esterni disponibile nella versione a 3 LED nelle tonalità bianco caldo 3000K o bianco freddo 5500K con lenti per fascio da 20° o, opzionali, 24° o 60°. La struttura è in alluminio tornito ed anodizzato, completa di braccio orientabile su due assi, grado di protezione IP67. Alimentabile a 350 mA, driver incluso. Aqua 3 is available in the 3 LED version in the tones of warm white 3000K or cold white 5500K with 20° lenses or, optional, 24° or 60°.The structure is in turned anodized aluminum, transparent temperate glass, protection degree IP67. Recessed housing included. Driver 350 mA included. AQUA PRO en blanc chaud (3000K) ou blanc froid (5500K) avec lentilles de 20° ou, L’Aqua 3 est composé de 3 LED de 31.2W optionelle, 24° ou 60°. Structure en fonte d’aluminium anodisé et verre trempé transparent. Indice de Protection IP67. Boitier d’encastrement et alimentation inclus. A++ A+ Codici/CodesmmW K Lm A B LAA.5103.756 Ø65x138x1273x1,2W 5500K 242lm C LAA.5103.758 Ø65x138x1273x1,2W 3000K 202lm D E IP67 0265 138 127 03 Accessori / accessories / accessoires LAA.5100.036 A LAA.5100.038 A Lenti fascio medio Medium beam lenses Lentilles faisceau moyen Lenti fascio largo Wide beam lenses Lentilles faisceau large LAA.5100.091B COlori / COLOrs / couleurs Picchetto Spike Pointe Anodizzato Naturale / Natural anodized / Anodisé naturel 05 Aqua Pro 07 Aqua Pro è un proiettore per esterni, installabile a parete o a terra e orientabile su entrambi gli assi. Disponibile nella versione a 1 LED nelle tonalità bianco caldo 3000K o bianco freddo 5500K con lenti per fascio da 12°, 24° o 30°.Struttura in alluminio tornito ed anodizzato, con braccio orientabile su due assi; grado di protezione è IP67.Driver escluso. Aqua Pro is an outdoor projector that can be installed on the wall or on the floor and it can be oriented on both the axis. It is available in the version for 1 LED in the tones warm white 3000K and cold white 5500 with 12°, 24° or 30° lenses.The structure is in turned and anodized aluminum, with adjustable bracket on two axis, IP67. Driver excluded. 09 Aqua Pro est un projecteur conçu pour AQUA un usage PRO extérieur en applique ou au sol orientable sans toutes les positions. L’Aqua Pro est composé de 1 LED blanc chaud (3000K) ou blanc froid (5500K) avec lentilles de 12°. 24° ou 40°. Structure en aluminium tourné et anodisé complété d’un étrier orientable sur deux axes. IP67. Driver exclu. A++ A+ A Codici/Codesmm W K B C LAA.5101.756Ø41x118x63 1x1,2/2,4W 5500K D LAA.5101.758Ø41x118x63 1x1,2/2,4W 3000K E IP67 11 02 118 63 42 12 03 Accessori / accessories / accessoires LAA.5100.001 A LAA.5100.001 A Lenti fascio medio Medium beam lenses Lentilles faisceau moyen Lenti fascio stretto Narrow beam lenses Lentilles faisceau etroit LAA.5100.090B Picchetto Spike Pointe COlori / COLOrs / couleurs 14 05 15 07 Anodizzato Naturale / Natural anodized / Anodisé naturel LED 2015.2 115 52 03 ESTERNI | PALETTI & PROIETTORI 03 53 05 05 54 07 07 Mini Apollo 56 09 09 I modelli Mini Apollo sono disponibili ora anche in versione paletto, per l’illuminazone di giardini, passaggi, aree residenziali. Corpo in lega di alluminio estruso verniciato a polveri epossipoliestere; testa in pressofusione di alluminio verniciata a polveri epossipoliestere. Schermo in vetro temperato trasparente. Ospita sorgenti luminose LED sia con luce naturale 4000K che luce calda 3000K, per emissione luminosa mono o bi-direzionale. È disponibile in due altezze: 200mm, 500mm. Grado di protezione IP65. RAL9010 The Mini Apollo models are now also available in uplight11 version, in the lights of gardens, walkways, residential areas. Body in extruded aluminum alloy with epoxy powder coated, die-cast aluminum head coated with epoxy powder. Diffuser in transparent tempered glass. Accommodates LED light sources with natural light (4000K) or warm light (3000K) light output for mono or bi-directional emisssion. It is available in two heights: 200mm, 500mm. Degree of protection IP65. 11 Les modèles Mini Apollo sont maintenant disponibles en version borne, dans les lumières de PALETTO jardins, les allées, les zones résidentielles. Corps en alliage d’aluminium extrudé avec MINIAPOLLO MTA.5467.257 MTA.5467.258 poudré époxy, moulé sous pression, tête en aluminium revêtu de poudre époxy. Diffuseur en verre trempé transparent. Capacité sources lumineuses à LED avec la lumière naturelle (4000K) que la lumière chaude (3000K) sortie de la lumière pour mono ou bi-directionnelle. Il est disponible en deux hauteurs: 200 mm, 500 mm. Degré de protection IP65. MINIAPOLLO PALETTO 12 W K RAL9005 12 Lm 8x1,2W 4000K 752lm 8x1,2W 3000K 680lm 14 MTA.5466.257 MTA.5466.258 8x1,2W 4000K 752lm MTA.5466.258163x81x200 8x1,2W 3000K 680lm RAL9006 14 200 MTA.5466.257163x81x200 500 A++ A+ A B Codici/Codesmm C D MTA.5467.257163x81x500 E MTA.5467.258163x81x500 IP65 15 163 81 50 163 81 15 27 ini APollo PAletto 27 MTA.TF 173 Accessori / accessories / accessoires 116 LED 2015.2 28 RAL 7035 MTA.TF A Tirafondi per muratura 37 Pole finxing bolts Patte de scellement COlori / COLOrs / couleurs 06 Grigio antracite / Anthracite grey / Gris anthracite 37 Grigio chiaro opaco / Clear matt grey / Gris clair opaque SORGENTI LED | Drivers LED - Drivers NEW Modulo LED 1100lm, dimmerabile, fascio 24° e 40°. Driver incluso. LED Module 1100lm, dimmable, 24° and 40° beam. Driver included. LED Module 1100lm, dimmable, faisceau 24° et 40°. Driver inclus. NEW Modulo LED 900lm, dimmerabile, LED: 4000K (57) - 3000K (58). 13W LED 1150lm-1080lm Ø49x50mm AAA.9986.157 AAA.9986.158 AAA.9986.257 AAA.9986.258 NEW fascio 24° e 40°. Driver incluso. LED Module 900lm, dimmable, 24° and 40° beam. Driver included. LED Module 900lm, dimmable, faisceau 24° et 40°. Driver inclus. LED: 4000K (57) - 3000K (58). 11W LED 980lm-920lm Ø49x50mm 13W 24° 13W 24° 13W 40° 13W 40° AAA.9987.157 AAA.9987.158 AAA.9987.257 AAA.9987.258 11W 24° 11W 24° 11W 40° 11W 40° Modulo LED 111 1200lm/1800lm, fascio 24° o 40°. Driver interno incluso. LED Module 111 1200lm/1800lm, 24° or 40° beam. Internal driver included. LED Module 111 1200lm/1800lm, faisceau 24° ou 40°. Internal driver inclus. LED: White 4000K (57) - 3000K (58). 18W 230C AC 1215lm-1125lm Ø111x46mm 230C AC 1755lm-1665lm 25W Ø111x46mm AAA.9981.157 18W 24° AAA.9981.158 18W 24° AAA.9981.257 18W 40° AAA.9981.258 18W 40° AAA.9982.157 25W 24° AAA.9982.158 25W 24° AAA.9982.257 25W 40° AAA.9982.258 25W 40° NEW Modulo LED 111 2900lm, fascio 24° Modulo LED 1100lm , 35° fascio, 1100lm flux. Driver incluso. LED Module 1100lm , 35° beam, 1100lm flux. Driver included. LED Module 1100lm , 35° faisceau, 1100lm flux. Driver inclus. o 40°. Driver incluso. LED Module 111 2900lm, 24° or 40° beam. Driver included. LED Module 111 2900lm, faisceau 24° ou 40°. Driver inclus. LED: 4000K (57) - 3000K (58). 12,5W LED 1100lm Ø50x85mm LED: White 4000K (57) - 3000K (58). 33,8W LED 2900lm-2740lm Ø111x46mm AAA.9983.157 AAA.9983.158 AAA.9983.257 AAA.9983.258 AAA.9991.057 AAA.9991.058 AAA.9991.157 AAA.9991.158 33,8W 24° 33,8W 24° 33,8W 40° 33,8W 40° NEW Modulo LED 1150lm, 240mA; riflettore 40°. Driver incluso. LED Module 1150lm, 240mA; reflector 40°. Driver included. LED Module 1150lm, 240mA; reflecteur 40°. Driver inclus. Modulo LED 850lm, 35° fascio, 850lm flux. Driver incluso. LED Module 850lm, 35° beam, 850lm flux. Driver included. LED Module 850lm, 35° faisceau, 850lm flux. Driver inclus. LED: 4000K (57) - 3000K (58). 8,7W LED 850lm Ø50x65mm 12,5W 35° 12,5W 35° 12,5W 35° diffuser 12,5W 35° diffuser AAA.9992.057 AAA.9992.058 AAA.9992.157 AAA.9992.158 8,7W 35° 8,7W 35° 8,7W 35° diffuser 8,7W 35° diffuser JEW.GU10000 Kit di conversione attacco GU10 per incassi 12V GU10 conversion kif for 12V recessed fittings. Kit pour conversion 12V NEW Modulo LED 24V 1150lm 240mA; riflettore 40°. Convertitore incluso. Driver escluso. LED Module 24V 1150lm 240mA; reflector 40°. Converter included. Driver excluded. LED Module 24V 1150lm 240mA; reflecteur 40°. Converter inclus. Driver exclu. LED: 4000K (57) - 3000K (58). 9W LED 1170lm-980lm Ø50x73mm AAA.9993.057 9W 40° AAA.9993.058 9W 40° LED: 4000K (57) - 3000K (58). 9W LED 24V 1170-980lm Ø50x73mm AAA.9994.057 9W 40° AAA.9994.058 9W 40°0 LED DRIVER Tensione Costante LED DRIVER Constant Current LED DRIVER Constant Current AAA.TRSL00 AAA.TRSL01 AAA.TRSL05 AAA.TRSL30 AAA.TRSL31 AAA.TRSL35 LED DRIVER Tensione Costante 24V LED DRIVER Constant Voltage 24V LED DRIVER Voltage Constant 24V AAA.TRSL08 AAA.TRSL09 AAA.TRSL10 3W 350mA 4W 350mA 19W 350mA 3W 700mA 12W 700mA 20W 700mA LAA.5100.001 LAA.5100.002 LAA.5100.011 LAA.5100.012 Lenti fascio medio Medium beam lenses Lentilles faisceau moyen Lenti fascio stretto Narrow beam lenses Lentilles faisceau etroit Lenti fascio medio Medium beam lens Lentilles faisceau moyen Lenti fascio stretto Narrow beam lenses Lentilles faisceau etroit 30W 75W 150W LAA.5100.021 LAA.5100.022 LAA.5100.025 LAA.5100.026 LAA.5100.006 LAA.5100.007 Lenti fascio stretto Narrow beam lenses Lentilles faisceau etroit Lenti fascio medio Medium beam lens Lentilles faisceau moyen Gruppo 3 lenti fascio medio 3 lenses medium beam Group trois lentilles faisceau moyen Gruppo 3 lenti fascio stretto 3 lenses narrow beam Group trois lentilles faisceau etroit LED 2015.2 117 CODICI | PAGINA 002.012.802033 002.023.802031 002.023.802131 002.023.802231 002.024.802031 002.024.8021 31 002.024.802231 002.025.802031 002.025.802131 002.025.802231 002.026.802031 002.031.0001.0033 002.031.802033 002.031.802033 003.012.2000.0533 003.031.2000.0533 05.012.2001.2333 005.031.2001.2333 011.001.8001.5629 011.001.8001.5729 011.001.8001.5829 011.001.8002.5629 011.001.8002.5729 011.001.8002.5829 011.001.8002.9929 011.001.8061.5629 011.001.8061.5729 011.001.8061.5829 011.001.8062.5629 011.001.8062.5729 011.001.8062.5829 011.001.8062.9929 011.001.8101 29 011.001.810229 011.001.810329 011.001.810429 011.001.810529 011.001.810629 011.001.810729 011.001.810829 011.001.810929 011.001.812029 011.001.812129 011.001.812229 014.000.5010.0033 025.070.4411.0229 025.070.4411.09 29 032.023.000131 032.024.000131 AAA.9981.157117 AAA.9981.158 117 AAA.9981.257117 AAA.9981.258 117 AAA.9982.157117 AAA.9982.158 117 AAA.9982.257117 AAA.9982.258 117 AAA.9983.157117 AAA.9983.158 117 AAA.9983.257117 117 AAA.9983.258 AAA.9986.157117 AAA.9986.158 117 AAA.9986.257117 AAA.9986.258 117 AAA.9987.157117 AAA.9987.158 117 AAA.9987.257117 AAA.9987.258 117 AAA.9991.057117 AAA.9991.058117 AAA.9991.157117 AAA.9991.158117 AAA.9992.057117 AAA.9992.058117 AAA.9992.157117 AAA.9992.158117 AAA.9993.057117 AAA.9993.058117 AAA.9994.057117 118 LED 2015.2 AAA.9994.058117 AAA.DP215 AAA.TRSL00 117 AAA.TRSL01117 AAA.TRSL05117 AAA.TRSL08117 AAA.TRSL0829 AAA.TRSL0893 AAA.TRSL09117 AAA.TRSL0929 AAA.TRSL09 93 AAA.TRSL10 117 AAA.TRSL1029 AAA.TRSL1393 AAA.TRSL14 77 AAA.TRSL1577 AAA.TRSL23105 AAA.TRSL23107 AAA.TRSL23109 AAA.TRSL2385 AAA.TRSL2391 AAA.TRSL2379 AAA.TRSL2383 AAA.TRSL2389 AAA.TRSL25105 AAA.TRSL25107 AAA.TRSL25109 AAA.TRSL2585 AAA.TRSL2591 AAA.TRSL2579 AAA.TRSL2583 AAA.TRSL2589 AAA.TRSL26105 AAA.TRSL26107 AAA.TRSL26109 AAA.TRSL2685 AAA.TRSL2691 AAA.TRSL2683 AAA.TRSL2679 AAA.TRSL2689 AAA.TRSL27105 AAA.TRSL27107 AAA.TRSL27109 AAA.TRSL2785 AAA.TRSL2791 AAA.TRSL2779 AAA.TRSL2783 AAA.TRSL2789 117 AAA.TRSL30 AAA.TRSL31117 AAA.TRSL35117 AFB.3453.05715 AFB.3453.05815 AFB.3454.05715 AFB.3454.05815 AFB.C1815 AFB.C3615 AFB.C5815 AFB.CD15 AFB.CF15 AFB.CL9015 AFB.CT15 AFL.RA15 ART.5600.09125 ART.5600.09225 ART.5600.09425 ART.5600.09525 ART.5600.09625 ART.5620.05725 ART.5620.05825 ART.5621.05725 ART.5621.05825 ART.5622.05725 ART.5622.05825 ART.5623.05725 ART.5623.05825 DUC.3371.05721 DUC.3371.05821 DUC.3372.05721 DUC.3372.05821 DUC.3373.05721 DUC.3373.05821 DUC.3374.05721 DUC.3374.05821 DUC.3379.05721 DUC.3379.05821 DUC.CA21 DUC.CD21 DUC.CL21 DUC.MF389 DUC.MF21 DUC.TE221 DUC.TE321 F18.5021.05734 F18.5021.05834 F18.5023.05734 F18.5023.05834 F44.3211.05734 F44.3211.05834 F44.3213.05734 F44.3213.05834 F50.5011.05735 F50.5011.05835 F50.5013.05735 F50.5013.05835 F55.5015.05735 F55.5015.05835 F55.5017.05735 F55.5017.05835 ILI.3493.05713 ILI.3493.05813 ILI.3494.05713 ILI.3494.05813 ILI.CD13 ILI.RA13 ILI.TE13 JAC.5716.05779 JAC.5716.05879 JAC.5718.05779 JAC.5718.05879 JAC.5721.15779 JAC.5721.15879 JAC.5721.25379 JAC.5721.25779 JAC.5723.15779 79 JAC.5723.158 JAC.5723.25779 JAC.5723.25879 79 JAC.5737.199 JAC.5737.29979 JAC.5738.19979 JAC.5738.29979 JAC.AP79 JAC.BP79 JAC.DP79 JAC.PC79 JAC.PC83 JAC.PC81 JAD.5816.05789 JAD.5816.05889 JAD.5818.05789 JAD.5818.05889 JAD.5821.15789 JAD.5821.15889 JAD.5821.25789 JAD.5821.25889 JAD.5823.15789 JAD.5823.15889 JAD.5823.25789 JAD.5823.25889 JAD.5837.19989 JAD.5837.29989 JAD.5838.19989 JAD.5838.29989 JAD.C2189 JAD.C2489 JAD.C3521 JAD.C5489 JAD.C5421 JAD.CA89 JAR.5850.00193 JAR.5850.00293 JAR.5850.01093 JAR.5850.01193 JAR.5851.05793 JAR.5851.05893 JAR.5852.05793 JAR.5852.05893 JAT.5280.15745 JAT.5280.15845 JAT.5281.15745 JAT.5281.15845 JEC.5921.15785 JEC.5921.15885 JEC.5921.25785 JEC.5921.25885 JEC.5923.15785 JEC.5923.15885 JEC.5923.25785 JEC.5923.25885 JEC.5937.19985 JEC.5937.29985 JEC.5938.19985 JEC.5938.29985 JEC.AP85 JEC.APR85 JEC.PC85 JED.5951.15791 JED.5951.15891 JED.5951.25791 JED.5951.25891 JED.5953.15791 JED.5953.15891 JED.5953.25791 JED.5953.25891 JED.5957.19991 JED.5957.29991 JED.5958.19991 JED.5958.29991 JED.14015791 JED.14015891 JED.28015791 JED.28015891 JED.C2191 JED.C2491 JED.C5491 JED.CA91 JED.CD91 JEE.5309.05741 JEE.5309.05841 JEE.5310.05741 JEE.5310.05841 JEE.5311.05741 JEE.5311.05841 JEE.5312.05741 JEE.5312.05841 JEE.5320.05741 JEE.5320.05741 JEE.5322.05741 JEE.5322.05841 JEG.5352.05743 JEG.5352.05843 JEG.5362.05743 JEG.5362.05843 JEL.5550.15799 JEL.5550.15899 JEL.AG 99 JEL.C199 JEL.C399 JEL.FG99 JEL.FR299 JEO.35MGUB101 JEO.5501.157B101 JEO.5501.158B101 JEO.5502.157B101 JEO.5502.158B101 JEO.5502.257B101 JEO.5502.258B101 JEO.C1101 JEO.C2101 CODICI | PAGINA JEO.FR2101 JEP.5560.25797 JEP.5560.25897 JEP.01075697 JEP.01075897 JEP.AG97 JEP.C197 JEP.C297 JEP.FG97 JEP.FR297 JES.01075787 JES.01075887 JET.2011GU51 JET.5270.00053 JET.5271.00053 JET.SQ01GU51 JEW.103549 JEW.103649 JEW.104549 JEW.104649 JEW.105549 JEW.105649 JEW.GU10000117 JEY.010356A103 JEY.010356B103 JEY.010358A103 JEY.010358B103 JEY.C1103 JEY.C2103 JEZ.55700.00197 JEZ.55700.00195 JEZ.55700.001113 JEZ.55700.00297 JEZ.55700.00295 JEZ.55700.002113 JEZ.557000.15795 JEZ.557000.15895 JEZ.AG95 JEZ.C195 JEZ.C395 JEZ.FG95 JEZ.FR295 JUC.5671.15783 JUC.5671.15883 JUC.5671.25783 JUC.5671.25883 JUC.5673.15783 JUC.5673.15883 JUC.5673.25783 JUC.5673.25883 JUC.0218129983 JUC.0218139983 JUC.0227129983 JUC.0227139983 JUC.AP83 JUC.APR83 JUC.SO83 LAA.5100.001115 LAA.5100.001115 LAA.5100.001117 LAA.5100.002117 LAA.5100.006103 LAA.5100.006117 LAA.5100.007103 LAA.5100.007117 LAA.5100.011117 LAA.5100.012117 LAA.5100.021117 LAA.5100.021101 LAA.5100.022101 LAA.5100.022117 LAA.5100.025117 LAA.5100.026117 LAA.5100.036115 LAA.5100.038115 LAA.5100.090115 LAA.5100.091115 LAA.5101.356109 LAA.5101.358109 LAA.5101.399109 LAA.5101.456109 LAA.5101.458109 LAA.5101.556111 LAA.5101.558111 LAA.5101.656111 LAA.5101.658111 LAA.5101.756115 LAA.5101.758115 LAA.5101.856 111 111 LAA.5101.858 LAA.5101.956 111 LAA.5101.958111 LAA.5102.556105 LAA.5102.558105 LAA.5102.599105 LAA.5103.456107 LAA.5103.458107 LAA.5103.499107 LAA.5103.756115 LAA.5103.758115 LBY.1258A87 LBY.1258B87 LBY.5433.05887 LBY.5433.15887 MBE.4100.00161 MBE.4100.00261 MBE.4100.00361 MBE.4100.21061 MBE.4100.21161 MBE.4100.31061 MBE.4100.41061 MBE.4100.51061 MBE.4100.51161 MBE.4100.60561 MBE.4100.61061 MBE.4100.61161 61 MBE.4100.700 MBE.4100.90061 MBE.410657 MBE.4135.15757 MBE.4135.15857 MBE.415155 MDI.4435.15755 MDI.4435.15855 MDI.4435.16755 MDI.4435.16855 MDI.4452.M55 MDI.4452.N55 MGE.4232.15759 MGE.4232.15859 MGE.4232.25759 MGE.4232.25859 MGE.4235.15759 MGE.4235.15859 MGE.4352M59 MIO.4332.15747 MIO.4332.15847 MIO.4332.25747 MIO.4332.25847 MIO.4335.15747 MIO.4335.15847 MIO.4352.M47 MNU.5610.15727 MNU.5610.15827 MNU.5611.15727 MNU.5611.15827 MOB.QR1B39 MOB.QR1M39 MOB.QR1Q39 MOB.QR1T39 MOD.5200.00157 MOD.5200.00199 MOD.5200.00155 MOD.5200.00257 MOD.5200.00299 MOD.5200.00255 MOD.QR1B37 MOD.QR1M37 MOD.QR1Q37 MOD.QR1T37 MOT.QR1M37 MTA.5404.15775 MTA.5404.15875 MTA.5404.95775 MTA.5404.95875 MTA.5408.05775 MTA.5408.05875 MTA.5409.05775 MTA.5409.05875 MTA.5416.15775 MTA.5416.15875 MTA.5416.25775 MTA.5416.25875 MTA.5417.15775 MTA.5417.15875 MTA.5417.25775 MTA.5417.25875 MTA.5466.257116 MTA.5466.258116 MTA.5467.257116 MTA.5467.258116 MTA.TF 116 MTB.5444.15771 MTB.5444.15871 MTB.5444.25771 MTB.5444.25871 MTC.5424.15771 MTC.5424.15871 MTC.5424.25771 MTC.5424.25771 MTE.5445.05777 MTE.5445.05877 MTE.5445.15777 MTE.5445.15877 MTP.5420.15773 MTP.5420.15873 77 MTS.5428.001 MTS.5428.05777 MTS.5428.05877 MTX.35BGUW69 MTX.35MGU69 MTX.5474.15769 MTX.5474.15869 MTX.5475.15769 MTX.5475.15869 MTX.5476.15767 MTX.5476.15867 MTX.5477.15767 MTX.5477.15867 MTX.5477.25767 MTX.5477.25867 MTX.5479.15767 MTX.5479.15867 MTX.5479.25767 MTX.5479.25867 MTZ.35BGUW65 MTZ.35MGU65 MTZ.5430.15765 MTZ.5430.15865 MTZ.5432.15765 MTZ.5432.15865 MTZ.5436.15763 MTZ.5436.15863 MTZ.5437.15763 MTZ.5437.15863 MTZ.5437.25763 MTZ.5437.25863 MTZ.5439.15763 MTZ.5439.15863 MTZ.5439.25763 MTZ.5439.25863 PST.4632.L00113 PST.4636.157113 PST.4636.158113 TIE.5911.15781 TIE.5911.15881 TIE.5911.25781 TIE.5911.25881 TIE.5913.15781 TIE.5913.15881 TIE.5913.25781 TIE.5913.25881 TIE.AP81 TIE.APR81 TIE.BP81 TIE.DP81 TNC.3433.05717 TNC.3433.05817 TNC.3434.05717 TNC.3434.05817 TNC.C3517 TNC.C5417 TNC.CA17 TNC.CD17 TNC.CL17 TNC.MF17 TNC.TE317 TNC.TE17 TNE.3420.05719 TNE.3420.05819 TNE.3421.05719 TNE.3421.05819 TNE.CA19 TNE.CD19 TNE.MF19 TNE.TE19 TNI.3413.0577 TNI.3413.0587 TNI.3414.0577 TNI.3414.0587 TNI.AP27 TNI.AP7 TNI.CD7 7 TNI.CL TNI.DP8 TNI.DP9 TNI.RA7 TNI.RA8 TNI.RA9 TNI.SO7 TNI.SO9 TNI.SO8 TNI.TE7 ULS.3323.05711 ULS.3323.05811 ULS.3324.05711 ULS.3324.05811 ULS.CD11 ULS.RA11 ULS.SO11 ULS.TE11 VIE.MF23 VIS.3323.0579 VIS.3323.05723 VIS.3323.0589 VIS.3323.05823 VIS.3324.0579 VIS.3324.05723 VIS.3324.0589 VIS.3324.05823 VIS.3329.0579 VIS.3329.05723 VIS.3329.0589 VIS.3329.05823 VIS.CD8 VIS.CD9 VIS.CD23 VIS.TE8 VIS.TE23 VIS.TE9 LED 2015.2 119 Condizioni generali di vendita 1. TERMINI DI CONSEGNA La merce viaggia sempre a rischio e pericolo del committente. Gli ordini verranno evasi in base alle disponibilità e le spedizioni potranno essere fatte anche parzialmente. La merce viene sempre resa franco nostro stabilimento. Nel caso in cui dovessero verificarsi mancanze, manomissioni oppure danneggiamenti della merce, l’acquirente dovrà apporre riserve scritte al trasportatore all’atto della ricezione della merce al fine di avere diritto alla riparazione o reintegrazione. Se tali riserve non venissero apposte al trasportatore, l’acquirente perderà automaticamente il diritto alla reintegrazione o riparazione dei prodotti. Qualsiasi esportazione delle merci acquistate deve essere precedentemente autorizzata dalla CIVIC. 2. RESO DI MERCE I resi di merce potranno essere accettati soltanto previo accordo scritto formale tra la nostra società e l’acquirente. Tuttavia, tutti quei prodotti non presenti sui listini e cataloghi della nostra società ed oggetto di fabbricazioni o ordini particolari non potranno essere resi in ogni caso. Le spese ed i rischi relativi ai resi di merce rimarranno sempre a carico esclusivo dell’acquirente. Solo dopo una verifica da parte nostra del materiale reso, la nostra società potrà dar luogo ad una nota di credito a favore dell’acquirente o eventualmente alla sostituzione. Rimane inteso che qualsiasi indennità o risarcimento danni a favore dell’acquirente rimarrà esclusa. 3. PAGAMENTI Si riconoscono solamente i pagamenti fatti direttamente al nostro domicilio o a persone autorizzate, da noi, per iscritto. In caso di ritardato pagamento, totale o parziale, verranno addebitati i relativi interessi di mora. Per qualsiasi sommanon pagata alla scadenza riportata sulla fattura, si prevede l’applicazione d’interessi moratori pari al tasso BCE +7% (D.lgs 231/2002) 4. RISERVA DI PROPRIETA’ Per pagamento da effettuarsi in tutto o in parte dopo la consegna i prodotti consegnati restano di proprietà del venditore fino al momento del completo pagamento del prezzo, nella misura permessa dalla legge del paese dove i prodotti si trovano. Il compratore per tanto si impegna a fare quanto necessario per costituire nel suddetto paese una valida riserva di proprietà nella forma più estesa consentita, o porre in essere un’analoga forma di garanzia a favore del venditore. General Sales Condition Conditions 1. DELIVERY TERMS All goods travel at the Purchaser’s own risk. Goods will be delivered in relation to availability and partial orders will also be dispatched. Goods are always delivered ex-factory. On receipt of the goods, any losses, damages or tampering, the purchaser must immediately advise the Carrier concerned in order to obtain the right for the repairing or re-instatement of order. The Purchaser will automatically loose any right to the repairing or re-instatement of their order if this written notice is not submitted to the Carrier. Any export of the purchased goods must be previously authorised by Civic. 1. DÉLAIS DE LIVRAISON Les marchandises sont transportées aux risques du client. Les marchandises seront livrées selon disponibilité et livraisons partiellers sont permises. Les conditions de livraison sont toujours ex-magasin. Le client doit vérifier immédiatement et soigneusement les marchandises au moment du livraison. Les réclamations éventuelles pour marchandises manquantes ou vices apparants, les litiges ou les contestations sur les marchandises ne sont recevrables que si elles sont introduites par lettre directement aprés réception des marchandises. Sinon le client perd automatiquement le droit à la réparation des marchandises sous garantie ou le remplacement éventuel des marchandises. Tout les exportations de marchandises doivent être précédemment autorisés par Civic. 2. GOODS RETURNED Goods can only be returned if previously agreed between the parties. In any case, all the products not included in our price list and catalogue and produced especially for the purchaser, will not be returned. All returns are at risk and cost of the Purchaser. Goods returned will firstly be evaluated before a credit note in favour of the Purchaser will be passed or substitution of the goods. In any case the purchaser shall not be entitled to any indemnity or reimbursement of damages. 3. PAYMENTS Only payments made directly to our domicilium or to persons authorized by ourselves in writing will be accepted. Any delays in payment or partial payments, could result in default interest being charged to the Purchaser. Any amounts outstanding on invoice expiry date, the seller has the right to charge interest at the rate indicated from BCE + 7% (according with D.lgs 231/2002). 4. TITLE RESERVATION All goods delivered remain the property of the Seller until all payments have been made in full, within the limits of the law of the country where the products are located. Consequently the purchaser will have to do all he can in order to constitute, in the country where the products are located, a property reservation in the most extensive form permitted or to create a similar form of guarantee in favour of the seller. Drawings, sizes, materials and colours of the product contained in this catalogue are purely indicative. de vente 2. RENVOI DES MARCHANDISES Aucun renvoi des marchandises n’est accepté sans autorisation préalable par écrit du fournisseur. En tout cas, toutes les marchandises qui ne se trouvent pas sur notre liste de prix et dans notre catalogue, parce que elles sont fabriquées spécialement pour notre client, ne peuvent pas être renvoyées. Le renvoi des marchandises sera au risque et au charge du client. Seulement après un contrôle profonde des marchandises retournées et si notre société estime qu’un renvoi est fondé, nous considerons la possibilité de rédiger une note de crédit ou le remplacement des marchandises. En tout cas l’acheteur des marchandises n’a uncun droit à des dommages-intérêts. 3. PAIEMENT Toutes les factures sont payables de plein droit sur les comptes bancaires de notre société ou sur les comptes de nos agents , ceci seulement àprès autorisation écrite de notre part. A défaut de paiement à l’échéance de la facture ou à un paiement partiel de la facture le montant facturé sera majoré de dommages-intérêts. Les factures produiront des intérêts selon la BCE +7% (D.lgs 231/2002) l’an sur les montants non-payés à l’echeance sans que cela nécessite une quelconque mise en demeure. 4. RÉSERVE DE PROPRIÉTÉ Tant que le client n’a pas entierement satisfait à ses obligations, notamment tant qu’il n’a pas payé ses dettes, les marchandises fournis par Civic demeurent sa propriété. Par conséquence 5. MANUFACTURER’S RESPONSIBILITY le client doit faire toutes les actions néséçaires The seller will have the right to modify or to en ordre de constituer, dans le pays de improve its products without being obliged to destination sa réserve de propriété ou de créer previously advise or inform the other party, in un garantie en faveur du vendeur. relation with its needs. Technical specifications of Les formes, dimensions, couleurs des appareils products are not binding. 5. LIMITI DI RESPONSABILITA’ présenté dans ce catalogue sont donnee àtitre I disegni, le quote, i materiali e i colori degli Consequently under no circumstances can the indicatic. articoli del presente catalogo si intendono a Seller be considered responsible for direct, titolo indicativo. indirect or consequential damages, loss of 5. RESPONSABILITÉ DU PRODUCTEUR Al venditore è riservata la facoltà di modificare production or lack of profit. Le producteur se garde le droit de modifier o perfezionare i prodotti senza obbligo di Any exportation must be authorized from Civic. ou d’améliorer ses produits sans informer au preavviso o di comunicazione, in base alle préalable ses clients. Spécifications techniques proprie esigenze. Le caratteristiche dei prodotti 6. COMPETENT JURISDICTION ne sont pas considerées contraignant. non sono quindi da considerarsi impegnative. Di The seller’s court will be competent for any Par concéquence le vendeur ne peut être tenu conseguenza in nessun caso il venditore potrà controversy. pour responsable, directement ou indirectement, essere ritenuto responsabile per danni diretti, des dommages éventuels de l’acheteur. indiretti o consequenziali, perdite di produzioni L’exportation des produits Civic doive être o mancati profitti derivanti da modifiche tecniche authorisée. ai prodotti. Eventuali esportazioni devono essere autorizzate dalla Civic. 6. LITIGES En cas de litige le tribunau du vendeur est 6. FORO COMPETENTE compétent et le droit Italienne est d’application. Per qualsiasi controversia viene riconosciuta la competenza esclusivamente del foro del venditore.