Results Today 7 (PDF | 4,8 MB)

Transcription

Results Today 7 (PDF | 4,8 MB)
The Global Customer Newspaper
07
EDITION
FRANÇAISE
Centres de fraisage
adaptés à
toutes les tâches
FRAISAGE
14
Le Laser ouvre
les portes vers la
différenciation
LASER
15
Leader
de l’EDM à fil et
par enfonçage
électroérosion
14
Solutions de
demain disponibles
aujourd’hui
MARKET REGION europe
+ cinq
réussites
clients
3
+ SCHWANOG | 4-5
Aptitudes & flexibilité
pour une stratégie claire
+ Aditek | 6-7
Qualité & précision
font sourire le monde entier
+ Delphi | 8-9
L’amélioration continue:
la priorité principale
INDUSTRIE AÉROSPATIALE:
LES DéFIS FUTURS
Grâce aux garanties de durabilité et de sécurité — qui furent ses problèmes majeurs — l’industrie de l’aérospatiale est face à de nouveaux et formidables défis. Le Dr Anton
Binder, Executive Vice President of Corporate Development and Strategy chez MTU
Aero Engines, nous parle des leviers de croissance et des défis futurs de l’industrie.
+ C&J Industries | 10-11
Célébration
de 50 années de succès
+ STEPPER | 12-13
Leader de la fabrication
moderne d’outils
Achieve more...
Aerospace and Aeronautics
2
irréprochable. Nous sommes
engagés à assurer la sécurité
de nos clients mais aussi celle
des citoyens», a-t-il déclaré. «La
confiance, la stabilité financière,
une rotation rapide, une relation
client-fournisseur et une proximité avec les marchés pertinents
sont des éléments particulièrement importants.»
« Nous devons livrer à temps,
à chaque fois, et la qualité
doit être irréprochable.
Nous sommes
engagés à assurer
la sécurité de nos
clients mais aussi
celle des citoyens. »
De grands défis futurs
Dr. Anton Binder,
Executive Vice President
of Corporate Development
and Strategy,
MTU Aero Engines
MTU Aero Engines, basé à Munich,
est le premier fabricant allemand de moteurs pour l’aviation.
Spécialisé dans le développement,
la fabrication et la commercialisation (et les services associés) de
moteurs d’avions civils et militaires dans toutes les catégories
de poussée et de puissance, et
de turbines à gaz industrielles,
MTU Aero Engines emploie 8500
personnes et est présent au niveau
mondial. MTU sert des acteurs
clés de l’aérospatiale, notamment
GE Aviation et Pratt & Whitney.
GF AgieCharmilles | Results Today | 07
Ingénieur mécanique, Binder
travaille depuis 25 ans dans
cette entreprise, dont 5 dans la
conception aérodynamique de
turbines, et est responsable de
deux divisons majeures de MTU,
le département des moteurs OEM
commerciaux (depuis 14 ans)
et de la stratégie. Binder a été
nommé Executive Vice President
of Corporate Development and
Strategy en juillet 2013.
«Une chose importante dont il
faut tenir compte est la façon
extra­ordinaire dont cette industrie
mène ses affaires: un investisse-
ment important doit être réalisé
au début de chaque partenariat et
vous êtes récompensé après 15
ou 17 ans. Parce qu’il s’agit d’une
activité à long terme, avec un programme de moteurs étendu sur
40 à 50 ans, nos relations avec nos
clients et nos fournisseurs sont
très importantes», explique Binder.
Les fabricants d’équipements
originaux pour l’aérospatiale
exigent la confiance et la stabilité financière de la part de leurs
partenaires, y compris MTU.
«Nous devons livrer à temps, à
chaque fois, et la qualité doit être
L’industrie de l’aviation commerciale mondiale, avec une valeur
de marché de près de 5 milliards
USD, s’apprête à enregistrer une
croissance sans précédent dans
les dix prochaines années, grâce
à l’explosion de la demande en
transports aériens générée par
des mégatendances clés: mondialisation accrue, augmentation du
produit intérieur brut, libéralisation du transport aérien et urbanisation. En parallèle, l’industrie
s’est engagée à atteindre, au cours
des deux prochaines décennies,
des objectifs ambitieux pour
accroître l’efficacité énergétique
et réduire le poids des avions, tout
en diminuant les émissions de
dioxyde de carbone et d’oxydes
d’azote, de même que le bruit.
«Au cours des 20 prochaines
années, nous prévoyons une
demande mondiale de 36 000 nouveaux appareils pouvant accueillir
de 70 à 500, voire 600 passagers
à bord, sans compter les avions
d’affaires. Avec deux moteurs
par avion, la demande sera bien
réelle», a déclaré Binder.
Le rôle important
des fournisseurs
Depuis les matières premières
et les pièces finies jusqu’à la
machinerie, les outils et les
services d’ingénierie, MTU Aero
Engines s’appuie sur un large
réseau de fournisseurs pour
pouvoir répondre à la demande de
ses partenaires pour les moteurs
aéro et les services MRO. Binder
pense que ce réseau apportera
une contribution importante à
l’innovation, en vue de pouvoir
répondre à la fois à la demande et
aux objectifs environnementaux.
«L’innovation ne concerne pas
uniquement MTU, elle concerne
également les fournisseurs de
matières premières, de machines
et d’outils», a-t-il précisé.
«L’expertise de nos fournisseurs
en ce qui concerne les nouveaux
matériaux et les nouvelles
technologies est importante
pour nous, c’est pourquoi cette
interaction devient de plus en
plus indispensable.»
Pour de plus amples
informations : www.mtu.de/de/
EDITORIAL
CHERS LECTEURS,
Bienvenue dans ce nouveau numéro de Results
Today. Au fil des pages, vous découvrirez comment
les solutions de fraisage, EDM, Laser, Automation
et Customer Services peuvent vous aider à atteindre
votre plein potentiel. Depuis la fabrication d’outils, de
moules et de matrices jusqu’à la production de pièces
de précision de grande valeur, les entreprises de toute
taille nous font confiance pour nos produits et notre
expertise en matière d’applications et de processus.
Issus de nombreux secteurs industriels tels
que l’automobile, les technologies médicales,
l’aérospatiale, les technologies de l’information et de
la communication, et les composants électroniques,
nos clients ont toujours une longueur d’avance sur
leurs concurrents grâce à nos machines, nos solutions
Automation et nos Customer Services.
Dans les pages suivantes, vous découvrirez
l’avis d’experts concernant les tendances émergentes
ainsi que plusieurs exemples de clients couronnés
de succès qui nous considèrent comme une
source mondiale de puissance et un atout pour
leur entreprise.
Mieux que tout autre partenaire dans le secteur des
machines-outils, votre équipe de GF AgieCharmilles
est en bonne position pour vous aider à mener votre
entreprise à un niveau supérieur de réussite. « Priorité
aux clients » est l’une de nos valeurs fondamentales et
nous nous efforçons toujours de le démontrer.
À chaque client, chaque jour.
Pascal Boillat,
President, GF AgieCharmilles
GF AgieCharmilles | Results Today | 07
MARKET REGION Europe | gf AgieCharmilles
3
Bernard Kasper,
Directeur de GF AgieCharmilles
Market Region Europe
APPORTER LES SOLUTIONS DE DEMAIN
AUX CLIENTS D’AUJOURD’HUI
Avec ses huit sociétés de vente et 450 employés travaillant dans 58 pays européens, GF AgieCharmilles
est depuis longtemps — et demeure aujourd’hui encore — un partenaire de choix qui contribue à la
réussite de plus de 19 000 clients à travers la Market Region Europe. Les clients du Groupe représentent
un large éventail de secteurs en pleine croissance, depuis les technologies médicales jusqu’à l’industrie
aérospatiale et automobile, en passant par les sports motorisés.
«Pour GF AgieCharmilles, l’Europe
a toujours été le marché de référence. Outre les pays européens,
notre Market Region Europe comprend également la Communauté
des États indépendants (CEI),
le Moyen-Orient et l’Afrique», a
déclaré Bernhard Kasper, Responsable Market Region Europe
chez GF AgieCharmilles. «En
Europe, nous constatons une forte
augmentation de la demande en
technologies médicales, y compris
pour toute une série d’applications
dentaires et chirurgicales, comme
les implants. Les innovations de
la dernière décennie sont impressionnantes et ont été réalisées
principalement ici en Europe.»
Kasper a déclaré que les industries
aérospatiale et aéronautique de la
région ont connu une croissance
stable, soutenue par une forte
demande dans le monde entier,
et que l’automobile et les sports
automobiles restent des facteurs
clés pour l’économie européenne.
Les constructeurs automobiles
européens, a-t-il souligné, sont
des acteurs mondiaux cherchant
à innover dans la fabrication de
transports plus propres, plus sûrs
et plus durables.
LEADER DU MARCHÉ
AVEC DES SOLUTIONS
DE DEMAIN AUJOURD’HUI
Les fabricants de la Market Region
Europe sont face à des défis,
tels que la fabrication permanente
de produits innovants augmentant
la complexité, ainsi que la mini­
aturisation et les exigences
accrues en matière de précision.
GF AgieCharmilles est renommé
pour aider les clients à garder une
longueur d’avance sur le marché.
«La concurrence mondiale
impose à nos clients d’innover
sans cesse dans leurs processus,
de poursuivre la recherche et le
développement au niveau local et
d’accroître leur production. Dans
le passé, pour aider nos clients,
il suffisait d’offrir de meilleurs
produits que ceux offerts par nos
concurrents», a expliqué Kasper.
«Aujourd’hui, en tant que leader
du marché, nous anticipons les
besoins futurs du marché. C’est
pourquoi les machines dont nos
clients auront besoin demain sont
disponibles dès aujourd’hui chez
GF AgieCharmilles. Notre défi
est d’innover et d’apporter de la
valeur ajoutée à nos clients, les
utilisateurs finaux.»
La position de leader de
GF AgieCharmilles n’est pas un
hasard. Elle s’appuie sur 60 ans
d’histoire en tant que pionnier et
maître de l’électroérosion (EDM),
considération les attentes élevées
des clients», a-t-il ajouté.
«Par exemple, la nouvelle
GF AgieCharmilles Academy
ajoute de la valeur en offrant des
processus essentiels et le savoirfaire en matière d’applications
dans de nombreux segments
de marché. Ceci démontre clairement notre engagement à aider
en permanence nos clients à
mieux réussir».
«Un autre facteur clé de notre
succès est notre réseau composé
de plus de 160 experts en
technologie et de plus de 165
techniciens de maintenance situés
à proximité de nos clients dans
la Market Region Europe et qui,
mieux que quiconque, est capable
de fournir les meilleures solutions
pour assurer durablement
l’efficacité de la production»,
a déclaré Kasper.
« Aujourd’hui, en tant que leader du marché, nous
anticipons les besoins futurs du marché. C’est pourquoi
les machines dont nos clients auront besoin demain sont
disponibles dès aujourd’hui chez GF AgieCharmilles. »
Bernard Kasper, Head of GF AgieCharmilles’ Market Region Europe
leader dans le fraisage à grande
vitesse et l’Automation et, plus
récemment, dans la texturation
laser et les Customer Services.
«Ce sont de belles réussites,
mais nous prenons également en
Cet engagement a apporté une
valeur ajoutée aux clients, combiné
à une gamme unique de techno­
logies de fraisage, d’EDM, de laser,
Automation et de Customer
Services, rend le Groupe unique dans
l’industrie des machines-outils.
Il a précisé que c’est exactement le
genre de leadership de l’industrie
qui a aidé GF AgieCharmilles à
maintenir sa position de numéro 1
de l’EDM et à entrer dans le top 3
des fournisseurs de machines de
fraisage à cinq axes.
europe | SCHWANOG SIGFRIED GÜNTERT
4
GF AgieCharmilles | Results Today | 07
La ligne de production automatisée de
Schwanog, comprenant neuf machines
d’EDM à fil de GF AgieCharmilles,
permet à l’entreprise de réduire
les délais entre la fabrication des
produits et leur mise sur le marché
COMPÉTENCES ET FLEXIBILITÉ
POUR UNE STRATÉGIE CLAIRE
À l’instar du Danube, le parcours international de Schwanog Sigfried Güntert GmbH, leader des
systèmes d’outils profilés à plaquettes interchangeables, commence dans le district de SchwarzwaldBaar en Allemagne. Les machines d’électroérosion à fil (EDM) de GF AgieCharmilles jouent un rôle
essentiel dans la haute flexibilité de Schwanog.
La direction de Schwanog a une
vision très claire: étendre ses
ventes aux pays émergents — notamment l’Inde et le Brésil — et créer de petits sites de production locaux en vue d’accélérer la
réactivité et renforcer la proximité
vis-à-vis du client. Parallèlement
à cette vision, il existe une réelle
volonté d’assurer la production de
petits lots de trois à cinq pièces
en augmentant la flexibilité.
La flexibilité est un facteur de
grande importance pour Schwanog
car elle a joué un rôle clé dans
le développement de l’entreprise, qui après avoir commencé
par une petite production de
pièces et d’outils de tournage,
d’équipements de mesure et de
machines-outils, est désormais
devenue un leader dans l’affûtage de plaques en carbure de
tungstène et de supports pour les
applications spéciales.
Fondé en 1946, Schwanog est
aujourd’hui spécialisé dans
l’usinage de plaques en carbure
« Nous ciblons un délai de trois semaines entre l’idée et la livraison. C’est
pourquoi nous utilisons une ligne complètement automatisée pour l’EDM à fil. »
Clemens Güntert, Managing Director,
Schwanog Sigfried Güntert GmbH
Un ordinateur central permet de contrôler facilement la ligne de production automatisée
et en diamant polycristallin (PCD),
de supports de plaques et d’outils
de tournage. Les produits et
l’expertise de Schwanog servent
les opérations de tournage, produisant entre autres des pièces
de précision pour les industries
automobile et medtech.
LA FLEXIBILITÉ
EST UN FACTEUR CLÉ
DE RÉUSSITE
lité et une réaction rapide vis-à-vis
des besoins de nos clients, ainsi
que les compétences et la stabilité
de notre personnel. Certains de
nos employés travaillent chez nous
depuis 30 ans», a déclaré Clemens
Güntert, Directeur général. «Nos
forces sont l’innovation et la priorité que nous accordons en permanence à la qualité, afin d’assurer
une production à moindre coût
avec la plus grande flexibilité.»
«Nos facteurs de réussite clés
sont une stratégie claire, la flexibi-
Aujourd’hui, l’entreprise a établi
son siège à Obereschach et
emploie 70 personnes. Son centre
de production de pièces se trouve
à quelque 10 km de là et est placé
sous la responsabilité de Georg,
le frère de Clemens Güntert.
éléments d’importance cruciale:
60% de notre production sert au
remplacement des plaques en
carbure et en PCD pour les outils
de tournage, cassés ou usés.
«Nous avons des sociétés de
vente aux États-Unis, en France et
en Chine, conformément à notre
stratégie visant à créer de petits
centres de production proches
de nos clients et nous permettant de réagir rapidement à leurs
besoins», a déclaré Günter. «La
flexibilité et la réactivité sont deux
Lorsque Günter parle de
«rapidité», il le pense.
«Nous ciblons un délai de trois
semaines entre l’idée et la
livraison. C’est pourquoi nous
utilisons une ligne complètement
automatisée pour l’EDM à fil,
entièrement contrôlée par un
GF AgieCharmilles | Results Today | 07
europe | SCHWANOG SIGFRIED GÜNTERT
5
Membres de la direction de Schwanog Sigfried Güntert GmbH (de gauche à droite): Franz Hummel (Directeur de la
production), Clemens Güntert (Directeur général) et Carsten Schwabe (Directeur de l’usine)
SCHWANOG
Contact
Machines GF AgieCharmilles
SIGFRIED GÜNTERT GmbH
Clemens Güntert, Managing Director
6 Challenge
Niedereschacher Str. 36
[email protected]
2 CUT 2000 avec AWC
D-78052 VS, Obereschach
1 CUT 2000 OilTech avec AWC
Tél. +49 7721 9489-0
Gratuit depuis l’Allemagne:
Tél. +49 7721 9489-0
Fax +49 7721 9489-99
+ www.schwanog.com
Une CUT 2000 dans la ligne automatisée
La CUT 2000 OilTech haut de gamme de GF AgieCharmilles augmente la
flexibilité en rendant possible l’usinage des pièces sujettes à la corrosion
dans une huile diélectrique
« GF AgieCharmilles reste toujours
attentif à nos besoins et nous propose
toujours des produits adaptés aux
applications appropriées. »
ordinateur central», a-t-il précisé.
«Nous avons standardisé
les plaques afin de maintenir
nos objectifs».
CUT 2000 OILTECH:
DAVANTAGE
DE FLEXIBILITÉ
La technologie Automatic
Wire Changer (AWC) de
GF AgieCharmilles permet à
Schwanog de pré-installer différents
diamètres de fil sur ses machines
d’EDM à fil, prêtes à fonctionner
selon le diamètre de fil requis pour
découper le profil souhaité.
La CUT 2000 OilTech avec AWC de
GF AgieCharmilles permet également d’augmenter la flexibilité
des processus de l’entreprise.
Cette machine haut de gamme
permet l’usinage de pièces
spéciales dans l’huile ainsi que la
pré-programmation de la machine
pour être utilisée dans la ligne de
production de Schwanog.
«Comme nous ne devons pas
arrêter la ligne de production
pour changer les fils, cela
contribue à optimiser notre
production», a expliqué Günter.
«Dans notre cas, nous n’utilisons
pas l’AWC pour réduire le temps
d’usinage, mais bien pour
augmenter notre flexibilité.»
«Nous achetons ce dont nous
avons besoin et nous avons calculé que l’AWC sera amorti d’ici
environ un an, grâce à la solution
qu’il offre pour le changement
automatique des différents diamètres de fil», a-t-il déclaré.
L’assistance technologique de
GF AgieCharmilles et une bonne
connaissance des processus
et applications de Schwanog
apportent une valeur ajoutée à
ce partenariat.
«GF AgieCharmilles reste toujours
attentif à nos besoins et nous
propose toujours des produits
adaptés aux applications appropriées», a déclaré Günter. «Un
excellent exemple illustrant la
manière dont GF AgieCharmilles
contribue à nous rendre compétitif
est l’option qui consiste à utiliser
l’AWC en combinaison avec une
huile diélectrique pour éliminer la
corrosion sur les pièces travaillées. Notre principal problème est
le chargement des machines et
la nécessité d’éviter l’intervention
de l’utilisateur. Grâce à l’aide de
GF AgieCharmilles, nous continuons à optimiser notre ligne EDM
à fil automatisée pour renforcer
l’efficacité et la flexibilité.»
Clemens Güntert, Managing Director,
Schwanog Sigfried Güntert GmbH
Ces outils de tournage profilés
complexes ont été usinés grâce
à la technologie EDM à fil de
Outils de tournage (noir) usinant
GF AgieCharmilles, à l’aide d’un fil fin
l’emplacement d’un anneau de
Outil de tournage profilé
Outil à usiner pour maintenir la vis
pour réaliser les moindres détails
Ensemble complètement terminé avec
compression d’une tête de piston
pour l’industrie de décolletage
(industrie médicale)
et la meilleure finition de surface
les outils requis pour l’usinage de la vis
(argenté) — Industrie automobile
americas | Aditek
GF AgieCharmilles | Results Today | 07
6
Grâce en partie aux machines d’EDM et au
soutien de GF AgieCharmilles, Aditek do
Brasil connaît une ascension fulgurante
ADITEK – QUALITÉ ET PRÉCISION DONNENT LE SOURIRE AU MONDE ENTIER
Lorsque les docteurs Alexandre et Dilza Lopes décidèrent de se lancer dans la fabrication
de pièces de dentisterie pour développer leur cabinet d’orthodontie, tout le monde les prit pour des fous.
Mais c’était sans compter sur l’enthousiasme et les compétences de la main d’œuvre locale,
un marché mondial des équipements d’orthodontie en pleine croissance et l’aide de GF AgieCharmilles,
qui permirent à leur entreprise de rapidement prendre son envol.
Situé dans la ville essentiellement agricole de Cravinhos à
300 km au nord de São Paulo,
au Brésil, Aditek do Brasil Ltda
illustre parfaitement la manière
dont l’expérience éprouvée, la
volonté de répondre aux besoins
non satisfaits du marché et la
présence de partenaires-fournisseurs spécialisés peuvent
se combiner pour aboutir à un
succès retentissant. Les produits
d’orthodontie d’Aditek permettent
aux orthodontistes du monde
entier de transformer la vie de
leurs patients et de leur offrir
un magnifique sourire et une vie
meilleure, en améliorant leur
confiance en eux, leurs fonctionnalités et leur esthétique.
«Mon épouse et moi-même
sommes des dentistes spécialisés en orthodontie. Lorsque nous
avons songé à installer un centre
de production dans une région
essentiellement rythmée par les
activités agricoles, tout le monde
Employés travaillant à la ligne d’assemblage propre d’Aditek do Brasil
a cru que nous avions perdu la
raison! Fort heureusement, nous
avons eu la chance de pouvoir
bénéficier d’une aide non négligeable de la part des habitants du
village, avides de connaissances et
soucieux de se construire un avenir meilleur», explique Alexandre
Lopes. Et d’ajouter: «Aujourd’hui,
nous employons 150 personnes et
figurons parmi les employeurs les
plus importants de la région. Nous
sommes reconnus par la communauté universitaire et par nos
clients, dont le nombre ne cesse
de croître à travers le monde.»
LA RÉFÉRENCE
EN MATIÈRE DE QUALITÉ
ET DE PRÉCISION
Lopes explique que les
relations qu’entretient Aditek
avec GF AgieCharmilles sont
aujourd’hui devenues un véritable
partenariat dont le principal
objectif consiste à produire
des pièces d’orthodontie
complexes et de haute qualité,
grâce aux technologies qui
équipent les machines d’EDM
à fil, de perçage et d’enfonçage
de GF AgieCharmilles.
GF AgieCharmilles | Results Today | 07
americas | Aditek
« GF AgieCharmilles
7
Basé à Cravinhos, Aditek do Brasil Ltda exporte 50% de sa production
vers les Amériques et l’Europe
a été le pivot central
de notre formation
aux technologies et
aux équipements,
en fournissant des
informations à nos
employés et en assurant
leur formation. »
Dr Alexandre Lopes, Directeur industriel,
Aditek do Brasil Ltda
Aditek do Brasil Ltda
Contact
Machines GF AgieCharmilles
R. Cesário Motta,
Dr. Alexandre Lopes,
1 ROBOFIL 240 CC
14 – Cravinhos – SP
Industrial Director
2 CUT 20
CEP 14140-000 Brasil – BR
[email protected]
1 AC Progress VP2
Tél. +55 16 3651-3000
1 FORM 2000 HP
Fax +55 16 3651-3009
3 SP1
1 DRILL 20
Easy Clip, le système
d’attaches autofixantes
breveté d’Aditek do Brasil
+ www.aditek.com.br
pour les applications en
orthodontie (ici présenté
ouvert) est créé par les
machines FORM 2000 HP,
AC Progress VP2 et DRILL 20
de GF AgieCharmilles
Easy Clip,
le système
d’attaches
autofixantes
(fermé)
« Les réglementations
étant de plus en plus strictes,
la qualité, les tolérances
très précises, la finition des
surfaces ainsi que tous les
aspects complexes liés aux
pièces de dentisterie doivent
être intégrés à nos processus.»
Dr Alexandre Lopes, Directeur industriel,
Aditek do Brasil Ltda
Il y 22 ans, nous importions
les produits d’orthodontie
pour compléter nos activités
cliniques. La clé de notre réussite
réside dans la recherche et
le développement de produits
innovants, en accordant la
priorité à la qualité et à la
plus haute précision», précise
Lopes, avant d’ajouter: «Pour
pouvoir fabriquer ces pièces,
nous devions commencer par
le commencement, c’est-àdire assurer la formation de
jeunes talents afin d’en faire des
fabricants d’outils compétents.»
La fabrication de moules en
interne étant un facteur essentiel à la réussite de l’entreprise,
Lopes s’est mis en quête des
équipements adéquats pour produire les outils selon un système
intégré verticalement, en vue de
pouvoir contrôler la durée et la
qualité des processus. L’entreprise fabrique des produits tels
que des supports nécessitant des
micromoulages, des technologies de frittage pour le moulage
par injection de céramique et
de métal, des arcs utilisant des
alliages exotiques comme le
nitinol, et tous les périphériques
associés. Aditek exporte 50% de
sa production vers les Amériques
et l’Europe.
«GF AgieCharmilles a été le pivot
central de notre formation aux
technologies et aux équipements,
en fournissant des informations
à nos employés, en assurant leur
formation, et en nous accordant
parfois un financement pour
nous permettre d’acheter nos
équipements», a-t-il déclaré.
«En garantissant de hautes
normes de qualité, nous avons
été en mesure de présenter et
de vendre nos produits sur les
marchés les plus exigeants et les
plus concurrentiels du monde.
Associer l’ingénierie, le design et
la fabrication aux dernières technologies pour la fabrication de
moules, nous a offert l’avantage
de pouvoir contrôler l’intégralité
de notre chaîne de production et
de répondre ainsi aux exigences
de nos clients», a-t-il précisé.
TRANSFORMER
LES BONNES IDÉES
EN BONS PRODUITS
Lopes considère
GF AgieCharmilles comme
étant le principal partenaire
de son entreprise.
«Notre relation à la fois solide et
amicale avec GF AgieCharmilles
nous a aidé à surmonter
les nombreux défis liés à la
transformation de nos idées en
produits», confie Lopes. «Nous
combinons différents processus
et équipements, tels que les
moules pour les micropièces
et l’estampage de précision
au moyen d’alliages exotiques
requérant précision et durabilité
dans des environnements difficiles
comme la cavité buccale.»
Face à un marché de plus en plus
compétitif et hautement réglementé, Aditek poursuit son partenariat avec GF AgieCharmilles.
«Les réglementations étant de
plus en plus strictes, la qualité,
les tolérances très précises, la
finition des surfaces ainsi que
tous les aspects complexes liés
aux pièces de dentisterie doivent
être intégrés à nos processus.
Cela nous permet de rationaliser
notre vitesse de production et sa
traçabilité, depuis les matières
premières jusqu’au client final»,
a déclaré Lopes. «La haute qualité
est une caractéristique inhérente
aux produits que nous fabriquons
aujourd’hui, et non un simple
argument de vente. L’assistance
technique, les services, la formation aux nouveaux équipements
et technologies que nous fournit
l’équipe de GF AgieCharmilles ici,
au Brésil, jouent un rôle primordial dans notre performance
et nos résultats, en termes de
capacité à fabriquer des moules
et des outils.»
asia | Delphi Packard Electric Systems
8
GF AgieCharmilles | Results Today | 07
L’usine de production mondiale d’outil
de Delphi Packard possède 10 machines
d’EDM par enfonçage FO 350 SP
UNE HAUTE PRIORITÉ:
L’AMÉLIORATION CONTINUE
Delphi Packard Electric Systems Co., Ltd., est le plus grand fournisseur national de faisceaux de câbles
et de connecteurs pour l’industrie automobile, comptant parmi ses clients des sociétés allant de
Faw-Volkswagen à General Motors. L’usine de production mondiale d’outils de l’entreprise s’appuie
sur les solutions de fraisage et d’électroérosion à fil et par enfonçage de GF AgieCharmilles.
Basée à Shanghai en Chine,
l’usine de production mondiale
d’outillage de Delphi Packard
est un géant de la fabrication de
moules pour l’industrie automobile. L’usine s’est lancée dans la
fabrication de moules en 2005
et a importé plusieurs machines
depuis les États-Unis, notamment
la MIKRON HSM 300 permettant
aujourd’hui encore d’effectuer des
travaux de haute précision, ainsi
que trois machines d’électro­
érosion par enfonçage et six machines d’EDM à fil. Aujourd’hui,
l’usine produit 500 moules par
an pour l’injection de plastique,
l’estampage à haute vitesse et
la silicone liquide. Ces moules
sont fournis aux divisions de
Delphi, non seulement en Chine,
mais également au Mexique, en
Allemagne et au Brésil. L’usine
de Shanghai produirait 80% de
tous les moules destinés à Delphi
Packard Electric Systems.
Lorsque l’entreprise s’est lancée
dans la fabrication de moules, elle
a inscrit l’amélioration continue de
ses équipements et technologies
au rang de ses priorités majeures.
GF AgieCharmilles:
LE CHOIX IDÉAL
qu’à effectuer des coupes
d’ébauche.
Afin de mener à bien cette transition vers la fabrication de moules,
la direction de Delphi a commencé
à examiner les possibilités d’acquisition de machines. Leur premier
choix — toujours d’actualité — s’est
porté sur GF AgieCharmilles,
car l’entreprise connaît les performances, à la fois excellentes et
durables, des machines fabriquées
par le Groupe.
Le nombre de machines fabriquées par GF AgieCharmilles
acquises par Delphi témoigne de
la grande confiance qu’accorde
l’entreprise à notre Groupe:
10 centres d’usinage MIKRON,
14 machines d’EDM à fil et 19
machines d’EDM par enfonçage.
À titre d’exemple, certaines
machines de GF AgieCharmilles
acquises par Delphi sont en
service depuis près de 10 ans et
continuent, aujourd’hui encore, à
effectuer des travaux de production
importants. La première machine
d’EDM à fil de GF AgieCharmilles
acquise par l’usine continue de
garantir une précision à 5 μm ainsi
qu’une efficacité de coupe avoisinant les 50 à 70%. La direction de
Delphi a déclaré que cette performance était nettement supérieure
à celle des machines japonaises,
utilisées par l’entreprise pendant
5 ans et ne servant plus aujourd’hui
Considérons par exemple la
MIKRON HSM 400U LP de Delphi.
Cette machine à 5 axes permet
la découpe de formes tridimensionnelles à une excellente
vitesse d’usinage, tout en offrant
une qualité de finition de surface
exceptionnelle.
L’AUTOMATISATION
RENFORCE
LA STANDARDISATION
ET LA QUALITÉ
La standardisation et la haute
efficacité sont deux facteurs
essentiels dans la fabrication
moderne de moules. En réalité,
Delphi estime que la standar-
Après près de 10 ans d’utilisation, la MIKRON HSM 300
acquise par Delphi reste une machine de haute précision
GF AgieCharmilles | Results Today | 07
asia | Delphi Packard Electric Systems
9
Usine de production mondiale d’outils de Delphi Packard à Shanghai, en Chine
Importées des États-Unis en 2005, les machines d’EDM fabriquées
par GF AgieCharmilles sont toujours en service
Même si Delphi dispose déjà d’une ligne de production automatisée très
impressionnante, l’entreprise souhaite acquérir davantage d’équipements
d’automatisation
Delphi Packard Electric
Machines GF AgieCharmilles
Systems Co., Ltd – Delphi
Connection Systems,
Fraisage
Electroérosion à fil
Electroérosion
200 Yuanguo Road,
1 MIKRON HSM 300
1 ROBOFIL 4020SI
par enfonçage
Anting, Jiading, Shanghai,
1 MIKRON HSM 400U LP
1 ROBOFIL 6020SI
2 FO 35 P
P.R. China
5 MIKRON HSM 400
1 ROBOFIL FI2020SI
1 FO 350 MS
Tél. +86 21-59592200
2 MIKRON HSM 700
1 ROBOFIL 240
1 ROBOFORM 4000
Fax +86 21-69573310
1 MIKRON HSM 800
6 FI 240 CCS
10 FO 350 SP
1 FI 440 CCS
2 ROBOFORM 35P
Contact
1 AC PROGRESS VP4
1 DRILL 11
Mr. Xi Cheng, manufacturer
4 CUT 2000
2 DRILL 20
[email protected]
+ www.delphi.com
disation représente le meilleur moyen de développer ses
activités. C’est pourquoi l’usine
de production de moules de
l’entreprise investit depuis 2010
dans les systèmes d’automatisation de GF AgieCharmilles. Elle a
installé une ligne n’utilisant que
les solutions d’usinage de notre
Groupe: deux centres d’usinage
MIKRON et quatre machines
d’EDM, plus une machine de
nettoyage et un instrument de
mesure. La ligne est destinée à
produire des moules pour l’injection au plastique.
Cette ligne automatisée permet
à Delphi d’engranger de
gros bénéfices: l’entreprise a
rapidement bénéficié d’un retour
sur le capital investi — en huit
mois à peine. Plus important,
Delphi a multiplié par huit les
performances de sa production.
Avant l’automatisation, la ligne
de production nécessitait
quatre équipes par jour, chacune
composée de 15 employés,
soit 60 travailleurs au total. Grâce
à l’automatisation, la ligne de
production ne requiert plus
que 7 employés par 24 heures
pour contrôler l’ensemble
du processus.
En outre, l’automatisation de la
production permet de se concentrer en priorité sur le client,
en lui garantissant une qualité
constante des produits.
Électrode en cuivre
pour les équipements
Fin 2011, Delphi a fait
l’acquisition d’un deuxième
équipement d’automatisation
de GF AgieCharmilles:
un bras mécanique System 3R.
La combinaison de plusieurs
machines est un facteur très
important pour l’automatisation
d’une ligne de production,
si bien que la deuxième ligne
comprend quatre machines
d’EDM à fil de GF AgieCharmilles
pour la fabrication de moules
d’estampage. Grâce à
GF AgieCharmilles, Delphi
bénéficie d’un service unique
et intégré offrant notamment
une assistance professionnelle
pour assurer la maintenance
et la formation, ainsi que des
solutions techniques.
La direction de Delphi envisage
un avenir très florissant pour
son usine de production mondiale d’outils, dans la mesure
où les demandes d’applications
auto­mobiles concernent non
seulement les connecteurs mais
également les systèmes de positionnement mondiaux, l’acoustique et les nouveaux véhicules
électriques. Par conséquent, un
grand potentiel de marché s’ouvre
aux produits automobiles haut
de gamme de Delphi.
automobiles, usinée sur
la MIKRON HSM 400U
acquise par Delphi
À l’avenir, les produits d’électrification avancés permettront
d’augmenter le potentiel commercial des véhicules électriques.
Delphi Connection System étend
ses activités principales et occupera une position de plus en plus
importante. GF AgieCharmilles
s’engage à répondre aux besoins
de Delphi en renforçant l’efficacité
de ses processus automatisés et
en réduisant les délais de mise
sur le marché de ses produits.
« Grâce à GF AgieCharmilles, Delphi
bénéficie d’un service unique et intégré
offrant notamment une assistance
professionnelle pour assurer la
maintenance et la formation, ainsi que
des solutions techniques. »
americas | C&J Industries
10
GF AgieCharmilles | Results Today | 07
Intérieur des installations de C&J Industries couvrant
16 722 mètres carrés, où le personnel utilise les machines
GF AgieCharmilles depuis plus de 20 ans
cinquante ANS DE RÉUSSITE
POUR C&J INDUSTRIES
Si C&J Industries, fabricant de moules à injection sur mesure, basé à Meadville, en Pennsylvanie
(États-Unis), a une bonne raison d’être fier, c’est la résilience de la société. Au cours de ces cinq dernières
années, l’entreprise, propriété privée de la famille, a non seulement survécu à l’une des pires récessions
de l’histoire américaine, mais elle s’est développée et en est sortie gagnante.
Installée dans une petite ville
située à environ 150 km de
Pittsburgh, «Steel City» de
Pennsylvanie, C&J Industries a
été fondée en 1962 en tant que
fabricant d’outils. Au fil des ans,
l’entreprise a évolué et s’est lancée, en 1974, dans le moulage par
injection, a obtenu la certification
américaine de la Food and Drug
Administration (FDA) en 1981 et
deviendra, en 1994, le premier
fabricant d’outils et mouleur par
injection certifié ISO 9001 par la
société scientifique de sécurité
mondiale indépendante UL.
Il y a sept ans, l’entreprise a
fusionné ses activités d’outillage
et de moulage en une seule
installation et en janvier 2012 a
inauguré une extension de ses
installations pour un montant de
6,8 millions USD.
Aujourd’hui, l’entreprise possède
des installations couvrant 16 722
mètres carrés, équipées de 50
presses à plastique avec une plage
de pression de serrage de 20 à 720
tonnes, trois salles blanches de
moulage médical de classe 8, une
salle blanche de montage classe 7,
une salle blanche par assemblage
et une salle blanche générale à
environnement contrôlé conforme
aux normes ISO pour le moulage.
C&J Industries maintient plus de
1000 moules actifs, allant de 1 à
64 cavités, de différentes tailles
et matières. GF AgieCharmilles
aide C&J Industries à relever les
défis en fournissant les machines
d’électroérosion (EDM) fiables
et très précises nécessaires à la
fabrication de nouveaux outils et
à la maintenance pour garder ces
moules actifs en service.
«La maintenance, l’entretien
et le débit rendent les choses
complexes. Satisfaire chaque
client est un défi, mais nous
définissons notre succès par le
nombre de contrats récurrents
que nous obtenons», a déclaré
Mark Fuhrman, Directeur Ventes
et Marketing chez C&J Industries.
Et nous avons de nombreux
contrats récurrents.
CROISSANCE
FULGURANTE GRÂCE
À LA DIVERSIFICATION
«Nous avons enregistré une
croissance spectaculaire, à deux
chiffres, au cours de ces cinq
dernières années», a-t-il déclaré.
«Les facteurs clés de notre crois-
sance résident notamment dans
le fait que nous avons planifié une
croissance stratégique et diversifiée. Un seul client et un seul
segment du marché ne suffisent
pas pour assurer notre succès.»
Vues aériennes des installations
de C&J avant et après l’expansion de
2012. Le projet de 6,8 millions USD a
permis de regrouper les opérations
moules et outils de l’entreprise en
une seule installation
GF AgieCharmilles | Results Today | 07
americas | C&J Industries
11
Après avoir commencé par la fabrication d’outils dans un garage, Dick Johnston (au premier plan) et Harold Corner
(au centre) ont fondé C&J Industries en 1962. Aujourd’hui, C&J Industries engrange des revenus annuels
de 40 millions USD et emploie 330 personnes dans son usine de 16 722 mètres carrés à Meadville, en Pennsylvanie
« Nous pouvons
compter sur les
équipements
GF AgieCharmilles
pour effectuer le travail
correctement. »
Mark Fuhrman,
Directeur Ventes et Marketing,
C&J Industries
C&J Industries
Contact
Machines GF AgieCharmilles
760 Water Street
Mark Fuhrman,
FI 440 CC
Meadville, PA, US 16335-338
Sales and Marketing Director
FO 550 SP
Tél. +1 814 724 4950
[email protected]
ROBOFORM 30
Fax +1 814 724 4959
+ www.cjindustries.com
Aujourd’hui, avec 330 employés
et des revenus annuels de
40 millions USD, C&J Industries
assure 89% de ses ventes aux
États-Unis et 11% offshore en
Europe, au Canada et au Mexique.
«La plupart des contrats off­
shore proviennent de la clientèle
ayant des divisions en dehors des
États-Unis. Le taux de change
dollar canadien/dollar américain
favorable nous permet d’attirer de
nouveaux clients canadiens»,
a déclaré Fuhrman.
Environ 29% des activités de C&J
Industries concernent le moulage d’appareils médicaux et 28%
l’industrie pharmaceutique, avec
un accent particulier sur les dispositifs d’administration de médicaments. Les autres principaux
marchés finaux comprennent les
produits industriels, de télécommunication et de consommation.
RÉUSSIR DU PREMIER
COUP EST LA CLÉ
DU SUCCÈS
«Réussir dès la première fois est
la clé du succès pour un large
éventail de segments de marché»,
a déclaré Fuhrman.
«Les défis techniques sont les
délais serrés, la conception
de produits de plus en plus
complexes, l’apprentissage de
nouvelles technologies, et le
fait de posséder l’équipement
pour effectuer le travail lorsque
les exigences changent et que
les pièces deviennent plus
complexes», a-t-il ajouté.
GF AgieCharmilles aide C&J
Industries à surmonter certains
de ces défis avec les machines
d’EDM, équipées d’une commande numérique informatisée, parfaitement adaptées aux
dispositifs médicaux multicavités
y compris les fermetures, comme
les capsules de bouteilles et les
compte-gouttes oculaires.
«Nous pouvons compter sur les
équipements GF AgieCharmilles
pour effectuer ces travaux correctement», a déclaré Fuhrman.
La société se focalise singulièrement sur ses succès.
«Nous nous concentrons
sur le positif — ce que nous
sommes capables de faire
correctement — et nous ne nous
laissons pas abattre par les
aspects négatifs», a expliqué
Fuhrman. «Notre philosophie
d’entreprise est axée sur
l’amélioration et se résume à
un principe fondamental:
la confiance.»
Il n’est donc pas surprenant de
voir C&J Industries créer des
partenariats avec des fournisseurs aux vues similaires, y
compris un partenariat de 20 ans
avec GF AgieCharmilles, dont
les valeurs fondamentales sont
notamment «Priorité aux clients»
et «Joindre les actes à la parole.»
«Quand nous disons que nous
allons faire quelque chose, nous
le faisons. Pas d’autre option»,
a déclaré Furhman.
« Notre philosophie d’entreprise est
axée sur l’amélioration et se résume à
un principe fondamental: la confiance. »
Mark Fuhrman, Directeur Ventes et Marketing, C&J Industries
europe | STEPPER
GF AgieCharmilles | Results Today | 07
12
Système modulaire Stepper
STEPPER: LEADER DE LA FABRICATION
MODERNE D’OUTILS
Basé à Pforzheim en Allemagne, le leader des technologies d’estampage Fritz Stepper GmbH & Co.
est fier d’être le premier fabricant moderne d’outils. C’est l’une des raisons pour lesquelles l’entreprise
se tourne vers GF AgieCharmilles pour les technologies de machines-outils à configuration standard
permettant de garantir la qualité et la précision.
L’impressionnante flotte de
machines dont dispose l’entreprise — 45 stations de travail
CAD/CAM/CIM avec méthode
des éléments finis (FEM) 2D et
3D et logiciel de visualisation,
41 machines de sciage, fraisage
et tournage, robots industriels,
broyeurs, systèmes de revêtement
diamant, machines de mesure
laser, système de soudage et de
marquage laser et 34 machines
d’EDM à fil et par enfonçage de
GF AgieCharmilles — sert un seul
objectif: garantir la plus haute
précision et la plus haute qualité
de la production d’outils d’estampage et de matrices progressives.
développements spectaculaires
pour nos clients», a déclaré
le Directeur général Michael
Stepper, fils de Fritz Stepper,
fondateur de l’entreprise.
«Par exemple, notre système
modulaire Stepper, notre matrice
progressive combinée haute
performance et le revêtement
diamant spécial Stepper.»
LE MEILLEUR DE LA
FABRICATION MODERNE
D’OUTILS
Fritz Stepper GmbH and Co. a
également révolutionné l’équipement d’alimentation double sur
l’outil avec deux matériaux, l’or et
l’acier inoxydable ou le bronze et
un autre matériau. Cette expertise fondamentale est l’un des
nombreux facteurs qui distinguent
l’entreprise de ses concurrents.
«Depuis sa fondation en 1965,
la marque Fritz Stepper est
synonyme de fabrication
moderne d’outils, y compris les
technologies de pointe et les
Le développement continu de
l’entreprise inclut le système modulaire spécial qui rend possible
de changer un module unique et
de réduire significativement le
temps que cela prendrait autrement pour relancer la machine
d’estampage.
L’Integrated Vision Unit (IVU), montré ici pour les mesures, garantit des résultats mesurables pour Daniel Mattheis,
machiniste chez Fritz Stepper GmbH
GF AgieCharmilles | Results Today | 07
europe | STEPPER
13
Michael Stepper, Directeur général
« Nous avons toujours besoin
des meilleurs équipements pour
préserver notre réputation et produire
les résultats souhaités. »
Michael Stepper, Directeur général,
Fritz Stepper GmbH & Co. KG Precision Tools
Fritz Stepper GmbH & Co. KG
Machines GF AgieCharmilles
Precision Tools
Machiniste chez Fritz Stepper GmbH, Daniel Mattheis travaille
sur la machine d’EDM à fil CUT 1000 OilTech compacte et facile d’accès
Robert-Bosch-Str. 5
1 WF 21C TNC 150 Q
3 AGIECUT EVOLUTION
1 DRILL 11
75180 Pforzheim, Allemagne
1 WF 3 SA TNC 114
11 AGIECUT EVOLUTION
4 CUT 1000 OilTech
Tél. +49 (0)7231 - 97 33 0
1 AGIETRON 2U
2 AGIE MONDO STAR 20
Fax +49 (0)7231 - 97 33 33
1 AGIETRON 50
7 AGIECUT VERTEX
3 AGIETRON INNOVATION
4 AGIECUT EXCELLENCE
Contact
1 AGIECUT 250 SF
Michael Stepper
[email protected]
+ www.stepper.de
prix pour obtenir un tel niveau
de qualité», a-t-il expliqué. «Nos
produits apportent une valeur
ajoutée grâce à l’optimisation
permanente de la qualité.»
L’IVU GARANTIT LA PLUS
HAUTE PRÉCISION
Pour les pièces de très petite taille
Parmi les nombreuses machines
que possède Fritz Stepper GmbH
figurent quatre machines d’EDM à
fil CUT 1000 et CUT 1000 OilTech
de GF AgieCharmilles, équipées
de l’Integrated Vision Unit (IVU),
une technologie qui garantit le
positionnement et la mesure
faciles, automatiques et précis de
l’outil. Cette mesure en cours de
processus joue un rôle important
pour garantir la précision attendue par les clients de l’entreprise.
«Nous sommes leaders sur notre
marché et nous avons toujours
besoin des meilleurs équipements pour préserver notre réputation et produire les résultats
souhaités», a déclaré Stepper.
Un avantage clé de l’IVU est que
l’autofocus positionne la caméra
CCD (dispositif à transfert de
charge) intégrée à distance
correcte et mesure directement
toutes les formes de la pièce sans
devoir la retirer de la machine,
permettant ainsi de ne plus
perdre un temps précieux à se
rendre au département de métrologie. Un logiciel spécial intégré
permet à la machine de détecter
la bonne position de l’extrémité
en analysant les variations de l’intensité lumineuse. Les données
métrologiques obtenues peuvent
être utilisées pour diverses applications. Le système IVU permet
d’obtenir toutes les références
de la pièce pour le centrage des
trous, la détection des coins,
le centrage interne ou externe
entre deux faces et la distance
entre les trous, le centrage et
les dimensions. Cela signifie des
résultats d’usinage 100% fiables.
«Nous souhaitons améliorer notre
qualité avec les meilleurs partenaires, intégrer les technologies
de pointe à nos produits et former
nos employés», a-t-il ajouté, en
expliquant que l’IVU n’est que
l’un des exemples illustrant la
manière dont GF AgieCharmilles
contribue à la réussite de son
entreprise et, au final, à celle de
ses clients. «Les technologies et
les produits haut de gamme de
GF AgieCharmilles offrent la précision que nous recherchons.»
Détails très petits et complexes
«Les facteurs qui ont permis
à notre entreprise d’être à ce
point florissante sont notre
style d’outils unique, nos outils
modulaires innovants et la mise
rapide sur le marché en deux ou
trois semaines d’outils prêts à
l’emploi», a précisé Stepper.
L’entreprise dispose d’une
base de clients mondiale et est
implantée dans de nombreux
secteurs en pleine croissance,
mais son plus grand client est
l’industrie automobile, grâce à
ses outillages pour l’estampage
des connecteurs et ses
connecteurs eux-mêmes.
«Le client final recherche des
connecteurs de la plus haute
qualité et est prêt à mettre le
« Les technologies et les produits
haut de gamme de GF AgieCharmilles offrent
la précision que nous recherchons. »
Michael Stepper, Directeur général,
Fritz Stepper GmbH & Co. KG Precision Tools
NEWS | GF AgieCharmilles
GF AgieCharmilles | Results Today | 07
14
DES CENTRES DE FRAISAGE
EFFECTUANT CORRECTEMENT LE TRAVAIL
De l’usinage général au fraisage haute performance de composants pour l’aéronautique,
les centres de fraisage Mikron de GF AgieCharmilles sont à la hauteur des attentes.
Lorsqu’il est question de flexibilité, de facilité d’utilisation et de
gain d’espace au sol, la MIKRON
HEM 500U est imbattable.
Elle est tout particulièrement
adaptée à une large gamme
d’applications pour la production
de pièces en usinage général.
pour la production de contours
de pièces de haute précision lors
de l’usinage à grande vitesse.
Disponible en option, la commande Oi-MD bien connue de
FANUC avec diverses fonctionnalités avancées et puissantes.
Grâce à sa nouvelle table
pivotante, la HEM 500U offre
des performances inégalées en
termes de robustesse et de polyvalence. Depuis la production en
série de pièces de précision pour
les prototypes jusqu’aux séries
de cinq ou plusieurs pièces, la
machine est une réponse ergonomique. Elle permet de bien
visualiser le processus d’usinage
et de faciliter le chargement et
l’accès à la pièce.
HPM 800U: UNE SOLUTION
DE FRAISAGE PUISSANTE
Cette solution de fraisage facile
à utiliser est livrée avec la commande iTNC 530 de Heidenhain
Le centre d’usinage haute
performance MIKRON HPM 800U
travaille dur pour mériter les
éloges dont ne tarissent pas
les secteurs exigeants comme
l’aérospatiale et l’aéronautique.
Comportant de puissantes
courses à roulement à billes
sur les axes X, Y et Z et des
avances directes refroidies par
eau sur les axes circulaires et
pivotants, la HPM 800U permet
un usinage extrêmement
dynamique et économique,
ainsi qu’un chargement
automatique optimal des pièces
à usiner avec un changeur
de palettes et un changeur
d’outils (30 à 245 outils). Même
totalement automatisée, la zone
de travail reste accessible et
sans restriction.
Une technologie d’usinage haute
performance (HPM) nécessite les
meilleures performances de la
broche. Pour la HPM 800U, des
broches motorisées intégrées,
avec une vitesse de 20 000 min-1
pour l’usinage général, ou un
moteur de broche CoolCore de
28 000 min-1 pour l’usinage de
haute précision, sont disponibles.
MIKRON HEM 500U
La MIKRON HPM 800U est livrée
avec une commande iTNC 530
Heidenhain et la commande
Siemens 840D sl est disponible
en option.
MIKRON HPM 800U
LEADER DE l’EDM À FIL ET PAR ENFONÇAGE
GF AgieCharmilles représente la référence en matière de précision, de productivité et de flexibilité,
grâce à ses machines d’EDM à fil et par enfonçage et à ses solutions de mesure et Automation,
conçues pour assurer votre réussite.
La nouvelle CUT 2000 S de
GF AgieCharmilles est équipée
d’un nouveau concept de générateur permettant d’accroître considérablement votre performance en
termes de durée d’usinage, grâce,
en grande partie, à l’augmentation
de la durée de fonctionnement
et à l’enfilage automatique et
fiable. Les principales caractéristiques de la machine sont la
conception mécanique, la plus
haute précision, la perfection des
surfaces et la haute productivité.
La CUT 2000 S permet d’atteindre
la perfection dans la production en
série de composants miniatures,
ne laissant aucune place à l’erreur.
cut 2000 S
Avec l’Integrated Vision Unit (IVU
Advance) de deuxième génération,
GF AgieCharmilles pousse le
micro-usinage dans une nouvelle
dimension. Conçu pour visualiser
et mesurer les pièces directement
sur les machines d’EDM à fil haute
cut 200 ms
précision CUT 1000 et CUT 2000,
le système de mesure optique est
équipé de réglages entièrement
automatisés, grâce au capteur CCD
(dispositif à transfert de charge) et à
la duplication des cycles de mesure
pour l’Automation.
cut 300 ms
Avec IVU Advance, vous êtes sûr
de posséder la meilleure solution
pour obtenir des contours fidèles à
la forme théorique indiquée dans
le fichier DXF source.
la plus haute qualité garantie
par la fabrication suisse et la
précision supérieure du meulage
à plat des surfaces de guidage et
d’assemblage.
Les nouvelles machines
CUT 200 mS et CUT 300 mS de
GF AgieCharmilles sont équipées
d’une porte verticale coulissante
permettant de gagner de l’espace
au sol et d’un système de thermo­
stabilisation pour garantir la précision, même en cas de variations
de la température ambiante.
La gamme CUT 200/300 mS propose les machines les plus polyvalentes du marché, sans compter
Pour ce qui est de l’EDM par
enfonçage, GF AgieCharmilles
propose les machines FORM 20/30
comportant l’interface hommemachine (HMI) AC FORM intuitive
à réaction rapide et un Rotary Tool
Changer (RTC) intégré. Avec le
RTC, les machines FORM 20/30
compactes offrent la polyvalence,
la fiabilité et la facilité d’utilisation
attendues dans un grand nombre
de segments de marché.
form 20
form 30
GF AgieCharmilles | Results Today | 07
NEWS | gf AgieCharmilles
15
LA TEXTURATION LASER
OUVRE DE NOUVELLES VOIES POUR LA DIFFÉRENCIATION
Dans le large éventail d’applications automobiles, chaque produit de la ligne LASER de
GF AgieCharmilles fournit en permanence une haute qualité, la précision et des résultats reproductibles
à l’infini, permettant aux studios « couleurs et matières » et aux centres de design et de produits
intérieurs de mener la différenciation dans à des niveaux supérieurs.
Grâce à une approche vraiment
inno­vante et mondiale de la texturation de moules, GF AgieCharmilles
est passé à l’avant-plan en fournissant aux constructeurs auto et
à leurs fournisseurs un processus
de texturation 100% numérique
et un large éventail de solutions
de texturation laser, depuis la
LASER 600 3Ax/5Ax jusqu’à la
LASER 4000 5Ax à capacité extralarge, conçue spécialement pour
les applications automobiles.
sionnés ou extrêmement lourds
(4 x 3 x 1,5 mètres, poids illimité),
sans sacrifier la précision, pour
des produits finaux tels que les
pare-chocs de camions et de
voitures, les instruments et les
panneaux de portes, les consoles
centrales, le recouvrement des
airbags et les phares.
LE FUTUR
DE LA TEXTURATION — AUJOURD’HUI
Grâce à un concept de machine
unique et à la capacité extralarge, la LASER 4000 5Ax est la
plus grande solution de texturation laser sur le marché. Grâce
à la conception de la structure
du portail, différentes textures
peuvent être facilement appliquées sur des moules surdimen-
En outre, la LASER 4000 5Ax est
une solution de texturation visionnaire pour texturer des moules
pour les avions et les intérieurs
de yachts de luxe, des appareils
électroménagers et des télévisions à grand écran, ainsi que
des moules pour la fonderie et
des outils de forge. Elle est idéale
pour appliquer des textures à la
fois esthétiques et fonctionnelles.
La LASER 4000 5Ax texture avec
précision la surface des pièces
avec des détails ultra-fins à une
profondeur, par exemple, de
0,15 mm sur l’acier. Plusieurs
couches peuvent être facilement
appliquées sur les moules à cavités profondes, grâce à une longue
distance focale de 500 mm. Toutes
les machines LASER ont une
capacité unique pour les dégagements liés aux moules maîtres.
que les textures soient parfaitement reproduites au fil d’innombrables répétitions. Et, parce que
l’outil de coupe est un laser pulsé,
Les textures peuvent être obtenues
à partir des images créées dans
Photoshop pour des motifs géométriques ou continus, ou à partir de
surfaces naturelles rétroconçues
par scanner 3D. Les stratégies
d’usinage intégrées font en sorte
la technologie de texturation laser
de GF AgieCharmilles est une
solution propre et durable: pas
d’outils cassés et pas de polluants.
laser 4000 5Ax
CUSTOMER SERVICES pour garantir votre succès
Tout comme un corps sain nécessite une approche globale pour atteindre un niveau optimal d’agilité,
d’endurance et de performance, vos machines de fraisage, d’EDM et laser requièrent des services
essentiels pour pouvoir assurer votre réussite.
Les trois niveaux de services
offerts par les Customer Services
de GF AgieCharmilles représentent la principale ressource de
l’industrie des machines-outils
pour prolonger la durée de fonctionnement de vos machines et
les maintenir en pleine forme.
oPERATIONS SUPPORT:
DES PRODUITS SAINS
Tout comme une alimentation
saine apporte à votre organisme
les éléments indispensables à
son bon fonctionnement, vos
machines ont besoin de pièces
d’usure originales de qualité,
de fils et d’électrodes,
d’électrodes de perçage, de
filtres et d’autres consommables
certifiés pour garantir leur
performance et atteindre leur
plus haut niveau de précision.
Le Customer Services Operations
Support offre une gamme
complète de pièces et services de
la plus haute qualité pour assurer
durablement votre réussite.
MACHINE SUPPORT
POUR D’AVANTAGE
DE SOUPLESSE
Un autre aspect crucial d’une
bonne santé est la souplesse,
requérant à la fois une bonne
maintenance et des mesures de
prévention. Le Customer Services
Machine Support maximise la
capacité d’adaptation et le temps
de fonctionnement productif
de vos machines, grâce à une
aide en ligne, l’intervention de
nos techniciens, la révision des
composants et des machines,
des pièces de rechange et notre
programme Uptime+ exclusif.
Grâce à nos principaux services
préventifs de pointe — étalonnage
par interférométrie laser, contrôle
géométrique, test de circularité
avec jauge Ballbar, entretien des
broches, aide à l’accréditation
Nadcap — votre polyvalence entre
dans une nouvelle dimension.
BUSINESS SUPPORT
POUR RENFORCER
L’ENDURANCE
Que vous soyez amateur de
course à pied, de cyclisme ou de
natation, l’endurance demeure
la clé de la réussite. Et cela
s’applique aussi à vos activités
professionnelles. C’est pourquoi
les Customer Services de
GF AgieCharmilles vous offrent
un Business Support accompagné
de solutions conçues sur mesure
pour répondre aux besoins de
votre entreprise à long terme:
études de faisabilité, tests
de découpe, formations qui
transformeront vos employés
en véritables experts, auto­
matisation pour accroître votre
productivité et votre rentabilité,
mises à niveau, options et
accessoires pour garantir une
productivité encore plus durable,
et assistance aux applications
pour vous aider à atteindre votre
potentiel à long terme.
Impressum
Éditeur
Agie Charmilles Management SA,
Genève, Suisse
Rédacteur en chef: Rolph Lucassen
Directeur de la rédaction: Melody M. Corrieri
Comité de rédaction
Rolph Lucassen, Elke P. Magnin,
Melody M. Corrieri
Mise en page: David Hirsbrunner
Reportages
Danielle Bloom,
Shirley Dai, Gilles Laforge,
Silvio Mitsunaga
Photographies
Marinus van Breugel, Shirley Dai, Aditek do Brasil,
Dr. Alexandre Lopes, C&J Industries archives,
Mark Fuhrman, Steve Kalasky, Stephanie Goss,
MTU Aero Engines (pages 1 et 2)
Traductions
Karsten U. Timmer,
Wieners + Wieners
Imprimeur
Tipografia Poncioni SA
Tirage : 27 000 ex.
© Agie Charmilles Management SA, 2013. Les données techniques et les illustrations s’entendent sans engagement. Elles ne sont pas des propriétés garanties et sont sujettes à des changements. 259.805.561
Délivrez
votre potentiel
www.gfac.com
Milling + EDM + Automation +
Laser + Customer Services
Nous sommes le partenaire de choix des
fabricants qui réussissent dans le secteur
de l’outillage, du moule et des matrices.
Nous contribuons aussi au succès des
industriels produisant des pièces à forte valeur
ajoutée dans les segments de marché
à croissance rapide.
Nous proposons des solutions innovantes
de fraisage, d’EDM, de laser, d’auto­matisation
et de Customer Services. S’adresser à un
expert, c’est ce que nous appelons
« More efficiency » et c’est un vrai plus !
Vous souhaitez ajouter de la valeur à votre
entreprise ?
Parlons de votre avenir.

Documents pareils