Flächenvorhang-Systeme Systèmes de parois japonaises

Transcription

Flächenvorhang-Systeme Systèmes de parois japonaises
D E C O R
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
S Y S T E M S
Produktinformationen / Informations sur le produit
Anwendungsbeispiele
Exemples d’applications
Profil 4-läufig, 1 oder 2 Schnurzüge:
Profil à 4 voies, 1 ou 2 tirages à cordon:
4 Paneele / Panneaux
5 Paneele / Panneaux
7 Paneele / Panneaux
8 Paneele / Panneaux
8 Paneele / Panneaux
Die Profile
Les profils
2-läufig / à 2 voies
4-läufig / à 4 voies
17
17
40
80
3-läufig / à 3 voies
5-läufig / à 5 voies
17
17
60
Profile kombiniert
Profiles combinés
100
Optimale Überlappung:
Recouvrement optimal:
Kombinationen für ein 6-läufiges Profil:
Combinaisons pour un profil à 6 voies:
3-läufig + 3-läufig / à 3 voies + 3 voies
17
120
5
4-läufig + 2-läufig / à 4 voies + à 2 voies
5
17
120
Hunter Douglas (Schweiz) GmbH
Frauenfelderstrasse 12
CH-9545 Wängi
+41 52 369 55 11
+41 52 369 55 22
[email protected], www.silga.ch
Alle Preise exkl. MWST
Tous les prix sont hors TVA
Ausgabe / Édition 11/2014
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
145
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
146
Hunter Douglas (Schweiz) GmbH
Frauenfelderstrasse 12
CH-9545 Wängi
D E C O R
+41 52 369 55 11
+41 52 369 55 22
[email protected], www.silga.ch
Alle Preise exkl. MWST
Tous les prix sont hors TVA
S Y S T E M S
Ausgabe / Édition 11/2014
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
D E C O R
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
S Y S T E M S
System / Système
3500
Produktinformationen / Informations sur le produit
Max. 1,5 kg pro Paneele / Poids max. 1,5 kg par panneau
kg
– Mehrläufiges Aluminium-Profil weiss oder Aluminium farblos eloxiert
Profil à plusieurs voies en aluminium blanc ou aluminium éloxé incolore
– Paneele frei verschiebbar, mit Schleuderstab oder mit Schnurzug
Panneaux à déplacer librement, avec lance-rideaux ou tirage à cordon
– Sehr flaches Aluminium-Paneelwagenprofil mit Klettband / Profil du chariot en aluminium extra plat, avec bande velcro
– Gute Laufeigenschaft durch Kunststofflaufrollen / Bonnes propriétés de roulement par rouleurs en plastique
Info
– Für breite und schwere Stoffpaneele / Pour panneaux larges et lourds
– Bestens geeignet als Sicht- oder Sonnenschutz / Conviennent parfaitement à la protection visuelle ou solaire
– Einfache Deckenmontage mit Spannriegel oder Schraube / Montage au plafond simple, avec brides ou vis
– Beschwerungsstab 15 mm kürzer als Paneelbreite / Barre de lestage 15 mm plus court que largeur panneaux
– Profillänge / longueur profil
– Paneelbreite / largeur panneau
– Paneelhöhe / hauteur panneau
6,0 m verlängerbar mit Profilverbinder / Longueur supérieure avec raccord de profil
1,4 m max.
3,0 m max.
Weiss, alu farblos / Blanc, alu incolore
RAL
Montage / Fixation Montage in Nut mit Schraube:
Fixation dans une rainure avec
vis:
Befestigung ca. alle 50 – 70 cm
mit Spannriegel:
Fixation tous les 50 – 70 cm
avec bride:
Gleitwagen verbunden, Stellung offen
Chariots joints, position ouverte
Stellung geschlossen
Position fermé
– Beschwerungsprofil unten in
Hohlsaum einführen
– Stoffpaneele mit Klettenband
am Gleitträger befestigen
– Introduire le profil de lestage
dans l’ourlet à jour
– Fixer le panneau d’étoffe au
chariot portant par ruban
accrocheur
Hunter Douglas (Schweiz) GmbH
Frauenfelderstrasse 12
CH-9545 Wängi
+41 52 369 55 11
+41 52 369 55 22
[email protected], www.silga.ch
Alle Preise exkl. MWST
Tous les prix sont hors TVA
Ausgabe / Édition 11/2014
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
147
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
D E C O R
S Y S T E M S
Montage / Fixation 3500
23520
23503
23511
44094
23225
23512
23513
23507
23508
148
Hunter Douglas (Schweiz) GmbH
Frauenfelderstrasse 12
CH-9545 Wängi
+41 52 369 55 11
+41 52 369 55 22
[email protected], www.silga.ch
Alle Preise exkl. MWST
Tous les prix sont hors TVA
Ausgabe / Édition 11/2014
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
D E C O R
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
S Y S T E M S
Preise für System Standard (weiss -50 oder alu -11), inkl. Enddeckel, Spannriegel, Paneelwagen und Beschwerungsstab Prix pour système standard (blanc -50 ou alu -11), y compris embouts, brides, profil du chariot et profil de lestage
Länge / Longueur
cm
Spannriegel (Dübel, Schrauben)
Brides (chevilles, vis)
120
2
140
3
160
3
180
3
200
4
220
4
240
4
260
4
280
4
300
5
320
5
340
5
360
5
380
5
400
6
420
6
440
6
460
6
480
6
500
7
520
7
540
7
560
7
580
7
600
8
3500
+ 20
Mehrpreise / Plus-values
Profilverbinder / Raccord de rail
Schnurzug inkl. Schnurgewicht
Tirage à cordon tendeur cordon incl.
Stoff-Konfektion auf Anfrage
Confection du tissu sur demande
Paneelwagen einzeln (System 3501) auf der Seite 152
Chariot séparé (système 3501) à la page 152
Hunter Douglas (Schweiz) GmbH
Frauenfelderstrasse 12
CH-9545 Wängi
+41 52 369 55 11
+41 52 369 55 22
[email protected], www.silga.ch
Alle Preise exkl. MWST
Tous les prix sont hors TVA
Ausgabe / Édition 11/2014
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
149
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
D E C O R
Preise Einzelteile / Prix des pièces détachées 3500
Artikelbezeichnung
Désignation d’article
Bestell-Nr.
No de commande
Einheit
Unité
23502-50
23502-50
Fixmass / Mesures fixes
6m
23502-11
23502-11
Fixmass / Mesures fixes
6m
23503-50
23503-50
Fixmass / Mesures fixes
6m
23503-11
23503-11
Fixmass / Mesures fixes
6m
23504-50
23504-50
Fixmass / Mesures fixes
6m
23504-11
23504-11
Fixmass / Mesures fixes
6m
23505-50
23505-50
Fixmass / Mesures fixes
6m
23505-11
23505-11
Fixmass / Mesures fixes
6m
15232-06
1m
Spannriegel / Bride
Mit U-Scheibe / Avec rondelle
Für Profil 23502 / Pour profil 23502
23210-02
1 Stück / Pièce
Senkkopf (SK) / Tête fraisée
Verzinkt, gelb chromatiert / Zinguée, chromatée jaune
Kreuzschlitz 4,0 x 35 mm / à empreinte cruciforme 4,0 x 35 mm
11346-00
200 Stück / Pièces
Spannriegel / Bride
Mit U-Scheibe / Avec rondelle
Für Profil 23503 – 23505 / Pour profil 23503 – 23505
23520-02
1 Stück / Pièce
Pan-Head-Kopf (PH) / Tête fraisée
Verzinkt, blau, chromatisiert / Zinguée, chromatée, bleu
Kreuzschlitz 4,0 x 40 mm / Empreinte cruciform 4,0 x 40 mm
11360-00
200 Stück / Pièces
23523-02
23524-02
1 Stück / Pièce
1 Stück / Pièce
2-läufig / à 2 voies
Aluminiumprofil 2-läufig / Profil en aluminium 2-voies
Weiss lackiert / Laqué blanc
17
S Y S T E M S
40
Farblos eloxiert / Éloxé incolore
3-läufig / à 3 voies
Aluminiumprofil 3-läufig / Profil en aluminium 3-voies
17
Weiss lackiert / Laqué blanc
60
Farblos eloxiert / Éloxé incolore
4-läufig / à 4 voies
17
80
Aluminiumprofil 4-läufig / Profil en aluminium 4-voies
Weiss lackiert / Laqué blanc
Farblos eloxiert / Éloxé incolore
5-läufig / à 5 voies
17
100
Aluminiumprofil 5-läufig / Profil en aluminium 5-voies
Weiss lackiert / Laqué blanc
Farblos eloxiert / Éloxé incolore
Präzisionslochung / Perçage de précision
 30 mm, für Direktmontage /  30 mm, pour montage directe
Profilverbinder / Raccord de profil
Für Profil 23502 / Pour profil 23502
Für Profile 23503 – 23505 / Pour profils 23503 – 23505
150
Hunter Douglas (Schweiz) GmbH
Frauenfelderstrasse 12
CH-9545 Wängi
+41 52 369 55 11
+41 52 369 55 22
[email protected], www.silga.ch
Alle Preise exkl. MWST
Tous les prix sont hors TVA
Ausgabe / Édition 11/2014
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
D E C O R
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
S Y S T E M S
Preise Einzelteile / Prix des pièces détachées 3500
Artikelbezeichnung
Désignation d’article
Bestell-Nr.
No de commande
Einheit
Unité
Enddeckel für Schleuderzug / Couvercles latéraux sans tirage
Kunststoff / Plastique
2-läufig weiss / à 2 voies blanc
2-läufig grau / à 2 voies gris
23510-50
23510-59
1 Set
1 Set
3-läufig weiss / à 3 voies blanc
3-läufig grau / à 3 voies gris
23511-50
23511-59
1 Set
1 Set
4-läufig weiss / à 4 voies blanc
4-läufig grau / à 4 voies gris
23522-50
23522-59
1 Set
1 Set
Schleuderstab Plexiglas / Lance-rideaux plexi
Ohne Quaste, mit Karabinerhaken
Sans poignée avec chrochet orientable nickelé
75 cm /  8,5 mm
100 cm /  9,5 mm
125 cm /  10,5 mm
150 cm /  10,5 mm
21257-47
21258-47
21259-47
21260-47
1 Stück / Pièce
1 Stück / Pièce
1 Stück / Pièce
1 Stück / Pièce
Enddeckel mit Schnurumlenkung
Couvercles latéraux pour tirage
Kunststoff / à cordon, plastique
2-läufig weiss / à 2 voies blanc
2-läufig grau / à 2 voies gris
23515-50
23515-59
1 Set
1 Set
3-läufig weiss / à 3 voies blanc
3-läufig grau / à 3 voies gris
23516-50
23516-59
1 Set
1 Set
4-läufig weiss / à 4 voies blanc
4-läufig grau / à 4 voies gris
23517-50
23517-59
1 Set
1 Set
5-läufig weiss / à 5 voies blanc
5-läufig grau / à 5 voies gris
23519-50
23519-59
1 Set
1 Set
Schnurgewicht / Contre-poids
Kunststoff weiss 200 g / Plastique blanc 200 g
23221-50
1 Stück / Pièce
Schnurverbinder und Mitnehmer
Raccord de cordon et conducteur
Weiss / Blanc
23518-00
1 Stück / Pièce
Zugschnur / Cordon à tirage
 4 mm weiss /  4 mm blanc
22425-00
1m
5-läufig / à 5 voies
Je 1 Paar Enddeckel 2- und 3-Lauf
Une paire de couvercles à 2 et 3 vois
Hunter Douglas (Schweiz) GmbH
Frauenfelderstrasse 12
CH-9545 Wängi
+41 52 369 55 11
+41 52 369 55 22
[email protected], www.silga.ch
Alle Preise exkl. MWST
Tous les prix sont hors TVA
Ausgabe / Édition 11/2014
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
151
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
D E C O R
S Y S T E M S
System / Système
3501
Gleitwagen passend zum System 3500
Chariot assorti au système 3500
Produktinformationen / Informations sur le produit
kg
Kunststoff weiss / Plastique blanc
Beschwerung 10 mm kürzer / Lestage 10 mm plus court
Info
Beschwerungsstab farblos eloxiert oder weiss pulverbeschichtet / Barre de lestage en éloxé incolore ou laqué blanc
Preise für Gleitwagen / Prix pour chariots portants 3501
Stoff-Konfektion auf Anfrage / Confection du tissu sur demande
Alu-Profil mit Klettband, Rollgleiter mit Stahlachse, Beschwerungsstab
Profil alu avec ruban accrochant, rouleur avec pivot en acier, barre de lestage
Breite / Largeur
Roller / Rouleur
cm
Stück / Pièce
50
2
60
2
70
2
80
3
90
3
100
3
110
3
120
3
130
4
140
4
Mehrpreise / Plus-values
Pro Gleitwagen verbunden
Par chariots joints
152
Hunter Douglas (Schweiz) GmbH
Frauenfelderstrasse 12
CH-9545 Wängi
+41 52 369 55 11
+41 52 369 55 22
[email protected], www.silga.ch
Alle Preise exkl. MWST
Tous les prix sont hors TVA
Ausgabe / Édition 11/2014
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
D E C O R
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
S Y S T E M S
Preise Einzelteile / Prix des pièces détachées 3501
Artikelbezeichnung
Désignation d’article
Bestell-Nr.
No de commande
Einheit
Unité
23507-50
23507-50
Fixmass / Mesures fixes
6m
21313-00
21313-00
1m
25 m
Seitendeckel für Paneelwagenprofil
Couvercles latéral pour profil du chariot
Kunststoff weiss / Plastique blanc
44094-50
1 Stück / Pièce
Roller mit Stahlachse / Rouleur avec pivot en ancier
Kunststoff weiss / Plastique blanc
23512-50
1 Stück / Pièce
T-Winkel / Équerre T
Kunststoff weiss / Plastique blanc
23513-50
1 Stück / Pièce
L-Winkel / Équerre L
Kunststoff weiss / Plastique blanc
23514-50
1 Stück / Pièce
Feststeller / Arrêt
Stahl verzinkt / Acier zingué
23225-01
1 Stück / Pièce
Beschwerungsprofil / Profil de lestage
40 x 4 mm, Aluminium, farblos eloxiert
40 x 4 mm, aluminium, éloxé incolore
23508-11
23508-11
Fixmass / Mesures fixes
5m
Paneelwagenprofil / Profil du chariot
Aluminium weiss, mit Klettband, ohne Flauschband
Aluminium blanc, avec bande velcro, sans ruban Astrakan
24
Flauschband / Ruban Astrakan
4
40
Hunter Douglas (Schweiz) GmbH
Frauenfelderstrasse 12
CH-9545 Wängi
+41 52 369 55 11
+41 52 369 55 22
[email protected], www.silga.ch
Alle Preise exkl. MWST
Tous les prix sont hors TVA
Ausgabe / Édition 11/2014
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
153
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
D E C O R
S Y S T E M S
Systeme / Systèmes
3505 + 3506
Produktinformationen / Informations sur le produit
kg
Beschwerungsstab 5 mm kürzer als Paneelbreite / Barre de lestage 5 mm plus court que longueur panneaux
Aluminium farblos eloxiert / Aluminium éloxé incolore
Exklusiv Stoff / Exclus tissu
Info
Beschwerungsstab 20 x 3 mm, Aluminium farblos eloxiert / Profil de lestage 20 x 3 mm, aluminium éloxé incolore
Preise für Gleitwagen / Prix pour chariot portant 3505
Aluminium-Paneelwagen farblos eloxiert mit Aufhängehaken, ClicQuerösengleiter «Mini» oder «Maxi» mit oder ohne Mitnehmer Clip und
Kugelkette
Profil du chariot en aluminium éloxé incolore avec crochets de suspension,
Clic-glisseurs à œillet transversal «Mini» ou «Maxi»; incl. ou excl. clips entraîneur et chaînette à perles
Breite / Largeur
cm
Gleiter / Glisseurs
Stück / Pièce
40
2
50
2
60
2
70
2
80
2
Max. Breite 80 cm; darüber ohne Garantie
Max. Largeur 80 cm; sans garantie pour largeurs supérieures
Preise für Gleitwagen / Prix pour chariot portant 3506
Aluminium-Paneelwagen farblos eloxiert mit Klettband und Aufhängehaken,
Clic-Querösengleiter «Mini» oder «Maxi» mit oder ohne Mitnehmer Clip und
Kugelkette
Profil du chariot en aluminium éloxé incolore avec bande velcro et crochets
de suspension, Clic-glisseurs à œillet transversal «Mini» ou «Maxi»; incl. ou
excl. clips entraîneur et chaînette à perles
Breite / Largeur
cm
Gleiter / Glisseurs
Stück / Pièce
40
2
50
2
60
2
70
2
80
2
Max. Breite 80 cm; darüber ohne Garantie
Max. Largeur 80 cm; sans garantie pour largeurs supérieures
154
Hunter Douglas (Schweiz) GmbH
Frauenfelderstrasse 12
CH-9545 Wängi
+41 52 369 55 11
+41 52 369 55 22
[email protected], www.silga.ch
Alle Preise exkl. MWST
Tous les prix sont hors TVA
Ausgabe / Édition 11/2014
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
D E C O R
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
S Y S T E M S
3505
Preise Einzelteile / Prix des pièces détachées Artikelbezeichnung
Désignation d’article
Bestell-Nr.
No de commande
Einheit
Unité
23531-14
23531-14
23531-14
Fixmass / Mesures fixes
3m
30 m
Aufhängehaken / Crochet de suspension
Edelstahl / Acier inox
23532-01
100 Stück / Pièces
Querösengleiter «Maxi» / Glisseur à œillet transversal «Maxi»
An jeder beliebigen Stelle in die Schiene einklinkbar
À encliquer n’importe où dans le rail
22029-50
22038-50
100 Stück / Pièces
1000 Stück / Pièces
Querösengleiter «Mini» / Glisseur à œillet transversal «Mini»
An jeder beliebigen Stelle in die Schiene einklinkbar
À encliquer n’importe où dans le rail
22217-50
22231-50
100 Stück / Pièces
1000 Stück / Pièces
23533-14
23533-14
23533-14
Fixmass / Mesures fixes
5m
50 m
23534-50
1 Stück / Pièce
56041
1m
Bestell-Nr.
No de commande
Einheit
Unité
Paneelwagenprofil 3506 / Profil du chariot 3506
Mit Klettband, Aluminium farblos eloxiert, ohne Flauschband
Avec bande velcro, aluminium éloxé incolore, sans ruban Astrakan
25341-14
23541-14
23541-14
Fixmass / Mesures fixes
3m
30 m
Aufhängehaken / Crochet de suspension
Edelstahl / Acier inox
23532-01
100 Stück / Pièces
Querösengleiter «Maxi» / Glisseur à œillet transversal «Maxi»
An jeder beliebigen Stelle in die Schiene einklinkbar
À encliquer n’importe où dans le rail
22029-50
22038-50
100 Stück / Pièces
1000 Stück / Pièces
Querösengleiter «Mini» / Glisseur à œillet transversal «Mini»
An jeder beliebigen Stelle in die Schiene einklinkbar
À encliquer n’importe où dans le rail
22217-50
22231-50
100 Stück / Pièces
1000 Stück / Pièces
23533-14
23533-14
23533-14
Fixmass / Mesures fixes
5m
50 m
23534-50
1 Stück / Pièce
56041
1m
21313-00
21313-00
1m
25 m
Paneelwagenprofil 3505 / Profil du chariot 3505
Aluminium farblos eloxiert / Aluminium éloxé incolore
3
Beschwerungsprofil 20 x 3 mm / Profil de lestage 20 x 3 mm
Aluminium farblos eloxiert / Aluminium éloxé incolore
20
Mitnehmer Clip / Clip entraîneur
Kunststoff weiss, zum Verbinden der einzelnen Gleitwagen
Plastique blanc, pour relier les chariots entre eux
Kugelkette / Chaînette à perles
Kunststoff weiss / Plastique blanc
3506
Preise Einzelteile / Prix des pièces détachées Artikelbezeichnung
Désignation d’article
3
Beschwerungsprofil 20 x 3 mm / Profil de lestage 20 x 3 mm
Aluminium farblos eloxiert / Aluminium éloxé incolore
20
Mitnehmer Clip / Clip entraîneur
Kunststoff weiss, zum Verbinden der einzelnen Gleitwagen
Plastique blanc, pour relier les chariots entre eux
Kugelkette / Chaînette à perles
Kunststoff weiss / Plastique blanc
Flauschband / Ruban Astrakan
Hunter Douglas (Schweiz) GmbH
Frauenfelderstrasse 12
CH-9545 Wängi
+41 52 369 55 11
+41 52 369 55 22
[email protected], www.silga.ch
Alle Preise exkl. MWST
Tous les prix sont hors TVA
Ausgabe / Édition 11/2014
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
155
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
D E C O R
S Y S T E M S
System / Système
3508
Produktinformationen / Informations sur le produit
kg
Kunststoff weiss / Plastique blanc
Beschwerung 10 mm kürzer / Lestage 10 mm plus court
Info
Beschwerungsstab farblos eloxiert oder weiss pulverbeschichtet / Barre de lestage en éloxé incolore ou laqué blanc
Preise für für Gleitwagen / Prix pour chariot portant 3508
Gleitwagen passend zu Vorhangprofilen «Maxi» mit Steck-Gleitern Paneelen frei verschiebbar,
Beschschwerungsstab aluminium
Chariot adapté au profil «Maxi» avec glisseurs panneaux libres, Profil de lestage aluminium
Breite / Largeur
cm
Gleiter / Glisseurs
Stück / Pièce
40
2
50
2
60
3
70
3
80
3
90
4
100
4
Mehrpreis / Plus-value
Beschwerungsstab weiss
Profil de lestage blanc
156
Hunter Douglas (Schweiz) GmbH
Frauenfelderstrasse 12
CH-9545 Wängi
+41 52 369 55 11
+41 52 369 55 22
[email protected], www.silga.ch
Alle Preise exkl. MWST
Tous les prix sont hors TVA
Ausgabe / Édition 11/2014
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
D E C O R
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
S Y S T E M S
Preise Einzelteile / Prix des pièces détachées 3508
Artikelbezeichnung
Désignation d’article
15
24
9,5
18
4
30
Aufhängeprofil / Profil supérieur du chariot
10 x 40 mm
Kunststoff weiss, ohne Flauschband
Plastique blanc, sans ruban Astrakan
Aufhängegleiter / Glisseur de suspension
Kunststoff weiss, 2 – 4 Stück pro Gleitwagen
Plastique blanc, 2 – 4 pièces par chariot
Beschwerungsprofil 30 x 4 mm / Profil de lestage 30 x 4 mm
Aluminium farblos eloxiert / Aluminium éloxé incolore
Weiss pulverbeschichtet / Laqué blanc
Bestell-Nr.
No de commande
Einheit
Unité
23538-50
Fixmass / Mesures fixes
23539-50
1 Stück / Pièce
44124-11
44124-50
Fixmass / Mesures fixes
Fixmass / Mesures fixes
21313-00
21313-00
1m
25 m
Flauschband / Ruban Astrakan
Hunter Douglas (Schweiz) GmbH
Frauenfelderstrasse 12
CH-9545 Wängi
+41 52 369 55 11
+41 52 369 55 22
[email protected], www.silga.ch
Alle Preise exkl. MWST
Tous les prix sont hors TVA
Ausgabe / Édition 11/2014
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
157
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
D E C O R
S Y S T E M S
System / Système
3510
Produktinformationen / Informations sur le produit
Max. 1,5 kg pro Paneele / poids max. 1,5 kg par panneau
kg
– Mehrläufiges Aluminium-Profil weiss / Profil à plusieurs voies en aluminium blanc
– Paneele frei verschiebbar, mit Schleuderstab oder mit Schnurzug
Panneaux à déplacer librement, avec lance-rideaux ou tirage à cordon
– Sehr flaches Aluminium-Paneelwagenprofil mit Klettband und Blende
Profil du chariot en aluminium extra plat, avec bande velcro et recouvrement
– Hervorragende Laufeigenschaft durch Laufrollen mit Stahlachse
Excellentes propriétés de roulement par rouleurs avec pivot en acier
– Für breite und schwere Stoffpaneele / Pour panneaux larges et lourds
– Bestens geeignet als Sicht- oder Sonnenschutz / Conviennent parfaitement à la protection visuelle ou solaire
– Einfache Deckenmontage mit Spannriegel oder Schraube / Montage au plafond simple, avec brides ou vis
– Beschwerungsstab 15 mm kürzer als Paneelbreite / Barre de lestage 15 mm plus court que largeur panneaux
Info
– Profillänge / longueur profil
– Paneelbreite / largeur panneau
– Paneelhöhe / hauteur panneau
6,0 m verlängerbar mit Profilverbinder / longueur supérieure avec raccord de profil
1,6 m max.
3,0 m max.
Weiss / Blanc
RAL
Montage / Fixation Montage in Nut mit Schraube:
Fixation dans une rainure avec
vis:
Befestigung ca. alle 50 – 70 cm
mit Spannriegel:
Fixation tous les 50 – 70 cm
avec bride:
Gleitwagen verbunden, Stellung offen
Chariots joints, position ouverte
Stellung geschlossen
Position fermé
– Beschwerungsprofil unten in
Hohlsaum einführen
– Stoffpaneele mit Klettenband
am Gleitträger befestigen
– Introduire le profil de lestage
dans l’ourlet à jour
– Fixer le panneau d’étoffe au
chariot portant par ruban
accrocheur
158
Hunter Douglas (Schweiz) GmbH
Frauenfelderstrasse 12
CH-9545 Wängi
+41 52 369 55 11
+41 52 369 55 22
[email protected], www.silga.ch
Alle Preise exkl. MWST
Tous les prix sont hors TVA
Ausgabe / Édition 11/2014
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
D E C O R
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
S Y S T E M S
Montage / Fixation 3510
23520
23503
23511
23225
23525
23508
44399
23226
44398
23525
Hunter Douglas (Schweiz) GmbH
Frauenfelderstrasse 12
CH-9545 Wängi
+41 52 369 55 11
+41 52 369 55 22
[email protected], www.silga.ch
Alle Preise exkl. MWST
Tous les prix sont hors TVA
Ausgabe / Édition 11/2014
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
159
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
D E C O R
Preise für System Standard (weiss -50 oder alu -11), inkl. Enddeckel, Spannriegel, Paneelwagen und Beschwerungsstab Prix pour système standard (blanc -50 ou alu -11), y compris embouts, brides, profil du chariot et profil de lestage Länge / Longueur
cm
Spannriegel (Dübel, Schrauben)
Brides (chevilles, vis)
120
2
140
3
160
3
180
3
200
4
220
4
240
4
260
4
280
4
300
5
320
5
340
5
360
5
380
5
400
6
420
6
440
6
460
6
480
6
500
7
520
7
540
7
560
7
580
7
600
8
S Y S T E M S
3510
+ 20
Mehrpreise / Plus-values
Profilverbinder / Raccord de rail
Schnurzug inkl. Schnurgewicht
Tirage à cordon tendeur cordon incl.
Stoff-Konfektion auf Anfrage
Confection du tissu sur demande
Paneelwagen einzeln (System 3511) auf der Seite 163
Chariot séparé (système 3511) à la page 163
160
Hunter Douglas (Schweiz) GmbH
Frauenfelderstrasse 12
CH-9545 Wängi
+41 52 369 55 11
+41 52 369 55 22
[email protected], www.silga.ch
Alle Preise exkl. MWST
Tous les prix sont hors TVA
Ausgabe / Édition 11/2014
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
D E C O R
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
S Y S T E M S
Preise Einzelteile / Prix des pièces détachées 3510
Artikelbezeichnung
Désignation d’article
Bestell-Nr.
No de commande
Einheit
Unité
23502-50
23502-50
Fixmass / Mesures fixes
6m
23502-11
23502-11
Fixmass / Mesures fixes
6m
23503-50
23503-50
Fixmass / Mesures fixes
6m
23503-11
23503-11
Fixmass / Mesures fixes
6m
23504-50
23504-50
Fixmass / Mesures fixes
6m
23504-11
23504-11
Fixmass / Mesures fixes
6m
23505-50
23505-50
Fixmass / Mesures fixes
6m
23505-11
23505-11
Fixmass / Mesures fixes
6m
15232-06
1m
Spannriegel / Bride
Mit U-Scheibe / Avec rondelle
Für Profil 23502 / Pour profil 23502
23210-02
1 Stück / Pièce
Senkkopf (SK) / Tête fraisée
Verzinkt, gelb chromatiert / Zinguée, chromatée jaune
Kreuzschlitz 4,0 x 35 mm / à empreinte cruciforme 4,0 x 35 mm
11346-00
200 Stück / Pièces
Spannriegel / Bride
Mit U-Scheibe / Avec rondelle
Für Profil 23503 – 23505 / Pour profil 23503 – 23505
23520-02
1 Stück / Pièce
Pan-Head-Kopf (PH) / Tête fraisée
Verzinkt, blau, chromatisiert / Zinguée, chromatée, bleu
Kreuzschlitz 4,0 x 40 mm / Empreinte cruciform 4,0 x 40 mm
11360-00
200 Stück / Pièces
23523-02
23524-02
1 Stück / Pièce
1 Stück / Pièce
2-läufig / à 2 voies
Aluminiumprofil 2-läufig / Profil en aluminium 2-voies
Weiss lackiert / Laqué blanc
17
40
Farblos eloxiert / Éloxé incolore
3-läufig / à 3 voies
Aluminiumprofil 3-läufig / Profil en aluminium 3-voies
17
Weiss lackiert / Laqué blanc
60
Farblos eloxiert / Éloxé incolore
4-läufig / à 4 voies
17
80
Aluminiumprofil 4-läufig / Profil en aluminium 4-voies
Weiss lackiert / Laqué blanc
Farblos eloxiert / Éloxé incolore
5-läufig / à 5 voies
17
100
Aluminiumprofil 5-läufig / Profil en aluminium 5-voies
Weiss lackiert / Laqué blanc
Farblos eloxiert / Éloxé incolore
Präzisionslochung / Perçage de précision
 30 mm, für Direktmontage /  30 mm, pour montage directe
Profilverbinder / Raccord de profil
Für Profil 23502 / Pour profil 23502
Für Profile 23503 – 23505 / Pour profils 23503 – 23505
Hunter Douglas (Schweiz) GmbH
Frauenfelderstrasse 12
CH-9545 Wängi
+41 52 369 55 11
+41 52 369 55 22
[email protected], www.silga.ch
Alle Preise exkl. MWST
Tous les prix sont hors TVA
Ausgabe / Édition 11/2014
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
161
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
D E C O R
Preise Einzelteile / Prix des pièces détachées S Y S T E M S
3510
Artikelbezeichnung
Désignation d’article
Bestell-Nr.
No de commande
Einheit
Unité
Enddeckel für Schleuderzug / Couvercles latéraux sans tirage
Kunststoff / Plastique
2-läufig weiss / à 2 voies blanc
2-läufig grau / à 2 voies gris
23510-50
23510-59
1 Set
1 Set
3-läufig weiss / à 3 voies blanc
3-läufig grau / à 3 voies gris
23511-50
23511-59
1 Set
1 Set
4-läufig weiss / à 4 voies blanc
4-läufig grau / à 4 voies gris
23522-50
23522-59
1 Set
1 Set
Schleuderstab Plexiglas / Lance-rideaux plexi
Ohne Quaste, mit Karabinerhaken
Sans poignée avec chrochet orientable nickelé
75 cm /  8,5 mm
100 cm /  9,5 mm
125 cm /  10,5 mm
150 cm /  10,5 mm
21257-47
21258-47
21259-47
21260-47
1 Stück / Pièce
1 Stück / Pièce
1 Stück / Pièce
1 Stück / Pièce
Enddeckel mit Schnurumlenkung
Couvercles latéraux pour tirage
Kunststoff / à cordon, plastique
2-läufig weiss / à 2 voies blanc
2-läufig grau / à 2 voies gris
23515-50
23515-59
1 Set
1 Set
3-läufig weiss / à 3 voies blanc
3-läufig grau / à 3 voies gris
23516-50
23516-59
1 Set
1 Set
4-läufig weiss / à 4 voies blanc
4-läufig grau / à 4 voies gris
23517-50
23517-59
1 Set
1 Set
5-läufig weiss / à 5 voies blanc
5-läufig grau / à 5 voies gris
23519-50
23519-59
1 Set
1 Set
Schnurgewicht / Contre-poids
Kunststoff weiss 200 g / Plastique blanc 200 g
23221-50
1 Stück / Pièce
Schnurverbinder und Mitnehmer
Raccord de cordon et conducteur
Weiss / Blanc
23518-00
1 Stück / Pièce
Zugschnur / Cordon à tirage
 4 mm weiss /  4 mm blanc
22425-00
1m
5-läufig / à 5 voies
Je 1 Paar Enddeckel 2- und 3-Lauf
Une paire de couvercles à 2 et 3 vois
162
Hunter Douglas (Schweiz) GmbH
Frauenfelderstrasse 12
CH-9545 Wängi
+41 52 369 55 11
+41 52 369 55 22
[email protected], www.silga.ch
Alle Preise exkl. MWST
Tous les prix sont hors TVA
Ausgabe / Édition 11/2014
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
D E C O R
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
S Y S T E M S
System / Système
3511
Gleitwagen passend zum System 3510
Chariot assorti au système 3510
Produktinformationen / Informations sur le produit
kg
Info
Kunststoff weiss / Plastique blanc
Beschwerung 10 mm kürzer / Lestage 10 mm plus court
Beschwerungsstab farblos eloxiert oder weiss pulverbeschichtet / Barre de lestage en éloxé incolore ou laqué blanc
Preise für Gleitwagen / Prix pour chariots portants 3511
Stoff-Konfektion auf Anfrage / Confection du tissu sur demande
Alu-Profil mit Klettband, Rollgleiter mit Stahlachse, Beschwerungsstab
Profil alu avec ruban accrochant, rouleur avec pivot en acier, barre de lestage
Breite / Largeur
Roller / Rouleur
cm
Stück / Pièce
50
2
60
2
70
2
80
3
90
3
100
3
110
3
120
3
130
4
140
4
Mehrpreise / Plus-values
Pro Gleitwagen verbunden
Par chariots joints
Hunter Douglas (Schweiz) GmbH
Frauenfelderstrasse 12
CH-9545 Wängi
+41 52 369 55 11
+41 52 369 55 22
[email protected], www.silga.ch
Alle Preise exkl. MWST
Tous les prix sont hors TVA
Ausgabe / Édition 11/2014
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
163
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
D E C O R
Preise Einzelteile / Prix des pièces détachées S Y S T E M S
3511
Artikelbezeichnung
Désignation d’article
Bestell-Nr.
No de commande
Einheit
Unité
23525-50
23525-50
Fixmass / Mesures fixes
5m
21313-00
21313-00
1m
25 m
Roller mit Kunststoffachse / Rouleur avec pivot en plastique
Kunststoff weiss / Plastique blanc
23226-50
1 Stück / Pièce
T-Winkel / Équerre T
Kunststoff transparent / Plastique transparent
44398-00
1 Stück / Pièce
L-Winkel / Équerre L
Kunststoff transparent / Plastique transparent
44399-00
1 Stück / Pièce
Feststeller / Arrêt
Stahl verzinkt / Acier zingué
23225-01
1 Stück / Pièce
Beschwerungsprofil / Profil de lestage
40 x 4 mm, Aluminium, farblos eloxiert
40 x 4 mm, aluminium, éloxé incolore
23508-11
23508-11
Fixmass / Mesures fixes
5m
Paneelwagenprofil / Profil du chariot
Aluminium weiss, mit Blende und Klettband, ohne Flauschband
Aluminium blanc, avec recouvrement et bande velcro, sans ruban
Astrakan
Flauschband / Ruban Astrakan
4
40
164
Hunter Douglas (Schweiz) GmbH
Frauenfelderstrasse 12
CH-9545 Wängi
+41 52 369 55 11
+41 52 369 55 22
[email protected], www.silga.ch
Alle Preise exkl. MWST
Tous les prix sont hors TVA
Ausgabe / Édition 11/2014
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
Strasse / Rue: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PLZ/Ort / Cp et Ville: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Strasse / Rue: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PLZ/Ort / Cp et Ville: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Position
+41 52 369 55 11
+41 52 369 55 22
[email protected], www.silga.ch
Anzahl
Nombre
Zubehör / Accessoires
Breite / Largeur Höhe / Hauteur
(cm)
(cm)
Anlagemasse / Mesures finies
Gleitwagen / Chariots
Breite
Largeur
(cm)
Anzahl
Pièces
Alle Preise exkl. MWST
Tous les prix sont hors TVA
Ausgabe / Édition 11/2014
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises
Unterschrift des Bestellers / Signature du client
Bemerkungen / Remarques
Fremdstoff;
Paketanordnung / Paquet du rideau Bedienung / Manœuvre
Stoff wird gestellt durch
Tissu fourni par le client;
Tissu remis par
w LKW / Camion
w Post / Poste
Stab/Schnur
Lance/Tirage à
cordon
Länge
Longueur (cm)
Versand / Expédition:
Liefertermin / Délai: . . . . . . . . . . . . . . . . .
Links / Gauche Rechts / Droite
Bedienungsseite / Côté du manœuvre
w Monteur / Monteur
w w
ird abgeholt
retrait à l’usine
w Anfrage / Demande
S Y S T E M S
Mass-Produkte werden individuell nach Ihren Angaben gefertigt. Umtausch oder Rücknahme sind nicht möglich.
Bitte messen Sie exakt nach der Aufmassanleitung und überprüfen Sie sorgfältig alle Angaben in Ihrem Auftrag.
Les produits sont confectionnés sur mesure selon vos indications personnelles et ne peuvent pas faire l’objet d’un
échange ou d’un retour. Veuillez effectuer vos mesures avec précision, conformément aux instructions de prise de
mesures, et vérifier soigneusement toutes les indications figurant sur le formulaire de commande.
System-Nr.
No système
Auftrags-Nr. / Commande No: .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anzahl Läufe
Nombre de voies
Datum / Date: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
links
gauche
Kommission / Référence: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
rechts
droite
Sachbearbeiter / Interlocuteur: .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefon / Téléphone: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Firma / Société: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Firma / Société: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
links +
rechts
gauche
+ droite
w Bestellung / Bon de commande
G
fax
ro de
numé
abweichende Lieferanschrift / Adresse de livraison si différente
Besteller / Client
frei schieb­
bar
chariots
libres
44
0800ra8tuite
Gratismer
m
Faxnu
123
an Hunter Douglas (Schweiz) GmbH, CH-9545 Wängi, Telefon +41 52 369 55 11, Fax +41 52 369 55 22, www.silga.ch, [email protected]
à Hunter Douglas (Schweiz) GmbH, CH-9545 Wängi, Téléphone +41 52 369 55 11, Fax +41 52 369 55 22, www.silga.ch, [email protected]
Auftrag für Flächenvorhang-Systeme / Bon de commande pour systèmes de parois japonaises
Schleuder­
stab
Lance-rideau
Hunter Douglas (Schweiz) GmbH
Frauenfelderstrasse 12
CH-9545 Wängi
Schnurzug
Tirage
cordon
D E C O R
Bestellformular für Flächenvorhang-Systeme
Formulaire de commande pour systèmes de parois japonaises
165
Allgemeine Geschäfts- und Lieferbedingungen
Conditions générales de vente et livraison
1. Allgemeines
Die nachfolgenden allgemeinen Geschäftsbedingungen regeln die Beziehungen zwischen
der SILGA Hunter Douglas (Schweiz) GmbH
(nachfolgend «SILGA» genannt) und ihren Kunden. Sie bilden integrierenden Bestandteil eines
jeden zwischen SILGA und einem Kunden abgeschlossenen Vertrages. Allfällige Bezugs-und
Einkaufsbedingungen des Kunden, die mit den
vorliegenden Geschäftsbedingungen im Widerspruch stehen, sind für SILGA auch dann unverbindlich, wenn SILGA diesen nicht ausdrücklich
widersprochen hat. Mit Erteilung der Aufträge
werden die allgemeinen Geschäftsbedingungen
der SILGA akzeptiert. Änderungen oder Nebenabreden dieser allgemeinen Geschäftsbedingungen bedürfen der Schriftform mit rechtsgültiger Unterschrift seitens der SILGA Vertreter.
2. Offerten
Offerten von SILGA sind, wenn nicht anders
vereinbart, 90 Tage gültig. Bei Irrtum oder Fehleinschätzung seitens SILGA sind die Offerten
unverbindlich.
3. Preise und Zahlungsbedingungen
Es gelten die am Tage der Lieferung gültigen
Verkaufspreise bzw. bei Reparaturen der zum
Zeitpunkt der Ausführung des Auftrages gültige Ansatz. SILGA behält sich Preisanpassungen
und Änderungen der Rabattsätze infolge veränderter Marktverhältnisse vor. Wenn nichts anderes vereinbart, verstehen sich die Preise ohne
die gesetzliche Mehrwertsteuer. Ausdrücklich
von dieser Regelung ausgenommen sind die
Preise in Preislisten, die einen integrierenden
Bestandteil von Kollektionen bilden (namentlich für die Marken Luxaflex und Interstil), die
mit dem Vermerk «unverbindliche, empfohlene
Verkaufspreise in CHF einschliesslich Mehrwertsteuer» bezeichnet sind und sich somit
als unverbindliche Endverbraucher-Richtpreise
verstehen. Für die sogenannten Preise (d.h.
Endverbraucher-Richtpreise resultiert der für
die Mehrwertsteuer (MWST) massgebliche
Warenwert (MWST-pflichtiger Betrag) aus dem
unverbindlichen empfohlenen Verkaufspreis
in CHF inkl. MWST (Preislisten-Preis) abzüglich
einer allenfalls vereinbarten Preisminderung
(Wiederverkaufsrabatt). Mangels anderer Abrede sind die Fakturabeträge rein netto ohne
Abzug irgendwelcher Art innert 30 Tagen ab
Fakturadatum oder SIA-Norm 342 für Sonnenund Wetterschutzanlagen bei Vertragsabschluss
1/3, bei der Lieferung auf die Baustelle 1/3,
nach der Montage 1/3 sowie der Rest gemäss
SIA 118 zahlbar. Mit unbenutztem Ablauf der
Zahlungsfrist tritt ohne Mahnung Verzug ein. Es
wird ein Verzugszins in branchenüblicher Höhe
veranschlagt. Bei Zahlungsverzug des Kunden
werden sämtliche Forderungen aus der Geschäftsbeziehung sofort zur Zahlung fällig.
6.Gewährleistung, Garantie
Für Handelsware gewährleistet SILGA ab Eingang bzw. Montage einer Sendung die von
ihren Zulieferanten zugesicherten Eigenschaften im Sinne der Angaben und Empfehlungen
in der jüngsten Ausgabe des SILGA-Kataloges
oder der SILGA-Prospekte die folgenden Garantiezeiten: (bei Motoren für 5 Jahre) (bei
Stoffe für 2 Jahr) (bei Metall für 5 Jahre) (bei
Montagen für 2 Jahre.) Sofern die gelieferten
Produkte mit Herstellungs- oder Materialfehlern
behaftet sind, die den Wert oder die Brauchbarkeit mehr als unerheblich beeinträchtigen,
wird SILGA den Mangel nach ihrer Wahl durch
Nachbesserung oder Ersatz beheben. Der Käufer hat keinen Anspruch auf Minderung des
Warenwertes. Geringfügige Farbabweichungen
bei Kunststoffteilen, textile Stoffe und Metallteilen können auftreten und müssen toleriert
werden. Ebenfalls geringfügige Abweichungen
von Montage- und Komponententeile sind zu
akzeptieren. Ein- oder Ausbaukosten sowie andere Kosten werden von SILGA nicht übernommen. Es wird keine Gewähr übernommen für
Schäden, die aus den nachfolgenden Gründen
entstanden sind: Ungeeignete oder unsachgemässe Verwendung, fehlerhafte Montage bzw.
Bedienung durch den Besteller oder Dritte,
natürliche Abnützung, unsachgemässe oder
nachlässige Behandlung oder äussere Gewaltanwendung. Die Haftung für Kosten der Demontage oder Neumontage, für Schäden, die
unmittelbar oder mittelbar durch die gelieferten
Gegenstände selbst, deren Gebrauch oder auch
deren Mängel entstanden, wird abgelehnt. Änderungen oder Reparaturen von Dritten, ohne
die Zustimmung der SILGA sowie Nichteinhaltung der Betriebsvorschriften heben die Garantiepflicht auf.
7. Haftung
Unter dem Gesichtspunkt der Zusicherung von
Eigenschaften haftet SILGA nur, wenn sie bestimmte Eigenschaften ausdrücklich zugesagt
hat. Ausdrücklich ausgeschlossen sind sämtliche Schadenersatzansprüche für direkte und
indirekte Folgeschäden, es sei denn, dass SILGA
Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit angelastet
werden kann. Für die von SILGA gelieferten
Fremdprodukte haftet diese grundsätzlich nur
in dem Umfang, in dem die Vorlieferanten von
SILGA die Gewähr für Ihre Produkte SILGA gegenüber übernehmen und erfüllen.
8. Umtausch
Auftragsgemäss gelieferte Massartikel können
weder umgetauscht noch zurückgenommen
werden. Umtausch und Rücknahme von Waren sind grundsätzlich nur mit Einverständnis
der SILGA möglich. Die dadurch entstehenden
Transport- und Verpackungskosten trägt der
Kunde. Die Rückware und deren Verpackungen
müssen in einem wieder verkäuflichen Zustand
sein und dem neuwertigen Stand entsprechen.
4. Lieferung, Nutzen und Gefahr
Nutzen und Gefahr gehen mit der Auslieferung SILGA behält sich vor, allfällige daraus resulder Ware ab Werk, Lager oder Werkstatt von tierende Kosten für Kontrolle, Reinigung und
SILGA auf den Kunden über, selbst wenn die Wiedereinlagerung dem Kunden in Rechnung
Lieferung franko, unter ähnlicher Klausel oder zu stellen oder von der Gutschrift abzuziehen.
einschliesslich Montage erfolgt. Die Versicherung der Ware gegen Schäden oder Verluste 9. Eigentumsvorbehalt
während des Transportes ist Sache des Käufers. Bis zur vollständigen Bezahlung des KaufpreiAllfällige Transportschäden sind SILGA und dem ses behält sich die SILGA das Eigentum an
Transporteur unverzüglich bei Annahme der der gelieferten Ware vor. Der Käufer ist zum
Ware, verdeckte Transportschäden spätestens Weiterverkauf der Vorbehaltsware nur im ordinnerhalb von 8 Tagen schriftlich zu melden. Die nungsgemässen Geschäftsgang berechtigt. Die
Art des Versandes erfolgt nach Wahl von SIL- Sicherungsübereignung oder Verpfändung der
GA. Sonderwünsche des Kunden und Express- Vorbehaltsware ist nicht gestattet. SILGA ist begebühren werden zu Selbstkosten verrechnet. rechtigt, einen Eigentumsvorbehalt am Domizil
Teillieferungen sind zulässig. Die Spedition per des Kunden ins Eigentumsvorbehaltregister einCamion erfolgt in der Regel nur für Ware, die tragen zu lassen. Dies verpflichtet den Kunden,
eine Länge von 2,4 m übersteigt. Angegebene SILGA unverzüglich zu orientieren, wenn er
Lieferfristen gelten unter Vorbehalt unvorherge- oder die Ware das Domizil wechseln. Der Kunde
sehener Hindernisse, wie insbesondere höhere gibt mit der Unterschrift zum Vertragsabschluss
Gewalt, Streik, Betriebseinstellungen, Schäden seine ausdrückliche Zustimmung zum Eintrag in
an Fertigungsanlagen, Nichtlieferung oder Lie- das Eigentumsvorgehaltsregister.
ferverzug von Zulieferanten. Termin-überschreitungen aus irgendwelchen Gründen geben 10. Erfüllungsort
dem Kunden in keinem Fall das Recht vom Ver- Ist für alle Leistungen CH-9545 Wängi TG
trag zurückzutreten oder Ersatzansprüche, auch
11. Gerichtsstand und anwendbares Recht
nicht für Folgeschäden, zu stellen.
Für jede Art Verfahren sind ausschliesslich die
Gerichte am Sitz der SILGA in CH-9545 Wängi
5. Mängelrügen und Beanstandungen
Beanstandungen wegen Mängeln, Unvollstän- zuständig. Der Kunde kann indessen auch an
digkeit oder Unrichtigkeit sind innerhalb von seinem Domizil oder von jeder anderen zustän8 Tagen nach Eingang bzw. Montage einer digen Behörde belangt werden. Das schweizeSendung schriftlich mitzuteilen. SILGA haftet rische Recht findet in jedem Falle Anwendung.
für Mängel nur im Rahmen der nachstehenden Die allgemeinen Verkaufsbedingungen sind
Garantiebestimmungen. Weitergehende An- grundlegender Bestandteil eines jeden Auftrasprüche sind auch bei rechtzeitiger Mängelrüge ges. Preisänderungen und Irrtum Vorbehalten.
ausgeschlossen.
166
Hunter Douglas (Schweiz) GmbH
Frauenfelderstrasse 12
CH-9545 Wängi
D E C O R
1. Généralités
Les conditions générales ci-après disciplinent les
rapports entre SILGA Hunter Douglas (Schweiz)
GmbH (nomméci-après SILGA) et ses clients.
Elles font partie intégrante de tout contrat
conclu entre SILGA et un client. Les éventuelles
conditions d’approvisionnement et d’achat du
client qui seraient en contradiction avec les présentes conditions n’engagent SILGA que si elle
ne les a pas explicitement contredites. lorsque
des commandes sont passées, celles-ci entraînent implicitement l’acceptation des conditions générales de SILGA. Des changements ou
dérogations à ces conditions générales doivent
être formulées par écrit et signées légalement
par un représentant de SILGA.
2. Offres
Sauf accord contraire, les offres de SILGA sont
valables 90 jours. Lors d’erreurs ou omissions
de la part de SILGA, les offres restent sans engagement.
3. Prix et conditions de paiement
Les prix valables au jour de la livraison ou, selon
le cas, les tarifs des réparations au moment de
l’exécution de la commande sont applicables.
SILGA se réserve d’ajuster les prix et de modifier les taux des remises selon l’évolution des
conditions du marché. Sauf accord contraire,
les prix s’entendent hors taxe sur la valeur
ajoutée légale (TVA). Sont explicitement exclus
de cette disposition les prix figurant dans les
tarifs faisant partie intégrante des collections
(nommément les marques Luxaflex et Interstil)
portant la mention «Prix de vente conseillés en
CHF, sans engagement, TVA incluse» et constituant des prix indicatifs sans engagement pour
le client final. Pour ces prix (c’est-à-dire les prix
indicatifs sans engagement pour le client final),
la valeur de la marchandise déterminante pour
la taxe sur la valeur ajoutée (montant soumis à
TVA) résulte du prix de vente conseillé en CHF
sans engagement TVA incluse (prix tarif) diminué d’un éventuel rabais convenu au préalable
(remise revendeur).
Sauf convention contraire, les factures sont
payables net, sans déduction de quelque nature que ce soit, à 30 jours date de facturation
ou selon norme SIA 342 «Protection des baies
contre le soleil et les intempéries», soit 1/3 à
la conclusion du contrat, 1/3 à la livraison sur
chantier, 1/3 après montage, le solde conformément aux prescriptions SIA 118. Les indications
en (Euro) sont soumis au cours du change du
jour en francs suisses. Sauf convention diverse,
les montants des factures sont payables net
à 30 jours, sans déduction d’aucune sorte. A
l’échéance du délai de paiement, avant même
l’envoi d’un rappel, commence le retard. Un
intérêt de retard calculé selon les usages de
la branche est d’ores et déjà envisagé. Lors de
retard dans les paiements du client, c’est l’intégralité des factures en suspens qui lui sera
réclamée.
4. Livraison, bénéfices et risques
Les bénéfices et les risques passent au client dès
la livraison des marchandises à l’usine, entrepôt ou atelier de SILGA, même si celle-ci a lieu
franco ou avec une clause similaire ou montage
compris. L’assurance des marchandises contre
dommages et perte pendant le transport incombe à l’acheteur. Les éventuels dommages
survenus pendant le transport doivent être notifiés à SILGA et au transporteur au moment de
la réception des marchandises; les dommages
cachés dus au transport devront être signalés
par écrit dans les 8 jours au plus tard. Les modalités d’envoi seront choisies par SILGA. Les
souhaits spécifiques du client et les taxes exprès
seront facturés au coût. Les livraisons partielles
sont admises. L’envoi par camion a lieu, en
règle générale, seulement pour les marchandises de longueur dépassant 2,4 m. Les délais
de livraison indiqués sont applicables sous réserve d’empêchements imprévus, en particulier
force majeure, grève, cessation d’exploitation,
dommages aux installations de fabrication,
non livraison ou retard de livraison de la part
de fournisseurs. Les dépassements de délai,
quelles qu’en soient les raisons, ne donnent au
client aucun droit de résilier le contrat ou de
prétendre à des dommages et intérêts, même
pour les dommages consécutifs.
5. Réclamations
Les réclamations pour raison de défauts ou livraison incomplète ou incorrecte doivent être
communiquées par écrit dans les 8 jours suivant
+41 52 369 55 11
+41 52 369 55 22
[email protected], www.silga.ch
Alle Preise exkl. MWST
Tous les prix sont hors TVA
S Y S T E M S
l’arrivée ou le montage d’un envoi. SILGA ne
répond des défauts que dans le cadre des dispositions de garantie ci-après. Toute revendication
ultérieure est exclue même si la réclamation a
été présentée dans les délais.
6. Octroi de la garantie
Pour toute marchandise commerciale, SILGA
fournit la garantie, dès réception ou montage
d’un envoi, selon les caractéristiques et recommandations de ses fournisseurs, elles-mêmes figurant dans les catalogues et prospectus SILGA,
de la manière suivante: Moteurs: 5 ans. Tissus:
2 ans. Pièces métalliques: 5 ans. Montages: 2
ans. Lorsque des produits sont livrés avec des
défauts de matériaux ou de construction qui en
influencent la valeur et la fonctionnalité d’une
manière plus que minime, SILGA procédera à la
réparation ou au remplacement. L’acheteur n’a
aucun droit à une réduction quelconque de la
valeur de marchandise. De légères différences
de coloris sur les pièces en matière plastique, les
tissus et les parties métalliques peuvent arriver
et doivent être tolérées. Il en est de même des
petites différences sur les pièces de montage
et autres composants qui doivent être acceptées. Les coûts supplémentaires d’implantation,
d’aménagement, et autres ne sont pas pris en
charge par SILGA. Aucune garantie n’est octroyée pour des dommages survenus dans les
circonstances suivantes: usage non approprié,
montage et maniement incorrect, par le client
ou des tiers, usure naturelle, traitement incorrect et violent. La responsabilité pour des coûts
de démontage ou remontage, pour des dégâts
qui, directement ou indirectement, seraient
causés par les objets livrés même, leur usage et
leurs défauts, est absolument exclue. Des modifications et réparations effectuées par des tiers,
sans l’accord de SILGA ainsi que la non-observation des prescriptions de fonction ne donnent
droit à aucune garantie.
7. Responsabilité
Sous l’aspect des propriétés assurées, SILGA
n’est responsable que pour celles qu’elles a
nommées expressément dans des cas précis.
Toutes les demandes de dédommagement
pour des dommages survenus par la suite, sauf
s’il d’agit de préméditation ou de négligence
grave, seront exclue de sa responsabilité. Pour
tous les produits étrangers à sa fabrication, SILGA n’est responsable en principe que dans le
cadre dans lequel ses fournisseurs reprennent
et assurent la garantie.
8. Échange
Les articles sur mesure livrés conformément à
la commande ne peuvent être ni échangés ni
repris. L’échange et la reprise des marchandises
ne sont possibles, en principe, qu’avec l’accord
de SILGA. Les frais de transport et d’emballage
y relatifs sont à la charge du client. Les marchandises renvoyées devront être dans un état
qui en permette la revente, et correspondre au
niveau technique le plus récent. SILGA se réserve de facturer au client le scoût de contrôle,
nettoyage et réentre posage qui en résulteraient ou de les déduire de sa note de crédit.
9. Réserve de propriété
SILGA reste propriétaire des marchandises
livrées jusqu’au paiement intégral du prix
d’achat. L’acquéreur n’est-autorisé à revendre
les marchandises sous telle réserve que dans le
cadre du déroulement normal de ses affaires.
La cession à titre de garantie et la mise en gage
de ces marchandises ne sont pas autorisées.
SILGA est autorisé à faire inscrire une réserve
de propriété chez le client, dans le registre des
réserves de propriétés. Ceci oblige le client à informer immédiatement SILGA lorsque lui-même
ou la marchandise change de domicile. Par sa
signature, le client donne son accord explicite
à l’inscription dans le registre des réserves de
propriété, lors de la conclusion du contrat.
10. For de juridiction et d’exécution
Pour toutes transactions: CH-9545 Wängi TG
11. For et droit applicable
Seuls sont compétents, pour tout genre de
procédure, les tribunaux du siège de SILGA, à
Wängi. Le client peut néanmoins être poursuivi
également à son domicile ou devant toute autre
autorité compétente. Le droit suisse est applicable. Les conditions générales de vente font
partie de toute commande émise par le client.
Sous réserve de-changement de prix, erreur et
omission.
Ausgabe / Édition 11/2014
Flächenvorhang-Systeme
Systèmes de parois japonaises