Amortisseurs de sécurité

Transcription

Amortisseurs de sécurité
Index
4
Amortisseurs de chocs
industriels
Les amortisseurs de chocs industriels
sont utilisés comme composants hydrauliques pour ralentir les masses en mouvement
avec des efforts machines minimums. Les
amortisseurs ACE se caractérisent par l’utilisation des technologies les plus récentes
et novatrices telles que le tube piston ou
la membrane roulante ou extensible. Ainsi,
l’amortisseur offre la plus grande durée de
vie en rapport avec l’importante énergie
absorbée. Les amortisseurs de chocs ACE
sont des composants machines faciles et
flexibles à utiliser grâce à la multitude
d’accessoires optionnels.
Amortisseurs de sécurité
Les amortisseurs de sécurité sont utilisés pour apporter de la sécurité dans les
applications d’arrêt d’urgence. Magasins
automobiles, convoyeurs ou ponts roulants,
ils sont une alternative économique aux
amortisseurs industriels. Les amortisseurs
de sécurité sont sans entretien, autonomes
et construits avec une butée positive intégrée. Ils se caractérisent par un accumulateur à diaphragme intégré ou une membrane
comprimée par de l’azote. ACE propose des
amortisseurs de sécurité avec des courses
de 15 à 1200 mm. En même temps, nous
calculons et fabriquons le profil des orifices
d’amortissement pour votre propre besoin.
Tampons profilés TUBUS
Les innovants tampons profilés TUBUS
sont des alternatives économiques pour
les applications d’arrêt d’urgence. Ils sont
réalisés à partir d’un élastomère spécial
co-polyester. Ils absorbent l’énergie avec
constance dans des milieux ou d’autres
matériaux faillissent. Les excellentes caractéristiques d’amortissement sont obtenues
par le résultat du matériau élastomère spécial et de la conception brevetée mondiale-
ment. Les tampons profilés sont construits
pour absorber les énergies avec une courbe
dégressive (série TA), presque linéaire
(série TS) ou progressive (série TR). Les
séries TUBUS comprennent 5 types principaux et plus de 80 modèles individuels.
Mousse d’amortissement
SLAB
La mousse d’amortissement viscoélastique ACE-SLAB offre de nouvelles perspectives pour l’amortissement sur de larges
surfaces ou la réalisation de formes spécifiques. Grâce à une installation simplifiée en
utilisant un adhésif, c’est une solution idéale
pour de nombreux cas d’amortissements,
d’atténuation de vibrations et d’oscillations
ou la réduction du bruit. Le matériau utilisé
est un élastomère en polyuréthane micro-
cellulaire, dont la fabrication en mousse
est réalisée à base d’eau en respectant
l’environnement. Les mousses d’amortissement SLAB peuvent facilement être fixées
sur d’autres matériaux, films adhésifs ou
surfaces d’usures, et ainsi convenir à un très
large éventail d’applications.
Contrôleurs de vitesse
rotatifs
Les contrôleurs de vitesse rotatifs sont
des composants machine sans entretien,
pour le contrôle de mouvements rotatifs ou
linéaires.Les contrôleurs de vitesse rotatifs
ACE assurent une ouverture contrôlée de
petits capots, abattants ou tiroirs. La séquence harmonieuse du mouvement doux,
protège les composants sensibles, et augmente la qualité et la valeur du produit.
Contrôleurs de vitesse
hydrauliques
Les contrôleurs de vitesse précis sont
réglables et contrôlent les vitesses d’avance
avec précision. Ils sont parfaits pour des
applications de coupe, sciage, perçage,
affûtage.
Les contrôleurs de vitesse sont utilisés
pour le contrôle de déplacements. Ils
peuvent contrôler le mouvement dans les
deux sens ou être utilisés comme élément
de compensation pour des masses en
mouvement. Comme éléments de sécurité,
ils préviennent des rentrées soudaines ou
mouvements brusques.
Ressorts à gaz industriels
Les ressorts à gaz en compression peuvent être utilisés dans toutes les applications
dans lesquelles, la levée et la descente de
masses doivent être contrôlées. Ils supportent les forces manuelles et sont utilisés
pour contrôler l’ouverture et la fermeture
de capots, abattants, couvercles, etc. Ils
sont sans entretien, autonome et livrables
sur stock. Leur chambre à graisse intégrée
permet une force de décollement plus faible,
réduit la friction et assure une durée de vie
plus longue.
Les ressorts à gaz en traction sont actifs
dans la direction rentrée.
Les deux versions sont équipées de valve.
Ceci permet d’obtenir la force désirée pour
toutes les applications.
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
Vos avantages:
Production sécurisée et fiable
Haut taux de service machine
Faible poids et construction
économique
Faibles coûts de fonctionnement
Machines silencieuses et
économiques
Faible charge machine
Rentabilité augmentée
Durée de service élevée
182 modèles
Technologie innovante
Réglage linéaire
Nouveaux domaines d’application
Haute capacité
Temps de cycles plus courts
Adaptés aux salles blanches
Profil bas
Conseils utiles
Vos avantages:
Production sécurisée et fiable
Haut taux de service machine
Faible poids et construction
économique
Faibles coûts de fonctionnement
Machines silencieuses et
économiques
Faible charge machine
Rentabilité augmentée
Petite taille compacte
Longueur de course
maximum
Performances
personnalisées
Robustes et autonomes
Vos avantages:
Peu coûteux
Construction plus petite et légère
Gain de place
Sécurité de production
Températures de fonctionnement
de -40 °C à 90 °C
Résistance à la graisse, huile,
essence, microbes, chimique,
eau de mer
Conception compacte
Caractéristiques douces
à l’impact
Pour ponts roulants
Sécurité de production
Vos avantages:
Fabriquée selon une formule
brevetée
Fabriquée sans utilisation de gaz
propulseur
Structure homogène et amortissement reproductible
Conforme à l’industrie agro
alimentaire
Absorption d’énergie sur
une surface large
Facilité d’installation
Echantillons de tailles sur
stock
Vos avantages:
Sans entretien et autonome
Mouvement sûr
Orienté “design”
Construction économique
Large gamme d’applications
Augmente la valeur de votre produit
grâce à la haute qualité des pièces
Miniature
Couple de contrôle
intermédiaire
Conception compacte
Corps en métal
Couple de contrôle élevé
Réglable
Conception à profil bas
Vos avantages (contrôleurs précis):
Réglage précis et fin
Disponible sur stock
Fonctionnement sans à-coup
Temps de cycle plus court
Vos avantages (contrôleurs de vitesse):
Vitesse d’avance constante
Version standard sur stock
Contrôle bi-directionnel
Facile à implanter
Vos avantages:
Disponible immédiatement sur
stock avec valve
Gonflage individuel avec la
technologie valve
Programme de calcul pour
conception adaptée
Sans entretien
Pas de dépense client inutile
Diminution des vibrations
Contrôle de vitesse précis
Montage facile
Double contrôle
Sans course libre
Contrôleur réglable
course longue
Conseils pour l’utilisateur
Amortisseurs de porte
Entièrement réglable
Ressorts à gaz en traction
Adaptés aux salles blanches
Installation facile
Conception, fonctionnement et calculs
Tableau des performances
MC5 à 600 et SC190 à 925
Série SC2 et MA30 à 900
Accessoires M5 à M25
Série MAGNUM
Réservoirs air/huile et conseils d’installation
Amortisseurs spéciaux
CA2 à 4 et A11/2 à 3
Exemples d’installations et d°applications
9
16
18
24
28
36
47
-
SCS300 à 650
SCS33 à 64
60
62
66
70
-
SCS38 à 63
15
17
23
27
35
46
48
49
50 - 55
56 - 59
CB63 à 160
Instructions d’utilisation
Exemples d’applications
61
65
69
73
74
75
TA12 à 116
TS14 à 107
TR29 à 100
76 - 77
78 - 79
80 - 81
TR-H30 à 102
TR-L29 à 188
TC64 à 176
Tampons profilés – Vue d’ensemble
Exemples d’applications
82 - 83 NOUVEAU
84 - 85
86 - 87
88
89
SLAB SL-030 à SL-300
90 - 96 NOUVEAU
Recommandations pour l’adhésif
Resistance chimique et kits
d’échantillons
Exemples d’applications
SLAB SL-450 à SL-720
97 NOUVEAU
98 NOUVEAU
99 NOUVEAU
100 -101 NOUVEAU
FRT-E2 et FRT-G2
FRT/FRN-C2 et -D2
102 -103
104
FYN-P1 et FYN-N1
FYN-U1 et FYN-K1
FRT/FRN-K2, FRT/FRN-F2 et FFD
FYT/FYN-H1 et -LA3
FDT et FDN
Calculs et accessoires
Exemples d’applications
VC25
FA, MA et MVC
Exemples d’applications
DVC
HBS-28 à 70
HB-12 à 70
105
106
107
108
109
110
111
112 -113
114 -115
115
116 -117
118 -121
122 -128
Instructions de réglage HBS/HB
TD-28 et TDE-28
Exemples d’applications
Fonctionnement, calcul et fixation
GS-8 à 70
GZ-19 à 28
Ressorts à gaz industriels / INOX
Accessoires pour ressorts et contrôleurs
Exemples d’applications
Notes
Distributeurs internationaux
Projet d’application
Gamme CKD
129
130
131
132
137
146
148
154
-136
-145
-147
-153
-157
158
159
160 - 161
162
163
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
5
Une gamme imbattable
www.bibusfrance.fr
ACE offre une gamme imbattable
de produits de contrôle de mouvement.
Vous trouverez ici une brève description
de chaque groupe de produits,
accompagnée d’une sélection de
caractéristiques et d’applications.
Amortisseurs industriels ACE
MERCI DE NOTER:
non contenus dans ce
catalogue, mais important pour vos produits
innovants!
Catalogue spécial
pour les éléments
de blocage
ACE-LOCKED !
Demandez ce catalogue spécial et découvrez nos nouveaux
produits!
Les amortisseurs industriels ACE sont des appareils professionnels de
décélération linéaire, pour les systèmes actuels d’automatisation sophistiquée. Haute capacité et construction renforcée assurent une durée de
vie importante dans des conditions sévères. Une vaste gamme de taille
est disponible pour des masses de quelques
grammes jusqu’à plusieurs centaines de tonnes.
Caractéristiques
Amortisseurs de sécurité ACE
Augmente le taux de production
Prolonge la durée de vie machine
Réduit les coûts de construction
Réduit la maintenance et le bruit
Disponible du diamètre 5 mm à 190 mm
Livraison prioritaire sous 24 heures
Les amortisseurs de sécurité ACE sont conçus pour des situations
d’arrêt d’urgence dans l’industrie ou avec des systèmes transstockeurs.
Ils offrent une alternative économique aux amortisseurs de chocs industriels pour ce type d’application.
Applications
Tampons profilés TUBUS d’ACE
Convoyeurs aériens et ponts-roulants
Convoyeurs et tables tournantes
Transstockeurs pour magasins
Ponts et équipements portuaires
Les tampons profilés TUBUS d’ACE sont des réelles alternatives pour
les applications dans lesquelles les charges ne doivent pas être positionnées exactement ou ne nécessitent pas une absorption de 100%.
Faible masse
Taille compacte
Élement de sécurité économique
Montage simple
Dissipation jusqu’à 63 % de l’énergie
Eprouvé en salle blanche
Avec l’aimable autorisation de Worthmann Maschinenbau GmbH
6
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
Édition 4.2009
Caractéristiques
Une gamme imbattable
www.bibusfrance.fr
Mousse d’amortissement SLAB
La mousse d’amortissement viscoélastique ACE-SLAB offre de nouvelles perspectives pour l’amortissement sur de larges surfaces ou la
réalisation de formes spécifiques. Grâce à une installation simplifiée
en utilisant un adhésif, c’est une solution idéale pour de nombreux cas
d’amortissements, d’atténuation de vibrations et d’oscillations ou la
réduction du bruit.
Caractéristiques
Fabriquée selon une formule brevetée
Plage de température de fonctionnement
entre -30 °C et 70 °C
Absorption d’énergie sur une surface large
L’efficacité de l’amortissement élastique
peut être déterminée à l’avance
Contrôleurs de vitesse rotatifs ACE
Les contrôleurs de vitesse rotatifs ACE sont idéals pour contrôler des
mouvements rotatifs, dans un sens ou dans les deux sens. Disponibles
avec un contrôle réglable ou fixe, pour un couple de 0,001 à 40 Nm.
Applications
Couvercle de photocopieur
Lecteur de CD et cassettes
Couvercle de boite à gants (automobile)
Table et abattant amovibles
(bus, trains et avions)
Industrie du meuble (couvercle, porte etc.)
Contrôleurs de vitesse ACE
Les contrôleurs de vitesse ACE procurent un contrôle de vitesse précis
pour les mouvements critiques dans les industries du bois, plastique,
métal et verre.
Caractéristiques
Ressorts à gaz ACE
Contrôle d’avance précis et constant
Réglage multi-tours
Contrôle de montée et descente
Courses jusqu’à 800 mm
Modèles simple ou double effet
Forces contrôlées jusqu’à 50 000 N
Livraison prioritaire sous 24 heures
Les ressorts à gaz ACE contrôlent l’ouverture et la fermeture de
couvercles, abattants, capots et barrières de protection, etc.
Édition 4.2009
Caractéristiques
Réduit la force manuelle nécessaire
Force importante dans un
encombrement réduit
Vitesses d’extension et de compression
contrôlées
Procure un contrôle du bout des doigts
Augmente la sécurité
Force réglable
Livraison prioritaire sous 24 heures
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
7
Services
services additionnels gratuits
Sur cette page nous montrons nos services additionnels gratuits avec lesquels nous vous accompagnons
de la demande jusqu’à la solution.
Envoyez nous vos demandes. Utilisez nos connaissances professionelles de 40 ans dans la technique
d’amortissement.
En passant: Les services et les produits d’ACE sont
disponibles dans plus de 40 pays dans le monde.
Avec nos programmes de calculs faciles
vous pouvez calculer du CD ou en ligne – via
l’internet – le bon choix dans les composants
d’amortissement. Les fichiers CAD sont livrables dans tous les formats standard en 2D
et 3D.
Édition 4.2009
Nos spécialistes établissent pour vous des offres
techniques détaillées, avec des suggestions de
montage ainsi que des données sur les forces de
réaction, temps de freinage, utilisations etc …
8
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
Fonctionnement d’un amortisseur
Dans tout procédé de production et de manutention, il y a des masses en
mouvement, qui doivent être freinées ou aiguillées dans une autre direction
selon un rythme déterminé.
Dès lors, la règle de base à retenir dans tous les cas est la suivante:
Plus la vitesse de production, et donc l’énergie cinétique des masses en
mouvement sont élevées, plus la résistance mécanique des machines est
mise à l’épreuve.
9
Les constructions des machines ne sont cependant pas prévues pour ces
augmentations de contraintes. Une augmentation de la productivité ne sera
acceptable que s’il est possible de réduire les efforts destructeurs.
Celui qui utilise encore des butées en caoutchouc, des ressorts, des freins
hydrauliques, ou des coussins pneumatiques pour éviter les endommagements aux machines, ne doit pas s’étonner d’avoir à supporter des frais
d’entretien élevés, des arrêts chers, ainsi que des pannes fréquentes.
La solution optimale est atteinte lorsque les masses en mouvement sont
freinées de manière linéaire, c’est à dire la force de freinage la plus faible
et le temps de freinage le plus court.
Vous pouvez réaliser cela avec l’amortisseur industriel ACE.
Chute libre de 1,3 m d’un verre de vin.
Freinage par un amortisseur sans verser une
goutte.
Freinage par butée en caoutchouc, ressort en métal,
frein hydraulique ou coussin d’air
Conséquences
arrêt de production
pièces non usinées
production
machine endommagée
frais d’entretien plus élevés
nuisances sonores
butée
caoutchouc
constructions
surdimensionnées
pièces
pièces
refusées
Vos avantages
Freinage par amortisseur industriel
augmentation de la production
Édition 4.2009
amortisseur
pièces
terminées
augmentation de la durée de vie
des machines
amélioration de la construction
production
diminution des frais de
construction
pièces non usinées
diminution des frais de fabrication
diminution des nuisances sonores
amortisseur
économie d’énergie
illustration d’ACE
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
9
Techniques de l’amortissement traditionnel
10
Force (N)
Comparaison
Contrôleurs de vitesse
hydrauliques
Coussins d’air
Ressorts en métal
et butées
en caoutchouc
Amortisseurs industriels
1. Contrôleurs de vitesse hydrauliques (grande force de freinage en début
de course)
La masse est freinée trop brutalement en début de course de freinage.
La courbe montre une montée abrupte et une descente lente. La plus grande
partie de l’énergie est dissipée en début de course.
2. Ressorts en métal et butées en caoutchouc (grande force de freinage
en fin de course)
La masse est freinée par une force croissante tout au long de la course
jusqu’à l’arrêt. La courbe est une droite avec croissance constante. Les
ressorts gardent l’énergie pour la restituer. De ce fait, la masse rebondit.
3. Coussins d’air (grande force de freinage en fin de course)
Courbe à croissance très forte à cause de la compressibilité de l’air. La plus
grande partie de l’énergie est dissipée en fin de course.
Distance de freinage
4. Amortisseurs industriels (force de freinage constante)
La masse est freinée de manière optimale et en douceur grâce à une force de
freinage constante tout au long de la course. La masse est décélérée avec la
force la plus petite possible dans le temps le plus court, éliminant ainsi les pics
de forces et dommages liés aux chocs subis par les machines et équipements.
Ceci est une courbe force/course de décélération linéaire, qui est procurée par
les amortisseurs de chocs industriels ACE. En addition, ils réduisent considérablement les nuisances sonores.
Énergie absorbée/Performance
Force de réaction
Amortisseur industriel
Temps de freinage
Contrôleur de vitesse
hydraulique
Amortisseur industriel
Force
(N)
Force
(N)
Contrôleur de vitesse
hydraulique
t
v
(m/s)
Q
Amortisseur industriel
t
Contrôleur de vitesse
hydraulique
Q
10
Distance de freinage
Temps de freinage
Situation:
Même force de réaction
Situation:
Même quantité d’énergie absorbée
(surface sous la courbe).
Situation:
Même quantité d’énergie
absorbée.
Conséquence:
L’amortisseur industriel peut
absorber plus d’énergie (surface
sous la courbe).
Conséquence:
La force de réaction avec un
amortisseur industriel est beaucoup
plus faible.
Conséquence:
L’amortisseur industriel freine la
masse plus rapidement.
Votre avantage:
L’utilisation des amortisseurs
industriels augmente la vitesse de
production de 80 à 100 %, sans que
la machine ne soit surchargée.
Votre avantage:
L’utilisation des amortisseurs
industriels diminue la charge de la
machine de 70 à 80 %.
Votre avantage:
L’utilisation des amortisseurs
industriels raccourcit le temps
de freinage de 60 à 70 %.
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
Édition 4.2009
Distance de freinage
Comparaison de conception et fonctionnement
Comparaison de conception
Piston
11
Joint torique
Chambre de pression
Accumulateur
Joint à lèvre/Racleur
Joint membrane roulante
Tube piston
Conception standard des amortisseurs miniatures ACE
Conception ACE pour plus d’exigences
Ces amortisseurs miniatures ont une chambre de pression
statique. Le piston dynamique force l’huile à s’échapper au
travers des orifices calibrés.
Technologie ACE Piston Tube:
L’augmentation du volume d’huile déplacé apporte 200%
de capacité d’absorption d’énergie en plus, par rapport à
la conception standard. La plus large plage de masse effective permet à ces amortisseurs de couvrir une gamme
d’applications encore plus étendue. Le piston et le tube
interne sont combinés dans une seule et même pièce.
L’huile déplacée est absorbée par l’accumulateur.
Un joint statique combine un joint à lèvre et un racleur pour
assurer l’étanchéité de l’amortisseur.
Le corps externe et la chambre de pression sont totalement
usinés à partir d’une pièce monobloc pour obtenir un fond
arrière fermé.
Système de membrane roulante ou extensible ACE:
Grâce au système éprouvé de joint membrane roulante
ou extensible ACE, l’amortisseur devient hermétique et
permet d’atteindre jusqu’à 25 millions de cycles. Le joint
membrane roulante ou extensible permet une installation
directe dans les fonds de vérins pneumatiques (jusqu’à
7 bar).
Ces technologies sont utilisées séparément ou combinées sur les modèles MC150M à MC600M, SC225M à
SC2650M, SCS300 à SCS650, MC30M-Z et MA150M.
Fonctionnement
v = 2 m/s
v = 1,5 m/s
*4
p = 400 bar
v = 1 m/s
*3
p = 400 bar
v = 0,5 m/s
*2
p = 400 bar
v = 0 m/s
*1
p = 400 bar
*0
p = 0 bar
Édition 4.2009
* le nombre d’orifices de laminage pour le piston diminue, la vitesse de rentrée diminue. La pression interne reste
suffisamment constante et de ce fait, la courbe de la force de freinage est quasi linéaire.
F
p
s
t
v
= Force (N)
= Pression interne (bar)
= Course (m)
= Temps d’amortissement (s)
= Vitesse (m/s)
F/p
v
s/t
t
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
11
Principe de fonctionnement
12
Les amortisseurs de chocs et les systèmes de freinage des véhicules ont deux
similitudes fonctionelles et impératives:
1. Ils doivent amener une masse en mouvement à l’arrêt, rapidement et en
toute sécurité, sans rebondissement ni recul.
2. Ils ne doivent jamais tomber en panne
(sans avertissement).
Le corps et la chambre de pression des amortisseurs ACE sont usinés
à partir d’une barre d’acier allié à haute limite élastique. Ceci permet
d’obtenir un corps monobloc et limite le nombre de pièces
rapportées, par exemple joints ou circlips. La chambre
de compression peut résister à des pressions importantes.
Ainsi, le facteur de sécurité augmente et le risque
d’éclatement dû à des pressions élevées diminue.
Cela signifie sécurité (concept de sécurité ACE).
Les dégâts causés par une surcharge unique
sont exclus.
Tige de piston
renforcée en
acier inoxydable
de qualité supérieure.
Douille de guidage
sans entretien,
autolubrifiante
et indesserrable.
La solution économique, consistant à utiliser
un tube avec fond et anneau de sécurité,
n’est pas prise en considération par ACE,
car en cas de surcharge le fond est chassé
hors du tube et l’amortisseur est en panne.
Etanchéité par joint dynamique
Fermeture hermétique par
membrane roulante.
Tube piston avec orifices de
laminage et clapet anti-retour inclus.
Fond fermé en acier massif usiné.
Pour pression interne jusqu’à 1000 bar.
Corps d’amortisseur en acier de
qualité supérieure, tube avec fond
en acier massif usiné.
Amortisseurs industriels autocompensés
Eléments hydrauliques sans entretien et prêts à l’emploi,
à multiples ouvertures de laminage.
En proportion avec la course parcourue, le nombre
d’orifices de laminage diminue.
La vitesse de rentrée diminue. La pression induite dans
le tube interne, et de ce fait la force de réaction générée (Q)
restent constantes durant toute la course
et cela signifie:
ralentissement linéaire.
12
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
Édition 4.2009
Durant la course de freinage, le piston est poussé dans la
chambre d’amortissement. L’huile à l’avant du piston est
refoulée par les orifices de laminage.
Formules et exemples de calcul
Les amortisseurs ACE décélèrent linéairement.
Environ 90% des applications peuvent être calculées de façon
simple avec les 5 paramètres ci-contre:
1.
2.
3.
4.
5.
Poids de la masse à amortir
Vitesse d’impact
Force motrice
Cycles par heure
Nombre d’amortisseurs en parallèle
m
vD
F
x
n
kg
m/s
N
1/h
Symboles utilisés dans les formules
W1
W2
W3
1W
4
me
m
n
2v
2v
D
ω
F
x
P
Energie cinétique par cycle
Energie motrice
Energie totale par cycle (W1 + W2)
Energie totale par heure (W3 · x)
Masse effective
Masse à amortir
Nombre d’amortisseurs (en parallèle)
Vitesse de la masse
Vitesse d’impact sur l’amortisseur
Vitesse angulaire
Force motrice
Nombre de cycles par heure
Puissance du moteur
Coefficient de calage (normalement 2,5)
Couple moteur
Moment d’inertie
Accélération = 9,81
Hauteur de chute
Course d’amortissement
Rayon
Force de réaction
Coefficient de frottement
Temps de freinage
Décélération
Angle d’attaque
Angle d’inclinaison
M
J
g
h
s
L/R/r
Q
µ
t
a
α
β
m/s
m/s
rad/s
N
1/h
kW
1à3
Nm
kgm2
m/s2
m
m
m
N
13
s
m/s2
°
°
1
Les valeurs W4 dans les tableaux de performances sont uniquement valides pour
une température ambiante. Elles sont réduites pour des températures plus élevées.
3 HM =
^ rapport entre le couple de démarrage et le couple de fonctionnement du
2
v ou vD est la vitesse d’impact de la masse. Dans le cas d’un mouvement accéléré
(la masse est déplacée par un vérin pneumatique par exemple), la vitesse d’impact
peut étre 1,5 à 2 fois supérieure à la vitesse moyenne.
Dans tous les exemples suivants, la sélection de l’amortisseur de choc
est faite à l’aide des tableaux de performances, à partir des valeurs de
W3, W4, me et de la course d’amortissement désirée (s).
1 Masse sans force motrice
Formules
W1
W2
W3
W4
vD
me
2 Masse avec force motrice
= m . v2 . 0,5
=0
= W1 + W2
= W3 . x
=v
=m
moteur (dépend de la conception)
Exemple
m
v
x
s
= 100
= 1,5
= 500
= 0,050
kg
m/s
1/h
m (choisie)
Exemple
m
1v
F
x
s
2.1 pour mouvement vertical montant
2.2 pour mouvement vertical descendant
= m . v2 . 0,5
=F.s
= W1 + W2
= W3 . x
=v
2 . W3
me =
vD2
W2 = (F – m . g) . s
W2 = (F + m . g) . s
3 Masse entraînée par un
Formules
Exemple
W1 = m . v2 . 0,5
1000 . P . HM . s
W2 =
v
W3 = W1 + W2
W4 = W3 . x
vD = v
2 . W3
me =
vD2
m
v
HM
P
x
s
Formules
Exemple
moteur (mécanique)
4 Masse sur galets motorisés
(entraînée par friction)
W1
W2
W3
W4
vD
me
5 Masse oscillante avec
couple moteur
= m . v2 . 0,5
=m.µ.g.s
= W1 + W2
= W3 . x
=v
2 . W3
=
vD2
Formules
W1
W2
W3
W4
vD
W2
= m . v2 . 0,5 = 0,5 . J . ω2
M.s
=
R
= W1 + W2
= W3 . x
v.R
=
=ω.R
L
2.W
= 2 3
vD
W1
W2
W3
W4
me
= 100 . 1,52 . 0,5
=0
= 113 + 0
= 113 . 500
=m
=
=
=
=
113 Nm
113 Nm
56 500 Nm/h
100 kg
Choix d’après tableau de performances:
Modèle MC3350M-2 autocompensé
Formules
W1
W2
W3
W4
vD
Édition 4.2009
3 HM
Nm
Nm
Nm
Nm/h
kg
kg
= 36
= 1,5
= 400
= 1000
= 0,025
kg
m/s
N
1/h
m (choisie)
W1
W2
W3
W4
me
= 36 . 1,52 . 0,5
= 400 . 0,025
= 41 + 10
= 51 . 1000
= 2 . 51 : 1,52
=
=
=
=
=
41
10
51
51 000
45
Nm
Nm
Nm
Nm/h
kg
Choix d’après tableau de performances:
Modèle MC600M autocompensé
1v
est la vitesse d’impact de la masse: avec un vérin
pneumatique, elle peut être 1,5 à 2 fois supérieure à la
vitesse moyenne. Merci d’en tenir compte dans les calculs.
= 800
= 1,2
= 2,5
=4
= 100
= 0,100
kg
m/s
kW
1/h
m (choisie)
W1
W2
W3
W4
me
= 800 . 1,22 . 0,5
=
= 1000 . 4 . 2,5 . 0,1 : 1,2 =
= 576 + 834
=
= 1410 . 100
=
= 2 . 1410 : 1,22
=
576
834
1 410
141 000
1 958
Nm
Nm
Nm
Nm/h
kg
Choix d’après tableau de performances:
Modèle MC64100M-2 autocompensé
Note: Ne pas oublier, d’inclure les énergies cinétiques des pièces en
rotation (moteur, accouplement, réducteur) dans le calcul de W1.
m = 250 kg
v = 1,5 m/s
x = 180 1/h
(acier/acier) µ = 0,2
s = 0,050 m (choisie)
Exemple
m
v
M
R
L
x
s
= 20
=1
= 50
= 0,5
= 0,8
= 1500
= 0,012
kg
m/s
Nm
m
m
1/h
m (choisie)
W1
W2
W3
W4
me
= 250 . 1,52 . 0,5
= 250 . 0,2 . 9,81 . 0,05
= 281 + 25
= 306 . 180
= 2 . 306 : 1,52
=
=
=
=
=
281
25
306
55 080
272
Nm
Nm
Nm
Nm/h
kg
Choix d’après tableau de performances:
Modèle MC4550M-2 autocompensé
W1
W2
W3
W4
vD
me
= 20 . 12 . 0,5
= 50 . 0,012 : 0,5
= 10 + 1,2
= 306 . 180
= 1 . 0,5 : 0,8
= 2 . 11,2 : 0,632
=
10
=
1,2
=
11,2
= 16 800
=
0,63
=
56
Nm
Nm
Nm
Nm/h
kg
kg
Choix d’après tableau de performances:
Modèle MC150MH autocompensé
Comparez l’angle d’attaque, tan α = s/R, avec “l’Angle d’attaque
max” dans le tableau des performances (voir exemple 6.2)
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
13
Formules et exemples de calcul
Masse en chute
libre
Formules
W1
W2
W3
W4
=m.g.h
=m.g.s
= W1 + W2
= W3 . x
Exemple
m
h
x
s
= 30
= 0,5
= 400
= 0,050
kg
m
1/h
m (choisie)
vD = √2 . g . h
2 . W3
me =
vD2
6.1 Masse en roulement/
Formules
glissement sur plan incliné
W1
W2
W3
W4
6.1a Masse avec force motrice montante
6.1b Masse avec force motrice descendante
7 Table tournante avec
Formules
couple moteur
W1
W2
W3
W4
vD
me
8 Masse rotative avec
= m . v2 . 0,25 = 0,5 . J . ω2
M.s
= R
= W1 + W2
= W3 . x
v.R
=
=ω.R
L
.
2 W3
=
vD2
Formules
couple moteur
W1
W2
W3
W4
vD
me
9 Masse rotative avec force
motrice
= m . v2 . 0,17 = 0,5 . J . ω2
M.s
= R
= W1 + W2
= W3 . x
v.R
=
=ω.R
L
.
2 W3
=
vD2
Formules
W1
W2
W3
W4
vD
me
= m . v2 . 0,17 = 0,5 . J . ω2
F.r.s M.s
= R = R
= W1 + W2
= W3 . x
v.R
=
=ω.R
L
.
2 W3
=
vD2
10 Masse en descente contrôlée Formules
sans force
motrice
W1
W2
W3
W4
vD
me
Force de réaction Q [N]
Valable pour tous les exemples
Q=
1,5 . W3
s
= m . v2 . 0,5
=m.g.s
= W1 + W2
= W3 . x
=v
2 . W3
=
vD2
= 30 . 0,5 . 9,81
= 30 . 9,81 . 0,05
= 147 + 15
= 162 . 400
=
147
=
15
=
162
= 64 800
vD = √2 . 9,81 . 0,5
2 . 162
me =
3,132
=
Nm
Nm
Nm
Nm/h
3,13 m/s
=
33
kg
Choix d’après tableau de performances:
Modèle MC3350M-1 autocompensé
6.2 Masse pendulaire
= m . g . h = m . vD2 . 0,5
= m . g . sinβ . s
= W1 + W2
= W3 . x
vD = √2 . g . h
2 . W3
me =
vD2
W2 = (F – m . g . sinβ) . s
W2 = (F + m . g . sinβ) . s
W1
W2
W3
W4
Vérifier la charge radiale
tan α = s
R
Suivre les calculs
de l’exemple 6.1
mais W2 = 0
W1 = m . g . h
R
vD = √2 . g . h .
L
Comparez l’angle d’attaque, tan α = s/R, avec “l’Angle d’attaque max” dans le tableau des performances
Exemple
m
v
M
s
L
R
x
= 1000
= 1,1
= 1000
= 0,050
= 1,25
= 0,8
= 100
kg
m/s
Nm
m (choisie)
m
m
1/h
W1
W2
W3
W4
vD
me
= 1000 . 1,12 . 0,25
= 300 . 0,025 : 0,8
= 28 + 9
= 37 . 1200
= 1 . 0,8
= 2 . 37 : 0,82
=
303
=
63
=
366
= 36 600
=
0,7
=
1 494
Nm
Nm
Nm
Nm/h
m/s
kg
Choix d’après tableau de performances:
Modèle MC4550M-3 autocompensé
Comparez l’angle d’attaque, tan α = s/R, avec “l’Angle d’attaque max” dans le tableau des performances (voir exemple 6.2)
Exemple
J
ω
M
s
L
R
x
= 56
=1
= 300
= 0,025
= 1,5
= 0,8
= 1200
kgm2
1/s
Nm
m (choisie)
m
m
1/h
W1
W2
W3
W4
vD
me
= 0,5 . 56 . 12
= 300 . 0,025 : 0,8
= 28 + 9
= 37 . 1200
= 1 . 0,8
= 2 . 37 : 0,82
=
28
=
9
=
37
= 44 400
=
0,8
=
116
Nm
Nm
Nm
Nm/h
m/s
kg
Choix d’après tableau de performances:
Modèle MC600M autocompensé
Comparez l’angle d’attaque, tan α = s/R, avec “l’Angle d’attaque max” dans le tableau des performances (voir exemple 6.2)
Exemple
m
v
F
M
s
r
R
L
x
= 1000
=2
= 7000
= 4200
= 0,050
= 0,6
= 0,8
= 1,2
= 900
kg
m/s
N
Nm
m (choisie)
m
m
m
1/h
Exemple
m
v
s
x
= 6000
= 1,5
= 0,305
= 60
kg
m/s
m (choisie)
1/h
= 1000 . 22 . 0,17
= 7000 . 0,6 . 0,05 : 0,8
= 680 + 263
= 943 . 900
= 2 . 0,8 : 1,2
= 2 . 943 : 1,332
=
680
=
263
=
943
= 848 700
=
1,33
=
1 066
Nm
Nm
Nm
Nm/h
m/s
kg
Choix d’après tableau de performances:
Modèle CA2x2-1 autocompensé
W1
W2
W3
W4
me
= 6000 . 1,52 . 0,5
= 6000 . 9,81 . 0,305
= 6750 + 17 952
= 24702 . 60
= 2 . 24702 : 1,52
=
=
=
=
=
6 750
17 952
24 702
1 482 120
21 957
Nm
Nm
Nm
Nm/h
kg
Choix d’après tableau de performances:
Modèle CA3x12-2 autocompensé
Temps de freinage t [s]
Valable pour tous les exemples
W1
W2
W3
W4
vD
me
t=
2,6 . s
vD
Décélération a [m/s2]
a=
Valable pour tous les exemples
0,75 . vD2
s
Valeurs approximatives pour un réglage correct de l’amortisseur. Il est nécessaire d’ajouter une marge de sécurité.
(Les valeurs exactes dépendent des paramètres réels de l’application). Pour les amortisseurs de sécurité les formules sont différentes.
14
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
Édition 4.2009
14 6
Formules et exemples de calcul
19 Chariot contre 2 amortisseurs Formules
W1
W2
W3
W4
= m . v2 . 0,25
=F.s
= W1 + W2
= W3 . x
vD = v . 0,5
2 . W3
me =
vD2
20 Chariot contre chariot
Formules
W1
W2
W3
W4
m .m
= 1 2 . (v1+v2)2 . 0,5
(m1+m2)
=F.s
= W1 + W2
= W3 . x
vD = v1 + v2
2 . W3
me =
vD2
21 Chariot contre chariot
avec 2 amortisseurs
Formules
W1
W2
W3
W4
vD
me
m .m
= 1 2 . (v1+v2)2 . 0,25
(m1+m2)
=F.s
= W1 + W2
= W3 . x
v +v
= 1 2
2
2 . W3
=
vD2
Exemple
m
v
x
F
s
= 5000
=2
= 10
= 3500
= 0,150
kg
m/s
1/h
N
m (choisie)
W1
W2
W3
W4
vD
me
= 5000 . 22 . 0,25
= 3500 . 0,150
= 5000 + 525
= 5525 . 10
= 2 . 0,5
= 2 . 5525 : 12
= 5 000
=
525
= 5 525
= 55 250
=
1
= 11 050
Nm
Nm
Nm
Nm/h
m/s
kg
Choix d’après le tableau de performances:
Modèle CA2x6-2 autocompensé
Exemple
m
v1
x
m2
v2
F
s
= 7000 kg
= 1,2 m/s
= 20
1/h
= 10000 kg
= 0,5 m/s
= 5000 N
= 0,127 m (choisie)
Exemple
m
v1
x
m2
v2
F
s
= 7000 kg
= 1,2 m/s
= 20
1/h
= 10000 kg
= 0,5 m/s
= 5000 N
= 0,102 m (choisi)
7000 . 10000 .
1,72 . 0,5 = 5 950
(7000+10000)
= 5000 . 0,127
=
635
= 5950 + 635
= 6 585
= 6585 . 20
= 131 700
= 1,2 + 0,5
=
1,7
= 2 . 6585 : 1,72
=
4 557
15
W1 =
Nm
W2
W3
W4
vD
me
Nm
Nm
Nm/h
m/s
kg
Choix d’après le tableau de performances:
Modèle CA3x5-1 autocompensé
7000 . 10000 . 2 .
1,7 0,25 =
2 975
(7000+10000)
= 5000 . 0,102
=
510
= 2975 + 510
= 3 485
= 3485 . 20
= 69 700
= (1,2 + 0,5) : 2
=
0,85
= 2 . 3485 : 0,852
=
9 647
W1 =
Nm
W2
W3
W4
vD
me
Nm
Nm
Nm/h
m/s
kg
Choix d’après le tableau de performances:
Modèle CA2x4-2 autocompensé
Note: Lors de l’utilisation de plusieurs amortisseurs en parallèle, les valeurs W3, W4 et me sont divisées en fonction du nombre
d’appareils utilisés.
Masse effective
A
Masse sans force motrice
Exemple
Formule
me = m
C Masse sans force motrice attaquant
directement l’amortisseur
Édition 4.2009
B Masse avec force motrice
m = 100 kg
v = v = 2 m/s
W1 = W3 = 200 Nm
2 . 200
me =
= 100 kg
4
me = m
Formule
me = m
Formule
2 . W3
me =
vD2
Exemple
m
F
vD
s
W1
W2
W3
=
=
=
=
=
=
=
100 kg
2000 N
v = 2 m/s
0,1 m
200 Nm
200 Nm
400 Nm
2 . 400
me =
= 200 kg
4
D Masse sans force motrice
avec transmission par levier
Exemple
Exemple
m
vD
s
W1
m
v
vD
s
W1
=
=
=
=
20 kg
v = 2 m/s
0,1 m
W3 = 40 Nm
2 . 40
me =
= 20 kg
22
Formule
2 . W3
me =
vD2
=
=
=
=
=
20 kg
2 m/s
0,5 m/s
0,1 m
W3 = 40 Nm
2 . 40
me =
= 320 kg
0,52
La masse effective (me) peut être la masse réelle (exemples A et C) ou la masse fictive représentant la force d’entraînement (ou l’action de
la transmission par levier) augmentée de la masse réelle (exemples B et D).
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
15
Amortisseurs de sécurité SCS300 et 650
60
Les amortisseurs de sécurité de la
série SCS300 à 650 sont extrapolés de
l’innovante technologie des séries ACE.
Le recours au “tube-piston”, combinaison du tube interne et du piston, permet
d’atteindre une capacité de 525 Nm en
arrêt d’urgence. Avec ces petites tailles
filetées en M20x1,5 et M25x1,5, la performante gamme SCS d’ACE est maintenant complétée. Grâce à des capacités
inégalées d’absorption d’énergie par
le biais de cette conception unique et
compacte, cette gamme polyvalente
d’amortisseurs de sécurité est adaptée à
de nombreux usages d’arrêt de sécurité,
comme pour les axes linéaires compacts
et rapides de dernière génération, en
vous offrant:
l’absence de tout rebond
l’augmentation de la fiabilité du
processus de production
l’élimination des charges destructrices
la prévention de la casse onéreuse
de l’outil de production
Butée de fin de
course
Joint
Douille de guidage
Réservoir à membrane
Tube piston
Chambre haute pression
avec orifices de laminage
Corps
Ressort de rappel
Cycles par heure: max. 1
Durée de vie: amortisseur autocompensé: 1000 cycles max.
Optimisé: 5 cycles max.
Fluide de remplissage:
huile synthétique
Matériaux: corps d’amortisseur: acier trempé. Accessoires: acier phosphaté. Tige de
piston: acier inox traité.
Energie max. absorbée W3:
80% des valeurs du tableau
pour un angle d’attaque max.
Montage: au choix
60
Température d’utilisation:
0 °C à 66 °C
Édition 4.2009
Vitesse d’impact:
sur demande
Amortisseurs de sécurité SCS300 et 650
SCS300
KM20
s.pl.23
SW23
MB20SC2
Ø 24,8
M20x1,5
M20x1,5
Ø 17
8
Hub
Course
B
M20x1,5
SW23
s.pl.23
25
M8
34
50
A max
13
Breite
Épaisseur
20 mm
Modèle standard
Écrou
Bloc de montage
SCS650
KM25
MB25SC2
Ø 30
s.pl.30
SW30
M25x1,5
M25x1,5
61
Ø 23
M25x1,5
s.pl.30
SW30
10
32
M8
Hub
Course
B
36
52
A max
Écrou
Modèle standard
Exemple de commande
SCS300-Dxxxx
Amortisseur de sécurité
Modèle 300, filetage M20
(Modèle 650, filetage M25)
No. du tube interne est donné par ACE
À donner lors d’une commande supplémentaire
11
Breite
Épaisseur
25 mm
Bloc de montage
À mentionner à la commande
Masse à amortir
Vitesse d’impact
Vitesse lente
Puissance du moteur
Coefficient de calage
Nombre d’amortisseurs en parallèle
m
v
vs
P
HM
n
(kg)
(m/s) max.
(m/s)
(kW)
(normal 2,5)
ou donnés techniques en accord avec les formules et
calculs des pages 13 à 15.
Pour déterminer les amortisseurs de sécurité, il est
préférable de nous confier le choix et les calculs, ou
de les faire contrôler.
Dimensions et performances
Capacité max.
Modèle
Code de commande
A max
B
15
23
105,5
140
66,5
86
autocompensé
W3
Nm/Cycle
292
420
Force
de rappel min.
N
8
11
Force
de rappel max.
N
18
33
Angle
d’attaque max.
°
2
2
Poids
kg
0,175
0,350
Édition 4.2009
SCS300
SCS650
Course
mm
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
61
Amortisseurs de sécurité SCS33 à 64
62
Les amortisseurs de sécurité de la
série SCS33 à 64 sont basés sur la
technique innovatrice qui fait le succès
de la série MAGNUM. Ils ont un bon
rapport de proportion entre le prix et
la capacité par l’utilisation des pièces
de série de la production du MAGNUM
et ils ont une durée de vie d’environ
1000 cycles. Les SCS sont conçus
pour les installations d’arrêt d’urgence
et peuvent être installés par leur forme
compacte dans des taraudages M33x1,5
à M64x2, entre autres dans des ponts
portiques, des transporteurs ou machines d’assemblages. En optimisant les
caractéristiques pour chaque application
la capacité d’énergie par cycle se trouve
entre 0,35 kNm et 18 kNm soit plus que
doublée par rapport à la série MAGNUM.
Un détecteur de position optionnel permet d’indiquer la rentrée complète de
la tige.
Butée fixe intégrée
Douille de guidage
Filetage sur tout le corps
Réservoir à membrane
Piston
Segment en acier dur
Tube interne en une seule pièce
massive avec des orifices de
laminage optimisés
Cycles par heure: max. 1
Durée de vie: amortisseur autocompensé: 1000 cycles max.
Optimisé: 5 cycles max.
Vitesse d’impact: sur demande
Numéro
d’exécution
avec numéro
du tube
interne
62
Fluide de remplissage: Automatic Fluid (ATF) 42cSt.
Matériaux: corps d’amortisseur: acier trempé. Accessoires:
acier phosphaté. Tige de piston: acier trempé et chromé.
Butoir: acier trempé et phosphaté. Ressort de rappel: zingué
ou revêtement plastique.
Energie max. absorbée W3:
80% des valeurs du tableau
pour un angle d’attaque max.
Montage: au choix
Température d’utilisation:
-12 °C à 70 °C. Température
plus élevée sur demande.
En avance lente: la tige
de l’amortisseur peut être
enfoncée. Il ne se crée pas de
contre-pression et par conséquent il n’y a pas de freinage.
Édition 4.2009
Corps
monobloc
sans
circlips
Amortisseurs de sécurité SCS33
QF33
NM33
Butée fixe
Festanschlag
Ø 6,6
Ø 25
M33x1,5
B
A max
Ø 39,6
Fente
de
Klemmserrage
schlitz
Hub
Course
Ø 30
Modèle standard
Breite
Épaisseur
10 mm
32
44
6,5
Écrou
Bride carrée
Montage avec 4 vis
Couple de serrage: 11 Nm
Couple de démontage: > 90 Nm
S33
63
56
8
40
20
10
20
max
C min
D
M6
8
42
Montage sur pieds
S33 = 2 brides + 4 vis M6x40, DIN 912
Couple de serrage: 11 Nm (vis)
Couple de démontage: > 90 Nm
À cause du filetage nous recommendons de déterminer
la position des troux taraudés pour la deuxième bride
après le montage de la première.
Exemple de commande
SCS33-50-S-Dxxxx
Amortisseur de sécurité
Filetage M33
Course max. sans butée fixe 50 mm
Montage sur pieds
No. du tube interne est donné par ACE
À donner lors d’une commande supplémentaire
À mentionner à la commande
Masse à amortir
Vitesse d’impact
Vitesse lente
Puissance du moteur
Coefficient de calage
Nombre d’amortisseurs en parallèle
m
v
vs
P
HM
n
(kg)
(m/s) max.
(m/s)
(kW)
(normal 2,5)
ou donnés techniques en accord avec les formules et
calculs des pages 13 à 15.
Pour déterminer les amortisseurs de sécurité, il est
préférable de nous confier le choix et les calculs, ou
de les faire contrôler.
Édition 4.2009
Dimensions et performances
Capacité max.
Modèle
Code de commande
SCS33-25
SCS33-50
Course A max
mm
23
48,5
138
189
B
83
108
C min
C max
D
25
32
60
86
68
93
autocompensé
W3
Nm/Cycle
310
620
optimisé
W3
Nm/Cycle
500
950
Force
de rappel min.
N
45
45
Force
de rappel max.
N
90
135
Angle
d’attaque max.
°
3
2
Poids
kg
0,45
0,54
Sur demande: dimensions spéciales, exécutions spéciales pour plus petites ou plus grandes vitesses.
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
63
Amortisseurs de sécurité SCS45
NM45
QF45
Butée fixe
Festanschlag
Ø9
Ø 35
M45x1,5
B
A max
Ø 55,6
Fente
de
Klemmserrage
schlitz
Course
Hub
Ø 42
64
Modèle standard
Breite
Épaisseur
12 mm
42
56
9,5
Écrou
Bride carrée
Montage avec 4 vis
Couple de serrage: 27 Nm
Couple de démontage: > 200 Nm
S45
80
16
56
28
12,5
25
max
C min
D
M8
10
Montage sur pieds
60
Couple de serrage: 27 Nm (vis)
Couple de démontage: > 350 Nm
S45 = 2 brides + 4 vis M8x50, DIN 912
À cause du filetage nous recommendons de déterminer
la position des troux taraudés pour la deuxième bride
après le montage de la première.
Exemple de commande
SCS45-50-S-Dxxxx
Amortisseur de sécurité
Filetage M45
Course max. sans butée fixe 50 mm
Montage sur pieds
No. du tube interne est donné par ACE
À donner lors d’une commande supplémentaire
À mentionner à la commande
Masse à amortir
Vitesse d’impact
Vitesse lente
Puissance du moteur
Coefficient de calage
Nombre d’amortisseurs en parallèle
m
v
vs
P
HM
n
(kg)
(m/s) max.
(m/s)
(kW)
(normal 2,5)
ou donnés techniques en accord avec les formules et
calculs des pages 13 à 15.
Pour déterminer les amortisseurs de sécurité, il est
préférable de nous confier le choix et les calculs, ou
de les faire contrôler.
Capacité max.
Modèle
Code de commande
SCS45-25
SCS45-50
SCS45-75
Course
mm
A max
B
C min
C max
D
23
48,5
74
145
195
246
95
120
145
32
40
50
66
92
118
66
91
116
autocompensé
W3
Nm/Cycle
680
1 360
2 040
optimisé
W3
Nm/Cycle
1 200
2 350
3 500
Force
de rappel min.
N
70
70
50
Force
de rappel max.
N
100
145
180
Angle
d’attaque max.
°
3
2
1
Poids
kg
1,13
1,36
1,59
Sur demande: dimensions spéciales, exécutions spéciales pour plus petites ou plus grandes vitesses.
64
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
Édition 4.2009
Dimensions et performances
Amortisseurs de sécurité SCS64
NM64
QF64
Butée fixe
Festanschlag
Ø 11
Ø 48
M64x2
B
A max
Ø 76
Fente
de
Klemmserrage
schlitz
Course
Hub
Ø 60
course
mm sans
butée.
Bei einem HubAvec
von 150
mm150
entfällt
die Anschlaghülse.
Butée Aufprallkopf
réalisée par le
(Ørealisiert.
60 mm)
Festanschlag durch
(Øbutoir
60 mm)
Modèle standard
Breite
Épaisseur
16 mm
58
80
9,5
Écrou
Bride carrée
Montage avec 4 vis
Couple de serrage: 50 Nm
Couple de démontage: > 210 Nm
S64
65
100
12
80
40
12,5
25
max
C min
D
M10
78
12
Montage sur pieds
Couple de serrage: 50 Nm (vis)
Couple de démontage: > 350 Nm
S64 = 2 brides + 4 vis M10x80, DIN 912
À cause du filetage nous recommendons de déterminer
la position des troux taraudés pour la deuxième bride
après le montage de la première.
Exemple de commande
SCS64-50-S-Dxxxx
Amortisseur de sécurité
Filetage M64
Course max. sans butée fixe 50 mm
Montage sur pieds
No. du tube interne est donné par ACE
À donner lors d’une commande supplémentaire
À mentionner à la commande
Masse à amortir
Vitesse d’impact
Vitesse lente
Puissance du moteur
Coefficient de calage
Nombre d’amortisseurs en parallèle
m
v
vs
P
HM
n
(kg)
(m/s) max.
(m/s)
(kW)
(normal 2,5)
ou donnés techniques en accord avec les formules et
calculs des pages 13 à 15.
Pour déterminer les amortisseurs de sécurité, il est
préférable de nous confier le choix et les calculs, ou
de les faire contrôler.
Édition 4.2009
Dimensions et performances
Capacité max.
Modèle
A max
B
C min
C max
D
Code de commande
Course
mm
SCS64-50
SCS64-100
SCS64-150
48,5
99,5
150
225
326
450
140
191
241
50
64
80
112
162
212
100
152
226
autocompensé
W3
Nm/Cycle
3 400
6 800
10 200
optimisé
W3
Nm/Cycle
6 000
12 000
18 000
Force
de rappel min.
N
90
105
75
Force
de rappel max.
N
155
270
365
Angle
d’attaque max.
°
3
2
1
Poids
kg
3,18
4,20
5,65
Sur demande: dimensions spéciales, exécutions spéciales pour plus petites ou plus grandes vitesses.
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
65
Amortisseurs de sécurité SCS38 à 63
66
Les amortisseurs de sécurité ACE
sont sans entretien et prêts à l’emploi.
Ils sont conçus uniquement pour les
installations d’arrêt d’urgence et sont
une alternative économique par rapport
aux amortisseurs industriels. Dans la
série SCS, les courses sont possibles
jusqu’à 1 200 mm, permettant d’obtenir
de faibles forces de freinage et de
réaction. Le gabarit de perçage des orifices de laminage est dessiné et réalisé
séparément pour chaque application.
Les amortisseurs SCS sont utilisés pour
les systèmes de transport, les grues, les
magasins automatiques et les machines
lourdes. Un détecteur de position optionnel permet d’indiquer la sortie complète
de la tige.
Butoir
Tige de piston
Butée fixe
Douille de guidage
Volume de gaz
Membrane
Corps
Tube interne
Orifices de laminage
Fonctionnement: durant l’amortissement, la tige de piston
est enfoncée. L’huile hydraulique qui se trouve entre le piston
et le fond est refoulée au travers des orifices de laminage.
Le nombre d’orifices diminue proportionnellement suivant
la course parcourue par la tige de piston. Le mouvement est
ralenti. Une contre-pression s’installe côté piston et de ce
fait, la force de réaction (Q) reste constante pendant toute
la course. L’huile hydraulique refoulée du côté da la tige de
piston est compensée par un volume de gaz. Le gaz comprimé fait ressortir la tige de piston qui reprend sa position
de repos. La membrane sépare le gaz de l’huile.
Energie max. absorbée W3:
80% des valeurs du tableau
pour un angle d’attaque max.
Pression de remplissage:
approx. 2 bar
Température d’utilisation:
-12 °C à 66 °C
66
En avance lente: la tige de
l’amortisseur peut être enfoncée de 60 % de sa course. Il ne
se crée pas de contrepression
et par conséquent il n’y a pas
de freinage.
Édition 4.2009
Matériaux: corps d’amortisseur: acier phosphaté. Tige de
piston: acier trempé et chromé.
Amortisseurs de sécurité SCS38
Bride arrière R
Ø 18
19
19
Ø 108
120
160
B
Bride avant F
19
M100x2
Course
Hub
A max
19
Ø 35
15
B
Ø 51
Course
Hub
15
A max
Montage sur pieds S
32
32
Ø 18
67
60
60
36
15
160
190
Hub
Course
E max
D
15
A max
Exemple de commande
SCS38-400-F-X
Amortisseur de sécurité
Ø piston 38 mm
Course 400 mm
Montage bride avant
No. du tube interne est donné par ACE
À donner lors d’une commande supplémentaire
À mentionner à la commande
Masse à amortir
Vitesse d’impact
Vitesse lente
Puissance du moteur
Coefficient de calage
Nombre d’amortisseurs en parallèle
m
v
vs
P
HM
n
(kg)
(m/s) max.
(m/s)
(kW)
(normal 2,5)
ou donnés techniques en accord avec les formules et
calculs des pages 13 à 15.
Données techniques et conseils
Vitesse d’impact: 0,9 à 4,6 m/s
Force de réaction Q: pour l’énergie max. absorbée
80 kN max.
Pour déterminer les amortisseurs de sécurité, il est
préférable de nous confier le choix et les calculs, ou de
les faire contrôler.
Dimensions et performances
Capacité max.
Modèle
Édition 4.2009
Code de commande
SCS38-50
SCS38-100
SCS38-150
SCS38-200
SCS38-250
SCS38-300
SCS38-350
SCS38-400
SCS38-500
SCS38-600
SCS38-700
SCS38-800
Course
mm
A max
B
D
E max
50
100
150
200
250
300
350
400
500
600
700
800
270
370
470
570
670
785
885
1 000
1 215
1 430
1 645
1 860
205
255
305
355
405
470
520
585
700
815
930
1 045
175
225
275
325
375
440
490
555
670
785
900
1 015
80
132
180
230
280
330
380
430
530
630
730
830
W3
Nm/Cycle
3 600
7 200
10 800
14 400
18 000
21 600
25 200
28 800
36 000
43 200
50 400
57 600
Force
Force
de rappel min. de rappel max.
N
N
600
700
600
700
600
700
600
700
600
700
600
700
600
700
600
700
600
700
600
700
600
700
600
700
Angle d’attaque max. °
montage
F et S
R
5
4
5
4
5
4
5
4
4,7
3,7
3,9
2,9
3,4
2,4
3
2
2,4
1,4
1,9
0,9
1,6
0,6
1,3
0,3
Poids kg
montage
F et R
S
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
30
31
34
35
38
39
43
44
Sur demande: dimensions spéciales, exécutions spéciales pour plus petites ou plus grandes vitesses.
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
67
Amortisseurs de sécurité SCS50
Bride arrière R
Ø 18
68
19
19
Ø 130
140
180
B
Bride avant F
M120x2
19
Ø 45
Course
Hub
A max
20
19
B
Ø 70
20
Course
Hub
A max
Montage sur pieds S
35
35
Ø 22
72
72
40
17,5
190
225
Course
Hub
E max
D
20
A max
Exemple de commande
SCS50-400-F-X
Amortisseur de sécurité
Ø piston 50 mm
Course 400 mm
Montage bride avant
No. du tube interne est donné par ACE
À donner lors d’une commande supplémentaire
À mentionner à la commande
Masse à amortir
Vitesse d’impact
Vitesse lente
Puissance du moteur
Coefficient de calage
Nombre d’amortisseurs en parallèle
m
v
vs
P
HM
n
(kg)
(m/s) max.
(m/s)
(kW)
(normal 2,5)
ou donnés techniques en accord avec les formules et
calculs des pages 13 à 15.
Données techniques et conseils
Vitesse d’impact: 0,6 à 4,6 m/s
Force de réaction Q: pour l’énergie max. absorbée
160 kN max.
Pour déterminer les amortisseurs de sécurité, il est
préférable de nous confier le choix et les calculs, ou de
les faire contrôler.
Dimensions et performances
A max
B
D
E max
Code de commande
Course
mm
W3
Nm/Cycle
SCS50-100
SCS50-150
SCS50-200
SCS50-250
SCS50-300
SCS50-350
SCS50-400
SCS50-500
SCS50-600
SCS50-700
SCS50-800
SCS50-1000
100
150
200
250
300
350
400
500
600
700
800
1 000
390
490
590
690
805
905
1 020
1 235
1 450
1 665
1 880
2 310
270
320
370
420
485
535
600
715
830
945
1 060
1 290
235
285
335
385
450
500
565
680
795
910
1 025
1 255
138
188
238
288
338
388
438
538
638
738
838
1 038
14 000
21 000
28 000
35 000
42 000
49 000
56 000
70 000
84 000
98 000
112 000
140 000
Force
Force
de rappel min. de rappel max.
N
N
1 000
1 200
1 000
1 200
1 000
1 200
1 000
1 200
1 000
1 200
1 000
1 200
1 000
1 200
1 000
1 200
1 000
1 200
1 000
1 200
1 000
1 200
1 000
1 200
Angle d’attaque max. °
montage
F et S
R
5
4
5
4
5
4
4,5
3,5
3,8
2,8
3,3
2,3
2,9
1,9
2,3
1,3
1,9
0,9
1,6
0,6
1,3
0,3
1
0
Poids kg
montage
F et R
S
22
23
25
26
27
28
30
31
33
34
35
37
38
40
44
45
50
51
55
57
61
63
72
74
Sur demande: dimensions spéciales, exécutions spéciales pour plus petites ou plus grandes vitesses.
68
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
Édition 4.2009
Capacité max.
Modèle
Amortisseurs de sécurité SCS63
Bride arrière R
Ø 18
25
25
Ø 140
160
200
B
Bride avant F
25
M130x2
25
Ø 54
Course
Hub
A max
20
B
Ø 83
20
Hub
Course
A max
Montage sur pieds S
45
45
Ø 27
69
80
80
44
22,5
210
254
Course
Hub
E max
D
20
A max
Exemple de commande
SCS63-400-F-X
À mentionner à la commande
Masse à amortir
Vitesse d’impact
Vitesse lente
Puissance du moteur
Coefficient de calage
Nombre d’amortisseurs en parallèle
Amortisseur de sécurité
Ø piston 63 mm
Course 400 mm
Montage bride avant
No. du tube interne est donné par ACE
À donner lors d’une commande supplémentaire
m
v
vs
P
HM
n
(kg)
(m/s) max.
(m/s)
(kW)
(normal 2,5)
ou donnés techniques en accord avec les formules et
calculs des pages 13 à 15.
Données techniques et conseils
Vitesse d’impact: 0,5 à 4,6 m/s
Force de réaction Q: pour l’énergie max. absorbée
210 kN max.
Pour déterminer les amortisseurs de sécurité, il est
préférable de nous confier le choix et les calculs, ou de
les faire contrôler.
Dimensions et performances
Capacité max.
Édition 4.2009
Modèle
A max
B
D
E max
Code de commande
Course
mm
W3
Nm/Cycle
SCS63-100
SCS63-150
SCS63-200
SCS63-250
SCS63-300
SCS63-350
SCS63-400
SCS63-500
SCS63-600
SCS63-700
SCS63-800
SCS63-1000
SCS63-1200
100
150
200
250
300
350
400
500
600
700
800
1 000
1 200
405
505
605
705
805
925
1 025
1 245
1 445
1 665
1 865
2 285
2 705
285
335
385
435
485
555
605
725
825
945
1 045
1 265
1 485
240
290
340
390
440
510
560
680
780
900
1 000
1 220
1 440
143
193
243
293
343
393
443
543
643
746
843
1 043
1 243
18 000
27 000
36 000
45 000
54 000
63 000
72 000
90 000
108 000
126 000
144 000
180 000
216 000
Force
Force
de rappel min. de rappel max.
N
N
1 500
2 500
1 500
2 500
1 500
2 500
1 500
2 500
1 500
2 500
1 500
2 500
1 500
2 500
1 500
2 500
1 500
2 500
1 500
2 500
1 500
2 500
1 500
2 500
1 500
2 500
Angle d’attaque max. °
montage
F et S
R
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
4,2
3,2
3,4
2,4
2,9
1,9
2,5
1,5
1,9
0,9
1,4
0,4
Poids kg
montage
F et R
S
29
32
32
35
35
38
38
42
41
45
45
49
48
52
55
60
62
66
69
73
75
79
89
93
102
106
Sur demande: dimensions spéciales, exécutions spéciales pour plus petites ou plus grandes vitesses.
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
69
Amortisseurs de sécurité CB63 à 160
70
Les amortisseurs de sécurité ACE
sont sans entretien et prêts à l’emploi.
Ils sont conçus uniquement pour les
installations d’arrêt d’urgence et sont
une alternative économique par rapport
aux amortisseurs industriels. Les joints
d’étanchéité se trouvent protégés dans
le corps de l’amortisseur. Seulement un
joint racleur est nécessaire sur la tige de
piston. Des détériorations ou de la saleté
sur la tige de piston ne provoquent pas
de fuite ni de panne comme pour la plupart des amortisseurs traditionnels. Par
la compression du gaz, la force de rappel
des amortisseurs de la série CB s’élève
jusqu’à 63 kN. Ceci est important pour
des installations avec plusieurs grues
en ligne, car après l’amortissement, les
ponts roulants doivent être maintenues
séparées. Les amortisseurs traditionnels
restent enfoncés et sont ainsi surchargés. Les guidages surdimensionnés et
robustes sont configurés pour de lourdes
charges. Pour une longueur identique, un
guidage de CB est 80 % plus grand que
les amortisseurs traditionnels. Le gabarit
de perçage des ofirices de laminage est
calculé et usiné séparément pour chaque
application. Ces amortisseurs sont utilisés entre autres sur les installations
avec plusieurs ponts roulants.
Butoir
Tube de piston
Volume de gaz
Butée fixe
Racleur
Bride
Piston séparateur
Joint
Piston
Huile
Orifices de laminage
Tube interne
Vitesse d’impact:
0,5 à 4,6 m/s
Matériaux: corps d’amortisseur: acier phosphaté. Tige de
piston: acier trempé et chromé.
Température d’utilisation:
-12 °C à 66 °C
Force de pression: elle est
équivalente à la force de rappel.
70
En avance lente: la tige
de l’amortisseur peut être
enfoncée.
Édition 4.2009
Fonctionnement: durant l’amortissement, la tige de piston
est enfoncée. L’huile hydraulique qui se trouve entre le
piston et le fond est refoulée au travers de tous les orifices
de laminage. Le nombre d’orifices diminue proportionnellement suivant la course parcourue par la tige de piston. Le
mouvement est ralenti. Une contre-pression s’installe côté
piston et de ce fait, la force de réaction (Q) reste constante
pendant toute la course. L’huile hydraulique refoulée du côté
de la tige de piston est compensée par un volume de gaz. Le
gaz comprimé fait ressortir la tige de piston qui reprend sa
position de repos. Le piston de séparation sépare le gaz de
l’huile.
Amortisseurs de sécurité CB63
pour grues et ponts roulants
Bride avant F
Bride arrière R
Ø 165
M90x2
19
Ø 95
41
Ø 80
Ø 95
Ø 60
19
Course
Hub
Ø 95
32
C
B
A max
Ø18
Course
Hub
A max
Ø 135
71
Exemple de commande
CB63-400-F-X
À mentionner à la commande
Masse à amortir
Vitesse d’impact
Vitesse lente
Puissance du moteur
Coefficient de calage
Nombre d’amortisseurs en parallèle
Amortisseur de sécurité
Ø piston 63 mm
Course 400 mm
Montage bride avant
No. du tube interne est donné par ACE
À donner lors d’une commande supplémentaire
m
v
vs
P
HM
n
(kg)
(m/s) max.
(m/s)
(kW)
(normal 2,5)
ou donnés techniques en accord avec les formules et
calculs des pages 13 à 15.
Données techniques et conseils
Force de réaction Q: pour l’énergie max. absorbée
187 kN max.
Pour déterminer les amortisseurs de sécurité, il est
préférable de nous confier le choix et les calculs, ou de
les faire contrôler.
Dimensions et performances
Capacité max.
Modèle
Code de commande
CB63-100
CB63-200
CB63-300
CB63-400
CB63-500
1 Masse
effective me
Course
mm
A max
B
C
W3
Nm/Cycle
me min.
kg
me max.
kg
100
200
300
400
500
420
700
980
1 260
1 540
288
468
648
828
1 008
192
292
392
492
592
16 000
32 000
48 000
64 000
80 000
900
1 800
2 700
3 700
4 700
128 000
256 000
384 000
512 000
640 000
Force
de rappel min.
N
1 500
1 500
1 500
1 500
1 500
Force
de rappel max.
N
16 000
21 000
24 000
25 000
26 000
Angle
d’attaque max.
°
3,5
3
2,5
2
1,5
Poids
kg
12,7
16,7
20,8
24,8
28,8
Édition 4.2009
1 La masse effective est calculée par ACE pour l’application considérée et elle est située dans cette plage.
Exécutions spéciales sur demande: huiles spéciales, brides spéciales, traitements spéciaux anti-corrosion.
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
71
Amortisseurs de sécurité CB100
pour grues et ponts roulants
Bride avant F
Bride arrière R
Ø 255
M130x2
72
25
Ø 140
56
Ø 120
Ø 140
Ø 98
25
Course
Hub
Ø 140
40
C
B
A max
Exemple de commande
CB100-400-F-X
Amortisseur de sécurité
Ø piston 100 mm
Course 400 mm
Montage bride avant
No. du tube interne est donné par ACE
À donner lors d’une commande supplémentaire
Ø 23
Course
Hub
A max
Ø 210
À mentionner à la commande
Masse à amortir
Vitesse d’impact
Vitesse lente
Puissance du moteur
Coefficient de calage
Nombre d’amortisseurs en parallèle
m
v
vs
P
HM
n
(kg)
(m/s) max.
(m/s)
(kW)
(normal 2,5)
ou donnés techniques en accord avec les formules et
calculs des pages 13 à 15.
Données techniques et conseils
Force de réaction Q: pour l’énergie max. absorbée
467 kN max.
Pour déterminer les amortisseurs de sécurité, il est
préférable de nous confier le choix et les calculs, ou de
les faire contrôler.
Dimensions et performances
Capacité max.
Modèle
Code de commande
CB100-200
CB100-300
CB100-400
CB100-500
CB100-600
1 Masse
Course
mm
A max
B
C
W3
Nm/Cycle
me min.
kg
200
300
400
500
600
735
1 005
1 275
1 545
1 815
495
665
835
1 005
1 175
320
420
520
620
720
80 000
120 000
160 000
200 000
240 000
6 900
10 300
13 800
17 200
20 700
effective me
me max.
kg
640 000
960 000
1 280 000
1 600 000
1 920 000
Force
de rappel min.
N
3 900
3 900
3 900
3 900
3 900
Force
de rappel max.
N
40 000
50 000
57 000
63 000
68 000
Angle
d’attaque max.
°
4
3,5
3
2,5
2
Poids
kg
42,5
50,8
59,1
67,5
75,8
Édition 4.2009
1 La masse effective est calculée par ACE pour l’application considérée et elle est située dans cette plage.
Exécutions spéciales sur demande: huiles spéciales, brides spéciales, traitements spéciaux anti-corrosion.
72
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
Amortisseurs de sécurité CB160
pour grues et ponts roulants
Bride avant F
Bride arrière R
Ø 350
M210x2
38
Ø 230
103
Ø 178
Ø 230
Ø 152
38
Hub
Course
Ø 230
60
C
B
A max
Ø 27 6 x 60°
Ø 295
Course
Hub
A max
73
Exemple de commande
CB160-400-F-X
Amortisseur de sécurité
Ø piston 160 mm
Course 400 mm
Montage bride avant
No. du tube interne est donné par ACE
À donner lors d’une commande supplémentaire
À mentionner à la commande
Masse à amortir
Vitesse d’impact
Vitesse lente
Puissance du moteur
Coefficient de calage
Nombre d’amortisseurs en parallèle
m
v
vs
P
HM
n
(kg)
(m/s) max.
(m/s)
(kW)
(normal 2,5)
ou donnés techniques en accord avec les formules et
calculs des pages 13 à 15.
Données techniques et conseils
Force de réaction Q: pour l’énergie max. absorbée
700 kN max.
Pour déterminer les amortisseurs de sécurité, il est
préférable de nous confier le choix et les calculs, ou de
les faire contrôler.
Dimensions et performances
Capacité max.
Modèle
Code de commande
CB160-400
CB160-600
CB160-800
1
Masse effective me
Course
mm
A max
B
C
W3
Nm/Cycle
me min.
kg
me max.
kg
400
600
800
1 400
2 000
2 600
940
1 340
1 740
600
800
1 000
240 000
360 000
480 000
22 700
34 000
45 400
1 920 000
2 880 000
3 840 000
Force
de rappel min.
N
9 600
9 600
9 600
Force
de rappel max.
N
63 000
63 000
63 000
Angle
d’attaque max.
°
4
3
2
Poids
kg
154,6
188,0
221,3
Édition 4.2009
1 La masse effective est calculée par ACE pour l’application considérée et elle est située dans cette plage.
Exécutions spéciales sur demande: huiles spéciales, brides spéciales, traitements spéciaux anti-corrosion.
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
73
Amortisseurs de sécurité
manuel
Manuel et instructions de maintenance pour amortisseurs de sécurité type SCS et CB
Les amortisseurs de sécurité ACE sont des produits de
haute qualité. Pour atteindre une longue durée de vie et une
application sans problème, merci de lire les instructions
suivantes.
74
Démarrage initial
Le calcul et la sélection de l’amortisseur de sécurité
adapté doivent être assurés et validés par ACE.
Les premiers impacts sur l’amortisseur doivent être réalisés
uniquement après le montage complet, avec une vitesse
d’impact réduite et, si possible, pas avec la charge totale. Les
différences entre les valeurs théoriques et réelles peuvent
ainsi être détectées rapidement, afin d’éviter tout dommage à
votre système. Si le choix de l’amortisseur a été réalisé avec
des paramètres qui ne correspondent pas aux conditions
maximales possibles (par exemple une vitesse d’impact réduite ou un moteur coupé), ces conditions doivent impérativement être reproduites au démarrage et lors des utilisations
suivantes du système. Vous risquez autrement d’endommager votre machine ou l’amortisseur par effet de surcharge.
Après l’impact, il convient de vérifier les points suivants afin
de s’assurer que la tige, le corps ou la structure n’ont subi
aucun dommage: sortie complète de la tige, étanchéité de
l’amortisseur, serrage des fixations et du support.
Montage
Butée fixe
Pour le montage de l’amortisseur, nous recommandons
l’utilisation des accessoires d’origine ACE.
Les amortisseurs de sécurité ne nécessitent pas de butée
externe qui limite la course. La course de l’amortisseur de
sécurité est limitée par l’appui du butoir de tige sur le corps
de l’appareil. Pour les types SCS300-650 et SCS33-64 celleci est assurée par le tube intégré à l’avant de l’amortisseur
ou une butée externe.
Caractéristiques du tube de pression
Le tube de pression est calculé et fabriqué spécialement
pour chaque application.
Lorsque plusieurs amortisseurs de sécurité de la même taille
mais avec des orifices internes différents sont utilisés sur un
même système, il convient de faire attention aux différentes
positions de montage. Pour cela, les amortisseurs de sécurité ne doivent pas être permutés si les caractéristiques des
orifices ne sont pas harmonisées.
Le type de montage de chaque amortisseur doit être positionné de manière à ce que la force de réaction (Q) puisse
être acceptée en douceur (voir exemple de commande).
ACE recommande l’installation avec une bride avant -F qui
assure la sécurité maximum contre le flambage. L’amortisseur doit être monté de manière à ce que la charge soit
freinée avec une déviation axiale la plus faible possible par
rapport à la tige. La déviation axiale admissible est indiquée
dans les tableaux de notre catalogue.
La course totale doit être utilisée sous peine de surcharges
et dommages.
Montage type bride avant -F
Amortisseur de sécurité SCS
A quoi doit-on faire attention après l’amortissement?
Les amortisseurs de sécurité qui ne sont pas mis en route
suivant la procédure ou qui sont essayés avec une charge
réduite, doivent être vérifiés après l’impact. Il convient de vérifier les points suivants afin de s’assurer que la tige, le corps
ou la structure n’ont subi aucun dommage: sortie complète
de la tige, étanchéité de l’amortisseur, serrage des fixations
et du support. Si aucun dégât n’est constaté, l’amortisseur
de sécurité peut être remis en service (voir Démarrage
initial)
Amortisseur de sécurité CB
Maintenance
L’utilisation en extérieur ou ambiance humide est uniquement possible si les amortisseurs sont protégés avec un
traitement anti-corrosion adapté.
74
Dés qu’un endommagement est détecté sur l’amortisseur ou
s’il y a un doute sur son fonctionnement, merci de contacter un
technicien ACE ou de renvoyer l’amortisseur pour réparation.
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
Édition 4.2009
Les amortisseurs de sécurité sont des systèmes fermés et
ne nécessitent aucune maintenance spéciale. Les amortisseurs qui ne sont pas mis en route suivant la procédure
(amortissement d’urgence par exemple) sont à vérifier lors
de contrôles de sécurité, mais au moins une fois par an.
Pour cela, il convient de vérifier les points suivants: sortie
Conditions d’environnement
complète de la tige, étanchéité de l’amortisseur, serrage
des fixations et du support. La tige ne doit présenter aucune
La plage de température d’utilisation pour chaque type
marque. Les amortisseurs de sécurité qui sont utilisés
d’amortisseur est indiquée dans notre catalogue.
ATTENTION: L’utilisation hors des valeurs indiquées entraîne régulièrement doivent être vérifiés tous les trois mois.
une usure prématurée et une destruction de l’amortisseur,
qui peut entraîner une casse machine.
Notice de réparation
Amortisseurs de sécurité
exemples d’applications
Les amortisseurs de sécurité protègent des éléments
de construction de précision de l’industrie aéronautique.
Le montage de base et le rail de guidage de l’arrêt
d’urgence de cette table tournante, pour la fabrication
de pièces d’avions, sont en granite et ne doivent pas
être endommagés. Pour éviter cela lors d’une erreur
de procédure ou de manipulation, tous les axes ont été
équipés d’amortisseurs de sécurité du type SCS45-50.
Si la table tournante n’opère pas correctement, les arrêts d’urgence freinent la charge à temps. Ainsi, l’équipment ne subi pas de dommage lors d’un dépassement
de course et les risques sont limités dans le temps.
75
Arrêt d’urgence contrôlé
Table tournante sécurisée de façon optimale
Les amortisseurs de sécurité ACE défient les lois de
la nature.
Pour une protection efficace contre la chute de pierres,
un filet est installé à travers ses pas dans des conditions
réelles. L’amortisseur de sécurité lourd SCS-80-500-F
conjugué à des mousses d’amortissement augmente la
durée de vie du banc de test. Ces modèles fournissent
les réserves nécessaires d’absorption d’énergie – en
particulier lorsque des forces très importantes doivent
être considérées comme le cas d’un transtockeur.
Édition 4.2009
Sécurité des descentes
Protection pour les bancs de test
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
75
dans le monde
CHINA
DANYAO TRADING CO. LTD.
Room 209, No. 1181, Xiuyan Rd., Kangqiao
Nanhui County, Shanghai 201315, China
Tel.: +86-21-6819-8501
Fax: +86-21-6819-8503
www.acedanyao.com.cn
AUSTRALIA
IMI NORGREN LTD.
33 South Corporate Av.
Rowville, Victoria 3178, Australia
Tel.: +61-3 9213 0800
Fax: +61-3 9213 0898
IMI NORGREN LTD.
6th Floor, Benson Tower, 74 Hung To Road
Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong
Tel.: +852-24 92 76 08
Fax: +852-24 92 76 78
AUSTRIA
ACE STOSSDÄMPFER GMBH
Albert-Einstein-Straße 15, 40764 Langenfeld
Germany
Tel.: +49-2173-9226-4000
Fax: +49-2173-9226-29
www.ace-ace.com
(Distributeurs sur demande)
BELARUS
BIBUS (BY) COOO
8th Per. Ilyicha 13a, office 2.1
246013 Gomel, Belarus
Tel.: +375-232 39 09 02
Fax: +375-232 37 10 01
www.bibus.by
BELGIUM
ACE STOSSDÄMPFER GMBH
Albert-Einstein-Straße 15, 40764 Langenfeld
Germany
Tel.: +32-(0)11-960736
Fax: +32-(0)11-960737
www.ace-ace.com
(Distributeurs sur demande)
BRAZIL
OBR EQUIPAMENTOS
INDUSTRIAIS LTDA.
Rua Piratuba, 1573, Bom Retiro
Joinville-SC (South Brazil)
CEP 89.222-365, Brazil
Tel.: +55-0800 704 3698 / 47 3435 44 64
Fax: +55-47 3425 90 30
www.obr.com.br
BULGARIA
BIBUS BULGARIA LTD.
Lulin Plaza, Office 3A, 5 Dobri Nemirov Str.
1324 Sofia, Bulgaria
Tel.: +359-292 73 26 4 / -885 49 42 75
Fax: +359-292 73 26 4
www.bibus.bg
CANADA
COWPER LTD.
677 7th Avenue, Lachine, Quebec H8S 3A1
Tel.: +1-514-637-6746
Fax: +1-514-637-5055
CHILE
TAYLOR AUTOMATIZACION S.A.
A.V. Vicuna Mackenna, # 1589 Santiago, Chile
Tel.: +56-25 55 15 16
Fax: +56-25 44 19 65
www.taylorautomatizacion.cl
160
UNIVERSE TECHNOLOGY LTD.
Flat E, 17/F., Mai On Ind. Bldg.
17 Kung Yip St., Kwai Chung, Hong Kong
Tel.: +852-2619 0013 / +86-755 8376 1101
Fax: +852-2619 0273 / +86-755 8376 1106
www.utlhk.com
CROATIA
BIBUS ZAGREB D.O.O.
Anina 91, 10000 Zagreb, Croatia
Tel.: +385-1 3818 004
Fax: +385-1 3818 005
www.bibus.hr
CZECH REPUBLIC
BIBUS S.R.O.
Videnska 125, 639 27 Brno, Czech Republic
Tel.: +420-547 125 300
Fax: +420-547 125 310
www.bibus.cz
DENMARK
AVN AUTOMATION A/S
Bergsoesvej 14, 8600 Silkeborg, Denmark
Tel.: +45-70 20 04 11
Fax: +45-86 80 55 88
www.avn.dk
FINLAND
NESTEPAINE OY
Makituvantie 11, 01510 Vantaa, Finland
Tel.: +358-20 765 165
Fax: +358-20 765 7666
www.nestepaine.fi
GERMANY
ACE STOSSDÄMPFER GMBH
Albert-Einstein-Straße 15, 40764 Langenfeld
Germany
Tel.: +49-2173-9226-4000
Fax: +49-2173-9226-29
www.ace-ace.de
(Vertriebspartner auf Anfrage)
GREAT BRITAIN
ACE CONTROLS INTERNATIONAL
Unit 404 Easter Park, Haydock Lane
Haydock, WA11 9TH, U.K.
Tel.: +44-(0)1942 727440
Fax: +44-(0)1942 717273
www.ace-controls.co.uk
HUNGARY
BIBUS KFT.
1103 Budapest, Ujhegyi ut 2, Hungary
Tel.: +36-1265 27 33
Fax: +36-1264 89 00
www.bibus.hu
INDIA
ACE AUTOMATION CONTROL
EQUIPMENT PVT. LTD.
Kaydon House, 2/396 A, Mookambigai Nagar
Kattuppakkam, Iyyapanthangal
Chennai - 600 056, India
Tel.: +91-44 24768484
Fax: +91-44 24766811/911
www.acecontrols.in
IRELAND
IRISH PNEUMATIC SERVICES LTD.
Unit 2014, City West Business Campus
Saggart, Co. Dublin, Ireland
Tel.: +353-14 66 02 00
Fax: +353-14 66 01 58
www.irishpneumatic.com
ISRAEL
ILAN & GAVISH
AUTOMATION SERVICE LTD.
24, Shenkar Street, Qiryat-arie 49513
PO Box 10118, Petha-Tiqva 49001, Israel
Tel.: +972-39 22 18 24
Fax: +972-39 24 07 61
www.ilan-gavish.co.il
ITALY
R.T.I. S.R.L.
Via Chambery 93/107V, 10142 Torino, Italy
Tel.: +39-011-70 00 53 / 70 02 32
Fax: +39-011-70 01 41
www.rti-to.it
JAPAN
ACE CONTROLS JAPAN L.L.C.
Room 31 Tanaka Bldg., 2-9-6 Kanda-Tacho
Chiyoda-Ku, Tokyo 101-0046, Japan
Tel.: +81-3 52 97 25 10
Fax: +81-3 52 97 25 17
JORDAN
ATAFAWOK TRADING EST.
PO Box 921797, Amman 11192, Jordan
Tel.: +962-64 02 38 73
Fax: +962-65 92 63 25
KOREA
SEOWON CORPORATION
1001 Ilsan Technotown, 1141-1 Beksuk-Dong
Ilsandong-Gu, Goyang City
Gyunggi-Do, 410-722, South Korea
Tel.: +82-31 906 1100
Fax: +82-31 906 1101
www.seowoncorp.com
GREECE
PNEUMATEC INDUSTRIAL
AUTOMATION SYSTEMS
91 Spirou Patsi Street, Athens 11855, Greece
Tel.: +302-1 03412101 / 3413930
Fax: +302-1 03413930
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
Édition 4.2009
ARGENTINA
CAMOZZI NEUMATICA S.A.
Prof. Dr. Pedro Chutro 3048
1437 Buenos Aires, Argentina
Tel.: +54-11 49110816
Fax: +54-11 49124191
www.camozzi.com.ar
dans le monde
LUXEMBOURG
ACE STOSSDÄMPFER GMBH
Albert-Einstein-Straße 15, 40764 Langenfeld
Germany
Tel.: +32-(0)11-960736
Fax: +32-(0)11-960737
www.ace-ace.com
(Distributeurs sur demande)
MALAYSIA
PARKER ORIGA SDN BHD
10 & 12, Lorong IKS Juru 3, Juru
14100 Simpang Ampat, Penang, Malaysia
Tel.: +60-(0)4 508 1011
Fax: +60-(0)4 508 2122
www.parker-origa.com
MEXICO
GRUPO KOPAR
Tomas Alba Edison 3116
Fraccionamiento Industrial
Monterrey, N.L. 64440, Mexico
Tel.: +52-81 8000 2000
Fax: +52-81 8000 2001
www.kopar.com.mx
NETHERLANDS
ACE STOSSDÄMPFER GMBH
Albert-Einstein-Straße 15, 40764 Langenfeld
Germany
Tel.: +31-(0)165-714455
Fax: +31-(0)165-714456
www.ace-ace.com
(Distributeurs sur demande)
NEW ZEALAND
NORGREN LTD.
3-5 Walls Road, PO Box 12-893, Penrose
Auckland 1642
Tel.: +64-9 579 0189
Fax: +64-9 526 3399
NORWAY
OILTECH AS.
Dynamitveien 23, Postboks 133, 1401 Ski
Norway
Tel.: +47-64 91 11 80
Fax: +47-64 91 11 81
www.oiltech.no
HYDNET AB
Turebergsvagen 5, 191 47 Sollentuna
Sweden
Tel.: +46-8 59 470 470
Fax: +46-8 59 470 479
www.hydnet.se
Édition 4.2009
PAKISTAN
J.J. HYDRAULICS & PNEUMATICS
Hotel Metropole Bldg., Room 127, 1st Floor
Club Road, Karachi, Pakistan 75520
Tel.: +92-2 15 66 10 63
Fax: +92-2 15 66 10 65
POLAND
BIBUS MENOS SP. Z.O.O.
ul. Spadochroniarzy 18, 80-298 Gdańsk
Poland
Tel.: +48-58 660 95 70
Fax: +48-58 661 71 32
www.bibusmenos.pl
PORTUGAL
AIRCONTROL INDUSTRIAL S.L.
Paseo Sarroeta 4
20014 Donostia-San Sebastian, Spain
Tel.: +34-943 44 50 80
Fax: +34-943 44 51 53
www.aircontrol.es
SPAIN
AIRCONTROL INDUSTRIAL S.L.
Paseo Sarroeta 4
20014 Donostia-San Sebastian, Spain
Tel.: +34-943 44 50 80
Fax: +34-943 44 51 53
www.aircontrol.es
PUERTO RICO
P & C COMPANY
PO Box 120, Canovanas
Puerto Rico 00729
Tel.: +1787-7 68 50 33
Fax: +1787-7 50 68 20
SWEDEN
HYDNET AB
Turebergsvagen 5, 191 47 Sollentuna
Sweden
Tel.: +46-8 59 470 470
Fax: +46-8 59 470 479
www.hydnet.se
ROMANIA
BIBUS SES S.R.L.
Pestalozzi 22, 300155 Timisoara
Romania
Tel.: +40-256 200 500
Fax: +40-256 220 666
www.bibus.ro
RUSSIA
BIBUS O.O.O.
Izmailovsky prospect 2, letter A
190005 St. Petersburg, Russia
Tel.: +7-812 251 62 71
Fax: +7-812 251 90 14
www.bibus.ru
Lublinskaya street 42, office 500
109387 Moskow, Russia
Tel. +7-495 748 43 57
Fax +7-495 748 16 42
www.bibus.ru
SINGAPORE
PARKER ORIGA PTE. LTD.
Block 5012 Ang Mo Kio Avenue 5#05-01
TECHplace ll, Singapore 569876
Tel.: +65-64 83 29 59
Fax: +65-64 83 29 79
www.parker-origa.com
NORGREN PTE. LTD.
16 Tuas Street, Singapore 638453
Tel.: +65-68 62 18 11
Fax: +65-68 62 19 17
www.norgren.com
SWITZERLAND
BIBUS AG
Allmendstrasse 26, 8320 Fehraltorf
Switzerland
Tel.: +41-44-877 50 11
Fax: +41-44-877 58 51
www.bibus.ch
TAIWAN
DANYAO TRADING CO. LTD.
7F, NO. 19, Chung-Cheng Road
Hsin-Chuang City, 242
Taipei County, Taiwan
Tel.: +886-2 22 76 82 00
Fax: +886-2 22 76 75 73
www.acedanyao.com
THAILAND
B-TAC AUTOMATION LTD. PART.
115 Soi Sukhumvit 62/1 Sukhumvit RD.
Bangjak Bangkok 10260
Thailand
Tel.: +66-2-332 5555
Fax: +66-2-332 9988
TURKEY
T.M.G. PNEUMATIC & HYDRAULIC LTD.
Necatibey Cad No. 44/2, 34420 Karakoy
Turkey
Tel.: +90-21 22 93 82 00
Fax: +90-21 22 49 88 34
www.tmg.com.tr
SLOVAKIA
BIBUS SK S.R.O.
Trnavska cesta, 94901 Nitra, Slovakia
Tel.: +421-37 7777 950
Fax: +421-37 7777 969
www.bibus.sk
UKRAINE
BIBUS UKRAINE TOV
Mashinobudivnykiv Str., 5A
Chabany, 08162 Kiev Region
Ukraine
Tel.: +380-44 545 44 04
Fax: +380-44 545 54 83
www.bibus.com.ua
SLOVENIA
INOTEH D.O.O.
K Zeleznici 7, 2345 Bistrica ob Dravi
Slovenia
Tel.: +386-02 665 1131
Fax: +386-02 665 2081
www.inoteh.si
USA
ACE CONTROLS INTERNATIONAL INC.
PO Box 71, Farmington, Michigan 48024, USA
(and in all states)
Tel.: +1-248-476-0213
Fax: +1-248-476-2470
www.acecontrols.com
SOUTH AFRICA
ISANDO PNEUMATICS (PTY) LTD.
1, Skietlood Street, Isando ext. 3
PO Box 441, Isando 1600, South Africa
Tel.: +27-11 974-5176
Fax: +27-11 974-6137
www.ipneumatics.co.za
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
161
162
BIBUS France · F-69970 Chaponnay · Tel. +33 (0)4 78 96 80 00 · Fax +33 (0)4 78 96 80 01 · E-mail: [email protected] · Web: www.bibusfrance.fr
Masse avec force motrice
Pour mouvement vertical montant
Pour mouvement vertical descendant
Masse entrainée par un moteur
Masse sur galets motorisés
Masse oscillante avec couple moteur
Masse en chute libre
Masse glissant sur un plan incliné
Cas 2
Cas 2.1
Cas 2.2
Cas 3
Cas 4
Cas 5
Cas 6
Cas 6.1
Masse en descente contrôlée sans force motrice
Cas 10
F bride avant
S montage sur pieds
C montage oscillant
en extérieur
dans un vérin
exposé aux fluides
de refroidissement
ou coupe
Application sécurité?
application spéciale
Édition 4.2009
TUBUS possible?
efforts radiaux
Divers
R bride arrière
corrosif
Cas 2.2
Cas 1
m
kg
Cas 2.1
Masse rotative avec force motrice
Cas 9
Montage
amortisseur par
Masse rotative avec couple moteur
Cas 8
environnement
poussiéreux
Table tournante avec couple moteur
Cas 7
Cas 6.1b Avec force motrice descendante
Cas 6.1a Avec force motrice montante
Masse sans force motrice
Cas 1
Course c
Chute h
Fax
Ville
Masse
Téléphone
Code postal
c ou h
Service
Rue
m
Nom
Société
sec
Temps
course
t
Cas 4
Cas 3
Cas 2
1/h
Cycles
horaire
x
F
U
N
Nombre
Force
d’amortis. motrice
n
P
μ
Cas 6
Cas 5
–
kW
Cas 6.1b
Cas 6.1a
Cas 6.1
–
Coeff. de Puissance Coefficient
calage
moteur de friction
HM
Nm
Couple
moteur
M
m
Rayon
masse
L
Cas 9
Cas 7
m
Rayon
amortis.
R
m
Rayon
force
r
°
Angle
pente
ß
Cas 10
Cas 8
Faxer aussi tout document supplémentaire utile
Pour toute question appeler au 04 78 96 80 00
Merci de faxer au 04 78 96 80 01
BIBUS France
Projet d’application pour amortisseurs ACE
Besoin ou quantité
Machine ou référence
Composants pneumatiques standard et spéciaux de qualité Japonaise !
DÉBITMÈTRES FSM ET FSM2
• Débitmètres pour Air comprimé, Azote, Hydrogène, Argon
& dioxyde de carbone
• Fonctionne en pression ou vide : -0,9 à 10 bars
• Plage de débit : 0,25 ml/min à 1000 l/min
• Temps de réponse : >5 ou 50 ms suivant les modèles
• Grande précision (+/- 3% du fond d’échelle)
• Modèle FCM avec régulateur de débit & débitmètre intégrés
• Sortie Analogique & PNP X 2
• Mesure bidirectionnelle & indicateur de pression sur FSM2
• Compact & léger
• Plus rapide et plus précis qu’un vacciostat ou pressostat classique
Applications : Test de fuite & d’étanchéité,
détection de prise ou présence pièce, mesure dimensionnelle.
PRESSOSTAT ÉLECTRONIQUE PPX
• Pressostat pour air & gaz non corrosif
• Plages de pression : -1 à 10 bars
• Précision de 1mbars
• Temps de réponse réglable : de 2,5 à 5000 ms
• Fonction «copie» entre plusieurs pressostat
• Affichage Tri color
• Sortie analogique + 2 PNP
• Grande précision (+/- 0,2% du fond d’échelle)
• Compact & léger
• Gain de temps
• Evite les détections intempestives
• Personnalisation sur écran
• Double contrôle sur un seul appareil
Applications : Test de fuite, détection de prise de pièces par le vide, présence pièces
GAMME COMPLÈTE DE COMPOSANTS PNEUMATIQUES
Stand 4.2009
Édition
4.2009
pour les Salles Propres
• Composants suivant les différentes Classe 1000, 100, 10 et les Zones A, B, C
• Sans huile, sans cuivre, sans silicone
• Très faible émission de particules
• Vérins linéaires (compact, guidés, sans tige) et rotatifs
• Indexeur absolu électrique
• Filtres, régulateurs, manomètres, régulateurs de pression ou de débit
• Electrovalves, valves, clapets
• Débitmètres, pressostats
• Tubes, raccords, capteurs
Applications : semi-conducteurs, cristaux liquides LCD,…
Également disponible pour les applications pneumatiques classiques
COMPOSANTS POUR SYSTÈMES HAUTES PURETÉS
(gaz, liquides chimiques)
• Valves compactes motorisées
• Valves tous fluides
• Systèmes d’analyse
Applications : systèmes de pulvérisation d’eau verdure,
Collecteur de poussières, systèmes de contrôle, systèmes de combustion de gaz,
Équipements de lavage, divers systèmes de traitement des eaux….
163
BIBUS AG (maison mère)
Filiales BIBUS
BIBUS France
ZI du Chapotin
Rue des frères Voisin
F-69970 Chaponnay
Tel +33 (0)4 78 96 80 00
Fax +33 (0)4 78 96 80 01
[email protected]
www.bibusfrance.fr