LAD 9AP3pp - RUBIN LACAQUE
Transcription
LAD 9AP3pp - RUBIN LACAQUE
LAD 9AP3pp www.schneider-electric.com LC1 D09...D25 LC1 D40A...D65A LC2 D09...D25 LC2 D40A...D65A 3D1 LAD9AP 3D1 LAD9AP 13 21 LAD A1 AP3 13 D1 13 21 21 A1 14 22 A1 A2 LAD9AP 3D1 13 14 22 A2 14 3D1 LAD9AP 13 14 21 22 22 A1 LAD9AP 3D1 13 A2 14 LAD9AP LAD9AP 13 14 21 21 A1 14 22 21 22 A1 14 22 A1 A2 A2 3D1 13 3D1 21 A2 22 A1 A2 A2 KA LAD 9AP31 LAD 9AP32 KA LAD 9AP3D1 LAD 9AP3D2 DANGER / DANGER / PELIGRO / GEFAHR / PERICOLO / PERIGO / 危险 / ОПАСНО HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH Disconnect all power before servicing equipment. Failure to follow these instructions will result in death or serious injury. RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'EXPLOSION OU D’ARC ELECTRIQUE Couper toutes les alimentations avant de travailler sur cet appareil. Le non-respect de ces instructions entraînera la mort ou des blessures graves. PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O ARCO ELECTRICO Desconecte todas las alimentaciónes antes de manipular el producto. Si no se siguen estas instrucciones provocará lesiones graves o incluso la muerte. GEFAHR VON ELEKTRISCHEM SCHLAG, EXPLOSION ODER LICHTBOGEN Vor dem Arbeiten am Gerät alle Spannungsversorgungen abschalten. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu Tod oder schwerer Körperverletzung. RISCHIO DI SCARICA ELETTRICA , ESPLOSIONE O ARCO ELETTRICO Scollegare l’apparecchio da tutti i circuiti di alimentazione prima di qualsiasi intervento. Il mancato rispetto di queste istruzioni provocherà morte o gravi infortuni. RISCO DE ELECTROCUSSÃO, DE EXPLOSÃO, OU DE ARCO ELÉCTRICO Desconecte todas as alimentações antes de manipular o produto. A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves. 可能有触电、爆炸或者电弧灼伤的危险 在此电力设备 上进行工作时,请先切断所有电源 若违背这些说明, 则可能会导致严重的人身伤害甚至死亡。 Опасность поражением электрическим током, опасность взрыва или вспышки дуги. Перед обслуживанием или ремонтом убедитесь, что питание отключено. Невыполнение приведенных указаний приведет к тяжелой травме или смерти. W9 1568984 0111 A02 09 - 2008 1/8 A LC1 D093...D253 + LAD 9AP31 / LAD 9AP3D1 1 3 3D1 LAD9AP A1 21 13 A2 22 14 2 4 5 3D1 LAD9AP 13 14 21 22 A1 A2 P3D1 LAD9A B LC2 D093...D253 + LAD 9AP32 / LAD 9AP3D2 1 3 3D1 LAD9AP 13 3D1 LAD9AP 13 14 21 14 22 21 A1 22 A1 A2 A2 2 3D1 LAD9AP 4 13 3D1 LAD9AP 13 14 21 14 22 21 A1 A2 22 A1 A2 5 1 9AP3D W9 1568984 0111 A02 2/8 A’ LC1 D093...D253 BL + LAD 9AP31 / LAD 9AP3D1 1 5 3D1 LAD9AP 13 2 14 3 22 A1 A2 7 6 4 21 P3D1 LAD9A B’ LC2 D093...D253 BL + LAD 9AP32 / LAD 9AP3D2 5 1 3D1 LAD9AP 13 3D1 LAD9AP 13 2 14 21 14 22 21 A1 22 A1 A2 A2 3D1 LAD9AP 13 3D1 LAD9AP 13 6 3 14 21 14 22 21 A1 22 A1 A2 A2 7 4 x2 1 9AP3D W9 1568984 0111 A02 3/8 C LC1 D40A...D65A + LAD 9AP31 / LAD 9AP3D1 I TRIP O TEST 1 4 2 3D1 LAD9AP 13 14 21 22 A1 A2 6 3 3D1 LAD9AP 13 5 14 21 22 A1 A2 P3D1 LAD9A I TRIP O TEST 1 2 3D1 LAD9AP 13 5 14 21 22 A1 A2 4 3D1 LAD9AP 13 14 21 22 A1 A2 6 3 P3D1 LAD9A W9 1568984 0111 A02 4/8 D LC2 D40A...D65A + LAD 9AP32 / LAD 9AP3D2 I TRIP O TEST 1 4 2 3D1 LAD9AP 13 14 x2 9AP3D1 LAD 21 13 3 x2 3D1 LAD9AP 13 5 14 21 22 14 A1 21 22 A1 A2 6 A1 A2 A2 22 P3D1 LAD9A I TRIP O TEST 1 5 2 4 3D1 LAD9AP 13 O 3D1 LAD9AP 13 14 3 21 22 14 A1 21 22 A1 A2 A2 x2 x2 6 3D1 LAD9AP 13 3D1 LAD9AP 13 14 21 22 A1 14 21 22 A1 A2 A2 P3D1 LAD9A W9 1568984 0111 A02 5/8 E 3D1 LAD9AP 13 14 21 22 A1 A2 3D1 LAD9AP 1 AP3D LAD9 13 14 13 21 22 A1 14 21 22 A1 A2 A2 DANGER / DANGER / PELIGRO / GEFAHR / PERICOLO / PERIGO / 危险 / ОПАСНО HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH Disconnect all power before servicing equipment. Failure to follow these instructions will result in death or serious injury. RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'EXPLOSION OU D’ARC ELECTRIQUE Couper toutes les alimentations avant de travailler sur cet appareil. Le non-respect de ces instructions entraînera la mort ou des blessures graves. PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O ARCO ELECTRICO Desconecte todas las alimentaciónes antes de manipular el producto. Si no se siguen estas instrucciones provocará lesiones graves o incluso la muerte. GEFAHR VON ELEKTRISCHEM SCHLAG, EXPLOSION ODER LICHTBOGEN Vor dem Arbeiten am Gerät alle Spannungsversorgungen abschalten. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu Tod oder schwerer Körperverletzung. RISCHIO DI SCARICA ELETTRICA , ESPLOSIONE O ARCO ELETTRICO Scollegare l’apparecchio da tutti i circuiti di alimentazione prima di qualsiasi intervento. Il mancato rispetto di queste istruzioni provocherà morte o gravi infortuni. RISCO DE ELECTROCUSSÃO, DE EXPLOSÃO, OU DE ARCO ELÉCTRICO Desconecte todas as alimentações antes de manipular o produto. A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves. 可能有触电、爆炸或者电弧灼伤的危险 在此电力设备 上进行工作时,请先切断所有电源 若违背这些说明, 则可能会导致严重的人身伤害甚至死亡。 Опасность поражением электрическим током, опасность взрыва или вспышки дуги. Перед обслуживанием или ремонтом убедитесь, что питание отключено. Невыполнение приведенных указаний приведет к тяжелой травме или смерти. W9 1568984 0111 A02 6/8 F LAD 9AP31 13 Q1 23 1 14 1 24 2 2 1 AP3D LAD9 13 14 21 22 A1 13 21 14 22 A2 KM1 A1 A2 KA1 LU9Rpp 8 7 6 5 4 3 2 1 LU9G02 STBEPI2145 G + RJ45 N L LAD 9AP32 13 Q1 23 1 14 1 24 2 3 2 3 1 AP3D LAD9 13 1 AP3D LAD9 13 14 21 14 22 21 A1 22 A1 A2 13 21 14 22 A2 A2 KM1 A1 13 21 14 22 KA1 LU9Rpp LU9G02 STBEPI2145 W9 1568984 0111 A02 KA2 8 7 6 5 4 3 2 1 8 7 6 5 4 3 2 1 + RJ45 A2 KM2 A1 + N L RJ45 N L 7/8 F’ LAD 9AP3D1 13 Q1 23 1 14 1 24 2 2 1 AP3D LAD9 13 14 21 22 A1 13 21 14 22 A2 KM1 A1 A2 LU9Rpp 8 7 6 5 4 3 2 1 LU9G02 STBEPI2145 + RJ45 G’ LAD 9AP3D2 13 Q1 23 1 14 1 24 2 3 2 3 1 AP3D LAD9 13 1 AP3D LAD9 13 14 21 14 22 21 A1 22 A1 A2 13 21 14 22 A2 KM1 A1 A2 13 21 14 22 A2 KM2 A1 LU9Rpp LU9G02 STBEPI2145 W9 1568984 0111 A02 8 7 6 5 4 3 2 1 8 7 6 5 4 3 2 1 + RJ45 + RJ45 8/8