Fiche Les nominalisations en -ING

Transcription

Fiche Les nominalisations en -ING
Grammaire
1/
LLeess n
no
om
miin
naalliissaattiio
on
nss een
n --IIN
NG
G
Source : La syntaxe anglaise aux concours, J-C Khalifa.
•
John’s playing the piano bothers me
! Il n’y a pas de complémenteur contrairement à :
• For John to play the piano bothers me
• That John plays the piano bothers me
" Le verbe de l’imbriquée est à une forme non-finie, pas de marques de
temps ni d’accord, ce qui rapproche des complémentations en FOR … TO.
" Le sujet de l’imbriquée n’est pas au nominatif, cas sujet (* he playing the
piano…) mais au génitif. Cependant, l’accusatif n’est pas impossible ds
certains cas (là on aurait ?Him playing the piano…).
! Quelques considérations diachroniques: -Ing a 2 origines vieil-anglaises :
• Périphrase à valeur locative on + V-UNG/ING : I was on hunting
glose en chasse, à l’intérieur de la chasse. La prépo on se retrouve
affaiblie en a ds des énoncés qui restent encore très fréquents au
17ème et couramment encore ds de nbx dialiectes : I went a-walking.
• Périphrase beon I+ V –ende à valeur participiale pr rendre l’aspect
duratif.
==> Double origine verbo-nominale dont découlent les effets de sens en
anglais contemporain.
! Positions syntaxiques susceptibles d’être occupées par des séquences en VING :
• Position sujet
•
•
Complémentation de l’adjectif : He was busy getting up.
La complémentation du nom n’est représentée que par des exemples
comme There are no WCs on the train now leaving platform 10 qui sont
analysables ds ts les cas comme des relatives réduites (the train which
is now leaving…).
• La complémentation du vb est limitée à des cas comme : I remember
teaching in that school when I was younger, the band started playing, she
heard the train approaching…
Les 2 emplois les plus caractéristiques des formes en V-ING sont :
• La complémentation prépositionnelle (que les autres complétives en
THAT et FOR… TO ne peuvent pas occuper) : 1. She got rid of the car
by driving it over a cliff, 2. this was the result of Maria having watched too
much TV. Il faut dinstinguer la fonction du syntagme prépositionnel
ds l’énoncé global : 1 = circonstant adverbial, 2 = complément du
nom.
• On trouve les formes V-ING de façon privilégiée en fonction de
circonstant adverbial : Having committed myself, I cannot refuse
now.
S
N
T
A
X
E
D
E
S
O
R
M
E
S
E
N
N
G
SYYYN
NT
TA
AX
XE
ED
DE
ES
S FFFO
OR
RM
ME
ES
SE
EN
N–
–IIN
NG
G ::
! a) Some paintings of Brown’s
! b) Brown’s paintings of his daughters
! Ns avons affaire à un nom déverbal (dérivé d’un vb), au pluriel, dc
susceptible d’ê associé à ts les déterminants du genre : the, some, many, few etc.
Bref un nom au fonctionnement normal.
! La seule ! entre les 2 ex, c’est la valeur de la prépo of : ds a), le nom qu’elle
gouverne Brown, est possesseur ou auteur des tableaux, ds b), le syntagme
nominal his daughters ne peut ê que le modèle représenté sur les tableaux.
! c) The painting of Brown is as skilful as that of X.
! Ici, painting n’est plus un dénombrable, ce n’est plus un nom prototypique :
schéma of N indique qu’on reste ds le nominal, mais le nom est ce qu’on
appelle parfois un prédicat nominalisé = Brown paints.
! d) Brown’s deft painting of his daughter is a delight to watch.
! e) Brown’s deftly painting his daughter is a delight to watch.
! En d) et e), on voit la bascule entre nominalisation d’action et
nominalisation factive.
• John’s riding of his bicycle startled them --> nominalisation d’action
• John’s riding his bicycle bothered them --> nominalisation factive
• His figuring out of the solution took one hour --> nominalisation
d’action
• His figuring out the solution astounded us. --> nominalisation factive
Les nom. d’action = renvoient à une action, une activité, un événement : le vb
est typiquement un vb de processus.
Les nom. factive : elles renvoient à la mention d’un fait. Elle est compatible ac
ts les types de vbs : His having a cat came in handy ms *His having of a cat.
Une forme en V-ING d’un vb intransitif ou d’un transitif sans COD est hors
contexte susceptible de 2 ou 3 lectures : ex ac John’s driving :
• The fact that John drives --> J’s driving the car was a surprise to the
policemen = nominalisation factive, appellée gérondif.
• A specific activity --> J’s driving of the car yesterdy was proficient =
nominalisation d’action, ou nom verbal.
• The general name given to the way in which J operates a vehicle --> J’s
driving is more proficient than Mary’s = nominalisation encore +
complète.
TTEEESSSTTTSSS SSSYYYN
N
T
A
X
Q
U
E
S
NT
TA
AX
XIIIQ
QU
UE
ES
S::
! Gérondif = + proche du pôle verbal ; nom verbal = + proche du pôle
nominal. T
! Le gérondif (nom factive) n’accepte de modif que par un adverbe, le nom
verbal par un adjectif.
! La gérondif est compatible ac l’aspect accompli (HAVE –EN), pas le nom
verbal : *hi shaving driven of the car…
! La gérondif est compatible ac la passivation (BE –EN), pas le nom verbal.
Gérondif Nom verbal
have –EN
+
-
passif
+
-
adjectif
-
+
adverbe
+
-
ø
+
+?
a
-
+
the
-
+
génitif
+
+
U
N
O
U
D
E
U
X
G
E
R
O
N
D
S
UN
NO
OU
UD
DE
EU
UX
XG
GE
ER
RO
ON
ND
DIIIFFFS
S ??
! a) I dislike Brown’s painting his daughter --> I dislike his painting : le sujet de
l’enchâssée est au génitif
! b) I dislike Brown painting his daughter --> I dislike him painting : le sujet de
l’enchâssée est à l’accusatif. ; il a davantage d’agentivité que le sujet au
génitif.
! La version génitivale se comporte davantage comme un vrai nom.
! Les formes les + nominales posent la validation du procès comme
envisagée : John’s divorcing Mary came to me as a shock.
! Les formes les plus verbales restant + proches de la notion : John divorcing
Mary came to me as a shock.