digital timer booklet
Transcription
digital timer booklet
8879 Amco digital color alert timer booklet Do Not Print Blue Die-Lines 1 color black 8_17_2011 digital timer instructions mode d’emploi du minuteur digital instrucciones para el cronómetro digital 1) set timer by pressing the set button. 2) choose the minute (m) or hour (h) button and turn knob clockwise to set desired time. 3) if time needs to be removed, turn knob counter clockwise to desired time. 4) press the start/stop button and countdown will begin. to stop timer, press start/stop button. to set timer again, repeat process. 5) to clear timer, turn knob back to zero. 1) réglez le minuteur en appuyant sur la touche de réglage. 2) ensuite, choisissez la touche minute (m) ou heure (h) et tournez la molette dans le sens des aiguilles d’une montre pour régler l’heure souhaitée. 3) si l’heure doit être modifiée, tournez la molette dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à l’heure souhaitée. ensuite, appuyez sur la touche démarrage/arrêt et le compte à rebours va commencer. 4) pour arrêter le minuteur, appuyez sur la touche démarrage/arrêt. pour programmer à nouveau le minuteur, répétez le processus. 5) pour effacer le minuteur, tournez la molette de retour à zéro. 1) ajuste el cronómetro usando el botón de ajuste "set". 2) paso seguido, escoja entre el botón de minutos (m) o el de horas (h) y gire la perilla en sentido de las agujas del reloj para ajustar al tiempo deseado. 3) si se necesita reducir el tiempo, gire la perilla en sentido contrario a las agujas del reloj hasta el tiempo deseado. 4) luego, pulse el botón "start/stop" (inicio/parada) y la cuenta regresiva comenzará. para parar el cronómetro, pulse el botón "start/stop" (inicio/parada). para volver a ajustar el cronómetro, repite el proceso. 5) para borrar el cronómetro, gire la perilla a cero. réveil: reloj: clock: 1) to set clock, press and hold the set button for three seconds until time flashes. 2) press the h button to set the hour by turning the knob clockwise to the correct hour. 3) next, press the m button to set the minutes by turning knob clockwise to the correct minute. 4) if time needs to be removed, turn knob counter clockwise to desired time. when correct time is set, press the set button and then the current time is now displayed. at any time, pressing the set button will toggle between the current time and timer. control buttons (a) h (b) m (c) (d) (e) knob hour and minute display minute and second display timer start/stop clock/timer mode set timer or clock (c) (d) (e) (a) (b) 1) pour régler le réveil, maintenez enfoncé le bouton de réglage pendant trois secondes jusqu’à ce que l’heure clignote. 2) appuyez sur la touche h pour régler l’heure en tournant la molette dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à l’heure correcte. 3) ensuite, appuyez sur la touche m pour régler les minutes en tournant la molette dans les sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la minute correcte. 4) si l’heure doit être modifiée, tournez la molette dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à l’heure souhaitée. une fois que l’heure correcte est réglée, appuyez sur la touche de réglage et l’heure actuelle s’affiche. 1) para ajustar el reloj, presione y sostenga el botón de ajuste "set" durante tres segundos hasta que la pantalla de tiempo empiece a centellear. 2) pulse el botón h para fijar la hora girando la perilla en sentido de las agujas del reloj hasta la hora correcta. paso seguido, pulse el botón m para fijar los minutos girando la perilla en sentido de las aguas del reloj hasta el minuto correcto. 3) si se necesita echar para atrás el tiempo, gire la perilla en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la hora deseada. 4) cuando se haya fijado la hora correcta, pulse el botón "set" y entonces se mostrará la hora actual. en cualquier momento, al presionar el botón de ajuste "set" cambiará la pantalla entre la hora actual y quel que soit le moment, le fait d’appuyer sur la touche de réglage fera basculer l’affichage de l’heure en cours au minuteur et inversement. touches de commande botones de control (a) (b) (c) (d) (e) (a) (b) (c) (d) (e) h m molette affichage de l’heure et des minutes affichage des minutes et des secondes démarrage/arrêt du minuteur mode réveil/minuteur régler le minuteur ou le réveil h m perilla pantalla de horas y minutos pantalla de minutos y segundos inicio/parada del cronómetro modalidad reloj/cronómetro ajuste del cronómetro o reloj