tubular glass vials flacons en verre étiré frascos en

Transcription

tubular glass vials flacons en verre étiré frascos en
The calibrated smooth finish of a tubular glass vial makes
it ideal for further customization through several finish
processes:
Screen-printing: vitrified enamel for shiny metallic colors
(only on transparent glass) and organic with a maximum
of 2 colors.
Standard color spray painting: frosted, opaque black
and white, cobalt blue.
Coloured finishes spray painting: transparent glass
vials can be coated with numerous effects: frosted, opaque, opalescent, semitransparent, pearly,...
Metallization and hot stamping: please consult.
TUBULAR GLASS VIALS
FLACONS EN VERRE ÉTIRÉ
FRASCOS EN VIDRIO DE TUBO
La surface calibrée du verre étiré permet une parfaite
personnalisation postérieure par de multiples parachèvements:
Sérigraphie: vitrifiée pour les couleurs métalliques
brillant (uniquement sur verre nu) et organiques avec un
máximum de 2 passes couleur.
Laquages standards: effet dépoli, blanc et noir opaques,
bleu cobalte.
Laquages couleurs: le verre transparent peut être laqué
avec de nombreux rendus: Dépoli, opaque, opalescent,
translucide, nacré,...
Métallisation et MAC: sur consultation.
La superficie calibrada del vidrio de tubo permite una
perfecta personalización posterior a través de acabados
multiples:
Serigrafia: Vitrificada para colores metálicos brillo
(únicamente sobre vidrio transparente) y orgánica, con un
máximo de dos pasadas color.
Pintados estándares: matizado, blanco y negro opacos,
azul cobalto
Pintados Especiales: El vidrio transparente se puede recubrir de cualquier color con numerosos efectos: matizado,
opaco, opalescente, translucido, anacarado,...
Metalización y hot stamping: bajo consulta.
Virospack completes its activity with
the tubular glass production as well
as inhouse decoration processes
therefore is able to provide complete
packs (with our droppers, caps,
spatula caps,...)
Juli Galve i Brusson 19, 08918 BADALONA (Barcelona) Spain
Tel. +34 934 602 066 · Fax. +34 934 603 345
[email protected]
www.virospack.com
Virospack complète con activité
avec la fabrication de flacons en
verre étiré, assurant également
en interne leurs parachèvements
postérieurs, lui permettant ainsi de
fournir des packs complets (avec
nos compte-gouttes, bouchons,
bouchons spatule,...)
Virospack completa su actividad con
la fabricación de frascos de vidrio
de tubo asi como los procesos de
decoración posterior, lo cual le permite asegurar el suministro de packs
completos (con nuestros cuentagotas, tapas, portaespátulas,...)
Large range of standard vials from 2ml. to
30ml. with more than 160 posibilities of
complete packs.
Class 1 tubular glass offers a high strengh-toweight ratio as well as excellent transparency
and its complete neutrality makes it a perfect
packaging solution.
Tubular glass allows custom sizes without
any investment in moulding.
highly customizable with our in-house decoration processes.
Ample gamme de flacons standards allant de
2ml. à 30ml. avec plus de 160 combinaisons
possibles de packs complets.
Le verre étiré de classe 1 offre un bon rapport
dureté / poids, une excellente transparence
et sa totale neutralité en fait une solution
packaging idéale.
Le verre étiré permet la création de formats
adaptés sans réalisation de moule.
Support hautement personnalisable par nos
differénts parachèvements intégrés.
Amplia gama de frascos estándares de 2ml.
a 30ml. con más de 160 combinaciones
posibles de packs completos.
El vidrio de tubo de clase 1 ofrece una buena
relación dureza / peso así como una excelente
transparencia y su total neutralidad lo convierte en una solución de packaging ideal.
El vidrio de tubo permite la creación de formatos adaptados sin realización de molde.
altamente personalizable con nuestros acabados integrados.
STANDARD
13 / 410
13 / 410
13 / 415
13 / 410
13 / 415
13 / 415
13 / 410
13 / 415
15 / 415
13 / 415
EUROPA 5
18 / 415
15 / 415
X
X
X
X
X
X
NM.135 / NM135E
X
X
N3.155
NM.135 / NM.135E
X
X
N3.155
X
CU.130 / CU.130E
CU.130 / CU.130E
CU.135E
CU.130 / CU.130E
CU.135 / CU.135E
CU.135 / CU.135E
CU.130 / CU.130E
CU.135 / CU.135E
CU.155 / CU.155E
CU.135 / CU.135E
CU.005 / CU.005E
CU.185 / CU.185E
CU.155 / CU.155E
100
TC.000
TC.130 / TC.130E
TC.130 / TC.130E / SP.130
TC.135 / TC.135E
TC.130 / TC.130E
TC.135 / TC.135E
TC.135 / TC.135E
TC.130 / TC.130E / SP.130
TC.135 / TC.135E / SP.130 /
SP.135 / SP.135E
TC.155 / TC.155E
TC.135 / TC.135E
TC.005 /
SP.005 / SP.005E
TC.185
TC.155 / TC.155E
2,6
3,9
4,7
5
4,9
5,9
7
7
6,2
8,5
13
12,5
13,6
13
90
80
CUSTOM COLOURS
COULEUR SPÉCIALE
COLOR ESPECIAL
METALLIZING
MÉTALLISÉ
METALIZADO
S
FORMAT OPTIONS:
BEAD ANTIROTATION SYSTEM
SYSTÈME ANTI-ROTATION
SISTEMA ANTI ROTACIÓN
60
2,4
3,5
4,3
4,3
4,5
5,2
6,3
6,6
5,5
7,5
12,3
11
11,5
AMBER GLASS AVAILABLE UNDER ENQUIRY
VERRE BRUN DISPONIBLE SUR CONSULTATION
VIDRIO TOPACIO DISPONIBLE BAJO CONSULTA
12
VIALS OF GLASS THICKNESS 1.5MM UNDER ENQUIRY
EPAISSEUR DE VERRE DE 1.5MM SUR CONSULTATION
GROSOR DE VIDRIO 1.5 BAJO CONSULTA
50
GLASS
THICKNESS
(mm)
SCREEN PRINTING
SÉRIGRAPHIÉ
SERIGRAFÍA
SPRAY PAINTED
PEINT
PINTADO
70
0,9
0,9
0,9
0,9
1,0
1,0
1,0
1,1
1,1
1,1
1,1
1,3
1,1
1,1
40
ml
10
ml
10
ml
100%
H 26,0 x W 73,0
ml
10
H 29,5 x W 66,7
ml
7
H 30,0 x W 66,0
ml
5
H 34,0 x W 66,7
ml
5
H 13,0 x W 73,0
ml
5
H 13,0 x W63,6
ml
5
H 17,0 x W 63,6
ml
4
H 22,5 x W 57,3
ml
4
H 17,5 x W 57,3
ml
4
H 14,5 x W 57,3
ml
3
H 18,5 x W 51,0
10
H 17,5 x W 51,0
DECO
AREA
(mm)
2
H 12,5 x W 51,0
20
H 22,5 x W 38,4
30
10
ml
DIMENSIONS
Ø 12.25 x 40
Ø 16.25 x 32
Ø 16.25 x 37
Ø 16.25 x 40
Ø 18.25 x 33
Ø 18.25 x 40
Ø 18.25 x 45
Ø 20.25 x 37
Ø 20.25 x 37
Ø 23.25 x 37
Ø 21.25 x 58
Ø 21.00 x 58.50
Ø 21.25 x 58
80
13 / 415
13 / 415
15 / 415
EUROPA 5
EUROPA 5
EUROPA 5
EUROPA 5
EUROPA 5
EUROPA 5
20 / 410
22 / 410
EUROPA 5
NM.135 / NM.135E
NM.135 / NM.135E
N3.155
N2.005 / N2.005E
N2.005 / N2.005E / NT.005 /
NT.005E / N7.005 / N6.005
N2.005 / N2.005E / NT.005 /
NT.005E / N7.005 / N6.005
N2.005 / N2.005E / NT.005 /
NT.005E / N7.005 / N6.005 /
NL.005 / NL.005E
N2.005 / N2.005E / NT.005 /
NT.005E / N7.005 / N6.005
N2.005 / N2.005E / NT.005 /
NT.005E / N7.005 / N6.005 /
NL.005 / NL.005E
NT.200 / NT.200E / NL.200 /
NL.200E / N6.200
X
N2.005 / N2.005E / NT.005 /
NT.005E / N7.005 / N6.005
CU.135 / CU.135E
CU.135 / CU.135E
CU.155 / CU.155E
CU.005 / CU.005E
CU.005 / CU.005E
CU.005 / CU.005E
CU.005 / CU.005E
CU.005 / CU.005E
CU.005 / CU.005E
CU.200
CU.220 / CU.220E
CU.005 / CU.005E
TC.135 / TC.135E
TC.135 / TC.135E
TC.155 / TC.155E
TC.005
TC.005
TC.005
TC.005
TC.005
TC.005
X
TC.220
TC.005
16
16,6
17,8
17,8
18,2
23,5
22,5
29,5
36,5
38,4
36,8
60
15,3
15,9
1,1
16,8
15,5
1,1
1,1
15,9
21,2
22,2
27,2
34,2
36,5
33,6
30,9
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
VIROSPACK RECOMIENDA REALIZAR PRUEBAS
DE COMPATIBILIDAD CON TODOS MATERIALES.
NUESTRO SERVICIO DE PRUEBAS DE COMPATIBILIDAD ESTÁ AL ALCANCE DE TODOS NUESTROS
CLIENTES.
ml
20
ml
25
ml
30
ml
30
ml
30
ml
H 61,5 x W 83,2
20
H 50,0 x W 82,6
ml
H 56,2 x W 92,68
15
H 53,5 x W 92,6
ml
H 53,5 x W 83,2
15
H 28,5 x W 92,6
ml
H 40,5 x W 83,2
15
H 28,5 x W 83,2
ml
H 40,5 x W 73,0
15
H 41,0 x W 73,0
ml
H 23,7 x W 83,2
15
30
ml
05
00
THE INFORMATION SHOWN ABOVE IS INTENDED
AS A GUIDE ONLY AND MAY BE SUBJECT TO
CHENGE WITHOUT PRIOR NOTIFICATION
VIROSPACK RECOMMANDE DES TESTS DE COMPABILITÉ POUR CHAQUE PRODUIT À CONDITIONER.
TOUS NOUS CLIENTS DISPOSENT DE NOTRE
LABORATOIRE POUR EFFECTUER CES TESTS.
30
(mm)
REALIZACIÓN DE MODELOS ESPECÍFICOS BAJO
CONSULTA
VIROSPACK RECOMMENDS THAT ALL MATERIALS
ARE SUBJECT TO COMPABILITY TESTING. A
COMPABILITY TESTING SERVICE IS AVAILABLE TO
ALL CLIENTS.
40
10
DÉVELOPPEMENT DE SPÉCIFIQUES SUR
CONSULTATION
ESTA INFORMACIÓN HA DE CONSIDERARSE COMO
GUÍA YA QUE ESTÁ SUJETA A POSIBLES FUTUROS
CAMBIOS SIN PREVIO AVISO
50
20
PLEASE CONSULT US ABOUT CUSTOM DESIGNED
MODELS
LES INFORMATIONS CI-DESSUS MENTIONNÉES
SONT DONNÉES À TITRE INDICATIF ET SONT
SUJET À D’ÉVENTUELS CHANGEMENTS SANS
PRÉ-AVIS
33,2
70
DIMENSIONS
POUR CERTAINS FORMATS, LES COTES SUR
CATALOGUE SONT APPROXIMATIVES
Ø 23.25 x 50
90
DECO
AREA
(mm)
FOR CERTAINS STANDARD SIZES, THE DIMENSIONS ARE APPROXIMATE
00
(mm)
100
GLASS
THICKNESS
(mm)
ALL DRAWINGS ARE TO SCALE (1:1)
LES DESSINS SONT À L’ÉCHELLE (1:1)
LOS DIBUJOS ESTÁN A ESCALA (1:1)
PARA CIERTOS FORMATOS, LAS COTAS EN
CATÁLOGO SON APROXIMADAS
05
H 45,0 x W 66,7
TUBULAR GLASS VIALS | FLACONS EN VERRE ÉTIRÉ | FRASCOS EN VIDRIO DE TUBO
DECORATION OPTIONS:
EUROPA 0
Ø 21.25 x 69
Ø 26.50 x 50
Ø 23.25 x 65
Ø 23.25 x 65
Ø 26.50 x 55
Ø 26.50 x 67
Ø 29.50 x 55
Ø 26.50 x 80
Ø 29.50 x 80
Ø 29.50 x 80
Ø 29.50 x 75
Ø 26.50 x 88

Documents pareils

tubular glass vials flacons en verre étiré

tubular glass vials flacons en verre étiré Virospack complète son activité avec la fabrication de flacons en verre étiré, assurant également en interne leurs parachèvements postérieurs, lui permettant ainsi de fournir des packs complets (av...

Plus en détail