Téléphone filaire COSI 110 MODE D`EMPLOI
Transcription
Téléphone filaire COSI 110 MODE D`EMPLOI
Téléphone filaire COSI 110 MODE D’EMPLOI 1 SOMMAIRE 1. 2. 3. Présentation de votre téléphone................................. 4 1.1 Liste des caractéristiques ...................................... 4 1.2 Instructions de sécurité du téléphone ..................... 5 1.3 Contenu de la livraison ......................................... 6 1.4 Description des touches de votre téléphone............ 7 Installation............................................................... 10 2.1 Installation du téléphone comme appareil mural .. 10 2.2 Installation du téléphone..................................... 11 2.3 Réglage jour/heure et contraste ........................... 13 Utilisation du téléphone ........................................... 15 3.1 Opérations classiques ......................................... 15 3.1.1 Recevoir un appel................................ 15 3.1.2 Emettre un appel................................. 15 3.1.3 Mettre fin à un appel ........................... 15 3.1.4 Fonction Touche R .............................. 15 3.1.5 Fonction secret.................................... 15 3.1.6 Fonction « Bis ».................................. 16 3.1.7 Composer un des numéros dernièrement composés ....................... 16 3.1.8 Touche pause ...................................... 16 3.1.9 Régler le volume de sonnerie ............... 16 3.1.10 Régler le volume du haut parleur......... 17 3.1.11 Régler le volume d’écoute.................... 17 3.1.12 Signal d’alerte de batterie faible.......... 17 3.1.13 Régler la durée de la coupure calibrée. 17 3.1.14 Affichage durée d’appel....................... 17 3.1.15 Fonctions mains libres......................... 17 3.2 Réglage des mémoires ........................................ 18 3.3 Appeler un numéro en mémoire .......................... 18 3.3.1 Appeler un numéro en mémoire directe 18 3.3.2 Appeler un numéro en mémoire indirecte.............................................. 19 2 4. 5. 6. 7. 3.4 Fonction d’appel d’urgence (M3)........................ 20 3.4.1 Enregistrer 3 numéros d’appel d’urgence dans M3.............................. 21 3.4.2 Régler le temps de sonnerie pour l’appel d’urgence ................................ 22 3.4.3 Emettre un appel d’urgence avec la touche M3........................................... 23 Identification de l’appelant et journal des appels.... 24 4.1 Indications de statut............................................ 24 4.2 Journal d’appels reçus ........................................ 25 4.3 Effacer des numéros du journal d’appels ............. 25 4.4 Emettre un appel à partir du journal d’appels reçus .................................................................. 26 En cas de problèmes................................................. 26 Caractéristiques techniques..................................... 27 Garantie et Conformité............................................ 28 3 1 – Présentation de votre téléphone 1.1 Liste des caractéristiques • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Ecran LCD 12 chiffres Identification de l’appelant : jusqu’à 55 numéros dans journal d’appels avec 22 chiffres maximum par numéro de téléphone* Ecran LCD : affichage numéro, date, heure et icône. « Hors zone » et « privé » avec indicateur d’icône. Icône de « batterie faible » Icône : « message en attente » Icône : « numéro bis » Icône de nouvel appel et indicateur voyant LED. Affichage total des appels et nouveaux appels. Fonction de rappel « bis » 4 mémoires une touche de 24 chiffres (M1, M2, M4 et M5) 1 touche d’appel d’urgence (M3) qui passe automatiquement en mains libres et compose 3 numéros préenregistrés 10 mémoires deux touches de 24 chiffres Rappel dernier numéro : 32 chiffres Mode de numérotation : décimale et vocale Contrôle du volume de sonnerie (fort/faible/silence) Choix durée coupure calibrée : 100mS ou 300mS. Mémorisation des 5 derniers numéros composés. Fonction secret 4 • • • • • • • • • • Pause Fonction mains libres Contrôle du volume d’écoute Contrôle du volume du haut parleur Horloge Affichage durée d’appel Signal lumineux d’appel Compatible avec les appareils auditifs Les mémoires peuvent être gardées même sans batteries.(mémoire directe/indirecte, mémoire touche d’urgence) Possibilité d’accrocher le téléphone au mur. *Sous réserve de souscription de l’abonnement auprès de l’opérateur 1.2 Instructions téléphone. de sécurité de votre Lisez soigneusement ces instructions et tenez-en compte lors de l’utilisation de votre appareil. 1. 2. 3. Nettoyez simplement votre téléphone avec un chiffon légèrement humidifié (pas entièrement mouillé), un vêtement ou un chiffon antistatique. N’utilisez jamais de solvants ou de produits de nettoyage abrasifs. N’utilisez jamais de vêtements mouillés, cela pourrait engendrer des chocs statiques. N’ouvrez pas le téléphone. Cela pourrait vous exposer à un choc électrique ou d’autres risques. N’exposez pas votre téléphone directement à la lumière du soleil. Nous vous recommandons de 5 4. 5. 6. ne pas placer le téléphone sur du bois ancien/plaqué pour éviter tout dommage. Ne placez pas votre produit sur des tapis ou tout autre surfaces qui génèrent des fibres. Ne soumettez l’appareil, ni à des températures extrêmes, ni à l’humidité et protégez-le des rayons de soleil directs et de la forte poussière. Placez les piles dans votre téléphone et placez le dans un endroit adapté. 1.3 Contenu de la livraison • • • • • • • • Base du téléphone Combiné du téléphone Câble en spirale du combiné Câble téléphonique 4 piles AAA Adaptateur pour fixation murale 2 vis 2 chevilles 6 1.4 Description téléphone • • • • • • • • • • des touches de votre Ecran LCD : affiche les numéros composés et les numéros reçus. Touche • : Appuyez pour afficher le plus ancien numéro reçu Touche • : Appuyez pour afficher le numéro reçu le plus récent Touche (*) et (#) : Appuyez pour voir la date et l’heure de l’appel reçu. Touche SECRET/EFFACER : Appuyez pour effacer un numéro du journal d’appel * et/ou du numéro que vous composez ou activer/désactiver la fonction SECRET pendant l’appel. Touche : Appuyez pour composer le numéro affiché à l’écran. Touches M1, M2, M4, M5 : Touches de mémoire directe. Touche M3 : Touche d’appel d’urgence. Appuyez pour activer le mode mains libres et composition automatique jusqu’à trois numéros enregistrés. Touche : Pour enregistrer le numéro de téléphone ou le numéro reçu en mémoire. Touche Mémoire : Appuyez pour lancer la composition automatique des numéros enregistrés. 7 • • • • • • • • Touche FLASH (R) : Appuyez pour l’option « appel en attente » ou tout autre fonctions offertes par votre opérateur téléphonique*. Touche PAUSE/RAPPEL ( ) : Appuyez pour visualiser et composer les 5 derniers numéros composés. Ou pour insérer une pause. Parfois, vous aurez besoin d’entrer une pause quand vous enregistrez un numéro. Avec un numéro transatlantique, vous aurez peut-être besoin d’entrer une pause après avoir entré un code international. Touche mains libres : conversation avec haut parleur Bouton volume d’écoute : Faites glisser le bouton pour ajuster le niveau de volume d’écoute Bouton volume d’écoute haut parleur : Faites glisser le bouton pour ajuster le niveau de volume d’écoute du haut parleur Touche FORT/FAIBLE/SILENCE: Pour ajuster le volume de la sonnerie à fort/faible/OFF Durée coupure calibrée : Pour sélectionner la durée de la coupure calibrée si besoin. Signal lumineux d’appel : Le voyant LED s’illumine quand un appel arrive. * Sous réserve de souscription de l’abonnement auprès de votre opérateur. 8 Flash Rufton 1 0 0 m s P 3 0 0 m sT Line Tel 21 17 20 18 6 2 3 4 5 7 22 1 F Neuer Anruf 19 8 Pre1 13 Pre2 14 23 15 * 9 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16 R 10 11 12 24 Ecran LCD Touche • Touche • Touche secret/effacer Touche composition numéro Touches mémoire directe : M1 et M2 Touche appel d’urgence (M3) Touche d’enregistrement numéro Touche mémoire Touche R Touche pause/bis Touche mains libres Touche mémoire directe M4 Touche mémoire directe M5 Touche volume d’écoute 9 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. Touche volume haut parleur Touche volume sonnerie Fort/Faible/Silence Touche durée coupure calibrée Voyant lumineux nouvel appel Touche mode de numérotation Prise RG Voyant lumineux appel sonne Touches de chiffres Utilisation appareil mural 2 - Installation 2.1. Installation du téléphone comme appareil mural Le téléphone peut être accroché au mur. Pour l’utiliser en tant que téléphone mural, vous devez utiliser l’adaptateur mural avec attache (en plastique). a. Clipsez l’adaptateur mural au milieu de la base du téléphone. b. Insérez l’adaptateur mural dans les 3 clips de sécurité du téléphone c. Accrochez le téléphone au mur, alignez les fentes de l’accroche murale avec les vis situées dans le mur, rabattez ensuite solidement. d. Vérifiez qu’il n’y a pas de fil électrique caché dans le mur. 10 e. Marquez le mur aux deux points qui vont être fixés. Les marques devraient être à 102 mm l’une de l’autre. f. Percez le mur aux deux points que vous avez marqué. g. Insérez les clips dans les trous si nécessaire. Mettez les vis dans les clips. Laissez à peu près 5 à 7 mm entre le mur et le dessous des têtes des vis. h. Accrochez le téléphone aux vis pour qu’il tienne sans danger et ne vacille pas. 2.2 Installation du téléphone Attention : Débranchez la prise téléphonique de la prise de courant murale avant d’insérer ou changer les batteries. a. Ouvrez le couvercle de la batterie situé sous l’appareil et insérez 4 piles AAA. Notez le bon positionnement (+ et -). 11 b. Insérez une extrémité du cordon du téléphone dans le combiné et l’autre extrémité dans la base du téléphone. Insérez ensuite une extrémité de la prise téléphonique dans le téléphone et insérez l’autre extrémité dans la prise de courant murale. c. Insérez la prise téléphonique dans la prise de courant murale. A l’écran, le message « 01-01 00-00 » apparaît et le trait entre l’heure et les minutes clignote. Date-Mois 01-01 Heure-minute 00-00 Trait clignotant PRECAUTIONS AVEC LES BATTERIES Suivez ces précautions quand vous utilisez les batteries : - Utilisez seulement les piles de type AAA. - Soyez sûr d’installer les piles dans le bon sens (+ et -). Des piles placées dans le mauvais sens pourraient provoquer des dommages à l’appareil. - Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, enlevez les piles pour éviter des dommages de fuite possible de piles. - N’essayez pas de recharger des piles qui ne sont pas rechargeables, elles peuvent surchauffer ou fuir. 12 2.3 Réglage jour/heure et contraste Après avoir installé la batterie, suivez les explications concernant les réglages pour installer votre téléphone. Il y a deux réglages importants à effectuer avant l’utilisation de votre téléphone : réglage de l’heure, contraste de l’écran. Décrochez le combiné du téléphone, appuyez et maintenez la touche du bas • pendant 3 secondes pour entrer dans le mode réglage de l’heure. a. Régler l’heure et la date. - A l’écran s’affiche « 01-01 01-00 » et le premier chiffre de la date clignote. 01-01 00-00 Chiffre clignotant - Entrez la date puis l’heure exacte à l’aide des touches de votre téléphone. Entrez l’heure au format 24 heures. - Appuyez sur la touche pour confirmer et entrez dans le mode réglage du contraste de l’écran. - Appuyez sur la touche R pour sortir du mode réglages (si besoin). Remarque : Si vous avez souscrit au service affichage de numéro, votre opérateur téléphonique enverra les mises à jour de la date et de l’heure avec le numéro de téléphone 13 sur la base de votre téléphone, l’heure et la date seront en place automatiquement. b. Régler le contraste de l’écran A l’écran s’affiche « Cont3 ». Cont 3 Le contraste de l’écran par défaut est 3. - Appuyez sur les touches de 0 à 6 sur le clavier du téléphone pour régler le niveau de contraste de l’écran. Le caractère marqué du contraste de l’écran augmente de 0 à 6. - Appuyez sur la touche pour confirmer . - Vous revenez en mode veille. L’heure et la date sont affichées à l’écran. Attention : Le temps de sauvegarde du réglage du contraste et de l’horloge est de 4 minutes si la batterie est vide. Le code zone et le préfixe des appels locaux sont sauvegardés même sans la batterie. Remplacez les piles quand l’indicateur de batterie faible apparaît à l’écran. 14 3 –Utilisation du téléphone 3.1 Opérations classiques 3.1.1 Recevoir un appel Quand le téléphone sonne, décrochez le combiné du téléphone et utilisez le comme un téléphone standard. 3.1.2 Emettre un appel Décrochez le combiné et attendez d’entendre la tonalité, composez le numéro de téléphone de votre correspondant avec les touches du téléphone. 3.1.3 Mettre fin à un appel Quand vous avez fini votre conversation, reposez le combiné sur son support et appuyez sur le crochet du support. 3.1.4 Fonction touche R Si la ligne du numéro que vous avez composé est occupée, appuyez sur la touche R pour couper la ligne pour composer un autre numéro ou accéder à d’autres fonctions offertes par votre opérateur téléphonique. 3.1.5 Fonction secret Il est possible de couper le micro pendant une communication en appuyant sur la touche . De cette façon, vous pouvez parler sans que votre correspondant ne vous entende. Pour reprendre votre communication, appuyez de nouveau sur la touche . 15 3.1.6 Fonction « Bis » Appuyez sur la touche mains libres ou décrochez le combiné du téléphone. Vous entendez la tonalité. Appuyez sur la touche , le dernier numéro appelé est composé automatiquement sans avoir à recomposer ce numéro. 3.1.7 Composer un des numéros dernièrement composés. Appuyez sur la touche . Le dernier numéro composé s’affiche à l’écran. Si vous voulez composer un des 5 derniers numéros composés, appuyez sur la touche plusieurs fois pour faire défiler les 5 derniers numéros de téléphone composés. Vous pouvez soit appuyer sur la touche mains libres soit décrocher le combiné du téléphone, le numéro est composé automatiquement. Le téléphone retournera en mode veille 15 secondes après avoir appuyé sur la touche , vous pouvez ensuite composer un autre numéro de téléphone. 3.1.8 Touche pause Si vous composez un numéro de téléphone et que vous voulez insérer une pause à ce numéro, appuyez sur la touche à l’endroit voulu dans le numéro. Si vous avez besoin d’entrer une pause dans un numéro que vous enregistrez, vous pouvez appuyer sur la touche pendant la composition du numéro. 3.1.9 Régler le volume de sonnerie Faites glisser la touche de volume de sonnerie (située à l’extrémité haute du téléphone) sur faible ou fort selon le niveau de volume de sonnerie souhaité. Si vous voulez couper le volume de sonnerie, positionnez le curseur sur silence. 16 3.1.10 Régler le volume du haut parleur Faites glisser le bouton de volume mains libres selon le niveau de volume souhaité. 3.1.11 Régler le volume d’écoute Faites glisser le bouton de volume d’écoute selon le niveau de volume souhaité. 3.1.12 Signal d’alerte de batterie faible Quand les batteries sont épuisées, l’icône de batterie faible s’affiche à l’écran pour indiquer que le remplacement des batteries est nécessaire. 3.1.13 Régler la durée de la coupure calibrée Pour modifier la durée de la coupure calibrée, positionnez le curseur concerné sur la position 100ms ou 300ms. 3.1.14 Affichage de durée d’appel Après connexion avec l’appel, la durée d’appel s’affiche à l’écran. (minutes et secondes). Exemple : 01-35 pour 1 minute et 35 secondes. 3.1.15 Fonction mains libres Cette fonction vous permet de parler à votre correspondant sans avoir à décrocher le combiné. Quand vous êtes au téléphone, appuyez sur la touche mains libres et l’icône apparaît à l’écran du téléphone. Appuyez de nouveau sur la touche pour désactiver la fonction mains libres. Note : Quand vous appelez en fonction mains libres et que vous voulez changer le niveau de volume d’écoute, faites glisser le bouton de volume d’écoute. 17 3.2 Réglage des mémoires Enregistrer le numéro de téléphone en mémoire directe (M1, M2, M4 et M5) ou mémoire indirecte (0-9) 1. Quand le combiné est sur sa base, appuyez sur la touche , à l’écran apparaît l’icône “ ”. 2. Composez le numéro de téléphone avec les touches du téléphone (si besoin, appuyez sur la touche pour insérer une pause), jusqu’à 24 chiffres. 3. Appuyez de nouveau sur la touche . 4. Appuyez sur la touche mémoire directe (M1 ou M2 ou M4 ou M5). OU Appuyez, pour mémoire indirecte, sur un chiffre entre 0 et 9 sous lequel vous voulez enregistrer votre numéro. 5. La mémoire a été enregistrée et l’écran revient en mode veille (affichage de la date et de l’heure). 3.3 Appeler un numéro en mémoire 3.3.1 Appeler un numéro en mémoire directe (mémoire à une touche) 18 - Décrochez le combiné du téléphone ou appuyez sur la touche mains libres , vous entendez la tonalité. - Appuyez sur la touche mémoire (M1 ou M2 ou M4 ou M5), sous laquelle le numéro est enregistré. - Le numéro de téléphone s’affiche à l’écran et est composé automatiquement. OU - Laissez le combiné posé sur sa base. - Appuyez sur la touche mémoire (M1 ou M2 ou M4 ou M5), sous laquelle le numéro est enregistré. - Le numéro de téléphone s’affiche à l’écran. Appuyez sur la touche et le numéro est composé automatiquement et le téléphone passe automatiquement en fonction mains libres. 3.3.2 Appeler un numéro en mémoire indirecte (mémoire à deux touches) - Décrochez le combiné du téléphone ou appuyez sur la touche mains libres , vous entendez la tonalité. - Appuyez sur la touche et entrez le numéro de localisation de la mémoire sous lequel vous avez enregistré le numéro de téléphone. - Le numéro de téléphone s’affiche à l’écran et est composé automatiquement. OU - Laissez le combiné posé sur sa base. - Appuyez sur la touche et entrez le numéro de localisation de la mémoire sous lequel vous avez enregistré le numéro de téléphone. Le numéro de téléphone s’affiche à l’écran. 19 - Appuyez sur la touche et le numéro est composé automatiquement et le téléphone passe automatiquement en fonction mains libres. 3.4 Fonction d’appel d’urgence (M3) Pour la fonction d’appel d’urgence, l’unité passe automatiquement en mode mains libres et compose jusqu’à 3 numéros d’urgence pré enregistrés successivement (E1, E2, E3) jusqu’à ce que l’appel soit connecté, quand vous appuyez sur la touche d’appel d’urgence (M3). Si l’appel d’urgence sonne pendant le temps de sonnerie programmé (par exemples : 30 secondes, 60 secondes, 90 secondes ou 120 secondes) et que personne ne répond, l’unité composera le deuxième numéro d’appel d’urgence (E2). Si le deuxième numéro d’appel d’urgence sonne pendant le temps de sonnerie programmé et que personne ne répond, l’unité composera le troisième numéro d’appel d’urgence (E3). Si l’appel n’est toujours pas connecté, l’unité composera successivement les numéros d’appel d’urgence E1, E2 et E3 pendant le temps de sonnerie programmé, 10 fois de suite. L’unité arrêtera automatiquement la fonction d’appel d’urgence, si un appel aboutit ou dès que les 10 fois sont écoulées. Si l’appel d’urgence est pris par un répondeur, l’unité considère que quelqu’un a répondu à cet appel d’urgence et l’unité arrête de composer les autres numéros d’urgence. 20 Réglages de la fonction d’appel d’urgence : Il y a deux réglages à effectuer concernant la fonction d’appel d’urgence, dont l’enregistrement de 3 numéros d’urgence (E1, E2 et E3) dans M3 et le temps de sonnerie pour l’appel d’urgence. 3.4.1 Enregistrer trois numéros d’appel d’urgence dans M3 - Appuyez et maintenez la touche • pendant 3 secondes pour entrer le premier numéro d’appel d’urgence. Le message « E1 » apparaît dans le coin gauche de l’écran. E1 - Appuyez sur la touche et entrez ensuite le numéro de téléphone que vous souhaitez enregistrer en tant que premier numéro d’appel d’urgence. - Si besoin, appuyez sur la touche pour effacer un mauvais chiffre ou numéro. - Appuyez sur la touche pour confirmer le numéro, vous entrez ensuite dans le mode d’enregistrement du second numéro d’appel d’urgence. Le message « E2 » apparaît dans le coin gauche de l’écran. E2 - Appuyez sur la touche et entrez ensuite le numéro d’appel d’urgence que vous souhaitez enregistrer en tant que second numéro d’appel d’urgence. 21 - Si besoin, appuyez sur la touche pour effacer un mauvais chiffre ou numéro. - Appuyez sur la touche pour confirmer le numéro, vous entrez ensuite dans le mode d’enregistrement du troisième numéro d’appel d’urgence. Le message « E3 » apparaît dans le coin gauche de l’écran. E3 - Appuyez sur la touche et entrer ensuite le numéro d’appel d’urgence que vous souhaitez enregistrer en tant que troisième numéro d’appel d’urgence. - Si besoin, appuyez sur la touche pour effacer un mauvais chiffre ou numéro. - Appuyez sur la touche pour confirmer le numéro, vous entrez ensuite dans le mode réglage du temps de sonnerie pour l’appel d’urgence. Le message « 1t- 00-30 » apparaît dans le coin gauche de l’écran. 3.4.2 Régler le temps de sonnerie pour l’appel d’urgence (si personne ne décroche le téléphone) Si vous appuyez sur la touche d’appel d’urgence, l’unité passe automatiquement en mode mains libres et compose jusqu’à 3 numéros d’urgence successivement (E1, E2, E3). Vous pouvez régler le temps de sonnerie pour l’appel d’urgence. Si personne ne décroche le téléphone pendant ce temps de sonnerie, l’unité composera un autre numéro d’appel d’urgence. Vous pouvez régler le temps de sonnerie sur 30 secondes, 60 secondes, 90 secondes ou 120 secondes dans ce mode. 22 - Après avoir enregistré les trois numéros d’appel d’urgence, le message « 1t – 00-30 » apparaît à l’écran. 1t – 00-30 - Appuyez sur la touche # ou * pour sélectionner le temps de sonnerie d’appel d’urgence. Il y a [00-30] pour 30 secondes, [01-00] pour 60 secondes, [01-30] pour 90 secondes et [02-00] pour 120 secondes. - Appuyez sur la touche pour confirmer et le téléphone revient automatiquement en mode veille. 3.4.3 Emettre un appel d’urgence avec la touche M3. - Raccrochez le téléphone. - Appuyez sur la touche M3, l’unité passera en mode mains libres automatiquement et commencera à composer le premier numéro d’appel d’urgence E1. Si l’appel d’urgence E1 n’aboutit pas au bout du temps de sonnerie d’appel d’urgence, le deuxième numéro d’appel d’urgence E2 sera composé. Si l’appel d’urgence E2 n’aboutit pas au bout du temps de sonnerie d’appel d’urgence, le troisième numéro d’appel d’urgence E3 sera composé jusqu’à ce que l’appel aboutisse. - Une fois que l’appel a aboutit, décrochez le combiné pour répondre à l’appel ou appuyez sur la touche mains libres et parlez à travers le micro. Pour arrêter la procédure d’appel d’urgence déclenchée par erreur, appuyez deux fois sur la touche mains libres. 23 4 – Identification de l’appelant et journal d’appels reçus L’identification de l’appelant n’est seulement disponible que si souscription préalable auprès de votre opérateur téléphonique. L’identification de l’appelant permet l’affichage du numéro de téléphone de votre correspondant avant que vous ne preniez l’appel. Pour avoir accès à cette option, vous devez au préalable souscrire l’option affichage de numéro auprès de votre opérateur téléphonique. Quand vous recevez un appel, le numéro de téléphone s’affiche à l’écran avec l’heure et le jour de l’appel. Le jour et l’heure sont reçus par votre opérateur téléphonique. Si l’appel provient d’un fuseau horaire différent de votre fuseau horaire, l’heure affichée à l’écran, sera celle de votre fuseau horaire. 4.1 Indications de statut a. Hors zone (icône à l’écran seulement) L’appel est fait avec un opérateur téléphonique qui n’offre pas le service d’affichage de numéro (y compris les appels internationaux et longue distance). b. Numéro privé (icône à l’écran seulement) L’appelant ne veut pas que le numéro soit affiché à l’écran. c. Message en attente (icône à l’écran seulement) Vous avez un nouveau message vocal sur le service PABX. 24 4.2 Journal d’appels reçus Ce téléphone enregistre automatiquement les 55 derniers numéros reçus. Appuyez sur la touche •, l’écran affiche le dernier appel. Appuyez sur la touche •, l’écran affiche le plus ancien numéro reçu. Appuyez sur la touche # ou * pour connaître la date et l’heure de réception de l’appel. Si vous avez souscrit au service affichage de numéro, votre opérateur téléphonique enverra les mises à jour de la date et de l’heure avec le numéro de téléphone sur la base de votre téléphone, l’heure et la date seront en place automatiquement. 4.3 Effacer des numéros du journal d’appels Ce téléphone retient les 55 derniers appels reçus. S’il y a un nouvel appel après ces 55 appels, le plus ancien appel reçu sera automatiquement effacé et le nouvel appel sera enregistré (premier entré, premier sorti). Effacer un numéro du journal d’appels: - Appuyez sur la touche • ou • pour afficher à l’écran le numéro que vous souhaitez effacer. - Appuyez sur la touche deux fois, le numéro à l’écran sera effacé. Effacer toute la liste en une seule fois : - Appuyez sur la touche • ou • pour afficher un des numéros. - Appuyez sur la touche pendant plus de 4 secondes. Le numéro à l’écran clignote, puis appuyez de nouveau sur la touche pour confirmer : la liste entière est effacée. 25 4.4 Emettre un appel à partir du journal d’appels reçus - Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche mains libres . - Appuyez sur la touche • ou • pour sélectionnez le numéro que vous souhaitez composer. - Appuyez sur la touche pour composer le numéro sélectionné. 5 – En cas de problème Si votre appareil est défectueux, ne le faites réparer que par le service après-vente agréé. Cependant, si vous avez des problèmes avec votre téléphone, vous pouvez essayer de les résoudre à l’aide du tableau ci-dessous. Problèmes Rien à l’écran Causes possibles Batterie vide Pas de tonalité Le câble téléphonique n’est pas correctement branché. Le mode de numérotation est incorrect La tonalité est bonne mais la communication ne passe pas Solutions Vérifiez la position des piles Changez les piles Contrôlez tous les fils. Changez le mode de numérotation (décimal/vocal) 26 La touche R ne fonctionne pas Mauvaise durée de la coupure calibrée Changez durée de coupure calibrée la la 6 – Caractéristiques techniques • • • • • • Bell 202 et ETSI V 23 compatibles Support format DTMF Compatible avec un format de message simple ou multiple (numéros à l’écran seulement) Batterie : 4 piles de type AAA Mode de numérotation : décimale ou vocale Angle de vue normal : de + 5 degrés à + 45 degrés. 27 7 Garantie et conformité 7.1 Exclusion de la garantie Les informations relatives aux propriétés techniques ainsi qu'à la présente documentation sont données à titre indicatif. Le produit décrit dans cette documentation ainsi que ses accessoires sont soumis à une amélioration et à un développement constants. Pour cette raison, le constructeur se réserve le droit d'apporter, à tout moment et sans avis préalable, des modifications relatives aux composants, aux accessoires, aux spécifications techniques ainsi qu'à la documentation actuelle du produit. 7.2 Utilisation conforme aux prescriptions Ce téléphone est conçu pour téléphoner à l'intérieur d'un réseau. Toute autre forme d'utilisation n'est pas conforme aux prescriptions. L'apport personnel de modifications ou de transformations non décrites dans ce manuel n'est pas autorisé. Si, contre toute attente, vous deviez avoir un problème technique, veuillez tenir compte des points suivants : • Conservez le bon d'achat ainsi que l'emballage d'origine pendant la durée de garantie (12 mois). • Si un problème ne peut pas être éliminé par téléphone, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec votre revendeur. • Les réparations sous garantie ne peuvent se faire que si le bon d'achat est joint à votre envoi. Nous vous remercions de votre compréhension. Ce téléphone répond aux exigences des directives européennes: DIRECTIVE 1999/5/EG DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 9 mars 1999 relatives aux installations radiotélégraphiques et aux équipements terminaux de télécommunication et à la reconnaissance réciproque de leur conformité Le signe CE confirme que le téléphone est bien conforme aux directives susmentionnées. 28 Un renseignement, une question technique? Notre service technique est à votre écoute au 0 892 70 50 44 Service AUDIOTEL® 0,337€ TTC la minute Du lundi au vendredi de 9h à 12h30 et de 13h30 à 19h* Le samedi de 9h à 12h30 et de 14h à 17h* * horaires susceptibles de modification sans préavis. 29