DEMANDE DE MISE A DISPOSITION DES
Transcription
DEMANDE DE MISE A DISPOSITION DES
DEMANDE DE MISE A DISPOSITION DES INSTALLATIONS ET SERVICES DE BRUSSELS EXPO CONDITIONS GENERALES Palais BRUSSELS EXPO Place de Belgique, 1 B - 1020 BRUXELLES 02/474.82.63 - 02/474.86.66 - [email protected] Octobre 2015 ARTICLE 1: DENOMINATION DES PALAIS Le complexe de BRUSSELS EXPO est constitué par les palais n° 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, le Patio, 9, 10, 11, 12 et les bâtiments administratifs et techniques. La mise à disposition porte sur l'utilisation des palais et locaux indiqués expressément dans la "Demande de mise à disposition des installations et services de BRUSSELS EXPO " (ci-après la "Demande de mise à disposition"). Les salles de réunion et de conférence Cinédoc, Rotonde, 1101, 1102, 1121, 1122, 1123, 1124, 1125, 301, 304, 321 et 324, Ambassador ainsi que les auditoires 500 et 2000 font l'objet de Conditions générales particulières pour les salles de réunion. Pour éviter toute confusion, le cocontractant devra utiliser exclusivement les dénominations reprises, ci-dessus, dans toute communication tant à BRUSSELS EXPO qu'au public. Sauf convention expresse, les locaux et emplacements attribués dans les palais et à leurs abords à certains concessionnaires ou mandataires de BRUSSELS EXPO tels buffets et restaurants, installations sanitaires, vestiaires, débits de tabacs, journaux, appareils automatiques, vente de gaufres, saucisses, etc., sont exclus de la "Demande de mise à disposition", de même que les installations de cuisine. Le cocontractant ne pourra utiliser la dénomination « BRUSSELS EXPO » que comme indication de l'endroit où se donne la manifestation qu'il organise. Il lui est interdit de se servir de cette dénomination de manière telle que le public puisse supposer que la manifestation est organisée par BRUSSELS EXPO, soit avec la collaboration ou le patronage de celui-ci. Le terme "Ville de Bruxelles" ne peut, non plus, être utilisé. De même, l'usage du nom ou de l'image des différentes entités se situant sur le plateau du Heysel telles que l'Atomium, le Trade Mart, Bruparck devra faire l'objet d'une demande d’autorisation explicite auprès de celles-ci. ARTICLE 2: OPTIONS DE RESERVATION Des options pourront être données par BRUSSELS EXPO. Ces options ne pourront être invoquées comme engagement de BRUSSELS EXPO que si elles ont fait l’objet d’une demande écrite du cocontractant et qu’elles portent sur un palais et une période spécifiquement déterminés. ARTICLE 3: PROGRAMME DES MANIFESTATIONS Peuvent seule(s) être organisée(s) par le cocontractant la ou les manifestation(s) spécifiée(s) dans la "Demande de mise à disposition". BRUSSELS EXPO se réserve le droit de ne pas admettre un exposant pourtant accepté par le cocontractant s'il estime que les activités de celui-ci n'ont aucun rapport avec le caractère ou le but de la manifestation. 2 Quand il s’agit d’une manifestation à caractère politique, militaire ou moralisateur, le cocontractant est tenu de le signaler dès son premier contact et cela doit obligatoirement être repris dans la demande. Toute contravention au présent article entraînera l'annulation de la "Demande de mise à disposition", sans que le cocontractant puisse prétendre à des dommages et intérêts. Il en est de même dans le cas où BRUSSELS EXPO estimerait que le caractère de la manifestation pourrait porter atteinte à sa situation matérielle et morale. BRUSSELS EXPO n'aura pas à justifier les motifs de sa décision. Au cas où le cocontractant n'organiserait pas la manifestation pour laquelle il a obtenu la mise à disposition des installations et services, BRUSSELS EXPO retrouvera de plein droit la libre disposition du palais qui a fait l'objet de celle-ci, sans préjudice de l'application de l'article 10, déterminant l’indemnité à payer par le cocontractant. La "Demande de mise à disposition" implique pour son auteur sa soumission aux lois et arrêtés, tant généraux que spéciaux, de l'Etat, de la province ou de la commune, pouvant régir la mise en oeuvre de sa manifestation, notamment en ce qui concerne les tombolas, ventes d'enveloppes surprises, etc. Il ne pourra pas non plus exiger de dédommagement de la part de BRUSSELS EXPO en vertu de ces lois et arrêtés. ARTICLE 4: PRESTATIONS ET SERVICES Le prix de la mise à disposition comprend l'utilisation des halls et locaux qui en font expressément l'objet ainsi que les services suivants: Poste de Surveillance 24h/24h Système de surveillance de l'enceinte par un réseau de caméras. La gestion de ce réseau est effectuée par une société de surveillance agréée, engagée par BRUSSELS EXPO. Système de contrôle d’accès et de Billetterie électronique Mise à disposition d’un centre de comptage et de sécurisation de fonds. Mise à disposition d’un centre de secours et de 1 er soins. Mise à disposition d’un centre de crise et de sécurité. Mise à disposition d’un certain nombre limité de places de parkings dans l’enceinte Mise à disposition de zones communes (Accueil, Passage …) entretenues par BRUSSELS EXPO ( Passerelle, Hall Astrid, Parklane … ) Mise à disposition d’un service de distribution d’argent dans l’enceinte. Mise en service d’un réseau WiFi dans les Palais. Sanitaires gratuits pour tous lors des salons. Entretien et Préposées à charge de BRUSSELS EXPO. Durant les heures d’ouverture du salon, mise à disposition du personnel d’intervention technique nécessaire à la résolution de problèmes éventuels Mise à disposition gratuitement de différents locaux (Secrétariat salon … ) Installation d’un mobilier standard – limité à un usage courant - dans le secrétariat, lequel sera équipé d’un téléphone et d’une connexion Internet standard. Installation et mise à disposition d’un certain nombre de caisses et de guérites de gardiens selon les nécessités du salon Placement de drapeaux aux hampes fixées aux façades des palais ainsi qu'aux emplacements spécialement aménagés dans l'enceinte, pour y 3 accueillir des hampes mobiles. Système de sonorisation : les installations de sonorisation seront mises gracieusement à la disposition du cocontractant durant la période de la manifestation, y compris deux jours avant l'ouverture et un jour après la clôture. Mise à disposition du Coordinateur de Sécurité délégué par BRUSSELS EXPO. Service d’un Coordinateur technico-commercial. Site internet et Calendrier des manifestations gérés par BRUSSELS EXPO. Permanence téléphonique Au cas où le comité déciderait de la diffusion d'une musique d'ambiance via la sonorisation générale, ce dernier devra prendre contact avec l’Exhibition & Event Coordination de BRUSSELS EXPO. Pour toute autre diffusion de musique, contact devra être pris avec la SABAM pour autorisation et règlement direct des droits d'auteur y afférents. L’organisateur ou exposant doit également payer une rémunération équitable pour toute diffusion de musique enregistrée dans les halls ou dans les stands. Cette rémunération est destinée aux artistes - interprètes et producteurs. Chauffage : Les frais relatifs au chauffage des zones communes et des superficies mises à disposition du cocontractant lui seront facturés au prix de revient. BRUSSELS EXPO assure la gestion des installations de chauffage suivant les directives du cocontractant. Electricité : Pendant toute la durée de la manifestation, un ou plusieurs électriciens, en fonction des besoins, seront de garde tous les jours, y compris les samedis et dimanches (une demi-heure avant l'ouverture du salon jusqu'à une demi-heure après la fermeture). Si le cocontractant estime utile d'autoriser le travail de ses exposants durant toute – ou partie de – la nuit, avant ou après la manifestation, le service technique pourra être assuré par BRUSSELS EXPO aux frais du cocontractant. Nettoyage : Le nettoyage des palais est à charge du cocontractant et doit être terminé avant minuit le dernier jour de mise à disposition. Pour effectuer ce nettoyage, le cocontractant peut faire appel aux sociétés de nettoyage agréées par BRUSSELS EXPO. Une liste de celles-ci est disponible au département commercial. Après le nettoyage final, le Service technique de BRUSSELS EXPO fera exécuter, du moins si le planning le permet, un nettoyage à l’eau supplémentaire. Ces entreprises devront obligatoirement verser leurs déchets ( Bois, tapis, carton, … ) au centre de tri de BRUSSELS EXPO, situé derrière le Palais 12. Le tri et l’évacuation des déchets seront facturés par BRUSSELS EXPO au cocontractant. En annexe vous trouverez le cahier spécial des charges à respecter par les entreprises de nettoyage et les comités. Dégâts : Les dégâts causés aux installations (immeubles, meubles et matériel) seront portés en compte au cocontractant suivant l'état des lieux dressé contradictoirement par les deux parties. Prestations diverses : Toutes les autres prestations ou fournitures sont à charge du cocontractant. 4 ARTICLE 5: OCCUPATION L'occupation des locaux et l'utilisation des services faisant l'objet de la "Demande de mise à disposition" ne seront autorisées qu'aux dates fixées dans ladite « Demande de mise à disposition », étant entendu que les locaux devront être entièrement évacués et remis en bon état d'entretien et de propreté à la date d'évacuation convenue. Toute occupation supplémentaire, avant ou après les dates convenues, sera portée en compte au cocontractant pour un montant fixé dans la « Demande de mise à disposition » et sera déduite du montant de la caution, le tout sans préjudice des dommages et intérêts qui pourraient être dus à BRUSSELS EXPO. Les palais ainsi que leurs abords devront être complètement nettoyés et libérés de tout matériel de décoration, y compris les bandes adhésives, pour la date de démontage figurant dans la "Demande de mise à disposition". ARTICLE 6: ETAT DES LIEUX Aux dates fixées à cet effet dans la « Demande de mise à disposition », un délégué de BRUSSELS EXPO se tiendra à la disposition du cocontractant pour dresser un état des lieux. Si le cocontractant omet de venir ou de se faire représenter, le délégué fera seul les constatations et tiendra le procès-verbal à la disposition de l'intéressé. Aucune réclamation ne sera admise. Il reconnaît avoir reçu les installations, à savoir les palais, les locaux et leurs environs directs, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur, en bon état, sauf constatations contraires ou contradictoires mentionnées dans l'état des lieux. Le cocontractant sera responsable de tous les dégâts causés aux installations (immeubles, meubles et matériel) au cours de son occupation, même dans le cas de désordres ou d'émeutes. La réparation des dégâts sera effectuée par BRUSSELS EXPO et le montant des frais pourra être déduit de la caution versée par le cocontractant, ainsi qu'il est précisé par ailleurs dans l'article 9. Il en est de même des frais d'enlèvement éventuel par BRUSSELS EXPO de déchets, papiers, emballages, etc. qui n'auraient pas été évacués dans les délais requis, ainsi que des prestations pour l'enlèvement des bandes adhésives, des clous et taches diverses (graisse, huile, peinture…). Pour les événements pour lesquels de la terre, du sable, des cailloux et autres sont utilisés à l’intérieur des palais, une attention particulière est demandée quant à l’enlèvement total de ces matériaux, y compris les poussières. Les organisateurs de manifestations où des animaux sont présents doivent veiller à ce que tous les restes de paille, fumier, urine et autres soient enlevés et prennent en charge la désinfection ainsi que la destruction de la vermine. ARTICLE 7: FRAIS A ASSUMER PAR LE COCONTRACTANT Sont notamment à charge du cocontractant: 1. les frais résultant de l'application de mesures qui seraient prises dans l'intérêt de l'ordre et de la sécurité; 2. les frais dont il est question à l'article 4; 5 3. toutes les taxes et impôts: le cocontractant s'engage à se mettre en rapport avec les organismes intéressés au moins quarante-huit heures avant l'occupation des locaux mis à disposition; 4. tous les autres frais, de toute nature, relatifs à l'organisation de la manifestation. La présente énumération des frais est exemplative et non limitative. ARTICLE 8: TRAVAUX D'AMENAGEMENT Généralités Les travaux d'aménagement et de décoration devront être exécutés sans que ceux-ci puissent en aucune façon dégrader le bien immobilier que constituent les bâtiments de BRUSSELS EXPO, entraver le fonctionnement ou la conduite des équipements de ces bâtiments, ni enfin causer directement ou indirectement un danger aux personnes ou aux biens quels qu'ils soient. BRUSSELS EXPO désigne un coordinateur de la sécurité, conformément à la loi du 4 août 1996 relative au bien être des travailleurs. La rémunération du coordinateur de la sécurité est à charge de BRUSSELS EXPO. Le coordinateur de la sécurité donne un avis en matière de sécurité et rédige un rapport après chaque visite qu'il fait au BRUSSELS EXPO. Les renseignements suivants doivent être transmis au coordinateur de sécurité: une série de plans, ainsi qu'une copie du rapport d'AIB-Vinçotte; la liste des entrepreneurs qui travaillent pour l'organisateur et les chartes SSE de ces entrepreneurs; la liste des exposants; la liste des entrepreneurs qui travaillent pour les exposants sur la base de la charte SSE que tout entrepreneur doit remplir. Le cocontractant doit soumettre les plans de lotissement à l'approbation du coordinateur de la sécurité Peter Ghoos (AIB-Vinçotte – Business Class Kantorenpark, Jan Olieslagerslaan à 1800 Vilvorde. Tél.: 0479/79.02.74 – courriel: [email protected]). Démarches préalables Les plans de lotissement et d'aménagement des manifestations doivent être soumis pour approbation à AIB-Vinçotte (voir coordonnées ci-dessus). Indépendamment de l'avis émis par ce service, BRUSSELS EXPO se réserve le droit d'exiger que soit apportée aux plans et aux exécutions sur place toute modification qu'il jugerait nécessaire ou utile au respect des prescriptions du présent article 8. En aucun cas, l'absence de remarques émanant des services de BRUSSELS EXPO ne pourra être considérée comme approbation. 6 Règlements généraux En plus des mesures légales ou réglementaires applicables aux manifestations se déroulant dans ses bâtiments, BRUSSELS EXPO publie un « Règlement de Sécurité » et un « Règlement auquel doivent satisfaire les installations électriques », dont les prescriptions doivent également être appliquées. Dans tous les cas, les travaux d'aménagement des stands doivent laisser libres, accessibles et visibles, outre les équipements de sécurité énoncés dans les règlements précités, les portes des locaux de service, les poteaux électriques, les grilles des installations de chauffage et tous les équipements semblables. Suspensions et accrochages Tous les stands devront être entièrement autoportants, sans suspension ou appui aux murs et aux plafonds. Il ne pourra être dérogé à cette disposition que sous la responsabilité du cocontractant et en respectant la procédure suivante: 1. Une demande de dérogation est soumise en temps opportun à BRUSSELS EXPO, accompagnée de tous les détails permettant une appréciation valable. BRUSSELS EXPO ne sera pas tenu de justifier d'éventuels refus qui seront sans appel. 2. BRUSSELS EXPO désigne d'une part, un entrepreneur chargé de tous les travaux d’accrochage au toit des bâtiments et d'autre part, un organisme de contrôle, si nécessaire, agréé par les pouvoirs publics dans le cadre du R.G.P.T. chargé d'approuver les plans et notes de calculs préalablement à l'exécution, ainsi que l'exécution proprement dite, préalablement à l'ouverture de la manifestation. Bons de commande Tout bon de commande émis par BRUSSELS EXPO pour l’exécution de services comme la mise à disposition de places de parking, les raccordements à l’électricité, à l’eau, … au profit des exposants sera repris intégralement et dans sa forme originale dans le vade-mecum. A chaque nouvelle édition d'un salon, les bons de commande doivent être redemandés au service « raccordements » de BRUSSELS EXPO. ARTICLE 9: PAIEMENTS - VERSEMENT DE LA CAUTION La redevance due pour la mise à disposition des installations et l'utilisation des services ainsi que la caution doivent être versées aux dates stipulées dans la « Demande de mise à disposition ». Si le versement intégral n'est pas effectué en temps voulu, BRUSSELS EXPO pourra considérer la « Demande de mise à disposition » comme caduque, sans préjudice de la réclamation du solde exigible ou de dommages et intérêts. Toutes les sommes dues pour services ou fournitures effectués par BRUSSELS EXPO, devront être payées par le cocontractant sur présentation de la facture établie pour ces prestations. 7 BRUSSELS EXPO peut, s'il elle le souhaite, retenir sur le cautionnement lesdites sommes ainsi que les montants dus pour dégâts ou remise en état des locaux. Si le montant dû pour la caution, est payé par une caution bancaire, BRUSSELS EXPO débloquera cette dernière après règlement de tous les montants dus pour des services ou fournitures exécutés. BRUSSELS EXPO a le droit de garder la caution bancaire pendant trois mois. ARTICLE 10: REVOCATION La « Demande de mise à disposition » n'est définitivement acceptée par BRUSSELS EXPO et n'entre en vigueur qu'après signature de son Managing Director d'une part et du cocontractant d'autre part qu’après paiement des sommes à verser aux échéances mentionnées dans la « Demande de mise à disposition ». Le cocontractant s’oblige à payer une indemnité forfaitaire de dommages et intérêts dans l’hypothèse où, pour un quelconque motif, il renonce au contrat de mise à disposition des installations de BRUSSELS EXPO. Dans l’hypothèse où la renonciation intervient dans le délai de 30 jours avant la date de mise à disposition des installations réservées, le cocontractant sera tenu de payer à BRUSSELS EXPO une indemnité forfaitaire de dommages et intérêts équivalente au prix total des installations réservées. Dans l’hypothèse où la renonciation intervient dans un délai supérieur à 30 jours avant la date de mise à disposition des installations, le cocontractant sera redevable d’une indemnité forfaitaire de dommages et intérêts correspondant à 75% du prix total des installations réservées. Le cocontractant reconnaît expressément que ces montants correspondent au dommage réel subi par BRUSSELS EXPO en cas d’annulation de la réservation. Le cocontractant renonce irrévocablement et définitivement à contester l’évaluation forfaitaire de l’indemnisation ainsi convenue préalablement. Pour être valables, les renonciations doivent être adressées par lettre recommandée. ARTICLE 11: SERVITUDES Les membres du conseil communal de la Ville de Bruxelles et les membres de BRUSSELS EXPO auront libre accès à tout moment aux locaux mis à disposition, sur présentation d'une carte d'accès permanent ("Privilege Card" ou badge). Lorsque des gradins ou places assises sont construits, une ou plusieurs loges - à déterminer par BRUSSELS EXPO - seront réservées au conseil communal de la Ville de Bruxelles pour toute la durée de la manifestation. Le cocontractant devra donner accès à ces places sur présentation des cartes d'accès permanent ou des invitations délivrées par BRUSSELS EXPO. Le cocontractant devra à tout moment donner libre accès à l'enceinte des Palais aux véhicules des fournisseurs, des concessionnaires et des services techniques de BRUSSELS EXPO, étant entendu que BRUSSELS EXPO devra veiller à informer la surveillance du cocontractant des fournisseurs et services techniques bénéficiant de ce libre accès. 8 Il devra aussi admettre la circulation des services de l'administration communale de Bruxelles, de tout porteur d'un laissez-passer délivré par BRUSSELS EXPO ainsi que des membres de la presse qui sont porteurs d'une carte officielle. Le cocontractant n'assume aucune responsabilité quant aux éventuels incidents ou dommages causés par des véhicules ou personnes ainsi autorisés. BRUSSELS EXPO se réserve le droit d'effectuer des travaux de transformation et d'aménagement dans les palais après la signature de la « Demande de mise à disposition », sans que le cocontractant puisse prétendre à un quelconque dédommagement. Le cocontractant devra également délivrer à BRUSSELS EXPO une certaine quantité de cartes d'invitation, déterminée par ce dernier, pour ses besoins de propagande et de presse. ARTICLE 12 : RESPONSABILITES, ASSURANCES ET LEGISLATIONS a) Le cocontractant a la responsabilité pleine et entière vis-à-vis des tiers, de tous dégâts, frais et dommages corporels, matériels et immatériels relatifs ou consécutifs, qui pourraient survenir à ces tiers durant l’occupation divise, conjointe ou indivise des biens immeubles mis à sa disposition et en sa qualité d’organisateur d’événement. Par le fait même de la signature de la présente convention, le cocontractant s’oblige vis-à-vis de BRUSSELS EXPO à faire assurer cette responsabilité civile Exploitation / Organisateur d’événement, en stipulant dans ses contrats d’assurance l’abandon de recours généralisé qu’il a consenti au point e) ci-après. Il produira à ce sujet, toute attestation d’assurance, contrat d’assurance et/ou quittance de prime à la première demande de BRUSSELS EXPO. Les assureurs s’engageront à ne pas invalider lesdits contrats à l’endroit de BRUSSELS EXPO, pour quelque cause que ce soit, sinon au terme d’un préavis de 30 jours, lui notifié par voie recommandée à la poste. A défaut pour le cocontractant de souscrire ces contrats ou d‘en produire les justificatifs en temps opportun, BRUSSELS EXPO pourra elle-même y pourvoir pour compte de son cocontractant, à charge pour ce dernier de lui rembourser les primes de ce chef. b) Afin de lui permettre de négocier adéquatement ses couvertures d’assurance en parfaite connaissance de cause, il est précisé au cocontractant que BRUSSELS EXPO est elle-même titulaire d’un programme d’assurance souscrit en «Tous Risques Sauf » pour les bâtiments dont elle est concessionnaire et leur contenu, avec abandon de recours de ses assureurs, le cas de malveillance excepté, contre tous les cocontractants, locataires, occupants, exposants ou titulaires d’un droit réel liés par les abandons de recours stipulés au point e) ciaprès. Par le présent contrat, BRUSSELS EXPO renonce également à tout recours du chef des dommages couverts par sa police d’assurance «Tous Risques Sauf». BRUSSELS EXPO a également souscrit pour son compte et celui de ses cocontractants une Assurance Responsabilité Civile objective du fait d’incendie ou d’explosion survenant dans des établissements accessibles au public (loi du 30 juillet 1979). 9 Le cocontractant restera toutefois redevable envers BRUSSELS EXPO des franchises prévues aux dits contrats, des dommages qui y seraient exclus et de ceux qui relèveraient de périls non couverts. c) Par réciprocité au point b) ci-avant, le cocontractant fera assurer dans le cadre d’une police multirisques, ses biens meubles de même que les agencements (stands, etc…) et autres biens apportés par lui-même dans les locaux mis à disposition, en faisant stipuler dans son contrat d’assurance l’abandon de recours généralisé prévu au point e) ci-après. Il imposera par ailleurs la même obligation à tous ses propres cocontractants (exposants, sous-traitants….). Le cocontractant fera aussi son affaire personnelle de la souscription de toutes autres couvertures d’assurance (perte d’exploitation, accident du travail…) qu’il jugerait utile de mettre en place, avec comme seule restriction, qu’il devra au préalable porter à la connaissance de ses assureurs les abandons de recours consentis dans le cadre du point e) ci-dessous. d) BRUSSELS EXPO ne pourra donc en aucun cas être tenue responsable des dommages que viendraient à subir le cocontractant ou ses propres cocontractants dans le cadre de la mise à disposition des lieux faisant l’objet de la présente convention et ce, quelle qu’en soit la cause; sont notamment ainsi visés : - les dommages matériels, corporels, immatériels et autres, pouvant survenir suite à l’occupation des lieux (période de montage et démontage compris); sont entre autres visés les dégâts, pertes, vols, dommages et préjudices quelconques causés à tous les biens meubles qu’ils soient la propriété du cocontractant ou qu’il en ait le dépôt, la garde ou l’usage. - l’indisponibilité des locaux ou l’impossibilité d’y organiser l’événement projeté suite à un incendie, explosion, chute d’aéronef, mouvements d’inspiration collective, grèves, conflits du travail, alerte à la bombe, hold-up, vandalisme, malveillance, attentats, actes de terrorisme, catastrophes naturelles, cas fortuit ou de force majeure, etc… - l’interruption totale ou partielle de fournitures d’énergie et autres fluides. Les éventuelles mesures prises par ou pour compte de BRUSSELS EXPO, et notamment celles visant le respect de ses règlements, du RGPT, du RGIE, et / ou autres réglementations légales ou administratives ne dégageront le cocontractant d’aucune de ses responsabilités et n’engageront en aucune façon la responsabilité ni de BRUSSELS EXPO, ni de la Ville de Bruxelles, ni de l’impétrant. e) Il est aussi convenu que le cocontractant renonce à tous recours généralement quelconques qu’il serait éventuellement fondé d’exercer contre BRUSSELS EXPO en cas de survenance de tout dommage généralement quelconque, et ce, quels qu’en soient la cause, l’origine ou les éventuels responsables. Il avisera ses propres assureurs de la présente stipulation pour autrui et imposera à ses propres cocontractants (exposants, sous traitants…) les mêmes abandons de recours. 10 Ces abandons de recours sont étendus, bien qu’ils ne soient pas parties à la présente convention, au profit des organes de BRUSSELS EXPO, de ses préposés, des filiales ou sociétés-sœurs de cette dernière ainsi que du concédant, la Ville de Bruxelles, titulaire d’un droit réel portant sur tous les immeubles faisant l’objet de la présente mise à disposition. f) De par la signature de la demande de mise à disposition des installations de BRUSSELS EXPO, le cocontractant s’engage à respecter les législations sociales et fiscales applicables à son activité. Il s’engage à imposer cette obligation à tous ses cocontractants et aux divers intervenants présents à l’occasion de l’organisation de l’événement programmé. BRUSSELS EXPO ne peut dès lors en aucun cas être tenue responsable des conséquences qui pourraient résulter de la méconnaissance par le cocontractant des législations sociales ou fiscales. BRUSSELS EXPO se réserve le droit de réclamer au cocontractant tous dommages et intérêts en vue de couvrir le dommage résultant de la nonapplication par le cocontractant des législations susmentionnées, en ce compris la perte d’image et de réputation découlant de pratiques contraires aux usages légaux et/ou honnêtes en matière commerciale imputables soit au cocontractant soit aux tiers agissant à sa demande ou dans le cadre de l’événement en cours. ARTICLE 13: SERVICES EXCLUSIVEMENT GERES PAR BRUSSELS EXPO. BRUSSELS EXPO a délégué une partie de ses activités à des partenaires spécialisés dans différents domaines dont BRUSSELS EXPO ne possède pas la maîtrise. Il s’agit principalement : du droit de commercialiser de la restauration publique et événementielle durant les salons, événements et congrès … de la gestion des suspensions de la gestion du nettoyage, tri et évacuation des déchets de la gestion des installations sanitaires, des vestiaires et des parkings du gardiennage …. Cette liste n'est qu'exemplative ! Ces activités exclusives sont exploitées en partenariat avec et sous le contrôle direct de BRUSSELS EXPO. Le cocontractant s'engage à informer ses exposants des services ainsi mis à leur disposition et expressément réservés à BRUSSELS EXPO. Plus spécifiquement, BRUSSELS EXPO a confié la gestion de son service de restauration, publique et événementielle, à la société HORETOEXPO/GOURMET INVENT. En conséquence, la présence d’un autre traiteur n’est pas autorisée dans les Palais, Auditoriums, salles et installations fixes, même pas contre paiement d’un droit de présence. Les tarifs de ces Services et Prestations pourront être modifiés sans que BRUSSELS EXPO soit tenue d'en informer les organisateurs de manifestations. Toutes communications en ces domaines doivent être adressées exclusivement à BRUSSELS EXPO. 11 Par ailleurs, BRUSSELS EXPO est également seule habilitée à gérer les raccordements électriques, à l’eau et à l’air comprimé, les suspensions (riggings), les connexions à Internet et à la téléphonie (en plus des services qui y sont liés). En ces domaines, l’installation de groupes électrogènes pour l’alimentation de stands ou de palais ainsi que l’installation d’antennes WIFI sont strictement interdites sur son site. En cas d’autorisation délivrée par BRUSSELS EXPO pour l’utilisation des équipements techniques fixes dans les salles, le cocontractant sera seul responsable en cas de dommage causé à ces équipements dont les frais de remise et marche seront intégralement à sa charge. De même, le cocontractant ne pourra rendre BRUSSELS EXPO responsable en cas de panne de ce matériel. ARTICLE 14: FOURNISSEURS EXTERIEURS Le cocontractant s'engage à porter à la connaissance de, et à faire respecter par ses exposants les dispositions du règlement d'ordre intérieur dont le texte est reproduit ci-après. « BRUSSELS EXPO se réserve le droit d'interdire l'accès aux palais à quiconque entraverait le bon déroulement d'une manifestation. Chaque exposant est tenu de se conformer aux directives de son comité organisateur et de s'abstenir de toute autre activité non expressément autorisée par BRUSSELS EXPO et le comité organisateur. Sous peine de poursuites judiciaires, il est interdit à tout visiteur de se livrer à des activités commerciales, de distribuer des offres de services ou de répandre de la propagande pendant la durée et sur le lieu des manifestations. En conséquence de ce qui précède, toute fourniture de biens, ainsi que toute offre ou prestation de services à l'intérieur des palais doit être dûment autorisée par BRUSSELS EXPO et par le comité organisateur. Le présent règlement s'applique à quiconque, ayant ou non qualité de commerçant, dans l'enceinte de BRUSSELS EXPO. Toute infraction au présent règlement d'ordre intérieur expose le contrevenant à une amende forfaitaire de € 6.200,00 sans préjudice d'un éventuel recours en dédommagement pour un montant supérieur. » Les exposants désireux de faire appel à des fournisseurs extérieurs doivent en aviser BRUSSELS EXPO et le cocontractant en sa qualité de comité organisateur, seuls habilités à délivrer un permis spécial à cet effet. ARTICLE 15: PUBLICITE BRUSSELS EXPO, s'étant réservé tous les droits de publicité et d'affichage, interdit dans les palais et les parties communes comme le Hall Princesse Astrid et les passerelles, toute publicité autre que l'annonce exclusive de la manifestation qui fait l'objet de la "Demande de mise à disposition". Il est possible toutefois de louer des emplacements publicitaires réservés aux exposants. Des projections cinématographiques pourront être autorisées dans les stands, sous certaines conditions de sécurité. Les demandes seront soumises en temps utile à BRUSSELS EXPO. 12 En signant la « Demande de mise à disposition », le cocontractant autorise BRUSSELS EXPO à prendre des photos à l'occasion de son événement. Cette dernière, de son côté, s'engage à ce que ces photos ne soient utilisées qu’à titre privé pour ses propres besoins promotionnels. Le cocontractant interdit toute forme illégale d’affichage par voie d’annonce ou d’affiche de son événement sur le territoire de la Ville de Bruxelles et s’engage à se conformer à la législation ad oc. Lors de chaque communication ou promotion de son événement (foire, salon, exposition, colloque, inauguration…) le cocontractant s’engage à systématiquement promouvoir BRUSSELS EXPO comme étant le site où aura lieu son événement. A cette fin, le cocontractant publiera ou diffusera sur tous les supports de communication (tels que publicités, messages audiovisuels, affiches, brochures, sites Web…) ainsi que sur les billets d’entrée de l’événement, la dénomination commerciale et le logo de BRUSSELS EXPO, ainsi que son site Web si souhaité par BRUSSELS EXPO. Les publications et diffusions seront conformes aux lignes directrices préalablement définies par BRUSSELS EXPO et communiquées au cocontractant. Les appellations de BRUSSELS EXPO (dénomination commerciale, logo, site Web…) sont protégées par des droits intellectuels et elles demeurent la pleine propriété de BRUSSELS EXPO. BRUSSELS EXPO confère au cocontractant une licence d’utilisation gratuite, non exclusive et non cessible de ses appellations (incluant notamment le droit de reproduction et de publication dans le sens le plus large) pour la durée du contrat entre parties, de manière à ce que le cocontractant puisse réaliser la promotion de BRUSSELS EXPO conformément aux dispositions et engagements ci-dessus. ARTICLE 16: SURVEILLANCE DES BATIMENTS Le cocontractant devra assurer la surveillance des locaux faisant l’objet de la « Demande de mise à disposition » (sur base de minimum un gardien permanent par palais et ce, aussi bien en période de montage, de démontage que pendant les jours effectifs de manifestation). Tout le plan de gardiennage et toute autre tâche de surveillance devra être effectuée par la firme de gardiennage officielle de BRUSSELS EXPO. Il placera également un gardien à chacune des grilles d'accès à l’enceinte de BRUSSELS EXPO, utilisées pendant la période de mise à disposition. Ces accès seront déterminés de commun accord entre BRUSSELS EXPO et le cocontractant. De plus, la grille « G » doit être gardée de nuit lors de chaque manifestation/salon, montage et démontage y compris. Le coût en sera partagé entre les différents organisateurs occupant nos palais/salles à la même période. Seuls les veilleurs de nuit, les services de nettoyage et de réparations seront autorisés à séjourner dans les palais après la fermeture des portes. Si l'entrée se fait par le hall Princesse Astrid, mais que le contrôle d'accès ne se fait qu'au niveau d'un satellite ou du palais même, nous demandons au comité de 13 prévoir un agent ou gardien supplémentaire pour le hall Princesse Astrid même. Un Groupe de Secours est prévu par BRUSSELS EXPO. Son utilisation est obligatoire et les frais de personnel y afférents seront partagés entre les différents cocontractants en fonction de leur période d’occupation. ARTICLE 17: POSE DE PLANCHERS Dans les palais dotés d'un sol en dur, si un exposant désire surélever son stand par rapport au niveau des allées, en recourant à la pose d'un plancher, celui-ci doit être considéré comme un élément de l'aménagement du stand à convenir entre l'exposant concerné et l'organisateur de la manifestation. ARTICLE 18: INCESSIBILITE La « Demande de mise à disposition » ne peut être introduite que par un seul candidat cocontractant. Une fois cette dernière acceptée, il est strictement interdit de céder ou de transférer à un tiers - ne fût-ce que temporairement - les droits qui découlent de cette « Demande de mise à disposition ». ARTICLE 19: DEROGATIONS Toutes les dérogations aux présentes doivent être autorisées par écrit par BRUSSELS EXPO, qui remettra au cocontractant une attestation que celui-ci devra exhiber à toute réquisition du personnel chargé de faire respecter le règlement. ARTICLE 20: APPLICATION DES REGLEMENTS Au cas où BRUSSELS EXPO décidait d'intervenir en vue de faire appliquer l'une des dispositions de ses règlements ou de la "Demande de mise à disposition", ses interventions pourront, en toutes circonstances, se manifester par l'intermédiaire des préposés ou agents désignés à cet effet. Ceux-ci ont pour mission de faire cesser séance tenante tout ce qui constituerait une contravention aux présentes conditions. Le cocontractant devra se soumettre aux décisions que BRUSSELS EXPO serait amenée à prendre pour régler les cas et situations imprévus. ARTICLE 21: CAS DE FORCE MAJEURE Aucune indemnité ne sera octroyée au cocontractant si les palais loués ne peuvent être mis à disposition aux dates prévues dans la "Demande de mise à disposition" à la suite de circonstances dues à une force majeure. ARTICLE 22: LITIGES Les tribunaux de Bruxelles seront seuls compétents pour régler les différents auxquels donnerait lieu l'interprétation des présentes ainsi que l'exécution des conventions à intervenir entre BRUSSELS EXPO et le cocontractant. 14 ARTICLE 23: APPLICATION DES PRESENTES CLAUSES Les dispositions des présentes clauses seront applicables tant au cocontractant qu'à ses exposants, décorateurs et/ou entrepreneurs. ARTICLE 24: SECURITE Le cocontractant s'engage à suivre strictement les mesures de sécurité et directives qui sont portées à sa connaissance par BRUSSELS EXPO et s'engage à en informer tous les participants et intervenants. Il veillera en outre à collaborer avec le coordinateur de la sécurité dont question à l’article 8 pour l’élaboration du plan de sécurité et de santé. Le cocontractant exigera la même collaboration de ses entrepreneurs et exposants. Plus particulièrement, le cocontractant veillera à suivre scrupuleusement les directives contenues: dans le Règlement de sécurité ; dans le plan d'évacuation; dans les procès-verbaux des réunions de sécurité organisées à l'occasion de son événement; dans les rapports de visite établis par le coordinateur de sécurité. ARTICLE 25: RESOLUTION DU CONTRAT Si le cocontractant n’exécute pas totalement ou partiellement l’une quelconque des obligations contractuelles qui lui incombent, BRUSSELS EXPO pourra, si bon lui semble, considérer le contrat résolu de plein droit trois jours après une mise en demeure restée inopérante. Une lettre recommandée suffira à attester cette mise en demeure. De même, en cas de faillite ou de demande de concordat judiciaire, la convention de mise à disposition des installations et services de BRUSSELS EXPO sera résolue de plein droit, sans autre formalité, en vertu de la présente clause résolutoire formelle. En cas d'inexécution et/ou de faillite ou de concordat judiciaire, le cocontractant donne un mandat irrévocable à BRUSSELS EXPO de libérer les installations aux frais du cocontractant. Dans cette hypothèse, BRUSSELS EXPO se réserve le droit d'exiger, outre le dédommagement pour l’évacuation des palais, tous dommages et intérêts résultant de l’inexécution de la convention. ARTICLE 26: INTERDICTION DE FUMER Une interdiction de fumer formelle est d’application dans tous les bâtiments de BRUSSELS EXPO. Le cocontractant s’oblige à en informer tout exposant et visiteur. 15 INSTRUCTIONS EN CAS D'INCENDIE DANS L'ENCEINTE DU BRUSSELS EXPO Infirmerie Groupe 4: 8232 (interne) Ambulance 112 100 ou .. / ....... Tout appel d’ambulance doit être signalé au numéro interne 02 474 8221 Hôpital Hôpital Universitaire de G. Brugmann Place Van Gehuchten 4 TEL: 02 477 21 11 1020 Bruxelles Pompiers 112 Poste de police 02 474 8230 (interne) 101 101 ou .. / ou ....... Centre de crise Centre antipoison 02 474 8272 ou 02 474 8273 à côté de la grille G, sous le hall Princesse Astrid 070 24 52 45 070/245245 Inspection technique 02 233 45 46 Comité national d'action pour la sécurité et l'hygiène dans la construction (CNAC) 02 552 05 00 100 ou .. / ....... 16