SM001 SM001 ¢
Transcription
SM001 SM001 ¢
avg max 6S 5027.b I In =0 max F max avg/ 400 V쓒 230/ h 01 8 5630 001 SM SM001 Werkingsprincipe De SM001 is een meettoestel dat 4 functies tegelijk aankan : voltmeter, ampèremeter (eenfasig en driefasig), frequentiemeter en urenteller. Voorstelling 2 U V avg max I 1 6 In F h max=0 avg/max 5 SM001 3 4 Display met 3 regels. LEDs voor identificatie van de gemeten waarden : U = samengestelde spanning V = enkelvoudige spanning I = stroom In = nulleiderstroom F = frequentie h = urenteller. Toets : hiermee kunnen de weer te geven waarden worden geselecteerd (U, V, I, In, F en h). Toets avg/max, hiermee kan de weergave van de gemiddelde of maximumwaarden worden geselecteerd. reset : hiermee kunnen de maximumwaarden worden teruggesteld op nul. LEDs die het type van de weergegeven meting aanduiden. Parameterinstelling Om toegang te krijgen tot de modus “parameterinstelling“, drukt u tegelijk 3 sec. lang op de toetsen en avg/max. 1. Invoeren van de ingangscode Deze code beveiligt de toegang tot de configuratie van de SM001. Met de toets kunt u de verschillende waarden laten scrollen. Met de toets avg/max kunt u bevestigen. De systeemgekozen ingangscode is = 100. Om de code in te voeren : • U voert het eerste cijfer in door de toets herhaaldelijk in te drukken. • Druk op de toets avg/max om te bevestigen en naar het volgende cijfer over te gaan. • Als u het laatste cijfer hebt bevestigd, komt u in de modus “parameterinstelling“ terecht. NB : in geval van een fout, vraagt het display u de code opnieuw in te voeren. 2. Om de ingangscode te wijzigen • Voer de code 312 in • Voer de nieuwe code in • Selecteer : - QUIT NO (deze modus niet verlaten). - QUIT SAVE (verlaten en de nieuwe code opslaan). 4 - QUIT NO SAVE (verlaten zonder de nieuwe code op te slaan). • Selecteer QUIT SAVE met de toets , en bevestig met de toets avg/max. 3. Parameter van de gemeten kring • Met de toets , laat u de verschillende mogelijkheden scrollen : - 1L : enkelfasig (L-N). - 2L : tweefasig (L-L) - 3L : driefasig (3L) - 4L : driefasig + nul (3L + N). • Om uw keuze te bevestigen, drukt u op de toets avg/max. 4. Parameter van de grootte van de stroomtransformatoren (in A) • Met de toets , laat u de verschillende waarden 5, 10, 15, 20, 25,30, 40, 50, 60, 75, 80, 100, 125, 150,200, 250, 300, 400, 500, 600, 750,800, 1000, 1200, 1250, 1500... scrollen. • Om uw keuze te bevestigen, drukt u op de toets avg/max. 5. Parameter van de integratietijd Deze parameter bepaalt de integratieduur (in seconden) van de maximumwaarden. • Met de toets , laat u de verschillende waarden 5, 8, 15, 20, 30,60, 120 scrollen. • Om uw keuze te bevestigen, drukt u op de toets avg/max. 6. Het menu “parameterinstelling” verlaten U kunt kiezen uit 3 mogelijkheden : - QUIT NO (deze modus niet verlaten). - QUIT SAVE (verlaten en de nieuwe parameters opslaan). - QUIT NO SAVE (verlaten zonder de nieuwe parameters op te slaan). • Selecteer QUIT SAVE met de toets en bevestig met de toets avg/max. V L1 L2 L2 L3 L3 N N 1 3 5 7 entrées courant stroomingangen L2 L3 2 4 6 8 10 12 14 230 V~ - Voeding van het product mogelijk in 400~ : tussen klemmen 10 en 14. - Eigen voeding mogelijk door overbrugging tussen voeding en spanningsingangen (bv. klemmen 2/10 en 4/12). Waarborg max avg/ 400 V쓒 230/ h 01 8 5630 001 SM Présentation 2 U V avg max I 1 6 In F h max=0 avg/max 5 SM001 3 4 Afficheur 3 lignes. LEDs de repérage des valeurs mesurées : U = tension composée V = tension simple I = courant In = courant du neutre F = fréquence h = compteur horaire. touche : permet de sélectionner les valeurs à afficher (U, V, I, In, F et h). touche avg/max, permet de sélectionner l’affichage des valeurs moyennes ou max. reset : permet la remise à zéro des valeurs max. LEDs qui indiquent le type de mesure affichée. Paramétrage Pour entrer en mode “paramétrage“, appuyer simultanément pendant 3 sec. sur les touches et avg/max. 1. Saisie du code d’entrée Ce code protège l’accès à la configuration du SM001. La touche vous permet de faire défiler les différentes valeurs. La touche avg/max vous permet de valider. Par défaut, le code d’entrée = 100. Pour saisir le code : • Par appui successifs sur la touche saisir le 1er chiffre. • Appuyez sur la touche avg/max pour valider et passer au digit suivant. • Après avoir validé le dernier digit, vous entrez en mode “paramétrage“. NB : en cas d’erreur, l’afficheur vous demande de resaisir le code. 2. Pour modifier le code d’entrée • Saisir le code 312 • Saisir le nouveau code. • Sélectionner : - QUIT NO (ne pas quitter ce mode). - QUIT SAVE (quitter et sauvegarder le nouveau code). spanningsingangen entrées tension L1 =0 max F Le SM001 est un appareil de mesure qui assure simultanément 4 fonctions : voltmètre, ampèremètre (en monophasé et en triphasé), fréquencemètre, et comptage horaire. 9 11 13 N max In Principe de fonctionnement Er zijn verschillende aansluitingen mogelijk afhankelijk van het netwerktype : - 4-draads (3 fasegeleiders + nulleider) - 3-draads (3 fasegeleiders) - 2-draads (2 fasegeleiders of 1 fasegeleider + nulleider). Belangrijk : de stroomtransformatoren niet met de aarde verbinden. L1 avg I SM001 Elektrische aansluiting Lezen van de gemeten waarden Met de toets avg/max, bepaalt u het type van de weer te geven waarden : - gemiddelde waarden : lampje avg brandt - maximumwaarden : lampje max brandt - ogenblikkelijke waarden : lampjes avg en max zijn gedoofd. Met de toets , kunt u de weer te geven waarden bepalen : U = samengestelde spanning V = enkelvoudige spanning I = stroom In = nulleiderstroom F = frequentie h = urenteller. Als u de gemiddelde waarden selecteert, hebt u toegang tot de gegevens U, V, I en f. Als u de maximumwaarden selecteert, hebt u toegang tot de gegevens U, I en In. Als u de ogenblikkelijke waarden selecteert, hebt u toegang tot de gegevens U, V, I, In, F, h. De weergegeven waarden worden om de 500 ms opgefrist. Met de toets “max = 0” kunt u de maximumwaarden (U, V,..) terug op nul stellen Opmerking : De urenteller kan niet terug op nul worden gesteld. U 6S 5027.b V Technische specificaties Spanningsingang : - meetbereik : 35 V ~ tot 480 V ~ - verbruik : < 0,5 VA - nauwkeurigheid : 0,5 % ± 1 cijfer Stroomingang : - meting via stroomtransformator - primaire stroom : 5 tot 8000 A - secundaire stroom : 5 A - meetbereik in secundaire winding : 0,1 tot 6 A - verbruik : ≤ 0,5 VA per fase - nauwkeurigheid : 0,5 % ± 1 cijfer Meten van de frequentie - meetbereik : 40 tot 80 HZ - meting uitgevoerd op L1 - nauwkeurigheid : ± 2 Hz Urenteller : - 7 cijfers - incrementering als L1 > 35 V Voeding : - tussen klemmen 10 en 12 : 230 V ± 20 % - tussen klemmen 10 en 14 : 400 V ± 20 % - frequentie : 50/60 Hz Omgeving : - Werkingstemperatuur : -15 °C tot +50 °C - Opslagtemperatuur : -20 °C tot +70 °C - Relatieve vochtigheid : 95 % - IP 30 onder afdekplaat - isolatieklasse : II Aansluitingscapaciteit : - soepel : 1 tot 6 mm2 - stijf : 1,5 tot 10 mm2 Aantal modules : 4 modules van 17,5 mm Edition 09/09 - IS 875936-B / RECTO-VERSO / S blanc offset 80g/m² / I Pantone Black U • ¢ Multimètre £ Notice d’instructions § NL 24 maanden tegen elke materiaal- of fabricagefout vanaf de productiedatum. In geval van defect moet het product worden teruggestuurd naar de gebruikelijke verdeler. De garantie is slechts geldig als de procedure voor het terugsturen van de producten via de installateur en de verdeler werd nageleefd en als na deskundig onderzoek onze kwaliteitscontroledienst geen fout vaststelt, die erop wijst dat het product geïnstalleerd en / of gebruikt werd op een manier die niet beantwoordt aan de voorschriften. Eventuele opmerkingen met nadere verklaring van het defect moeten bij het product worden gevoegd. ¢ • Multimeter £ Bedieningshandleiding § 1 • Avec la touche , sélectionnez QUIT SAVE et validez avec la touche avg/max. 3. Paramètre du circuit mesuré • Avec la touche , faites défiler les différentes possibilités : - 1L., monophasé (L-N). - 2L., biphasé (L-L) - 3L triphasé (3L), - 4L triphasé + neutre (3L + N). • Pour valider votre choix, appuyer sur la touche avg/max. 4. Paramètre du calibre des TI (en A) • Avec la touche , faites défiler les différentes valeurs : 5, 10, 15, 20, 25, 30, 40, 50, 60, 75, 80, 100, 125, 150, 200, 250, 300, 400, 500, 600, 750, 800, 1000, 1200, 1250, 1500... • Pour valider votre choix, appuyer sur la touche avg/max. 5. Paramètre du temps d’intégration Ce paramètre définit la durée d’intégration (en secondes) des valeurs max. • Avec la touche , faites défiler les différentes valeurs : 5, 8, 15, 20, 30, 60, 120. • Pour valider votre choix, appuyer sur la touche avg/max. 6. Sortie du menu paramétrage Vous avez le choix entre 3 possibilités : - QUIT NO (ne pas quitter ce mode). - QUIT SAVE (quitter et sauvegarder les nouveaux paramètres). - QUIT NO SAVE (quitter sans sauvegarder les nouveaux paramètres). • Avec la touche , sélectionnez QUIT SAVE et validez avec la touche avg/max. Spécifications techniques Entrée tension : - plage de mesure : 35 V ~ à 480 V ~ - consommation : < 0,5 VA - précision : 0,5 % ± 1 digit Entrée courant : - mesure via transformateur de courant - courant primaire : 5 à 8000 A - courant secondaire : 5 A - plage de mesure au secondaire : 0,1 à 6 A - consommation : ≤ 0,5 VA par phase - précision : 0,5 % ± 1 digit Mesure de la fréquence : - plage de mesure : 40 à 80 HZ - mesure faite sur L1 - précision : ± 2 Hz Comptage horaire : - 7 digits - incrémentation si L1 > 35 V Alimentation : - entre bornes 10 et 12 : 230 V ± 20 % - entre bornes 10 et 14 : 400 V ± 20 % - fréquence : 50/60 Hz Environnement : - T° de fonctionnement : -15 °C à +50 °C - T° de stockage : -20 °C à +70 °C - humidité relative : 95 % - IP 30 sous plastron - classe d’isolation : II Capacité de raccordement : - souple : 1 à 6 mm2 - rigide : 1,5 à 10 mm2 Encombrement : 4 modules de 17,5 mm Raccordement électrique Plusieurs raccordement possibles en fonction du type de réseau : - 4 fils (3 phases + neutre) - 3 fils (3 phases) - 2 fils (2 phases ou 1 phase + neutre). Important : ne pas raccorder les TI à la terre. L1 L1 L2 L2 L3 L3 N N 1 Lecture des mesures Avec la touche avg/max, vous définissez le type de valeurs à afficher : - valeurs moyennes : voyant avg allumé. - valeurs maximales : voyant max allumé - valeurs instantanées : voyant avg et max éteint. La touche , vous permet de définir les valeurs à afficher : U = tension composée V = tension simple I = courant In = courant du neutre F = fréquence h = compteur horaire. En sélectionnant valeurs moyennes, vous avez accès aux données U, V, I et f. En sélectionnant valeurs max, vous avez accès aux données U, I et In. En sélectionnant valeurs instantanées, vous avez accès aux données U, V, I, In, F, h. Les valeurs affichées sont rafraîchies toutes les 500 ms. La touche “max = 0” vous permet de remettre à zéro les valeurs max (U, V,..). Remarque : le compteur horaire ne peut être remis à zéro. 3 5 7 9 11 13 entrées courant entrées tension N L1 L2 L3 2 4 6 8 10 12 14 230 V~ - Possibilité d’alimenter le produit en 400V ~ : entre bornes 10 et 14. - Possibilité d’auto-alimenter le produit par pontage entre alimentation et entrées tensions (bornes 2/10 et 4/12 par exemple). Garantie FR 24 mois contre tous vices de matières ou de fabrication, à partir de leur date de production. En cas de défectuosité, le produit doit être remis au grossiste habituel. La garantie ne joue que si la procédure de retour via l’installateur et le grossiste est respectée et si après expertise notre service contrôle qualité ne détecte pas un défaut dû à une mise en œuvre et/ou une utilisation non conforme aux règles de l’art. Les remarques éventuelles expliquant la défectuosité devront accompagner le produit. 6S 5027.b avg max 6S 5027.b I In =0 max F max avg/ 400 V쓒 230/ h 01 8 5630 001 SM SM001 Funktionsprinzip Der SM001 ist ein Universalmeßgerät, das 4 Funktionen gleichzeitig gewährleistet: Voltmeter, Amperemeter (Einphasen- und Drehstrom), Frequenzmesser und Stundenzähler. Produktbeschreibung 2 U V avg max I 1 6 In F h max=0 avg/max 5 SM001 3 4 3 Zeilen Display Anzeige-LEDs der gemessenen Parameter: U = verkettete Spannung V = einfache Spannung I = Stromstärke In = Nulleiter-Stromstärke F = Frequenz h = Stundenzähler Taste : zur Auswahl zur Auswahl der Parameter (U, V, I, In, F und h). Taste avg/max, zur Auswahl der Mittelbzw. Höchstwerte. reset zum Nullstellen der Höchstwerte. LEDs zur Anzeige der jeweils angezeigten Messung. Parameter einstellen Zugriff auf den Einstellmodus durch gleichzeitigen 3 Sekunden langen Druck auf die Tasten und avg/max. 1. Zugfriffscode eingeben Ermöglicht den Zugriff auf die Elektrische Konfiguration des SM001. Die Taste dient zum Durchblättern der unterschiedlichen Parameter. Die Taste avg/max dient zur Bestätigung. Default-Zugriffscode: 100. Code eingeben: • Mehrmals nacheinander Taste drücken, dann erste Zahl eingeben. • Mit Taste avg/max bestätigen, um zur nächsten Eingabeposition zu gelangen. • Nach Bestätigung der letzten Eingabeposition gelangen Sie in den “Parameter-Einstellmodus“. Hinweis: Bei Eingabefehler erscheint auf dem Display eine Aufforderung zur Neueingabe des Codes. 2. Zugriffscode ändern • Code 312 eingeben. • Neuen Code eingeben. • Auswahlmöglichkeiten: - QUIT NO (diesen Modus nicht verlassen) - QUIT SAVE (verlassen und neuen Code abspeichern) 2 • Mit Taste , QUIT SAVE wählen und mit avg/max bestätigen. 3. Parameter des gemessenen Kreislaufs • Mit Taste , die unterschiedlichen Parameter durchblättern: - 1L: einphasig (L-N). - 2L: zweiphasig (L-L) - 3L: dreiphasig (3L) - 4L: dreiphasig + null (3L + N). • Auswahl durch Druck auf die Taste avg/max bestätigen. 4. Parameter Stromstärke (in A) • Mit Taste , die unterschiedlichen Stromstärkewerte durchblättern: 5, 10, 15, 20, 25, 30, 40, 50, 60, 75, 80, 100, 125, 150, 200, 250, 300, 400, 500, 600, 750, 800, a, 1200, 1250, 1500 usw. • Auswahl durch Druck auf die Taste avg/max bestätigen. 5. Integrationszeit einstellen Dieser Parameter gibt die Integrationszeit (in Sekunden) der Höchstwerte vor. • Mit Taste , die unterschiedlichen Werte durchblättern: 5, 8, 15, 20, 30, 60, 120. • Auswahl durch Druck auf die Taste avg/max bestätigen. 6. Parameter-Einstellmenü verlassen Sie haben drei Möglichkeiten: - QUIT NO (diesen Modus nicht verlassen) - QUIT SAVE (verlassen und neue Parameter abspeichern) - QUIT NO SAVE (verlassen ohne die neuen Parameter abzuspeichern). • Mit Taste , QUIT SAVE wählen und mit avg/max bestätigen. V L1 L2 L2 L3 L3 N N max In =0 max F max avg/ 400 V쓒 230/ h 01 8 5630 001 SM Operating principle SM001 is a measuring device offering 4 simultaneous functions: voltmeter, ammeter (in single-phase current and three-phase current), frequency meter, and timer. Product presentation 2 U V avg max I 1 h max=0 avg/max 5 SM001 3 4 3-line display LED display indicators of measured value: U = compound voltage V = simple voltage I = current In = neutral current F = frequency h = timer Key : It is used to select the values to be displayed (U, V, I, In, F and h) Key avg/max, It is used to select the display of average or max values reset: Restores max values LEDs indicating the type of measurement displayed. Set-up 1 3 5 7 To enter the "set-up" mode, press both keys and avg/max simultaneously for 3 sec. 9 11 13 entrées courant Stromeingänge 1. Entering the input code Allows access to the electrical configuration of the SM001. Use the key to scroll the various values. Validate using the avg/max key. The default input code = 100. For entering the code: • Enter the first digit by pressing the key. • Press the avg/max key to validate and enter next digit. • When the last digit is entered, you are in set-up mode. Note: In case of error, the display will ask you to re-enter the code. Spannungseingänge entrées tension N L1 L2 L3 2 4 6 8 10 12 14 230 V~ - 400 V ~ Spannungsmöglichkeit: zwischen klemmen 10 und 14. - Möglichkeit der Eigenversorgung über externes Kabel zwischen Versorgung und Spannungseingängen (Klemmen 2/10 und 4/12 zum Beispiel). Garantie 2. To modify the input code • Enter the code 312 • Enter the new code • Select: - QUIT NO (Do not leave this mode) - QUIT SAVE (Quit and save the new code) DE Es gelten die Allgemeinen Geschäfstbedingungen der Hager Electro GmbH. bzw. die gesetzliche Regelung. Hager SAS - 132 bld d’Europe - BP 78 - 67 212 Obernai cedex (FRANCE) - Tél. +333 88 49 50 50 - www.hagergroup.net 3 • Using the , key, select QUIT SAVE and validate by avg/max. 3. Parameter of the measured circuit • Use the , key to scroll the various options: - 1L: single phase (L-N). - 2L: two phases (L-L) - 3L: three phases (3L) - 4L: three phases + neutral (3L + N). • Press the avg/max key to validate your selection. 6 In F Abhängig vom Versorgungsnetz sind mehrere Anschlüsse möglich: - 4 LeitungenSchutzgrad IP30 unter Plastron (3 Phasen + Neutral) - 3 Leitungen (3 Phasen) - 2 Leitungen (2 Phasen oder 1 Phase + Neutral). Wichtig: der Sekundar von Stromwandler nicht an Erde legen. L1 avg I SM001 Elektrischer Anschluss Meßwerte ablesen Mit Taste avg/max, Art der anzuzeigenden Werte definieren: - Mittelwerte: Kontrolleuchte avg leuchtet. - Höchstwerte: Kontrolleuchte max leuchtet - Augenblickliche Werte: Kontrolleuchten avg und max erlöschen. Die Taste , dient zur Definition der anzuzeigenden Werte: U = verkettete Spannung V = einfache Spannung I = Stromstärke In = Nulleiter-Stromstärke F = Frequenz h = Stundenzähler Bei Auswahl der Mittelwerte erhalten Sie Zugriff auf die Daten von U, V, I und F. Bei Auswahl der Höchstwerte erhalten Sie Zugriff auf die Daten von U, I und In Bei Auswahl der augenblicklichen Werte erhalten Sie Zugriff auf die Daten von U, V, I, In, F und h. Die Daten werden jeweils im Rhythmus von 500 Millisekunden aufgefrischt. Die Taste “max = 0” dient zum Nullstellen der Höchstwerte (U, V usw.). Hinweis: Der Stundenzähler kann nicht auf Null zurückgesetzt werden. U 4. Parameter of CT ratio (in A) • Using the , key, scroll the various values: 5, 10, 15, 20, 25, 30, 40, 50, 60, 75, 80, 100, 125, 150, 200, 250, 300, 400, 500, 600, 750, 800, 1000, 1200, 1250, 1500... • Press the avg/max key to validate your selection. 5. Parameter of integration time This Parameter sets the integration time (in seconds) of max values. • Using the , key, scroll the various values: 5, 8, 15, 20, 30, 60, 120. • Press the avg/max key to validate your selection. 6. Exit from set-up menu You may select from 3 options: - QUIT NO (Do not leave this mode) - QUIT SAVE (Quit and save the new code) - QUIT NO SAVE (Quit without saving the new parameters). • Using the , key, select QUIT SAVE and validate by avg/max. Technical specifications Input voltage: - Range of measurement: 35 V ~ to 480 V ~ - Power consumption: < 0,5 VA - Accuracy: 0,5 % ± 1 digit Current input: - measure with current transformer - primary current: 5 to 8000 A - secondary current: 5 A - Range of measurement on secondary: 0,1 to 6 A - consumption: ≤ 0,5 VA for phase - Accuracy: 0,5 % ± 1 digit Frequency Measurement: - Range of measurement: 40 to 80 HZ - Measurement is made on L1 - Accuracy: ± 2 Hz Timer: - 7 digits - Incrementing if L1 > 35 V Power supply: - Between terminals 10 and 12: 230 V ± 20 % - Between terminals 10 and 14: 400 V ± 20 % - frequency: 50/60 Hz Environment: - working temperature: -15 °C to +50 °C - storage temperature: -20 °C to +70 °C - relative humidity: 95 % - IP 30 in the enclosure - insulation class: II Connection capacity: - flexible: 1 to 6 mm2 - rigid: 1,5 to 10 mm2 Size: 4 modules of 17,5 mm Electrical connection According to the type of network, different connections are possible: - 4 wires (3 phases+neutral) - 3 wires (3 phases) - 2 wires (2 phases or 1 phase+neutral). important: -never connect secondaries of CTs to earth. L1 L1 L2 L2 L3 L3 N N 1 3 5 7 9 11 13 Reading of measurements entrées input courant Current Use the avg/max, key to set the type of values to be displayed: - Average values: avg indicator light switched on. - Maximum values: max indicator light switched on. - Instant values: avg and max indicator lights switched off. Use the key , to set the values to be displayed: U = compound voltage V = simple voltage I = current In = neutral current F = frequency h = timer Input voltage entrées tension Selecting average values gives you access to U, V, I and f data. Selecting max values gives you access to U, I and In data. Selecting instant values gives you access to U, V, I, In, f, and h data. Displayed values are refreshed every 500ms. The key “max = 0” makes it possible to reset max values (U, V, etc.) Note: The timer cannot be reset. N L1 L2 L3 2 4 6 8 10 12 14 230 V~ - possibility of 400V ~ supply: between terminals 10 and 14. - possibilty of self supply by external wiring between supply and voltage inputs (terminals 2/10 and 4/12 for example). Warranty GB A warranty period of 24 months is offered on hager products, from date of manufacture, relating to any material of manufacturing defect. If any product is found to be defective it must be returned via the installer and supplier (wholesaler). The warranty is withdrawn if : - after inspection by hager quality control dept the device is found to have been installed in a manner which is contrary to IEE wiring regulations and accepted practice within the industry at the time of installation. - the procedure for the return of goods has not been followed. Explanation of defect must be included when returning goods. 6S 5027.b Hager 09.2009 V Technische Daten Eingang Spannung: - Meßbereich: 35 V ~ bis 480 V ~ - Stromverbrauch: < 0,5 VA - Genauigkeit: 0,5 % ±1 Anzeigeposition Eingang Strom: - Messung über Stromwandler - Primärstrom: 5 bis 8000 A - Sekundärstrom: 5 A - Meßbereich Sekundärstrom: 0,1 bis 6 A - Stromverbrauch: ≤ 0,5 VA pro Phase - Genauigkeit: 0,5 % ± 1 Anzeigeposition Frequenzmessung: - Meßbereich: 40 bis 80 HZ - Messung auf L1 - Genauigkeit: ± 2 Hz Stundenzählung: - 7 Anzeigepositionen - Inkrement bei L1 > 35 V Stromspeisung: - Klemmen 10 bis 12: 230 V ± 20 % - Klemmen 10 bis 14: 400 V ± 20 % - Frequenz : 50/60 Hz Umgebung: - Betriebstemperatur: -15 °C bis +50 °C - Lagertemperatur: -20 °C bis +70 °C - relative Luftfeuchtigkeit: 95 % - Schutzgrad IP30 unter Plastron - Schutzklasse: II Anschluss-Stärke: - flexibel: 1 bis 6 mm2 - massiv: 1,5 bis 10 mm2 Abmessungen: 4 PLE (17,5 mm). 6S 5027.b U £ § Multimeter • User instruction ¢ § £ Universalmeßgerät • Bedienungsanleitung ¢