Schémas électriques Informations générales

Transcription

Schémas électriques Informations générales
Schémas électriques
Informations générales - Disjoncteurs XT1...XT4
Schéma de fonctionnement représenté
Les schémas sont représentés dans les conditions suivantes :
– disjoncteur en version fixe, ouvert ;
– disjoncteur en version débrochable sur chariot ou débrochable, ouvert et embroché ;
– contacteur de démarrage du moteur ouvert ;
– circuits hors tension ;
– déclencheurs non déclenchés ;
– commande à moteur avec ressorts armés.
Le schéma représente un disjoncteur ou un interrupteur-sectionneur en version débrochable sur chariot ou débrochable, mais il est valable
aussi pour les disjoncteurs ou les interrupteurs-sectionneurs en version fixe.
Pour les disjoncteurs en version fixe les circuits auxiliaires se raccordent au bornier XV : les connecteurs J.., XB.., XC.., XD.. et XE.. ne
sont pas fournis.
Pour les disjoncteurs en version débrochable, les circuits auxiliaires se raccordent aux connecteurs XB.., XC.., XD.. et XE.. : les connecteurs J.. ne sont pas fournis.
Pour les disjoncteurs en version débrochable sur chariot, les circuits auxiliaires se raccordent aux connecteurs J.., les connecteurs XB..,
XC.., XD.. et XE.. ne sont pas fournis.
ABB Marché tertiaire | 9/119
Schémas électriques
Schémas multifilaires des disjoncteurs XT1...XT4
Schéma de fonctionnement
Disjoncteur tétrapolaire à déclencheur
magnétothermique et déclencheur
différentiel RC Sel 200 ou RC B Type
Disjoncteur tripolaire dans la version
fixe avec transformateur de courant sur
conducteur neutre extérieur au disjoncteur
Disjoncteur tétrapolaire à déclencheur
magnétothermique et déclencheur
différentiel RC Sel
Disjoncteur tripolaire ou
tétrapolaire avec déclencheur à
microprocesseur Ekip E-LSIG
Schéma conseillé pour di sjoncteur tripolaire dans la version
débrochable ou sur chariot avec transformateur de courant sur
conducteur neutre extérieur au disjoncteur
9/120 | ABB Marché tertiaire
Disjoncteur tétrapolaire à
déclencheur à microprocesseur et
déclencheur différentiel RC Sel
Disjoncteur tripolaire en version fixe avec
transformateur de courant sur conducteur
neutre place a l’extérieur du disjoncteur
Schéma conseillé pour disjoncteur tripolaire dans la version débrochable ou sur chariot avec transformateur de courant et raccordement
de la tension sur conducteur neutre extérieur au disjoncteur
Schémas électriques
Informations générales - Disjoncteurs XT1...XT4
Description des figures
Fig. 47
= Circuit du transformateur de courant sur conducteur neutre extérieur au disjoncteur (pour disjoncteur en version débrochable ou débrochable
sur chariot).
Remarques
G)
En cas de disjoncteur tripolaire en version fixe avec transformateur de courant sur conducteur neutre extérieur au disjoncteur, quand on veut
enlever le disjoncteur il faut court-circuiter les bornes du transformateur TI/N.
Légende
= Numéro de figure du schéma
= Voir la remarque indiquée par la lettre
= Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable sur chariot, l'extraction des connecteurs se fait en même temps
que le disjoncteur
K51
= Déclencheur à microprocesseur :
– à courant maximum type Ekip LS/I, Ekip N-LS/I, Ekip LSI, Ekip LSIG, Ekip E-LSIG
– pour protection moteur type Ekip I, Ekip M-LIU, Ekip M-LRIU
– pour protection générateur type Ekip G-LSI
K87
= Bloc différentiel type RC Inst, RC Sel, RC Sel 200, RC B Type
Q
= Disjoncteur principal
S75I/1..4 = Contacts pour la signalisation électrique du disjoncteur en position embroché (prévus seulement avec disjoncteurs en version débrochable ou
débrochable sur chariot)
S75I/1.-2 = Contacts pour la signalisation électrique du disjoncteur en position débroché (prévus seulement avec disjoncteurs en version débrochable sur
chariot)
SD
= Sectionneur de l'alimentation du bloc différentiel type RC Inst, RC Sel, RC Sel 200 ou RC B Type
TI
= Tore pour bloc différentiel
TI/L1
= Transformateur de courant placé sur la phase L1
TI/L2
= Transformateur de courant placé sur la phase L2
TI/L3
= Transformateur de courant placé sur la phase L3
TI/N
= Transformateur de courant placé sur le neutre
V1
= Accessoires du disjoncteur
X41
= Connecteur du circuit pour neutre extérieur
XG-XH = Connecteurs du déclencheur à microprocesseur
XV
= Borniers des accessoires du disjoncteur
YO1
= Solénoïde d'ouverture du déclencheur à microprocesseur à maximum de courant
YO2
= Solénoïde d'ouverture du bloc différentiel
*
J..
ABB Marché tertiaire | 9/121
Schémas électriques
Schémas multifilaires des disjoncteurs XT1...XT4
Disjoncteur tripolaire ou tétrapolaire
avec déclencheur magnétothermique
TMD, TMA ou TMG
Disjoncteur tripolaire ou tétrapolaire
avec déclencheur à microprocesseur
Ekip M-LIU ou Ekip M-LRIU
9/122 | ABB Marché tertiaire
1SDC21094DF0001
Interrupteur-sectionneur tripolaire ou
tétrapolaire XT1D, XT3D ou XT4D
1SDC21093DF0001
1SDC21092DF0001
Disjoncteur tripolaire avec
déclencheur magnétique MA
Disjoncteur tétrapolaire avec
déclencheur à microprocesseur
Ekip N-LS/I
1SDC21096DF0001
Disjoncteur tripolaire ou tétrapolaire
avec déclencheur à microprocesseur
Ekip I, Ekip LSI ou Ekip LSIG
1SDC21095DF0001
Disjoncteur tripolaire ou tétrapolaire
avec déclencheur à microprocesseur
Ekip LS/I ou Ekip G-LSI
1SDC21091DF0001
1SDC21089DF0001
1SDC21090DF0001
Schéma de fonctionnement
Disjoncteur tripolaire ou tétrapolaire avec
déclencheur magnétothermique et bloc
différentiel RC Inst ou RC Sel
Schémas électriques
Informations générales - Disjoncteurs XT1...XT4
Légende
*
K51
K87
Q
SD
TI
TI/L1
TI/L2
TI/L3
TI/N
YO1
YO2
= Numéro de figure du schéma
= Voir la remarque indiquée par la lettre
= Déclencheur à microprocesseur :
– à courant maximum type Ekip LS/I, Ekip N-LS/I, Ekip LSI, Ekip LSIG
– pour protection moteur type Ekip I, Ekip M-LIU, Ekip M-LRIU
– pour protection générateur type Ekip G-LSI
= Bloc différentiel type RC Inst, RC Sel, RC Sel 200, RC B Type
= Disjoncteur principal
= Sectionneur de l'alimentation du bloc différentiel type RC Inst, RC Sel, RC Sel 200 ou RC B Type
= Tore pour bloc différentiel
= Transformateur de courant placé sur la phase L1
= Transformateur de courant placé sur la phase L2
= Transformateur de courant placé sur la phase L3
= Transformateur de courant placé sur le neutre
= Solénoïde d'ouverture du déclencheur à microprocesseur à maximum de courant
= Solénoïde d'ouverture du bloc différentiel
ABB Marché tertiaire | 9/123
Schémas électriques
Accessoires électriques pour XT1...XT4
Bobines d'ouverture à émission et à minimum de tension
Description des figures
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
=
=
=
=
=
=
Bobine d'ouverture à émission.
Bobine d'ouverture à émission supplémentaire (seulement pour disjoncteur tétrapolaires).
Bobine d'ouverture à émission permanente.
Bobine d'ouverture à émission permanente supplémentaire (seulement pour disjoncteur tétrapolaires).
Bobine d'ouverture à minimum de tension instantané (voir remarques B et F).
Bobine d'ouverture à minimum de tension avec temporisateur électronique extérieur au disjoncteur (voir remarque B).
Remarques
B)
La bobine d'ouverture à minimum de tension doit être alimentée en amont du disjoncteur ou par une source indépendante : la fermeture du
disjoncteur est permise seulement avec la bobine excitée (le verrouillage de la fermeture est réalisé mécaniquement).
Résistance externe supplémentaire pour bobine d'ouverture à minimum de tension alimentée en 380/440 V AC et
480/525 V AC.
F)
Légende
*
D
J..
=
=
=
=
Q/0..7
R
SO
V1
V4
XB..
XV
YO
YU
=
=
=
=
=
=
=
=
=
Numéro de figure du schéma
Voir la remarque indiquée par la lettre
Temporisateur électronique pour bobine d'ouverture à minimum de tension (extérieur au disjoncteur) (seulement pour tensions jusqu'à 250 V)
Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable sur chariot, l'extraction des connecteurs se fait en même temps
que le disjoncteur
Contacts auxiliaires du disjoncteur
Résistance (voir remarque F)
Bouton-poussoir ou contact d'ouverture du disjoncteur
Accessoires du disjoncteur
Appareils et raccordements indicatifs pour commande et signalisation, extérieurs au disjoncteur
Connecteur trois broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable
Borniers des accessoires du disjoncteur
Bobine d'ouverture à émission
Bobine d'ouverture à minimum de tension (voir remarque B)
9/124 | ABB Marché tertiaire
Schémas électriques
Accessoires électriques pour XT1...XT4
Bobines d'ouverture à minimum de tension et blocs différentiels
Description des figures
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 13
= Bobines d'ouverture à minimum de tension instantané en version pour machines outils avec un contact en série (voir remarques B, C et F).
= Bobines d'ouverture à minimum de tension instantané en version pour machines outils avec deux contacts en série (voir remarques B, C
et F).
= Premier contact auxiliaire anticipé actionné par la poignée tournante.
= Deuxième contact auxiliaire anticipé actionné par la poignée tournante.
= Un contact inverseur pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert pour intervention du bloc différentiel type RC Inst, RC Sel, RC B
Type ou RC Sel 200.
= Circuit du bloc différentiel type RC Sel, RC B Type ou RC Sel 200.
= Deux contacts pour la signalisation électrique de pré-alarme et d'alarme du bloc différentiel type RC Sel, RC B Type ou RC Sel 200.
Remarques
B)
C)
F)
La bobine d'ouverture à minimum de tension doit être alimentée en amont du disjoncteur ou par une source indépendante : la fermeture du
disjoncteur est permise seulement avec la bobine excitée (le verrouillage de la fermeture est réalisé mécaniquement).
Les contacts S4/1 et S4/2 représentés dans les figures 7-8 ouvrent le circuit quand le disjoncteur est ouvert et le referment quand est réalisée
une commande de fermeture manuelle par poignée rotative, conformément aux Normes relatives aux machines outils (la fermeture ne se fait
pas si la bobine d'ouverture à minimum de tension n'est pas alimentée).
Résistance externe supplémentaire pour bobine d'ouverture à minimum de tension alimentée en 380/440 V AC et 480/525 V AC.
Légende
*
J..
K87
R
S4/1-2
S87/1
S87/2
S87/3
SO
V1
V4
XB..
XC..
XV
YU
= Numéro de figure du schéma
= Voir la remarque indiquée par la lettre
= Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable sur chariot, l'extraction des connecteurs se fait en même temps
que le disjoncteur
= Bloc différentiel type RC Inst, RC Sel, RC Sel 200, RC B Type
= Résistance (voir remarque F)
= Contacts auxiliaires anticipés actionnés par la poignée rotative du disjoncteur (voir remarque C)
= Contact pour la signalisation électrique de pré-alarme du bloc différentiel type RC Sel, RC B Type ou RC Sel 200
= Contact pour la signalisation électrique d'alarme du bloc différentiel type RC Sel, RC B Type ou RC Sel 200
= Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement du bloc différentiel type RC Sel, RC B Type ou RC Sel 200
= Bouton-poussoir ou contact d'ouverture du disjoncteur
= Accessoires du disjoncteur
= Appareils et raccordements indicatifs pour commande et signalisation, extérieurs au disjoncteur
= Connecteur trois broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable
= Connecteur six broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable
= Borniers des accessoires du disjoncteur
= Bobine d'ouverture à minimum de tension (voir remarque B)
ABB Marché tertiaire | 9/125
Schémas électriques
Accessoires électriques pour XT1...XT4
1SDC21099DF0001
Commande par moteur
Description des figures
Fig. 21
Fig. 22
Fig. 23
= Commande par moteur à action directe (MOD) (seulement pour disjoncteurs en version fixe ou débrochable XT1 et XT3).
= Commande par moteur à accumulation d'énergie (MOE) (seulement pour disjoncteurs XT2 et XT4).
= Un contact de signalisation électrique de commande par moteur à accumulation d'énergie actionnable à distance.
Remarques
F)
Résistance extérieure supplémentaire pour MOD et MOE alimentée à 480/525 V AC.
Légende
*
A17
H2
J..
=
=
=
=
=
M
M
R1
S1
S2
S3/1-2
S4
S6/1-2
SC
SO
V2
V4
XD..
XV
YC
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
Numéro de figure du schéma
Voir la remarque indiquée par la lettre
Unité d'actionnement type MOE pour la commande par moteur à accumulation d'énergie
Lampe de signalisation pour commande par moteur à accumulation d'énergie verrouillé
Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable sur chariot, l'extraction des connecteurs se fait en même temps
que le disjoncteur
Moteur avec excitation en série pour l'ouverture et la fermeture du disjoncteur (fig. 21)
Moteur pour l'ouverture du disjoncteur et le réarmement des ressorts de fermeture du disjoncteur (fig. 22)
Résistance (voir remarque F)
Contact commandé par la came de la commande par moteur
Contact commandé par le verrouillage par clé de la commande par moteur à action directe
Contacts commandés par le sélecteur Auto/Manual et par le verrouillage par clé de la commande par moteur à accumulation d'énergie
Contact commandé par la came de la commande par moteur à action directe
Contacts commandés par le sélecteur Auto/Manual de la commande par moteur à action directe
Bouton-poussoir ou contact de fermeture du disjoncteur
Bouton-poussoir ou contact d'ouverture du disjoncteur
Accessoires de la commande par moteur
Appareils et raccordements indicatifs pour commande et signalisation, extérieurs au disjoncteur
Connecteur neuf broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable
Borniers des accessoires du disjoncteur
Bobine de fermeture de la commande par moteur à accumulation d'énergie
9/126 | ABB Marché tertiaire
Schémas électriques
Accessoires électriques pour XT1...XT4
1SDC21000EF0001
Contacts de signalisation
Description des figures
Fig. 31
Fig. 32
Fig. 33
= Un contact inverseur pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert ou fermé et un contact inverseur de signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétiques, magnétothermiques ou à microprocesseur, YO, YO1, YO2, YU (position
déclenchée) (seulement pour tensions jusqu'à 250 V) (voir remarque E).
= Deux contacts inverseurs pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert ou fermé, deux contacts inverseurs de signalisation électrique de
disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétiques, magnétothermiques ou à microprocesseur, YO, YO1, YO2, YU (position
déclenchée) et un contact inverseur de signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement du déclencheur magnétothermique
ou à microprocesseur (seulement pour tensions jusqu'à 250 V).
= Trois contacts inverseurs pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert ou fermé et deux contacts inverseurs de signalisation électrique
de disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétiques, magnétothermiques ou à microprocesseur, YO, YO1, YO2, YU
(position déclenchée) (seulement pour tensions jusqu'à 250 V).
Remarques
E)
L'unité d'alimentation auxiliaire 24 V de la fig. 48 doit nécessairement être installée dans les logements du disjoncteur repérés par SY/1 et Q/2.
Par conséquent, si l'on désire installer simultanément l'unité de la fig. 48 et les contacts de la fig. 31, il faudra monter les contacts de la fig.
31 dans les encoches adjacentes ; c'est-à-dire le contact SY/1 dans l'encoche repérée par SY/2 et le contact Q/2 dans l'encoche repérée
par Q/1.
Légende
= Numéro de figure du schéma
= Voir la remarque indiquée par la lettre
= Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable sur chariot, l'extraction des connecteurs se fait en même temps
que le disjoncteur
Q/0..3 = Contacts auxiliaires du disjoncteur
S51
= Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement du déclencheur magnétothermique ou à microprocesseur
SY/1..2 = Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétothermiques, YO, YO1, YO2, YU,
(position déclenchée)
V1
= Accessoires du disjoncteur
V4
= Appareils et raccordements indicatifs pour commande et signalisation, extérieurs au disjoncteur
XC..
= Connecteur six broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable
XD..
= Connecteur neuf broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable
XE..
= Connecteur quinze broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable
XV
= Borniers des accessoires du disjoncteur
*
J..
ABB Marché tertiaire | 9/127
Schémas électriques
Accessoires électriques pour XT1...XT4
1SDC21001EF0001
Contacts de signalisation
Description des figures
Fig. 34
Fig. 35
Fig. 36
Fig. 37
Fig. 38
= Trois contacts inverseurs pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert/fermé et un contact inverseur de signalisation électrique de
disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétiques, magnétothermiques ou électroniques, YO, YO1, YO2, YU (position
déclenchée) (seulement pour tensions jusqu'à 250 V).
= Un contact inverseur pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement du déclencheur magnétothermique ou à microprocesseur (seulement pour tensions jusqu'à 250 V).
= Deux contacts inverseurs pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert ou fermé et un contact inverseur de signalisation électrique de
disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétiques, magnétothermiques ou à microprocesseur, YO, YO1, YO2, YU (position
déclenchée) (seulement pour tensions jusqu'à 250 V).
= Un contact inverseur pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert ou fermé et un contact inverseur de signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétiques, magnétothermiques ou à microprocesseur, YO, YO1, YO2, YU (position
déclenchée) (seulement pour tensions jusqu'à 400 V).
= Deux contacts inverseurs pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert ou fermé (seulement pour tension jusqu'à 400 V).
Légende
*
J..
Q/0..3
S51
SY/1
V1
V4
XB..
XC..
XD..
XE..
XV
= Numéro de figure du schéma
= Voir la remarque indiquée par la lettre
= Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable sur chariot, l'extraction des connecteurs se fait en même temps
que le disjoncteur
= Contacts auxiliaires du disjoncteur
= Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement du déclencheur magnétothermique ou à microprocesseur
= Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétothermiques, YO, YO1, YO2, YU,
(position déclenchée)
= Accessoires du disjoncteur
= Appareils et raccordements indicatifs pour commande et signalisation, extérieurs au disjoncteur
= Connecteur trois broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable
= Connecteur six broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable
= Connecteur neuf broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable
= Connecteur quinze broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable
= Borniers des accessoires du disjoncteur
9/128 | ABB Marché tertiaire
Schémas électriques
Accessoires électriques pour XT1...XT4
Contacts de signalisation
141
151
1SDC21002EF0001
154
152 154
152
144
142
134
132
131
142 144
151
121
134 132
131
124
122
121
114
112
111
124 122
141
101
114 112
111
102
101
104
104 102
Description des figures
Fig. 39
Fig. 41
Fig. 42
Fig. 43
Fig. 44
Fig. 45
Fig. 46
Fig. 48
= Trois contacts inverseurs supplémentaires pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert ou fermé (seulement pour disjoncteur en version
fixe ou débrochable).
= Premier contact inverseur de position du disjoncteur, pour la signalisation électrique de la position embrochée (seulement pour disjoncteur en
version débrochable ou débrochable sur chariot).
= Deuxième contact inverseur de position du disjoncteur, pour la signalisation électrique de la position embrochée (seulement pour disjoncteur
en version débrochable ou débrochable sur chariot).
= Troisième contact inverseur de position du disjoncteur, pour la signalisation électrique de la position embrochée (seulement pour disjoncteur
en version débrochable ou débrochable sur chariot).
= Quatrième contact inverseur de position du disjoncteur, pour la signalisation électrique de la position embrochée (seulement pour disjoncteur
en version débrochable ou débrochable sur chariot).
= Premier contact inverseur de position du disjoncteur, pour la signalisation électrique de la position sectionnée (seulement pour disjoncteur en
version débrochable sur chariot).
= Deuxième contact inverseur de position du disjoncteur, pour la signalisation électrique de la position sectionnée (seulement pour disjoncteur
en version débrochable sur chariot).
= Circuits auxiliaires de l'unité d'alimentation auxiliaire 24 V (voir remarque E).
Remarques
E)
L'unité d'alimentation auxiliaire 24 V de la fig. 48 doit nécessairement être installée dans les logements du disjoncteur repérés par SY/1 et Q/2. Par
conséquent, si l'on désire installer simultanément l'unité de la fig. 48 et les contacts de la fig. 31, il faudra monter les contacts de la fig. 31 dans
les encoches adjacentes ; c'est-à-dire le contact SY/1 dans l'encoche repérée par SY/2 et le contact Q/2 dans l'encoche repérée par Q/1.
Légende
= Numéro de figure du schéma
= Voir la remarque indiquée par la lettre
= Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable sur chariot, l'extraction des connecteurs se fait en même temps
que le disjoncteur
K51
= Déclencheur à microprocesseur :
– à courant maximum type Ekip LS/I, Ekip N-LS/I, Ekip LSI, Ekip LSIG
– de protection moteur type Ekip I, Ekip M-LIU, Ekip M-LRIU
– de protection générateur type Ekip G-LSI
Q/0..7 = Contacts auxiliaires du disjoncteur
S75I/1..4 = Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur en position embroché (prévus seulement avec disjoncteurs en version débrochable ou
débrochable sur chariot)
S75E/1-2= Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur en position débroché (prévus seulement avec disjoncteurs en version débrochable sur chariot)
V1
= Accessoires du disjoncteur
V4
= Appareils et raccordements indicatifs pour commande et signalisation, extérieurs au disjoncteur
WI
= Interface série avec les accessoires des déclencheurs
X3
= Connecteur du circuit pour unité alimentation auxiliaire 24 V
XD..
= Connecteur neuf broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable
XV
= Borniers des accessoires du disjoncteur
A18
= Unité d'alimentation auxiliaire 24 V (voir remarque E)
XH1
= Connecteurs déclencheur électronique
*
J..
ABB Marché tertiaire | 9/129
Schémas électriques
Accessoires électriques pour XT1...XT4
1SDC21074GF0001
Déclencheur à microprocesseur Ekip E-LSIG branché à l’Ekip Display ou Ekip LED Meter
Description des figures
Fig. 50
= Circuits auxiliaires du déclencheur à microprocesseur Ekip E-LSIG branché à l’Ekip Display (afficheur)
ou à l’unité Ekip LED Meter (afficheur de courant).
Légende
A11
K51
Q
TI/L1
TI/L2
TI/L3
TI/N
YO1
= Numéro de figure du schéma
= Unité de visualisation type Ekip Display (écran) ou Ekip LED Meter (afficheur du courant)
= Déclencheur à microprocesseur:
– à maximum de courant type Ekip LS/I, Ekip N-LS/I, Ekip LSI, Ekip LSIG, Ekip E-LSIG
– pour protection moteur type Ekip I, Ekip M-I, Ekip M-LIU, Ekip M-LRIU
– pour protection générateur type Ekip G-LSI
= Disjoncteur principal
= Transformateur de courant placé sur la phase L1
= Transformateur de courant placé sur la phase L2
= Transformateur de courant placé sur la phase L3
= Transformateur de courant placé sur le neutre
= Solénoïde d’ouverture du déclencheur à microprocesseur à maximum de courant
9/130 | ABB Marché tertiaire
Schémas électriques
Accessoires électriques pour XT1...XT4
1SDC21003EF0001
Déclencheur à microprocesseur Ekip LSI, Ekip LSIG ou Ekip M-LRIU connecté à l'Ekip Display
ou Ekip LED Meter
Description des figures
Fig. 51
= Circuits auxiliaires du déclencheur à microprocesseur type Ekip LSI, Ekip LSIG ou Ekip M-LRIU connecté à l'unité de visualisation type Ekip
Display (écran) ou Ekip LED Meter (afficheur du courant).
Légende
A11
K51
Q
TI/L1
TI/L2
TI/L3
TI/N
YO1
= Numéro de figure du schéma
= Unité de visualisation type Ekip Display (écran) ou Ekip LED Meter (afficheur du courant)
= Déclencheur à microprocesseur :
– à maximum de courant type Ekip LSI, Ekip LSIG
– pour protection moteur type Ekip M-LRIU
= Disjoncteur principal
= Transformateur de courant placé sur la phase L1
= Transformateur de courant placé sur la phase L2
= Transformateur de courant placé sur la phase L3
= Transformateur de courant placé sur le neutre
= Solénoïde d'ouverture du déclencheur à microprocesseur à maximum de courant
ABB Marché tertiaire | 9/131
Schémas électriques
Accessoires électriques pour XT1...XT4
1SDC21004EF0001
Déclencheur à microprocesseur Ekip LSI, Ekip LSIG ou Ekip M-LRIU connecté à l'unité
d'interface type Ekip Com et à l'unité de signalisation type LD030 DO
Description des figures
Fig. 52
= Circuit auxiliaires du déclencheur à microprocesseur type Ekip LSI, Ekip LSIG ou Ekip M-LRIU connecté à l'unité d'interface type Ekip Com
et à l'unité de signalisation type LD030 DO.
Légende
A12
A13
K51
=
=
=
=
Q
=
Q/0..7 =
SY/1..3 =
TI/L1
TI/L2
TI/L3
TI/N
WI
WS
XF
XG-XH
XV
YO1
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
Numéro de figure du schéma
Unité d'interface type Ekip Com (avec communication série MODBUS)
Unité de signalisation type LD030 DO
Déclencheur à microprocesseur :
– à maximum de courant type Ekip LSI, Ekip LSIG
– pour protection moteur type Ekip M-LRIU
Disjoncteur principal
Contacts auxiliaires du disjoncteur
Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétothermiques, YO, YO1, YO2, YU,
(position déclenchée)
Transformateur de courant placé sur la phase L1
Transformateur de courant placé sur la phase L2
Transformateur de courant placé sur la phase L3
Transformateur de courant placé sur le neutre
Interface série avec les accessoires des déclencheurs
Interface série avec le système de contrôle (interface MODBUS EIA RS485)
Connecteur de l'unité d'interface type Ekip Com
Connecteurs du déclencheur à microprocesseur
Borniers des accessoires du disjoncteur
Solénoïde d'ouverture du déclencheur à microprocesseur à maximum de courant
9/132 | ABB Marché tertiaire
Schémas électriques
Accessoires électriques pour XT1...XT4
1SDC21005EF0001
Déclencheur à microprocesseur Ekip LSI, Ekip LSIG ou Ekip M-LRIU connecté à l'unité d'interface type Ekip Com et à l'unité d'actionnement type MOE-E pour la commande par moteur à
accumulation d'énergie
Description des figures
Fig. 23
Fig. 53
= Un contact de signalisation électrique de commande par moteur à accumulation d'énergie actionnable à distance.
= Circuits auxiliaires du déclencheur à microprocesseur type Ekip LSI, Ekip LSIG ou Ekip M-LRIU connecté à l'unité d'interface type Ekip Com
et à l'unité d'actionnement type MOE-E pour la commande par moteur à accumulation d'énergie.
Légende
A12
A14
H2
J..
=
=
=
=
=
K51
=
M
Q
Q/0..7
S1
S3/1-2
SC
SO
SY/1..3
=
=
=
=
=
=
=
=
TI/L1
TI/L2
TI/L3
TI/N
WI
WS
XC..
XD..
XF
XG-XH
XV
YC
YO1
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
Numéro de figure du schéma
Unité d'interface type Ekip Com (avec communication série MODBUS)
Unité d'actionnement type MOE-E pour la commande par moteur à accumulation d'énergie
Lampe de signalisation pour commande par moteur à accumulation d'énergie verrouillé
Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable sur chariot, l'extraction des connecteurs se fait en même temps
que le disjoncteur
Déclencheur à microprocesseur :
– à maximum de courant type Ekip LSI, Ekip LSIG
– pour protection moteur type Ekip M-LRIU
Moteur avec excitation en série pour l'ouverture et la fermeture du disjoncteur
Disjoncteur principal
Contacts auxiliaires du disjoncteur
Contact commandé par la came de la commande par moteur
Contacts commandés par le sélecteur Auto/Manual et par le verrouillage par clé de la commande par moteur à accumulation d'énergie
Bouton-poussoir ou contact de fermeture du disjoncteur
Bouton-poussoir ou contact d'ouverture du disjoncteur
Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétothermiques, YO, YO1, YO2, YU,
(position déclenchée)
Transformateur de courant placé sur la phase L1
Transformateur de courant placé sur la phase L2
Transformateur de courant placé sur la phase L3
Transformateur de courant placé sur le neutre
Interface série avec les accessoires des déclencheurs
Interface série avec le système de contrôle (interface MODBUS EIA RS485)
Connecteur six broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable
Connecteur neuf broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable
Connecteur de l'unité d'interface type Ekip Com
Connecteurs du déclencheur à microprocesseur
Borniers des accessoires du disjoncteur
Déclencheur de fermeture de la commande par moteur à accumulation d'énergie
Solénoïde d'ouverture du déclencheur à microprocesseur à maximum de courant
ABB Marché tertiaire | 9/133
Schémas électriques
Accessoires électriques pour XT1...XT4
Déclencheur à microprocesseur Ekip M-LRIU connecté à l'unité de commande contacteur
pour le démarrage du moteur type PR212/CI (le circuit à la thermistance du moteur est en
option)
X5
W5
JL3 W5
X5
W6
JH1 W6
7
X5
W7
JH1 W7
9
X5
W8
JL3 W8
12
1SDC21006EF0001
2
Description des figures
Fig. 54
Fig. 62
= Circuits auxiliaires du déclencheur à microprocesseur type Ekip M-LRIU connecté à l'unité de commande contacteur pour le démarrage du
moteur type PR212/CI (le circuit à la thermistance du moteur est en option).
= Circuit de la thermistance du moteur.
Légende
A15
H1
J..
=
=
=
=
K
K51
M1
Q
R1
SC3
SO3
TI/L1
TI/L2
TI/L3
X42
X5
XG-XH
YO1
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
Numéro de figure du schéma
Unité de commande contacteur pour le démarrage du moteur type PR212/CI
Lampe de signalisation
Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable sur chariot, l'extraction des connecteurs se fait en même temps
que le disjoncteur
Contacteur de démarrage du moteur
Déclencheur à microprocesseur Ekip M-LRIU
Moteur asynchrone triphasé
Disjoncteur principal
Thermistance du moteur
Bouton-poussoir de démarrage du moteur
Bouton-poussoir d'arrêt du moteur
Transformateur de courant placé sur la phase L1
Transformateur de courant placé sur la phase L2
Transformateur de courant placé sur la phase L3
Connecteur du circuit pour la thermistance du moteur
Connecteur du circuit vers l'unité PR212/CI
Connecteurs du déclencheur à microprocesseur
Solénoïde d'ouverture du déclencheur à microprocesseur à maximum de courant
9/134 | ABB Marché tertiaire
Schémas électriques
Accessoires électriques pour XT1...XT4
Déclencheur à microprocesseur Ekip M-LRIU connecté à l'unité de commande contacteur
pour le démarrage du moteur type PR212/CI et avec contacteur ABB série AF
X5
W5
JL3 W5
X5
W6
JH1 W6
7
X5
W7
JH1 W7
9
X5
W8
JL3 W8
12
1SDC21007EF0001
2
Description des figures
Fig. 55
Fig. 62
= Circuits auxiliaires du déclencheur à microprocesseur type Ekip M-LRIU connecté à l'unité de commande contacteur pour le démarrage du
moteur type PR212/CI et avec contacteur ABB série AF (le circuit à la thermistance du moteur est en option).
= Circuit de la thermistance du moteur.
Légende
A15
H1
J..
=
=
=
=
K
K51
M1
Q
R1
SC3
SO3
TI/L1
TI/L2
TI/L3
X42
X5
XG-XH
YO1
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
Numéro de figure du schéma
Unité de commande contacteur pour le démarrage du moteur type PR212/CI
Lampe de signalisation
Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable sur chariot, l'extraction des connecteurs se fait en même temps
que le disjoncteur
Contacteur de démarrage du moteur
Déclencheur à microprocesseur Ekip M-LRIU
Moteur asynchrone triphasé
Disjoncteur principal
Thermistance du moteur
Bouton-poussoir de démarrage du moteur
Bouton-poussoir d'arrêt du moteur
Transformateur de courant placé sur la phase L1
Transformateur de courant placé sur la phase L2
Transformateur de courant placé sur la phase L3
Connecteur du circuit pour la thermistance du moteur
Connecteur du circuit vers l'unité PR212/CI
Connecteurs du déclencheur à microprocesseur
Solénoïde d'ouverture du déclencheur à microprocesseur à maximum de courant
ABB Marché tertiaire | 9/135
Instructions de réarmement
Instructions de réarmement du disjoncteur à la suite d'un déclenchement
Le choix du type de réarmement du disjoncteur dépend des exigences de projet et des conditions de service.
Le réarmement peut avoir lieu à la suite d'un déclenchement par :
– déclencheur à maximum de courant ;
– bobine d'ouverture à minimum de tension ;
– bobine d'ouverture à émission.
Nous suggérons les trois hypothèses suivantes (voir les schémas suivants) :
1. Réarmement manuel seulement
A câbler (à la charge du client) : le contact SO1, le contact SY/1 et le relais auxiliaire KO (seulement pour MOD).
L'ouverture s'avère interdite tant que le disjoncteur se trouve dans la position déclenchée.
Pour réarmer le disjoncteur il faut actionner le levier spécial sur la partie frontale du moteur jusqu'à ce que le disjoncteur soit en position
ouvert.
2. Réarmement électrique avec responsabilisation de l'opérateur
A câbler (à la charge du client) le contact SO1, SO2, le contact SY/1 et le relais auxiliaire KO (seulement pour MOD).
L'ouverture est autorisée à travers le contact S02, qui doit être placé sous contrôle et peut être utilisé seulement si les informations
parvenues au responsable du poste de commande permettent d'exclure que le déclenchement est dû à un court-circuit ou bien si
les causes du court-circuit ont été éliminées.
3. Réarmement électrique toujours autorisé
A câbler (à la charge du client) le contact SO1, SO2, le contact SY/1 et le relais auxiliaire KO (seulement pour MOD).
L'ouverture est toujours autorisée à travers le contact S02.
NB : en présence d'un déclencheur magnétique, magnétothermique ou à microprocesseur, il faut localiser les causes qui ont amené le
disjoncteur en position déclenché pour éviter une refermeture dans des conditions de court-circuit. Dans tous les cas, le réarmement
manuel est toujours autorisé.
9/136 | ABB Marché tertiaire
Instructions de réarmement
MOE ou MOE-E
1SDC21016EF0001
MOD
Légende
A17
H2
J..
= Unité d'actionnement type MOE pour la commande par moteur à accumulation d'énergie
= Lampe de signalisation pour commande par moteur à accumulation d'énergie verrouillé
= Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable sur chariot, l'extraction des connecteurs se fait en même temps
que le disjoncteur
KO
= Relais auxiliaire d'ouverture
M
= Moteur avec excitation en série pour l'ouverture et la fermeture du disjoncteur (fig. 21)
M
= Moteur pour l'ouverture du disjoncteur et le réarmement des ressorts de fermeture du disjoncteur (fig. 22)
R1
= Thermistance du moteur
S1
= Contact commandé par la came de la commande par moteur
S2
= Contact commandé par le verrouillage par clé de la commande par moteur à action directe
S3/1-2 = Contacts commandés par le sélecteur Auto/Manual et par le verrouillage par clé de la commande par moteur à accumulation d'énergie
S6/1-2 = Contacts commandés par le sélecteur Auto/Manual de la commande par moteur à action directe
SC
= Bouton-poussoir ou contact de fermeture du disjoncteur
SO1,S02 = Boutons-poussoirs ou contacts pour l'ouverture du disjoncteur (voir INSTRUCTIONS DE RÉARMEMENT DU DISJONCTEUR À LA SUITE
D'UN DÉCLENCHEMENT)
SY/1..3 = Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétothermiques, YO, YO1, YO2, YU,
(position déclenchée)
V1
= Accessoires du disjoncteur
V2
= Accessoires de la commande par moteur
V4
= Appareils et raccordements indicatifs pour commande et signalisation, extérieurs au disjoncteur
XB..
= Connecteur trois broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable
XC..
= Connecteur six broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable
XD..
= Connecteur neuf broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable
XV
= Borniers des accessoires du disjoncteur
YC
= Bobine de fermeture de la commande par moteur à accumulation d'énergie
ABB Marché tertiaire | 9/137
Schémas électriques
Informations générales – Disjoncteurs T5 et T6
État de fonctionnement représenté
Le schéma est représenté dans les conditions suivantes :
– disjoncteur en version fixe, débrochable ou débrochable sur chariot (en fonction du type de disjoncteur), ouvert et embroché ;
– contacteur pour le démarrage du moteur ouvert ;
– circuits hors tension ;
– déclencheurs non déclenchés ;
– commande par moteur avec ressorts armés.
Versions
Le schéma représente un disjoncteur ou un interrupteur-sectionneur en version débrochable (T5) ou en version débrochable sur chariot
(T6). Le schéma est également valable pour les disjoncteurs ou les interrupteurs-sectionneurs en version fixe et débrochable sur chariot.
Avec les disjoncteurs ou interrupteurs-sectionneurs en version fixe, on ne peut pas fournir les applications indiquées par les figures 2627-28-29-30-31-32.
Légende
*
A1
A11
A12
=
=
=
=
=
A13
=
A14
A15
A16
A17
A18
A2
A3
A4
D
H, H1
K
K51
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
K51/1...8
K87
M
M1
Q
Q/0,1, 2, 3
R
R1
R2
S1, S2
S3, S3/1
S4/1-2
S51
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
Repère d'identification du schéma électrique
Voir remarque indiqué par la lettre
Accessoires du disjoncteur
Unité d'interface (afficheur frontal) type FDU
Contacts auxiliaires AUX-E, avec relais auxiliaires pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert et de disjoncteur
déclenché
Unité de signalisation type PR021/K, avec relais auxiliaires pour la signalisation électrique des fonctions de protection du
déclencheur à maximum de courant électronique
Unité d'actionnement type MOE-E, avec relais auxiliaires pour l'exécution des commandes provenant de l'unité de dialogue
Unité de commande contacteur PR212/CI pour le démarrage du moteur
Commande électrique.
Unité pour la commande électrique du moteur M
Unité de mesure de tensions VM210
Applications de la commande électrique ou de la commande par moteur
Applications du bloc différentiel type RC222
Appareils et raccordements indicatifs pour commande et signalisation, extérieurs au disjoncteur
Temporisateur électronique pour bobine d'ouverture à minimum de tension (extérieur au disjoncteur)
Lampes de signalisation
Contacteur pour le démarrage du moteur
Déclencheur électronique :
– à maximum de courant type PR221, avec les fonctions de protection suivantes :
- L contre les surcharges à temps de déclenchement long inverse
- S contre les courts-circuits à temps de déclenchement court inverse
- I contre les courts-circuits à temps de déclenchement instantané
– à maximum de courant type PR222DS/P, PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF avec les fonctions de protection suivantes :
- L contre les surcharges à temps de déclenchement long inverse
- S contre les courts-circuits à temps de déclenchement court inverse ou prédéterminé
- I contre les courts-circuits à temps de déclenchement instantané
- G contre les défauts à la terre à temps de déclenchement court
– protection EFDP - Earth Fault detector Prevention - (uniquement pour PR223EF)
– de protection des moteurs type PR222MP, avec les fonctions de protection suivantes :
- contre les surcharges (protection thermique)
- contre les blocages des moteurs
- contre les courts-circuits
- contre les manques de phase ou les déséquilibres de courant entre les phases
Contacts pour la signalisation électrique des fonctions de protection du déclencheur électronique à maximum de courant
Bloc différentiel type RC222
Moteur pour l'ouverture du disjoncteur et le réarmement des ressorts de fermeture du disjoncteur
Moteur asynchrone triphasé
Disjoncteur principal
Contacts auxiliaires du disjoncteur
Résistance (voir remarque F)
Thermistance du moteur
Thermistance dans la commande par moteur
Contacts commandés par la came de la commande par moteur
Contact inverseur pour la signalisation de l'état du sélecteur local / distance
Contacts actionnés par la poignée rotative du disjoncteur (voir remarque C)
Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert par déclenchement du déclencheur à maximum de courant
9/138 | ABB Marché tertiaire
Schémas électriques
Informations générales – Disjoncteurs T5 et T6
S51/S
S75I/1…3
= Contact pour la signalisation électrique de surcharge en cours
= Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur en position embrochée (prévus uniquement avec disjoncteurs en
version débrochable et débrochable sur chariot)
S75S/1…3 = Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur en position débrochée (prévus uniquement avec disjoncteurs en
version débrochable et débrochable sur chariot)
S87/1
= Contact pour la signalisation électrique de pré-alarme du bloc différentiel type RC222
S87/2
= Contact pour la signalisation électrique d'alarme du bloc différentiel type RC222
S87/3
= Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement du bloc différentiel type RC222
SC
= Bouton-poussoir ou contact pour la fermeture du disjoncteur
SC3
= Bouton-poussoir pour le démarrage du moteur
SD
= Sectionneur de l'alimentation du bloc différentiel type RC222
SO
= Bouton-poussoir ou contact pour l'ouverture du disjoncteur
SO1, SO2 = Bouton-poussoir ou contact pour l'ouverture du disjoncteur (voir les instructions pour le réglage du disjoncteur avec les
déclencheurs déclenchés)
SO3
= Bouton-poussoir pour l'arrêt du moteur
SQ
= Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert
SY
= Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert par déclenchement des déclencheurs magnétothermiques,
YO, YO1, YO2, YU (position déclenchée)
TI
= Tore pour bloc différentiel
TI/L1
= Transformateur de courant placé sur la phase L1
TI/L2
= Transformateur de courant placé sur la phase L2
TI/L3
= Transformateur de courant placé sur la phase L3
TI/N
= Transformateur de courant placé sur le neutre
W1
= Interface série avec le système de contrôle (interface EIA RS485. Voir remarque D)
W2
= Interface vers le disjoncteur en amont pour enclencher la sélectivité de zone (pour PR223EF seulement)
W3
= Interface vers le disjoncteur en aval pour enclencher la sélectivité de zone (pour PR223EF seulement)
X1,X2,X5…X9 = Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur (en cas de disjoncteurs en version débrochable, le débrochage
des connecteurs a lieu en même temps que celui du disjoncteur. Voir remarque E)
X11
= Bornier utilisé
X3,X4
= Connecteurs pour les circuits du déclencheur à maximum de courant électronique (en cas de disjoncteurs en version
débrochable, le débrochage des connecteurs a lieu en même temps que celui du disjoncteur)
XA
= Connecteur d'interface du relais PR222DS/P, PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF
XA1
= Connecteur à trois broches pour YO/YU (voir remarque E)
XA10
= Connecteur à six broches pour télécommande par motorisation électrique
XA2
= Connecteur à douze broches pour contacts auxiliaires (voir remarque E)
XA5
= Connecteur à trois broches pour contact de signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement du bloc
différentiel type RC222 (voir remarque E)
XA6
= Connecteur à trois broches pour contact de signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement du déclencheur
à maximum de courant (voir remarque E)
XA7
= Connecteur à six broches pour contacts auxiliaires (voir remarque E)
XA8
= Connecteur à six broches pour contacts actionnés par la poignée rotative ou pour la commande par moteur (voir remarque
E)
XA9
= Connecteur à six broches pour les contacts de signalisation électrique de pré-alarme et d'alarme du bloc différentiel type
RC222 et pour l'ouverture par l'intermédiaire du même relais (voir remarque E)
XB,XC,XE = Connecteurs d'interface de l'unité AUX-E
XD
= Connecteur d'interface de l'unité FDU
XF
= Connecteur d'interface de l'unité MOE-E
X0
= Connecteur pour le solénoïde d'ouverture YO1
X01
= Connecteur pour le solénoïde d'ouverture YO2
XV
= Borniers
YC
= Bobine de fermeture à émission de la commande électrique ou de la commande par moteur
YO
= Bobine d'ouverture à émission
YO1
= Solénoïde d'ouverture du déclencheur à maximum de courant électronique
YO2
= Solénoïde d'ouverture du bloc différentiel type RC222
YU
= Bobine d'ouverture à minimum de tension (voir remarque B).
Identification des schémas électriques
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
=
=
=
=
=
Bobine d'ouverture à émission.
Bobine d'ouverture à émission permanente.
Bobine d'ouverture à minimum de tension instantanée (voir remarques B et F).
Bobine d'ouverture à minimum de tension avec temporisateur électronique extérieur au disjoncteur (voir remarque B).
Bobine d'ouverture à minimum de tension instantanée en version pour machines-outils avec contact avancé en série (voir
remarques B, C et F).
ABB Marché tertiaire | 9/139
Schémas électriques
Informations générales – Disjoncteurs T5 et T6
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 21
Fig. 22
Fig. 23
Fig. 25
Fig. 26
Fig. 27
Fig. 28
Fig. 29
Fig. 30
Fig. 31
Fig. 32
Fig. 39
Fig. 40
Fig. 41
Fig. 42
Fig. 43
Fig. 44
Fig. 45
Fig. 46
Fig. 47
Fig. 48
Fig. 49
Fig. 50
Fig. 51
= Bobine d'ouverture à minimum de tension instantanée en version pour machines-outils avec deux contacts avancés en série
(voir remarques B, C et F).
= Un contact inverseur à point commun pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement du bloc différentiel
type RC222.
= Bloc différentiel type RC222.
= Deux contacts pour la signalisation électrique de pré-alarme et d'alarme du bloc différentiel type RC222.
= Commande par moteur à accumulation d'énergie.
= Contact auxiliaire local/à distance pour commande électrique à accumulation d'énergie.
= Trois contacts inverseurs à point commun pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert ou fermé et un contact inverseur
à point commun pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétothermiques,
YO, YO1, YO2, YU (position déclenchée).
= Un contact inverseur à point commun pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert ou fermé et un contact inverseur à
point commun pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétothermiques,
YO, YO1, YO2, YU (position déclenchée).
= Deux contacts inverseurs à point commun pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert ou fermé.
= Un contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert pour déclenchement du déclencheur à maximum de courant
(T5-T6).
= Premier contact inverseur de position embrochée sans chevauchement.
= Deuxième contact inverseur de position embrochée sans chevauchement.
= Troisième contact inverseur de position embrochée sans chevauchement.
= Premier contact inverseur de position sectionnée sans chevauchement.
= Deuxième contact inverseur de position sectionnée sans chevauchement.
= Troisième contact inverseur de position sectionnée sans chevauchement.
= Circuit du transformateur de courant sur conducteur neutre extérieur au disjoncteur (pour disjoncteur en version débrochable
et débrochable sur chariot).
= Circuits auxiliaires du déclencheur électronique PR223DS raccordé à l'unité de mesure de tension VM210.
= Circuits auxiliaires du déclencheur électronique PR223EF raccordé à l'unité de mesure de tension VM210.
= Circuits auxiliaires des déclencheurs électroniques PR222DS/P, PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF raccordés à l'unité
d'affichage frontale FDU.
= Circuits auxiliaires des déclencheurs électroniques PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF raccordés à une unité de signalisation
type PR021/K.
= Circuits auxiliaires des déclencheurs électroniques PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF raccordés à l'unité d'affichage frontale
FDU et à une unité de signalisation type PR021/K.
= Circuits auxiliaires des déclencheurs électroniques PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF raccordés aux contacts auxiliaires
AUX-E.
= Circuits auxiliaires des déclencheurs électroniques PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF raccordés aux contacts auxiliaires
AUX-E et à une unité d'actionnement MOE-E.
= Circuits auxiliaires des déclencheurs électroniques PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF raccordés à une unité d'affichage
frontale FDU et aux contacts auxiliaires AUX-E.
= Circuits auxiliaires du déclencheur électronique PR222MP raccordé à une unité de signalisation PR021/K (voir remarque I).
= Circuits auxiliaires du déclencheur électronique PR222MP raccordé à une unité de signalisation PR021/K et à une unité de
commande contacteur PR212/CI pour le démarrage du moteur (voir remarque I).
= Circuits auxiliaires du déclencheur électronique PR222MP raccordé à une unité de signalisation PR021/K, à une unité de commande contacteur PR212/CI pour le démarrage du moteur et à un contacteur ABB série AF (voir remarque I).
= Circuits auxiliaires du déclencheur électronique PR222MP raccordé à une unité de signalisation PR021/K (voir remarque I).
= Circuits auxiliaires du déclencheur électronique type PR222MP raccordé à une unité de commande contacteur PR212/CI et
alimentation auxiliaire 24 V DC (voir remarque I).
Incompatibilité
On ne peut pas fournir en même temps sur le même disjoncteur les circuits électriques identifiés par les numéros suivants :
1-2-3-4-5-6
5 - 6 - 11
11 - 45
21 - 22 - 23 - 44 - 45 - 46
26 - 32
39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51
9/140 | ABB Marché tertiaire
Schémas électriques
Informations générales – Disjoncteurs T5 et T6
Remarque
A)
B)
C)
E)
F)
G)
H)
I)
Le disjoncteur est équipé des seuls accessoires spécifiés dans la confirmation de commande de ABB. Pour rédiger la commande,
consulter le présent catalogue.
La bobine d'ouverture à minimum de tension doit être alimentée en amont du disjoncteur ou à partir d'une source indépendante :
la fermeture du disjoncteur n'est permise qu'avec la bobine excitée (le verrouillage de la fermeture est réalisé mécaniquement).
Les contacts S4/1 et S4/2 représentés sur les figures 5-6 ouvrent le circuit lorsque le disjoncteur est ouvert et le referment quand
une commande de fermeture manuelle par poignée rotative est exécutée, conformément aux normes relatives aux machinesoutils (la fermeture ne se fait de toute façon pas si la bobine d'ouverture à minimum de tension n'est pas alimentée).
Les connecteurs XA1, XA2, XA5, XA6, XA7, XA8 et XA9 sont fournis sur demande ; ils sont toujours nécessaires avec le
disjoncteur T5 en version débrochable équipé avec accessoires électriques non câblés.
Les connecteurs X1, X2, X5, X6, X7, X8 et X9 sont fournis sur demande ; ils sont toujours nécessaires avec les disjoncteurs T5
et T6 en version débrochable ou débrochable sur chariot équipés avec accessoires électriques câbles.
Résistance externe supplémentaire pour minimum de tension alimentée en 380/440 V AC et 480/500 V AC.
En cas de disjoncteur en version fixe avec transformateur de courant sur conducteur neutre extérieur au disjoncteur, quand on
veut enlever le disjoncteur, il faut court-circuiter les bornes du transformateur TI/N.
Le contacts SQ et SY de l'unité de signalisation AUX-E sont optocouplés.
La connexion aux broches 3-4 du connecteur X4 peut être utilisée de deux manières différentes : en raccordant une entrée
numériques ou en raccordant la thermistance du moteur. Ce deux fonctions sont alternatives l'une de l'autre.
ABB Marché tertiaire | 9/141
Schémas électriques
Schéma multifilaire des disjoncteurs T5 et T6
État de fonctionnement
Disjoncteur tripolaire ou tétrapolaire
avec déclencheur magnétothermique
Disjoncteur tripolaire avec déclencheur
magnétique
Interrupteur-sectionneur tripolaire
ou tétrapolaire)
PR221MP
PR221GP
PR221DS
Disjoncteur tripolaire ou tétrapolaire avec
déclencheur électronique PR221
Disjoncteur tripolaire ou tétrapolaire avec
déclencheur électronique PR222DS/P,
PR222DS/PD PR223DS ou PR223EF
(pour T5 et T6)
Disjoncteur tripolaire avec déclencheur
électronique PR222MP
Disjoncteur tripolaire ou tétrapolaire avec
bloc différentiel RC222
9/142 | ABB Marché tertiaire
Schémas électriques
Schéma multifilaire des disjoncteurs T5 et T6
État de fonctionnement
PR221DS
PR222DS/P
PR222DS/PD-A
RC222
Disjoncteur tripolaire ou tétrapolaire avec
déclencheur électronique PR221DS, PR222DS/P
ou PR222DS/PD et bloc différentiel RC222
(uniquement tétrapolaire pour T5)
Disjoncteur tripolaire en version fixe avec transformateur
de courant sur conducteur neutre extérieur au disjoncteur
(pour T5 et T6)
Disjoncteur tripolaire en version débrochable ou débrochable sur chariot avec
transformateur de courant sur conducteur neutre extérieur au disjoncteur (pour
T5 et T6)
ABB Marché tertiaire | 9/143
Schémas électriques
Accessoires électriques pour T5 et T6
Bobines d'ouverture à émission et à minimum de tension
Blocs différentiels et télécommandes
9/144 | ABB Marché tertiaire
Schémas électriques
Accessoires électriques pour T5 et T6
Contacts auxiliaires
Contacts de position
ABB Marché tertiaire | 9/145
Schémas électriques
Accessoires électriques pour T5 et T6
Déclencheur électronique PR223DS raccordé à l'unité de mesure de tensions VM210
Déclencheur électronique PR223EF raccordé à l'unité de mesure de tensions VM210
9/146 | ABB Marché tertiaire
Schémas électriques
Accessoires électriques pour T5 et T6
Déclencheur électronique PR222DS/P, PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF raccordé à
l'unité d'affichage frontale FDU
Déclencheur électronique PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF raccordé à l'unité de
signalisation PR021/K
ABB Marché tertiaire | 9/147
Schémas électriques
Accessoires électriques pour T5 et T6
Déclencheur électronique PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF raccordé à l'unité
d'affichage frontale FDU et à une unité de signalisation PR021/K
Déclencheur électronique PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF raccordé aux contacts
auxiliaires AUX-E
9/148 | ABB Marché tertiaire
Schémas électriques
Accessoires électriques pour T5 et T6
Déclencheur électronique PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF raccordé aux contacts
auxiliaires AUX-E et à l'unité d'actionnement MOE-E
45
Q
Déclencheur électronique PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF raccordé à l'unité
d'affichage frontale FDU et aux contacts auxiliaires AUX-E
ABB Marché tertiaire | 9/149
Schémas électriques
Accessoires électriques pour T5 et T6
Déclencheur électronique PR222MP raccordé à l'unité de signalisation PR021/K
Déclencheur électronique PR222MP raccordé à l'unité de signalisation PR021/K et à l'unité de
commande contacteur PR212/CI
(*)
En alternative au contact générique 0/1
9/150 | ABB Marché tertiaire
Schémas électriques
Accessoires électriques pour T5 et T6
Déclencheur électronique PR222MP raccordé à l'unité de signalisation PR021/K, à l'unité de
commande contacteur PR212/CI et à un contacteur
(*)
En alternative au contact générique 0/1
ABB Marché tertiaire | 9/151
Schémas électriques
Accessoires électriques pour T5 et T6
Déclencheur électronique PR222MP avec alimentation auxiliaire et unité de commande
contacteur PR212/CI
(*)
En alternative au contact générique 0/1
9/152 | ABB Marché tertiaire
Schémas électriques
Informations générales – Disjoncteurs T7
Attention
Avant d'installer le disjoncteur, lire attentivement les remarque F et O des schémas électriques.
État de fonctionnement représenté
Le schéma est représenté dans les conditions suivantes :
– disjoncteur en version débrochable sur chariot, ouvert et embroché ;
– circuits hors tension ;
– déclencheurs non déclenchés ;
– commande par moteur avec ressorts désarmés.
Versions
Le schéma représente un disjoncteur en version débrochable sur chariot mais il est également valable pour les disjoncteurs en version fixe.
Version fixe
Les circuits de commande sont compris entre les bornes XV (les connecteurs X12-X13-X14-X15 ne sont pas fournis). Avec cette version,
on ne peut pas fournir les applications indiquées par les figures 31A.
Version débrochable sur chariot
Les circuits de commande sont compris entre les pôles des connecteurs X12-X13-X14-X15 (le bornier XV n'est pas fourni).
Version sans déclencheur à maximum de courant
Avec cette version, on ne peut pas fournir les applications indiquées par les figures 13A, 14A, 41A, 42A, 43A, 44A, 45A, 62A.
Version avec déclencheur électronique PR231/P ou PR232/P
Avec cette version, on ne peut pas fournir les applications indiquées par les figures 41A, 42A, 43A, 44A, 45A, 62A.
Version avec déclencheur électronique PR331/P
Avec cette version, on ne peut pas fournir les applications indiquées par les figures 42A, 43A, 44A, 45A.
Version avec déclencheurs électroniques PR332/P
Avec cette version, on ne peut pas fournir les applications indiquées par la figure 41A.
Légende
Repère d'identification du schéma électrique
Voir remarque indiqué par la lettre
Accessoires du disjoncteur
Accessoires placés sur la partie fixe du disjoncteur (prévus uniquement avec disjoncteurs en version débrochable
sur chariot)
A4
= Appareils et raccordements indicatifs pour commande et signalisation, extérieurs au disjoncteur
A13
= Unité de signalisation PR021/K (extérieur au disjoncteur)
A19
= Unité d'actionnement PR330/R
AY
= Unité de contrôle SOR (voir remarque R)
D
= Temporisateur électronique pour bobine d'ouverture à minimum de tension, extérieur au disjoncteur
K51
= Déclencheur électronique type PR231/P, PR232/P, PR331/P, PR332/P avec les fonctions de protection suivantes
(voir remarque G) :
– L contre les surcharges à temps de déclenchement long inverse - réglage I1
– S contre les courts-circuits à temps de déclenchement court inverse ou prédéterminé - réglage I2
– I contre les courts-circuits à temps de déclenchement instantané - réglage I3
– G contre les défauts à la terre à temps de déclenchement court inverse - réglage I4
K51/1...8
= Contacts de l'unité de signalisation PR021/K
K51/GZin (DBin) = Sélectivité de zone : entrée pour protection G (prévue uniquement avec Uaux et déclencheurs PR332/P)
K51/GZout (DBout) = Sélectivité de zone : sortie pour protection G (prévue uniquement avec Uaux et déclencheurs PR332/P)
K51/SZin (DFin)
= Sélectivité de zone : entrée pour protection S (prévue uniquement avec Uaux et déclencheurs PR332/P)
K51/SZout (DFout) = Sélectivité de zone : sortie pour protection S (prévue uniquement avec Uaux et déclencheurs PR332/P)
K51/YC
= Commande de fermeture par déclencheurs électroniques PR332/P, avec module de communication PR330/D-M
K51/YO
= Commande d'ouverture par déclencheur électronique PR332/P avec module de communication PR330/D-M
M
= Moteur pour le réarmement des ressorts de fermeture
Q
= Disjoncteur
Q/1...6
= Contacts auxiliaires du disjoncteur
S33M/1...3
= Contacts de fin de course du moteur de réarmement des ressorts
*
A1
A3
=
=
=
=
ABB Marché tertiaire | 9/153
Schémas électriques
Informations générales – Disjoncteurs T7
S4/1-2-3
S43
S51
S51/P1
S75E/1...2
S75I/1...7
S75T/1..2
SC
SO
SO1
SO2
SR
SRTC
SY
TI/L1
TI/L2
TI/L3
T0
TU
Uaux.
UI/L1
UI/L2
UI/L3
UI/N
UI/0
W1
W2
X12…X15
XB1...XB7
XF
XO
XR1-XR2
XR5…XR13
XV
YC
YO
YO1
YO2
YR
YU
= Contact activé par la poignée rotative du disjoncteur – uniquement pour disjoncteurs avec commande manuelle (voir
remarque C)
= Commutateur de sélection commande à distance/locale
= Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert pour déclenchement du déclencheur à maximum de
courant. La fermeture du disjoncteur ne peut se faire qu'après avoir appuyé sur le bouton-poussoir de réarmement
ou après avoir alimenté la bobine pour le reset électrique (s'il est prévu).
= Contact programmable (en standard signale la surcharge en cours)
= Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur en position débroché (prévus uniquement avec disjoncteurs
en version débrochable sur chariot)
= Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur en position embroché (prévus uniquement avec disjoncteurs
en version débrochable sur chariot)
= Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur en position de test (prévus uniquement avec disjoncteurs en
version débrochable sur chariot)
= Bouton-poussoir ou contact pour la fermeture du disjoncteur
= Bouton-poussoir ou contact pour l'ouverture du disjoncteur
= Bouton-poussoir ou contact pour l'ouverture du disjoncteur avec déclenchement temporisé
= Bouton-poussoir ou contact pour l'ouverture du disjoncteur avec déclenchement instantané
= Bouton-poussoir ou contact pour le reset électrique du disjoncteur
= Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert avec ressorts armés et prêt à fermer
= Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert par déclenchement des déclencheurs YO, YO1 ou YU
(position déclenchée ; uniquement pour disjoncteurs avec commande manuelle)
= Transformateur de courant placé sur la phase L1
= Transformateur de courant placé sur la phase L2
= Transformateur de courant placé sur la phase L3
= Transformateur de courant torique homopolaire (voir remarque T)
= Transformateur de tension de isolement
= Tension d'alimentation auxiliaire (voir remarque F)
= Capteur de courant (bobine de Rogowski) placé sur la phase L1
= Capteur de courant (bobine de Rogowski) placé sur la phase L2
= Capteur de courant (bobine de Rogowski) placé sur la phase L3
= Capteur de courant (bobine de Rogowski) placé sur le neutre
= Capteur de courant (bobine de Rogowski) placé sur le conducteur raccordant le point étoile du transformateur HT/
BT à la terre (voir remarque G)
= Interface série avec le système de contrôle (bus externe) : interface EIA RS485 (voir remarque E)
= Interface série avec les accessoires des déclencheurs PR331/P, PR332/P (bus interne)
= Bornier de mise à disposition pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable sur chariot
= Bornier pour les accessoires du disjoncteur
= Bornier de mise à disposition pour les contacts de position du disjoncteur en version débrochable sur chariot (situés
sur la partie fixe du disjoncteur)
= Connecteur pour le déclencheur YO1
= Connecteur pour les circuits de puissance des déclencheurs PR231/P, PR232/P, PR331/P, PR332/P
= Connecteur pour les circuits de puissance du déclencheur PR332/P
= Bornier de mise à disposition pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version fixe
= Bobine de fermeture à émission
= Bobine d'ouverture à émission
= Déclencheur à maximum de courant
= Deuxième bobine d'ouverture à émission (voir remarque Q)
= Bobine pour le reset électrique du disjoncteur
= Bobine d'ouverture à minimum de tension (voir remarques B, C et Q)
Identification des schémas électriques
Fig. 1A
Fig. 2A
Fig. 4A
Fig. 6A
Fig. 7A
Fig. 8A
Fig. 11A
Fig. 12A
Fig. 13A
=
=
=
=
=
=
=
=
=
Circuit du moteur pour le réarmement des ressorts de fermeture.
Circuit de la bobine de fermeture à émission.
Bobine d'ouverture à émission.
Bobine d'ouverture à minimum de tension instantanée (voir remarques B, C et Q).
Bobine d'ouverture à minimum de tension avec temporisateur électronique, extérieur au disjoncteur (voir remarques B et Q).
Deuxième bobine d'ouverture à émission (voir remarque Q).
Contact pour la signalisation électrique de ressorts armés ou non armés.
Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert avec ressorts armés et prêt à fermer.
Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert pour déclenchement du déclencheur à maximum de courant.
La fermeture du disjoncteur ne peut se faire qu'après avoir appuyé sur le bouton-poussoir de réarmement.
9/154 | ABB Marché tertiaire
Schémas électriques
Informations générales – Disjoncteurs T7
Fig. 14A
Fig. 15A
Fig. 21A
Fig. 22A
Fig. 31A
Fig. 41A
Fig. 42A
Fig. 43A
Fig. 44A
Fig. 45A
Fig. 46A
Fig. 61A
Fig. 62A
= Bobine pour le réarmement électrique.
= Contacts actionnées par la poignée rotative sur le disjoncteur (uniquement pour disjoncteurs avec commande manuelle ; voir
remarque C).
= Contacts auxiliaires du disjoncteur (uniquement pour disjoncteurs avec commande manuelle).
= Contacts auxiliaires du disjoncteur (uniquement pour disjoncteurs avec commande par moteur).
= Premier ensemble de contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur en position embroché, essai, débroché.
= Circuits auxiliaires du déclencheur PR331/P (voir remarque F).
= Circuits auxiliaires du déclencheur PR332/P (voir remarques F et N).
= Circuits du module de mesure PR330/V des déclencheurs PR332/P raccordés à l'intérieur du disjoncteur (en option).
= Circuits du module de mesure PR330/V des déclencheurs PR332/P raccordés à l'extérieur du disjoncteur (en option ; voir
remarques O et U).
= Circuits du module de communication PR330/D-M des déclencheurs PR332/P (option ; voir remarques E, F et N).
= Circuits du module de mesure PR330/V des déclencheurs PR332/P raccordés à l'intérieur du disjoncteur tripolaire avec
conducteur neutre extérieur (en option).
= Unité de contrôle SOR TEST UNIT (voir remarque R).
= Circuits du module de signalisation PR021/K (extérieur au disjoncteur).
Incompatibilité
On ne peut pas fournir en même temps sur le même disjoncteur les circuits électriques identifiés par les numéros suivants :
6A - 7A - 8A
21A - 22A
41A - 42A - 45A
43A - 44A - 46A
Remarque
A)
B)
E)
F)
G)
N)
O)
P)
Q)
R)
S)
T)
Le disjoncteur est équipé des seuls accessoires spécifiés dans la confirmation de commande de ABB. Pour rédiger la commande,
consulter le présent catalogue.
La bobine d'ouverture à minimum de tension doit être alimentée en amont du disjoncteur ou à partir d'une source indépendante :
la fermeture du disjoncteur n'est permise qu'avec la bobine excitée (le verrouillage de la fermeture est réalisé mécaniquement).
Pour le raccordement de la ligne série EIA RS485, voir la documentation RH0298 relative à la communication MODBUS.
La tension auxiliaire Uaux permet l'activation de la totalité des fonctions des déclencheurs PR331/P et PR332/P. S'agissant d'une
Uaux isolée de la terre, il faut utiliser "des convertisseurs séparés galvaniquement", conformes aux normes IEC 60950 (UL 1950)
ou à des normes équivalentes qui garantissent un courant de mode commun ou un courant de fuite (voir IEC 478/1, CEI 22/3) ne
dépassant pas 3.5 mA, IEC 60364-41 et CEI 64-8.
Les déclencheurs PR332/P permettent d'avoir la protection contre les défauts à la terre par capteur de courant placé sur le conducteur
raccordant le point étoile du transformateur HT/BT à la terre. Le raccordement entre les bornes 1 et 2 (ou 3) du transformateur de
courant UI/O et les pôles T7 et T8 du connecteur X (ou XV) doit se faire avec une paire torsadée blindée (voir manuel d'utilisation)
d'une longueur ne dépassant pas 15 m. Le blindage doit être mis à la terre côté disjoncteur et côté capteur de courant.
Avec les déclencheurs PR332/P les raccordements aux entrées et aux sorties de sélectivité de zone doivent être effectués en utilisant une paire torsadée blindée (voir manuel d'utilisation) d'une longueur ne dépassant pas 300 m. Le blindage doit être raccordé
à la terre côté entrée de sélectivité.
Pour des systèmes avec tension assignée inférieure à 100 V ou supérieure à 690 V, il est obligatoire d'utiliser un transformateur
de tension d'isolement pour la connexion aux barres.
Avec les déclencheurs PR332/P avec module de communication PR330/D-M, l'alimentation des bobines YO et YC ne doivent
pas être raccordées directement à l'alimentation principale. Les bobines peuvent être commandées directement par les contacts
K51/YO et K51/YC avec des valeurs maximales de tension égales à 60 V DC et 240-250 V AC pour PR332/P.
La deuxième bobine d'ouverture à émission doit être installée en alternative à la bobine d'ouverture à minimum de tension.
Le fonctionnement du système SOR TEST UNIT + bobine d'ouverture à émission (YO) est garanti à partir de 75 % de la Uaux de
la bobine d'ouverture à émission elle-même. Pendant la fermeture du contact d'alimentation de la YO (court-circuit des bornes 4
et 5), l'unité SOR TEST UNIT n'est pas en mesure de détecter l'état de la bobine d'ouverture.
Raison pour laquelle :
– En cas de bobine d'ouverture alimentée en continu, on aura l'activation des signalisations de TEST FAILED et d'ALARM.
– Si la bobine d'ouverture est commandée par impulsions, il est possible qu'au même moment soit activée la signalisation de
TEST FAILED. Dans ce cas, la signalisation de TEST FAILED doit être considérée comme une signalisation d'alarme effective
uniquement si elle dure plus de 20 s.
Le blindage du câble de raccordement ne doit être mis à la terre que sur le côté disjoncteur.
Les raccordements entre le transformateur torique T0 et les pôles du connecteur X13 (ou XV) du disjoncteur doivent être réalisés
à l'aide d'un câble blindé tétrapolaire avec des conducteur torsadés par paire (type BELDEN 9696 paired), d'une longueur ne
dépassant pas 15 m. Le blindage doit être mis à la terre côté disjoncteur.
ABB Marché tertiaire | 9/155
Schémas électriques
Schéma multifilaire des disjoncteurs T7
État de fonctionnement
Disjoncteur tripolaire avec déclencheur électronique PR231/P, PR232/P, PR331/P ou PR332/P
N
L1
L2
L3
PE
L1
L2
L3
N
N
L1
L2
L3
K51
Q
Q
XR1
4
In 400/800A
3
In 100/250A
2
T11
9
TI/L1
T12
10
T21
11
TI/L2
T22
12
T31
13
TI/L3
T32
14
>
>>
XO
1
>>
1
UI/L1
* G)
UI/L2
UI/L3
UI/N
T13
1
T14
2
T23
3
T24
4
T33
5
T34
6
T43
7
T44
8
1
XR1
>>>
PR231/P
PR232/P
PR331/P
X13 XV
T7
T7
T7
T8
T8
T8
PR332/P
* G)
Interrupteur-sectionneur
tripolaire ou tétrapolaire
9/156 | ABB Marché tertiaire
Y01
XO
>>
Disjoncteur tétrapolaire avec déclencheur électronique
PR231/P, PR232/P, PR331/P ou PR332/P
2
2
UI/O
Schémas électriques
Schéma multifilaire des disjoncteurs T7
État de fonctionnement
Disjoncteur tripolaire avec déclencheur électronique PR332/P, protection différentielle et U ≤ 690 V
ABB Marché tertiaire | 9/157
Schémas électriques
Accessoires électriques pour T7
Commande par moteur, bobines d'ouverture à émission, de fermeture à émission et
d'ouverture à minimum de tension
Contacts de signalisation
9/158 | ABB Marché tertiaire
Schémas électriques
Accessoires électriques pour T7
Contacts de signalisation
Circuits auxiliaires des déclencheurs électroniques PR331/P et PR332/P
ABB Marché tertiaire | 9/159
Schémas électriques
Accessoires électriques pour T7
Déclencheur électronique PR332/P raccordé à l'unité d'actionnement PR330/R et à l'unité
de dialogue PR330/D-M
Module de mesure PR330/V
9/160 | ABB Marché tertiaire
Schémas électriques
Informations pour la lecture – Disjoncteurs Emax2
État de fonctionnement représenté
Le schéma est représenté dans les conditions suivantes :
– disjoncteur en version débrochable sur chariot, ouvert et embroché
– circuits hors tension
– déclencheurs non déclenchés
– commande par moteur avec ressorts désarmés
Versions
Le schéma représente un disjoncteur dans la version débrochable sur chariot, mais il est aussi valable pour les disjoncteurs en
version fixe.
Version fixe
Les circuits de contrôle sont inclus entre dans les bornes XV (le connecteur X n'est pas fourni).
Version débrochable
Les circuits de contrôle sont inclus dans le connecteur X (le bornier XV n'est pas fourni).
Légende
*
A1
A3
A4
BUS1
D
F1
GZi(DBi)
GZo(DBo)
I O1…32
K51
K51/COM
K51/FAN
K51/MEAS
K51/SIGN
K51/SUPPLY
K51/SYNC
K51/YC
K51/YO
M
M2
O 01...32
O SC
Q
Q/1...Q/25
Q/26...Q/27
RC
RT1…RT3
RTC EKIP
RTC
S33M/1…2
S43
S51
S75E/1…4
= Voir la note indiquée par la lettre
= Applications situées sur la partie mobile du disjoncteur
= Applications situées sur la partie fixe du disjoncteur
= Appareils et connexions indicatifs pour le contrôle et la signalisation, à l'extérieur du disjoncteur
= Interface série avec bus externe
= Temporisateur électronique de la bobine à minimum de tension YU, à l'extérieur du disjoncteur
= Fusible à déclenchement temporisé
= Entrée de la sélectivité de zone pour la protection G ou entrée en sens "inverse" pour la protection D
= Sortie de la sélectivité de zone pour la protection G ou sortie en sens "inverse" pour la protection D
= Entrées numériques programmable pour le déclencheur de protection EKIP
= Déclencheur électronique de protection à maximum de courant type : EKIP DIP, EKIP TOUCH, EKIP LCD,
EKIP HI-TOUCH, EKIP HI-LCD, EKIP G TOUCH, EKIP G LCD, EKIP G HI-TOUCH, EKIP G HI-LCD
= Module de communication
= Module d'alimentation de la ventilation
= Module de mesure
= Module de signalisation
= Module optionnel d'alimentation auxiliaire (110-220 V AC/DC et 24-48 V DC)
= Module de synchronisation
= Contrôle de fermeture à partir du déclencheur de protection EKIP
= Contrôle d'ouverture à partir du déclencheur de protection EKIP
= Moteur pour le réarmement des ressorts de fermeture
= Moteur des ventilateurs
= Contacts de signalisation programmables du déclencheur de protection EKIP
= Contact du déclencheur de protection EKIP pour le contrôle du synchronisme
= Disjoncteur
= Contacts auxiliaires du disjoncteur
= Contacts auxiliaires d'ouverture/fermeture utilisés par le déclencheur
= Capteur de protection RC (courant résiduel différentiel)
= Capteurs de température
= Contact auxiliaire prêt à fermer du disjoncteur, utilisé par le déclencheur
= Contact de signalisation de disjoncteur prêt à fermer
= Contacts de fin de course moteur de réarmement des ressorts
= Commutateur de prédisposition au contrôle à distance/local
= Contact de signalisation du déclenchement
= Contacts de signalisation de disjoncteur en position débrochée (fournis uniquement en version débrochable)
ABB Marché tertiaire | 9/161
Schémas électriques
Informations pour la lecture – Disjoncteurs Emax2
S75E/1…5
S75E/1…2
SC
SO
SO1
SR
SZi(DFi)
SZo(DFo)
TI/L1
TI/L2
TI/L3
TI/N
TU1…TU2
Uaux
UI/L1
UI/L2
UI/L3
UI/N
UI/O
W2
W9…W13
W9R.W11R
X
XB1...XB7
XF
XK1…XK3
XK7
XV
YC
YC2
YO
YO1
YO2
YR
YU
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
Contacts de signalisation de disjoncteur en position embrochée (fournis uniquement en version débrochable)
Contacts de signalisation de disjoncteur en position d'essai (fournis uniquement en version débrochable)
Bouton-poussoir ou contact pour la fermeture du disjoncteur
Bouton-poussoir ou contact pour l'ouverture du disjoncteur
Bouton-poussoir ou contact pour l'ouverture du disjoncteur à déclenchement temporisé
Bouton-poussoir ou contact pour le réarmement électrique du contact de déclenchement S51
Entrée pour la sélectivité de zone pour la protection S ou pour l'entrée dans le sens "direct" pour la protection D
Sortie pour la sélectivité de zone pour la protection S ou pour la sortie dans le sens "direct" pour la protection D
Transformateur de courant phase L1
Transformateur de courant phase L2
Transformateur de courant phase L3
Transformateur de courant sur le neutre
Transformateur de tension d'isolement (à l'extérieur du disjoncteur)
Tension d'alimentation auxiliaire
Capteur de courant phase L1
Capteur de courant phase L2
Capteur de courant phase L3
Capteur courant sur le neutre
Capteur de courant homopolaire
Interface série avec bus interne (bus local)
Connecteurs RJ45 pour modules de communication
Connecteurs RJ45 pour les modules de communication redondants
Connecteur pour les circuits auxiliaires pour disjoncteur en version débrochable
Connecteur pour les applications du disjoncteur
Bornier pour les contacts de position du disjoncteur en version débrochable
Connecteur pour les circuits auxiliaires du déclencheur de protection EKIP
Connecteur pour les circuits auxiliaires des modules de communication
Bornier pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version fixe
Bobine de fermeture
Deuxième bobine de fermeture
Bobine d'ouverture
Bobine d'ouverture à maximum de courant
Deuxième bobine d'ouverture
Bobine pour le réarmement électrique du contact de déclenchement S51
Bobine à minimum de tension
9/162 | ABB Marché tertiaire
Schémas électriques
Informations pour la lecture – Disjoncteurs Emax2
Remarques
A) L'alimentation auxiliaire pour le déclencheur Ekip est obligatoire (reportez-vous au schéma 1SDM00009R0001 figures 31 32- 33 - 34).
C) Toujours fournie avec le module Ekip.
D) Toujours fournie avec le moteur pour le réarmement des ressorts de fermeture de la fig. 13.
E) Transformateur de tension obligatoire en cas de prises externes. Prises externes obligatoires pour les systèmes dont la
tension assignée est supérieure à 690 V.
F) Les connexions entre le capteur de protection du courant résiduel RC et les pôles du connecteur X (ou XV) du disjoncteur
doivent être faites avec un câble blindé tétrapolaire avec des conducteurs torsadés par paires (type BELDEN 9696 en paires
ou équivalent) d'un longueur ne dépassant pas 10 m. Le blindage devrait mis à la terre côté disjoncteur.
G) Avec l'ensemble des déclencheurs de protection électroniques équipés d'une interface à écran dotée des protections LSIG,
la protection contre un défaut à la terre est disponible (Gext) au moyen d'un capteur de courant placé sur le centre étoile du
transformateur MT/BT.
La connexion entre les bornes 1 et 2 du transformateur de courant UI/O et des pôles Ge+ et Ge- du connecteur X (ou XV)
doit être faite avec un câble bipolaire blindé en gaine (type BELDEN 8762/8772 ou équivalent), dont la longueur ne dépasse
pas 15 m. Le blindage devrait être mis à la terre côté disjoncteur et côté capteur de courant.
H) La connexion entre le bornier et le capteur neutre extérieur doit être réalisée avec le câble 2 m fourni.
I) Obligatoire en cas de présence de n'importe quel module EKIP.
J) Uniquement pour la version débrochable des disjoncteurs E2.2, E4.2 and E6.2 comme une alternative aux fig. 31-32-34.
N.B. : Ekip Fan 24 V DC occupe l'espace d'Ekip Supply et d'un emplacement de module dans le bornier.
K) Uniquement pour la version débrochable des disjoncteurs E2.2, E4.2 et E6.2 comme une alternative aux fig. 31-32-33.
N.B. : Ekip Fan 220 V DC occupe l'espace d'Ekip Supply et deux emplacements Module dans le bornier.
L) En présence de la fig. 32 pour les disjoncteurs E2.2, E4.2 et E6.2, jusqu'à trois applications entre les fig. 41…58 peuvent
être fournies une fois seulement, alors que pour les disjoncteurs E1.2, jusqu'à deux applications entre les fig. 41…58
peuvent être fournies seulement une fois. Le module Ekip Com sélectionné peut être dupliqué, si nécessaire, en choisissant
entre les fig. 61…66.
M) En présence de la fig. 33, pour les disjoncteurs E2.2, E4.2 et E6.2, jusqu'à deux applications entre les fig. 41…58 peuvent
être fournies seulement une fois. Le module Ekip Com sélectionné peut être dupliqué, si nécessaire, en choisissant entre les
fig. 61…66.
N) En présence de la fig. 34, pour les disjoncteurs E2.2, E4.2 et E6.2, une seule application entre les fig. 41…58 peut être
fournie.
O) En présence de plusieurs modules Ekip Com avec des disjoncteurs à version débrochable, le contact S75I/5 doit être
connecté une fois seulement à un seul module.
P) La tension auxiliaire Uaux. permet l'activation de toutes les fonctions des déclencheurs de protection électroniques Ekip.
Puisque qu'une Uaux isolée de la terre est requise, on doit utiliser des "convertisseurs séparés galvaniquement" conformément à la norme IEC 60950 (UL 1950) ou normes équivalentes garantissant un courant de mode commun ou courant de
fuite (voir IEC 478/1, CEI 22/3) ne dépassant pas 3.5 mA, IEC 60364-41 et CEI 64-8.
Q) La longueur maximale du câble du bus local est de 15 m.
ABB Marché tertiaire | 9/163
Schémas électriques
Bornier E1.2
LOCAL BUS
Q4
Q2
YO
Q1
Q3
42
44
34
31
32
D2
48
RTC YU YC
YO2
TU
I/O
Alimentation auxiliaire et bus local
31 32
23
L1 L2 L3
14
M
13
9/164 | ABB Marché tertiaire
Module
Module
et/ou Ekip synchro check
48
et/ou modules de communication
51 ..
.. 58
et/ou modules de communication redondants 61 ..
.. 66
R2
S33M/1
S33M/2
11
S51
Trip Unit I/O
26
Entrée du capteur de protection du courant résiduel RC 25
Prises de tension Ekip Measuring
U1
36
38
35
96
98
95
24
20 21 22 23
U2
12
27
Entrée du capteur du centre étoile du transformateur
VN
V1
V2
V3
R1
F1
Sélectivité de zone
14
13
12
Contact de signalisation du déclenchement
11
Bobine de réarmement déclenchement YR
Moteur de réarmement des ressorts de fermeture
Contact de signalisation position ressorts armés
1SDC200623F001
21
22
K51/MEAS
VN
41 42 43
YR
K51/MEAS
Szi
Szo
Gzi
Gzo
Szc
26
Rct
Rca
Ge+
Ge-
Modules de signalisation
M
24
K51/MEAS
N L1 L2 L3
73 74
S51 S33
K51
20
72
Contact prêt à fermer
..
66
V1 Gzo Szc Gzi
K31
YR
K51
25
77 78
Deuxième bobine d'ouverture
ou bobine à minimum de tension
U2
K33
W..R
K51
Ge +
Ge –
Première bobine de fermeture
38
I 31
K51/SIGN
HC3
61
..
K51/COM
K32
98
K34
K51/SIGN
..
58
Szi
I 32
K21
Szo
K23
Vn Ge
I 21
W..
Rct Ge
H31
K24
V3
H32
I 22
K51/SIGN
51
..
K51/COM
K22
V2
K51/SIGN
O 32
K51/SIGN
O 31
43
75 76
VS1
VS2
K13
R1
K51/SIGN
HC2
Vs
K11
I 11
R2
K51/SIGN
U1
H21
Première bobine d'ouverture
48
36
H22
81
KS2
35
O 22
K51/SIGN
O 21
K51/SIGN
KS1
O SC
K14
Contacts auxiliaires ouvert/fermé
du disjoncteur (premier ensemble)
K51/SYNC
HC1
42
K51/SYNC
K12
I 12
K1
K2
96
H11
K51/SIGN
PORTA COMUNIC.
COMMUN. PORT
K51/SIGN
H12
W3
W4
ALIM. AUS. +/L
AUX. SUPPLY -/N
PORTA COMUNIC.
COMMUN. PORT
RIDONDANTE
REDUNDANT
K51/SIGN
O 11
41
O 12
31
32
n
71
EKIP Supply
K51/..
Rca
27
K2
Ne+
Ne-
W4
K51
46
46
48
45
RTC
71
45
D1
D2
D1
C2
Ne
en alternative
24
C3
YC
Ne
K51
C2 C12 14
C1
K1
73
74
D1
D2
C12
W3
YO
76
C13
YO
95
72
C11
K51
YC
C1
C2
YO2
75
78
YU
YO
C11
C12
YC
77
22
Q/1
21
Q/2
C3 C13 12
Q/3
81
C1 C11 11
42
44
41
32
34
31
22
24
21
12
14
11
Q/4
41
Numéro de la figure du schéma
Schémas électriques
Bornier E2.2 - E4.2 - E6.2
K51/COM
K34
I 31
K33
44
Q4
Q2
YO YC2 Q1
Q3
34
24
C2 C12 C22 14
D2
48
YU YC
RTC YO2
32
22
41
31
21
D1
45
TU
I/O
EKIP Supply
Rca
K2
W4
Ne-
71
Alimentation auxiliaire et bus local
31 32
Commande ventilation
33
Q/5
en alternative
Module
41 42 43
et/ou Ekip synchro check
48
et/ou modules de communication
51 ..
.. 58
et/ou modules de communication redondants 61 ..
.. 66
Module
Modules de signalisation
Trip Unit I/O
Bobine de réarmement déclenchement YR
14
Moteur de réarmement des ressorts de fermeture
13
Contact de signalisation position ressorts armés
12
Contact de signalisation du déclenchement
11
Ekip Signalling 4K
2
Contacts auxiliaires supplémentaires
du disjoncteur (deuxième ensemble)
1
K8
K7
HC
S51 S33
EKIP Signalling 4K
84
K4
94
K5
K6
04
K9 K10
98
38
U2
R2
R1
U1
35
36
96
95
H4
02
01
92
H3
1
27
Entrée du capteur du centre étoile du transformateur 26
25
Entrée du capteur de protection du courant résiduel RC
24
Prises de tension Ekip Measuring
20 21 22 23
Q5..Q10
Q/6
K3
Q/7
74
K7
Q/8
HC
K8
K3
O 01
Q/9
02
04
01
92
94
91
82
84
81
72
74
71
62
64
61
52
54
51
64
O 02
K51/SIGN
Q/10
91
K9
K4
11
S51
H2
K5
O 03
K51/SIGN
12
36
38
35
96
98
95
82
K10
U2
S33M/2
54
H1
K6
O 04
K51/SIGN
U1
81
M
R2
S33M/1
H1
H2
K51/SIGN
R1
F1
72
H3
VN
V1
V2
V3
71
I 04
I 03
I 02
I 01
Contact prêt à fermer
Sélectivité de zone
L1 L2 L3
HC
2
72
YR
23
13
K51/SIGN
77 78
Deuxième bobine d'ouverture
ou bobine à minimum de tension
M
VN
V1 Gzo Szc Gzi
K51/MEAS
14
H4
Szi
Szo
Gzi
Gzo
Szc
26
HC
N L1 L2 L3
21
22
66
62
20
..
K51
Rct
Rca
Ge+
Ge-
K51/MEAS
61
..
W..R
Szi
Ne+
Ne-
58
Vn Ge
K31
24
K51/MEAS
K51/SIGN
75 76
Première bobine de fermeture
1SDC200624F001
K32
I 32
Module
K23
K51
Ge+
Ge-
..
I 21
K51/SIGN
K51
W..
61
H31
PORTA COMUNIC.
COMMUN. PORT
K21
K51/SIGN
51
..
K51/COM
K22
Rct Ge- Szo
K24
V2
I 22
27
K51/SIGN
79
Première bobine d'ouverture
VS1
VS2
K51
K51/SIGN
Deuxième bobine de fermeture
48
52
O 32
K13
K51/SIGN
HC3
25
K2
51
K51/SIGN
KS1
81
KS2
Vs
K11
I 11
K51/SIGN
H32
O 31
K51/SIGN
K1
ALIM. AUS. +/L
AUX. SUPPLY -/N
XSC
K14
W3
W4
V3
K51/SIGN
HC2
43
K51/..
Contacts auxiliaires ouvert/fermé
du disjoncteur (premier ensemble)
73 74
46
48
45
RTC
PORTA COMUNIC.
COMMUN. PORT
RIDONDANTE
REDUNDANT
H21
D1
YR
O 12
O 22
K51/SIGN
H22
O 21
K51/SIGN
C2
n
K51/SYNC
HC1
42
C3
YC
D2
K51/SYNC
K12
I 12
H11
O 11
K51/SIGN
K51/SIGN
H12
K51
71
31
32
33
34
K51/SIGN
C1
Ne
en alternative
41
C12
K1
D2
YO
W3
73
74
D1
C13
LOCAL BUS
72
78
C2
K51
YC
C1
YO2
77
76
C12
YC
75
C11
YU
YO
C11
C21
C22
YO
79
12
YC2
Q/1
C1 C11 C21 11
Q/2
46
Q/3
81
C3 C13
42
44
41
32
34
31
22
24
21
12
14
11
Q/4
42
Numéro de la figure du schéma
ABB Marché tertiaire | 9/165
Schémas électriques
Disjoncteurs Emax 2
Disjoncteur tripolaire ou tétrapolaire
Interrupteur-sectionneur tripolaire ou tétrapolaire
A
AMONT
N
L1
L2
B
L3
K51
XK1
T11
TI/L1
TI/L2
TI/L3
A1
N
1
Q
TI/N
XK1
14
T21
11
T22
12
T31
9
T32
10
T41
7
T42
8
T13
UI/L2
T23
19
T24
20
UI/L3
T33
17
T34
18
T43
15
T44
16
A1
2
Q
XK3
>>
7
Q/26
>>
>
>>
21
T14
YO1
>>
XK1
UI/L1
UI/N
>
13
T12
8
XK3
9
22
Q/27
EKIP DIP
EKIP TOUCH
EKIP HI-TOUCH
EKIP LCD
EKIP HI-LCD
EKIP G TOUCH
EKIP G HI-TOUCH
EKIP G LCD
EKIP G HI-LCD
10
XK3
5
RTC EKIP
6
* C)
AVAL
51
61
52
62
54
64
81
71
HC
C
HC
C
HC
C
Q5..Q10
82
K3
3
H4
4
H3
3
02
92
K5
5
K4
4
94
84
K7
7
01
91
H2
H1
72
74
K9
9
K8
8
K6
6
04
K10
EKIP Signalling 4K
95
35
96
36
U1
98
38
U2
S51 S33
M
R1
V3
Vn Ge
Ne-
45
R2
V2
Rct Ge- Szo
W3
K1
Ne
46
V1 Gzo Szc Gzi
W4
K2
Rca
48
YR
Szi
Trip Unit I/O
Module
Module
Module
EKIP Supply
TU
I/O
D1
21
31
12
22
32
C2 C12 C22 14
24
34
44
Q2
Q3
Q4
YU YC
RTC YO2
YO YC2 Q1
A4
32
34
42
44
32
34
42
44
* B)
41
Q/4
31
Q/3
21
Q/2
34
24
22
Q/1
11
A1
44
24
24
42
22
22
32
14
14
14
12
12
12
X
XV
XV
11
21
31
41
X
11
21
31
41
A4
9/166 | ABB Marché tertiaire
42
11
21
31
41
12
22
32
42
14
24
34
44
Q1
Q2
Q3
Q4
81) Contacts auxiliaires supplémentaires ouvert/fermé du disjoncteur (premier ensemble)
81
41
C1 C11 C21 11
C3 C13
D2
L1
L2
L3
Schémas électriques
Accessoires électriques Emax 2
51
61
52
62
54
64
81
71
HC
C
HC
C
HC
C
Q5..Q10
82
K3
3
74
H4
4
H3
3
02
92
K5
5
K4
4
94
84
K7
7
01
91
H2
H1
72
K8
8
K9
9
K6
6
04
K10
95
35
96
36
U1
98
38
U2
S51 S33
EKIP Signalling 4K
M
R1
V3
Vn Ge
Ne-
45
R2
V2
Rct Ge- Szo
W3
K1
Ne
46
V1 Gzo Szc Gzi
W4
K2
Rca
48
YR
Szi
Trip Unit I/O
Module
Module
Module
D1
45
41
C1 C11 C21 11
21
31
12
22
32
C2 C12 C22 14
24
34
44
Q2
Q3
Q4
C3 C13
D2
YU YC
RTC YO2
TU
I/O
EKIP Supply
D1
YO YC2 Q1
42
C1 C11 C21
C3 C13
46
48
D2
C2 C12 C22
YU YC
RTC YO2
YO YC2
71) Contact prêt à fermer - RTC
75) Première bobine d'ouverture - YO
77) Première bobine de fermeture - YC
72) Deuxième bobine d'ouverture - YO2
76) Première bobine d'ouverture avec contrôle
à partir du déclencheur de protection - YO,
Ekip Com Actuator
78) Première bobine de fermeture avec
contrôle à partir du déclencheur de protection
- YC, Ekip Com Actuator
73) Bobine à minimum de tension - YU
74) Bobine à minimum de tension avec temporisateur externe - YU, D
71
72
+
~
79) Deuxième bobine de fermeture - YC2
73
75
74
+
~
+
~
76
+
~
+
~
SO
SO
77
78
+
~
+
~
SC
SC
79
+
~
A4
SO
SO
SO1
SO
S43
SC
S43
C11
C13
C1
C1
C3
C21
C11
C13
C1
C1
C3
C21
XK7
XB5
YO2
XB6
1
XB5
YU
2
XB5
XB4
YU
2
XB5
1
2
45
D2
D2
D2
X
45
D2
D2
D2
~
~
~
1
XB3
YO
2
XB4
C12
D2
D2
D2
45
XV
A4
XB4
YO
XB4
~
~
C3
10
1
1
XB5
XK7
8
K51
XB3
1
YC
2
XB3
1
XB3
YC
2
2
XB3
3
YC2
XB3
4
C22
1
C2
XB5
K51
YC
C12
RTC
9
Ekip Com Actuator
K51
YO
3
A1
XK7
K51
C2
2
7
Ekip Com Actuator
XB6
C1
C13
D1
48
XK7
C21
C11
C11
C1
D1
D1
C11
D1
D1
C11
D1
D1
D1
48
48
D1
46
46
46
X
XV
C12
C12
C2
C2
C22
C12
C12
C2
C2
C22
D
+
72-73-74 comme alternative l'une par rapport à l'autre
~
~
75-76 comme alternative
l'une par rapport à l'autre
~
~
~
77- 78 comme alternative l'une par rapport
à l'autre
79 valable uniquement pour E2.2 - E4.2 - E6.2
ABB Marché tertiaire | 9/167
Schémas électriques
Accessoires électriques Emax 2
51
61
52
62
54
64
81
71
HC
C
HC
C
HC
C
Q5..Q10
82
K3
3
74
H4
4
H3
3
02
92
K5
5
K4
4
94
84
K7
7
01
91
H2
H1
72
K8
8
K9
9
K6
6
04
K10
95
35
96
36
U1
98
38
U2
S51 S33
EKIP Signalling 4K
M
R1
V3
Vn Ge
Ne-
45
R2
V2
Rct Ge- Szo
W3
K1
Ne
46
V1 Gzo Szc Gzi
W4
K2
Rca
48
YR
Szi
Trip Unit I/O
Module
Module
Module
TU
I/O
EKIP Supply
W3
K1
W4
K2
D1
41
C1 C11 C21 11
21
31
12
22
32
C2 C12 C22 14
24
34
44
Q2
Q3
Q4
C3 C13
D2
YU YC
RTC YO2
YO YC2 Q1
42
EKIP Supply
31) Alimentation auxiliaire directe 24 V DC
et bus local
* P)
A4
32) Alimentation auxiliaire via le module 110-240 V AC/DC
ou 24-48 V DC et bus local
32
31
+
+/L
-/N
Uaux.
A4
110-240VAC/DC
24-48VDC
Uaux.
K2
XV
K1
K2
K1
K2
K1
K2
K2
A3
K51
Ekip Supply 110-240VAC/DC
Ekip Supply 24-48VDC
A3
X
XV
K2
K1
K1
X
K1
24VDC
K51
SUPPLY
XV
W3
W4
X
W3
W4
A4
(H) (L)
* Q)
XV
W3
W4
X
W3
W4
A4
(H) (L)
* I)
9/168 | ABB Marché tertiaire
* Q)
W2 (LOCAL BUS)
W2 (LOCAL BUS)
31-32 comme alternative l'une par rapport à l'autre
W4
W3
W4
W3
EKIP
Schémas électriques
Accessoires électriques Emax 2
51
61
52
62
54
64
81
71
HC
C
HC
C
HC
C
Q5..Q10
82
K3
3
74
01
91
H2
H1
72
K7
7
H4
4
H3
3
02
92
K5
5
K4
4
94
84
K9
9
K8
8
K6
6
04
K10
EKIP Signalling 4K
95
35
96
36
U1
98
38
U2
S51 S33
M
R1
V3
Vn Ge
Ne-
45
R2
V2
Rct Ge- Szo
W3
K1
Ne
46
V1 Gzo Szc Gzi
W4
K2
Rca
48
YR
Szi
Trip Unit I/O
Module
Module
Module
Module
Module
EKIP Supply
TU
I/O
D1
41
C1 C11 C21 11
21
31
12
22
32
C2 C12 C22 14
24
34
44
Q2
Q3
Q4
C3 C13
D2
YU YC
RTC YO2
YO YC2 Q1
42
Module
Seulement 2 modules pour E1.2
41) Ekip signalling 2K-1
43) Ekip signalling 2K-3
42) Ekip signalling 2K-2
48) Ekip synchrocheck
41
42
43
L1
48
TU2
L2
A
a
B
b
A4
H22
HC2
K31
K33
H31
H32
HC3
KS1
VS2
VS1
H22
HC2
K31
K33
H31
H32
HC3
KS1
VS2
VS1
VS2
H32
I 32
K51 O SC
SYNC
K34
KS2
I 31
Ekip Synchrocheck
O 32
HC3
K33
K51 O 31
SIGN
Ekip Signalling 2K-3
I 22
K32
I 21
K24
K22
O 22
K31
K23
K21
K51 O 21
SIGN
Ekip Signalling 2K-2
I 12
K14
I 11
Ekip Signalling 2K-1
O 12
H12
K13
K51 O 11
SIGN
K12
A3
VS1
H21
H21
KS1
K23
K23
H31
K21
K21
H22
HC1
HC1
HC2
H12
H12
H21
H11
H11
HC1
K13
K13
H11
K11
K11
K11
X
XV
XV
K12
K14
K22
K24
K32
K34
KS2
X
K12
K14
K22
K24
K32
K34
KS2
A4
* L), * M), * N)
* L), * M), * N)
* L), * M), * N)
* L), * M), * N)
51) Ekip COM Modbus RS-485 / Profibus / Devicenet
57) Ekip COM IEC61850
52) Ekip COM Modbus TCP / Profinet / Ethernet IP
58) Ekip LINK
Mise en œuvre similaire pour Ekip Com R
51
52
57
58
A4
X
XV
W9
XK7
1
K51
COM
n
XV
W1
W2
X
W1
W2
XK7
XK7
W12
194
193
2
1
XK7
K51
COM
2
Ekip Link
2
194
193
194
XK7
K51
COM
W2
W1
K51
COM
1
S75I/5
Ekip Com IEC61850
XK7
Ekip Com Modbus RS-485
A3
2
Ekip Com Modbus TCP
XK7
RJ45
1
* O)
S75I/5
193
194
193
XK7
* O)
S75I/5
W13
RJ45
* O)
S75I/5
RJ45
* O)
n
n
A4
(A) (B)
BUS 1
* L), * M), * N)
BUS 1
* L), * M), * N)
BUS 1
* L), * M), * N)
BUS 1
* L), * M), * N)
ABB Marché tertiaire | 9/169
Schémas électriques
Accessoires électriques Emax 2
51
61
52
62
54
64
81
71
HC
C
HC
C
HC
C
Q5..Q10
82
K3
3
74
01
91
H2
H1
72
K7
7
H4
4
H3
3
02
92
K5
5
K4
4
94
84
K8
8
K9
9
K6
6
04
K10
95
35
96
36
U1
98
38
U2
S51 S33
EKIP Signalling 4K
M
R1
V3
Vn Ge
Ne-
45
R2
V2
Rct Ge- Szo
W3
K1
Ne
46
V1 Gzo Szc Gzi
W4
K2
Rca
48
YR
Szi
Trip Unit I/O
Module
V3
Vn Ge
V2
Rct Ge- Szo
Module
Module
41
C1 C11 C21 11
21
31
12
22
32
C2 C12 C22 14
24
34
44
Q2
Q3
Q4
C3 C13
D2
YU YC
RTC YO2
TU
I/O
EKIP Supply
D1
YO YC2 Q1
42
Ne-
Szi
Ne
V1 Gzo Szc Gzi
Rca
Trip Unit I/O
TU
I/O
24) Entrée du capteur de protection du courant résiduel Rc (ANSI 64&50N TD)
25) Entrée du capteur du centre étoile du transformateur
24a) Protection contre le défaut à la terre différentiel Rc (ANSI 87N)
27) Entrée du capteur de courant sur le neutre externe
(uniquement pour les disjoncteurs tripolaires)
24
24a
L1
L2
PE
L1
L2
L3
25
N
27
L3
N
4
Idn : 3A ... 30A
4
Idn : 3A ... 30A
3
3
2
2
1
A4
UI/O
L1
N
L2
UI/N
2
1
RC
RC
1
3
4
L3
PE
* H)
* G)
* F)
Rca
Rct
Ge-
Ge+
Ge-
Ge+
Ne-
Ne+
Rca
Rct
Ge-
Ge+
Ge-
Ge+
Ne-
Ne+
Ne-
Ge-
Ge-
Rct
Rca
Ge-
Rct
Ne+
Ge+
Ge+
Ge+
GeGe-
Ge+
Rct
Rct
Ge+
Rca
Rca
Rca
X
XV
A1
K51
K51
K51
EKIP
EKIP
K51
EKIP
XV
X
A4
24-25 comme alternative l'une par rapport à l'autre
20) Ekip Measuring/Measuring Pro avec prises de tension à l'intérieur du disjoncteur tétrapolaire
21) Ekip Measuring/Measuring Pro avec prises de tension à l'intérieur du disjoncteur tripolaire et connexion au neutre externe
23 )Ekip Measuring/Measuring Pro avec transformateur de tension externe
20
21
N
23
TU1
N L1 L2 L3
A4
A1
a1
B1
b1
A2
a2
B2
b2
A3
a3
B3
b3
* E)
X
XV
N
VN
V3
V2
V1
VN
V3
V2
V1
L1 L2 L3
VN
V3
V2
V1
VN
V3
V2
V1
VN
V3
V2
V1
VN
V3
V2
V1
L1 L2 L3
K51
MEAS
XV
X
A4
20-21-23 comme alternative les uns par rapport aux autres
9/170 | ABB Marché tertiaire
Ekip Measuring
Ekip Measuring Pro
K51
MEAS
Ekip Measuring
Ekip Measuring Pro
K51
MEAS
Ekip Measuring
Ekip Measuring Pro
A1
EKIP
Schémas électriques
Accessoires électriques Emax 2
51
61
52
62
54
64
81
71
HC
C
HC
C
Q5..Q10
02
92
K5
5
K4
4
94
84
K7
7
H4
4
H3
3
82
K3
3
74
01
91
H2
H1
72
HC
C
K9
9
K8
8
K6
6
04
K10
95
35
96
36
U1
98
38
U2
S51 S33
EKIP Signalling 4K
M
R1
V3
Vn Ge
Ne-
45
R2
V2
Rct Ge- Szo
W3
K1
Ne
46
V1 Gzo Szc Gzi
W4
K2
Rca
48
YR
Szi
Trip Unit I/O
Module
Module
Module
EKIP Supply
TU
I/O
D1
41
C1 C11 C21 11
21
31
12
22
32
C2 C12 C22 14
24
34
44
YO YC2 Q1
Q2
Q3
Q4
C1 C11 C21 11
21
31
41
12
22
32
C2 C12 C22 14
24
34
44
Q2
Q3
Q4
C3 C13
D2
YU YC
RTC YO2
42
R1
95
35
96
36
U1
98
38
U2
S51 S33
R2
M
YR
11) Contact de signalisation du déclenchement - S51
12) Contact de signalisation position ressorts armés - S33 M/2
13) Moteur pour le réarmement des ressorts de fermeture - M
14) Bobine de réarmement contact de déclenchement - YR
11
12
13
14
+
~
+
~
A4
SR
36
38
U1
R1
36
38
U1
R1
U1
38
98
R1
98
98
36
96
96
96
X
XV
XB1
XB7
2
3
XB2
2
A1
3
4
2
F1
S33M/2
S51
1
S33M/1
1
1
2
35
U2
XB1
95
YR
M
1
XB2
R2
XB7
XV
95
35
U2
R2
X
95
35
U2
R2
A4
~
~
* D)
51
61
52
62
54
64
HC
C
61
52
62
54
64
K8
8
81
71
K3
74
36
U1
98
38
U2
94
K8
V3
Vn Ge
Ne-
45
R2
V2
Rct Ge- Szo
W3
K1
Ne
46
V1 Gzo Szc Gzi
W4
K2
Rca
48
YR
Szi
Trip Unit I/O
Module
Module
Module
EKIP Supply
TU
I/O
D1
C3 C13
D2
YU YC
RTC YO2
YO YC2 Q1
42
H4
K6
04
K9 K10
K5
K4
M
R1
02
92
84
K7
35
96
S51 S33
H3
82
95
01
91
H2
H1
72
HC
Q5..Q10
K6
6
04
K9
9 K10
K5
5
94
EKIP Signalling 4K
HC
HC
02
92
K4
4
84
K7
7
H4
4
H3
3
82
K3
3
74
01
91
H2
H1
72
HC
C
Q5..Q10
51
81
71
HC
C
Uniquement pour les disjoncteurs E2.2, E4.2, E6.2
EKIP Signalling 4K
1) Contacts auxiliaires supplémentaires ouvert/fermé
du disjoncteur (deuxième ensemble)
2) Ekip Signalling 4K
1
A4
2
A4
02
04
X
K3
K4
K5
K6
H1
H2
H3
H4
HC
02
04
XV
K3
K4
K5
K6
H1
H2
H3
H4
HC
I 01
I 02
H4
I 03
I 04
XV
51
61
71
81
91
01
XV
K7
K8
K9
K10
HC
HC
X
51
61
71
81
91
01
X
K7
K8
K9
K10
HC
HC
A4
Ekip Signalling 4K
O 04
HC
O 03
HC
K6
K5
K4
O 02
K7
K51 O 01
SIGN
K9
A1
K10
* B)
01
91
Q/10
K8
04
94
84
Q/9
81
Q/8
71
Q/7
61
Q/6
74
64
54
Q/5
51
A1
HC
94
94
H3
92
92
H1
84
84
H2
82
82
K3
74
74
02
72
72
92
64
64
82
62
62
72
54
54
62
52
52
52
X
XV
A4
1-2 comme alternative l'une par rapport à l'autre
ABB Marché tertiaire | 9/171
Schémas électriques
Accessoires électriques Emax 2
91) Contacts auxiliaires supplémentaires ouvert/fermé à l'extérieur du disjoncteur
91
202
204
Q/11
212
214
Q/12
201
A4
282
211
284
Q/19
222
292
232
234
Q/14
302
304
Q/21
291
242
244
Q/15
221
294
Q/20
281
224
Q/13
231
312
322
332
264
272
274
Q/18
261
334
Q/24
311
262
Q/17
251
324
Q/23
301
254
241
314
Q/22
252
Q/16
342
271
344
Q/25
321
331
341
103) Ekip Signalling 10K
103
* A)
+
* Q)
TO W3-W4
24/48 VDC
EKIP LINK
+
110-240 VAC/DC
K101
A13
O101
O102
K102
K103
O103
K104
K105
O104
K106
K107
O105
K108
K109
O106
K110
K111
O107
K112
K113
O108
K114
K115
O109
K116
K117
K119
O110
H101
I101
K118
K120
H103
I102
H102
H105
H107
I103
H104
I104
H106
H109
I105
H108
H111
I106
H110
H112
H113
I107
H115
I108
H114
H117
I109
H116
H119
I110
H118
H120
H121
+
-
L
N
W3 W4
RJ45
-
W13
I111
H122
EKIP SIGNALLING 10K
104) Ekip Multimeter
104
K51
EKIP
* A)
XV
X
K1
K2
K1
K2
XV
X
W3
W4
W3
W4
* Q)
+
24/48 VDC
+
110-240 VAC/DC
-
+
-
L
N
+
-
W3 W4
A15
EKIP MULTIMETER
9/172 | ABB Marché tertiaire
Schémas électriques
Accessoires électriques Emax 2
95) Contact pour la signalisation des disjoncteurs en position embrochée,
d'essai et débrochée - E1.2 débrochable sur chariot uniquement.
95
A4
2
4
S75E/1
2
142
154
152
152
144
154
124
134
142
132
144
124
132
122
134
114
122
112
112
104
104
102
102
114
XF
4
S75E/2
1
1
2
A3
4
2
S75T/1
4
S75T/2
1
1
4
2
S75I/1
4
2
S75I/2
XF
101
111
121
151
1
141
131
121
111
101
1
131
141
151
A4
96) Contact pour la signalisation des disjoncteurs en position
embrochée, d'essai et débrochée - E2.2, E4.2, E6.2 débrochable
sur chariot uniquement.
96
A4
4
2
1
2
4
2
131
2
1
2
192
4
2
4
S75E/4
1
151
1
XF
194
4
S75E/3
141
192
194
182
184
184
174
172
182
S75T/2
4
141
131
121
111
101
1
S75E/2
1
121
174
4
A3
S75E/1
111
2
172
S75I/4
4
1
Premier ensemble
4
164
151
161
171
1
191
2
162
181
1
S75T/1
A4
154
S75I/3
1
101
152
164
144
134
XF
S75I/2
A3
XF
144
162
142
152
134
142
132
132
122
124
171
2
122
161
4
S75I/1
114
124
102
2
112
114
104
104
102
112
XF
154
A4
97
181
191
A4
Deuxième ensemble
ABB Marché tertiaire | 9/173
Schémas électriques
Informations pour la lecture – Power Controller
État de fonctionnement représenté
Le schéma est représenté dans les conditions suivantes :
– disjoncteurs ouverts et embrochés #
– circuits hors tension
– déclencheurs non déclenchés *
– ressorts de fermeture désarmés
Légende
A13
A17
A21
Fl
I 01 ... 12
J ..
K51
K51/COM
K51/SIGN
K51/SUPPLY
K51/YC
K51/YO
M
M
O 01 ... 12
Q/1
Q1
Q2
Q3
Q4
R1
S33M/1
S51
S75I/5
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
W13
X
XV
YC
YO
=
=
=
=
=
Unité de signalisation EKIP SIGNALLING 10K
Unité d'activation type MOE pour la commande à moteur à accumulation d'énergie du disjoncteur Tmax XT
Dispositif EtherNet Switch
Fusible à déclenchement temporisé
Entrées numériques programmable du déclencheur EKIP
Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur Tmax XT en version débrochable
Déclencheur électronique de protection à maximum de courant de type Ekip pour disjoncteur EMAX 2
Module de communication du déclencheur EKIP
Module de signalisation du déclencheur Ekip
Module optionnel d'alimentation auxiliaire du déclencheur EKIP
Contrôle de fermeture à partir du déclencheur EKIP
Contrôle d'ouverture à partir du déclencheur EKIP
Moteur pour le réarmement des ressorts de fermeture du disjoncteur EMAX 2
Moteur pour l'ouverture du disjoncteur et le réarmement des ressorts de fermeture du disjoncteur TMAX XT
Contacts de signalisation programmables du déclencheur EKIP
Contacts auxiliaires du disjoncteur
Disjoncteur Emax 2 équipé d'EKIP POWER CONTROLLER
Disjoncteur Emax 2
Disjoncteur Tmax XT équipé de la commande par moteur MOE
Interrupteur-sectionneur Emax 2 MS
Résistance
Contacts de fin de course du moteur de réarmement des ressorts
Contact de signalisation du déclenchement
Contacts pour signaler que le disjoncteur Emax 2 est en position embrochée (fournis uniquement en version
débrochable)
Connecteur RJ45 pour les modules de communication
Connecteur pour les circuits auxiliaires du disjoncteur Emax 2 en version débrochable
Bornier pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version fixe
Bobine de fermeture
Bobine d'ouverture
9/174 | ABB Marché tertiaire
Schémas électriques
Power Controller
105) Schéma applications pour Ekip Touch, Hi-Touch, G Touch, G Hi-Touch avec fonction de Power Controller
105
Q2 - EMAX 2
Q1 - EMAX 2 WITH EKIP POWER CONTROLLER
Q3 - TMAX XT + MOE
+
~
+
~
+
~
JG2-XE3
XV
X
12
14
XV
96
98
XV
12
14
X
U1
XV
U1
XV
95
XV
11
X
95
X
11
ENERGY
CLOCK METER
Q/1
S51
K51
SIGN
F1
C11
X
C1
XV
C11
XV
C1
08
08
XV
JG2-XE3
X
K11
K13
H11
H12
HC1
XV
K11
K13
H11
H12
HC1
O 11
S33M/1
X
06
06
S51
O 12
I 11
XV
K12
K14
X
K12
K14
I 12
X
K1
K2
XV
K1
K2
X
K3
K4
K5
K6
H1
H2
H3
H4
HC
XV
K3
K4
K5
K6
H1
H2
H3
H4
HC
XD1
XV
K51
SUPPLY
XV
W3
XV
W4
X
W3
X
W4
K51 O 01
SIGN
O 02
O 03
O 04
I 01
I 02
I 03
Ekip Signalling 4K
98
Ekip Supply 110-240VAC/DC
Ekip Supply 24-48VDC
96
Ekip Signalling 2K-1
X
I 04
XV
K7
K8
K9
K10
XV
HC
HC
X
K7
K8
K9
K10
X
HC
HC
12
14
12
14
XD1
11
C11
JA1-XD2
A1
XV
11
05
JB1-XD2
JA1-XD2
Q/1
XV
05
XV
A1
YO
A17
YC
YC
XV
(A) (B)
XV
U2
XV
C12
XV
C2
X
U2
X
C12
X
C2
U1
MOE
M
M
U1
XV
C11
JA1-XD2
(LOCAL BUS)
U2
U2
R1
~
~
~
Q2 - EMAX 2
Q1 - EMAX 2 WITH EKIP POWER CONTROLLER
105
Q3 - TMAX XT + MOE
+
~
+
~
+
~
JG2-XE3
XV
X
96
98
XV
96
98
06
08
06
08
S51
S51
XV
95
X
K1
K2
X
95
XV
K1
K2
K51
SUPPLY
X
U1
XV
U1
S33M/1
X
C11
X
C1
XV
C11
XV
C1
M
YO
XV
W3
XV
W4
X
W3
X
W4
XV
C12
XV
C2
U2
X
C12
X
C2
12
14
XD1
12
14
12
14
XV
12
14
XV
M
U1
XV
C11
U1
YC
XV
JA1-XD2
XV
11
XD1
~
JA1-XD2
XV
MOE
Q/1
11
X
A1
A17
X
Q/1
U2
X
C11
A1
XV
XV
YC
XV
05
JB1-XD2
JA1-XD2
(LOCAL BUS)
F1
05
JG2-XE3
Ekip Supply 110-240VAC/DC
Ekip Supply 24-48VDC
XV
U2
U2
11
R1
11
~
~
+
~
ENERGY
CLOCK METER
~
O101
H101
K103
O102
I101
W13
W3 W4
VDC-
VDC+
H103
L-
L+
I111
H102
K104
K102
H121
RJ45
K101
A13
K105
O103
I102
EKIP SIGNALLING 10K
H122
K107
O104
H104
K106
K108
105
Q4 - EMAX 2 MS
Q2 - EMAX 2
+
~
Q1 - EMAX 2 WITH EKIP POWER CONTROLLER
+
~
+
~
+
~
ENERGY
CLOCK METER
+
~
Q3 - TMAX XT + MOE
JG2-XE3
06
08
XV 06
08
S51
K1
K2
K1
K2
Ekip Supply 110-240VAC/DC
Ekip Supply 24-48VDC
K51
SIGN
K51
SUPPLY
X
C3
M
XV U2
U2
C11
X
C1
XV C11
XV C1
YO
YC
XV C12
X
C12
X
12
14
XV 12
14
XV C2
X
F1
M
Q/1
XV U2
XV 11
C2
X
X
U2
K51
YC
YO
XV C12
X
C12
XV K13
X
K13
H11
I 11
HC1
H12
HC1
I 12
K14
XV 05
X
K1
K2
XV
K1
K2
K51
SUPPLY
K14
JG2-XE3
YC
XV C2
X
S75I/5
X
K51
COM
W13
XV W4
W3
X
XV W3
JB1-XD2
JA1-XD2
C11
JA1-XD2
A1
XV A1
XV C11
S75I/5
W4
X
U1
XV U1
K51
COM
(A) (B)
(LOCAL BUS)
XV W4
W3
X
W4
A17
XD1 12
14
XV 12
14
W13
MOE
M
Q/1
(A) (B)
YC
XV U2
JA1-XD2
(LOCAL BUS)
U2
XV 11
C2
XD1 11
11
n
R1
n
~
BUS 1
~
RJ45
BUS 1
~
~
RJ45
~
05
XV C3
XV W3
K51
YO
K12
O 12
H12
Ekip Link
C13
XV K11
O 11
H11
RJ45
X
XV C13
Ekip Link
X
F1
X
U1
XV U1
S33M/1
RJ45
X
U1
Ekip Com Actuator
X
XV U1
S33M/1
K12
Ekip Supply 110-240VAC/DC
Ekip Supply 24-48VDC
X
XV
K11
Ekip Signalling 2K-1
X
A21
RJ45
ETHERNET SWITCH
+
~
K101
A13
O101
K103
O102
K102
H101
RJ45
~
W13
W3 W4
VDC+ VDC-
L+
L-
I101
K104
H102
H103
I102
EKIP SIGNALLING 10K
H104
K105
O103
K107
O104
K106
K108
ABB Marché tertiaire | 9/175

Documents pareils