Latin 5e - Livre d professeur - Sommaire et présentation

Transcription

Latin 5e - Livre d professeur - Sommaire et présentation
Sommaire
Programme de langues et cultures de l’Antiquité au collège . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Présentation générale du manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Panorama – À la découverte du monde romain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rome : une ville, un peuple, un empire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rome : une langue, une culture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
À la découverte du latin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D’une langue à l’autre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
19
22
23
25
Partie 1 – Aux origines de Rome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
1 Légendes de fondation : Énée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Découvrir le texte Virgile, Énéide, I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Découvrir l’image F. Barocci, La Fuite d’Énée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Découvrir les mots-clés Genus, Patria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Observer Les fonctions et les cas, le verbe être – La présentation d’un nom dans le dictionnaire . . . . . . . . . 30
Apprendre Les cas et les déclinaisons – Le verbe être au présent de l’indicatif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Culture De Troie à Rome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2 Légendes de fondation : Romulus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Découvrir le texte Tite-Live, Histoire romaine, I, 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Découvrir l’image Autel d’Ostie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Découvrir les mots-clés Fatum (Fata), Fama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Observer Les fonctions et les formes de la 1re déclinaison – Sujet et attribut du sujet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Apprendre La 1re déclinaison – Le nominatif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Culture Sous le signe de la louve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Histoire des arts La louve romaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
3 Naissance d’une cité : Rome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Découvrir le texte Florus, Abrégé de l’histoire romaine, I, 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Découvrir l’image Le site de Rome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Découvrir les mots-clés Urbs (Pomoerium), Populus (Rex) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Observer Les formes de la 2e déclinaison – Les adjectifs qualificatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Apprendre La 2e déclinaison – Les adjectifs qualificatifs en -us, -a, -um . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Culture Rome et ses voisins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Bilan de la partie 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Partie 2 – Le Romain : sa famille, son identité, son éducation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
4 Le Romain et sa famille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Découvrir le texte Cicéron, Au sujet de la vieillesse, XI, 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Découvrir l’image Statue représentant un noble romain. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Découvrir les mots-clés Gens, Familia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Observer Les formes verbales au présent de l’indicatif actif –
Le complément d’objet direct (COD) – La conjonction de coordination et . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Apprendre L a présentation des verbes : les temps primitifs –
Le présent de l’indicatif actif de la 1re et de la 2e conjugaison – L’accusatif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Culture Entre père et mère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
© Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur
3
5 Le Romain et son identité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Découvrir le texte Servius, Au sujet des parties du discours. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Découvrir l’image V. Foppa de Brescia, Le Petit Cicéron lisant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Découvrir les mots-clés Nomina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Observer Les formes verbales au présent de l’indicatif actif – Le complément du nom. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apprendre Le présent de l’indicatif actif des 3e, 3e mixte et 4e conjugaisons – Le génitif. . . . . . . . . . . . . . . . . .
S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Culture Les signes d’identité du Romain. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Histoire des arts Scènes de la vie familiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Le Romain et son éducation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Découvrir le texte Hermeneumata, III, I, 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Découvrir l’image Bas-relief de Neumagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Découvrir les mots-clés Ludus, Magister, Discipulus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Observer Les formes verbales de l’indicatif au passé – Le nom mis en apostrophe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apprendre Le parfait de l’indicatif actif des quatre conjugaisons et de sum – Le vocatif. . . . . . . . . . . . . . . . . .
S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Culture Apprendre et jouer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bilan de la partie 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64
65
65
68
68
68
70
71
74
74
75
75
76
76
77
78
80
Partie 3 – Le Romain : sa maison, sa vie quotidienne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
7 Le foyer et ses gardiens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Découvrir le texte Plaute, La Marmite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Découvrir l’image Fresque du lararium des Vettii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Découvrir les mots-clés Penates, Lar, Lares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Observer Les pronoms personnels – COS et COI du verbe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Apprendre Les pronoms personnels – Le datif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Culture Au fil de la vie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
8 Le Romain et sa maison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Découvrir le texte Pétrone, Le Satyricon, XVIII-XXIX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Découvrir l’image Niccolini, Atrium de la maison du Poète tragique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Découvrir les mots-clés Domus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Observer Les formes verbales de l’indicatif au passé – Les compléments circonstanciels. . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Apprendre L’imparfait de l’indicatif – L’ablatif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Culture Habiter à Rome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Histoire des arts Dans la domus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
9 Repas et banquets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Découvrir le texte Pline le Jeune, Lettres, I, 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Découvrir l’image Mosaïque, Scène de banquet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Découvrir les mots-clés Triclinium, Cena. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Observer Le verbe pouvoir à l’indicatif – L’infinitif présent et parfait actifs – La proposition infinitive. . . . . 102
Apprendre Le présent, l’imparfait et le parfait de l’indicatif de possum –
L’infinitif présent et l’infinitif parfait actifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Culture De la sobriété au luxe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Bilan de la partie 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Partie 4 – Des dieux et des hommes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
10 Genèses et âges de l’humanité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
4
© Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur
Découvrir le texte Ovide, Métamorphoses, I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Découvrir l’image Sarcophage, Prométhée crée l’homme – Michel-Ange, Dieu crée Adam . . . . . . . . . . . . . . .
Découvrir les mots-clés Terra, Mundus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Observer Les formes de la 3e déclinaison – La proposition infinitive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apprendre La 3e déclinaison. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Culture Les premiers âges de l’humanité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
110
111
112
113
114
115
115
11 Le grand conseil des dieux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Découvrir le texte Plaute, Le Câble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Découvrir l’image F.-J. Heim, Jupiter donnant à Vulcain le feu – Le Choc des Titans. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Découvrir les mots-clés Deus, Fides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Observer La voix passive – Le complément d’agent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Apprendre Le présent et l’imparfait de l’indicatif passif – Le complément d’agent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Culture Les grands dieux des Romains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Histoire des arts Vénus, reine de beauté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
12 Hercule, le plus grand des héros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Découvrir le texte Virgile, Énéide, VIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Découvrir l’image Fresque, Hercule étouffant les serpents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Découvrir les mots-clés Monstrum, Prodigium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Observer Les compléments circonstanciels de lieu et de temps – La proposition subordonnée relative . 129
Apprendre Les compléments circonstanciels de lieu – Les compléments circonstanciels de temps. . . . . . 129
S’exercer.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Culture Hercule, héros grec et romain. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Bilan de la partie 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Partie 5 – Histoires et prodiges d’animaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
13 Métamorphoses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Découvrir le texte Ovide, Métamorphoses, III. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Découvrir l’image F. Mazzola dit Le Parmesan, Diane et Actéon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Découvrir les mots-clés Sacer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Observer Le participe parfait passif – L’ablatif absolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Apprendre Le participe parfait passif – L’ablatif absolu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Culture La métamorphose : un privilège des dieux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Histoire des arts L’instant de la métamorphose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
14 Maître Renard, de la fable au « roman ». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Découvrir le texte Phèdre, Fables, I, 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Découvrir l’image G. Phébus, Livre de la chasse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Découvrir les mots-clés Fabula. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Observer La proposition subordonnée circonstancielle de temps à l’indicatif –
La construction de la phrase. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Apprendre La proposition subordonnée circonstancielle de temps à l’indicatif –
Phrase simple, phrase complexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Culture Le latin après le latin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Bilan de la partie 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Fiches B2i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Phonétique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Ressources de votre manuel numérique enrichi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
© Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur
5
Programme de langues et cultures de l’Antiquité au collège Bulletin officiel n° 31 du 27 août 2009
Tableau : thèmes et textes
5
4
3
6
HISTOIRE ET VIE DE LA CITÉ
VIE PRIVÉE, VIE PUBLIQUE
REPRÉSENTATIONS DU MONDE
La construction
Le citoyen
Espaces et
Emplois du
Des dieux et des Naturel et
d’un empire
romain, repères cadres de vie
temps
hommes
surnaturel
et valeurs
Panorama général historique et
La vie familiale Au fil de la vie Dieux et
Histoires et
géographique
- Habitat
- Mesure du
puissances de la prodiges
- Famille
temps
nature
d’animaux
Les origines :
Les temps
Religion
Âges
de
la
Genèses
- Fables
naissance d’une
héroïques : les
domestique :
vie : naissance, et âges de
d’animaux
cité
fondements
lares, pénates enfance,
l’humanité
- Animaux
Res publica :
de l’identité
et
mânes
mariage,
Dieux
et
héros
prodigieux,
Le site de Rome, la romaine
Vie
vieillesse,
mort
grecs
et
romains
monstres et
Rome royale
- Légendes de
- L’école
métamorphoses
Imperium :
fondation : Énée, quotidienne :
soins du
(le récit
Rome et ses voisins Romulus
corps,
repas
et
merveilleux)
Les peuples
- Épisodes
banquets...
italiques (en
et figures de
particulier les
l’épopée des
Étrusques)
origines
Des rois aux
La construction La vie sociale à Jeux et loisirs
Des dieux aux
Représentations
consuls
de l’identité, la Rome
publics
hommes, des
et
Res publica :
découverte de
- Lieux de vie
- Théâtre
hommes aux
manifestations
Les débuts de la
l’altérité
sociale : forum, - Cirque et
dieux
de l’au-delà
République, les
- La virtus sous thermes...
amphithéâtre
- Religion
- Les Enfers
institutions
la République :
- Classes
romaine :
- Histoires
Imperium :
exemples moraux sociales,
rites et fêtes
fantastiques :
Rome et la
- L’autre et
patrons/clients,
- Présages,
fantômes et
Méditerranée, en
l’ailleurs : le
métiers
prédictions,
apparitions
particulier les
Carthaginois, le - Esclaves et
signes du divin
guerres puniques Grec, le barbare affranchis
(+ initiation au
grec)
De la République à Idéologies
Villes,
Le temps des
Polythéisme et Maîtriser le
l’Empire
impériales et
campagnes,
plaisirs
monothéismes
monde, science
Res publica :
romanisation
provinces
- Otium et
- Polythéisme
et superstition
- Crises de la
- Évolutions
- Les villes dans plaisirs de
et monothéisme - Magie et
République vues
morales et
les provinces
l’esprit
sous l’Empire
superstitions
par les orateurs et sociales
- Grands
- Poésie
- Naissance du
- Art et sciences
les historiens
- Citoyens
domaines et
amoureuse
christianisme
de la nature
- Auguste et le
romains et
villégiatures
et amours
(astronomie,
principat
habitants de
- Voyages et
mythologiques :
géographie,
- Figures
l’Empire, pax
échanges
l’art d’aimer
cartographie ...)
d’empereurs
Romana
- Médecine
Imperium :
Extension de
l’empire
De la cinquième à la troisième : le latin après le latin
© Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur
Tableau : ouverture vers l’histoire des arts
HISTOIRE ET VIE DE LA CITÉ
La construction Le citoyen romain,
d’un empire
repères et valeurs
5 Panorama général historique et
géographique
Les origines :
Les temps
naissance
héroïques : les
d’une cité
fondements de
Représentations l’identité romaine
de la louve
Fondation
Arts italiques, mythique :
en particulier
- représentations
étrusque
antiques
- peinture
classique et néoclassique
4 Des rois aux
La construction
consuls
de l’identité, la
Images de la
découverte de
dignitas :
l’altérité
représentations L’héroïsme romain
de patriciens
dans la peinture
L’armée
(xve-xixe siècles)
L’influence de
romaine
l’art grec à Rome
(sculpture)
3 De la
Idéologies
République à
impériales et
l’Empire
romanisation
Res publica :
L’art au service
Portraits
des valeurs
d’empereurs
impériales (art et
(art du portrait) idéologie)
Représentations Vertus romaines
de la victoire
dans la
numismatique
VIE PRIVÉE, VIE PUBLIQUE
Espaces et
Emplois du
cadres de vie
temps
La vie familiale Au fil de la vie
Domus et insula Saisons et mois :
à Ostie et Pompéi mosaïques
Autour des
Les âges de la
repas : « Trésors » vie : stèles et
d’argenterie et
tombeaux
objets de la vie
quotidienne (arts
décoratifs)
Cultes : le laraire
REPRÉSENTATIONS DU MONDE
Des dieux et des Naturel et
hommes
surnaturel
Dieux et
Histoires et
puissances de la prodiges
nature
d’animaux
Dieux et héros
Animaux
dans l’art gréco- prodigieux,
romain
monstres et
Divinités
métamorphoses :
mineures liées à fresques et
la nature
mosaïques
La vie sociale à
Rome
Monuments
publics à Rome :
forum, thermes...
Représentations
des métiers (basreliefs, peintures
pompéiennes)
Des dieux aux
hommes, des
hommes aux
dieux
Temples
Représentations
de sacrifices et
de cérémonies
religieuses
Représentations
et manifestations
de l’au-delà
Représentations
de l’au-delà dans
la céramique
grecque
Motifs infernaux
en peinture
Polythéisme et
monothéismes
Religions
orientales :
Temple d’Isis
à Pompéi,
Mithraeum
Art paléochrétien
des catacombes
Maîtriser le
monde, science
et superstition
Realia : matériel
d’arpentage, de
médecine...
Magie : tablettes
de défixion, exvoto...
Cartographie
(Table de
Peutinger,
mappemondes
médiévales)
Jeux et loisirs
publics
Monuments :
théâtres,
amphithéâtres,
cirques
(reconstitutions
virtuelles)
Représentations
de scènes de jeux
Villes,
Le temps des
campagnes,
plaisirs
provinces
Amours et
Villae, structures Amour : fresques
agricoles et
romaines et
villégiatures
peintures (xve xixe siècles)
Urbanisme
Paysages sacroimpérial
idylliques
Manuscrits et premiers livres imprimés
© Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur
7
Tableau : compétences attendues
(en gras, en fin de cycle d’orientation)
Lire et comprendre
Lire et traduire
Lire et dire
Lire l’image
Commenter
Maîtriser les
techniques usuelles
de l’information et
de la communication
permettant la
validation du B2i
8
• comprendre le sens global d’un texte latin lu en classe, le résumer en français
• réinvestir ses connaissances morphologiques (identifier les formes nominales et verbales)
et syntaxiques (reconnaître les groupes de mots)
• comprendre le sens littéral d’un texte
• confronter une traduction au texte latin (à partir de la classe de 4ème)
• ébaucher une traduction orale ou écrite avec l’aide du professeur (dès la fin de la classe de
5ème)
• comparer deux ou plusieurs traductions
• utiliser une traduction pour produire une traduction personnelle
• élaborer de façon autonome une traduction de passages courts (écrit et oral) avec ou
sans dictionnaire
• lire à voix haute de manière expressive
• mémoriser et réciter de courts extraits
• identifier un support iconographique (référencer un document avec précision)
• utiliser des outils élémentaires de l’analyse de l’image fixe ou mobile
• mettre en relation textes et images
• acquérir des repères : histoire littéraire, histoire des arts, genres et registres
• utiliser des outils élémentaires d’analyse littéraire pour commenter un texte (à partir de la
fin de la classe de 5ème)
• rendre compte de la lecture d’une œuvre intégrale (choix de chapitres ou d’extraits
suivis) donnée en traduction seule
• mettre en évidence la singularité des textes, l’intertextualité, lors de l’étude d’un
groupement de textes, par exemple
• rapprocher, comparer textes et documents de nature variée pour étudier un mythe, un
motif littéraire et/ou artistique
• utiliser le traitement de texte
• rechercher sources et prolongements d’un mythe, d’un motif littéraire et/ou artistique
• utiliser les ressources en ligne en vérifiant leur validité
• construire un exposé associant textes et images
© Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur
Le latin en classe de cinquième
I. Les thèmes et les textes
La liste des textes est donnée à titre indicatif. Elle favorise les parcours personnels des enseignants.
Histoire et vie
de la cité
Vie privée, vie
publique
Panorama général historique et géographique
Textes :
- Panorama géographique : Pline l’Ancien, Histoire naturelle, III, 1 (L’Europe dans le monde)
- Panorama historique : Florus, Histoire romaine, I, avant-propos (Panorama historique et politique)
- Panorama politique : Ampélius, Aide-Mémoire, XXIX (Les trois régimes politiques)
Mots-clés : orbis terrarum, mundus ; rex, populus, respublica, imperium ; memoria
Les origines : naissance d’une cité
Textes :
- Le site de Rome : Cicéron, République, II, 11 (Le choix du site de Rome)
- Les premiers Romains : Florus, Abrégé d’histoire romaine, I, 1 (Romulus rassemble les premiers
habitants de Rome)
- Rome et ses voisins : Tite-Live, Histoire romaine, I, 30 (Rome et les peuples italiques)
Mots-clés : fata, templum, auspicium ; genus, urbs, imperium ; arx, pomoerium ; hostis
Prolongements : représentations de la louve et arts italiques
Les temps héroïques : les fondements de l’identité romaine
Textes :
- Légendes de fondation : Virgile, Énéide, I, v. 375 sq. (Errance d’Énée à la recherche de l’Italie)
- Légendes de fondation : Ovide, Fastes, II, v. 383-422 (Naissance de Romulus et Remus, le Lupercal)
- Épisodes des origines : Tite-Live, Histoire romaine, I, 9, 1-16 et 13, 1-4 (Les Sabines)
Mots-clés : fabula ; pius, penates, patria, fides
Prolongements : fondation mythique, représentations antiques, peinture classique et néo-classique
La vie familiale
Textes :
- Vie familiale : Tite-Live, Histoire romaine, XLII, 34 (La famille d’un soldat)
- Religion domestique : Plaute, La Marmite, prologue (Le Lare de la famille)
- Vie quotidienne : Hermeneumata Pseudodositheana, III, 8-9 (Courses pour le déjeuner)
Mots-clés : domus, insula, villa ; gens, familia, pater familias, matrona, majores, nomina, toga ;
cena, triclinium ; religio, sacer ; Penates, Lares, Genius
Prolongements : domus et insula à Ostie et à Pompéi ; « trésors » d’argenterie et objets de la vie
quotidienne : autour des repas ; les laraires
Au fil de la vie
Textes :
- Mesure du temps : Aulu-Gelle, Nuits attiques, III, 3 (Invention du cadran solaire)
- Âges de la vie : Valère-Maxime, Faits et dits mémorables, V, 4, 4 (Prise de la toge virile)
- Éducation : Augustin, Confessions, I, IV, 23 (Mauvais souvenirs d’un écolier)
Mots-clés : tempus, aetas ; infans, puer, juvenis, senex, virgo ; magister, discipulus, litterae
Prolongements : mosaïques des saisons et mois ; les âges de la vie : stèles et tombeaux
© Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur
9
Représentations Dieux et puissances de la nature
du monde
Textes :
- Genèses de l’humanité : Ovide, Métamorphoses, I, 5-23 (La création du monde)
- Âges de l’humanité : Hygin, Fables, CLIII, Deucalion et Pyrrha
- Dieux et héros : Lucrèce, De la nature, I, 1-43 (Invocation à Vénus)
Mots-clés : genus, aetas ; mundus, terra ; deus, numen
Prolongements : dieux et héros dans l’art gréco-romain, représentations de divinités mineures liées à
la nature
Histoires et prodiges d’animaux
Textes :
- Histoires d’animaux : César, Guerre des Gaules, VI, 27 (La chasse à l’élan)
- Métamorphoses : Ovide, Métamorphoses, III, 138-252 (Actéon)
- Animaux prodigieux : Quinte-Curce, Histoire d’Alexandre, IX, 1 (Un chien de chasse extraordinaire)
Mots-clés : monstrum, prodigium, fabula
Prolongements : mosaïques et fresques d’animaux et de monstres ; représentations de
métamorphoses
II. L’étude de la langue
Les notions abordées dans le tableau de langue ont été retenues en raison de leur fréquence dans les textes
latins. Les faits de langue présents dans la colonne « observer et comprendre » ne font pas l’objet d’un
apprentissage immédiat ni systématique. Il s’agit de les découvrir et d’en avoir une première explication.
Les notions retenues dans la colonne « mémoriser et réinvestir » font l’objet d’une appropriation par tous les
élèves. Le professeur définit le degré d’approfondissement selon le niveau de la classe.
Observer et comprendre
Mémoriser et réinvestir
Lire le latin
- Prononciation
- Différences essentielles entre le latin et le français : les éléments constitutifs de la phrase latine et
l’ordre des mots
- Système de la langue
Cohérence
- Rapports entre la déclinaison latine et les
- Cas et fonctions
du système
fonctions
- Terminaisons des 1ère, 2ème, 3ème déclinaisons
flexionnel
(1ère approche)
- Adjectifs qualificatifs de la première classe et
participe parfait passif
- Pronoms personnels : ego, tu, nos, vos ; is, ea, id
Cohérence du
- Régularité de la morphologie : composition du - Désinences personnelles actives et passives
système verbal verbe, pour les temps à mémoriser
- Présent, imparfait, actifs et passifs, parfait actif
- Les cinq types de verbes, les temps primitifs à l’indicatif, y compris sum et possum
- Infectum et perfectum : morphologie et valeur - Infinitif présent et parfait actifs, y compris sum et
(présent, imparfait et parfait)
possum
- Observation des différents modes
Groupe nominal - Rapports entre les constituants des groupes - Adjectifs épithètes
de mots latins et des groupes de mots français - Compléments du nom
- Expansions du nom, y compris la
- Adjectifs possessifs non réfléchis
subordonnée relative
Groupe verbal - Complément d’objet et attribut du sujet
- Nominatif : sujet et attribut du sujet
- Proposition infinitive
- Compléments d’objet à l’accusatif
- Datif
Expression des - Situation dans le temps et dans l’espace
- Expression du lieu et du temps : groupes nominaux
circonstances
et subordonnées circonstancielles
- Ablatif absolu avec le participe parfait passif
10
© Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur
Présentation générale du manuel
Découvrir le texte
Objectifs et compétences fixés par le programme
▶ B.O., p. 2 : « Au collège, la lecture des textes est un objectif majeur de l’enseignement du français.
Pour fonder (la) culture humaniste, le professeur de français construit sa progression à partir de la découverte et de
l’étude de textes littéraires. [...] Il développe les compétences de lecture (des élèves) et les amène progressivement à
être des lecteurs autonomes. Il cherche à susciter le goût et le plaisir de lire. (Programmes de français, page 2)
En latin et en grec ancien, l’objectif est identique : savoir lire et comprendre un texte, c’est-à-dire élaborer
du sens de façon progressivement autonome. »
▶ B.O., p. 2 : « La lecture orale est particulièrement recommandée pour les textes antiques, dont la réception
passait par l’oralité, individuelle ou collective. Loin d’être une formalité préalable, elle doit avoir une finalité
précise. »
▶ B.O., p. 3 : « Le commentaire constitue un temps fondamental et nécessaire dans la lecture des textes. Il est
un moment essentiel de l’élaboration du sens, et permet de dégager les enjeux et les significations propres à
chaque œuvre ou extrait. […] Le commentaire se construit dès les premières approches du texte. »
▶ B.O., p. 11 (tableau des compétences attendues) :
Lire et comprendre
• comprendre le sens global d’un texte latin lu en classe, le résumer en français.
Commenter
• acquérir des repères : histoire littéraire, histoire des arts, genres et registres.
Les choix du manuel
Il s’agit du premier temps de la phase découverte, développée sur les trois premières pages du
chapitre.
Le thème est clairement annoncé par le titre du chapitre, dans le bandeau supérieur. Ce thème est en
étroite conformité avec les instructions du programme fixées par le B.O.
Il est accompagné d’une « accroche » sur la suite du bandeau de la page de droite. Formulée de manière
concise et simple, cette accroche suggère des pistes problématiques pour amorcer un questionnement
d’ensemble.
Le texte est choisi pour son intérêt culturel, sa richesse littéraire, son importance aussi bien dans
la construction de « l’identité romaine » que dans la mise en perspective de celle-ci avec le monde
contemporain.
Par exemple, évoquer la situation du « réfugié » troyen Énée (manuel p. 14) est non seulement une façon
d’entrer dans le mythe fondateur des origines, capital pour les Romains, mais aussi la possibilité d’aborder
par le biais de la littérature la question très actuelle du statut des réfugiés et de la construction d’une
identité « nationale ». C’est aussi l’occasion de rappeler et de confronter les mythes : d’un côté les mythes
d’autochtonie (Érechthée pour Athènes, Cadmos pour Thèbes) qui veulent donner l’image d’un peuple
« enraciné » dans un sol (voir l’image des dents du dragon que l’on sème), de l’autre les mythes de migration
et de fondation (par exemple la fondation de Marseille par les Phocéens).
Grâce à l’enregistrement audio, les élèves ont la possibilité d’entendre le texte en latin et en français,
lu de manière expressive par des comédiens. L’écoute est une manière vivante de goûter à la richesse du
texte, soit en introduction, soit en conclusion d’une séance de lecture en classe.
Le texte est présenté avec le minimum d’informations nécessaires afin de laisser aux élèves le plaisir d’une
lecture découverte en français. Le latin et le français sont disposés en vis-à-vis direct, ligne à ligne, pour
favoriser l’entraînement au repérage par le va-et-vient d’une langue à l’autre.
Dans un même souci de repérage, le nom de l’auteur et celui de l’œuvre sont donnés en bilingue, avec la
référence de situation précise dans l’œuvre en français. Il est important, en effet, que les élèves s’initient
dès que possible à cette précision dans le travail de référence (pour un texte comme pour une image). Trop
souvent négligée, sous prétexte qu’elle est une exigence de type « universitaire », la nécessité de donner
© Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur
11
des références précises invite à la rigueur (indispensable dans toute recherche). Elle doit être sentie en
même temps comme une forme de double respect : respect de l’auteur et de l’œuvre, respect du lecteurutilisateur qui peut ainsi retrouver facilement un élément cité. Ce qui est aussi l’occasion d’attirer l’attention
des élèves sur la qualité d’un site Internet. On sait combien de sites diffusent des informations sans aucun
souci des références et il est capital de mettre en garde les utilisateurs sur ce « flou » préjudiciable à toute
recherche (voir compétences B2i, p. 8).
Le texte est accompagné d’un document iconographique de nature variée, offrant un premier support
d’illustration.
Il est suivi d’une série de questions simples et concrètes invitant les élèves à le lire avec attention. Il
s’agit de vérifier la compréhension des informations, de susciter des hypothèses de lecture, d’amorcer des
commentaires et, éventuellement, de préparer à l’exercice de la traduction.
Bien entendu, le professeur est invité à utiliser les questions à son gré, en privilégiant tel ou tel point, en les
développant ou en les complétant par d’autres questions.
Découvrir l’image
Objectifs et compétences fixés par le programme
▶ B.O., p. 3 : « Le rapprochement du texte étudié avec d’autres textes et avec des documents
iconographiques enrichit le commentaire. »
▶ B.O., p. 5 : « L’ouverture vers l’Histoire des Arts permet à l’élève d’approfondir sa connaissance du monde
antique, mais aussi de s’interroger sur la manière dont il a été perçu et représenté au cours des siècles. »
▶ B.O., p. 6 : « L’élève est évalué sur sa capacité à développer progressivement des compétences de lecture ;
on apprécie également sa capacité à traduire et à commenter, de façon de plus en plus autonome, un texte
accompagné de documents de nature variée, et à en dégager les enjeux. »
▶ B.O., p. 11 (tableau des compétences attendues) :
Lire l’image
• identifier un support iconographique (référencer un document avec précision).
• utiliser des outils élémentaires de l’analyse de l’image fixe ou mobile.
• mettre en relation textes et images.
Les choix du manuel
Il s’agit du deuxième temps de la phase découverte.
Aborder un thème par une image est aussi stimulant qu’enrichissant pour les élèves, d’autant plus qu’ils
sont en contact permanent avec le monde des images par le biais des technologies modernes. L’image
ne doit pas être utilisée comme un simple ornement, mais comme un véritable support d’étude et de
réflexion, dans le cadre d’une démarche réflexive, au sens étymologique du terme (retour sur les enjeux
du texte). On sait que la liaison texte/image est préconisée par les Instructions officielles dans toutes les
disciplines.
Cette page essentiellement iconographique est donc à la fois un « arrêt sur image » et un « retour sur
image », conçu en étroite relation avec le texte découvert, auquel elle fait face. Elle développe un aspect
important de cette découverte ou lui apporte une ouverture complémentaire : on apprend à « lire une
image » comme on apprend à lire un texte. Par exemple, le tableau de Barocci (manuel p. 15) donne une
dimension visuelle forte à la fuite pathétique du « réfugié » que les élèves ont découvert à travers les vers
de Virgile (manuel p. 14).
Comme le texte, l’image est brièvement présentée. Elle peut être mise en relation avec un court extrait
d’un texte complémentaire qui accompagne sa « lecture ». Elle donne lieu à quelques questions simples
et précises pour guider la découverte.
La rubrique « Gros plan sur... » focalise plus particulièrement l’attention sur un point « clé » de l’image et
apporte un complément culturel important. Par exemple, le « zoom » sur les Pénates, portés par Anchise
(manuel p. 15) évoqués dans le texte de Virgile, permet d’expliquer – image à l’appui – cet élément
fondamental de la civilisation romaine.
12
© Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur
Cette page offre plusieurs dispositifs dans le choix des images : œuvres antiques, modernes, confrontation
de deux images. De plus, cinq de ces images font l’objet d’une proposition d’étude plus approfondie sous
la forme d’une « Étude d’œuvre » présente dans le manuel numérique enrichi.
Découvrir les mots-clés
Objectifs fixés par le programme
▶ B.O., p. 1 : « L’élève peut ainsi acquérir les repères indispensables pour mettre en perspective
les représentations du monde qui lui sont proposées quotidiennement dans notre société de la
communication. Ces allers et retours à travers l’histoire entre les mondes grec et romain et les mondes
contemporains exercent l’esprit critique, favorisent la perception des permanences et des évolutions. »
▶ B.O., p. 3 : « Tant pour le lexique que pour la grammaire, les langues de l’Antiquité sont abordées
comme des systèmes cohérents, non comme une suite d’éléments disparates destinés à être mémorisés
successivement. »
▶ B.O., p. 5 : « C’est par ses mots qu’une civilisation se construit, se dévoile, s’identifie. C’est pourquoi une
liste de mots-clés permet au professeur de cerner, dans chaque thématique du programme, des notions
cardinales. Elle constitue en outre pour l’élève un ensemble lexical cohérent qu’il peut élucider, voire
mémoriser lors de l’étude du thème. »
Les choix du manuel
Il s’agit du troisième temps de la phase découverte.
Étroitement liés aux découvertes précédentes (texte et image), deux à trois mots-clés permettent d’entrer
dans le champ des représentations du monde propres à la civilisation romaine. Ces mots, clairement définis
par le programme (tableaux des pp. 12-13 du B. O., repris ici pp. 9-10), sont des « notions cardinales »,
choisies et présentées de manière à constituer un « socle » aussi bien en latin qu’en français.
Par une approche étymologique et lexicale (famille de mots), les mots-clés permettent un enrichissement et
une meilleure maîtrise du vocabulaire français ; par une explication en contexte, par le passage du concret
à l’abstrait, ils sont une initiation raisonnée au commentaire historique, littéraire, culturel, anthropologique
que souhaite mettre en place le nouveau programme de « langues et cultures de l’Antiquité ».
Par exemple, les mots genus et patria, tous deux présents dans le texte de Virgile (manuel p. 14), sont
l’occasion d’évoquer en termes simples le lien très fort que le Romain entretient avec sa « famille » et sa
« patrie » (manuel p. 16).
À cette occasion, les élèves sont invités à retrouver le rapport essentiel du français avec le latin (genus >
génétique, généalogie ; patria, pater > paternité, etc.).
Des activités autour du vocabulaire offrent un prolongement ludique et ouvrent aussi le champ d’étude
vers d’autres langues que le français.
Étude de la langue
Objectifs et compétences fixés par le programme
▶ B.O., p. 1 : « L’observation du fonctionnement des langues de formation et de culture que sont le latin
et le grec, l’examen comparé du lexique, de la syntaxe, de la morphologie, le regard réflexif sur le langage
qu’induisent ces pratiques aident l’élève à comprendre et à apprendre sa propre langue, mais aussi la
plupart des langues européennes. »
▶ B.O., p. 3 : « [L’étude de la langue] est menée en liaison constante avec l’enseignement de la langue
française tel qu’il est présenté dans les programmes du collège. »
▶ B.O., p. 3 : « L’enseignement de la langue privilégie une démarche réflexive, qui amène l’élève de
l’observation des faits de langue à leur compréhension, à leur mémorisation puis à leur réinvestissement
dans d’autres situations de lecture. »
▶ B.O., p. 3 : « Pour parvenir à une certaine autonomie dans l’activité de lecture d’un texte latin ou grec,
l’élève a besoin d’un fond de vocabulaire choisi selon une logique fréquentielle. »
© Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur
13
▶ B.O., p. 4 : « Outre la connaissance d’un vocabulaire de base, la lecture des textes latins nécessite la
reconnaissance des indices d’énonciation et d’organisation des textes, la maîtrise progressive de la syntaxe
du mot et de la phrase, l’examen attentif des formes des mots. C’est la fréquence des faits de langue qui
détermine la progression des acquisitions indiquée dans les tableaux des programmes. [...]
La rencontre d’un fait de langue n’entraîne pas son appropriation immédiate : certaines tournures sont
seulement observées et relevées pour être étudiées plus tard. Ainsi est mise en place – surtout pour les
notions les plus complexes – une stratégie d’apprentissage soucieuse d’opérer par étapes : repérer,
expliquer, mémoriser, réinvestir.
Pour aborder efficacement la syntaxe, le professeur s’assure que les savoirs grammaticaux nécessaires
sont maîtrisés en français. Le cours de langue ancienne est donc l’occasion de revenir sur les notions
grammaticales essentielles, de les consolider, d’en comparer les expressions entre la langue que l’on
pratique et celle que l’on découvre. »
▶ B.O., p. 11 (tableau des compétences attendues) :
Lire et comprendre
• comprendre le sens global d’un texte latin lu en classe, le résumer en français.
• réinvestir ses connaissances morphologiques (identifier les formes nominales et verbales) et syntaxiques
(reconnaître les groupes de mots).
• comprendre le sens littéral d’un texte.
Lire et traduire
• ébaucher une traduction orale ou écrite avec l’aide du professeur (dès la fin de la classe de 5ème).
Lire et dire
• lire à voix haute de manière expressive.
• mémoriser et réciter de courts extraits.
Les choix du manuel
Observer
Conformément à la stratégie d’apprentissage prescrite par le programme, le travail sur la langue débute
par une phase d’observation. Cette observation porte sur le système du français autant que sur celui
du latin. En mettant en évidence les particularités de chaque langue, l’étude du latin donne l’occasion de
consolider ou de (re)construire la maîtrise de la langue française.
La page Observer, dans un souci d’efficacité et d’accessibilité en début d’apprentissage, propose de
découvrir les faits de langue par l’observation de phrases – en latin simplifié ou rédigées à partir de
textes authentiques – mises en parallèle avec leur traduction en français, guidée par des questions.
Du constat et de l’observation de régularités, l’élève est conduit à une explication simplifiée du fait de
langue.
L’écoute des enregistrements audio proposés parmi les ressources numériques du manuel initie l’élève
à la lecture orale par groupes de mots (B.O., p. 4 : « Dès le début de l’apprentissage, il est essentiel d’attirer
l’attention des élèves sur l’importance de l’identification des groupes de mots et des formes fléchies des
mots dans la construction du sens d’une phrase en latin »).
Apprendre La page Apprendre s’inscrit dans une logique de mémorisation. Pour cette raison, cette page se limite à
deux points de langue et ne donne pas d’explications détaillées, relevant des règles de la phonétique par
exemple. Elle se borne à une approche descriptive de la déclinaison ou de la conjugaison. L’approche du
fait de langue n’est pas exhaustive pour la même raison : les points plus complexes, les exceptions, seront
découverts progressivement au cours des trois années d’apprentissage.
Il va de soi cependant que pour bien comprendre ce qui peut apparaître comme « des irrégularités »
dans les déclinaisons, les conjugaisons ou le lexique, il convient de faire appel à des « règles phonétiques
élémentaires et récurrentes » (B.O., p. 4). Des éléments de réponse simples sont donc apportés à la fin de
ce livre du professeur. L’enseignant peut y recourir quand il l’estime utile, sans exiger de mémorisation,
l’essentiel à retenir étant indiqué dans la page Apprendre.
14
© Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur
Sans imposer une progression grammaticale particulière, le programme prescrit un apprentissage des
faits de langue selon leur fréquence (par exemple l’ablatif absolu). Nous avons choisi de respecter un
ordre traditionnel dans les apprentissages (présent de l’indicatif, première déclinaison, etc.) ; une attention
particulière est portée à l’apprentissage de la valeur des cas, étudiés un par un, en étroite relation avec la
maîtrise des fonctions en français.
La leçon est suivie d’une liste de vocabulaire fréquentiel à mémoriser et d’une courte citation d’auteur ou
d’un proverbe qui favorise la mémorisation à la façon des exemples-types des anciennes grammaires et
apporte des éléments culturels supplémentaires (pour les citations littéraires en particulier).
S’exercer
Les exercices proposés se donnent pour objectif de conforter :
– l’apprentissage de la lecture orale, particulièrement recommandé dans le tableau des compétences.
Une « Histoire courte » (texte authentique à découvrir) permet aux élèves de s’entraîner à lire à voix haute
des phrases latines de manière expressive, de les mémoriser en vue d’une récitation, voire d’une mise en
scène ludique de type théâtral (exercice 1 dans chaque chapitre).
– l’apprentissage de l’écriture. De nombreux exercices imposent que l’on recopie des formes, que l’on
retrouve des formes et qu’on les consigne par écrit.
– les apprentissages morphologiques, sous forme d’exercices d’entraînement à la déclinaison avec
reprise et répétition de procédures identiques.
– les apprentissages syntaxiques en français et en latin (fonctions, phrase simple/complexe).
– les apprentissages lexicaux en français et en latin (avec une clôture ludique pour chaque page).
Les exercices portent sur les apprentissages propres à chaque chapitre, mais selon un principe de tuilage
à l’œuvre tout au long du manuel, ils imposent le réinvestissement des acquis morphologiques ou
syntaxiques du chapitre précédent.
Un exercice plus ludique (« Chassez l’intrus ! », « Devinette ») clôt la page.
En termes de compétences, les pages d’exercices se fondent sur les prescriptions du programme. Les
exercices sont présentés selon un degré croissant de difficulté et font appel aux opérations mentales qui
fondent le travail des autres disciplines : observer, repérer, identifier, analyser, travailler par hypothèses,
vérifier des hypothèses, induire et déduire, mémoriser, restituer, appliquer ses connaissances à une
situation nouvelle, gérer son temps, s’organiser, participer activement, travailler individuellement ou en
groupe…
Ces exercices (lexicaux notamment) invitent aussi les élèves à la maîtrise d’outils référentiels (tableaux de
déclinaison et de conjugaison, dictionnaires de langue française…).
• La progression grammaticale
Chapitre
Morphologie nominale, pronominale et verbale
1
• La déclinaison
• Le verbe être au présent de l’indicatif
2
• La 1re déclinaison
3
• La 2e déclinaison
• Les adjectifs en -us, -a, -um
4
• La présentation des verbes : les temps primitifs
• Le présent de l’indicatif actif de la 1re et de la 2e conjugaison
5
• Le présent de l’indicatif actif des 3e, 3e mixte et 4e conjugaisons
6
• Le parfait de l’indicatif actif des quatre conjugaisons et de sum
7
• Les pronoms personnels
8
• L’imparfait de l’indicatif
9
• Le présent, l’imparfait et le parfait de l’indicatif de possum
• L’infinitif présent et l’infinitif parfait actifs
10
• La 3e déclinaison
11
• Le présent et l’imparfait de l’indicatif passif
Syntaxe
• Le système des cas
• Le nominatif
• L’accord de l’adjectif
• L’accusatif
• Le génitif
• Le vocatif
• Le datif
• L’ablatif
• Le complément d’agent
© Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur
15
Chapitre
12
13
14
Morphologie nominale, pronominale et verbale
• Le participe parfait passif
Syntaxe
• Les compléments circonstanciels de lieu
• Les compléments circonstanciels de temps
• L’ablatif absolu
• La proposition subordonnée circonstancielle
de temps à l’indicatif
• Phrase simple, phrase complexe
• Remarque concernant la terminologie : radical, terminaison
Pour faciliter la mémorisation des déclinaisons et des conjugaisons, nous avons choisi de simplifier la
terminologie grammaticale. Les élèves ont à mémoriser deux termes uniquement : radical et terminaison,
employés dans un sens élargi.
Dans le manuel, le terme radical désigne ce qu’il conviendrait parfois d’appeler plus exactement le
thème.
La terminologie traditionnelle désigne en général par terminaison tout ce qui peut s’ajouter au radical :
voyelle thématique, suffixe modo-temporel, désinence casuelle ou personnelle. Nous l’employons en
ce sens, mais parfois aussi, toujours dans un souci de simplification, pour désigner ce qu’il conviendrait
d’appeler désinence.
Culture
Objectifs et compétences fixés par le programme
▶ B.O., p. 1 : « Les cours de langues anciennes permettent à l’élève de découvrir directement et
personnellement la richesse et la fécondité de textes fondateurs qui ont nourri et ne cessent de nourrir la
pensée, la création artistique, la vie politique et sociale. L’élève peut ainsi acquérir les repères indispensables
pour mettre en perspective les représentations du monde qui lui sont proposées quotidiennement dans
notre société de la communication. Ces allers et retours à travers l’histoire entre les mondes grec et romain
et les mondes contemporains exercent l’esprit critique, favorisent la perception des permanences et des
évolutions. Ainsi l’enseignement des langues anciennes rayonne-t-il vers les autres disciplines, scientifiques,
historiques, linguistiques, artistiques. »
▶ B.O., p. 1 : « Tous les aspects de la culture antique sont abordés dans le cours : l’histoire des idées, des
sociétés, le fait religieux, la culture scientifique et technique. »
▶ B.O., p. 6 : « L’élève est évalué sur sa capacité à développer progressivement des compétences de lecture
[…] ; on évalue notamment son aptitude à réinvestir des connaissances culturelles et linguistiques, et à
maîtriser les techniques usuelles d’information et de communication. »
▶ B.O., p. 11 (tableau des compétences attendues) :
Maîtriser les techniques usuelles de l’information et de la communication permettant la validation
du B2i
• utiliser le traitement de texte.
• rechercher sources et prolongements d’un mythe, d’un motif littéraire et/ou artistique.
• utiliser les ressources en ligne en vérifiant leur validité.
• construire un exposé associant textes et images.
Les choix du manuel
La double page Culture prolonge, complète, élargit le champ des thèmes et notions étudiés dans les
pages précédentes. Elle « met en perspective » des aspects fondamentaux de la civilisation romaine. Elle
est conçue en trois points :
– une confrontation texte(s)/image(s) qui permet aux élèves de développer leur « compétences de
lecture » ;
– deux points sur des éléments culturels étroitement liés au thème du chapitre.
16
© Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur
Par exemple, le destin d’Énée après son installation dans le Latium permet d’évoquer le mythe fondateur
des origines de Rome et l’importance de la pietas dans le monde romain (manuel pp. 20-21).
Ici encore, il convient de le souligner, les images qui accompagnent ces pages ne sont pas une simple
illustration : elles ont été choisies comme un véritable support d’étude, toujours avec le souci de la variété
des œuvres (genres, techniques, époques).
Enfin, des propositions d’activités dans le cadre du Brevet Informatique et Internet (B2i) suggèrent des
pistes de recherches et de travaux que le professeur peut moduler à sa guise. Des repères bibliographiques
présentent des titres adaptés au niveau de lecture des élèves.
On trouvera des exemples de fiches B2i à exploiter avec les élèves à la fin de ce livre du professeur.
Histoire des arts
Objectifs et compétences fixés par le programme
▶ B.O., p. 1 : Cultures de l’Antiquité et histoire des arts
« Tous les aspects de la culture antique sont abordés dans le cours : l’histoire des idées, des sociétés, le fait
religieux, la culture scientifique et technique. Contribuant à faire émerger des interrogations et des thématiques
porteuses de sens (Organisation de l’enseignement de l’histoire des arts, B.O. n° 32 du 28 août 2008), la rencontre
et le dialogue avec les œuvres d’art occupent une place privilégiée du cours de latin et de grec.
L’art antique, grec et romain, constitue l’une des principales sources d’inspiration dans l’histoire de l’art
occidental : la mise en perspective d’œuvres antiques avec des créations postérieures aide l’élève à acquérir
des repères esthétiques et historiques.
Enseignant et élèves utiliseront avec profit des supports variés : documents imprimés, numériques et
audiovisuels. Sur Internet, de nombreux sites d’institutions culturelles mettent en ligne des ressources
abondantes et de qualité. La visite de musées, de sites archéologiques, d’expositions permet un contact
sensible irremplaçable avec le patrimoine artistique. »
▶ B.O., p. 5 : « L’ouverture vers l’Histoire des Arts permet à l’élève d’approfondir sa connaissance du monde
antique, mais aussi de s’interroger sur la manière dont il a été perçu et représenté au cours des siècles. Le
tableau [de la p. 8, repris ici p. 7] prend en compte cette double perspective. Il propose des exemples et
suggère des mises au point sur les techniques, les genres et les motifs. »
▶ B.O., p. 11 (tableau des compétences attendues) :
Lire l’image
• identifier un support iconographique (référencer un document avec précision).
• utiliser des outils élémentaires de l’analyse de l’image fixe ou mobile.
• mettre en relation textes et images.
▶ B.O. n° 32 du 28 août 2008, Organisation de l’enseignement de l’histoire des arts, préambule :
« L’enseignement de l’histoire des arts est un enseignement de culture artistique partagée. Il concerne tous
les élèves. Il est porté par tous les enseignants. Il convoque tous les arts.
Son objectif est de donner à chacun une conscience commune : celle d’appartenir à l’histoire des cultures
et des civilisations, à l’histoire du monde.
Cette histoire du monde s’inscrit dans des traces indiscutables : les œuvres d’art de l’humanité. L’enseignement
de l’histoire des arts est là pour en donner les clés, en révéler le sens, la beauté, la diversité et l’universalité. »
Les choix du manuel
Dans chacune des cinq parties, une double page est spécifiquement consacrée à une ouverture vers
l’histoire des arts, comme le stipule le programme.
C’est l’occasion de présenter et de confronter des œuvres variées (genres, techniques, époques), d’initier
les élèves à une approche artistique tout en prolongeant l’étude du monde antique.
Par exemple, dans la partie 1, cinq documents très différents les uns des autres, permettent de revenir sur
l’épisode fondateur de la louve nourrissant les jumeaux Romulus et Rémus (manuel pp. 30-31), dont les
élèves ont déjà découvert deux représentations p. 28 (manuel).
© Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur
17
Une série de questions simples guide cette approche. Il s’agit d’apprendre à situer les œuvres en
s’entraînant au repérage de références iconographiques précises, à les comparer en développant le sens
de l’observation, à étudier le rapport de l’image à une histoire donnée, déjà connue.
En conformité avec les instructions définissant l’organisation de l’enseignement de l’histoire des arts,
chaque double page développe des objectifs et des compétences précis.
Bilan
Dans chacune des cinq parties du manuel, quatre pages sont spécifiquement consacrées à un bilan
partiel. Il vient clore la partie tout en ménageant la pause indispensable de vérification des acquis avant
d’entamer une nouvelle étape. Ce bilan est conçu en deux temps.
• Un temps de synthèse pour aider les élèves à faire le point sur les chapitres étudiés
Ce nécessaire effort de synthèse est l’occasion de rassembler les notions cardinales rencontrées pour
dégager des aspects fondamentaux et ménager des ouvertures problématiques dans le domaine des
représentations qui structurent le monde romain.
Par exemple, à la fin de la partie 1, on propose de revenir sur les légendes des origines pour aider les
élèves à dégager les enjeux de la question fondamentale : quels sont les rapports qui unissent le mythe
et l’histoire dans la fondation de Rome et, plus généralement, dans la façon dont les Romains voient leur
histoire ? C’est l’occasion d’aborder plus précisément la notion de fabula, un mot-clé dans ce domaine, avec
un extrait significatif de la préface de l’histoire romaine de Tite-Live (manuel p. 40).
En fonction du temps et du niveau de la classe, ce moment de synthèse qui suppose de passer du contact
direct avec les textes et les images à une conception plus abstraite du monde romain peut être plus ou
moins approfondi par le professeur.
• Un temps de vérification des connaissances et des compétences
Ce temps passe par de nombreux exercices et activités ludiques. Ils sont ciblés par un objectif correspondant
aux rubriques reconnues par le code couleur (langue, vocabulaire, culture). Ils permettent au professeur de
compléter l’évaluation déjà mise en place dans chaque chapitre précédent. Celui-ci les utilise à son gré, en
fonction du temps et du niveau de la classe.
Latinis verbis
À la dernière page du bilan, un encadré propose une ouverture originale vers une forme de latin parlé au
quotidien sous le titre Latinis verbis. Sans prétendre faire du latin une langue vivante, il s’agit d’apporter
une dimension plus ludique (donc plus proche des élèves) afin d’entretenir la curiosité – et le goût – pour
ce qui est aujourd’hui une importante langue de culture, comme le rappelle le programme.
Les élèves pourront ainsi s’amuser à dire quelques mots ou phrases latines simples dans des situations
de la vie quotidienne, à l’invitation de deux adolescents romains, Marcus et Aurelia, imaginés pour être
des sortes de compagnons de jeux (comme les héros des romans pour la jeunesse). Ils pourront aussi les
mettre en situation de dialogue, comme dans une petite scène de théâtre.
À ce propos, il est important de noter que les éléments proposés ne sont pas du « latin de cuisine », mais
correspondent à des habitudes de langage attestées par des auteurs antiques reconnus. Ce qui nous
permet d’emprunter à Cicéron l’une de ses boutades pour inviter les élèves à s’exprimer « élégamment »
in Latinam linguam :
Ita sentio et saepe disserui, Latinam linguam non modo non inopem, ut vulgo putarent, sed locupletiorem etiam
esse quam Graecam. Quando enim nobis, vel dicam aut oratoribus bonis aut poetis, postea quidem quam fuit quem
imitarentur, ullus orationis vel copiosae vel elegantis ornatus defuit ?
J’ai toujours cru, et je m’en suis souvent expliqué, que la langue latine non seulement n’est point pauvre, comme
les gens se l’imaginent couramment, mais qu’elle est même plus riche que la langue grecque. A-t-on jamais vu,
par exemple, sans prétendre me citer moi-même, nos bons orateurs ou nos bons poètes, depuis qu’ils ont eu des
modèles à imiter, manquer de termes pour exprimer élégamment tout ce qu’ils ont voulu dire ?
Cicéron, Des vrais biens et des vrais maux, I, III, 10.
18
© Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur