FEMMESet - Dora Dorës asbl

Transcription

FEMMESet - Dora Dorës asbl
FEMMES et
Migrations
OCTOBRE 2012
chez Dora-dorës
Shoqata e gruas shqiptare në Huy
Association des femmes albanaises et d’origine étrangère de Huy
Journal trimestriel multilingue
Comité de
L’édito
rédaction:
Réussir à s’intégrer, c’est possible; c’est
le vouloir mais c’est aussi trouver des
personnes qui sont a l’écoute. C’est la clé
pour un meilleur « vivre -ensemble ».
Redaksia:
Hamide,
Fexhrije
Dora Dorës est un lieu multiculturel où des
femmes de différentes origines se rencontrent tous les jours. Mais Huy est aussi
une ville où différentes cultures - plus de
80 nationalités - vivent ensemble, cette diversité est une richesse pour la société.
Dora dorës është vend multikulturor ku
gratë origjinave të ndryshme takohen qdo
ditë në aktivitete tona.Edhe Huy është
qytet i kulturave të ndyshme.,më shumë se
80komunitete jetojnë së bashku e që ky
diversitet është pasuri për shoqërin .
Nathalie,
Nezha,
Bastien
Souvent on nous pose la question : sont-ils
tous bien intégrés? Nous constatons que
vivre bien ensemble ce n’est pas facile.
Nous devons y travailler tous ensemble,
comme par exemple dans le projet HEM!
( Huy Espace Migrants)
Shtorhet pytja a jan të intergruar?
Sommaire :
Ne konstatojm se për të jetuar ne në harmoni , duhet të punojmë , e ne jemi ata o
ato që s’bashku punojm sikur në projektin
HEM! (Huy Espace Migrants)
Edito
1
Quoi de neuf chez Dora
dorës
2
Un mot de Nezha,
3
Un débat autour des
migrants au Ciné-club
4
Per aktivtet e Dora dorës mund ti gjeni
mbrenda ketij numri të gazetës që është
vonuar për shkaqe të angazhimeve tona.
La journée des migrants
le 18 décembre
5
Shtatori e tetori jan rifillimi i të gjitha aktiviteteve që ishin e te reja , ndrrimi lokalit .
La fête du sacrifice
6
Les 100 ans de l’indépendance albanaise
7
Annonces
8
Chaque jour, chez Dora dorës, nous faisons
attention à ce que chacune trouve sa place,
pour que chacune puis exprimer son histoire, être qui elle est.
Punën e perditshme të Dora dorës i kushtojm rendesi që secilia ta gjej vendin e vet,
që secila që ka një histori ta shpreh atë..
Vous lirez dans ce journal toutes les activités qui ont démarré lors de cette nouvelle
rentrée. Il vous arrive un peu en retard,
parce qu’il y a beaucoup d’autres priorités.
Septembre et octobre ce fut le redémarrage
des activités mais aussi un déménagement
de locaux. Notre équipe s’est agrandie avec
de nouveaux bénévoles et deux stagiaires
que je tiens à remercier pour leur travail.
Ekipa jon u shtua me dy vullnetar , dy
praktikanta ,suksese për punën e tyre.
Bonne rentrée aussi au nouveau Collège de
la Ville de Huy, nous espérons qu’il défendra la richesse de la diversité hutoise, et
travaillera lui aussi à un meilleur
vivre-ensemble.
Hamide
Punë të mbar edhe kolegjit komunal të komunes së Huy e shpresojm që ta përkrah
punën në ndërtimin e urave për një jete me
pasuri kulturore . për një jet më të mir.
Kabmer Imeri 1994-2012. Hommage à notre écrivain hutois
Kamber Imeri lindi në vitin 1944 në fshatin Miratoc të Preshevës.
Shkollën fillore e të mesme i kreu në vendëlindje kurse studioi në Universitetin e Prishtinës në fakultetin juridik. U kthye
në vendëlindje e punoi në bibloteken e fshatit e pastaj si profesor .Pas keqësimit të situatës politike dhe pozitës së shqiptarëve në Serbie migroi në Huy të Belgjikës .Që nga viti 1989 , ku punoi e kontriboi në
ç’eshtjen kombtarëve si dhe ruajtjen kultivimin e gjuhës shqipe.Ai u mor edhe me
shkrime ka botuar disa permbledhje me poezi si « Vallet e qyqeve », « Kolltuku me gjemba » Rrefimet nga fashti si dhe « Kur gjaku malllkon ». Ne kemi pasur rastin ta njohim përsëafrmi dhe të marr
pjes disa herë në aktivitet tona e sidomos në janar të vitit 2010 në « Orë letrare « në biblotekën e
qyteti ku ai na i lexoi poezit e veta.Ia kemi borxh një hoamzh dhe e respektojm shumê.
I shprehim ngushllime familjes por ne krenehohemi që e njohem e
Lecture à la bibliothèque de Huy - 29/01/2010
Dora dorës asbl - local : 19 rue des Vergiers, à Huy - siège social : Emile Vierset 8, 4500 Huy
2
Quoi de neuf chez Dora dorës
DE NOUVEAUX LOCAUX
Début octobre, l’asbl a emménagé dans le 2ème bâtiment de la rue des Vergiers, occupé jusqu’en juin dernier par l’école des Bon Enfants. Ce bâtiment (comme
celui que nous occupions précédemment) est voué à la
destruction (avis : l’asbl se cherche des locaux pérennes!), mais en attendant, il fera l’affaire. Ces locaux sont
artiste-animatrice avec quelle nous avons réalisé une
fresque l’an dernier. Cette année les ateliers s’attacheront au thème de la naissance. Un premier module de 4
ateliers sur le cocon a déjà eu lieu (cfr photos ci-joint) Le
prochain aura lieu en janvier (cfr. p.8).
L’EQUIPE S’AGRANDIT
L’équipe s’est agrandie. Outre les bénévoles, nous
avons la chance de travailler cette année avec 2 stagiaires : Bastien Remans, 2eme Master en Ingénierie et Action Sociales à la Haute École de la Province de Liège
réalise son stage de dernière année et son travail de fin
d’étude, dans le cadre du projet Huy Espace Migrants, il
travaille donc chaque lundi chez Dora dorës. Nezha est
étudiante éducatrice à l’Ipeps Huy-Waremme, elle a aussi
choisi de prester son stage de dernière année chez Dora
dorës où elle participera chaque jeudi, à l’accueil et l’animation, et développera son projet « L’heure du
thé » (rencontre de femmes arabophones).
RENCONTRES
Un repas convivial avec le public et des invités se tiendra une fois par mois chez Dora dorës : le prochain renplus spacieux et moins vétustes que les précédents : une dez-vous est fixé le jeudi 22 novembre à midi, avec comgrande salle de classe, un grand bureau, une grande cui- me invité le groupe « l’heure du thé ».
sine (qui sert aussi de 2ème salle de classe, de salle de
Comme chaque année, les enfants seront invités à renréunion et qui accueille le coin jeux pour les enfants). Un contrer le Père Noël : le samedi 20 décembre prochain,
bon bol d’air frais pour l’équipe et le public ! Merci à la
en collaboration avec le Service Prévention de la Ville de
Ville de Huy qui les met à notre disposition.
Huy, dans les locaux de notre asbl, autour d’un bol de
TOUJOURS PLUS DE COURS
soupe et de morceaux de gâteaux.
Pour répondre à une demande croissante de cours, nous
avons mis en place un cours de français 1 (débutant)
avec un module d’insertion professionnelle (3x/
semaine), un cours de français niveau 2 (intermédiaire)
(2X/semaine), deux groupes de discussion en français
(2X/semaine), des cours préparatoires au permis B (1X/
semaine) et des ateliers artistiques (3x 4 ateliers).
REFLEXION SUR L’ACCUEIL DES MIGRANTS
Les cours permis B et français débutant
sont donnés en
partenariat
avec l’Ipeps
Huy-Waremme,
les cours français 2 et le
groupe de discussion sont
donnés par 3
bénévoles
(Céline, Martine et Xavier). Nous les remercions pour leur
engagement!) Une cinquantaine de femmes sont inscrites aux différents cours et fréquentent l’asbl au moins
une fois par semaine.
Dans le même ordre d’idée, le travail d’enquête sur les
ressources et les besoins de l’accueil des migrants à
Huy, réalisé par la plateforme HEM ! (Huy Espace Migrants !) poursuit sont cours : les membre du groupe de
travail rencontrent pour l’instant les associations et institutions qui travaillent de près ou de loin avec les migrants à Huy. Une première synthèse des données collectées sera partagée le 18 décembre de 10h à 14h, au centre culturel de Huy, à l’occasion de la journée internationale des migrants. (plus d’infos page 5)
Les ateliers artistiques sont donnés par Julie Lefèvre,
Nous avons organisé le 2 octobre dernier, en partenariat
avec le Ciné-club du Centre culturel de Huy, un débat
autour de la reconnaissance des qualifications professionnelles des migrants. Une occasion supplémentaire
de réfléchir sur l’accueil des migrants à Huy, d’entendre
des voix trop souvent tues et de tisser des liens (p.4).
Envie de pratiquer le français ?
Chaque lundi de 13h à 15h : un nouveau groupe de
discussion est animé par Martine.
Bienvenue !
Un mot de Nezha Aouni, stagiaire en 2012-2013
3
Depuis longtemps déjà, j'avais l’intention de travailler avec des personnes d'origine étrangère.
Arrivée du Maroc il y une vingtaine d’années, je suis passée moi-même par des étapes communes à beaucoup d’immigrés : choc culturel, barrière linguistique, illusions qu'on emmène avec soi, désillusion de la vie réelle, comparaison sans fin, manque du pays, j'ai connu tout cela.
C'est la raison pour laquelle j'ai choisi « L’intégration des femmes immigrées » comme sujet de travail de fin d'études car je suis actuellement en dernière année éducatrice en promotion sociale à Huy.
Ce travail sera enrichi par l'expérience que j'ai connue tout au long de mon chemin d’intégration mais également
par le stage que je réalise chez Dora dorës.
Cette association a eu la gentillesse de m'accueillir lorsque l'an dernier, j'ai du présenter un travail sur « les personnes adultes en difficultés ».
C'est donc tout naturellement que nous avons mis ensemble sur pied une rencontre mensuelle des femmes arabophones. Celle-ci se fait autour d'un verre de thé à la menthe et sera élargie cette année à toutes les femmes.
Gageons que ce stage auprès de Dora dorës viendra enrichir mon expérience déjà longue de femme immigrée, ce
dont je les remercie chaleureusement.
Për 100vjetorin e Shtetit Shqiptar
Organizojm mbrëmje për gra me poezi valle e
muzik
me 3o nëntor 2012 nga ora 19h
në lokalet e shoqatës
Jeni të mirseardhura / për info në shoqatë
Les premiers ateliers artistiques sur la naissance ont vu naître 6
cocons suspendus. Bienvenue à toutes aux prochains ateliers
(confection d’un mobile lumineux cfr p.8)
4
Un débat sur la reconnaissance des qualifications professionnelles
des migrants au Ciné-club de Huy.
Le 2 octobre dernier, dans le cadre du Ciné-club du
Centre culturel de Huy, à la suite du film "Monsieur
Lazhar", l’asbl Dora dorës organisait un débat sur la
reconnaissance des qualifications professionnelles
des migrants.
équivalence des diplômes (intervention du cripel).
complexe.
- Favoriser la valorisation des compétences.
- Interpeller les instances politiques.
- Tirer les gens vers le haut, les encourager de manière plus poussée
pour les motiver (attention à l’orientation vers le bas choisie par facilité
pour orienter les élèves d’origine
étrangère).
- Rencontrer des personnes du ministère compétent pour les équivalences
et leur transmettre la réalité du terrain.
- Favoriser le dialogue avec l’autre.
- Attirer l’attention sur la réalité de terrain concernant les
travailleurs immigrés (exploitation de la main d’oeuvre
étrangère, femmes de ménage utilisées comme interprètes sans reconnaissance de leur travail, ...).
- uniformiser les études/diplômes dans les différents
pays.
- Les difficultés de la réinsertion professionnelle (CPAS) :
la mauvaise compréhension de la langue française ; la
trop longue durée des demandes de régularisation ; la
difficile valorisation de l’expérience professionnelle antéLa salle était comble pour ce film fin et sensible sur un rieure; la place de la femme et de la famille dans le monprofesseur qui s’improvise avec beaucoup de bon
de du travail.
sens, malgré ou grâce à son parcours difficile de canQuestions du public
didat réfugié politique.
- Comment faire avancer les choses ?
Des personnes d’origine étrangère, des représentants
- Comment améliorer la reconnaissance des qualifications
de l’associatif et du monde politique, des habitants de
par le CPAS ?
Huy, ... Une quarantaine de personnes sont restées
- Faut-il exiger une bonne connaissance du français avant
pour la discussion qui s’est déroulée en 2 temps : préde pouvoir entamer un parcours d’insertion sociosentation des services d’insertion professionnelle du
professionnelle ?
Cripel et du Cpas de Huy, suivies des interventions de
la salle. Témoignages de vie, questionnements, propo- - Comment améliorer l’intégration des étudiants étrangers
ou d’origine étrangère dans les écoles?
sitions, les interventions étaient riches et sensibles,
abordant les différents aspects de cette problématique Propositions – Pistes de réflexion
Les grands axes de la discussion par Bastien Rémans,
stagiaire pour la plateforme Huy Espace Migrants !
Intervenants :
Florence Dufrane et Suheyla Destici
du département insertion socioprofessionnelle du CRIPEL (centre régional
d’intégration des personnes d’origine
étrangère) ont présenté leur service :
du job-coaching, des suivis individuels des personnes et/ou des associations, des stages en entreprise ou
encore des démarches de sensibilisation à la diversité
auprès des entreprises, le tout en synergie avec d’autres
services comme le Forem.
Myriam Lizati du département insertion professionnelle
du CPAS de Huy : son service propose des aides individuelles ainsi qu’un suivi des démarches administratives.
Problématiques abordées
Les nombreuse embûches à l’obtention d’une
Les prochaines sorties proposées par l’asbl dans le cadre des cours de français
Le lundi 3 décembre : visite à Liège de l’exposition d’art postal « Détournement de billets de banque … retour au sens », proposée
par le Réseau Wallon de lutte contre la pauvreté.
Le mercredi 12 décembre, nous irons au cinéma à Namur voir : « Parler avec elles » dans le cadre du ciné-débats
« Migrantes Réalités et médias » de Carrefour des Cultures.
Si vous avez envie de vous joindre à nous, n’hésitez pas à nous contacter.
A l’occasion de la Journée des migrants, le 18 décembre 2012
5
Table ronde sur :
Les institutions hutoises et la diversité : ce qui nous mobilise
La plateforme Huy Espace Migrants! a été créée en mai 2010. Elle a entre autres à son actif l’organisation de 2 événements autour de la journée internationale des migrants : un happening de rue sur la présence des migrants à Huy en
2010, un spectacle débat sur le même thème en 2011 et l’organisation d’une formation à l’interculturalité, au centre
culturel de Huy en 2011.
La plateforme a décidé pour 2012-2013, de tenter de mieux cerner la réalité de l’accueil des migrants à Huy, en allant à la rencontre dans un premier temps des associations et institutions qui sont amenées à travailler avec des migrants ; dans un second temps, des migrants, et dans un troisième temps, de la population de Huy. L’objectif est de
« cartographier » les ressources et les besoins des institutions et associations, des migrants et de la population en
matière de diversité, tout en créant du lien, en échangeant du savoir, des savoir-faire et des savoir-vivre.
Pour clôturer la première étape de cette « enquête » ,
la plateforme HEM! vous convie
le mardi 18 décembre de 10h à 14h
table ronde : « les institutions hutoises et la diversité : ce qui nous mobilise ».
Au programme : présentation d’une synthèse des entretiens réalisés avec une trentaine d’associations et institutions de Huy sur leur rapport à la diversité,
réactions et discussion, synthèse, lunch.
Réservations au centre culturel : 085/21.12.06
Bastien notre stagiaire pour le projet Huy Espace Migrants se présente :
Bonjour à vous. Je m'appelle Bastien Rémans, j'ai 24 ans et je suis actuellement étudiant en 2eme Master en Ingénierie et Action Sociales à la Haute École de la Province de Liège. Vous pourrez me voir chez Dora dorës jusqu'au mois de mai 2013 où
j'effectue un stage en vue de réaliser un mémoire sur l'interculturalité à Huy. De plus, durant cette année, j'ai également un
rôle à jouer au sein de la plate-forme « HEM ! ». Avec l'aide de plusieurs partenaires, nous sommes en train d'effectuer une
consultation des institutions (privées et publiques) concernant les besoins et les ressources des populations migrantes au sein
de la ville de Huy. Ce travail est une réelle opportunité pour moi. Habitant la ville de Huy depuis maintenant presqu'un quart
de siècle, je suis très attentif à l'évolution de « ma » ville et cela me permet de découvrir de nouvelles personnes, de nouvelles
cultures, de nouvelles facettes de la cité hutoise. Travailler en tant que stagiaire au sein de Dora dorës ainsi que dans la plateforme « HEM ! » m'a déjà appris beaucoup de choses en cette fin d'année 2012. Gageons que l'année 2013 sera encore plus
enrichissante pour moi. Et au plaisir de vous retrouver dans les locaux de l'asbl.
Bastien Rémans
La fête du sacrifice ou « fête du mouton »
En Islam, il existe deux fêtes : la fête de la fin du mois de Ramadan et la fête du sacrifice
Voici quelques explications sur le déroulement de cette fête, qui vient de l’histoire d’Abraham, commune aux trois grandes
religions monothéistes.
La fête du sacrifice a lieu le dixième jour du mois sacré Dhul-hidjja (dernier mois du calendrier lunaire musulman).
Le sacrifice d’une bête (un mouton ou un caprin ou un bovin ou un camélidé) ce jour (ou pendant les deux jours qui suivent)
est une sunna prophétique appuyée (1) pour ceux qui ont les moyens d’acheter la bête (qui n’ont pas besoin de l’argent de la
bête pour une chose nécessaire dans l’année).
Pour cette bête à sacrifier dite Ud-hiyya on préfère les ovins. On préfère toujours le mâle à la femelle et la bête plus en chair
que les autres. On n'a pas à s’endetter pour l’acheter [2]. On ne peut pas s'associer (cotiser) avec d'autres dans son prix (elle
ne sera pas valide dans ce cas), mais la personne peut associer d'autres dans le mérite du sacrifice avant de le sacrifier à
condition que ces autres soient des proches (comme son frère, son fils, son cousin, son épouse...) et qu'ils soient à sa charge
(que cette charge soit obligatoire comme le père ou le fils pauvres, ou non obligatoire comme le frère ou le cousin) et qu'ils
habitent avec lui sous le même toit (la même maison). Si ces trois conditions sont réunies : les personnes associées dans le
mérite du sacrifice seront exonérées du sacrifice.
Au matin de la fête du sacrifice, le musulman fait un Ghusl (ablutions rituelles) qui est aussi une sunna et met ses nouveaux
habits puis part pour accomplir une prière de deux Rak'at (sunna appuyée) à la mosquée derrière l’Imâm (appelée : prière de
l’Aïd), il écoute le prêche de l’Imâm puis, après que l’Imâm aie sacrifié (égorge, immole) la bête (mouton ou autre), le musulman égorge sa bête (après avoir prononcé le Nom de Dieu) :
L’immolation doit avoir lieu donc après la prière de la Fête. Selon un hadîth (2), le Prophète - paix et bénédictions sur lui dit : « Celui qui immole avant la prière de la Fête, n’aura fait qu’abattre un animal pour être consommé, mais celui qui immole après cette prière aura offert un sacrifice rituel. »
On consommera la viande de la bête d'une part et il est préférable aussi d'en donner aux pauvres et aux nécessiteux musulmans et d'en offrir (en cadeau) aux amis et voisins.
Dieu dit dans le Coran : « jamais ne parviendra à Dieu leur viande ni leur sang, mais ce qui Lui parvient de votre part c’est la
piété »
Il est recommandé aussi de montrer les signes de la joie et du bonheur et de les partager avec la famille, les
proches et les voisins… Les visites mutuelles pour augmenter l'amour et consolider les liens, sont aussi très
recommandées pendant cette fête...
Notes :
1.
Sunna :« cheminement » ou « pratique (s).» La pratique ordinaire du Prophète incluant ses paroles, ses actions, ces approbations tacites ou ses désapprobations. Sunna appuyée = obligatoire.
2.
Hadîth : désigne une communication orale du prophète de l'islam Mahomet et par extension un recueil qui comprend
l'ensemble des traditions relatives aux actes et aux paroles de Mahomet et de ses compagnons, considérés comme des
principes de gouvernance personnelle et collective pour les musulmans, que l'on désigne généralement sous le nom de
« tradition du Prophète ». Les hadiths auraient été rapportés par près de 50 000 compagnons.
La recette du Baklava
Mélanger 8 œufs, un verre de yoghourt, un verre d’huile de tournesol, une cuillère de sucre.
Ajouter de la farine, jusqu’à obtention d’une pâte bien ferme.
Travailler la pâte en ajoutant à plusieurs reprises un peu de fécule de maïs.
Découper une quarantaine de petits ronds de la taille d’environ 3 centimètres de diamètre.
Disposer 20 ronds de pate sur une taque de four.
Faire fondre une tasse de beurre.
Piler 300 grammes de noix.
Verser un petit peu de beurre, puis des morceaux de noix sur chaque rond de pate.
Poser un couvercle sur chaque rond de pate et verser encore un petit peu de beurre et un petit peu de sucre.
Cuire 2-3 heures au four (100°).
Pendant la cuisson, faire fondre 2kg de sucre dans une casserole d’eau et laisser sur feu doux pendant une heure.
Verser sur les baklavas dès leur sortie du four.
7
Gëzuar 100 vjetori i Shtetit Shqipëtar , gëzuar shqiptarë kudo
Novembre 2012 : les 100 ans de l’indépendance albanaise.
Nous sommes un peuple comme tous les autres. Nous avons aussi des héros dont nous sommes fiers.
Më 28 Nëntor 1912, në orën 14, u hap në Vlorë Kuvendi Kombëtar. Në mbledhjen e parë të Kuvendit morën
pjesë 37 delegatë, të cilët u shtuan gjatë ditëve që pasuan duke arritur në 63 veta, që përfaqësonin të gjitha viset
shqiptare. Pjesa më e madhe e tyre ishin udhëheqës e veprimtarë të Lëvizjes Kombëtare Shqiptare. Përveç Ismail Qemalit merrnin pjesë Luigj Gurakuqi, Isa Boletini, Sali Gjuka, Bedri Pejani, Rexhep Mitrovica, Vehbi Agolli, Nikollë
Kaçorri, Jani Minga, Abdi Toptani, Pandeli Cale, Dudë Karbunara, Lef Nosi, Mithat Frashëri, Mehmet Dëralla, Hasan
Hysen Budakova, Ajdin Draga, Sherif efendi Dibra, Dhimitër Mborja, Dhimitër Zografi, Shefqet Daiu, Rexhep Ademi,
Dhimitër Berati, Kristo Meksi, Xhelal Koprëncka, Spiro Ilo, Iljaz Vrioni, Hajredin Cakrani, Shefqet Vërlaci etj. Isa
Boletini mbërriti me 400 luftëtarë kosovarë më 29 nëntor, i pritur me gëzim të madh nga popullsia dhe nga delegatët
e Kuvendit. Nga udhëheqësit e tjerë kosovarë, për shkak të rrethanave të luftës, nuk mundën të merrnin pjesë Hasan
Prishtina, Nexhip Draga, Idriz Seferi, Sait Hoxha etj., që ndodheshin në burgun e Beogradit, si edhe Bajram Curri, i
cili, ndonëse u nis për në Kuvend, u pengua nga luftimet gjatë rrugës.
Pjesëmarrja në Kuvend e delegatëve nga të gjitha qytetet e Shqipërisë, duke përfshirë edhe ato që ndodheshin të
pushtuara nga ushtritë serbe, malazeze e greke, i dha atij karakterin e një asambleje kombëtare mbarëshqiptare. Kjo
ishte njëherazi shprehje e vendosmërisë së të gjithë shqiptarëve për t’u bashkuar në shtetin e vet kombëtar, në të cilin
do të përfshiheshin të gjitha viset shqiptare.
Kuvendi zgjodhi si kryetar Ismail Qemalin, i cili foli për të kaluarën e Shqipërisë nën sundimin osman dhe për
luftërat e shqiptarëve për të fituar të drejtat e tyre. Ai vuri në dukje se në rrethanat e krijuara nga Lufta Ballkanike “e
vetmja udhë shpëtimi ishte ndarja e Shqipërisë nga Turqia”.
Propozimi i kryetarit u miratua njëzëri nga delegatët, të cilët nënshkruan dokumentin historik për Pavarësinë e Shqipërisë, me daten 28 nëntor në qytetin Vlorë ku thuhej: “... Shqipëria me sot të bëhet më vehte, shtet i lirë e
mosvarme”.
Activités Dora dorës
Lundis après-midi de 13h à 15h30 : permanence sociale
Cours français 1 : lundis 13h-16h, mardis 9h-12h, jeudis 9h-12h
Français 2 : lundis 9h-12h, jeudis 9h-12h
Groupe de discussion en français : lundis et jeudis de 13h à 15h30
Locaux:
Rue des Vergiers 19
4500 Huy
Siège social:
Rue Emile Vierset 8
4500 Huy
Tel: 085/51 43 46
lundis-mardis-jeudis
[email protected]
http://www.dora-dores.be
Avec le soutien la Région Wallonne
- département de l’Action Sociale,
et de la Ville de Huy.
Cours préparatoires au permis B : mardis 9h-12h
Ateliers artistiques : 3 modules de 4 ateliers en novembre, janvier
et mars.
1fois/mois : rencontres féminines autour d’un thé à la menthe.
1 fois/mois : repas avec invités
Dëshëroni të jeni aktive, propozoni ndonjë projekt ,mund ta realizojm s’bashku.
Les activités sont gratuites et ouvertes à tous
A l’occasion de la Journée des migrants le 18 décembre,
la plateforme HEM! Huy Espace Migrants, vous convie à
une table ronde sur
Les institutions hutoises et la diversité : ce qui nous mobilise
Avec la participation d’Altay Manço (Institut de recherche, de formation et
d’action sur les migrants)
De 10h à 14h au Centre Culturel de Huy
Ce numéro du journal a été
imprimé
par le centre culturel de Huy
Réservations : 085/21.12.06
ATELIERS ARTISTIQUES SUR LA NAISSANCE
L’occasion de CREER
et de RENCONTRER des femmes d’ici et d’ailleurs
Dans une atmosphère propice à la convivialité.
ABONNEMENT
Recevoir le journal Dora-dorës par
la poste : 10 euros par an
068-2463757-81
Mention : « abonnement » +
Ouvert à toutes les femmes.
Bienvenue à toutes!
Prochaine série d’ateliers : création d’un mobile lumineux les mardis et
jeudis 15, 17, 22, 24 janvier 2013, de 12h30 à 15h30 chez Dora dorës
Participation : gratuit pour les membres, 10 euros pour les non membres.
Infos et inscriptions par téléphone, par mail ou sur place.
Përkrahni aktivitete tona
Vous pouvez soutenir
notre projet
068-2463757-81
D’avance merci!
Le Père Noël rendra visite aux enfants chez
Dora dorës le samedi
22 décembre de 11h45 à 14h.
Animation, soupe, gâteaux, petits cadeaux, …
Pour la joie des petits et grands.
Suivez la vie de l’asbl sur
Www.dora-dores.be
Mund ta përcjellni shoqatën
Bienvenue! Mirë se vini!
(réservation souhaitée)
En colloboration : Service Communal de Prévention

Documents pareils

Dora Dorës asbl

Dora Dorës asbl vous trouverez donc Dora dorës au rayon migrations, mais aussi, disséminées au gré des différentes thématiques de réflexion (transports, voyage, gratuité, habitat, alimentation,…), des initiatives ...

Plus en détail

Dora Dorës asbl

Dora Dorës asbl Intergim deri ku? Duke e bër një evulation të aktivteteve tona, e duke menduar e propozuar aktivite të reja shpesh herë na shtrohet pytja deri ku është rruga e intergrimit…? Për mua fjala inetrgim ...

Plus en détail

Dora Dorës asbl

Dora Dorës asbl Nous sommes heureuses de la confiance qui nous est ainsi accordée, elle nous a encouragé à faire de nouveaux projets, pour vous. En 2010-2011, le cours de français était le succès de l’année, cette...

Plus en détail

Asbl Dora dorës

Asbl Dora dorës projekt u vendos që t’ia japim titullin Princeshë e një dite me propozimin e Nathalis. J’ai proposé le projet à la réunion devant l’assemblée de l’association. Elles l’ont accepté avec enthousiasme...

Plus en détail

Dora Dorës asbl

Dora Dorës asbl Le printemps 2010 de Dora dorës Le défilé de couture du 7 mars restera dans les mémoires : des dizaines de robes magnifiques, portées par des princesses albanaises, belges et congolaises. Le publi...

Plus en détail

fête de la musique 2010 festa e muzikës 2010

fête de la musique 2010 festa e muzikës 2010 et leur rôle dans le processus d’intégration. Perspectives. Avec la fin des guerres dans les Balkans, la plupart des structures associatives albanophones ont ralenti leurs activités, ont été mises ...

Plus en détail