notice de montage
Transcription
notice de montage
IHOU.510 BIEN ETUDIER LA NOTICE DE MONTAGE. REPEREZ LES PIECES CONSTITUANT VOTRE MEUBLE. REGROUPEZ ET CONTROLEZ LA QUINCAILLERIE. MUNISSEZ-VOUS DE L’OUTILLAGE NECESSAIRE. AMENAGEZ-VOUS UNE ZONE DE MONTAGE. PROCEDEZ AU MONTAGE. NE JAMAIS FORCER LES ASSEMBLAGES. RESSERREZ LES VIS APRES QUELQUES TEMPS D’USAGE. GARDER VOTRE NOTICE DE MONTAGE, SI UNE PIECE VENAIT A MANQUER, ELLE SERAIT LE PLUS CLAIR MOYEN DE COMMUNIQUER AVEC VOTRE MAGASIN. READ THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY. IDENTIFY THE ELEMENTS CONSTITUING YOUR PIECE OF FURNITURE. GROUP AND CHECK THE HARDWARE FITTINGS. GET THE TOOLS NEEDED. CLEAR SPACE TO WORK. PROCEED TO ASSEMBLE. NEVER FORCE THE FITTINGS. TIGHTEN THE SCREW AFTER USING FOR SOMETIME. KEEP YOUR ASSEMBLY INSTRUCTIONS, IT COULD HELP FOR BETTER COMMUNICATION WITH YOUR STORE, IN THE EVENT OF QUERY. DIE MONTAGEANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCHLESEN. DIE EINZELTEILE DES MÖBELSTÜCKS ERMITTELN. DIE BESCHLÄGE ZUSAMMENLEGEN UND PRÜFEN. DAS NOTWENDIGE WERKZEUG ZURECHTLEGEN. EINEN MONTAGEBEREICH FREIMACHEN. DAS MÖBELSTÜCK ZUSAMMENBAUEN. NIEMALS DIE VERBINDUNGEN ZU STARK ANZIEHEN. DIE SCHRAUBEN NACH EINIGER ZEIT DES GEBRAUCHS ERNEUT FESTZIEHEN. DIE MONTAGEANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN: SOLLTE EIN TEIL FEHLEN, IST SIE DAS BESTE VERSTÄNDIGUNGSMITTEL MIT IHREM GESCHÄFT. ESTUDIE ATENTAMENTE EL MANUAL DE MONTAJE. LOCALICE LAS PIEZAS QUE CONSTITUYEN SU MUEBLE. REUNA Y CONTROLE LOS TORNILLOS. EQUIPE-SE DE LAS HERRAMIENTAS NECESARIAS. PREPARE UMA ZONA DE MONTAJE. REALICE EL MONTAJE. NO FUERCE NUNCA EN LAS UNIONES. APRIETE LOS TORNILLOS DESPUES DE CIERTO TIEMPO DE UTILIZACION. CONSERVE SU MANUAL DE MONTAJE, SI FALTARA UNA PIEZA, SERIA LA MANERA MAS FACIL DE COMUNICAR CON LA TIENDA. STUDIARE BENE LE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO. PRENDERE CONOSCENZA DEI PEZZI CHE COSTITUISCONO IL MOBILE. RAGGRUPPARE E CONTROLLARE LA FERRAMENTA. MUNIRSI DEGLI UTENSILI NECESSARI. PREPARARE UNA ZONA DI MONTAGGIO. PROCEDERE AL MONTAGGIO. NON FORZARE MAI GLI ASSEMBLAGGI. RISTRINGERE LE VITI DOPO UN PERIODO D’USO. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, SE UN PEZZO VENISSE A MANCARE SAREBBE IL MIGLIORE MEZZO DI COMUNICAZIONE CON IL RIVENDITORE. 15mn 79,5 cm 80 cm 50 cm NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGEANLEITUNG - MANUAL DE MONTAJE - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO Bureau d’accueil multi-média N° 00 - 03/13 - Page 1/9 Merci d’avoir acheté ce produit! Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel d’utilisation avant de connecter le système au courant, afin de vous garantir la meilleure expérience avec vos équipement audio/vidéo compatibles. Merci de garder soigneusement l’emballage ainsi que ce manuel en cas de besoins ultérieur Si un problème survient lors de l’utilisation du produit, merci de contacter votre revendeur. VUE ÉCLATÉE - EXPLODED VIEW AUSEINANDERGEZOGENER PERSPEKTIVSCHNITT VISTA DESPIEZADA - SPACCATO Caractéristiques principales Compatible avec WMA/MP3 Supporte IPod/IPone/IPad Sortie Aux (auxiliaire) Son 2.1 (2x10W RMS) Consommation en veille <0,5W ACCESOIRES Merci de bien vérifier lors du déballage, si tous les accessoires représentés ci-dessous sont présent: 2) Cable 3.5 jack Bureau d’accueil multi-média IHOU.510 BIEN ETUDIER LA NOTICE DE MONTAGE. REPEREZ LES PIECES CONSTITUANT VOTRE MEUBLE. REGROUPEZ ET CONTROLEZ LA QUINCAILLERIE. MUNISSEZ-VOUS DE L’OUTILLAGE NECESSAIRE. AMENAGEZ-VOUS UNE ZONE DE MONTAGE. PROCEDEZ AU MONTAGE. NE JAMAIS FORCER LES ASSEMBLAGES. RESSERREZ LES VIS APRES QUELQUES TEMPS D’USAGE. GARDER VOTRE NOTICE DE MONTAGE, SI UNE PIECE VENAIT A MANQUER, ELLE SERAIT LE PLUS CLAIR MOYEN DE COMMUNIQUER AVEC VOTRE MAGASIN. READ THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY. IDENTIFY THE ELEMENTS CONSTITUING YOUR PIECE OF FURNITURE. GROUP AND CHECK THE HARDWARE FITTINGS. GET THE TOOLS NEEDED. CLEAR SPACE TO WORK. PROCEED TO ASSEMBLE. NEVER FORCE THE FITTINGS. TIGHTEN THE SCREW AFTER USING FOR SOMETIME. KEEP YOUR ASSEMBLY INSTRUCTIONS, IT COULD HELP FOR BETTER COMMUNICATION WITH YOUR STORE, IN THE EVENT OF QUERY. DIE MONTAGEANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCHLESEN. DIE EINZELTEILE DES MÖBELSTÜCKS ERMITTELN. DIE BESCHLÄGE ZUSAMMENLEGEN UND PRÜFEN. DAS NOTWENDIGE WERKZEUG ZURECHTLEGEN. EINEN MONTAGEBEREICH FREIMACHEN. DAS MÖBELSTÜCK ZUSAMMENBAUEN. NIEMALS DIE VERBINDUNGEN ZU STARK ANZIEHEN. DIE SCHRAUBEN NACH EINIGER ZEIT DES GEBRAUCHS ERNEUT FESTZIEHEN. DIE MONTAGEANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN: SOLLTE EIN TEIL FEHLEN, IST SIE DAS BESTE VERSTÄNDIGUNGSMITTEL MIT IHREM GESCHÄFT. ESTUDIE ATENTAMENTE EL MANUAL DE MONTAJE. LOCALICE LAS PIEZAS QUE CONSTITUYEN SU MUEBLE. REUNA Y CONTROLE LOS TORNILLOS. EQUIPE-SE DE LAS HERRAMIENTAS NECESARIAS. PREPARE UMA ZONA DE MONTAJE. REALICE EL MONTAJE. NO FUERCE NUNCA EN LAS UNIONES. APRIETE LOS TORNILLOS DESPUES DE CIERTO TIEMPO DE UTILIZACION. CONSERVE SU MANUAL DE MONTAJE, SI FALTARA UNA PIEZA, SERIA LA MANERA MAS FACIL DE COMUNICAR CON LA TIENDA. STUDIARE BENE LE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO. PRENDERE CONOSCENZA DEI PEZZI CHE COSTITUISCONO IL MOBILE. RAGGRUPPARE E CONTROLLARE LA FERRAMENTA. MUNIRSI DEGLI UTENSILI NECESSARI. PREPARARE UNA ZONA DI MONTAGGIO. PROCEDERE AL MONTAGGIO. NON FORZARE MAI GLI ASSEMBLAGGI. RISTRINGERE LE VITI DOPO UN PERIODO D’USO. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, SE UN PEZZO VENISSE A MANCARE SAREBBE IL MIGLIORE MEZZO DI COMUNICAZIONE CON IL RIVENDITORE. 15mn 79,5 cm 80 cm 50 cm Elément : NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGEANLEITUNG - MANUAL DE MONTAJE - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO 1) Manuel N° 00 - 03/13 - Page 1/9 3)VIS Type (A) Type (B) 4)Patins 5)Ecrou NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGEANLEITUNG - MANUAL DE MONTAJE - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO PREFACE N° 00 - 03/13 - Page 2/9 05 RENFORT 02 PANNEAU DE CONTROL 06 PIEDS 03 DESSUS 07 PATINS 04 DOCK IPod/IPhone/IPad 08 FACE ARRIERE PANNEAU DE CONTROLE NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGEANLEITUNG - MANUAL DE MONTAJE - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO 01 ENCEINTES N° 00 - 03/13 - Page 3/9 4)Patins 2 Type (A) N° 00 - 03/13 - Page 4/9 NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGEANLEITUNG - MANUAL DE MONTAJE - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO 1 Type (B) 4 5)Ecrou Une fois le montage terminé et le produit brancher au secteur vous pouvez connecter vos équipent (en respectant les préconisations de ce manuel) NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGEANLEITUNG - MANUAL DE MONTAJE - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO 3 1. Veillez à installer le produit sur une surface plane et vérifiez d’avoir assez d’espace autour de celui-ci pour pourvoir travailler dessus et en cas de besoins intervenir. Il ne doit pas être de travers. 2. Il est strictement prohibé, d’installer le produits dans une pièce où il pourrait être affecté par la chaleur, l’humidité ou les intempéries (ne dois pas être installé à m’extérieur) 3. Merci de déplacer précautionnèrent le produit lorsque vous en avez besoins. N° 00 - 03/13 - Page 5/9 L'éclair avec une pointe de flèche, dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de composant non isolée pouvant délivrer une"tension dangereuse" à l'intérieur du boîtier du produit pouvant être suffisamment élevée pour provoquer un choc électrique. AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ELECTRIC NE PAS OUVRIR Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes de maintenance (réparation) dans ce manuel d'utilisation AVERTISSEMENT: AFIN DE REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS TENTER D’OUVRIR LE PRODUIT. FAIRE APPEL A UNE PERSONNE QUALIFIEE AVERTISSEMENT: POUR PREVENIR DE TOUT RISQUE DE FEU OU DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS EXPOSER LE PRODUIT A TOUT LIQUIDE OU L’HUMIDITE ATTENTION: POUR PREVENIR DE CHOC ELECTRIQUE, ENFONCER CORRECTEMENT LA PRISE ELECTRIQUE AVERTISSEMENT ATTENTION AVERTISSEMENT Afin d’éviter tout accident, ne pas ouvrir le produit et faites appel à un professionnel si le produit à besoins d’être réparé. Si lors de l’utilisation du produit vous voyez de la fumée apparaitre ou une odeur forte ce dégage, veuillez immédiatement éteindre et débrancher le produit. Faites appel à un professionnel pour toutes réparations En cas d’orage, il est recommandé d’éteindre le produit et de débrancher la prise du courant afin d’éviter tout risque d’accident AVERTISSEMENT ATTENTION ATTENTION Merci de garder le produit loin de tous liquide ou contenant de liquide Si du liquide rentre en contact ou à l’intérieur du produit des dommages pourraient survenir. AVERTISSEMENT Si le produit ne sera pas utilisé pendant une longue période, débrancher le! NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGEANLEITUNG - MANUAL DE MONTAJE - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO PRECAUTIONS DE SECURITE Ne pas exposé le produit à toutes sources de chaleurs, ni à la poussières ATTENTION Garder le produit dans un endroit bien ventilé afin d’éviter toutes surchauffes. Garder le produit loin de toutes sources de chaleur Débrancher toujours le produit avant de nettoyer sa surface avec un chiffon légérement humide N° 00 - 03/13 - Page 6/9 1. Mise en veille 2. Sélection entrée/source audio 3. LINE IN Entrée Aux (auxiliaire) jack 3.5 4. Contrôle volume 5. Précédent/suivant 1. ON/OFF Marche/arrêt 2.230V~50Hz Power AC230V/50Hz VUE ARRIERE NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGEANLEITUNG - MANUAL DE MONTAJE - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DESCRIPTIF PANNEAU DE CONTROLE N° 00 - 03/13 - Page 7/9 Fonctionnement unité avec IPod/IPhone/IPad: Ce produit est compatible avec la plupart des modèles d’IPod/IPhone/IPad même avec IPod mini, IPod nano, IPhone 4, IPhone 4s, IPad... La fonction recharge de batterie est compatible avec IPod/IPhone/IPad. Note: ce produit n’est pas compatible avec le nouvel IPhone 5S, il ne peut du faites de sa connectique particulière être placé sur le dock de ce produit, par contre il vous est tout à fait possible de le connecter pour écouter de la musique sur la prise auxiliaire. Mais dans ce cas vous perdez la fonction contrôle à partir du panneau. Utiliser le panneau de contrôle avec IPod/IPhone/IPad (Placé sur le dock): sont les boutons précédent/suivant. - Un appuie rapide vous permet de changer de titres - Un appuie long et gardé pendant 2-3 secondes vous permet d’activer les fonctions avance et retour rapide en fonction du bouton sélectionné sont les boutons du volume sonore. Le - signifie baisser le volume et le + signifie augmenter le volume 1. Appuyez sur le bouton INPUT, jusqu’à ce que l’écran affiche l’appareil ex: IPOD 2. Sélectionner sur votre appareil la musique désirée et lancer la lecture. 3. Vous pouvez changer de titres par appuie court répété sur les touche précédent/suivant jusqu’à la piste désirer. 4. Ajuster le volume en appuyant sur les boutons Note: 1. Le système à besoins de 5 à 8 s pour reconnaitre le type d’appareil que vous avez installé dans le dock, ceci n’est pas un dysfonctionnement. 2.Pour fonctionner correctement (charge ou lecture) avec IPod/IPhone/IPad, le système à besoins d’être allumé avant de mettre l’appareil dans le dock Utilisation du panneau de contrôle avec prise/fonction AUX IN/LINE IN (Auxiliaire) Pc portable/Pc fixe... MP3/MP4 Mobile Phone... Vous pouvez utiliser tous type d’appareil pourvu qu’il comporte une sortie jack 3.5 avec le mode AUX Pour utiliser le mode AUX, il faut brancher le câble jack 3.5 dans la prise LINE IN du panneau de contrôle et dans l’appareil que vous souhaitez utiliser. Sélectionnez ensuite par appuie sur le bouton INPUT la fonction AUX Note: Le mode AUX ne vous permettra que d’utiliser la partie son du système vous ne pourrez utiliser les fonction recharger, changer de titres et retour et avance rapide. NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGEANLEITUNG - MANUAL DE MONTAJE - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO UTILISATION PANNEAU DE CONTROLE N° 00 - 03/13 - Page 8/9 Note: Une utilisation non recommandée du produit peut entrainer des dommages ou la casse de celui-ci! Ci-dessous vous trouverez les problèmes les plus souvent rencontrés et leur solution. Si vous ne trouvez pas de solutions adéquate à votre problème nous vous conseillons d’appeler votre revendeur afin de vous guidez. PROBLEME L’ecran ne s’allume pas Pas de son CAUSES Prise secteur mal branchée, il n’y a pas de courant dans la prise. Le bouton marche/arrêt n’est pas sur la position on (marche) La prise jack 3.5 n’est pas correctement connectée. Le volume est trop faible SOLUTIONS Verifier si le câble d’alimentation est conforme Rebrancher correctement le câble Mettre le bouton marche/arrêt sur on (marche) Connecter le câble jack 3.5 correctement Ajuster le volume SPECIFICATIONS TECHNIQUES ALIMENTATION PUISSANCE CONDITIONS D’UTILISATIONS S/N AC230V/50 Hz 40 W Température: 5°C-35°C Positon: Horizontal >90db [1kHz] Champ AUDIO N.W/G.W >106db [1kHz] 13.9KG/16.1KG L’écran ne s’allume pas 20Hz-20kHz+-2.5db SIZE Unité centrale : 855x555x260mm REMARQUES Note: **La qualité des photos JPEG et la vitesse à laquelle elles peuvent s’affichée dépend de la résolution et de la compressions des photos. Certaines photos JPEG peuvent ne pas être lues à cause de la qualité et du format utilisé. Si à un moment vous décidez de vous séparer de votre produit, merci de noter que celui est un produit de la catégorie des produits électriques/électroniques et qu’il ne doit absolument pas dans ce cas être mis avec les ordures ménagères. Merci de le recycler dans un endroit adéquat. Vous pouvez vous renseigner sur les lieux de stockages adéquats auprès des autorités locales compétentes. NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGEANLEITUNG - MANUAL DE MONTAJE - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO PROBLEMES COURANTS ET SOLUTIONS N° 00 - 03/13 - Page 9/9