notice de montage

Transcription

notice de montage
IHOU.510
BIEN ETUDIER LA NOTICE DE MONTAGE.
REPEREZ LES PIECES CONSTITUANT VOTRE
MEUBLE.
REGROUPEZ ET CONTROLEZ LA QUINCAILLERIE.
MUNISSEZ-VOUS DE L’OUTILLAGE NECESSAIRE.
AMENAGEZ-VOUS UNE ZONE DE MONTAGE.
PROCEDEZ AU MONTAGE.
NE JAMAIS FORCER LES ASSEMBLAGES.
RESSERREZ LES VIS APRES QUELQUES TEMPS
D’USAGE.
GARDER VOTRE NOTICE DE MONTAGE, SI UNE
PIECE VENAIT A MANQUER, ELLE SERAIT LE
PLUS CLAIR MOYEN DE COMMUNIQUER AVEC
VOTRE MAGASIN.
READ THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY.
IDENTIFY THE ELEMENTS CONSTITUING YOUR
PIECE OF FURNITURE.
GROUP AND CHECK THE HARDWARE FITTINGS.
GET THE TOOLS NEEDED.
CLEAR SPACE TO WORK.
PROCEED TO ASSEMBLE.
NEVER FORCE THE FITTINGS.
TIGHTEN THE SCREW AFTER USING FOR
SOMETIME.
KEEP YOUR ASSEMBLY INSTRUCTIONS, IT
COULD HELP FOR BETTER COMMUNICATION
WITH YOUR STORE, IN THE EVENT OF QUERY.
DIE MONTAGEANLEITUNG SORGFÄLTIG
DURCHLESEN.
DIE EINZELTEILE DES MÖBELSTÜCKS ERMITTELN.
DIE BESCHLÄGE ZUSAMMENLEGEN UND
PRÜFEN.
DAS NOTWENDIGE WERKZEUG ZURECHTLEGEN.
EINEN MONTAGEBEREICH FREIMACHEN.
DAS MÖBELSTÜCK ZUSAMMENBAUEN.
NIEMALS DIE VERBINDUNGEN ZU STARK
ANZIEHEN.
DIE SCHRAUBEN NACH EINIGER ZEIT DES
GEBRAUCHS ERNEUT FESTZIEHEN.
DIE MONTAGEANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN:
SOLLTE EIN TEIL FEHLEN, IST SIE DAS BESTE VERSTÄNDIGUNGSMITTEL MIT IHREM GESCHÄFT.
ESTUDIE ATENTAMENTE EL MANUAL DE
MONTAJE.
LOCALICE LAS PIEZAS QUE CONSTITUYEN SU
MUEBLE.
REUNA Y CONTROLE LOS TORNILLOS.
EQUIPE-SE DE LAS HERRAMIENTAS
NECESARIAS.
PREPARE UMA ZONA DE MONTAJE.
REALICE EL MONTAJE.
NO FUERCE NUNCA EN LAS UNIONES.
APRIETE LOS TORNILLOS DESPUES DE CIERTO
TIEMPO DE UTILIZACION.
CONSERVE SU MANUAL DE MONTAJE, SI
FALTARA UNA PIEZA, SERIA LA MANERA MAS
FACIL DE COMUNICAR CON LA TIENDA.
STUDIARE BENE LE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO.
PRENDERE CONOSCENZA DEI PEZZI CHE
COSTITUISCONO IL MOBILE.
RAGGRUPPARE E CONTROLLARE LA
FERRAMENTA.
MUNIRSI DEGLI UTENSILI NECESSARI.
PREPARARE UNA ZONA DI MONTAGGIO.
PROCEDERE AL MONTAGGIO.
NON FORZARE MAI GLI ASSEMBLAGGI.
RISTRINGERE LE VITI DOPO UN PERIODO
D’USO. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI DI
MONTAGGIO, SE UN PEZZO VENISSE A
MANCARE SAREBBE IL MIGLIORE MEZZO DI
COMUNICAZIONE CON IL RIVENDITORE.
15mn
79,5 cm
80 cm
50 cm
NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGEANLEITUNG - MANUAL DE MONTAJE - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
Bureau d’accueil multi-média
N° 00 - 03/13 - Page 1/9
Merci d’avoir acheté ce produit! Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel d’utilisation avant de connecter le système au courant, afin de vous garantir la
meilleure expérience avec vos équipement audio/vidéo compatibles.
Merci de garder soigneusement l’emballage ainsi que ce manuel en cas de besoins ultérieur
Si un problème survient lors de l’utilisation du produit, merci de contacter votre revendeur.
VUE ÉCLATÉE - EXPLODED VIEW
AUSEINANDERGEZOGENER PERSPEKTIVSCHNITT
VISTA DESPIEZADA - SPACCATO
Caractéristiques principales
Compatible avec WMA/MP3
Supporte IPod/IPone/IPad
Sortie Aux (auxiliaire)
Son 2.1 (2x10W RMS)
Consommation en veille <0,5W
ACCESOIRES
Merci de bien vérifier lors du déballage, si tous les accessoires représentés ci-dessous sont présent:
2) Cable 3.5 jack
Bureau d’accueil multi-média
IHOU.510
BIEN ETUDIER LA NOTICE DE MONTAGE.
REPEREZ LES PIECES CONSTITUANT VOTRE
MEUBLE.
REGROUPEZ ET CONTROLEZ LA QUINCAILLERIE.
MUNISSEZ-VOUS DE L’OUTILLAGE NECESSAIRE.
AMENAGEZ-VOUS UNE ZONE DE MONTAGE.
PROCEDEZ AU MONTAGE.
NE JAMAIS FORCER LES ASSEMBLAGES.
RESSERREZ LES VIS APRES QUELQUES TEMPS
D’USAGE.
GARDER VOTRE NOTICE DE MONTAGE, SI UNE
PIECE VENAIT A MANQUER, ELLE SERAIT LE
PLUS CLAIR MOYEN DE COMMUNIQUER AVEC
VOTRE MAGASIN.
READ THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY.
IDENTIFY THE ELEMENTS CONSTITUING YOUR
PIECE OF FURNITURE.
GROUP AND CHECK THE HARDWARE FITTINGS.
GET THE TOOLS NEEDED.
CLEAR SPACE TO WORK.
PROCEED TO ASSEMBLE.
NEVER FORCE THE FITTINGS.
TIGHTEN THE SCREW AFTER USING FOR
SOMETIME.
KEEP YOUR ASSEMBLY INSTRUCTIONS, IT
COULD HELP FOR BETTER COMMUNICATION
WITH YOUR STORE, IN THE EVENT OF QUERY.
DIE MONTAGEANLEITUNG SORGFÄLTIG
DURCHLESEN.
DIE EINZELTEILE DES MÖBELSTÜCKS ERMITTELN.
DIE BESCHLÄGE ZUSAMMENLEGEN UND
PRÜFEN.
DAS NOTWENDIGE WERKZEUG ZURECHTLEGEN.
EINEN MONTAGEBEREICH FREIMACHEN.
DAS MÖBELSTÜCK ZUSAMMENBAUEN.
NIEMALS DIE VERBINDUNGEN ZU STARK
ANZIEHEN.
DIE SCHRAUBEN NACH EINIGER ZEIT DES
GEBRAUCHS ERNEUT FESTZIEHEN.
DIE MONTAGEANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN:
SOLLTE EIN TEIL FEHLEN, IST SIE DAS BESTE VERSTÄNDIGUNGSMITTEL MIT IHREM GESCHÄFT.
ESTUDIE ATENTAMENTE EL MANUAL DE
MONTAJE.
LOCALICE LAS PIEZAS QUE CONSTITUYEN SU
MUEBLE.
REUNA Y CONTROLE LOS TORNILLOS.
EQUIPE-SE DE LAS HERRAMIENTAS
NECESARIAS.
PREPARE UMA ZONA DE MONTAJE.
REALICE EL MONTAJE.
NO FUERCE NUNCA EN LAS UNIONES.
APRIETE LOS TORNILLOS DESPUES DE CIERTO
TIEMPO DE UTILIZACION.
CONSERVE SU MANUAL DE MONTAJE, SI
FALTARA UNA PIEZA, SERIA LA MANERA MAS
FACIL DE COMUNICAR CON LA TIENDA.
STUDIARE BENE LE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO.
PRENDERE CONOSCENZA DEI PEZZI CHE
COSTITUISCONO IL MOBILE.
RAGGRUPPARE E CONTROLLARE LA
FERRAMENTA.
MUNIRSI DEGLI UTENSILI NECESSARI.
PREPARARE UNA ZONA DI MONTAGGIO.
PROCEDERE AL MONTAGGIO.
NON FORZARE MAI GLI ASSEMBLAGGI.
RISTRINGERE LE VITI DOPO UN PERIODO
D’USO. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI DI
MONTAGGIO, SE UN PEZZO VENISSE A
MANCARE SAREBBE IL MIGLIORE MEZZO DI
COMUNICAZIONE CON IL RIVENDITORE.
15mn
79,5 cm
80 cm
50 cm
Elément :
NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGEANLEITUNG - MANUAL DE MONTAJE - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
1) Manuel
N° 00 - 03/13 - Page 1/9
3)VIS
Type (A)
Type (B)
4)Patins
5)Ecrou
NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGEANLEITUNG - MANUAL DE MONTAJE - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
PREFACE
N° 00 - 03/13 - Page 2/9
05 RENFORT
02 PANNEAU DE CONTROL
06 PIEDS
03 DESSUS
07 PATINS
04 DOCK IPod/IPhone/IPad
08 FACE ARRIERE PANNEAU DE CONTROLE
NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGEANLEITUNG - MANUAL DE MONTAJE - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
01 ENCEINTES
N° 00 - 03/13 - Page 3/9
4)Patins
2
Type (A)
N° 00 - 03/13 - Page 4/9
NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGEANLEITUNG - MANUAL DE MONTAJE - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
1
Type (B)
4
5)Ecrou
Une fois le montage terminé et le produit brancher au secteur vous pouvez connecter vos équipent (en respectant les préconisations de ce manuel)
NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGEANLEITUNG - MANUAL DE MONTAJE - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
3
1. Veillez à installer le produit sur une surface plane et vérifiez d’avoir assez d’espace autour de celui-ci pour pourvoir travailler dessus et en cas de besoins intervenir.
Il ne doit pas être de travers.
2. Il est strictement prohibé, d’installer le produits dans une pièce où il pourrait être affecté par la chaleur, l’humidité ou les intempéries (ne dois pas être installé à m’extérieur)
3. Merci de déplacer précautionnèrent le produit lorsque vous en avez besoins.
N° 00 - 03/13 - Page 5/9
L'éclair avec une pointe de flèche, dans un triangle équilatéral est
destiné à alerter l'utilisateur de la présence de composant
non isolée pouvant délivrer une"tension dangereuse" à l'intérieur
du boîtier du produit pouvant être suffisamment élevée pour provoquer
un choc électrique.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC ELECTRIC
NE PAS OUVRIR
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à
alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes de
maintenance (réparation) dans ce manuel d'utilisation
AVERTISSEMENT: AFIN DE REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS TENTER D’OUVRIR LE PRODUIT.
FAIRE APPEL A UNE PERSONNE QUALIFIEE
AVERTISSEMENT: POUR PREVENIR DE TOUT RISQUE DE FEU OU DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS EXPOSER LE PRODUIT A TOUT LIQUIDE OU L’HUMIDITE
ATTENTION: POUR PREVENIR DE CHOC ELECTRIQUE, ENFONCER CORRECTEMENT LA PRISE ELECTRIQUE
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout accident, ne pas
ouvrir le produit et faites appel à un
professionnel si le produit à besoins
d’être réparé.
Si lors de l’utilisation du produit vous
voyez de la fumée apparaitre ou une
odeur forte ce dégage, veuillez
immédiatement éteindre et
débrancher le produit. Faites appel à
un professionnel pour toutes réparations
En cas d’orage, il est recommandé
d’éteindre le produit et de débrancher
la prise du courant afin d’éviter tout
risque d’accident
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
Merci de garder le produit loin de
tous liquide ou contenant de liquide
Si du liquide rentre en contact ou
à l’intérieur du produit des
dommages pourraient survenir.
AVERTISSEMENT
Si le produit ne sera pas utilisé
pendant une longue période,
débrancher le!
NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGEANLEITUNG - MANUAL DE MONTAJE - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
PRECAUTIONS DE SECURITE
Ne pas exposé le produit à toutes
sources de chaleurs,
ni à la poussières
ATTENTION
Garder le produit dans un endroit
bien ventilé afin d’éviter toutes
surchauffes.
Garder le produit loin de toutes
sources de chaleur
Débrancher toujours le produit avant
de nettoyer sa surface avec
un chiffon légérement humide
N° 00 - 03/13 - Page 6/9
1.
Mise en veille
2.
Sélection entrée/source audio
3. LINE IN
Entrée Aux (auxiliaire) jack 3.5
4.
Contrôle volume
5.
Précédent/suivant
1. ON/OFF
Marche/arrêt
2.230V~50Hz
Power AC230V/50Hz
VUE ARRIERE
NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGEANLEITUNG - MANUAL DE MONTAJE - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
DESCRIPTIF PANNEAU DE CONTROLE
N° 00 - 03/13 - Page 7/9
Fonctionnement unité avec IPod/IPhone/IPad:
Ce produit est compatible avec la plupart des modèles d’IPod/IPhone/IPad même avec IPod mini, IPod nano, IPhone 4, IPhone 4s, IPad...
La fonction recharge de batterie est compatible avec IPod/IPhone/IPad.
Note: ce produit n’est pas compatible avec le nouvel IPhone 5S, il ne peut du faites de sa connectique particulière être placé sur le dock
de ce produit, par contre il vous est tout à fait possible de le connecter pour écouter de la musique sur la prise auxiliaire. Mais dans ce cas vous
perdez la fonction contrôle à partir du panneau.
Utiliser le panneau de contrôle avec IPod/IPhone/IPad (Placé sur le dock):
sont les boutons précédent/suivant.
- Un appuie rapide vous permet de changer de titres
- Un appuie long et gardé pendant 2-3 secondes vous permet d’activer les fonctions avance et retour rapide en fonction
du bouton sélectionné
sont les boutons du volume sonore.
Le - signifie baisser le volume et le + signifie augmenter le volume
1. Appuyez sur le bouton
INPUT, jusqu’à ce que l’écran affiche l’appareil ex:
IPOD
2. Sélectionner sur votre appareil la musique désirée et lancer la lecture.
3. Vous pouvez changer de titres par appuie court répété sur les touche précédent/suivant jusqu’à la piste désirer.
4. Ajuster le volume en appuyant sur les boutons
Note:
1. Le système à besoins de 5 à 8 s pour reconnaitre le type d’appareil que vous avez installé dans le dock, ceci n’est pas un
dysfonctionnement.
2.Pour fonctionner correctement (charge ou lecture) avec IPod/IPhone/IPad, le système à besoins d’être allumé avant de mettre l’appareil
dans le dock
Utilisation du panneau de contrôle avec prise/fonction AUX IN/LINE IN (Auxiliaire)
Pc portable/Pc fixe...
MP3/MP4
Mobile Phone...
Vous pouvez utiliser tous type d’appareil pourvu qu’il comporte une sortie jack 3.5 avec le mode AUX
Pour utiliser le mode AUX, il faut brancher le câble jack 3.5 dans la prise LINE IN du panneau de contrôle et dans l’appareil que vous souhaitez
utiliser. Sélectionnez ensuite par appuie sur le bouton INPUT la fonction AUX
Note:
Le mode AUX ne vous permettra que d’utiliser la partie son du système vous ne pourrez utiliser les fonction recharger, changer de titres et
retour et avance rapide.
NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGEANLEITUNG - MANUAL DE MONTAJE - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
UTILISATION PANNEAU DE CONTROLE
N° 00 - 03/13 - Page 8/9
Note: Une utilisation non recommandée du produit peut entrainer des dommages ou la casse de celui-ci!
Ci-dessous vous trouverez les problèmes les plus souvent rencontrés et leur solution.
Si vous ne trouvez pas de solutions adéquate à votre problème nous vous conseillons d’appeler votre revendeur afin de vous guidez.
PROBLEME
L’ecran ne s’allume pas
Pas de son
CAUSES
Prise secteur mal branchée, il n’y a pas de
courant dans la prise.
Le bouton marche/arrêt n’est pas sur la position
on (marche)
La prise jack 3.5 n’est pas correctement
connectée.
Le volume est trop faible
SOLUTIONS
Verifier si le câble d’alimentation est conforme
Rebrancher correctement le câble
Mettre le bouton marche/arrêt sur on (marche)
Connecter le câble jack 3.5 correctement
Ajuster le volume
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
ALIMENTATION
PUISSANCE
CONDITIONS D’UTILISATIONS
S/N
AC230V/50 Hz
40 W
Température: 5°C-35°C
Positon: Horizontal
>90db [1kHz]
Champ AUDIO
N.W/G.W
>106db [1kHz]
13.9KG/16.1KG
L’écran ne s’allume pas
20Hz-20kHz+-2.5db
SIZE
Unité centrale : 855x555x260mm
REMARQUES
Note:
**La qualité des photos JPEG et la vitesse à laquelle elles peuvent s’affichée dépend de la résolution et de la compressions des photos.
Certaines photos JPEG peuvent ne pas être lues à cause de la qualité et du format utilisé.
Si à un moment vous décidez de vous séparer de votre produit, merci de noter que celui est un produit de la catégorie
des produits électriques/électroniques et qu’il ne doit absolument pas dans ce cas être mis avec les ordures ménagères.
Merci de le recycler dans un endroit adéquat.
Vous pouvez vous renseigner sur les lieux de stockages adéquats auprès des autorités locales compétentes.
NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGEANLEITUNG - MANUAL DE MONTAJE - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
PROBLEMES COURANTS ET SOLUTIONS
N° 00 - 03/13 - Page 9/9

Documents pareils