Multi Visio - Silent Gliss
Transcription
Multi Visio - Silent Gliss
Multi Visio Multi Visio Composition / Gewebe / Composition DIN 60 001 100% PES Trevira CS Fabric weight / Flächengewicht / Poids (g/m²) DIN EN 12127 210 Fabric thickness / Gewebedicke / Epaisseur (mm) DIN ISO 2286-3 0.40 Fabric width / Stoffbreite / Largeur (cm) 200 Louvre width / Lamellenbreiten / Largeur des bandes (mm) 89, 127 96.0.7963 FI Hohenstein Eco-tex Standard 100 3 CONFIDENCE IN TEXTILES Tested for harmful substances B1 (DIN 4102), M1 (NF P 92501-7) Flame retardant / Schwerentflammbarkeit / Classement au feu Colour fastness / Lichtechtheit / Tenue des couleurs DIN EN ISO 105-B02 6-7 Washing instructions / Pflegehinweise / Nettoyage Solar and optical coefficients / Solar und Optische Kennzahlen / Coefficients solaires et optiques (DIN EN 410) Colour Farbe Couleur 8 9 11 60 4 3 51 1 2 94 7 5 54 6 7 15 25 31 7 38 42 42 31 21 11 15 21 8 9 23 35 42 49 50 52 52 44 29 17 20 29 12 84 62 40 27 44 12 6 6 25 50 72 65 50 80 28 26 32 32 7 38 40 41 35 33 27 28 33 25 32 35 41 42 48 49 49 50 48 41 36 35 41 34 40 39 27 26 45 13 11 9 17 26 37 37 26 41 7 9 12 10 18 25 31 32 23 15 14 12 15 13 0.74 0.71 0.68 0.68 0.62 0.64 0.64 0.63 0.64 0.68 0.71 0.72 0.68 0.72 0.53 0.51 0.49 0.49 0.45 0.46 0.46 0.46 0.46 0.49 0.51 0.52 0.49 0.52 Visible light transmission / Lichttransmissionsgrad / Transmission de lumière visible (%) Solar transmission / Strahlungstransmissionsgrad / Transmission solaire (%) Visible light reflectance / Lichtreflexionsgrad / Réflection de lumière visible (%) Solar reflectance / Strahlungsreflexionsgrad / Réflection solaire (%) Visible light absorption / Lichtabsorptionsgrad / Absorption de lumière visible (%) Solar absorption / Strahlungsabsorptionsgrad / Absorption solaire (%) UV transmission / UV-Transmissionsgrad / Transmission UV (%) Total g-value (Glass g-value: 0,72; 1,6 W/m² K) DIN EN 13363-1 Gesamt g-Wert (Glas g-Wert: 0,72; 1,6 W/m² K) DIN EN 13363-1 Valeur-g totale (Valeur-g de la vitre: 0,72; 1,6 W/m² K) DIN EN 13363-1 Shading factor / Abminderungsfaktor/ Facteur d‘ombre (pf EN 14501 2005) All coefficients may have a tolerance of +/- 5% / Alle Werte sind Nennwerte mit einer Toleranz von +/- 5% / Tous les coefficients peuvent avoir une tolérance de +/- 5% Visiotex C o m p o s i t i o n D I N 6 0 0 0 1 1 0 0 % P o l y e s t e r T r e v i r a C S I N E N 1 2 1 2 7 F a b r i c w e i g h t ( g / m ² ) D 2 0 0 I N I S O 2 2 8 6 3 F a b r i c t h i c k n e s s ( m m )D 0 . 4 0 F a b r i c w i d t h ( c m ) 2 0 0 L o u v r e w i d t h ( m m ) 8 9 , 1 2 7 9 6 . 0 . 7 9 6 3 F I H o h e n s t e i n E c o t e x S t a n d a r d 1 0 0 Y e s CONFIDENCE INTEXTILES Tested for harmful substances B 1 ( D I N 4 1 0 2 ) , M 1 ( N F P 9 2 5 0 1 7 ) F l a m e r e t a r d a n t C o l o u r f a s t n e s s D I N I S O 1 0 5 B 0 2 6 – 7 W a s h i n g i n s t r u c t i o n s a p p r o x . 1 % s h r i n k i n g p o s s i b l e S o l a r a n d o p t i c a l c o e f f i c i e n t s ( D I N E N 4 1 0 ) A l l c o e f f i c i e n t s m a y h a v e a t o l e r a n c e o f + / 5 % . C o l o u r 8 9 1 1 6 0 4 3 5 1 1 2 9 4 7 5 5 4 6 7 1 5 2 5 3 1 7 3 8 4 2 4 2 3 1 2 1 1 1 1 5 2 1 8 9 2 3 3 5 4 2 4 9 5 0 5 2 5 2 4 4 2 9 1 7 2 0 2 9 1 2 8 4 6 2 4 0 2 7 4 4 1 2 6 6 2 5 5 0 7 2 6 5 5 0 8 0 2 8 2 6 3 2 3 2 7 3 8 4 0 4 1 3 5 3 3 2 7 2 8 3 3 2 5 3 2 3 5 4 1 4 2 4 8 4 9 4 9 5 0 4 8 4 1 3 6 3 5 4 1 3 4 4 0 3 9 2 7 2 6 4 5 1 3 1 1 9 1 7 2 6 3 7 3 7 2 6 4 1 7 9 1 2 1 0 1 8 2 5 3 1 3 2 2 3 1 5 1 4 1 2 1 5 1 3 0 , 7 4 0 , 7 1 0 , 6 8 0 , 6 8 0 , 6 2 0 , 6 4 0 , 6 4 0 , 6 3 0 , 6 4 0 , 6 8 0 , 7 1 0 , 7 2 0 , 6 8 0 , 7 2 5 3 5 1 4 9 4 9 4 5 4 6 4 6 4 6 4 6 4 9 5 1 5 2 4 9 5 2 V i s i b l e l i g h t t r a n s m i s s i o n ( % ) S o l a r t r a n s m i s s i o n ( % ) V i s i b l e l i g h t r e f l e c t a n c e ( % ) S o l a r r e f l e c t a n c e ( % ) V i s i b l e l i g h t a b s o r p t i o n ( % ) S o l a r a b s o r p t i o n ( % ) U V t r a n s m i s s i o n ( % ) T o t a l g v a l u e ( G l a s s g v a l u e : 0 , 7 2 ; 1 , 6 W / m ² K ) D I N E N 1 3 3 6 3 1 S h a d i n g f a c t o r ( E N 1 4 5 0 1 2 0 0 5 ) 8 9 1 1 6 0 4 3 5 1 1 2 9 4 7 5 5 4 6 General reference We reserve the right to make any technical change which improves the quality of our products. All indications correspond to our current level of knowledge and are intended to inform without legal commitment. Colour deviation between rolls may occur and we cannot guarantee an exact colour match. Allgemeiner Hinweis Änderungen die dem technischen Fortschritt dienen, behalten wir uns vor. Die Angaben entsprechen unserem heutigen Kenntnisstand und sollen ohne Rechtsverbindlichkeit informieren. Kleine Farbabweichungen zu den Musterkollektionen sowie vereinzelte Noppenbildungen sind fabrikationsbedingt möglich und erheben keinen Anspruch auf Garantieleistungen. www.silentgliss.com SG_VISOTEX_2009_2010_909916900 Information générale Les informations figurant dans ces cartes tissus sont données à titre indicatif et n’ont aucune valeur légale ou contractuelle. Nous nous réservons la possibilité de les modifier sans préavis selon les évolutions techniques des produits. De légères différences de teinte peuvent apparaître entre les tissus et les collections d’échantillons en fonction des différentes productions. Ces différences de teintes sont normales et ne peuvent donner lieu à des demandes de remplacement en garantie.