Scie radiale professionnelle de 10 po (Modèle 33
Transcription
Scie radiale professionnelle de 10 po (Modèle 33
Scie radiale professionnelle de 10 po (Modèle 33-830C) PIÈCE N° 424-12-651-0033 (014) Copyright © 2001 Delta Machinery Pour en savoir plus sur DELTA MACHINERY consultez notre site web: www.deltamachinery.com. Pour assistance – pièces, service après-vente, garantie, composez le 1-800-GO-DELTA (463-3582) NOTICE D'UTILISATION English on Reverse RÈGLES DE SÉCURITÉ Le travail du bois peut être dangereux si on ne respecte pas des techniques de travail sûres et appropriées. Comme pour toute machine, l'utilisation de l'outil entraîne certains dangers. Si on utilise la machine avec précaution et en respectant les règles, les possibilités de blessures seront considérablement diminuées. Cependant, si les précautions normales de sécurité ne sont pas respectées ou sont ignorées, l'opérateur peut gravement se blesser. Les équipements de sécurité comme les protecteurs, les poussoirs, les dispositifs de retenue, les panneaux-peignes, les lunettes de sécurité, les masques antipoussière et les protections auditives peuvent réduire les possibilités de blessures. Mais même la meilleure protection ne peut protéger contre un manque de bon sens, de soin ou d'attention. Toujours user de bon sens et prendre les précautions nécessaires dans l'atelier. Si une technique semble dangereuse, ne pas l'essayer. Concevoir une méthode plus sécuritaire. NE PAS OUBLIER : la sécurité est la responsabilité de chacun. Cet outil a été conçu pour des utilisations bien précises. Delta Machinery recommande fortement de ne pas le modifier et/ou l'utiliser pour une autre tâche que celle pour laquelle il a été conçu. Si des questions se posent quant à une application particulière, NE PAS utiliser l'outil avant d'avoir pris contact avec Delta pour déterminer si l'outil peut être employé de cette manière. Delta Machinery Directeur des services techniques 4825 Highway 45 North Jackson, TN 38305 (AU CANADA : 505 SOUTHGATE DRIVE, GUELPH, ONTARIO N1H 6M7) AVERTISSEMENT : L'INOBSERVATION DE CES RÈGLES PEUT CONDUIRE À DES BLESSURES GRAVES. 1. POUR SA SÉCURITÉ PERSONNELLE, LIRE LA NOTICE D'UTILISATION AVANT DE METTRE L’OUTIL EN MARCHE. Apprendre l'application et les limites de l'outil ainsi que les risques qui lui sont particuliers. 2. LAISSER LES DISPOSITIFS PROTECTEURS EN PLACE et en bon état. 3. TOUJOURS SE PROTÉGER LES YEUX. 4. ÉLOIGNER LES CLÉS DE RÉGLAGE ET CELLES DE SERRAGE. Prendre l'habitude de vérifier que les clés ont bien été enlevées de l'outil avant de le mettre en marche. 5. GARDER L'AIRE DE TRAVAIL PROPRE. Les zones et établis encombrés favorisent les accidents. 6. NE PAS UTILISER L'OUTIL DANS UN ENVIRONNEMENT DANGEREUX. Ne pas exposer les outils mécaniques à la pluie et ne pas les utiliser dans des endroits humides ou mouillés. Bien éclairer l'aire de travail. 7. TENIR LES VISITEURS ET LES ENFANTS À DISTANCE. Tous les enfants et visiteurs doivent se tenir à distance de l'aire de travail. 8. METTRE L'ATELIER À L'ABRI DES ENFANTS - au moyen de cadenas, d'interrupteurs principaux ou en enlevant les boutons des dispositifs de mise en marche. 9. NE PAS FORCER L'OUTIL. Il fera mieux son travail et plus sûrement au rythme pour lequel il a été conçu. 10. UTILISER LE BON OUTIL. Ne pas forcer l'outil ou l'accessoire à faire un travail pour lequel il n'a pas été conçu. 11. PORTER UNE TENUE APPROPRIÉE. Pas de vêtements amples, gants, cravate, bagues, ni autres bijoux qui peuvent être saisis par les pièces mobiles. Des chaussures à semelles en caoutchouc sont particulièrement recommandées. Porter un moyen de protection pour les cheveux longs. 12. TOUJOURS METTRE DES LUNETTES DE SÉCURITÉ. Les lunettes ordinaires ont des verres résistant aux chocs, mais ce ne sont pas des lunettes de sécurité. Porter également un masque antipoussière si la coupe soulève de la poussière. Ces lunettes de sécurité doivent être conformes aux exigences de la norme ANSI Z87.1. Remarque : Les lunettes approuvées comportent l'indication Z87. 13. FIXER LA PIÈCE. Utiliser, si possible, des serre-joints ou un étau pour tenir la pièce. C'est plus sûr que de se servir d'une main et cela laisse les mains libres pour s'occuper de l'outil. 14. NE PAS SE PENCHER AU-DESSUS DE L'OUTIL. Garder son équilibre en tout temps. 15. GARDER LES OUTILS EN PARFAIT ÉTAT. Garder les outils affûtés et propres afin d'obtenir le meilleur et le plus sûr rendement. Suivre les instructions pour lubrifier et changer les accessoires. 16. DÉBRANCHER LES OUTILS avant l'entretien et lors des changements d'accessoires, tels que lames, fraises, etc. 17. UTILISER LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. L'utilisation d'accessoires non recommandés par Delta peut entraîner des blessures. 18. ÉVITER LE DÉMARRAGE ACCIDENTEL. S'assurer que l'interrupteur est sur «OFF» (ARRÊT) avant de brancher l’outil. Dans le cas d’une panne de courant, mettre l’interrupteur à la position «OFF» (ARRÊT). 19. NE JAMAIS MONTER SUR L'OUTIL. On peut se blesser gravement si l'outil bascule ou si l'on touche accidentellement son tranchant. 20. INSPECTER LES PIÈCES POUR DÉCELER TOUT DOMMAGE. Avant de continuer d'utiliser l'outil, inspecter le dispositif protecteur ou toute autre pièce qui pourrait être endommagée afin de s'assurer qu'il fonctionne bien et effectue le travail désiré - vérifier l'alignement et le coincement des pièces mobiles, la rupture des pièces, le montage ou toute autre condition pouvant en affecter le fonctionnement. Toute pièce ou protecteur endommagé doit être réparé ou remplacé. 21. SENS D'AVANCE. Toujours faire avancer la pièce à couper contre la lame ou la fraise, dans le sens inverse de la rotation de la lame ou de la fraise. 22. NE PAS LAISSER LES OUTILS TOURNER SANS SURVEILLANCE. ARRÊTER LE COURANT. Ne pas s'éloigner de l'outil tant qu'il n'est pas complètement arrêté. 23. DROGUES, ALCOOL, MÉDICAMENTS. Ne pas utiliser l'outil si l'on est sous l'influence de drogues, d'alcool ou de tout médicament. 24. S'ASSURER QUE L'OUTIL EST DÉBRANCHÉ lors du montage, du branchement ou du rebranchement du moteur. 25. LA POUSSIÈRE QUE PRODUISENT certains bois ou matériaux de bois peut être dangereuse pour la santé. Toujours utiliser l'outil dans un endroit bien aéré et avoir recours à des moyens appropriés d'enlèvement des poussières. Tant que possible, employer des systèmes de récupération des poussières provenant du bois. 26. AVERTISSEMENT : LES TRAVAUX À LA MACHINE TELS QUE PONÇAGE, SCIAGE, MEULAGE, PERÇAGE ET AUTRES TRAVAUX DU BÂTIMENT PEUVENT CRÉER DES POUSSIÈRES contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer, de malformation congénitale ou d'autres problèmes relatifs à la reproduction. Ces produits chimiques sont, par exemple : • le plomb provenant des peintures à base de plomb; • les cristaux de silice provenant des briques et du ciment et d'autres produits de maçonnerie, et • l'arsenic et le chrome provenant des bois traités chimiquement. Le niveau de risque dû à cette exposition varie avec la fréquence de ces types de travaux. Pour réduire l'exposition à ces produits chimiques, il faut travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipement de sécurité approprié tel que certains masques à poussière conçus spécialement pour filtrer les particules microscopiques. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. S'y reporter fréquemment et les utiliser pour informer les autres utilisateurs. RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR LES SCIES RADIALES 1. TOUJOURS utiliser une lame bien aiguisée, non rouillée et exempte de poix. 2. GARDER la lame et les flasques propres et sans graisse. 3. S'ASSURER que la plaque d'extrémité est bien fixée au bras avant de se servir de la scie. 4. S'ASSURER que toutes les manettes de serrage sont bien serrées avant d'utiliser la scie. 5. NE JAMAIS scier à main levée ou sans se servir du guide pour maintenir ou guider la pièce à couper. 6. UNE FOIS QU’UNE COUPE EN TRAVERS EST TERMINÉE, toujours repousser la tête de coupe à l'arrière du bras. 7. TOUJOURS suivre les avertissements indiqués sur le protège-lame pour parfaitement s'assurer que la refente est faite à partir du bon bout. 8. SAVOIR COMMENT éviter le recul. Toujours se servir des doigts antireculs pour la refente. Le protège-lame doit être abaissé sur l'extrémité alimentée et l'accessoire antirecul réglé en conséquence. 9. NE JAMAIS avancer la pièce à l'extrémité comportant les doigts antireculs de la machine. 10. TOUJOURS couper le courant et attendre que la lame s’arrête de tourner avant de déplacer la pièce à couper ou avant de changer des réglages. 11. COUPER le courant et ne pas quitter la machine avant que la lame s'arrête complètement. 12. L'EMPLOI des accessoires non recommandés par Delta peut entraîner des blessures. 13. DÉBRANCHER la machine avant de changer la lame ou faire l'entretien de celle-ci. 14. SENS D'AVANCE. Pour la refente, avancer la pièce à couper dans la lame ou l’outil tranchant et seulement dans le sens contraire de la rotation de la lame ou de l’outil tranchant. 15. TOUJOURS utiliser un poussoir pour refendre les pièces étroites. 16. GARDER les mains éloignées de la trajectoire de la lame de la scie. 17. NE JAMAIS passer les mains autour ou derrière la lame de la scie. 18. UTILISER seulement des lames de 10 po de diamètre comportant un alésage de 5/8 po. 19. NE PAS laisser de chutes sur la table car la vibration pourrait les entraîner vers la lame et donc les projeter. Après la coupe, mettre la scie à l’arrêt et retirer les chutes une fois la lame complètement arrêtée. 20. NE JAMAIS mettre la scie en marche si sa lame se trouve logée dans une pièce à couper. 21. S’ASSURER de fournir un appui approprié pour les pièces larges et longues. 22. NE JAMAIS exécuter d’opération où les bras et les mains se trouvent dans la trajectoire de la lame. Les garder éloignés de la lame. 23. IMPORTANT : Lorsque la machine n'est pas utilisée, l'interrupteur doit être verrouillé à la position «OFF» (ARRÊT) pour empêcher une utilisation non autorisée. CORDONS PROLONGATEURS Utilisez les bons cordons prolongateurs. Assurez-vous que le cordon prolongateur est en bon état, comporte 3 fils, une fiche à 3 broches et une prise comportant 3 cavités pour recevoir la fiche de l'outil. Lorsqu'un cordon prolongateur est utilisé, assurez-vous que celui-ci soit d'un calibre qui convient au courant nécessaire pour l’outil. Un cordon de calibre insuffisant entraînera une perte de tension d'où perte de puissance et surchauffe. La figure D illustre le calibre à utiliser selon la longueur du cordon et l'ampérage indiqué sur la plaque signalétique. S'il y a un doute, utilisez un cordon d'un calibre supérieur. Plus le chiffre est petit, plus le fil est gros. CALIBRE MINIMAL DU CORDON PROLONGATEUR CALIBRE MINIMAL DU CORDON PROLONGATEUR CALIBRES DE CORDON PROLONGATEUR RECOMMANDÉS POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES FIXES CALIBRES DE CORDON PROLONGATEUR RECOMMANDÉS POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES FIXES Ampères Volts Longueur totale du cordon en pieds Calibre du cordon prolongateur Ampères Volts Longueur totale du cordon en pieds Calibre du cordon prolongateur 0-6 0-6 0-6 0-6 120 120 120 120 jusqu'à 25 25-50 50-100 100-150 18 AWG 16 AWG 16 AWG 14 AWG 0-6 0-6 0-6 0-6 240 240 240 240 jusqu'à 50 50-100 100-200 200-300 18 AWG 16 AWG 16 AWG 14 AWG 6-10 6-10 6-10 6-10 120 120 120 120 jusqu'à 25 25-50 50-100 100-150 18 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 6-10 6-10 6-10 6-10 240 240 240 240 jusqu'à 50 50-100 100-200 200-300 18 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 10-12 10-12 10-12 10-12 120 120 120 120 jusqu'à 25 25-50 50-100 100-150 16 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 10-12 10-12 10-12 10-12 240 240 240 240 jusqu'à 50 50-100 100-200 200-300 16 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 12-16 12-16 12-16 120 120 120 jusqu'à 25 25-50 14 AWG 12 AWG 12-16 12-16 12-16 240 240 240 jusqu'à 50 50-100 14 AWG 12 AWG PLUS DE 50 PIEDS – NON RECOMMANDÉ Fig. D PLUS DE 100 PIEDS – NON RECOMMANDÉ Fig. D BRANCHEMENT DE LA SCIE AU COURANT RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES Un circuit électrique séparé doit être utilisé pour les outils. Les fils de ce circuit doivent être au moins de calibre 12. Ce circuit doit être protégé par un fusible temporisé de 20 A. Si on utilise un cordon prolongateur, ce cordon doit être à trois fils, avoir une fiche à trois broches et une prise de courant à 3 cavités, mise à la terre qui correspond à la fiche de l'outil. Avant de brancher le moteur, s'assurer que l'interrupteur se trouve en position «OFF» (ARRÊT) et que le courant électrique présente les mêmes caractéristiques que celles inscrites sur la plaque signalétique du moteur. Toutes les connexions électriques doivent établir un bon contact. Le fonctionnement sur une basse tension endommagera le moteur. SPÉCIFICATIONS DU MOTEUR Votre outil est câblé pour un fonctionnement sur un courant alternatif de 120 volts, 60 Hz. Avant de brancher l’outil, s'assurer que l'interrupteur se trouve à la position «OFF» (ARRÊT). La vitesse à vide du moteur est de 3 450 tr/mn. INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE AVERTISSEMENT : CET OUTIL DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE PENDANT SON EMPLOI, AFIN DE PROTÉGER L'UTILISATEUR DES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES. 1. Tous les outils avec cordon mis à la terre : Dans l'éventualité d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à la terre fournit un trajet de moindre résistance permettant de réduire le risque de décharge électrique. Ce moteur est doté d'un cordon électrique possédant un conducteur de mise à la terre de l'équipement ainsi que d'une fiche mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise de courant correspondante, installée de façon adéquate et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux. Ne pas modifier la fiche fournie – si elle ne s'adapte pas à la prise de courant, il faut faire installer une prise de courant convenable par un électricien compétent. Un mauvais raccordement du conducteur de mise à la terre de l'équipement peut produire un risque de décharge électrique. Le conducteur comportant un isolant avec surface extérieure de couleur verte, avec ou sans rayures jaunes, est le conducteur de mise à la terre de l'équipement. Si la réparation ou le remplacement du cordon électrique s'avère nécessaire, ne pas brancher le conducteur de mise à la terre de l'équipement à une borne sous tension. Vérifier avec un électricien compétent ou le personnel de service après-vente si on ne comprend pas entièrement les instructions de mise à la terre, ou si l'on doute que l'outil soit correctement mis à la terre. N'utiliser que des cordons prolongateurs à trois fils ayant des fiches mises à la terre, à trois broches, et des prises à trois trous convenant à la fiche de l'outil, comme l'illustre la figure AA. BOÎTE À PRISES MISE À LA TERRE BROCHES CONDUCTRICES DE COURANT LA BROCHE DE MISE À LA TERRE EST LA PLUS LONGUE DES TROIS CAVITÉS Réparer ou remplacer sans délai tout cordon endommagé ou usé. 2. Outils avec cordon mis à la terre prévus pour une utilisation sur une alimentation nominale inférieure à 150 volts : Cet outil est prévu pour être utilisé sur un circuit qui comporte une prise semblable à celle illustrée à la fig. AA. L'outil comporte une fiche mise à la terre semblable à celle illustrée à la fig. AA. L'adaptateur temporaire semblable à celui illustré à la fig. BB, peut être utilisé pour raccorder cette fiche à une prise à deux cavités comme celle illustrée à la fig. BB, si une prise correctement mise à la terre n'est pas disponible. L'adaptateur temporaire ne doit être utilisé que jusqu'au moment où une prise correctement mise à la terre est installée par un électricien compétent. L'oreille rigide de couleur verte, sur le dessus de l'adaptateur, doit être connectée sur une mise à la terre permanente comme, par exemple une boîte à prises correctement mise à la terre. Quand un adaptateur est utilisé, celui-ci doit être retenu en place par une vis en métal. REMARQUE : Au Canada, le Code canadien de l'électricité ne permet pas l'emploi d'un adaptateur temporaire. 3. Outils avec cordon mis à la terre prévus pour une utilisation sur une alimentation nominale de 150 à 250 volts : Cet outil est prévu pour être utilisé sur un circuit qui comporte une prise semblable à celle illustrée à la fig. CC. L'outil comporte une fiche mise à la terre semblable à celle illustrée à la fig. CC. S’assurer que l’outil est branché dans une prise dont la configuration est la même que celle de la fiche. Il n’existe aucun adaptateur pour cet outil et d’ailleurs, un adaptateur ne doit pas être utilisé si la fiche et la prise ne correspondent pas. Si un nouveau branchement de l’outil est nécessaire pour une différente alimentation, ce nouveau branchement doit être réalisé par du personnel d’entretien compétent et une fois ce branchement terminé, l’outil doit être conforme à tous les codes et règlements locaux. AVERTISSEMENT : DANS TOUS LES CAS, S'ASSURER QUE LA PRISE EN QUESTION EST BIEN MISE À LA TERRE. DANS LE DOUTE, DEMANDER À UN ÉLECTRICIEN COMPÉTENT DE VÉRIFIER LA PRISE. CAVITÉS BOÎTE À PRISES MISE À LA TERRE BOÎTE À PRISES MISE À LA TERRE BROCHES CONDUCTRICES DE COURANT OREILLE DE MISE À LA TERRE ADAPTATEUR LA BROCHE DE MISE À LA TERRE EST LA PLUS LONGUE DES TROIS CAVITÉS Fig. BB Fig. CC INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT AVANT-PROPOS Le modèle 33-830C de Delta est une scie radiale professionnelle de 10 po (254 mm) donnant une coupe en travers maximale de 16 po (406 mm) d’une profondeur de 2-3/4 po (70 mm) à 90° et de 2-1/2 po (64 mm) de profondeur à une inclinaison de 45°. Elle est conçue avec une butée de coupe en biseau à 0°, 45° et 90° et des butées de coupe en onglet à 0° et 45° à droite et à gauche. L’outil est équipé d’un moteur de 1-1/2 HP, 120/240 V, d’un frein de lame automatique, d’une lame, de clés, d’un support en acier, d’un rail en fonte et d’une très grande table. COMMANDES Ce qui suit présente des explications sur les commandes de la scie radiale de 10 po Delta. Nous vous suggérons d'étudier attentivement cette section pour vous familiariser avec les commandes, avant de mettre l'outil en marche. Ainsi, vous éviterez d'endommager la scie ou de vous blesser. Figures 1 et 2. A. BOUTONS DES BRIDES DE LA TABLE. Permettent à l'utilisateur de régler rapidement le guide à la position voulue. B. LEVIER DE DÉGAGEMENT DU BRAS. Dégage l'axe d'indexage des positions de 0° et de 45° pour permettre au bras de pivoter. Appuyez sur le levier pour dégager l'axe d'indexage. C. MANIVELLE DE RELÈVEMENT DU BRAS. Manivelle permettant de régler la profondeur de coupe pour toutes les opérations. Tournez B C K G D F H A J cette manivelle dans le sens horaire, pour relever le bras, ou dans le sens antihoraire pour l'abaisser. D. ÉCHELLE D'ONGLET. Graduation précisant en degrés la position du bras lors des réglages de celui-ci vers la droite ou la gauche. F. ÉCHELLE DE REFENTE. Indique les positions de refente vers l'intérieur ou vers l'extérieur de la tête de coupe. G. BOUTON DE SERRAGE DU PROTÈGE-LAME. Serre le protègelame aux positions permettant la refente. H. MANETTE DE SERRAGE DE COUPE EN BISEAU. Cette manette permet d'incliner le moteur pour les coupes en biseau. Elle verrouille le moteur à tout angle voulu selon l'échelle de coupe en biseau. Relevez la manette pour le desserrage et abaissez-la pour le verrouillage. J. BOUTON DE DÉGAGEMENT DE COUPE EN BISEAU. Dégage le moteur des points d'indexage de 0°, 45° et 90°. Permet de positionner le moteur pour les réglages de coupe en biseau. Lors de l'inclinaison du moteur, pour une coupe en biseau, desserrez d'abord la manette de serrage (H), puis tirez sur ce bouton de dégagement de coupe en biseau. K. LEVIER DE DÉGAGEMENT DE L'ÉTRIER. Dégage l'étrier des positions de 90° pour les coupes en travers ou la refente. Lors du pivotement de l'étrier, desserrez d'abord la manette de serrage de l'étrier (L), puis poussez ce levier de dégagement de l'étrier vers le haut ou vers le bas pour dégager l'axe d'indexage. L. MANETTE DE SERRAGE DE L'ÉTRIER. Cette manette doit être desserrée avant de tourner l'étrier en position de refente ou de coupe en travers. Tirez sur cette manette pour dégager l'étrier et poussez-la pour le verrouiller. M. DISPOSITIF ANTIRECUL. Lors de la refente, l'étrier est positionné et verrouillé pour que la lame se trouve parallèle au guide. L'arrière du protège-lame est tourné afin d'être tout près de la pièce à couper. La tige du dispositif antirecul est alors abaissée afin que les doigts retiennent la pièce. Ne refendez jamais à partir du côté du protègelame comportant le dispositif antirecul. P S N L M R N. INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT. Commande située à un endroit pratique; facile d'utilisation pour une plus grande sécurité de l'utilisateur. Il est aussi verrouillable à la position «OFF» (ARRÊT) pour empêcher l'emploi non autorisé de l'outil, et ce à l'aide d'un cadenas (accessoire). P. BOUTON DE SERRAGE DE LA TÊTE DE COUPE. Verrouille la tête de coupe à n'importe quelle position sur le bras. Ce bouton doit être bien serré lors de la refente. R. ÉCHELLE DE COUPE EN BISEAU. Indique les positions en degrés de l'inclinaison du moteur lors des coupes en biseau. S. LEVIER DE SERRAGE DU BRAS. Permet de commander la rotation du bras pour tous les angles de coupe en onglet. Verrouille le bras à tout angle de coupe en onglet. Pour tourner le bras vers la droite, desserrez ce levier de serrage et tournez le bras. Le bras s'arrête aux positions de 45°. Pour le tourner audelà de ces positions, appuyez sur le levier de dégagement du bras (B) et continuez de le tourner; le bras ne pivotera que de 5° de plus. Pour le tourner vers la gauche, l'opération est la même sauf que le levier de dégagement doit être appuyé dès le commencement du pivotement. Fig. 2 DÉBALLAGE ET NETTOYAGE Déballez soigneusement la scie et toutes les pièces détachées du ou des cartonnages. Retirez le revêtement de protection qui se trouve sur les surfaces non peintes. Ce revêtement s'enlève avec un chiffon doux humidifié de kérosène (ne pas utiliser d'acétone, d'essence, ni de diluant pour laque à cette fin). Après le nettoyage, recouvrez les surfaces non peintes d'une cire en pâte pour plancher de bonne qualité. 1. 1. La scie est emballée à l'usine avec des blocs d'appui (A) fig. 3, placés sous la tête de coupe (B) et sous le bras (C). Les pièces de transport (D) fig. 3 sont aussi fixées à la base de la scie (G). Pour éviter les dommages lors de l’expédition, le bouton (H) est retiré de la manivelle de relèvement du bras (E). Avant de procéder, insérez la tige du bouton (H) fig. 4 dans le trou de la manivelle (E) et remettez l’anneau en E (K) dans la rainure de la tige. C H E B 2. Les blocs d'appui (A) fig. 3 peuvent être enlevés en tournant dans le sens horaire la manivelle de relèvement du bras (H) et les pièces de transport (D) peuvent être retirées en enlevant les vis de retenue (non illustrées) situées dans la base. Jetez les blocs (A) et les pièces (D). 3. La fig. 5 illustre la scie, les blocs d'appui et les pièces de transport étant enlevés. D G A Fig. 3 H E K Fig. 4 Fig. 5 AVIS : L’ILLUSTRATION SUR LA COUVERTURE DE CETTE NOTICE PRÉSENTE LE MODÈLE ACTUEL. TOUTES LES AUTRES ILLUSTRATIONS NE SONT QUE REPRÉSENTATIVES ET PEUVENT NE PAS PRÉSENTER LA COULEUR, L’ÉTIQUETAGE OU LES ACCESSOIRES RÉELS. Les figures 6 et 7 illustrent les éléments de la scie radiale professionnelle de 10 po. 1. Scie radiale professionnelle de 10 po 2. Cornières de support droite et gauche de le table 1 3. Vis à collet carré 5/16-18 x 5/8 po (16) 4. Rondelle plate 5/16 po (16) 7 5. Rondelle de blocage à dents externes 5/16 po (16) 6. Écrous hex. 5/16 po (16) 2 7. Pied (4) 6 4 5 3 Fig. 6 8. Panneau avant de la table 11 10 9. Panneau arrière de la table 10. Panneau central de la table 9 11. Panneau du guide 12. Écrou à embase 1/4-20 (4) 13. Vis à tête bombée 1/4-20 x 1 po (4) 8 14. Clés 15. Vis à tête cylindrique large 1/4-20 x 1-1/4 po (4) 16. Vis à collet carré 5/16-18 x 5/8 po (6) 17 20 19 18 16 15 12 13 17. Écrou à embase 5/16 po (6) 18. Crochet pour clé 19. Vis n° 10 x 1/2 po (2) 14 20. Bride pour panneau de la table (2 Fig. 7 ASSEMBLAGE OUTILS NÉCESSAIRES POUR L'ASSEMBLAGE ET LE RÉGLAGE Votre scie radiale Delta peut être assemblée et réglée en utilisant quelques outils ordinaires : • Tournevis à tête Phillips • Tournevis à lame plate • Équerre de charpentier • Clé de 7/16 po • Clé de 1/2 po • Clé à rochet, douille de 1/2 po et rallonge • Équerre à combinaisons • Clé Allen de 3/16 po • Clé Allen de 1/4 po MONTAGE DES PIEDS SUR LA BASE DE LA SCIE 1. Desserrez le bouton de serrage (A) fig. 8, et déplacez la tête de coupe (B) vers l'arrière, comme il est illustré. Ensuite, serrez le bouton (A). 2. IMPORTANT : S'assurer que la tête de coupe est bien serrée à l'arrière du bras. A B Fig. 8 3. Posez soigneusement la scie radiale sur sa partie arrière et montez les pieds (C) fig. 9, (trois pieds sont illustrés assemblés) à chaque coin de la base (D) de la scie à l'aide des seize vis à collet carré 5/16-18 x 5/8 po (E), rondelles plates (G), rondelles de blocage à dents externes (H), et écrous hex. (J). Serrez la boulonnerie à la main seulement pour le moment. C D 4. Remettez la scie debout, et serrez bien toute la boulonnerie du support. J H C E G Fig. 9 MONTAGE DU CROCHET POUR CLÉ SUR LA BASE DE LA SCIE 1. Installez le crochet pour clé (K) fig. 10, sur le côté avant droit (comme il est illustré), ou sur le côté arrière gauche de la base (D) de la scie, à l'aide de deux vis n° 10 x 1/2 po. K Fig. 10 D ENLÈVEMENT DE LA LAME ET DU PROTÈGE-LAME DE LA SCIE 1. A B DÉBRANCHEZ L’OUTIL. 2. Desserrez le bouton de serrage du protège-lame (A) fig. 11, et tournez le protège-lame (B) en position inclinée comme il est illustré. Fig. 11 3. À l'aide des clés fournies (C) fig. 12, desserrez au maximum l'écrou de l'arbre (D). REMARQUE : L'écrou de l'arbre comporte un filetage à gauche. B F C D G Fig. 12 4. Relevez la came (E) fig. 13, qui retient le protège-lame (B) fig. 12, en position et déplacez le protège-lame (B), le flasque extérieur (F) et la lame (G) vers l'extérieur. E Fig. 13 5. Relevez le protège-lame (B) fig. 14, et retirez l'écrou de l'arbre (D), le flasque extérieur (F) et la lame (G). Ensuite, retirez le protège-lame (B). B G D F Fig. 14 MONTAGE DU LEVIER DE DÉGAGEMENT DU BRAS 1. Installez le levier de dégagement du bras (A) fig. 15, en le vissant dans l'écrou (B). B A Fig. 15 MONTAGE ET RÉGLAGE DES SUPPORTS DE LA TABLE B D A 1. Placez le panneau avant (A) fig. 16, de la table, sur une surface stable, les trous lamés se trouvant vers le bas comme il est illustré. C 2. Fixez les cornières de support droite et gauche (B) fig. 16, de la table, au-dessous du panneau avant (A) de la table comme il est illustré, en insérant quatre vis à tête bombée 1/4-20 x 1 po de longueur (C) dans les trous lamés (D) du panneau de la table (A) et dans les cornières (B). Fixez-les en place à l'aide des quatre écrous hex. à embase (E). Ne serrez pas complètement les écrous pour le moment. E D Fig. 16 3. Placez le panneau avant (A) fig. 17, de la table, sur la base (G) afin que les cornières (B) chevauchent l'extérieur de la base (G) et que les trois trous (H) de chaque cornière (B) s'alignent avec les trois trous ovalisés (J) sur chaque côté de la base (G), comme il est illustré. A H B G J Fig. 17 4. Fixez les cornières de support de la table, l'une d'elle étant indiquée par (B) fig. 18, sur chaque côté de la base à l'aide de six vis à collet carré 5/16-18 x 5/8 po (K) et de six écrous hex. à embase (L). Ne serrez pas complètement les écrous pour le moment. IMPORTANT : Les vis à collet carré doivent dépasser à l'extérieur et donc, les écrous hex. à embase sont aussi situés à l'extérieur, comme il est illustré. Ne pas serrer complètement la boulonnerie pour le moment. B L K Fig. 18 5. À l'aide d'une équerre à combinaisons (M) fig. 19 et 20, vérifiez le bord avant droit et le gauche du panneau (A) de la table pour vous assurer que les deux côtés sont à la même distance du bord de chacune des cornières de support (B) fig. 20. M A Fig. 19 A M B 6. Lorsque le bord droit et le bord gauche du panneau de la table sont à la même distance des cornières de la table, serrez les quatre vis situées dans les trous (N) fig. 21 du panneau avant (A) de la table. 7. Insérez quatre vis à tête cylindrique large 1/4 po-20 x 1-1/4 po de longueur (P) fig. 21 et 22, dans les trous (R) fig. 21, du panneau de la table comme il est illustré, et serrez chaque vis jusqu'à ce que chacun des coins du panneau de la table remonte d'environ 1/8 po. 8. Desserrez le levier de serrage de coupe en biseau (S) fig. 23, tirez sur le bouton de dégagement de coupe en biseau (T), et tournez le moteur (V) en position verticale comme il est illustré jusqu'à ce que l'axe d'indexage s'enclenche. Ensuite, serrez le levier de serrage de coupe en biseau (S). REMARQUE : Si l'arbre du moteur entre en contact avec le panneau de la table avant que le moteur puisse être complètement tourné, relevez le bras (X) fig. 24, en tournant la manivelle de relèvement du bras (C). Fig. 20 P P N R N R P N P R N 9. Desserrez le bouton de serrage de la tête de coupe (W) fig. 23, et déplacez la tête de coupe vers la partie avant du bras (X). Ensuite, serrez le bouton de serrage de la tête de coupe (W). R A Fig. 21 W X P V A T P S 10. Desserrez le levier de serrage du bras (Y) fig. 24. REMARQUE : Le levier de serrage du bras (Y) comporte un filetage à gauche. Appuyez sur le levier de dégagement du bras (Z) et pivotez le bras (X) vers la gauche jusqu'à ce que l'arbre du moteur (B) fig. 25, se trouve près de la vis de réglage gauche avant (P) et du panneau de la table (A) comme il est illustré. Ensuite, serrez le levier de serrage du bras (Y) fig. 24. C Z X Y 11. Mettez la clé (D) fig. 25, entre le panneau de la table (A) et l'arbre du moteur (B). Abaissez le bras (X) fig. 24, en tournant dans le sens antihoraire la manivelle de relèvement du bras (C) jusqu'à ce que l'arbre du moteur (B) fig. 25, touche à peine la clé. W 12. Vérifiez la hauteur du panneau de la table à l'endroit des trois autres vis de réglage (E) fig. 26, du panneau de la table, en repositionnant le bras (X), et la tête de coupe (V), jusqu'à ce que le point le plus élevé de la table soit établi. REMARQUE : ASSUREZ-VOUS QUE LE BOUTON DE SERRAGE DE LA TÊTE DE COUPE (W) FIG. 27, ET LE LEVIER DE SERRAGE DU BRAS (Y) SONT SERRÉS LORSQUE L'ARBRE DU MOTEUR SE TROUVE AUDESSUS DE CHACUNE DES VIS DE RÉGLAGE. AUSSI, NE CHANGEZ PAS LA HAUTEUR DU BRAS (X) FIG. 26, UNE FOIS QUE LA VIS LA PLUS ÉLEVÉE EST DÉTERMINÉE, ET QUE LES QUATRE COINS DU PANNEAU DE LA TABLE ONT ÉTÉ AJUSTÉS. Fig. 24 B D P 13. Repositionnez l'arbre du moteur au-dessus des trois coins plus bas du panneau de la table et réglez les vis de réglage (E) fig. 26, de la table jusqu'à ce que la clé s'adapte en conséquence entre l'arbre et le panneau de la table à chaque endroit. A Fig. 25 X 14. Une fois le panneau de la table (A) fig. 28, correctement ajusté, serrez les trois écrous (G) sur chaque côté de la base (H). Ensuite, remettez le bras (X) et le moteur (V) à la position perpendiculaire comme il est illustré, et serrez la manette de serrage de coupe en biseau (S) et le levier de serrage du bras (Y) fig. 27. V E Fig. 26 X Y S H V W G Fig. 27 G Fig. 28 A MONTAGE DES BRIDES DE PANNEAU DE TABLE ET DES PANNEAUX DE TABLE A B 1. Insérez une bride de panneau de table (A) fig. 29, dans chacun des trous (B) situé à l'arrière de chacun des supports (C) de la table comme l'illustre la fig. 30. C Fig. 29 2. Ajustez les brides (A) fig. 30, afin qu'elles se trouvent entièrement ouvertes comme il est illustré, et ce en tournant les boutons (D). A D D A Fig. 30 3. Placez un panneau de 1-1/4 po de largeur (E) fig. 31, contre le panneau de table avant (G), le panneau de 1-3/4 po de largeur (H) en position verticale contre le panneau de 1-1/4 po et le panneau de 5-3/4 po de largeur (J) contre le panneau de 1-3/4 po de largeur comme il est illustré. Ensuite, serrez les boutons (D) jusqu'à ce que les panneaux de la table se trouvent bien fixés en position. G H RÉGLAGE ET VÉRIFICATION DE LA TRAJECTOIRE DE LA LAME PERPENDICULAIRE AU GUIDE 1. D D Fig. 31 B DÉBRANCHEZ L’OUTIL. A 2. Placez le panneau vertical et le panneau arrière avec le panneau du guide de 1-3/4 po de largeur (H) fig. 32 à la position arrière, comme il est illustré. 3. Relevez le bras (A) fig. 32, en tournant la manivelle de relèvement du bras (B) jusqu'à ce que la lame (C) puisse être installée sur l'arbre du moteur. Ensuite, serrez l'écrou de l'arbre (D) à l'aide des clés fournies. 4. Placez une équerre de charpentier (E) fig. 32, contre le guide (H) et la lame (C) comme il est illustré, et abaissez le bras (A) jusqu'à ce que la lame effleure la surface de la table. J C H D E Fig. 32 E 5. Desserrez le bouton de serrage de la tête de coupe (S) fig. 33, et faites glisser la tête de coupe (T) sur toute la longueur du bras (A) comme il est illustré pour établir si la lame (C) se déplace parallèlement à l'équerre (E). A S C T E Fig. 33 6. Si un réglage est nécessaire, desserrez la vis de blocage de la bague d'indexage (J) fig. 34, et le levier de serrage du bras (K). 7. Tournez le bras (A) fig. 33, jusqu'à ce que la lame (C) se déplace parallèlement à l'équerre (E). Ensuite, serrez le levier de serrage du bras (K) fig. 34. J K Fig. 34 L 8. Le levier de serrage du bras (K) fig. 35, étant serré, tournez la bague d'indexage (L) dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'elle s'arrête. Ensuite, serrez la vis de blocage de la bague d'indexage (J) fig. 36. K Fig. 35 9. Il existe deux aiguilles de coupe en onglet, l'une d'elles est indiquée par (M) fig. 36. Réglez-la comme suit : desserrez la vis (N) et déplacez l'aiguille (M) jusqu'à ce qu'elle s'aligne avec le repère «zéro» de l'échelle de coupe d'onglet (P). Ensuite, serrez la vis (N). Ajustez de la même manière l'autre aiguille de coupe en onglet qui se trouve sur l'autre côté de la colonne (R). J N M P R Fig. 36 ÉLIMINATION DU «DÉCALAGE» DANS LA COUPE DE LA SCIE NO RE TRAJECTOIRE À 90° M LA UL IC ND E AI N AU G UID E Pour la vérification et le réglage, procédez comme suit : 1. DÉBRANCHEZ L’OUTIL. 2. Montez la lame sans le protège-lame. PAR RAPPORT PERPE Bien que la trajectoire de la tête de coupe puisse être parfaitement alignée à 90 degrés par rapport au guide, la lame elle-même peut très bien ne pas être à 90 degrés ou à l'équerre par rapport au guide comme l'illustre la fig. 37. Cette condition s'appelle «décalage ou inclinaison». AU GUIDE GUIDE Fig. 37 3. Remplacez le guide par un morceau de bois plat de 3/4 po (A) fig. 38, d'au moins 5 po de hauteur. Serrez les brides de serrage des panneaux de la table. 4. Placez trois morceaux de bois identiques (B) fig. 38, sur la table et posez dessus une équerre de charpentier de manière que la branche courte soit en affleurement contre le guide et la branche longue contre la lame comme l'illustre la figure. Assurez-vous que l'équerre se trouve entre les dents de la lame. 5. Si la lame n'est pas parallèle à l'équerre, un réglage s'impose. Relâchez la manette de serrage de l'étrier (C) fig. 39, et desserrez légèrement les deux vis à tête hex. (D). Tournez l'étrier jusqu'à ce que la lame soit parallèle avec l'équerre et serrez la manette de serrage de l'étrier (C). Puis, serrez les deux vis hex. (D) fig. 39. VÉRIFICATION ET RÉGLAGE DE LA LAME À 90° PAR RAPPORT À LA TABLE 1. A B B Fig. 38 C D DÉBRANCHEZ L’OUTIL. Fig. 39 2. Installez le flasque intérieur de la lame, la lame, le flasque extérieur et l'écrou de l'arbre sur l'arbre de la scie. F 3. Placez la tête de coupe en position de coupe en travers, comme l'illustre la fig. 41. Abaissez le bras jusqu'à ce que la scie se trouve tout près de la table et faites glisser la tête de coupe vers l'avant jusqu'à ce qu'elle se trouve au-dessus du panneau avant de la table; serrez la tête de coupe à cette position comme l'illustre la fig. 41. 4. Assurez-vous que le bouton de dégagement de coupe en biseau (A) fig. 40, est enclenché et que le moteur se trouve en position horizontale. Serrez la manette de serrage de coupe en biseau (C). C E F B Fig. 40 A 5. Mettez une équerre (D) fig. 41, sur la table et contre la lame, comme il est illustré et vérifiez si la lame est perpendiculaire avec la table. REMARQUE : L'équerre doit reposer entre deux dents de la lame de la scie. 6. Si un réglage est nécessaire, assurez-vous que la manette de serrage de coupe en biseau (C) fig. 40, est bien serrée. Enlevez la vis, la rondelle plate et l'aiguille (E) fig. 40. Enlevez les deux vis (F) fig. 40 et la plaque de l'échelle de coupe en biseau (H) fig. 42, avec le bouton d'indexage (A). 7. Desserrez les quatre vis hex. (G) fig. 42. Inclinez le moteur jusqu'à ce que la lame se trouve en affleurement avec l'équerre. Serrez les quatre vis hex. (G). D 8. Remettez la plaque de l'échelle de coupe en biseau (H) fig. 42, avec le bouton de dégagement de coupe en biseau (A), les deux vis et l'aiguille enlevés à l'ÉTAPE 6. REMARQUE : Réglez l'aiguille en la mettant sur le repère «zéro» de l'échelle de coupe en biseau. Fig. 41 A H G Fig. 42 RÉGLAGE DE L'ÉCHELLE DE REFENTE EXTÉRIEURE/INTÉRIEURE 1. DÉBRANCHEZ L’OUTIL. 2. Desserrez la manette de serrage de l'étrier (A) fig. 43. Dégagez l'indexage de l'étrier en poussant vers le haut ou vers le bas sur le levier de dégagement de l'étrier (B), et tournez la tête de coupe (C) en position de refente intérieure, comme l'illustre la figure. Serrez la manette de serrage de l'étrier (A). 3. Positionnez le guide (D) fig. 43, à l'arrière de la table comme il est illustré. H B A F C 4. Desserrez le bouton de serrage de la tête de coupe (G) fig. 48 et glissez la tête de coupe (C) fig. 43, à l'arrière du bras jusqu'à ce que la lame (F) se trouve contre le guide (D). 5. Serrez le bouton de serrage de la tête de coupe (G) fig. 48 et réglez l'aiguille (H) fig. 43, si cela est nécessaire, sur le repère «zéro» de l'échelle inférieure (J) en desserrant la vis (K). Une fois le réglage terminé, serrez la vis (K). K D Fig. 43 J MONTAGE DE LA LAME ET DU PROTÈGE-LAME SUR LA SCIE A 1. DÉBRANCHEZ L’OUTIL. UTILISEZ SEULEMENT DES LAMES DE 10 po AVEC ALÉSAGE DE 5/8 po ET PRÉVUES POUR UNE ROTATION DE 5 000 tr/mn MINIMUM. 2. Montez sur l'arbre le flasque intérieur (épais) (A) fig. 44, avec le côté renfoncé vers l'extérieur. 3. En tenant le protège-lame (B) fig. 45, avec la main gauche, insérez la lame (C) dans le protège-lame (B) et mettez-la sur l'arbre. Fig. 44 4. Montez le flasque extérieur (mince) (D) fig. 45, avec le côté renfoncé (D) vers l'intérieur et mettez l'écrou de l'arbre (E) sur l'arbre. REMARQUE : L'ÉCROU DE L'ARBRE (E) FIG. 45 EST FILETÉ À GAUCHE. B 5. Levez la came (F) fig. 46, et montez le protège-lame (B) sur la tête de coupe. REMARQUE : ASSUREZ-VOUS QUE LA LANGUETTE DU PROTÈGE-LAME SE LOGE DANS LA RAINURE DE LA TÊTE DE COUPE. 6. Tournez le protège-lame (B) fig. 47, vers l'arrière et serrez l'écrou de l'arbre (E) à l'aide des deux clés (G) fournies. D E C Fig. 45 7. Tournez le protège-lame (B) fig. 46, en position horizontale et serrez le bouton de serrage (H). IMPORTANT : LE BOUTON DE SERRAGE (H) FIG. 46, DOIT ÊTRE SERRÉ ET LE PROTÈGE-LAME BIEN FIXÉ PENDANT LE FONCTIONNEMENT DE LA SCIE. H B REMARQUE : Le protège-lame inférieur rétractable offre une protection dans le sens axial de la lame. Il faut prendre les mesures nécessaires pour éliminer les dangers possibles au niveau du protège-lame inférieur. F A) GARDER LES MAINS ÉLOIGNÉES DU PROTÈGE-LAME. Lorsque la lame coupe, le protège-lame se relève, laissant une partie de la lame exposée. B) COUPER LE COURANT AVANT DE DÉGAGER UN PROTÈGE-LAME INFÉRIEUR COINCÉ. Le protège-lame peut se coincer dans des traits de scie se trouvant dans la table ou le guide. Il faut toujours prévoir la trajectoire du protège-lame. Fig. 46 B C) FAIRE ATTENTION lors de l'exécution des coupes en biseau. Il faut s'assurer que le protègelame inférieur ne se trouve jamais pincé près de la lame. D) LE PROTÈGE-LAME INFÉRIEUR PEUT SE COINCER CONTRE LE GUIDE LORS DES REFENTES INTÉRIEURES ÉTROITES. Si le protège-lame se coince contre le guide, débrancher la scie, attendre que la lame s'arrête, puis, relever le protège-lame et le reposer sur le dessus du guide. G E Fig. 47 FIXATION DE LA SCIE AU PLANCHER Si lors du fonctionnement, la scie a tendance à se renverser, glisser ou se déplacer sur la surface portante, il faut la fixer au plancher par l'intermédiaire des trous au bas de chaque pied. COUPE DANS LES PANNEAUX DE LA TABLE G 1. Installez les panneaux de table (A) fig. 48, et le guide (B) comme il est illustré et fixez-les à l'aide des brides de table, l'une d'elles est indiquée par (C). B C 2. Retournez la tête de coupe (D) fig. 49, à l'arrière du bras (E) et serrez le bouton de serrage de la tête de coupe (G) fig. 48. Assurez-vous que l'interrupteur (H) fig. 49, se trouve à la position «OFF» (ARRÊT) et branchez la scie. A 3. Tout en tenant fermement la poignée (L) fig. 49, mettez l'interrupteur (H) sur «ON» (MARCHE) et abaissez le bras (E) en tournant la manivelle de relèvement du bras (K) comme il est illustré. Abaissez la lame jusqu'à ce qu’elle commence à couper la surface de la table d'environ 1/16 po de profondeur. Arrêtez alors de tourner la manivelle (K). Fig. 48 4. Tout en tenant toujours bien la poignée (L) fig. 50, desserrez le bouton de serrage de la tête de coupe (G) fig. 48, et tirez lentement la tête de coupe (D) fig. 50, vers l'avant du bras (E) comme il est illustré, jusqu'à la butée. Ensuite, mettez l'interrupteur (H) à la position «OFF» (ARRÊT). 5. Une fois la lame (M) fig. 51, complètement arrêtée, remettez la tête de coupe (D) à l'arrière du bras (E) comme il est illustré. La fig. 51 illustre le trait de scie (N) réalisé dans les panneaux de la table. K E D H IMPORTANT : LE BRAS (E) FIG. 51, DOIT ÊTRE RELEVÉ AVANT DE LE FAIRE PIVOTER. AUSSI, LA TECHNIQUE DE «COUPE DANS LES PANNEAUX DE TABLE» DOIT ÊTRE RÉALISÉE POUR CHAQUE COUPE EN ANGLE VOULUE. L Fig. 49 E E D D H M L N Fig. 50 Fig. 51 INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT L'interrupteur marche/arrêt (A) fig. 56, est situé à l'avant de la tête de coupe. Pour mettre la scie en marche, relevez l'interrupteur (A) fig. 56, à la position «ON» (MARCHE). Pour l'arrêter, abaissez l'interrupteur (A) fig. 56, à la position «OFF» (ARRÊT). IMPORTANT : QUAND LA SCIE N'EST PAS UTILISÉE, IL EST RECOMMANDÉ DE VERROUILLER L'INTERRUPTEUR À LA POSITION «OFF» (ARRÊT) POUR EMPÊCHER L’EMPLOI NON AUTORISÉ. Ceci se réalise en insérant un cadenas (D) fig. 57, dans les trous de la plaque de l'interrupteur (B) et au-dessus du bouton (C) comme il est illustré. Le cadenas (D) fig. 57, est en vente comme accessoire chez le distributeur Delta le plus proche de chez vous. A Fig. 56 MOTEUR Votre scie radiale Delta est dotée d'un moteur à double tension, permettant le fonctionnement monophasé sur 120 volts ou sur 240 volts. Le moteur est expédié de l'usine câblé pour le 120 volts. Aussi, un frein de type à sécurité intégrée est incorporé au moteur. Celui-ci arrête automatiquement la lame en quelques secondes à l'arrêt de la scie ou lors d'une perte de puissance. B D C Fig. 57 CHANGEMENT DE LA TENSION Le moteur fourni avec votre scie est câblé pour un fonctionnement sur le 120 volts. Si vous désirez utiliser l'outil sur le 240 volts, il est nécessaire de repositionner l'interrupteur de changement de la tension à l'intérieur de la boîte de jonction du moteur (B) fig. 58. Procédez comme suit : B 1. A AVERTISSEMENT : DÉBRANCHEZ L’OUTIL. 2. Enlevez la vis (A) fig. 58, et retirez le couvercle de la plaque signalétique (B). 3. Faites glisser soigneusement l'interrupteur (C) fig. 59, qui se trouve dans la boîte de jonction du moteur, jusqu'à ce qu'il indique 240. Remettez le couvercle de la plaque signalétique et la vis enlevés à l'ÉTAPE 2. 4. Il est également nécessaire de remplacer la fiche de 120 volts fournie avec le moteur par une fiche homologuée par UL/CSA qui convient pour le 240 volts et qui est prévue pour le courant nominal de la scie. Communiquez avec le Centre de service après-vente Delta agréé local ou avec un électricien compétent pour obtenir les bonnes techniques d'installation de la fiche. La scie doit être conforme à tous les codes électriques locaux et nationaux une fois la fiche de 240 volts installée. Fig. 58 C PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES D Le moteur de la scie est doté d'un bouton de réarmement à relais de protection contre les surcharges (D) fig. 60. Si le moteur s'arrête ou ne démarre pas à cause d'une surcharge ou d'une basse tension, mettez l'interrupteur à la position «OFF» (ARRÊT). Laissez le moteur se refroidir pendant 3 à 5 minutes et appuyez sur le bouton de réarmement (D). Le moteur peut alors être mis en marche à nouveau de la manière habituelle. Certaines conditions pouvant entraîner une surcharge sont : sciage trop rapide, lame émoussée, utilisation de la scie au-delà de sa capacité, etc. Fig. 60 COMMANDES ET RÉGLAGES RÉGLAGE DES ROULEMENTS À BILLES CONTRE LA GLISSIÈRE C La tête de coupe (C) fig. 61, est suspendue par quatre roulements à billes protégés, lubrifiés et préchargés. Deux se trouvent sur des arbres fixes (A), et les deux autres sur des arbres réglables (B). REMARQUE : LA TÊTE DE COUPE (C) FIG. 61, A ÉTÉ ENLEVÉE DU BRAS POUR PLUS DE CLARTÉ SEULEMENT. N'ENLEVEZ PAS LA TÊTE DE COUPE DU BRAS. K B Fig. 61 Le bras peut s'user à la suite d'un usage prolongé. Donc, il peut y avoir du «jeu» entre les roulements à billes et la glissière du bras. Pour effectuer un travail précis, les roulements à billes doivent toujours courir d'une manière uniforme sur la glissière. Le réglage des deux roulements montés sur arbres réglables se fait de la façon suivante : 1. DÉBRANCHEZ L’OUTIL. B A D G E 2. Enlevez le bouchon plastique (D) fig. 62, qui se trouve sur le dessus du bras (E). 3. Faites glisser la tête de coupe (C) fig. 63, jusqu'à ce que l'un des roulements réglables (B) fig. 60, est visible par le trou (G) fig. 62 et 63. 4. À l'aide d'une clé à rochet, d'une rallonge et d'une douille de 1/2 po (H) fig. 63, placées dans le trou (G) du bras, desserrez légèrement l'écrou hex. de l'arbre réglable (B) fig. 61, d'environ 1/8 de tour. Répétez cette technique pour l'autre roulement. Fig. 62 H G C 5. À l'aide d'une clé Allen de 3/16 po (J) fig. 64, tournez les vis de réglage (K) fig. 61 et 64, pour éliminer tout le «jeu». REMARQUE : NE SERREZ PAS TROP LES VIS DE RÉGLAGE (K) CAR CELA PEUT ENDOMMAGER LES ROULEMENTS. K K AVERTISSEMENT : NE DESSERREZ PAS LES VIS DE RÉGLAGE (K) DE PLUS DE 1/2 TOUR, SINON LA TÊTE DE COUPE POURRAIT TOMBER DU BRAS. J 6. Serrez les deux écrous hex. qui ont été desserrés à l'ÉTAPE 4, et vérifiez le déplacement de la tête de coupe pour voir s'il n'y a pas de «jeu» et pour vous assurer qu'elle se déplace librement et en douceur. 7. Une fois les réglages terminés, remettez le bouchon plastique qui a été retiré à l'ÉTAPE 2. Fig. 64 RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA COLONNE DE RELÈVEMENT La tension de la colonne de relèvement est réglée en usine. Elle peut être réglée pour éliminer tout «jeu» qui peut se développer à la suite d'un emploi intensif de la scie. Au besoin, les réglages se font comme suit : 1. H F C E D A DÉBRANCHEZ L’OUTIL. C B 2. Desserrez les écrous hex. (A) fig. 65, et les vis de réglage du lardon (C). 3. Le réglage de la base de la colonne (B) fig. 65, s'effectue en desserrant les écrous hex. (D) et en tournant les vis (E) jusqu'à ce que la base de la colonne enveloppe bien la colonne et que celle-ci puisse être relevée ou abaissée sans se coincer. Ensuite, serrez les écrous hex. (D) contre la base de la colonne. 4. Une fois que tout le mouvement entre la base de la colonne (B) fig. 65, et la colonne (F) éliminé, serrez le lardon et les vis de réglage (C) contre le lardon (H) jusqu'à ce que le jeu latéral soit éliminé. Serrez ensuite les écrous hex. (A) contre la base de la colonne. REMARQUE : Après le réglage de la tension de la colonne, reportez-vous à la section «RÉGLAGE DE LA TRAJECTOIRE DE LA LAME PERPENDICULAIRE AU GUIDE» pour établir si la course de la lame en est touchée. Fig. 65 CHANGEMENT DE LA POSITION DU LEVIER DE SERRAGE DU BRAS Lorsque le levier de serrage du bras (A) fig. 66, ne se bloque pas à une position pratique, celui-ci peut être repositionné comme suit : 1. A DÉBRANCHEZ L’OUTIL. 2. Desserrez et enlevez le levier de serrage du bras (A) fig. 66, et poussez le boulon hex. (B) fig. 67, par le trou jusqu'à ce que la tête du boulon se trouve hors de la douille en retrait (C) comme il est illustré. REMARQUE : Le levier de serrage du bras comporte un filetage à gauche. Fig. 66 3. Tournez le boulon hex. (B) fig. 67, à la position voulue lors du blocage du levier. 4. Repoussez le boulon hex. (B) fig. 67, dans le trou. Assurezvous que la tête du boulon hex. se trouve bien assise dans la douille en retrait (C), et remontez le levier de serrage du bras. REMARQUE : Si le levier de serrage du bras (A) fig. 66, se serre avant environ quatre tours, il est possible que les douilles de serrage, l'une d'elles étant illustrée par (C) fig. 67, doivent être tournées. Ces douilles doivent être complètement logées à l'intérieur de la glissière (D) comme il est illustré. Si elles ne le sont pas, desserrez légèrement le levier de serrage (A) fig. 66, et tournez la douille de serrage (C) fig. 67, jusqu'à ce qu'elle se trouve correctement logée dans la glissière (D) comme il est illustré. Il peut être nécessaire de tourner aussi la douille se trouvant sur le côté levier de serrage. La figure 68 illustre le levier de serrage du bras non installé pour plus de clarté seulement. Les méplats (E) fig. 68, des douilles de serrage (C) doivent être orientés vers l'avant de la scie. D B C Fig. 67 REMARQUE : Le levier de serrage (A) fig. 68, se visse à l'une des deux positions. Si à la suite du réglage du levier de serrage (A), celui-ci se sert à 180 degrés de la position voulue, desserrez lentement le levier de serrage (A) tout en tenant le boulon hex. (B) à l'intérieur. Lorsque le levier de serrage (A), s'enlève du boulon hex. (B), tournez le levier de serrage (A) de 180 degrés. Ensuite, commencez à serrer le levier de serrage (A). E B A C CHANGEMENT DE POSITION DE LA MANETTE DE SERRAGE DE COUPE EN BISEAU Fig. 68 Lorsque la manette de serrage ne se verrouille pas à la position requise, elle peut être repositionnée comme suit : 1. DÉBRANCHEZ L’OUTIL. 2. Desserrez la manette (A), relâchez le bouton de dégagement de coupe en biseau (B) et tournez le moteur (C) en position verticale comme l'illustre la fig. 69. REMARQUE : SI LA LAME TOUCHE À LA SURFACE DE LA TABLE, RELEVEZ LE BRAS. D B C A 3. Desserrez la manette (A) fig. 69, de plusieurs tours, jusqu'à ce que la tête de la vis hex. (D) puisse être poussée hors du retrait de forme hexagonale de l'étrier. 4. Tournez la vis, (D) fig. 69, à la position voulue là où il faut tourner la manette, de un ou deux méplats de la tête hex. et remettez-la en place dans le retrait hexagonal de l'étrier. 5. Serrez la manette (A) fig. 69. REMARQUE : La vis est filetée à gauche – tournez la manette dans le sens antihoraire pour la serrer. Fig. 69 CHANGEMENT DE POSITION DE LA MANETTE DE SERRAGE DE L'ÉTRIER Lorsque la manette de serrage de l'étrier (A) fig. 70, ne se verrouille pas à une position commode, elle peut être repositionnée comme suit : 1. DÉBRANCHEZ L’OUTIL. 2. Enlevez l'anneau de retenue (B) fig. 70. 3. Resituez la manette (A) fig. 70, sur l'écrou de serrage hex. 4. Remettez l'anneau de retenue (B) fig. 70. A B Fig. 70 INDEXAGE DE L'ÉTRIER À BUTÉE POSITIVE Le levier de dégagement de l'étrier (A) fig. 71, fait fonctionner une butée positive qui place la tête de coupe en position de refente ou de coupe en travers. Pour tourner la tête de coupe, relâchez la manette de serrage de l'étrier, relevez ou appuyez vers le bas le levier de dégagement de l'étrier (A), ce qui relâche la butée positive et tournez la tête de coupe à la position de coupe en travers ou de coupe intérieure ou extérieure comme il est désiré. Relâchez le levier de dégagement de l'étrier (A) fig. 71, et la tête de coupe se situera automatiquement à chacune des trois positions mentionnées ci-dessus. A Fig. 71 INDEXAGE DE LA COUPE EN BISEAU À BUTÉE POSITIVE B Le bouton de dégagement de coupe en biseau (A) fig. 72, offre une butée positive par le positionnement de la lame à zéro, 45° et 90° vers la gauche et 90° vers la droite sur l'échelle de coupe en biseau (C). Pour changer l'angle de coupe de la lame, desserrez la manette de serrage de coupe en biseau (B), tirez sur le bouton de dégagement de coupe en biseau (A) et inclinez la lame et le moteur de la scie. Pour le positionnement à gauche à zéro, 45° et 90° et à droite à 90°, desserrez le bouton de dégagement de coupe en biseau (A) et la lame se placera à chacune de ces positions. Ensuite, serrez la manette de serrage de coupe en biseau (B). Pour les angles de la lame de la scie entre les butées positives, réglez la lame à l'angle désiré sur l'échelle de coupe en biseau (C) et serrez la manette de serrage de coupe en biseau (B) fig. 72. A C Fig. 72 RÉGLAGE DU COUTEAU DIVISEUR ET DES DOIGTS ANTIRECULS Pendant les opérations de refente, le couteau diviseur (A) fig. 73, doit se déplacer dans le trait de scie et les doigts antireculs (B) doivent toucher la pièce à couper pour empêcher le renvoi de cette pièce par la lame vers l'opérateur. 1. Réglez la scie vers le haut en position de refente avec le protège-lame abaissé sur le côté de l'avance pour agir comme retenue. 2. Avancez une pièce à couper dans la lame comme l'illustre la fig. 73. 3. C A B D Arrêtez la scie et débranchez-la. 4. Réglez le bras (C) fig. 73, à la verticale et afin que le couteau diviseur (A) se trouve dans le trait de scie. 5. Si le couteau diviseur (A) fig. 73, ne s'aligne pas avec le trait de scie, desserrez les écrous hex. (D) et positionnez le couteau diviseur (A) dans le trait de la scie comme il est illustré. Ensuite, serrez les écrous hex. (D) contre le bras (C). Le côté rectiligne du couteau diviseur doit se trouver vers la lame comme l'illustre la fig. 73, et les doigts antireculs doivent reposer sur la pièce comme il est illustré. REMARQUE : Le bouton de serrage du bras (C) doit être serré. Déplacez le bras (C) de l'avant vers l'arrière tout en serrant le bouton de serrage avec l'autre main pour vous assurer que le mécanisme de serrage est bien assis et bien serré. Fig. 73 6. Tirez en arrière la pièce à couper pour déterminer si les doigts antireculs s'accrochent à la pièce et empêchent un mouvement arrière. Au besoin, ajustez de nouveau la hauteur du bras (C) fig. 73. PANNEAU DE REVÊTEMENT AUXILIAIRE POUR LA TABLE Pour éviter une coupe répétée dans la surface de la table, ce qui causerait un fléchissement de la table, un panneau de revêtement auxiliaire peut être coupé et monté sur la table. Ce panneau peut être en contreplaqué de 1/4 po ou en panneau d'agglomérés et doit être coupé à une dimension qui couvrira exactement tous les panneaux de la table à l'avant du guide. Ce panneau auxiliaire doit être placé à plat et doit buter contre le guide de la table. Fixez-le à la table avec un petit clou ou un clou à finir dans chaque coin. La longévité des panneaux de la table sera grandement améliorée en utilisant un panneau de revêtement auxiliaire. Ce panneau auxiliaire peut être remplacé aussi souvent que nécessaire pour protéger les panneaux de la table et pour assurer un travail précis et sûr. UTILISATION D'UNE RALLONGE Lorsqu'une rallonge de plus de 24 pouces est fixée à la table de la scie, une ou des béquilles de stabilisation robustes doivent être fournies; sinon le support ou l'établi doit être fixé au plancher. FONCTIONNEMENT COUPE EN TRAVERS La première opération à apprendre avec une scie radiale est la coupe en travers. La coupe en travers consiste à supporter la pièce à couper contre le guide et à faire passer la lame de la scie dans le matériau à angle droit. Lors de la coupe en travers, le bras doit être mis sur le repère «0» et le dispositif de serrage du bras serré. Le guide doit être fixé entre les panneaux de la table. La lame de la scie doit être sur la gauche et derrière le guide. La pièce à couper est placée sur la table et doit buter contre le guide. La lame doit être hors du guide et de la table lorsque la machine est mise en marche. Ensuite, la lame de scie est abaissée jusqu'à ce qu'elle coupe légèrement dans la surface de la table. L'opérateur doit se mettre légèrement sur la gauche de la machine pour obtenir une meilleure visibilité lors de la coupe. Tirez sur la tête de coupe suffisamment loin pour couper la pièce et retournez la lame à la position de départ. Attendez que la lame s'arrête avant de toucher la pièce coupée. L'opérateur doit toujours retourner la tête de coupe complètement à l'arrière après chaque coupe en travers. REMARQUE : Lorsque vous effectuez une coupe en travers d'une pièce d'une épaisseur supérieure à 1 po, le guide doit être placé immédiatement derrière le panneau avant fixe de la table. La figure 74 illustre une coupe en travers avec la scie radiale. COUPE EN ONGLET La coupe en onglet ou en angle est similaire à la coupe en travers, sauf que la pièce est coupée à un angle (jusqu'à 45 ° à droite ou à gauche) plutôt que d'être coupée en équerre. Les réglages et le fonctionnement s'effectuent de la même manière que pour une coupe en travers sauf que le bras est d'abord placé à l'angle désiré sur l'échelle de coupe en onglet avant d'être fixé en place. L'opérateur doit placer la main qui tient la pièce sur le côté opposé au sens de l'onglet, de manière à ce que la lame soit tirée vers la pièce et éloignée de la main. La figure 75 illustre une coupe en onglet typique avec une scie radiale. Fig. 74 COUPE EN ONGLETS COMPOSÉS La coupe en onglets composés s'effectue de la même manière que la coupe en onglet normale sauf que la lame est également inclinée pour couper en biseau. Les réglages et le fonctionnement sont similaires à ceux de la coupe en onglet, sauf que la lame est d'abord réglée à l'angle désiré sur l'échelle avant qu'elle ne soit fixée en place. La fig. 76 illustre une coupe en onglets composés avec une scie radiale. BUTÉE DE COUPE EN TRAVERS Un morceau de bois fixé sur le bras avec un petit serre-joint empêchera la course inutile de la tête de coupe sur le bras. Ceci est particulièrement pratique lorsque vous effectuez des opérations répétées. Fixez le bloc de bois sur le côté droit du bras à une position qui arrêtera la course de la tête de coupe dès que la lame de scie a coupé la pièce. Fig. 76 REFENTE IMPORTANT : Pour certaines applications, il peut être nécessaire d’utiliser deux poussoirs et/ou panneaupeigne. Aussi, si un poussoir ou un autre dispositif d’avance est nécessaire pour aider dans l’alimentation de la pièce, assurez-vous de le placer afin d’être toujours facilement à votre portée sans avoir à vous étirer ni vous pencher près de la lame. La refente est l'opération qui consiste à scier en long une planche dans le sens des fibres. Lors de la refente, le bras est fixé à la position «O» sur l'échelle graduée. L'étrier est ensuite positionné et fixé de manière à ce que la lame soit parallèle au guide, en position intérieure ou en position extérieure. Lorsque vous avancez la pièce, un bord de celle-ci doit reposer contre le guide, alors que son côté plat repose sur la table. Le protègelame doit être abaissé sur le côté d'alimentation jusqu'à ce qu'il touche presque la pièce, comme l'illustre les fig. 77 et 78, pour agir comme une retenue. Le couteau diviseur et les doigts antireculs (A) fig. 77, doivent être réglés comme il est décrit dans la section «RÉGLAGE DU COUTEAU DIVISEUR ET DES DOIGTS ANTIRECULS» de cette notice. Les mains de l'opérateur doivent être bien éloignées de la lame. Pour la refente d'une pièce étroite, utilisez toujours un poussoir comme l'illustre la fig. 78, pour pousser la pièce entre le guide et la lame. La pièce doit avoir un chant droit pour suivre le guide. Si la pièce est gauchie, placez le côté creux vers le bas. Le bouton de serrage de la tête de coupe doit être bien serré pour toutes les opérations de refente. Faites particulièrement attention à l'étiquette d'avertissement (B) fig. 78, qui indique que la pièce ne doit jamais être alimentée au côté sortie du protège-lame. A Fig. 77 B Fig. 78 REFENTE EXTÉRIEURE REFENTE INTÉRIEURE La coupe extérieure implique toutes les conditions générales présentées ci-dessus. L'étrier est fixé à angle droit par rapport au bras, le protège-lame faisant face à l'avant de la machine. La tête de coupe est placée sur l'échelle de refente extérieure au réglage désiré et fixée en position. La pièce est alimentée du côté gauche de la scie. La figure 77 illustre une refente extérieure typique avec la scie radiale. La coupe intérieure implique toutes les conditions générales présentées dans le paragraphe REFENTE. L'étrier est fixé à un angle droit par rapport au bras, le protège-lame faisant face à l'arrière de la machine. La tête de coupe est placée sur l'échelle graduée de refente intérieure au réglage désiré et fixée en position. La pièce est alimentée du côté droit de la scie. La figure 78 illustre une refente intérieure typique avec la scie radiale. AVERTISSEMENT : LORS DES REFENTES DE PIÈCES DE MOINS DE QUATRE POUCES DE LARGEUR, UN POUSSOIR DOIT ÊTRE UTILISÉ POUR TERMINER L'AVANCE DE LA PIÈCE (VOIR FIG. 79). QUADRILLAGE 1/2 po SCIEZ ICI POUR POUSSER UNE PIÈCE DE 1/2 po SCIEZ ICI POUR POUSSER UNE PIÈCE DE 1/4 po Fig. 79 ENCOCHE DE SÉCURITÉ POUR EMPÊCHER LA MAIN DE GLISSER UTILISEZ UNE PIÈCE EN BOIS DE 1/2 po OU DE 3/4 po OU D'UNE ÉPAISSEUR INFÉRIEURE À LA LARGEUR DE LA PIÈCE À COUPER POUSSOIR FABRICATION D'UN POUSSOIR Pour refendre des pièces de moins de 4 pouces de largeur, il faut utiliser un poussoir en fin de passe. On peut facilement fabriquer un poussoir à même les chutes en suivant le modèle de la figure 79. ACCESSOIRES Une gamme complète d’accessoires est disponible chez votre fournisseur Delta et dans les centres de service après-vente de l’usine et les centres de service après-vente agréés Porter-Cable • Delta. Veuillez consulter notre site web www.deltamachinery.com pour obtenir un catalogue ou le nom du fournisseur le plus proche de chez vous. AVERTISSEMENT : Étant donné que les accessoires, autre que ceux offerts par Delta, n’ont pas fait l’objet d’essai avec ce produit, l’emploi de tels accessoires peut être dangereux. Pour une utilisation sûre, seul les accessoires recommandés par Delta doivent être utilisés avec ce produit. 35-619 Lame 10 po x 60 d. T.B. et P. 35-625 Lame 10 po x 80 d. T.B. et P. 50-325 Cadenas ASSISTANCE PIÈCES, SERVICE APRÈS-VENTE, GARANTIE Toutes les machines et tous les accessoires Delta sont fabriqués selon des normes de qualité très rigoureuses. Un service après-vente est disponible par l'intermédiaire d'un réseau de centres de service après-vente de l'usine Porter-Cable•Delta et de centres de service après-vente agréés Delta. Pour obtenir de plus amples renseignements sur votre outil de qualité Delta, ou pour obtenir de l'aide concernant les pièces, le service après-vente ou la garantie, ou l'emplacement du centre de service après-vente le plus proche de chez vous, veuillez composer le numéro gratuit suivant : 1-800-463-3582 (au Canada, faites le 1-800-463-3582). Garantie limitée de deux ans sur la machinerie Delta pour les usages domestiques et professionnels Delta s'engage à réparer ou à remplacer, aux frais et au choix de Delta, toute machine, pièce de machine ou accessoire de machine Delta qui, en usage normal, a présenté un vice de matière ou de fabrication, à condition que le client retourne le produit port payé à un centre d'entretien de l'usine ou un centre de service après-vente agréé Delta ainsi qu'une preuve d'achat du produit, dans les deux ans, et qu'il donne à Delta une occasion raisonnable d'inspecter le vice. Delta peut demander que les moteurs électriques soient retournés port payé à un centre autorisé par le fabricant de moteurs afin d'être inspectés, puis réparés ou échangés. Delta n'est pas responsable pour tout vice qui est le résultat d'une usure normale , d'un usage incorrect ou abusif, de réparations ou d'altérations faites ou autorisées par toute autre partie qu'un établissement d'entretien ou un représentant autorisé par Delta. Delta n'est en aucune circonstance responsable des dommages directs ou indirects qui sont le résultat de produits défectueux. Cette garantie est l'unique garantie de Delta, et elle précise l'unique recours du client en ce qui a trait aux produits défectueux; toute autre garantie, tacite ou implicite, qu'elle se rapporte à l'aptitude marchande ou à l'adaptabilité à effectuer certaines tâches, ou à toute autre condition, est formellement rejetée par Delta.