Scie radiale professionnelle de 10 po (Modèle 33

Transcription

Scie radiale professionnelle de 10 po (Modèle 33
Scie radiale professionnelle de 10 po
(Modèle 33-830C)
PIÈCE N° 424-12-651-0033 (014)
Copyright © 2001 Delta Machinery
Pour en savoir plus sur DELTA MACHINERY
consultez notre site web: www.deltamachinery.com.
Pour assistance – pièces, service après-vente, garantie,
composez le
1-800-GO-DELTA (463-3582)
NOTICE D'UTILISATION
English on Reverse
RÈGLES DE SÉCURITÉ
Le travail du bois peut être dangereux si on ne respecte pas des techniques de travail sûres et appropriées. Comme pour toute
machine, l'utilisation de l'outil entraîne certains dangers. Si on utilise la machine avec précaution et en respectant les règles, les
possibilités de blessures seront considérablement diminuées. Cependant, si les précautions normales de sécurité ne sont pas
respectées ou sont ignorées, l'opérateur peut gravement se blesser. Les équipements de sécurité comme les protecteurs, les
poussoirs, les dispositifs de retenue, les panneaux-peignes, les lunettes de sécurité, les masques antipoussière et les protections
auditives peuvent réduire les possibilités de blessures. Mais même la meilleure protection ne peut protéger contre un manque de bon
sens, de soin ou d'attention. Toujours user de bon sens et prendre les précautions nécessaires dans l'atelier. Si une technique semble
dangereuse, ne pas l'essayer. Concevoir une méthode plus sécuritaire. NE PAS OUBLIER : la sécurité est la responsabilité de chacun.
Cet outil a été conçu pour des utilisations bien précises. Delta Machinery recommande fortement de ne pas le modifier et/ou l'utiliser
pour une autre tâche que celle pour laquelle il a été conçu. Si des questions se posent quant à une application particulière, NE PAS
utiliser l'outil avant d'avoir pris contact avec Delta pour déterminer si l'outil peut être employé de cette manière.
Delta Machinery
Directeur des services techniques
4825 Highway 45 North
Jackson, TN 38305
(AU CANADA : 505 SOUTHGATE DRIVE, GUELPH, ONTARIO N1H 6M7)
AVERTISSEMENT : L'INOBSERVATION DE CES RÈGLES PEUT CONDUIRE À DES BLESSURES GRAVES.
1. POUR SA SÉCURITÉ PERSONNELLE, LIRE LA NOTICE
D'UTILISATION AVANT DE METTRE L’OUTIL EN MARCHE.
Apprendre l'application et les limites de l'outil ainsi que les risques
qui lui sont particuliers.
2. LAISSER LES DISPOSITIFS PROTECTEURS EN PLACE et
en bon état.
3. TOUJOURS SE PROTÉGER LES YEUX.
4. ÉLOIGNER LES CLÉS DE RÉGLAGE ET CELLES DE
SERRAGE. Prendre l'habitude de vérifier que les clés ont bien été
enlevées de l'outil avant de le mettre en marche.
5. GARDER L'AIRE DE TRAVAIL PROPRE. Les zones et établis
encombrés favorisent les accidents.
6. NE PAS UTILISER L'OUTIL DANS UN ENVIRONNEMENT
DANGEREUX. Ne pas exposer les outils mécaniques à la pluie et ne
pas les utiliser dans des endroits humides ou mouillés. Bien éclairer
l'aire de travail.
7. TENIR LES VISITEURS ET LES ENFANTS À DISTANCE. Tous
les enfants et visiteurs doivent se tenir à distance de l'aire de travail.
8. METTRE L'ATELIER À L'ABRI DES ENFANTS - au moyen de
cadenas, d'interrupteurs principaux ou en enlevant les boutons des
dispositifs de mise en marche.
9. NE PAS FORCER L'OUTIL. Il fera mieux son travail et plus
sûrement au rythme pour lequel il a été conçu.
10. UTILISER LE BON OUTIL. Ne pas forcer l'outil ou l'accessoire
à faire un travail pour lequel il n'a pas été conçu.
11. PORTER UNE TENUE APPROPRIÉE. Pas de vêtements
amples, gants, cravate, bagues, ni autres bijoux qui peuvent être
saisis par les pièces mobiles. Des chaussures à semelles en
caoutchouc sont particulièrement recommandées. Porter un moyen
de protection pour les cheveux longs.
12. TOUJOURS METTRE DES LUNETTES DE SÉCURITÉ. Les
lunettes ordinaires ont des verres résistant aux chocs, mais ce ne
sont pas des lunettes de sécurité. Porter également un masque antipoussière si la coupe soulève de la poussière. Ces lunettes de
sécurité doivent être conformes aux exigences de la norme ANSI
Z87.1. Remarque : Les lunettes approuvées comportent l'indication
Z87.
13. FIXER LA PIÈCE. Utiliser, si possible, des serre-joints ou un
étau pour tenir la pièce. C'est plus sûr que de se servir d'une main
et cela laisse les mains libres pour s'occuper de l'outil.
14. NE PAS SE PENCHER AU-DESSUS DE L'OUTIL. Garder son
équilibre en tout temps.
15. GARDER LES OUTILS EN PARFAIT ÉTAT. Garder les outils
affûtés et propres afin d'obtenir le meilleur et le plus sûr rendement.
Suivre les instructions pour lubrifier et changer les accessoires.
16. DÉBRANCHER LES OUTILS avant l'entretien et lors des
changements d'accessoires, tels que lames, fraises, etc.
17. UTILISER LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
L'utilisation d'accessoires non recommandés par Delta peut
entraîner des blessures.
18. ÉVITER LE DÉMARRAGE ACCIDENTEL. S'assurer que
l'interrupteur est sur «OFF» (ARRÊT) avant de brancher l’outil. Dans le
cas d’une panne de courant, mettre l’interrupteur à la position «OFF»
(ARRÊT).
19. NE JAMAIS MONTER SUR L'OUTIL. On peut se blesser
gravement si l'outil bascule ou si l'on touche accidentellement son
tranchant.
20. INSPECTER LES PIÈCES POUR DÉCELER TOUT
DOMMAGE. Avant de continuer d'utiliser l'outil, inspecter le dispositif
protecteur ou toute autre pièce qui pourrait être endommagée afin de
s'assurer qu'il fonctionne bien et effectue le travail désiré - vérifier
l'alignement et le coincement des pièces mobiles, la rupture des
pièces, le montage ou toute autre condition pouvant en affecter le
fonctionnement. Toute pièce ou protecteur endommagé doit être
réparé ou remplacé.
21. SENS D'AVANCE. Toujours faire avancer la pièce à couper
contre la lame ou la fraise, dans le sens inverse de la rotation de la
lame ou de la fraise.
22. NE PAS LAISSER LES OUTILS TOURNER SANS
SURVEILLANCE. ARRÊTER LE COURANT. Ne pas s'éloigner de
l'outil tant qu'il n'est pas complètement arrêté.
23. DROGUES, ALCOOL, MÉDICAMENTS. Ne pas utiliser l'outil si
l'on est sous l'influence de drogues, d'alcool ou de tout médicament.
24. S'ASSURER QUE L'OUTIL EST DÉBRANCHÉ lors du
montage, du branchement ou du rebranchement du moteur.
25. LA POUSSIÈRE QUE PRODUISENT certains bois ou matériaux
de bois peut être dangereuse pour la santé. Toujours utiliser l'outil
dans un endroit bien aéré et avoir recours à des moyens appropriés
d'enlèvement des poussières. Tant que possible, employer des
systèmes de récupération des poussières provenant du bois.
26.
AVERTISSEMENT : LES TRAVAUX À LA MACHINE
TELS QUE PONÇAGE, SCIAGE, MEULAGE, PERÇAGE ET
AUTRES TRAVAUX DU BÂTIMENT PEUVENT CRÉER DES
POUSSIÈRES contenant des produits chimiques qui sont des
causes reconnues de cancer, de malformation congénitale ou
d'autres problèmes relatifs à la reproduction. Ces produits chimiques
sont, par exemple :
• le plomb provenant des peintures à base de plomb;
• les cristaux de silice provenant des briques et du ciment et d'autres
produits de maçonnerie, et
• l'arsenic et le chrome provenant des bois traités chimiquement.
Le niveau de risque dû à cette exposition varie avec la fréquence de
ces types de travaux. Pour réduire l'exposition à ces produits
chimiques, il faut travailler dans un lieu bien ventilé et porter un
équipement de sécurité approprié tel que certains masques à
poussière conçus spécialement pour filtrer les particules
microscopiques.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
S'y reporter fréquemment et
les utiliser pour informer les autres utilisateurs.
RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES
POUR LES SCIES RADIALES
1. TOUJOURS utiliser une lame bien aiguisée, non rouillée et
exempte de poix.
2. GARDER la lame et les flasques propres et sans graisse.
3. S'ASSURER que la plaque d'extrémité est bien fixée au
bras avant de se servir de la scie.
4. S'ASSURER que toutes les manettes de serrage sont
bien serrées avant d'utiliser la scie.
5. NE JAMAIS scier à main levée ou sans se servir du guide
pour maintenir ou guider la pièce à couper.
6. UNE FOIS QU’UNE COUPE EN TRAVERS EST
TERMINÉE, toujours repousser la tête de coupe à l'arrière du
bras.
7. TOUJOURS suivre les avertissements indiqués sur le
protège-lame pour parfaitement s'assurer que la refente est
faite à partir du bon bout.
8. SAVOIR COMMENT éviter le recul. Toujours se servir des
doigts antireculs pour la refente. Le protège-lame doit être
abaissé sur l'extrémité alimentée et l'accessoire antirecul réglé
en conséquence.
9. NE JAMAIS avancer la pièce à l'extrémité comportant les
doigts antireculs de la machine.
10. TOUJOURS couper le courant et attendre que la lame
s’arrête de tourner avant de déplacer la pièce à couper ou
avant de changer des réglages.
11. COUPER le courant et ne pas quitter la machine avant
que la lame s'arrête complètement.
12. L'EMPLOI des accessoires non recommandés par Delta
peut entraîner des blessures.
13. DÉBRANCHER la machine avant de changer la lame ou
faire l'entretien de celle-ci.
14. SENS D'AVANCE. Pour la refente, avancer la pièce à
couper dans la lame ou l’outil tranchant et seulement dans le
sens contraire de la rotation de la lame ou de l’outil tranchant.
15. TOUJOURS utiliser un poussoir pour refendre les pièces
étroites.
16. GARDER les mains éloignées de la trajectoire de la lame
de la scie.
17. NE JAMAIS passer les mains autour ou derrière la lame
de la scie.
18. UTILISER seulement des lames de 10 po de diamètre
comportant un alésage de 5/8 po.
19. NE PAS laisser de chutes sur la table car la vibration
pourrait les entraîner vers la lame et donc les projeter. Après la
coupe, mettre la scie à l’arrêt et retirer les chutes une fois la
lame complètement arrêtée.
20. NE JAMAIS mettre la scie en marche si sa lame se trouve
logée dans une pièce à couper.
21. S’ASSURER de fournir un appui approprié pour les pièces
larges et longues.
22. NE JAMAIS exécuter d’opération où les bras et les mains
se trouvent dans la trajectoire de la lame. Les garder éloignés
de la lame.
23. IMPORTANT : Lorsque la machine n'est pas utilisée,
l'interrupteur doit être verrouillé à la position «OFF»
(ARRÊT) pour empêcher une utilisation non autorisée.
CORDONS PROLONGATEURS
Utilisez les bons cordons prolongateurs. Assurez-vous que le cordon prolongateur est en bon état, comporte 3 fils, une fiche
à 3 broches et une prise comportant 3 cavités pour recevoir la fiche de l'outil. Lorsqu'un cordon prolongateur est utilisé,
assurez-vous que celui-ci soit d'un calibre qui convient au courant nécessaire pour l’outil. Un cordon de calibre insuffisant
entraînera une perte de tension d'où perte de puissance et surchauffe. La figure D illustre le calibre à utiliser selon la longueur
du cordon et l'ampérage indiqué sur la plaque signalétique. S'il y a un doute, utilisez un cordon d'un calibre supérieur. Plus
le chiffre est petit, plus le fil est gros.
CALIBRE MINIMAL DU CORDON PROLONGATEUR
CALIBRE MINIMAL DU CORDON PROLONGATEUR
CALIBRES DE CORDON PROLONGATEUR RECOMMANDÉS POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES FIXES
CALIBRES DE CORDON PROLONGATEUR RECOMMANDÉS POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES FIXES
Ampères
Volts
Longueur totale du
cordon en pieds
Calibre du cordon
prolongateur
Ampères
Volts
Longueur totale du
cordon en pieds
Calibre du cordon
prolongateur
0-6
0-6
0-6
0-6
120
120
120
120
jusqu'à 25
25-50
50-100
100-150
18 AWG
16 AWG
16 AWG
14 AWG
0-6
0-6
0-6
0-6
240
240
240
240
jusqu'à 50
50-100
100-200
200-300
18 AWG
16 AWG
16 AWG
14 AWG
6-10
6-10
6-10
6-10
120
120
120
120
jusqu'à 25
25-50
50-100
100-150
18 AWG
16 AWG
14 AWG
12 AWG
6-10
6-10
6-10
6-10
240
240
240
240
jusqu'à 50
50-100
100-200
200-300
18 AWG
16 AWG
14 AWG
12 AWG
10-12
10-12
10-12
10-12
120
120
120
120
jusqu'à 25
25-50
50-100
100-150
16 AWG
16 AWG
14 AWG
12 AWG
10-12
10-12
10-12
10-12
240
240
240
240
jusqu'à 50
50-100
100-200
200-300
16 AWG
16 AWG
14 AWG
12 AWG
12-16
12-16
12-16
120
120
120
jusqu'à 25
25-50
14 AWG
12 AWG
12-16
12-16
12-16
240
240
240
jusqu'à 50
50-100
14 AWG
12 AWG
PLUS DE 50 PIEDS – NON RECOMMANDÉ
Fig. D
PLUS DE 100 PIEDS – NON RECOMMANDÉ
Fig. D
BRANCHEMENT DE LA SCIE AU COURANT
RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES
Un circuit électrique séparé doit être utilisé pour les outils. Les fils de ce circuit doivent être au moins de calibre 12. Ce circuit
doit être protégé par un fusible temporisé de 20 A. Si on utilise un cordon prolongateur, ce cordon doit être à trois fils, avoir
une fiche à trois broches et une prise de courant à 3 cavités, mise à la terre qui correspond à la fiche de l'outil. Avant de
brancher le moteur, s'assurer que l'interrupteur se trouve en position «OFF» (ARRÊT) et que le courant électrique présente les
mêmes caractéristiques que celles inscrites sur la plaque signalétique du moteur. Toutes les connexions électriques doivent
établir un bon contact. Le fonctionnement sur une basse tension endommagera le moteur.
SPÉCIFICATIONS DU MOTEUR
Votre outil est câblé pour un fonctionnement sur un courant alternatif de 120 volts, 60 Hz. Avant de brancher l’outil, s'assurer
que l'interrupteur se trouve à la position «OFF» (ARRÊT). La vitesse à vide du moteur est de 3 450 tr/mn.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
AVERTISSEMENT : CET OUTIL DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE PENDANT SON EMPLOI, AFIN DE
PROTÉGER L'UTILISATEUR DES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES.
1. Tous les outils avec cordon mis à la terre :
Dans l'éventualité d'un mauvais fonctionnement ou d'une
panne, la mise à la terre fournit un trajet de moindre résistance
permettant de réduire le risque de décharge électrique. Ce
moteur est doté d'un cordon électrique possédant un
conducteur de mise à la terre de l'équipement ainsi que d'une
fiche mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise
de courant correspondante, installée de façon adéquate et
mise à la terre conformément à tous les codes et règlements
locaux.
Ne pas modifier la fiche fournie – si elle ne s'adapte pas à la
prise de courant, il faut faire installer une prise de courant
convenable par un électricien compétent.
Un mauvais raccordement du conducteur de mise à la terre de
l'équipement peut produire un risque de décharge électrique.
Le conducteur comportant un isolant avec surface extérieure
de couleur verte, avec ou sans rayures jaunes, est le
conducteur de mise à la terre de l'équipement. Si la réparation
ou le remplacement du cordon électrique s'avère nécessaire,
ne pas brancher le conducteur de mise à la terre de
l'équipement à une borne sous tension.
Vérifier avec un électricien compétent ou le personnel de
service après-vente si on ne comprend pas entièrement les
instructions de mise à la terre, ou si l'on doute que l'outil soit
correctement mis à la terre.
N'utiliser que des cordons prolongateurs à trois fils ayant des
fiches mises à la terre, à trois broches, et des prises à trois
trous convenant à la fiche de l'outil, comme l'illustre la
figure AA.
BOÎTE À PRISES MISE À LA TERRE
BROCHES
CONDUCTRICES
DE COURANT
LA BROCHE DE MISE À LA
TERRE EST LA PLUS LONGUE DES TROIS
CAVITÉS
Réparer ou remplacer sans délai tout cordon endommagé ou
usé.
2. Outils avec cordon mis à la terre prévus pour une
utilisation sur une alimentation nominale inférieure à 150 volts :
Cet outil est prévu pour être utilisé sur un circuit qui comporte
une prise semblable à celle illustrée à la fig. AA. L'outil
comporte une fiche mise à la terre semblable à celle illustrée à
la fig. AA. L'adaptateur temporaire semblable à celui illustré à
la fig. BB, peut être utilisé pour raccorder cette fiche à une
prise à deux cavités comme celle illustrée à la fig. BB, si une
prise correctement mise à la terre n'est pas disponible.
L'adaptateur temporaire ne doit être utilisé que jusqu'au
moment où une prise correctement mise à la terre est installée
par un électricien compétent. L'oreille rigide de couleur verte,
sur le dessus de l'adaptateur, doit être connectée sur une mise
à la terre permanente comme, par exemple une boîte à prises
correctement mise à la terre. Quand un adaptateur est utilisé,
celui-ci doit être retenu en place par une vis en métal.
REMARQUE : Au Canada, le Code canadien de l'électricité
ne permet pas l'emploi d'un adaptateur temporaire.
3. Outils avec cordon mis à la terre prévus pour une
utilisation sur une alimentation nominale de 150 à 250 volts :
Cet outil est prévu pour être utilisé sur un circuit qui comporte
une prise semblable à celle illustrée à la fig. CC. L'outil
comporte une fiche mise à la terre semblable à celle illustrée à
la fig. CC. S’assurer que l’outil est branché dans une prise dont
la configuration est la même que celle de la fiche. Il n’existe
aucun adaptateur pour cet outil et d’ailleurs, un adaptateur ne
doit pas être utilisé si la fiche et la prise ne correspondent pas.
Si un nouveau branchement de l’outil est nécessaire pour une
différente alimentation, ce nouveau branchement doit être
réalisé par du personnel d’entretien compétent et une fois ce
branchement terminé, l’outil doit être conforme à tous les
codes et règlements locaux.
AVERTISSEMENT : DANS TOUS LES CAS,
S'ASSURER QUE LA PRISE EN QUESTION EST
BIEN MISE À LA TERRE. DANS LE DOUTE, DEMANDER À
UN ÉLECTRICIEN COMPÉTENT DE VÉRIFIER LA PRISE.
CAVITÉS
BOÎTE À PRISES MISE À LA TERRE
BOÎTE À PRISES
MISE À LA TERRE
BROCHES CONDUCTRICES
DE COURANT
OREILLE DE MISE
À LA TERRE
ADAPTATEUR
LA BROCHE DE MISE À LA
TERRE EST LA PLUS LONGUE DES TROIS
CAVITÉS
Fig. BB
Fig. CC
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
AVANT-PROPOS
Le modèle 33-830C de Delta est une scie radiale professionnelle de 10 po (254 mm) donnant une coupe en travers maximale
de 16 po (406 mm) d’une profondeur de 2-3/4 po (70 mm) à 90° et de 2-1/2 po (64 mm) de profondeur à une inclinaison de
45°. Elle est conçue avec une butée de coupe en biseau à 0°, 45° et 90° et des butées de coupe en onglet à 0° et 45° à droite
et à gauche. L’outil est équipé d’un moteur de 1-1/2 HP, 120/240 V, d’un frein de lame automatique, d’une lame, de clés, d’un
support en acier, d’un rail en fonte et d’une très grande table.
COMMANDES
Ce qui suit présente des explications sur les commandes de la scie radiale de 10 po Delta. Nous vous suggérons d'étudier
attentivement cette section pour vous familiariser avec les commandes, avant de mettre l'outil en marche. Ainsi, vous éviterez
d'endommager la scie ou de vous blesser. Figures 1 et 2.
A. BOUTONS DES BRIDES DE LA TABLE. Permettent à l'utilisateur
de régler rapidement le guide à la position voulue.
B. LEVIER DE DÉGAGEMENT DU BRAS. Dégage l'axe d'indexage
des positions de 0° et de 45° pour permettre au bras de pivoter.
Appuyez sur le levier pour dégager l'axe d'indexage.
C. MANIVELLE DE RELÈVEMENT DU BRAS. Manivelle permettant
de régler la profondeur de coupe pour toutes les opérations. Tournez
B
C
K
G
D
F
H
A
J
cette manivelle dans le sens horaire, pour relever le bras, ou dans le
sens antihoraire pour l'abaisser.
D. ÉCHELLE D'ONGLET. Graduation précisant en degrés la position
du bras lors des réglages de celui-ci vers la droite ou la gauche.
F. ÉCHELLE DE REFENTE. Indique les positions de refente vers
l'intérieur ou vers l'extérieur de la tête de coupe.
G. BOUTON DE SERRAGE DU PROTÈGE-LAME. Serre le protègelame aux positions permettant la refente.
H. MANETTE DE SERRAGE DE COUPE EN BISEAU. Cette
manette permet d'incliner le moteur pour les coupes en biseau. Elle
verrouille le moteur à tout angle voulu selon l'échelle de coupe en
biseau. Relevez la manette pour le desserrage et abaissez-la pour le
verrouillage.
J. BOUTON DE DÉGAGEMENT DE COUPE EN BISEAU. Dégage
le moteur des points d'indexage de 0°, 45° et 90°. Permet de
positionner le moteur pour les réglages de coupe en biseau. Lors de
l'inclinaison du moteur, pour une coupe en biseau, desserrez d'abord
la manette de serrage (H), puis tirez sur ce bouton de dégagement de
coupe en biseau.
K. LEVIER DE DÉGAGEMENT DE L'ÉTRIER. Dégage l'étrier des
positions de 90° pour les coupes en travers ou la refente. Lors du
pivotement de l'étrier, desserrez d'abord la manette de serrage de
l'étrier (L), puis poussez ce levier de dégagement de l'étrier vers le haut
ou vers le bas pour dégager l'axe d'indexage.
L. MANETTE DE SERRAGE DE L'ÉTRIER. Cette manette doit être
desserrée avant de tourner l'étrier en position de refente ou de coupe
en travers. Tirez sur cette manette pour dégager l'étrier et poussez-la
pour le verrouiller.
M. DISPOSITIF ANTIRECUL. Lors de la refente, l'étrier est positionné
et verrouillé pour que la lame se trouve parallèle au guide. L'arrière du
protège-lame est tourné afin d'être tout près de la pièce à couper. La
tige du dispositif antirecul est alors abaissée afin que les doigts
retiennent la pièce. Ne refendez jamais à partir du côté du protègelame comportant le dispositif antirecul.
P
S
N
L
M
R
N. INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT. Commande située à un
endroit pratique; facile d'utilisation pour une plus grande sécurité
de l'utilisateur. Il est aussi verrouillable à la position «OFF»
(ARRÊT) pour empêcher l'emploi non autorisé de l'outil, et ce à
l'aide d'un cadenas (accessoire).
P. BOUTON DE SERRAGE DE LA TÊTE DE COUPE. Verrouille
la tête de coupe à n'importe quelle position sur le bras. Ce bouton
doit être bien serré lors de la refente.
R. ÉCHELLE DE COUPE EN BISEAU. Indique les positions en
degrés de l'inclinaison du moteur lors des coupes en biseau.
S. LEVIER DE SERRAGE DU BRAS. Permet de commander la
rotation du bras pour tous les angles de coupe en onglet.
Verrouille le bras à tout angle de coupe en onglet. Pour tourner le
bras vers la droite, desserrez ce levier de serrage et tournez le
bras. Le bras s'arrête aux positions de 45°. Pour le tourner audelà de ces positions, appuyez sur le levier de dégagement du
bras (B) et continuez de le tourner; le bras ne pivotera que de 5°
de plus. Pour le tourner vers la gauche, l'opération est la même
sauf que le levier de dégagement doit être appuyé dès le
commencement du pivotement.
Fig. 2
DÉBALLAGE ET NETTOYAGE
Déballez soigneusement la scie et toutes les pièces détachées du ou des cartonnages. Retirez le revêtement de protection
qui se trouve sur les surfaces non peintes. Ce revêtement s'enlève avec un chiffon doux humidifié de kérosène (ne pas utiliser
d'acétone, d'essence, ni de diluant pour laque à cette fin). Après le nettoyage, recouvrez les surfaces non peintes d'une cire
en pâte pour plancher de bonne qualité.
1. 1. La scie est emballée à l'usine avec des blocs d'appui
(A) fig. 3, placés sous la tête de coupe (B) et sous le bras
(C). Les pièces de transport (D) fig. 3 sont aussi fixées à la
base de la scie (G). Pour éviter les dommages lors de
l’expédition, le bouton (H) est retiré de la manivelle de
relèvement du bras (E). Avant de procéder, insérez la tige
du bouton (H) fig. 4 dans le trou de la manivelle (E) et
remettez l’anneau en E (K) dans la rainure de la tige.
C
H
E
B
2. Les blocs d'appui (A) fig. 3 peuvent être enlevés en
tournant dans le sens horaire la manivelle de relèvement du
bras (H) et les pièces de transport (D) peuvent être retirées
en enlevant les vis de retenue (non illustrées) situées dans
la base. Jetez les blocs (A) et les pièces (D).
3. La fig. 5 illustre la scie, les blocs d'appui et les pièces
de transport étant enlevés.
D
G
A
Fig. 3
H
E
K
Fig. 4
Fig. 5
AVIS : L’ILLUSTRATION SUR LA COUVERTURE DE CETTE NOTICE PRÉSENTE
LE MODÈLE ACTUEL. TOUTES LES AUTRES ILLUSTRATIONS NE SONT QUE
REPRÉSENTATIVES ET PEUVENT NE PAS PRÉSENTER LA COULEUR,
L’ÉTIQUETAGE OU LES ACCESSOIRES RÉELS.
Les figures 6 et 7 illustrent les éléments de la scie radiale professionnelle de 10 po.
1. Scie radiale professionnelle
de 10 po
2. Cornières de support droite
et gauche de le table
1
3. Vis à collet carré 5/16-18 x
5/8 po (16)
4. Rondelle plate 5/16 po (16)
7
5. Rondelle de blocage à
dents externes 5/16 po (16)
6. Écrous hex. 5/16 po (16)
2
7. Pied (4)
6
4
5
3
Fig. 6
8. Panneau avant de la table
11
10
9. Panneau arrière de la table
10. Panneau central de la table
9
11. Panneau du guide
12. Écrou à embase 1/4-20 (4)
13. Vis à tête bombée 1/4-20 x
1 po (4)
8
14. Clés
15. Vis à tête cylindrique large
1/4-20 x 1-1/4 po (4)
16. Vis à collet carré 5/16-18 x
5/8 po (6)
17
20
19
18
16
15
12
13
17. Écrou à embase 5/16 po (6)
18. Crochet pour clé
19. Vis n° 10 x 1/2 po (2)
14
20. Bride pour panneau de la
table (2
Fig. 7
ASSEMBLAGE
OUTILS NÉCESSAIRES POUR L'ASSEMBLAGE ET LE RÉGLAGE
Votre scie radiale Delta peut être assemblée et réglée en utilisant quelques outils ordinaires :
• Tournevis à tête Phillips
• Tournevis à lame plate
• Équerre de charpentier
• Clé de 7/16 po
• Clé de 1/2 po
• Clé à rochet, douille de 1/2 po et rallonge
• Équerre à combinaisons
• Clé Allen de 3/16 po
• Clé Allen de 1/4 po
MONTAGE DES PIEDS SUR LA BASE DE LA SCIE
1. Desserrez le bouton de serrage (A) fig. 8, et déplacez la
tête de coupe (B) vers l'arrière, comme il est illustré.
Ensuite, serrez le bouton (A).
2. IMPORTANT : S'assurer que la tête de coupe est
bien serrée à l'arrière du bras.
A
B
Fig. 8
3. Posez soigneusement la scie radiale sur sa partie
arrière et montez les pieds (C) fig. 9, (trois pieds sont
illustrés assemblés) à chaque coin de la base (D) de la scie
à l'aide des seize vis à collet carré 5/16-18 x 5/8 po (E),
rondelles plates (G), rondelles de blocage à dents
externes (H), et écrous hex. (J). Serrez la boulonnerie à la
main seulement pour le moment.
C
D
4. Remettez la scie debout, et serrez bien toute la
boulonnerie du support.
J
H
C
E
G
Fig. 9
MONTAGE DU CROCHET
POUR CLÉ SUR LA BASE
DE LA SCIE
1. Installez le crochet pour clé (K) fig. 10, sur le côté avant
droit (comme il est illustré), ou sur le côté arrière gauche de la
base (D) de la scie, à l'aide de deux vis n° 10 x 1/2 po.
K
Fig. 10
D
ENLÈVEMENT DE LA LAME
ET DU PROTÈGE-LAME DE
LA SCIE
1.
A
B
DÉBRANCHEZ L’OUTIL.
2. Desserrez le bouton de serrage du protège-lame (A)
fig. 11, et tournez le protège-lame (B) en position inclinée
comme il est illustré.
Fig. 11
3. À l'aide des clés fournies (C) fig. 12, desserrez au
maximum l'écrou de l'arbre (D). REMARQUE : L'écrou de
l'arbre comporte un filetage à gauche.
B
F
C
D
G
Fig. 12
4. Relevez la came (E) fig. 13, qui retient le protège-lame
(B) fig. 12, en position et déplacez le protège-lame (B), le
flasque extérieur (F) et la lame (G) vers l'extérieur.
E
Fig. 13
5. Relevez le protège-lame (B) fig. 14, et retirez l'écrou de
l'arbre (D), le flasque extérieur (F) et la lame (G). Ensuite,
retirez le protège-lame (B).
B
G
D
F
Fig. 14
MONTAGE DU LEVIER DE
DÉGAGEMENT DU BRAS
1. Installez le levier de dégagement du bras (A) fig. 15, en
le vissant dans l'écrou (B).
B
A
Fig. 15
MONTAGE ET RÉGLAGE
DES SUPPORTS DE LA
TABLE
B
D
A
1. Placez le panneau avant (A) fig. 16, de la table, sur une
surface stable, les trous lamés se trouvant vers le bas
comme il est illustré.
C
2. Fixez les cornières de support droite et gauche (B)
fig. 16, de la table, au-dessous du panneau avant (A) de la
table comme il est illustré, en insérant quatre vis à tête
bombée 1/4-20 x 1 po de longueur (C) dans les trous lamés
(D) du panneau de la table (A) et dans les cornières (B).
Fixez-les en place à l'aide des quatre écrous hex. à embase
(E). Ne serrez pas complètement les écrous pour le
moment.
E
D
Fig. 16
3. Placez le panneau avant (A) fig. 17, de la table, sur la
base (G) afin que les cornières (B) chevauchent l'extérieur
de la base (G) et que les trois trous (H) de chaque cornière
(B) s'alignent avec les trois trous ovalisés (J) sur chaque
côté de la base (G), comme il est illustré.
A
H
B
G
J
Fig. 17
4. Fixez les cornières de support de la table, l'une d'elle
étant indiquée par (B) fig. 18, sur chaque côté de la base à
l'aide de six vis à collet carré 5/16-18 x 5/8 po (K) et de six
écrous hex. à embase (L). Ne serrez pas complètement les
écrous pour le moment. IMPORTANT : Les vis à collet
carré doivent dépasser à l'extérieur et donc, les écrous
hex. à embase sont aussi situés à l'extérieur, comme il
est illustré. Ne pas serrer complètement la boulonnerie
pour le moment.
B
L
K
Fig. 18
5. À l'aide d'une équerre à combinaisons (M) fig. 19 et 20,
vérifiez le bord avant droit et le gauche du panneau (A) de
la table pour vous assurer que les deux côtés sont à la
même distance du bord de chacune des cornières de
support (B) fig. 20.
M
A
Fig. 19
A
M
B
6. Lorsque le bord droit et le bord gauche du panneau de
la table sont à la même distance des cornières de la table,
serrez les quatre vis situées dans les trous (N) fig. 21 du
panneau avant (A) de la table.
7. Insérez quatre vis à tête cylindrique large 1/4 po-20 x
1-1/4 po de longueur (P) fig. 21 et 22, dans les trous (R)
fig. 21, du panneau de la table comme il est illustré, et
serrez chaque vis jusqu'à ce que chacun des coins du
panneau de la table remonte d'environ 1/8 po.
8. Desserrez le levier de serrage de coupe en biseau (S)
fig. 23, tirez sur le bouton de dégagement de coupe en
biseau (T), et tournez le moteur (V) en position verticale
comme il est illustré jusqu'à ce que l'axe d'indexage
s'enclenche. Ensuite, serrez le levier de serrage de coupe
en biseau (S). REMARQUE : Si l'arbre du moteur entre en
contact avec le panneau de la table avant que le moteur
puisse être complètement tourné, relevez le bras (X)
fig. 24, en tournant la manivelle de relèvement du bras
(C).
Fig. 20
P
P
N
R
N
R
P
N
P
R
N
9. Desserrez le bouton de serrage de la tête de coupe (W)
fig. 23, et déplacez la tête de coupe vers la partie avant du
bras (X). Ensuite, serrez le bouton de serrage de la tête de
coupe (W).
R
A
Fig. 21
W
X
P
V
A
T
P
S
10. Desserrez le levier de serrage du bras (Y) fig. 24.
REMARQUE : Le levier de serrage du bras (Y) comporte un
filetage à gauche. Appuyez sur le levier de dégagement du
bras (Z) et pivotez le bras (X) vers la gauche jusqu'à ce que
l'arbre du moteur (B) fig. 25, se trouve près de la vis de
réglage gauche avant (P) et du panneau de la table (A)
comme il est illustré. Ensuite, serrez le levier de serrage du
bras (Y) fig. 24.
C
Z
X
Y
11. Mettez la clé (D) fig. 25, entre le panneau de la table (A)
et l'arbre du moteur (B). Abaissez le bras (X) fig. 24, en
tournant dans le sens antihoraire la manivelle de
relèvement du bras (C) jusqu'à ce que l'arbre du moteur (B)
fig. 25, touche à peine la clé.
W
12. Vérifiez la hauteur du panneau de la table à l'endroit
des trois autres vis de réglage (E) fig. 26, du panneau de la
table, en repositionnant le bras (X), et la tête de coupe (V),
jusqu'à ce que le point le plus élevé de la table soit établi.
REMARQUE : ASSUREZ-VOUS QUE LE BOUTON DE
SERRAGE DE LA TÊTE DE COUPE (W) FIG. 27, ET LE
LEVIER DE SERRAGE DU BRAS (Y) SONT SERRÉS
LORSQUE L'ARBRE DU MOTEUR SE TROUVE AUDESSUS DE CHACUNE DES VIS DE RÉGLAGE. AUSSI,
NE CHANGEZ PAS LA HAUTEUR DU BRAS (X) FIG. 26,
UNE FOIS QUE LA VIS LA PLUS ÉLEVÉE EST
DÉTERMINÉE, ET QUE LES QUATRE COINS DU
PANNEAU DE LA TABLE ONT ÉTÉ AJUSTÉS.
Fig. 24
B
D
P
13. Repositionnez l'arbre du moteur au-dessus des trois
coins plus bas du panneau de la table et réglez les vis de
réglage (E) fig. 26, de la table jusqu'à ce que la clé s'adapte
en conséquence entre l'arbre et le panneau de la table à
chaque endroit.
A
Fig. 25
X
14. Une fois le panneau de la table (A) fig. 28, correctement
ajusté, serrez les trois écrous (G) sur chaque côté de la
base (H). Ensuite, remettez le bras (X) et le moteur (V) à la
position perpendiculaire comme il est illustré, et serrez la
manette de serrage de coupe en biseau (S) et le levier de
serrage du bras (Y) fig. 27.
V
E
Fig. 26
X
Y
S
H
V
W
G
Fig. 27
G
Fig. 28
A
MONTAGE DES BRIDES DE
PANNEAU DE TABLE ET
DES PANNEAUX DE TABLE
A
B
1. Insérez une bride de panneau de table (A) fig. 29, dans
chacun des trous (B) situé à l'arrière de chacun des
supports (C) de la table comme l'illustre la fig. 30.
C
Fig. 29
2. Ajustez les brides (A) fig. 30, afin qu'elles se trouvent
entièrement ouvertes comme il est illustré, et ce en
tournant les boutons (D).
A
D
D
A
Fig. 30
3. Placez un panneau de 1-1/4 po de largeur (E) fig. 31,
contre le panneau de table avant (G), le panneau de
1-3/4 po de largeur (H) en position verticale contre le
panneau de 1-1/4 po et le panneau de 5-3/4 po de largeur
(J) contre le panneau de 1-3/4 po de largeur comme il est
illustré. Ensuite, serrez les boutons (D) jusqu'à ce que les
panneaux de la table se trouvent bien fixés en position.
G
H
RÉGLAGE ET VÉRIFICATION
DE LA TRAJECTOIRE DE LA
LAME PERPENDICULAIRE
AU GUIDE
1.
D
D
Fig. 31
B
DÉBRANCHEZ L’OUTIL.
A
2. Placez le panneau vertical et le panneau arrière avec le
panneau du guide de 1-3/4 po de largeur (H) fig. 32 à la
position arrière, comme il est illustré.
3. Relevez le bras (A) fig. 32, en tournant la manivelle de
relèvement du bras (B) jusqu'à ce que la lame (C) puisse être
installée sur l'arbre du moteur. Ensuite, serrez l'écrou de
l'arbre (D) à l'aide des clés fournies.
4. Placez une équerre de charpentier (E) fig. 32, contre le
guide (H) et la lame (C) comme il est illustré, et abaissez le
bras (A) jusqu'à ce que la lame effleure la surface de la table.
J
C
H
D
E
Fig. 32
E
5. Desserrez le bouton de serrage de la tête de coupe (S)
fig. 33, et faites glisser la tête de coupe (T) sur toute la
longueur du bras (A) comme il est illustré pour établir si la
lame (C) se déplace parallèlement à l'équerre (E).
A
S
C
T
E
Fig. 33
6. Si un réglage est nécessaire, desserrez la vis de
blocage de la bague d'indexage (J) fig. 34, et le levier de
serrage du bras (K).
7. Tournez le bras (A) fig. 33, jusqu'à ce que la lame (C) se
déplace parallèlement à l'équerre (E). Ensuite, serrez le
levier de serrage du bras (K) fig. 34.
J
K
Fig. 34
L
8. Le levier de serrage du bras (K) fig. 35, étant serré,
tournez la bague d'indexage (L) dans le sens antihoraire
jusqu'à ce qu'elle s'arrête. Ensuite, serrez la vis de blocage
de la bague d'indexage (J) fig. 36.
K
Fig. 35
9. Il existe deux aiguilles de coupe en onglet, l'une d'elles
est indiquée par (M) fig. 36. Réglez-la comme suit :
desserrez la vis (N) et déplacez l'aiguille (M) jusqu'à ce
qu'elle s'aligne avec le repère «zéro» de l'échelle de coupe
d'onglet (P). Ensuite, serrez la vis (N). Ajustez de la même
manière l'autre aiguille de coupe en onglet qui se trouve sur
l'autre côté de la colonne (R).
J
N
M
P
R
Fig. 36
ÉLIMINATION DU
«DÉCALAGE» DANS LA
COUPE DE LA SCIE
NO
RE
TRAJECTOIRE À 90°
M
LA
UL
IC
ND
E
AI
N
AU
G UID E
Pour la vérification et le réglage, procédez comme suit :
1.
DÉBRANCHEZ L’OUTIL.
2.
Montez la lame sans le protège-lame.
PAR RAPPORT
PERPE
Bien que la trajectoire de la tête de coupe puisse être
parfaitement alignée à 90 degrés par rapport au guide, la
lame elle-même peut très bien ne pas être à 90 degrés ou
à l'équerre par rapport au guide comme l'illustre la fig. 37.
Cette condition s'appelle «décalage ou inclinaison».
AU GUIDE
GUIDE
Fig. 37
3. Remplacez le guide par un morceau de bois plat de
3/4 po (A) fig. 38, d'au moins 5 po de hauteur. Serrez les
brides de serrage des panneaux de la table.
4. Placez trois morceaux de bois identiques (B) fig. 38,
sur la table et posez dessus une équerre de charpentier de
manière que la branche courte soit en affleurement contre
le guide et la branche longue contre la lame comme
l'illustre la figure. Assurez-vous que l'équerre se trouve
entre les dents de la lame.
5. Si la lame n'est pas parallèle à l'équerre, un réglage
s'impose. Relâchez la manette de serrage de l'étrier (C)
fig. 39, et desserrez légèrement les deux vis à tête hex. (D).
Tournez l'étrier jusqu'à ce que la lame soit parallèle avec
l'équerre et serrez la manette de serrage de l'étrier (C).
Puis, serrez les deux vis hex. (D) fig. 39.
VÉRIFICATION ET RÉGLAGE
DE LA LAME À 90° PAR
RAPPORT À LA TABLE
1.
A
B
B
Fig. 38
C
D
DÉBRANCHEZ L’OUTIL.
Fig. 39
2. Installez le flasque intérieur de la lame, la lame, le flasque
extérieur et l'écrou de l'arbre sur l'arbre de la scie.
F
3. Placez la tête de coupe en position de coupe en travers,
comme l'illustre la fig. 41. Abaissez le bras jusqu'à ce que la
scie se trouve tout près de la table et faites glisser la tête de
coupe vers l'avant jusqu'à ce qu'elle se trouve au-dessus du
panneau avant de la table; serrez la tête de coupe à cette
position comme l'illustre la fig. 41.
4. Assurez-vous que le bouton de dégagement de coupe
en biseau (A) fig. 40, est enclenché et que le moteur se trouve
en position horizontale. Serrez la manette de serrage de
coupe en biseau (C).
C
E
F
B
Fig. 40
A
5. Mettez une équerre (D) fig. 41, sur la table et contre la
lame, comme il est illustré et vérifiez si la lame est
perpendiculaire avec la table. REMARQUE : L'équerre
doit reposer entre deux dents de la lame de la scie.
6. Si un réglage est nécessaire, assurez-vous que la
manette de serrage de coupe en biseau (C) fig. 40, est bien
serrée. Enlevez la vis, la rondelle plate et l'aiguille (E) fig. 40.
Enlevez les deux vis (F) fig. 40 et la plaque de l'échelle de
coupe en biseau (H) fig. 42, avec le bouton d'indexage (A).
7. Desserrez les quatre vis hex. (G) fig. 42. Inclinez le
moteur jusqu'à ce que la lame se trouve en affleurement
avec l'équerre. Serrez les quatre vis hex. (G).
D
8. Remettez la plaque de l'échelle de coupe en biseau (H)
fig. 42, avec le bouton de dégagement de coupe en biseau
(A), les deux vis et l'aiguille enlevés à l'ÉTAPE 6.
REMARQUE : Réglez l'aiguille en la mettant sur le
repère «zéro» de l'échelle de coupe en biseau.
Fig. 41
A
H
G
Fig. 42
RÉGLAGE DE L'ÉCHELLE DE REFENTE
EXTÉRIEURE/INTÉRIEURE
1. DÉBRANCHEZ L’OUTIL.
2. Desserrez la manette de serrage de l'étrier (A) fig. 43.
Dégagez l'indexage de l'étrier en poussant vers le haut ou
vers le bas sur le levier de dégagement de l'étrier (B), et
tournez la tête de coupe (C) en position de refente
intérieure, comme l'illustre la figure. Serrez la manette de
serrage de l'étrier (A).
3. Positionnez le guide (D) fig. 43, à l'arrière de la table
comme il est illustré.
H
B
A
F
C
4. Desserrez le bouton de serrage de la tête de coupe (G)
fig. 48 et glissez la tête de coupe (C) fig. 43, à l'arrière du
bras jusqu'à ce que la lame (F) se trouve contre le guide (D).
5. Serrez le bouton de serrage de la tête de coupe (G)
fig. 48 et réglez l'aiguille (H) fig. 43, si cela est nécessaire,
sur le repère «zéro» de l'échelle inférieure (J) en desserrant
la vis (K). Une fois le réglage terminé, serrez la vis (K).
K
D
Fig. 43
J
MONTAGE DE LA LAME ET
DU PROTÈGE-LAME SUR LA
SCIE
A
1. DÉBRANCHEZ L’OUTIL. UTILISEZ SEULEMENT
DES LAMES DE 10 po AVEC ALÉSAGE DE 5/8 po ET
PRÉVUES POUR UNE ROTATION DE 5 000 tr/mn
MINIMUM.
2. Montez sur l'arbre le flasque intérieur (épais) (A) fig. 44,
avec le côté renfoncé vers l'extérieur.
3. En tenant le protège-lame (B) fig. 45, avec la main
gauche, insérez la lame (C) dans le protège-lame (B) et
mettez-la sur l'arbre.
Fig. 44
4. Montez le flasque extérieur (mince) (D) fig. 45, avec le
côté renfoncé (D) vers l'intérieur et mettez l'écrou de l'arbre
(E) sur l'arbre. REMARQUE : L'ÉCROU DE L'ARBRE (E)
FIG. 45 EST FILETÉ À GAUCHE.
B
5. Levez la came (F) fig. 46, et montez le protège-lame (B)
sur la tête de coupe. REMARQUE : ASSUREZ-VOUS QUE
LA LANGUETTE DU PROTÈGE-LAME SE LOGE DANS
LA RAINURE DE LA TÊTE DE COUPE.
6. Tournez le protège-lame (B) fig. 47, vers l'arrière et
serrez l'écrou de l'arbre (E) à l'aide des deux clés (G)
fournies.
D
E
C
Fig. 45
7. Tournez le protège-lame (B) fig. 46, en position
horizontale et serrez le bouton de serrage (H).
IMPORTANT : LE BOUTON DE SERRAGE (H) FIG. 46,
DOIT ÊTRE SERRÉ ET LE PROTÈGE-LAME BIEN FIXÉ
PENDANT LE FONCTIONNEMENT DE LA SCIE.
H
B
REMARQUE : Le protège-lame inférieur rétractable
offre une protection dans le sens axial de la lame. Il faut
prendre les mesures nécessaires pour éliminer les
dangers possibles au niveau du protège-lame inférieur.
F
A) GARDER LES MAINS ÉLOIGNÉES DU
PROTÈGE-LAME. Lorsque la lame coupe, le
protège-lame se relève, laissant une partie de la
lame exposée.
B) COUPER LE COURANT AVANT DE DÉGAGER
UN PROTÈGE-LAME INFÉRIEUR COINCÉ. Le
protège-lame peut se coincer dans des traits de
scie se trouvant dans la table ou le guide. Il faut
toujours prévoir la trajectoire du protège-lame.
Fig. 46
B
C) FAIRE ATTENTION lors de l'exécution des
coupes en biseau. Il faut s'assurer que le protègelame inférieur ne se trouve jamais pincé près de la
lame.
D) LE PROTÈGE-LAME INFÉRIEUR PEUT SE
COINCER CONTRE LE GUIDE LORS DES
REFENTES INTÉRIEURES ÉTROITES. Si le
protège-lame se coince contre le guide,
débrancher la scie, attendre que la lame s'arrête,
puis, relever le protège-lame et le reposer sur le
dessus du guide.
G
E
Fig. 47
FIXATION DE LA SCIE AU PLANCHER
Si lors du fonctionnement, la scie a tendance à se renverser, glisser ou se déplacer sur la surface portante, il faut
la fixer au plancher par l'intermédiaire des trous au bas de chaque pied.
COUPE DANS LES
PANNEAUX DE LA TABLE
G
1. Installez les panneaux de table (A) fig. 48, et le guide
(B) comme il est illustré et fixez-les à l'aide des brides de
table, l'une d'elles est indiquée par (C).
B
C
2. Retournez la tête de coupe (D) fig. 49, à l'arrière du
bras (E) et serrez le bouton de serrage de la tête de coupe
(G) fig. 48. Assurez-vous que l'interrupteur (H) fig. 49, se
trouve à la position «OFF» (ARRÊT) et branchez la scie.
A
3. Tout en tenant fermement la poignée (L) fig. 49, mettez
l'interrupteur (H) sur «ON» (MARCHE) et abaissez le bras
(E) en tournant la manivelle de relèvement du bras (K)
comme il est illustré. Abaissez la lame jusqu'à ce qu’elle
commence à couper la surface de la table d'environ
1/16 po de profondeur. Arrêtez alors de tourner la
manivelle (K).
Fig. 48
4. Tout en tenant toujours bien la poignée (L) fig. 50,
desserrez le bouton de serrage de la tête de coupe (G)
fig. 48, et tirez lentement la tête de coupe (D) fig. 50, vers
l'avant du bras (E) comme il est illustré, jusqu'à la butée.
Ensuite, mettez l'interrupteur (H) à la position «OFF»
(ARRÊT).
5. Une fois la lame (M) fig. 51, complètement arrêtée,
remettez la tête de coupe (D) à l'arrière du bras (E) comme
il est illustré. La fig. 51 illustre le trait de scie (N) réalisé dans
les panneaux de la table.
K
E
D
H
IMPORTANT : LE BRAS (E) FIG. 51, DOIT ÊTRE RELEVÉ
AVANT DE LE FAIRE PIVOTER. AUSSI, LA TECHNIQUE
DE «COUPE DANS LES PANNEAUX DE TABLE» DOIT
ÊTRE RÉALISÉE POUR CHAQUE COUPE EN ANGLE
VOULUE.
L
Fig. 49
E
E
D
D
H
M
L
N
Fig. 50
Fig. 51
INTERRUPTEUR
MARCHE/ARRÊT
L'interrupteur marche/arrêt (A) fig. 56, est situé à l'avant de
la tête de coupe. Pour mettre la scie en marche, relevez
l'interrupteur (A) fig. 56, à la position «ON» (MARCHE). Pour
l'arrêter, abaissez l'interrupteur (A) fig. 56, à la position
«OFF» (ARRÊT). IMPORTANT : QUAND LA SCIE N'EST
PAS UTILISÉE, IL EST RECOMMANDÉ DE
VERROUILLER L'INTERRUPTEUR À LA POSITION
«OFF» (ARRÊT) POUR EMPÊCHER L’EMPLOI NON
AUTORISÉ. Ceci se réalise en insérant un cadenas (D)
fig. 57, dans les trous de la plaque de l'interrupteur (B) et
au-dessus du bouton (C) comme il est illustré. Le cadenas
(D) fig. 57, est en vente comme accessoire chez le
distributeur Delta le plus proche de chez vous.
A
Fig. 56
MOTEUR
Votre scie radiale Delta est dotée d'un moteur à double
tension, permettant le fonctionnement monophasé sur
120 volts ou sur 240 volts. Le moteur est expédié de l'usine
câblé pour le 120 volts. Aussi, un frein de type à sécurité
intégrée est incorporé au moteur. Celui-ci arrête
automatiquement la lame en quelques secondes à l'arrêt
de la scie ou lors d'une perte de puissance.
B
D
C
Fig. 57
CHANGEMENT DE LA
TENSION
Le moteur fourni avec votre scie est câblé pour un
fonctionnement sur le 120 volts. Si vous désirez utiliser
l'outil sur le 240 volts, il est nécessaire de repositionner
l'interrupteur de changement de la tension à l'intérieur de la
boîte de jonction du moteur (B) fig. 58. Procédez comme
suit :
B
1.
A
AVERTISSEMENT : DÉBRANCHEZ L’OUTIL.
2. Enlevez la vis (A) fig. 58, et retirez le couvercle de la
plaque signalétique (B).
3. Faites glisser soigneusement l'interrupteur (C) fig. 59,
qui se trouve dans la boîte de jonction du moteur, jusqu'à
ce qu'il indique 240. Remettez le couvercle de la plaque
signalétique et la vis enlevés à l'ÉTAPE 2.
4. Il est également nécessaire de remplacer la fiche de
120 volts fournie avec le moteur par une fiche homologuée
par UL/CSA qui convient pour le 240 volts et qui est prévue
pour le courant nominal de la scie. Communiquez avec le
Centre de service après-vente Delta agréé local ou avec un
électricien compétent pour obtenir les bonnes techniques
d'installation de la fiche. La scie doit être conforme à tous
les codes électriques locaux et nationaux une fois la fiche
de 240 volts installée.
Fig. 58
C
PROTECTION CONTRE LES
SURCHARGES
D
Le moteur de la scie est doté d'un bouton de réarmement
à relais de protection contre les surcharges (D) fig. 60. Si le
moteur s'arrête ou ne démarre pas à cause d'une
surcharge ou d'une basse tension, mettez l'interrupteur à
la position «OFF» (ARRÊT). Laissez le moteur se refroidir
pendant 3 à 5 minutes et appuyez sur le bouton de
réarmement (D). Le moteur peut alors être mis en marche
à nouveau de la manière habituelle. Certaines conditions
pouvant entraîner une surcharge sont : sciage trop rapide,
lame émoussée, utilisation de la scie au-delà de sa
capacité, etc.
Fig. 60
COMMANDES ET RÉGLAGES
RÉGLAGE DES
ROULEMENTS À BILLES
CONTRE LA GLISSIÈRE
C
La tête de coupe (C) fig. 61, est suspendue par quatre
roulements à billes protégés, lubrifiés et préchargés. Deux
se trouvent sur des arbres fixes (A), et les deux autres sur
des arbres réglables (B). REMARQUE : LA TÊTE DE
COUPE (C) FIG. 61, A ÉTÉ ENLEVÉE DU BRAS POUR
PLUS DE CLARTÉ SEULEMENT. N'ENLEVEZ PAS LA
TÊTE DE COUPE DU BRAS.
K
B
Fig. 61
Le bras peut s'user à la suite d'un usage prolongé. Donc,
il peut y avoir du «jeu» entre les roulements à billes et la
glissière du bras. Pour effectuer un travail précis, les
roulements à billes doivent toujours courir d'une manière
uniforme sur la glissière. Le réglage des deux roulements
montés sur arbres réglables se fait de la façon suivante :
1.
DÉBRANCHEZ L’OUTIL.
B
A
D
G
E
2. Enlevez le bouchon plastique (D) fig. 62, qui se trouve
sur le dessus du bras (E).
3. Faites glisser la tête de coupe (C) fig. 63, jusqu'à ce
que l'un des roulements réglables (B) fig. 60, est visible par
le trou (G) fig. 62 et 63.
4. À l'aide d'une clé à rochet, d'une rallonge et d'une
douille de 1/2 po (H) fig. 63, placées dans le trou (G) du
bras, desserrez légèrement l'écrou hex. de l'arbre réglable
(B) fig. 61, d'environ 1/8 de tour. Répétez cette technique
pour l'autre roulement.
Fig. 62
H
G
C
5. À l'aide d'une clé Allen de 3/16 po (J) fig. 64, tournez les vis
de réglage (K) fig. 61 et 64, pour éliminer tout le «jeu».
REMARQUE : NE SERREZ PAS TROP LES VIS DE
RÉGLAGE (K) CAR CELA PEUT ENDOMMAGER LES
ROULEMENTS.
K
K
AVERTISSEMENT : NE DESSERREZ PAS LES VIS DE
RÉGLAGE (K) DE PLUS DE 1/2 TOUR, SINON LA TÊTE DE
COUPE POURRAIT TOMBER DU BRAS.
J
6. Serrez les deux écrous hex. qui ont été desserrés à
l'ÉTAPE 4, et vérifiez le déplacement de la tête de coupe pour
voir s'il n'y a pas de «jeu» et pour vous assurer qu'elle se
déplace librement et en douceur.
7. Une fois les réglages terminés, remettez le bouchon
plastique qui a été retiré à l'ÉTAPE 2.
Fig. 64
RÉGLAGE DE LA TENSION
DE LA COLONNE DE
RELÈVEMENT
La tension de la colonne de relèvement est réglée en usine. Elle
peut être réglée pour éliminer tout «jeu» qui peut se développer
à la suite d'un emploi intensif de la scie. Au besoin, les réglages
se font comme suit :
1.
H
F
C
E
D
A
DÉBRANCHEZ L’OUTIL.
C
B
2. Desserrez les écrous hex. (A) fig. 65, et les vis de réglage du
lardon (C).
3. Le réglage de la base de la colonne (B) fig. 65, s'effectue en
desserrant les écrous hex. (D) et en tournant les vis (E) jusqu'à
ce que la base de la colonne enveloppe bien la colonne et que
celle-ci puisse être relevée ou abaissée sans se coincer.
Ensuite, serrez les écrous hex. (D) contre la base de la colonne.
4. Une fois que tout le mouvement entre la base de la colonne
(B) fig. 65, et la colonne (F) éliminé, serrez le lardon et les vis de
réglage (C) contre le lardon (H) jusqu'à ce que le jeu latéral soit
éliminé. Serrez ensuite les écrous hex. (A) contre la base de la
colonne. REMARQUE : Après le réglage de la tension de la
colonne, reportez-vous à la section «RÉGLAGE DE LA
TRAJECTOIRE DE LA LAME PERPENDICULAIRE AU
GUIDE» pour établir si la course de la lame en est touchée.
Fig. 65
CHANGEMENT DE LA
POSITION DU LEVIER DE
SERRAGE DU BRAS
Lorsque le levier de serrage du bras (A) fig. 66, ne se bloque pas
à une position pratique, celui-ci peut être repositionné comme
suit :
1.
A
DÉBRANCHEZ L’OUTIL.
2. Desserrez et enlevez le levier de serrage du bras (A) fig. 66,
et poussez le boulon hex. (B) fig. 67, par le trou jusqu'à ce que
la tête du boulon se trouve hors de la douille en retrait (C)
comme il est illustré. REMARQUE : Le levier de serrage du
bras comporte un filetage à gauche.
Fig. 66
3. Tournez le boulon hex. (B) fig. 67, à la position voulue lors du
blocage du levier.
4. Repoussez le boulon hex. (B) fig. 67, dans le trou. Assurezvous que la tête du boulon hex. se trouve bien assise dans la
douille en retrait (C), et remontez le levier de serrage du bras.
REMARQUE : Si le levier de serrage du bras (A) fig. 66, se
serre avant environ quatre tours, il est possible que les
douilles de serrage, l'une d'elles étant illustrée par (C) fig. 67,
doivent être tournées. Ces douilles doivent être
complètement logées à l'intérieur de la glissière (D) comme
il est illustré. Si elles ne le sont pas, desserrez légèrement le
levier de serrage (A) fig. 66, et tournez la douille de serrage
(C) fig. 67, jusqu'à ce qu'elle se trouve correctement logée
dans la glissière (D) comme il est illustré. Il peut être
nécessaire de tourner aussi la douille se trouvant sur le côté
levier de serrage. La figure 68 illustre le levier de serrage du
bras non installé pour plus de clarté seulement. Les méplats
(E) fig. 68, des douilles de serrage (C) doivent être orientés
vers l'avant de la scie.
D
B
C
Fig. 67
REMARQUE : Le levier de serrage (A) fig. 68, se visse à l'une
des deux positions. Si à la suite du réglage du levier de
serrage (A), celui-ci se sert à 180 degrés de la position
voulue, desserrez lentement le levier de serrage (A) tout en
tenant le boulon hex. (B) à l'intérieur. Lorsque le levier de
serrage (A), s'enlève du boulon hex. (B), tournez le levier de
serrage (A) de 180 degrés. Ensuite, commencez à serrer le
levier de serrage (A).
E
B
A
C
CHANGEMENT DE POSITION
DE LA MANETTE DE
SERRAGE DE COUPE EN
BISEAU
Fig. 68
Lorsque la manette de serrage ne se verrouille pas à la position
requise, elle peut être repositionnée comme suit :
1.
DÉBRANCHEZ L’OUTIL.
2. Desserrez la manette (A), relâchez le bouton de dégagement
de coupe en biseau (B) et tournez le moteur (C) en position
verticale comme l'illustre la fig. 69. REMARQUE : SI LA LAME
TOUCHE À LA SURFACE DE LA TABLE, RELEVEZ LE BRAS.
D
B
C
A
3. Desserrez la manette (A) fig. 69, de plusieurs tours, jusqu'à
ce que la tête de la vis hex. (D) puisse être poussée hors du
retrait de forme hexagonale de l'étrier.
4. Tournez la vis, (D) fig. 69, à la position voulue là où il faut
tourner la manette, de un ou deux méplats de la tête hex. et
remettez-la en place dans le retrait hexagonal de l'étrier.
5. Serrez la manette (A) fig. 69. REMARQUE : La vis est filetée
à gauche – tournez la manette dans le sens antihoraire pour la
serrer.
Fig. 69
CHANGEMENT DE POSITION
DE LA MANETTE DE
SERRAGE DE L'ÉTRIER
Lorsque la manette de serrage de l'étrier (A) fig. 70, ne se
verrouille pas à une position commode, elle peut être
repositionnée comme suit :
1.
DÉBRANCHEZ L’OUTIL.
2.
Enlevez l'anneau de retenue (B) fig. 70.
3.
Resituez la manette (A) fig. 70, sur l'écrou de serrage hex.
4.
Remettez l'anneau de retenue (B) fig. 70.
A
B
Fig. 70
INDEXAGE DE L'ÉTRIER À
BUTÉE POSITIVE
Le levier de dégagement de l'étrier (A) fig. 71, fait fonctionner
une butée positive qui place la tête de coupe en position de
refente ou de coupe en travers. Pour tourner la tête de coupe,
relâchez la manette de serrage de l'étrier, relevez ou appuyez
vers le bas le levier de dégagement de l'étrier (A), ce qui
relâche la butée positive et tournez la tête de coupe à la
position de coupe en travers ou de coupe intérieure ou
extérieure comme il est désiré. Relâchez le levier de
dégagement de l'étrier (A) fig. 71, et la tête de coupe se
situera automatiquement à chacune des trois positions
mentionnées ci-dessus.
A
Fig. 71
INDEXAGE DE LA COUPE EN
BISEAU À BUTÉE POSITIVE
B
Le bouton de dégagement de coupe en biseau (A) fig. 72,
offre une butée positive par le positionnement de la lame à
zéro, 45° et 90° vers la gauche et 90° vers la droite sur
l'échelle de coupe en biseau (C). Pour changer l'angle de
coupe de la lame, desserrez la manette de serrage de coupe
en biseau (B), tirez sur le bouton de dégagement de coupe en
biseau (A) et inclinez la lame et le moteur de la scie. Pour le
positionnement à gauche à zéro, 45° et 90° et à droite à 90°,
desserrez le bouton de dégagement de coupe en biseau (A)
et la lame se placera à chacune de ces positions. Ensuite,
serrez la manette de serrage de coupe en biseau (B). Pour les
angles de la lame de la scie entre les butées positives, réglez
la lame à l'angle désiré sur l'échelle de coupe en biseau (C) et
serrez la manette de serrage de coupe en biseau (B) fig. 72.
A
C
Fig. 72
RÉGLAGE DU COUTEAU
DIVISEUR ET DES DOIGTS
ANTIRECULS
Pendant les opérations de refente, le couteau diviseur (A)
fig. 73, doit se déplacer dans le trait de scie et les doigts
antireculs (B) doivent toucher la pièce à couper pour
empêcher le renvoi de cette pièce par la lame vers l'opérateur.
1. Réglez la scie vers le haut en position de refente avec le
protège-lame abaissé sur le côté de l'avance pour agir
comme retenue.
2. Avancez une pièce à couper dans la lame comme
l'illustre la fig. 73.
3.
C
A
B
D
Arrêtez la scie et débranchez-la.
4. Réglez le bras (C) fig. 73, à la verticale et afin que le
couteau diviseur (A) se trouve dans le trait de scie.
5. Si le couteau diviseur (A) fig. 73, ne s'aligne pas avec le
trait de scie, desserrez les écrous hex. (D) et positionnez le
couteau diviseur (A) dans le trait de la scie comme il est
illustré. Ensuite, serrez les écrous hex. (D) contre le bras (C).
Le côté rectiligne du couteau diviseur doit se trouver vers la
lame comme l'illustre la fig. 73, et les doigts antireculs doivent
reposer sur la pièce comme il est illustré. REMARQUE : Le
bouton de serrage du bras (C) doit être serré. Déplacez le
bras (C) de l'avant vers l'arrière tout en serrant le bouton
de serrage avec l'autre main pour vous assurer que le
mécanisme de serrage est bien assis et bien serré.
Fig. 73
6. Tirez en arrière la pièce à couper pour déterminer si les
doigts antireculs s'accrochent à la pièce et empêchent un
mouvement arrière. Au besoin, ajustez de nouveau la hauteur
du bras (C) fig. 73.
PANNEAU DE REVÊTEMENT AUXILIAIRE
POUR LA TABLE
Pour éviter une coupe répétée dans la surface de la table, ce qui causerait un fléchissement de la table, un panneau de revêtement
auxiliaire peut être coupé et monté sur la table. Ce panneau peut être en contreplaqué de 1/4 po ou en panneau d'agglomérés et doit
être coupé à une dimension qui couvrira exactement tous les panneaux de la table à l'avant du guide. Ce panneau auxiliaire doit être
placé à plat et doit buter contre le guide de la table. Fixez-le à la table avec un petit clou ou un clou à finir dans chaque coin.
La longévité des panneaux de la table sera grandement améliorée en utilisant un panneau de revêtement auxiliaire. Ce panneau auxiliaire
peut être remplacé aussi souvent que nécessaire pour protéger les panneaux de la table et pour assurer un travail précis et sûr.
UTILISATION D'UNE RALLONGE
Lorsqu'une rallonge de plus de 24 pouces est fixée à la table de la scie, une ou des béquilles de stabilisation robustes doivent être
fournies; sinon le support ou l'établi doit être fixé au plancher.
FONCTIONNEMENT
COUPE EN TRAVERS
La première opération à apprendre avec une scie radiale est la
coupe en travers. La coupe en travers consiste à supporter la
pièce à couper contre le guide et à faire passer la lame de la
scie dans le matériau à angle droit.
Lors de la coupe en travers, le bras doit être mis sur le repère
«0» et le dispositif de serrage du bras serré. Le guide doit être
fixé entre les panneaux de la table. La lame de la scie doit être
sur la gauche et derrière le guide. La pièce à couper est placée
sur la table et doit buter contre le guide. La lame doit être hors
du guide et de la table lorsque la machine est mise en marche.
Ensuite, la lame de scie est abaissée jusqu'à ce qu'elle coupe
légèrement dans la surface de la table. L'opérateur doit se
mettre légèrement sur la gauche de la machine pour obtenir
une meilleure visibilité lors de la coupe. Tirez sur la tête de
coupe suffisamment loin pour couper la pièce et retournez la
lame à la position de départ. Attendez que la lame s'arrête
avant de toucher la pièce coupée. L'opérateur doit toujours
retourner la tête de coupe complètement à l'arrière après
chaque coupe en travers.
REMARQUE : Lorsque vous effectuez une coupe en
travers d'une pièce d'une épaisseur supérieure à 1 po, le
guide doit être placé immédiatement derrière le panneau
avant fixe de la table.
La figure 74 illustre une coupe en travers avec la scie radiale.
COUPE EN ONGLET
La coupe en onglet ou en angle est similaire à la coupe en
travers, sauf que la pièce est coupée à un angle (jusqu'à 45 ° à
droite ou à gauche) plutôt que d'être coupée en équerre. Les
réglages et le fonctionnement s'effectuent de la même manière
que pour une coupe en travers sauf que le bras est d'abord
placé à l'angle désiré sur l'échelle de coupe en onglet avant
d'être fixé en place. L'opérateur doit placer la main qui tient la
pièce sur le côté opposé au sens de l'onglet, de manière à ce
que la lame soit tirée vers la pièce et éloignée de la main. La
figure 75 illustre une coupe en onglet typique avec une scie
radiale.
Fig. 74
COUPE EN ONGLETS
COMPOSÉS
La coupe en onglets composés s'effectue de la même manière
que la coupe en onglet normale sauf que la lame est également
inclinée pour couper en biseau. Les réglages et le
fonctionnement sont similaires à ceux de la coupe en onglet,
sauf que la lame est d'abord réglée à l'angle désiré sur l'échelle
avant qu'elle ne soit fixée en place. La fig. 76 illustre une coupe
en onglets composés avec une scie radiale.
BUTÉE DE COUPE EN
TRAVERS
Un morceau de bois fixé sur le bras avec un petit serre-joint
empêchera la course inutile de la tête de coupe sur le bras.
Ceci est particulièrement pratique lorsque vous effectuez des
opérations répétées. Fixez le bloc de bois sur le côté droit du
bras à une position qui arrêtera la course de la tête de coupe
dès que la lame de scie a coupé la pièce.
Fig. 76
REFENTE
IMPORTANT : Pour certaines applications, il peut être
nécessaire d’utiliser deux poussoirs et/ou panneaupeigne. Aussi, si un poussoir ou un autre dispositif
d’avance est nécessaire pour aider dans l’alimentation de
la pièce, assurez-vous de le placer afin d’être toujours
facilement à votre portée sans avoir à vous étirer ni vous
pencher près de la lame.
La refente est l'opération qui consiste à scier en long une
planche dans le sens des fibres. Lors de la refente, le bras est
fixé à la position «O» sur l'échelle graduée. L'étrier est ensuite
positionné et fixé de manière à ce que la lame soit parallèle au
guide, en position intérieure ou en position extérieure. Lorsque
vous avancez la pièce, un bord de celle-ci doit reposer contre
le guide, alors que son côté plat repose sur la table. Le protègelame doit être abaissé sur le côté d'alimentation jusqu'à ce qu'il
touche presque la pièce, comme l'illustre les fig. 77 et 78, pour
agir comme une retenue. Le couteau diviseur et les doigts
antireculs (A) fig. 77, doivent être réglés comme il est décrit
dans la section «RÉGLAGE DU COUTEAU DIVISEUR ET
DES DOIGTS ANTIRECULS» de cette notice. Les mains de
l'opérateur doivent être bien éloignées de la lame. Pour la
refente d'une pièce étroite, utilisez toujours un poussoir comme
l'illustre la fig. 78, pour pousser la pièce entre le guide et la
lame. La pièce doit avoir un chant droit pour suivre le guide. Si
la pièce est gauchie, placez le côté creux vers le bas. Le bouton
de serrage de la tête de coupe doit être bien serré pour toutes
les opérations de refente. Faites particulièrement attention à
l'étiquette d'avertissement (B) fig. 78, qui indique que la pièce
ne doit jamais être alimentée au côté sortie du protège-lame.
A
Fig. 77
B
Fig. 78
REFENTE EXTÉRIEURE
REFENTE INTÉRIEURE
La coupe extérieure implique toutes les conditions générales
présentées ci-dessus. L'étrier est fixé à angle droit par rapport
au bras, le protège-lame faisant face à l'avant de la machine.
La tête de coupe est placée sur l'échelle de refente extérieure
au réglage désiré et fixée en position. La pièce est alimentée du
côté gauche de la scie. La figure 77 illustre une refente
extérieure typique avec la scie radiale.
La coupe intérieure implique toutes les conditions générales
présentées dans le paragraphe REFENTE. L'étrier est fixé à un
angle droit par rapport au bras, le protège-lame faisant face à
l'arrière de la machine. La tête de coupe est placée sur l'échelle
graduée de refente intérieure au réglage désiré et fixée en
position. La pièce est alimentée du côté droit de la scie. La
figure 78 illustre une refente intérieure typique avec la scie
radiale.
AVERTISSEMENT : LORS DES REFENTES DE PIÈCES DE MOINS DE QUATRE POUCES DE LARGEUR,
UN POUSSOIR DOIT ÊTRE UTILISÉ POUR TERMINER L'AVANCE DE LA PIÈCE (VOIR FIG. 79).
QUADRILLAGE 1/2 po
SCIEZ ICI POUR POUSSER
UNE PIÈCE DE 1/2 po
SCIEZ ICI POUR POUSSER
UNE PIÈCE DE 1/4 po
Fig. 79
ENCOCHE DE SÉCURITÉ
POUR EMPÊCHER LA
MAIN DE GLISSER
UTILISEZ UNE PIÈCE EN BOIS DE
1/2 po OU DE 3/4 po OU D'UNE
ÉPAISSEUR INFÉRIEURE À LA
LARGEUR DE LA PIÈCE À COUPER
POUSSOIR
FABRICATION D'UN POUSSOIR
Pour refendre des pièces de moins de 4 pouces de largeur, il faut utiliser un poussoir en fin de passe. On peut
facilement fabriquer un poussoir à même les chutes en suivant le modèle de la figure 79.
ACCESSOIRES
Une gamme complète d’accessoires est disponible chez votre fournisseur Delta et dans les centres de service après-vente
de l’usine et les centres de service après-vente agréés Porter-Cable • Delta. Veuillez consulter notre site web
www.deltamachinery.com pour obtenir un catalogue ou le nom du fournisseur le plus proche de chez vous.
AVERTISSEMENT : Étant donné que les accessoires, autre que ceux offerts par Delta, n’ont pas
fait l’objet d’essai avec ce produit, l’emploi de tels accessoires peut être dangereux. Pour une
utilisation sûre, seul les accessoires recommandés par Delta doivent être utilisés avec ce produit.
35-619
Lame 10 po x 60 d. T.B. et P.
35-625
Lame 10 po x 80 d. T.B. et P.
50-325
Cadenas
ASSISTANCE
PIÈCES, SERVICE APRÈS-VENTE, GARANTIE
Toutes les machines et tous les accessoires Delta sont fabriqués selon des normes de qualité très rigoureuses.
Un service après-vente est disponible par l'intermédiaire d'un réseau de centres de service après-vente de
l'usine Porter-Cable•Delta et de centres de service après-vente agréés Delta. Pour obtenir de plus amples
renseignements sur votre outil de qualité Delta, ou pour obtenir de l'aide concernant les pièces, le service
après-vente ou la garantie, ou l'emplacement du centre de service après-vente le plus proche de chez vous,
veuillez composer le numéro gratuit suivant : 1-800-463-3582 (au Canada, faites le 1-800-463-3582).
Garantie limitée de deux ans sur la machinerie Delta
pour les usages domestiques et professionnels
Delta s'engage à réparer ou à remplacer, aux frais et au choix de Delta, toute machine, pièce de machine ou accessoire
de machine Delta qui, en usage normal, a présenté un vice de matière ou de fabrication, à condition que le client retourne
le produit port payé à un centre d'entretien de l'usine ou un centre de service après-vente agréé Delta ainsi qu'une preuve
d'achat du produit, dans les deux ans, et qu'il donne à Delta une occasion raisonnable d'inspecter le vice. Delta peut
demander que les moteurs électriques soient retournés port payé à un centre autorisé par le fabricant de moteurs afin
d'être inspectés, puis réparés ou échangés. Delta n'est pas responsable pour tout vice qui est le résultat d'une usure
normale , d'un usage incorrect ou abusif, de réparations ou d'altérations faites ou autorisées par toute autre partie qu'un
établissement d'entretien ou un représentant autorisé par Delta. Delta n'est en aucune circonstance responsable des
dommages directs ou indirects qui sont le résultat de produits défectueux. Cette garantie est l'unique garantie de Delta,
et elle précise l'unique recours du client en ce qui a trait aux produits défectueux; toute autre garantie, tacite ou implicite,
qu'elle se rapporte à l'aptitude marchande ou à l'adaptabilité à effectuer certaines tâches, ou à toute autre condition, est
formellement rejetée par Delta.