Guide Touristique - UM Bielsko
Transcription
Guide Touristique - UM Bielsko
Guide Touristique Information .......................................................1 Introduction ........................................................1 Atteindre la ville ................................................1 Informations pratiques .......................................2 Phrases utiles ......................................................2 Historique de Bielsko et Biała ...........................3 A visiter ..............................................................3 Shopping ............................................................5 Hébergement .....................................................6 Hôtels .................................................................6 Motels, Pensions ................................................6 Auberges et refuges ............................................7 Campings ...........................................................8 Restauration ......................................................8 Restaurants .........................................................8 Pizzerias ...........................................................10 Cafés .................................................................10 Loisirs à la montagne .....................................10 Divers ...............................................................10 Sites touristiques .............................................11 Le château ........................................................11 Les églises ........................................................11 Parcs, paysages et réserves naturelles ..............12 Evènements .....................................................13 Culture ..............................................................13 Tourisme ...........................................................13 Sport .................................................................14 Musées .............................................................15 Musées et galeries ............................................15 Éditeur: Graphisme: Imprimérie: Texte: Pictogrammes: Photograpies: Wydział Promocji Miasta, Urząd Miejski w Bielsku-Białej 43-300 Bielsko-Biała, Pl. Ratuszowy 1 Tel. (+48 33) 49 71 402, Telecopie: (+48 33) 49 71 780 e-mail: [email protected] http://www.bielsko-biala.pl Studio Projektowo-Reklamowe „KRESKA” AGORA Poligrafia Sp. z o.o. Agata Wolna, Piotr Plewiński Dom Promocji PUBLICO Sp. z o.o. Urząd Miejski w Bielsku-Białej, Studio Projektowo-Reklamowe „KRESKA”, Lucrum, Roman Hryciów © Copyright by Urząd Miejski w Bielsku-Białej Bielsko-Biała 2004 Tous droits reserves Information Information INTRODUCTION Bielsko-Biała est une capitale régionale d’une population de 180 000 habitants, le siège de deux autorités régionales: Grodzki et Ziemski et de deux évéchés: le diocèse catholique de Bielsko-Żywiec et le diocèse évangélique d’Ausburg de Cieszyn. La ville est depuis peu devenue un centre académique, possèdant sa propre institution nationale - Université de Bielsko-Biała - plusieurs branches d’autres institutions et de nombreuses écoles supérieures privées. Connue depuis des années comme “la ville aux cent industries”, BielskoBiała perdure fièrement les traditions économiques de la Région, en tant que centre vivant du commerce et de l’industrie où dominent les petites et moyennes entreprises. Située aux pieds des montagnes des petites Beskides et de Silésie, cette ville charmante est une des plus intéressante du sud de la Pologne et une destination touristique populaire. Les visiteurs sont attirés par Bielsko-Biała connue comme “la petite Vienne”, pas seulement pour la beauté architecturale de la ville mais aussi pour les paysages fascinants qu’offre le massif montagneux des Beskides. De nombreux sentiers de randonnée et touristiques amenant aux montagnes partent de la ville; de plus la ville offre une grande diversité de loisirs qui permettront aux visiteurs de s’exercer ou de se reposer. Bielsko-Biała est aussi un centre culturel reconnu proposant de nombreux concerts, expositions, festivals, représentations théâtrales attirant alors de nombreux visiteurs de la Région et de tout le pays. Nous espèrons que ce guide vous sera utile pour découvrir le charme de Bielsko-Biała. Dans la première partie de ce guide sont inclues les réponses aux questions courantes: comment atteindre la ville selon les différents moyens de transport, quels sont les formalités pour des étrangers se rendant en Pologne, et aussi les facilités de paiement. La deuxième partie du guide présente la ville de Bielsko-Biała, ses monuments et son Histoire. Et enfin la troisième partie présente les facilités d’hébergement, de restauration ect. Une visite à l’office du tourisme vaudrait également le détour, 4 place Ratuszowy, tel (+48 33) 819 00 50, www.it.bielsko.pl ATTEINDRE LA VILLE les environs se trouvent aussi d’autres postes frontaliers ouverts au trafic routier: Jasnowice près d’Istebna (no. 941 de Wisła et no.1 de Bielsko- Biała) et Leszna Góra près d’Ustroń (no. 93 d’Ustroń et no.1 de Bielsko-Biała). Du sud de Bielsko-Biała la route 944 conduit au poste frontalier polo-slovaque de Zwardoń (no.94) en passant par Żywiec. En provenance de Slovaquie on peut rejoindre Bielsko-Biała en passant par des plus petits postes tels que ceux d’Ujsoły (no.04-348) et Korbielów (no.945). La route no.96 relie Bielsko-Biała à la Małopolska et permet de rejoindre Cracovie, en passant par Kalwaria Zebrzydowska, Wadowice, Andrychów et Kęty (à partir d’où on peut rejoindre Autschwitz par la route no.948). Un chemin plus long permet de rejoindre Bielsko-Biała à Cracovie de façon plus rapide, route no.1 jusqu’à Tychy puis la no.15 jusqu’à l’autauroute A4 Katowice/ Cracovie. En voiture Bielsko-Biała se trouve au carrefour des routes historiques reliant le nord et l’est de l’Europe avec le sud du continent. La position frontalière de la ville en fait un important centre de commerce, d’industrie et de tourisme. En bus La ville est bien connectée avec la plupart des villes de la Région, du pays et des pays frontaliers aussi. La compagnie nationale de bus mais aussi des lignes privées nationales et internationales desservent la ville. Gare routière de Bielsko-Biała, 7 rue Warszawska, tél: (+48 33) 812 28 25 La route A1 (allant du nord de la Pologne en Silésie en passant par la Pologne centrale) pénètre Bielsko-Biała et de là, prend direction vers l’ouest vers la frontière polo-tchèque de Cieszyn - la plus importante du sud du pays. Dans En train La voie ferrée permet de rejoindre toutes les villes de la Région mais aussi des distances plus lointaines, nationales et internationales grâce aux train express. Le trajet Bielsko-Biała / Varsovie est 1 Information confortable et rapide. Gare ferroviaire de Bielsko-Biała, 2 rue Warszawska, tél: 9436 d’Asie et d’Afrique; les types de visas et leurs durées sont décidés en fonction des accords internationaux. En avion Bielsko-Biała est accessible depuis 3 aéroports, distants d’environs 80 km chacun: Cracovie, Katowice et Ostrava (en République Tchèque). Bielsko-Biała va bientôt posséder son propre aéroport à Aleksandrowice, accessibles pour des petits passagers et des avions cargos. Où puis-je trouver une pharmacie? Gdzie można znaleźć aptekę? S’il vous plaît montrer moi sur la carte/ sur le livre, où est la banque/le bureau de change le plus proche. Proszę pokazać mi na mapie/w książce, gdzie jest najbliższy bank/kantor. Répétez, s’il vous plaît. Proszę powtórzyć. INFORMATIONS PRATIQUES Argent La monnaie polonaise est le Zloty. Elle est disponible en billets de 10, 20, 50, 100 et 200 Zloty, en pièces de 1, 2 et 5 Zloty et enfin en pièces de 50, 20, 10, 5, 2 et 1 grosz (gr.). Les monnaies étrangères peuvent être échangées à la banque et à des bureaux de change; les banques ne prennent pas de commissions tant que les billets ne sont pas détériorés. Cependant elles utilisent chacune leurs propres taux de change, qui diffèrent sensiblement de ceux de la Banque de Pologne. Les bureaux de change quant à eux se chargent d’une commission comme les banques lorsqu’elles encaissent des chèques. Cartes de crédits Les cartes de crédit représentent un moyen de paiement populaire. Elles sont acceptées par la plupart des hôtels, restaurants et magasins. Elles peuvent aussi être utilisées pour des retraits aux distributeurs dans les banques ou dans la rue. Les cartes les plus répandues sont: Visa, MasterCard, Eurocard, Maestro et Diners Club International. Visas Les citoyens des pays de l’Europe occidentale et centrale, ainsi que ceux des pays d’Amérique du nord et la plupart des pays d’Amérique du sud peuvent entrer en Pologne sans visa. Une visite dite touristique, ne nécessitant pas de visa, ne doit pas en théorie dépasser 3 mois soit 90 jours et dans le cas des ressortissants de Bulgarie, Macédoine et Singapour: 30 jours. Des visas d’entrée sont nécessaires pour les citoyens des anciens pays de l’Union soviétiques, 2 Comment puis-je me rendre à la gare routière? Jak dojść, dojechać do dworca autobusowego? Pourriez vous, s’il vous plait monsieur/ madame m’aider? Czy może mi Pan/Pani pomóc? PHRASES UTILES Oui, non Tak, nie S’il vous plaît Proszę Excusez-moi Przepraszam Merci (beaucoup) Dziękuję (bardzo) Bonjour, bonsoir, bonne nuit, au revoir, à bientôt Dzień dobry, dobry wieczór, dobranoc, do widzenia, do zobaczenia Comment allez-vous (monsieur/madame) ? Jak się Pan/Pani miewa? Co słychać u Pana/Pani? Qui est-ce? Qu’est-ce que c’est? Kto to jest? Co to jest? Pourquoi? Dlaczego? Je cherche la rue Mickiewicza Szukam ulicy Mickiewicza. J’ai besoin d’aide. Potrzebuję pomocy. Où se trouve la gare ferroviaire? Gdzie znajduje się dworzec kolejowy? Je voudrais réserver une chambre. Chciałbym/chciałabym zarezerwować pokój. Je voudrais acheter un livre. Chciałbym/chciałabym kupić książkę. S’il vous plait Un café. Proszę kawę. A quelle heure part le train pour Varsovie? A quelle heure arriverons nous à Cracovie? Kiedy odjeżdża pociąg do Warszawy? O której będziemy w Krakowie? Combien coûte un billet? Ile kosztuje bilet? A quelle heure ouvre la caisse? A quelle heure ouvre le magasin? W jakich godzinach jest otwarta kasa? W jakich godzinach czynny jest sklep? Information HISTORIQUE DE BIELSKO ET BIAŁA (Galicie). 1918 – Biała intègre l’Etat polonais juste renaissant (Voïvodie de Cracovie) . 1939 – Biała s’unit avec la ville de Bielsko et passe sous la domination du Reich allemand. 1945 – Biała redevient une ville polonaise. La ville de Bielsko-Biała 1951 – Unification des deux villes. 1975 – Création de la Voïvodie de Bielsko-Biała. 1999 – Bielsko-Biała devient une unité administrative à part entière, dans la Région de la Voïvodie de Silésie. La ville de Bielsko 12ème s. – fondation d’un village fortifié dans le vieux Bielsko (détruit au 14ème s.) 1312 – Premier document confirmant la ville de Bielsko 1327 – Les principautés de Cieszyn et Oświęcim tombent sous le reigne tchèque 1457 – La principauté d’Oświęcim revient à la Pologne, la rivière Biała représente la frontière entre la Pologne et la Tchèquie. 1526 – Règne des Habsbourg sur la Silésie, la rivière Biała devient la frontière polo-hongroise 1572 – Bielsko et les environs sont détachés de la région de Cieszyn, et inscrite en tant que Région séparée appelée “Etat de Bielsko” 1742 – Annexation par la Prussie des 6/ 7ème de la Silésie, l’Etat de Bielsko passe en Silésie autrichienne 1918 – Bielsko intègre l’Etat polonais juste renaissant (Silésie de Voïvodie) 1939 – Bielsko s’unit avec la ville de Biała et passe sous la domination du Reich allemand 1945 – Bielsko redevient une ville polonaise. La ville de Biała 1564 – Premier document mentionnant la ville de Biała comme une partie du village de Lipnik. 1613 – Biała devient un village indépendant, séparé de Lipnik. 1723 – Biała obtient le statut de ville. 1772 – Suite à l’annexion de la Pologne, Biała est incorporé à l’empire autrichien A VISITER L’histoire de la ville Dans la partie du vieux Bielsko (rues Pod Grodziskiem et Szwedzki Wał), on peut trouver des restes de fortifications d’une ancienne bourgade médiévale relevant des traces de présences anciennes d’artisants et d’agriculteurs. Datant du 12ème s., c’est la première trace d’organisation de la ville. Le château est le plus ancien site du centre ville, et date du 13ème s. Ces premières fortifications ont probablement été construites ici autour du 14ème s. Il a connu depuis de nombreuses extensions et rénovations. Ce qui donne à son apparence actuelle, une allure éclectique mélengeant les styles romans, gothiques et renaissance. Il est appelé le château Sułkowski du nom de ces derniers propriétaires. Aujourd’hui il abrite un des musées de la ville qui expose entre autre des peintures (allant du 19ème s. à l’époque moderne), des articles historiques et archéologiques associés à l’histoire de la ville, et aussi depuis peu des pièces consacrées à la chasse et aux armes. La place du marché est le centre de la partie médiévale de Bielsko, et de son système actuel. A l’origine la place était entourée de maisons de bois qui après avoir été détruites par le feu, ont été remplacées par des immeubles en briques. Aujourd’hui on peut encore y admirer des batiments du 17ème et 18ème s. s’élevant autour des rues pavées. Dans les environs, à partir des passages arcadés de la rue podcienie, on peut observer une des plus belles maisons baroques de la ville: la maison Kałuży de la rue Wzgórze. La vieille ville était entourée de remparts dont on peut encore entrapercevoir des traces dans la rue Orcana. La maison du Tisserand (51, rue Sobieskiego), aujourd’hui musée municipal, était l’atelier et la maison d’un tisserand et a été reconstruite à l’identique en bois. Le Musée des Techniques de l’Industrie Textile (7 rue Sukiennicza), dans le hall d’une ancienne usine, expose de nombreuses vieilles machines à tisser et à imprimer le tissu mais aussi d’anciennes voitures de pompiers. La beauté de la petite Vienne Aux vues de la beauté architecturale de la ville et compte tenu de ses ressemblances à la capitale de l’empire austro-hongrois, la ville est connue sous le nom de “petite Vienne”. En 1855 Bielsko a été raccordé au chemin ferroviaire de L’Empereur Ferdinand, reliant Vienne à Lviv. Une gare y a donc été construite en 1890, et sa dernière restauration permet désormais d’appercevoir dans le hall principal les polychromies du style de Pompéi datant de l’époque. Les maisons d’anciens industriels de Bielsko (rues du 3 Maja, Mickiewicza et Słowackiego) sont particulièrement intéressantes, une des villa a appartenu au philanthrope et financier Teodor Sixt 3 Information et l’anciennne résidence d’Alfred Michel vaut également un détour. L’hôtel Prezydent est le célèbre ancien hôtel L”Empereur avec sa façade neorenaissance (rue 3 Maja). La beauté de style Sécession L’architecture de la ville présente de beaux exemples de style de l’époque dite de Sécession. Le bâtiment de l’ancien théâtre de la ville, maintenant Théâtre Polonais (rue du 1 Maja) est bâti dans le style “classique palladium”, et sa façade est ornée des statues d’Appolon et des muses Melpomène et Thalius. Son intérieur est magnifiquement restauré et notamment la peinture murale représentant la dance des nymphes. Le bâtiment du tribunal régional, à l’angle des rues Mickiewicza et Sienkiewicza, acceuillait avant une école et un centre de justice juifs. Il se distingue par sa construction de type Sécession orientale avec des portails de pierre et des encadrements de fenêtres décorés d’ornements floraux. La maison Pod Orłem (Sous l’Aigle), est un bâtiment attrayant qui fut jadis l’hôtel “sous l’aigle noir”, et dont les anciennes chambres ont été réhabilitées en bureaux et magasins. Les immeubles, numéros 12 et 13 de la place Wojska Polskiego arborent aussi des façades intéressantes; la première avec des décorations prusses: tourelle, fenêtres de forme reinale et encornellements au dessus des portes. La bâtisse a autrefois appartenu à Rudolf Nahowski, négociant en vins qui a ajouté au dessus de l’entrée de la rue Targowa, 2 magnifiques grenouilles festoyantes. Le deuxième hôtel est orné de diverses sculptures rappelant des motifs de la nature. Le restaurant Patria rebaptisé, café de l’Europe, à l’angle des rues Wzgórze et 3 Maja, a conservé sa décoration intérieure Sécession. A la fin du 19ème s. c’était le premier café viennois de Bielsko-Biała “Europa”. L’hôtel Pod Orłem (rue 11 Listopada), a conservé également sa décoration Sécession dans le vestibule et les escaliers. Eglises catholiques et cimetières L’église St. Stanisław dans le vieux Bielsko est une église gothique qui renferme de précieux polychromes. Elle 4 La partie gothique de la cathédrale St Nicolas date du 15ème s. et sa dernière extension du début du 20ème s. Cette dernière concerne la nef et la façade de type neo-romane avec son clocher à étages et ses loggias superposées. La chapelle Ste Anne (rue Wzgórze) date du mi19ème s., de style neo-romane, elle abrite une crypte contenant les tombes des Sułkowski, les derniers propriétaires du château de la ville. La Poste Centrale de la rue Zamkowa possède une coupole caractéristique ainsi que les statues de Jupiter avec un aigle et celle de Mercure. L’hôtel de ville est un magnifique bâtiment de style renaissance. Abritant auparavant la caisse communale de crédits, on y trouve aujourd’hui les services municipaux de la ville. a été construite dans la seconde partie du 14ème s. comme lieu de culte pour les habitants de Bielsko. L’église de la Ste Trinité (rue Sobieskiego) a été érigée au début du 19ème s. dans un style post-gothique, en tant que premier lieu de culte protestant. Durant la Réforme, elle a été récupérée par les catholiques. Elle a gardé de ses diverses extensions une allure éclectique. L’église de la Providence à Biała, est un édifice baroque contenant des articles d’art de valeur de la seconde moitié du 18ème s., comme par exemple une chaire en forme de bateau navigant au dessus de la baleine tenant Jonas dans sa gueule. L’église en bois Ste Barbara de Mikuszowice, date de la fin du 17ème s. et contient aussi un intéressant polychrome. De très vieilles pierres tombales peuvent Information être observées dans les cimetières des rues Grunwaldzka (Bielsko) et Cmentarna (Biała). Monuments protestants Le “Sinaï de Bielsko” est un quartier de Bielsko regroupant la place Marcina Lutra, l’église du Sauveur, l’imprimerie Augustana, 2 écoles et aussi le siège du diocèse de Cieszyn de l’Eglise évangélique d’Ausburg. La statue en bronze de Martin Luther, est le seul monument de Pologne dédié au théologue. L’église du Sauveur est un bel exemple d’architecture religieuse néo-gothique, possèdant de beaux orgues du 19ème s. L’église de John le Baptiste dans le vieux Bielsko, date du 19ème avec de nombreuses fenêtres sur trois étages. L’église de Martin Luther à Biała a été érigée à la fin du 18ème s. Elle renferme un orgue de grande valeur fabriqué par le célèbre artisan Karol Kuttler d’Opava. Le cimetière juif de Biała a été fermé dans les années 60 par les autorités locales. Cependant un second fonctionnait rue Cieszyńska. Le parloir funérair a été conservé avec ses peintures murales SHOPPING La rue 11 Listopada est l’artère commerciale du centre ville qui relie les deux parties de la ville Bielsko et Biała, séparées par la rivière. La rue est bordée de commerçants. Sur la place Wojska Polskiego se trouve un centre commercial nommé “Klimczok”. Adjacent à la place Wolności, s’élève l’hôtel Pod Orłem, dont la reconversion des chambres en magasins a été évoquée précedemment. Il existe également un second passage commercial semblable à celui ci dans les anciens bâtiments de la compagnie de crédits de Vienne, aujourd’hui le “ Biała centre”, rue 11 Listopada. On peut également trouver plusieurs cimetières protestant dans la ville. Les pierres tombales de l’ancien cimetière, rue Frycza-Modrzewskiego sont particulièrement intéressantes (cimetière actuellement fermé). Dans la rue Listopadowa, se trouve également un cimetière valant le détour. Communauté juive Les deux synagogues de Bielsko ont été détruites par les nasis. A la place de l’une d’elle, on trouve aujourd’hui le bureau des expositions artistiques ( rue 3 Maja); la synagogue détruite y est commémorée via une plaque scellée sur son mur du coté du batiment donnant sur la rue Mickiewicza. Le théâtre Banialuka dans la même rue faisait office avant la seconde guerre mondiale d’un centre culturel juif à la mémoire du poète juif Chaim Nachmann Bialik. Le tribunal régional décrit dans la partie dédiée au style Sécession, était aussi un siège de la communauté juive. “Sarni Stok” est un grand centre commercial situé à l’ouest de la rue Warszawska, le principal axe routier conduisant de Bielsko-Biała à Katowice et Varsovie. Le complexe abrite des hypermarchés tels que “Hypernova’”ou “Media Markt”, grand revendeur d’équipements audiovisuels et ménagers. Il se trouve aussi divers boutiques et services dans les galeries. Les visiteurs peuvent également utilisér le parking à deux étages du centre commercial. “Tesco” et “Castorama” peuvent se trouver plus loin sur la route Warszawska, après les sorties de Cracovie et Cieszyn. “Tesco” propose aussi bien de l’alimentation qu’un large choix d’autres produits, et “Castorama” est spécialisé dans la vente d’équipements de la maison et du jardin. Le centre commercial SFERA, qui habite aussi un inématographique de 7 écrans, se situe au bord de la Biała dans la partie nord de la rue Mostowa. Ce centre commercial a été aménagé dans une ancienne usine de Bielsko-Biała; sa construction évoque l’architecture de l’ancien édifice dans un style moderne. Le complexe s’étend sur plusieurs étages et est organisé autour d’un axe qui rappelle une rue commerciale, surplombée par un plafond de verre. Derrière la galerie se trouve un grand parking gratuit. “Auchan” se situe à proximité de la rue Monte Casino, la route menant à Cieszyn. La forme du bâtiment rappelle étrangement l’architecture de la gare de Bielsko-Biała. Le centre commercial contient un supermarché et d’autres boutiques et services. 5 Hébergement Hébergement HOTELS ELEKTRON Hotel* rue Gałczyńskiego 16 43-300 Bielsko-Biała tel. (+48 33) 814 10 85, 819 11 80 e-mail: [email protected] www.szostka.pl, www.hotelelektron.pl Capacité d’hébergement: 141. MAGURA ORBIS Hotel*** rue Żywiecka 93 43-300 Bielsko-Biała tel. (+48 33) 819 91 99 fax (+48 33) 819 9159 e-mail: [email protected] www.orbis.pl L’hôtel est situé à 3 km du centre de la ville, est équipé de 134 chambres confortables 70 chambres simples 44 chambres doubles 12 chambres de luxe 8 appartements Le restaurant de l’hôtel sert une délicieuse cuisine polonaise et internationale, dont le fameux “golonka” célèbre aussi bien ici qu’à l’étranger. PAPUGA PARKHOTEL*** rue Zapora 3 43-382 Bielsko-Biała tel./fax (+48 33) 818 33 25, 818 58 60 e-mail:[email protected], e-mail:[email protected] www.papuga.pl L’hôtel est situé dans un beau parc entouré de vieux arbres, fontaines et un terrain de jeux pour les enfants ainsi qu’un barbecue. Il y a des chambres confortables, deux salles de conférence, un café, un restaurant avec une terrasse et un complexe comprenant un sauna, un fitness club et une piscine. Toutes les 6 chambres ont une vue sur la montagne et le parc et sont équipées de salle de bain avec douche, TV, radio et téléphone. Le restaurant de l’hôtel sert de délicieux repas polonais et de cuisine internationale. La soupe au fromage et la salade croquante de truites en sont les spécialités. PREZYDENT Hotel*** rue 3 Maja 12 43-300 Bielsko-Biała tel. (+48 33) 822 72 11, 822 72 12 fax (+48 33) 815 0273 e-mail: [email protected] www.prezydentbb.pl L’hôtel propose 35 chambres, soit 50 places (toutes les chambres sont équipées de salle de bain, TV, téléphone et connections internet), salle de conférence, restaurant, et un café. La spécialité du chef est le beefsteak “Prezydent” servi sur un grill soufflé avec un rouleau de jambon garni avec de champignons et de fromage. VIENNA PARKHOTEL**** rue Bystrzańska 48 43-309 Bielsko-Biała tel. (+48 33) 812 05 00 fax (+48 33) 821 06 99 e-mail: [email protected] VIENNA Parkhotel est un hotel luxueux combinant l’hospitalité traditionnelle polonaise avec l’élégance viennoise. L’hôtel peut recevoir 334 personnes. Il possède des salles de conférence avec des équipements multimedia et de teleconférence modernes, un système de contrôle de blackout; et ainsi un système de conférence discussion pour 20 participants. On trouve aussi d’élégants restaurant, café, bar et nightclub et les chambres sont confortables avec un accès à internet. MOTELS, PENSIONS BESKID rue Olszówka 24 43-309 Bielsko-Biała tel. (+48 33) 814 31 20 www.beskid.bielsko.pl Capacité d’hébergement – 20 Capacité du restaurant– 200 Les mercredis samedis et dimanches des soirées dansantes sont organisées de 18 heures à 22h. BESKID rue Górska 3 43-300 Bielsko-Biała tel./fax: (+48 33) 816 07 86 Hébergement, restauration et organisation de fêtes pour occasions spéciales Les clients de l’hotel ont à leur disposition un parking et une salle de billard. Les animaux sont autorisés. BŁONIE rue Pocztowa 49 43-309 Bielsko-Biała tel./fax: (+48 33) 814 56 73 e-mail: [email protected] www.hotelblonie.w.bielsku.pl Le centre de loisirs BŁONIE a une capacité d’hébergement de 70 places en chambre de un, deux ou trois lits avec salle de bain, deux salles de gym, un emplacement pour feux de camp et fêtes en plein air ainsi qu’un terrain de jeux pour les enfants. FOLWARK rue Generała Andersa 21 43-316 Bielsko-Biała tel./fax: (+48 33) 828 06 00 e-mail: [email protected] www.folwark.bielsko.pl Folwark vous invite dans ses restaurant, pizzeria et appartement. Dans une atmosphère familiale, les appartements offrent des équipements complets Hébergement et confortables (salle de bain, TV, accès Internet, téléphone, mini bar et réfrigérateur). GASTHAUS rue Gościnna 23c 43-300 Bielsko-Biała tel./fax: (+48 33) 814 59 88, 821 39 29 e-mail: [email protected] www.gastahaus.bielsko.pl Hébergement, restauration et organisation de fêtes pour occasions spéciales Capacité d’hébergement de 21 personnes en chambres simple, double ou triple. Les chambres sont équipées de la télévision. De plus les clients peuvent utliser le café bistro, le barbecue et le jardin d’été. Près de l’hôtel partent les telecabines de Szyndzielnia. En cas de séjours plus long, une tarification spéciale existe. OLIMP rue Rychlińskiego 19 43-300 Bielsko-Biała tel. (+48 33) 497 52 00, 497 52 95 fax: (+48 33) 497 5262 e-mail: [email protected] Hébergement et restauration. Bien situé en centre ville, accès facile, et parking adjacent Capacité d’hébergement de 49 personnes en chambres simple, double ou triple. Les chambres sont équipées de la télévision. Les clients peuvent utiliser un sauna, solarium et salle de musculation. REKORD rue Startowa 13 43-309 Bielsko-Biała tel. (+48 33) 829 96 10, 814 69 41 fax: (+48 33) 829 9614 e-mail: [email protected] www.hotel.rekord.com.pl Situé dans la Forêt Cygański, rendez vous populaire de promenades. Capacité d’hébergement de 49 personnes en chambres simple, double ou triple et des appartements. Les clients peuvent utiliser une salle de conférence, un café et un sauna. Pour les groupes il est possible de louer toutes les chambres et d’obtenir une négociation pour les prix individuels Hébergement, restauration et organisation de fêtes pour occasions spéciales. Chambres pour deux ou trois personnes; équipement standard avec TV et salle de bain. VICTORIA Sport&Recreation Centre rue Bratków 16 43-300 Bielsko-Biała Tel. (+48 33) 811 80 37 fax: (+48 33) 822 18 75 e-mail:[email protected] ZIAD Aleja Armii Krajowej 220 43-309 Bielsko-Biała tel./fax: (+48 33) 814 21 79, 813 82 01 e-mail: [email protected] www.ziad.bielsko.pl Capacité d’hébergement de 36 personnes en chambres simple, double ou triple avec l’équipement sanitaire nécessaire. Le centre est adapté pour recevoir des personnes handicapées. Il est possible d’organiser des séjours pour les enfants, des réunions ou encore des évènements sportifs. Séparemment du centre on trouve un gymnase avec des terrains de basketball, volleyball, tennis, salle de musculation, de conférence, sauna et solarium. Situation pittoresque au pied de la montagne de Szyndzielnia le centre de loisirs et de conférence ZIAD a une capacité de 180 places réparties en chambres simples, doubles et triples, salles de conférence et un café et un restaurant. AUBERGES ET REFUGES TRANSPORTOWIEC Aleja Armii Krajowej 316 43-309 Bielsko-Biała tel./fax: (+48 33) 814 62 24, 816 47 52 e-mail: [email protected] www.transportowiec.com.pl Ce centre est situé aux pieds des montagnes de Dębowiec et Szyndzielnia, à 5 km du centre ville. Capacité d’hébergement de 106 personnes en chambres simple, double ou triple (toutes équipées de salle de bain, téléphone, et télévision) et en appartements. De plus le centre offre de nombreux services tels la possibilité d’organiser des conférences, des réunions, comme aussi la location d’une salle de conférence. U BUŁGARA rue Kryształowa 74 43-300 Bielsko-Biała tel./fax: (+48 33) 810 78 74 Maison touristique PTTK rue Krasińskiego 38 43-300 Bielsko-Biała tel./fax: (+48 33) 812 30 19 www.pttk.bielsko.pl La maison touristique PTTK, est proche des gares ferroviaire et routière et du centre ville. Capacité de 20 places de différents standards réparties en chambres de 2 à 5 personnes. 7 Restauration Refuge PTTK de KLIMCZOK 43-309 Bielsko-Biała tel. (+48 33) 814 52 88 Le refuge a une capacité de 46 places réparties en 10 chambres de 2 à 6 personnes. Les clients ont à leur disposition un terrain de jeux, de volleyball, une table de ping-pong et des emplacements pour des feux de camp. Le refuge est situé à côté du téléski. De plus, l’auberge offre la possibilité d’organiser des séjours et des excursions en hiver en scooters des neige et en été en jeep. Refuge PTTK de SZYNDZIELNIA 43-300 Bielsko-Biała tel. (+48 33) 814 40 47 www.szyndzielnia.com.pl Le refuge a une capacité de 56 places réparties en chambres de 2 à 8 personnes. Les clients ont à leur disposition des salles de ping-pong, de TV et de sport. Possibilité d’organiser des excursions dans les montagnes avec un guide, cuire des saucisses sur le feu et discothèque pour les plus jeunes. Refuge “STEFANKA”, de Kozia Góra 43-309 Bielsko-Biała tel. (+48 33) 816 23 70 Le refuge a une capacité de 30 places dans des chambres allant de 2 à 6 personnes et un dortoir. Il existe aussi une grande salle commune équipée d’une cheminée, un espace pour les enfants et pour les feux de camp. Auberge de jeunesse rue Starobielska 10 43-300 Bielsko-Biała tel./fax: (+48 33) 816 74 66 L’auberge offre 73 places dans des chambres de 2 à 7 personnes. Il se trouve plusieurs petites cuisines équipées, une salle à manger, une salle commune (TV, table de ping-pong), et les arrangements sanitaires nécessaires. 8 CAMPINGS ONDRASZEK CAMPING rue Pocztowa 43 43-300 Bielsko-Biała tel. (+48 33) 814 64 25 fax (+48 33) 814 36 01 • • • 82 places en bungalows 50 emplacements de tentes 20 emplacements de caravanes. POD DĘBOWCEM CAMPING rue Karbowa 15 43-316 Bielsko-Biała tel. (+48 33) 821 60 80 fax: (+48 33) 821 61 81 e-mail: [email protected] [email protected] Places de camping délimitées par de la verdure, raccords électriques. Les clients ont à leur disposition: une salle commune avec TV, un bar, des tables de billard, de ping-pong, des espaces de jeux, un petit atelier pour réparation de voitures; et des terrains de jeux pour les enfants ainsi que des poneys Shetlands. Elections annuelles de mister camping. A coté du site du camping, on peut trouver deux restaurants servant des repas polonais et autres; et quelques centaines de mètres plus loin se trouve la piste de luge d’été ouverte toute l’année. dans une agrèable ambiance musicale. Ouvert de 9.00 à 24.00 De plus de nombreux loisirs se trouve là tels qu’une piste de quad, des terrains de football et volleyball. CHINA TOWN rue Cyniarska 11 43-300 Bielsko-Biała tel. (0 33) 816 54 83 CHINA TOWN restaurant est situé au premier étage du centre commercial Klimczok. Sont proposés un grand choix de cuisine chinoise et polonaise, grand choix de plats de porc, veau, boeuf, volaille, fruits de mer, poissons et végétariens. La spécialité du chef est le veau sur assiette chaude et le boeuf appelé “ dragon crachant le feu” Ouvert de 11.00 à 22.00. CHŁOPSKIE JADŁO rue Warszawska 330 43-300 Bielsko-Biała tel. (0 33) 827 69 32 Le restaurant est situé au bord de la route Bielsko-Biała - Katowice. Grand choix de cuisine polonaise et internationale. Restauration RESTAURANTS BRACKA rue Karbowa 38 43-316 Bielsko-Biała tel. (0 33) 816 12 39, 816 12 38 BRACKA restaurant est situé au pied de la montagne Dębowiec, de la terrasse on peut admirer la ville à ses pieds. Le restaurant propose de la cuisine polonaise traditionnelle et des plats grillés, le tout FOLWARK rue Generała Andersa 21 43-316 Bielsko-Biała tel./fax: (0 33) 828 06 00 Hotel-Restaurant FOLWARK, propose Restauration de la cuisine polonaise traditionnelle mais aussi européenne, et la pizzeria, des pizzas cuites dans un authentique four à bois. Ouvert de 11.00 à 24.00. KARCZMA BESKIDZKA rue Żywiecka 313 43-300 Bielsko-Biała tel. (0 33) 829 08 30 fax: (0 33) 829 58 10 Situé près de la route menant de Bielsko à Żywiec. Intérieur de façon typique des Beskides. Un grand choix de plats régionaux et traditionnels. Possibilité de préparer des fêtes pour des occasions spéciales. Le restaurant est situé près de l’axe routier Katowice - Szczyrk. Le restaurant offre 100 places dispersées entre plusieurs salles. Les plats proposés sont de la cuisine traditionnelle polonaise. Possibilités d’organiser des fêtes pour occasions spéciales, banquets, conférences ect... Ouvert tous les jours de 9.00 à 22.00. Ouvert du lundi au samedi de 12h jusqu’au départ du dernier client. NOWY ŚWIAT rue 11 Listopada 25, 43-300 Bielsko-Biała tel. (0 33) 816 66 90 ROGATA est installé dans un bâtiment du début du XXème s., résidentiel dans un premier temps. Rogata est un restaurant unique en son genre car les clients cuisent eux même leur repas au dessus d’un feu. Dans une ambiance conviviale, parmis un menu divers, vous cuirez à votre goût, viandes, poissons ou condiments. Ouvert du dimanche au jeudi 14.0024.00 vendredi et samedi 14.00-2.00 Le restaurant est situé au centre de la ville. Un grand choix de plats polonais et internationaux. KARCZMA NA ŁUKOWEJ rue Łukowa 5 43-300 Bielsko-Biała tel. (0 33) 822 75 32 PATRIA rue Wzgórze 19 43-300 Bielsko-Biała tel. (0 33) 812 24 08 Près de Klimczok super marché, exactement au centre de la ville, on peut se réposer dans l’auberge. Intérieur de façon typique des Beskides. Un grand choix de plats polonais. Le restraurant se situe dans un bâtiment datant de 1889. Son intérieur élégant est arrangé dans le style secession. 150 places sont disponibles. On y trouve de la cuisine régionale, polonaise et européenne. Le restaurant organise des fêtes d’anniversaire, de mariage, des conférences ect. Ouvert tous les jours de 10.00 à 22.00. KARCZMA W STRACONCE rue Górska 111 43-300 Bielsko-Biała tel. (0 33) 821 58 28 e-mail: [email protected] www.karczma.bielsko.pl Situé près de la route menant de Bielsko à Przegibek Pass. Les clients sont servis dans un intérieur décoré de façon typique des Beskides ou sur une terrasse. La carte est composée de plats régionaux et traditionnels. Possibilité de préparer des fêtes pour des occasions spéciales. KLIMCZOK rue Bystrzańska 94 43-309 Bielsko-Biała tel. (0 33) 814 15 67 POD JEMIOŁAMI rue Cechowa 6 43-300 Bielsko-Biała tel. (0 33) 815 08 97 Le restaurant se trouve en plein coeur de la ville. Son intérieur copie celui des anciennes villas polonaises. Son riche menu propose de nombreux plats typiquement polonais, et de nombreux vins du monde entier. Un endroit est aménagé pour les enfants ainsi qu’une terrasse d’été aménagé dans le style traditionnel régional. Le restaurant organise des soirées comme par exemple une pour la nouvelle année des concerts, ect... ROGATA rue Leszczyńska 40 43-300 Bielsko-Biała tel. (0 33) 810 00 98, fax: 818 22 29 e-mail: [email protected] www.rogata.pl STEAKHOUSE PIRAMIDA pl. Smolki 5, 43-300 Bielsko-Biała tel. (0 33) 816 96 96 Le restaurant propose 150 places avec des emplacements pour fumeurs ou non. Des plats végétariens ou non sont offerts de cuisine égyptienneou non. Toutes les sortes de viande pourront vous être servies dans un délai d’attente entre 5 et 15 min. Ouvert du dimanche au jeudi de 11.00 à 23.00 vendredi et samedi 12.00 à 24.00. U BUŁGARA rue Kryształowa 74 43-300 Bielsko-Biała tel./fax: (0 33) 810 78 74 Le restaurant propose une cuisine polonaise et des Balkans. Terrasse proposée en été, et organisation de soirées pour évènements spéciaux. Ouvert de 11.00 à 22.00 9 Loisirs à la montagne VASCO DA GAMA rue Cechowa 8 43-300 Bielsko-Biała tel. (0 33) 811 02 55 Le restaurant se trouve dans une très jolie cave du centre ville. Son riche menu propose beaucoup de cuisine du Texas et du Mexique. Le restaurant est fier de sa cave à vins, dont les connaisseurs pourront choisir parmi plusieurs centaines de sortes du monde entier. Le restaurant organise aussi des dégustations de vins, des journées spéciales comme celle du beaujolais nouveau, des concerts, des fêtes spéciales... Ouverture du lundi au dimanche: à partir de midi jusqu’au départ du dernier clients. WIELKIE ŻARCIE Aleja Armii Krajowej 220 43-316 Bielsko-Biała tel./fax: (0 33) 813 83 42 e-mail: [email protected] www.wielkiezarcie.com.pl WIELKIE ŻARCIE est un complexe situé aux pieds des montagnes de Szyndzielnia et Dębowiec. Il peut acceuillir 600 personnes en même temps Sa „tente” régionale attire de nombreux clients et peut en acceuillir 120pour des moments en plein air inoubliables. Une cuisine variée régionale et mondiale de différents standard permet de préparer des fêtes pour tous types de budget. Ouvert de 10.00 à 22.00. WRZOSOWA CHATA rue Lotnicza 3 43-300 Bielsko-Biała tel/fax: (033) 821 8833 www.wrzosowa-chata.pl On y trouve la cuisine polonaise dans l’intérieur romantique. Ouvert de 13.00 à 23.00. Vendredi, samedi de 13.00 à 1.00. 10 PIZZERIAS ALCATRAZ rue Słowackiego 14 tel. 0604 427 901 CAVERNA rue 11 Listopada 58 tel. (0 33) 815 07 44 COLORATA rue Spółdzielców 60 tel. (0 33) 816 33 33, 0 602 111 333 GIOVANNI rue Partyzantów 44 tel. (0 33) 812 46 98, 0602 501 185 IDEA rue Wyzwolenia 488 tel. (0 33) 810 75 58 ITALIANA SORENTO rue Cieszyńska 365 tel. (0 33) 818 27 68 MARGERITA rue Cechowa 8 tel. (0 33) 812 51 61 MILANO rue Trzech Diamentów 2 tel. (0 33) 818 2023 PAPUGA rue Modrzewskiego 8 tel. (0 33) 822 98 42, 0609 999 555 PIZZA HUT / KFC rue Cyniarska 11 tel. (0 33) 816 48 51 PIZZERIA PUB 44 rue Stojałowskiego 44 tel. (0 33) 821 83 80 0501 579 018 POD STOKIEM rue Pod Stokiem 16 tel. (0 33) 821 36 37, 0505 118 960 RETRO rue Wyzwolenia 33 tel. (0 33) 816 65 66 ROMA rue Daszyńskiego 56 tel. (0 33) 810 48 00 SANTORINI rue Bystrzańska 29 tel. (0 33) 821 34 25, 0607 953 139 SPEEDY rue Piastowska 7 tel. (0 33) 817 55 00 www.speedy.com.pl STODOŁA rue Cieszyńska 140 tel. (0 33) 819 27 50 TELEPIZZA rue Cechowa 25 tel. (0 33) 816 52 63, 816 52 64 CAFÉS On peut trouver de nombreux pubs et cafés à Bielsko-Biała. Un grand nombre se situe au centre ville; près de la principale zone piétone et commerciale, rue 11 Listopada et dans la vieille ville. Il existe aussi beaucoup de cafés, glaciers et salons de thé dans les centres commerciaux “Sfera”, “Auchan” et “Sarni Stok”. Pendant les vacances, aux périodes de beau temps la majorité des cafés proposent des terrasses. Loisirs à la montagne DIVERS Télécabines de Szyndzielnia Aleja Armii Krajowej 366 tel: (033) 814 4481 www.ziad.bielsko.pl Durée du parcours, 1 810m, Sites touristiques 6’05min (5m/s) altitude 449,13m Horaires de fonctionnement: En été: 9.00 – 19.30 En hiver: 09.00 – 17.30 Les cabines sont équipées pour transporter des personnes handicapées en fauteuil, ainsi que des landaux, vélos, skis et autres bagages. Pentes de Szyndzielnia Longueur: 275 m Dénivelé: 43 m Capacité: 540 personnes/h Horaires d’ouverture: 9.00 – 17.30 GOPR Sauveteurs volontaires en montagne, groupe des Beskides tel: (0 33) 817 89 86, 829 69 00 Numéros d’urgence: 985 Secours de Klimczok, chalet PTTK, 24h/24. Secours de Dębowiec, camping, en hiver les samedis et dimanches. Secours de Szyndzielnia, chalet PTTK, en hiver les samedis et dimanches. Circuit de luges d’été rue Skalna 58 tel: 0605 216 965 Longueur de la piste, 400m Dénivelé, 100m Capacité, 29 sièges Piste, 3 tunnels et 4 virages Horaires d’ouverture: 09.00 – 22.00 La piste se trouve au pied de la montagne de Dębowiec, à 300m du terminus de bus (num. 8) et 400 m du parking. Téléskis Pentes de Klimczok – Polana Longueur: 430 m Dénivelé: 105 m Capacité: 460 personnes/h Horaires d’ouverture: 9.00 – 16.00 Pentes de Dębowiec– Polana Longueur: 400 m Dénivelé: 70 m Capacité: 300 personnes/h Horaires d’ouverture: 9.00 – 21.00 TAXI Beskid Radio Taxi, tel. 9622 Inter Taxi, tel. (0 33) 811 10 00 Lux Taxi, tel. 9620, 8151115 Mega Taxi, tel. 9624, 818 8888, 9626 Plus Radio Taxi, tel. 9629, 811 1111 Radio Taxi, tel. 919, 812 5897 Sites touristiques LE CHÂTEAU Zamek Książąt Sułkowskich rue Wzgórze 16 tel. (0 33) 811 10 35 Il a été construit pendant la première moitié du XIVême par le duc de Cieszyn, afin de remplacer le précédent en bois. Entre le XVême et le XVIIême il s’est agrandi d’une cour intérieure et a pris son apparence rectangulaire. Détruit par les suédois en 1645 et par le feu en 1753,1808 et 1836, il a été reconstruit plusieurs fois. C’est l’architecte viennois Jan Plotzelmeyer qui, entre 1855 et 1864, lui donna sa forme éclectique actuelle mêlant des éléments romanesques, gothiques et Renaissance. Le château a appartenu aux familles Piasts de Cieszyn, Sunneghs de Hongrie et enfin aux princes Sułkowski jusqu’en 1945. Aujourd’hui le château acceuille le musée régional, des expositions et des concerts de musique de chambre. Horaires d’ouverture, cf la rubrique Musées et galeries LES ÉGLISES Elles ne possèdent en général pas d’horaires fixes d’ouverture, pour une visite un arrangement est nécessaire au préalable. Kościół św. Stanisława Église St Stanisław rue Klubowa 6 tel: (0 33) 815 15 60 Construite pendant la seconde moitié du XIVême, sur le site d’une ancienne église datant de 1131. Entre 1560 et 1654, elle a été utilisée par les protestants alors que le duc de Cieszyn reconnaissait officiellement leur Religion. C’est une église gothique typique de ce siècle avec une architecture simple. Son beffroi de 25 mètres recèle une précieuse cloche de 1555 décorée avec une plaque de la crucification. Dans l’église on peut trouver entre autre un rare tryptique de la fin de l’époque baroque peint a l’huile sur du bois de tileuil; il y est représente la série de légendes la plus complète de 11 Sites touristiques Pologne en ce qui concerne les légendes de l’évêque de Cracovie. Katedra św. Mikołaja Cathédrale St Nicolas Plac Św. Mikołaja tel: (0 33) 812 45 06 Construite d’après un style gothique entre les années 1443 et 1447. Au début du siècle, elle a été partiellement reconstruite d’après l’architecte viennois Leopold Bauer. Son clocher haut de 61 mètres surmonté de plusieurs loggias est devenue l’emblême de la ville. De plus la cathédrale a préservé ses beaux vitraux de 1912 (dessinés par Rudolf Halfinger,Vienne) et un bel intérieur. Kościół Opatrzności Bożej Église de la Ste Providence Pl. Opatrzności Bożej 19 tel: (0 33) 814 45 07 Construite entre 1760 et 1769 par Jan Józef Polaczek, et reconstruite quelques années plus tard dans un style “postbaroque”. A l’intérieur on peut trouver une chaire en forme de bateau navigant au dessus de la baleine tenant Jonas dans sa gueule, mais aussi un vieil autel en bois de style «néo-baroque » et d’intéressantes formes de croix et bassin de baptême. 12 comme un monument européen. Ewangelicko-ausburski kościół Zbawiciela Temple protestant du Sauveur Pl. M. Lutra 3 tel: (0 33) 815 00 35 Construit entre 1782 et 1790, puis reconstruit en 1808 après un incendie dans un style „Néo-gothique” pensé par l’architecte viennois Henryk Ferstl. A l’intérieur, on peut trouver une peinture représantant la crucification datant de 1881, des chandeliers „Néo-gothiques” d’époque et une collection d’anciennes enluminures protestantes polonaises. Kościół św. Barbary Eglise Ste Barbara rue Cyprysowa 25 tel: (0 33) 819 01 50 Construite en 1690. C’est une des rares église en bois, toujours en bon état, de cette partie des Beskides. A l’intérieur sont visibles d’anciennes peintures, dont notamment des magnifiques polychromies baroques de Johan Mentil (1723) et aussi la statue dorée en chaux de la Vierge et l’enfant (1420-1440). Ewangelicko-ausburski kościół Marcina Lutra Temple protestant de Martin Luther rue Staszica 2 tel: (0 33) 882 972 A été construit dans un style „Néoclassique” entre 1782 et 1788 d’après un vieux cimetière protestant selon Breuning. C’était alors le premier temple protestant de Galicie; il a pu être érigé grâce à un mandat spécial de l’empereur Joseph II en 1781. Le temple a gardé son apparence classique avec ses décorations blanches. Son principal atout reste son magnifique orgue de l’artistan renommé Karol Kuttler d’Opava. Elaboré en 1848, et comprenant 1550 tubes et des personnages décoratifs mobiles, cet instrument est considéré PARCS, PAYSAGES ET RÉSERVES NATURELLES Rezerwat przyrody “Stok Szyndzielni” Réserve naturelle s’étendant sur les pentes nord de la montagne Szyndzielnia avec une richesse flore montagnarde selon l’altitude. Park krajobrazowy Beskidu Śląskiego Parc paysager des Beskides de Silésie, recouvrant les zones montagneuses de Szyndzielnia, Błatnia et Klimczok; flore rare et terrain intéressant. Park krajobrazowy Beskidu Małego Parc paysager des petites Beskides recouvrant les zones de Przegibek Pass et et la montagne de Łysa Góra; terrains couverts de bois de hêtres et de prés sauvages. Zespół przyrodniczo-krajobrazowy “Dolina Wapienicy” Complexe naturel regroupant la vallée de la rivière Wapienice; bois de hêtres, forêts variées et intéressantes plantes préservées. Zespół przyrodniczo-krajobrazowy “Cygański Las” Complexe naturel (“forêt des tsiganes”) présentant une variété de plantes préservées, et forêts. Evènements Pożegnanie lata L’adieu à l’été Centre culturel rue Słowackiego 27 tel: (0 33) 828 16 40 Secrétariat: (0 33) 828 16 45 e-mail: [email protected] www.bck.bielsko.pl Bielska Jesień L’automne de Bielsko Bielsko Gallerie BWA rue 3 Maja 11a tel. (0 33) 812 58 61 fax: (0 33) 812 41 19 e-mail: [email protected] www.galeriabielska.pl Divers spectacles. Aôut. Concours d’artistes peintre professionnels habitant en Pologne ou d’origines polonaises. Automne, tous les deux ans. Międzynarodowy Festival Sztuki wizualnej Banialuka Bielsko-Biała Festival international d’art visuel, Théâtre de marionnettes Banialuka rue Mickiewicza 20 tel/fax: (0 33) 812 33 94 (0 33) 822 10 47 (0 33) 815 09 14 - 15 e-mail: [email protected] www.banialuka.pl Evènements CULTURE Cykl koncertów “Muzyka na Zamku” Cycle de concerts appelé “Musique au château” Office municipal, département de l’art et culture Pl. Ratuszowy 1 tel: (0 33) 497 14 78 www.bielsko-biala.pl Bielska Zadymka Jazzowa Session jazz à bielsko Association “ Art-Theatre”. Au château, rue Wzgórze 16 Międzynarodowy festiwal Muzyki J. S. Bacha Festival international de musique de J.S. Bach Centre Culturel rue Słowackiego 27 tel: (0 33) 828 16 40 Secrétariat: (033) 828 1645 e-mail: [email protected] www.bck.bielsko.pl Concerts de jazz. Fevrier. Concerts de musique classique. Septembre. Dni Bielska-Białej Les jours de Bielsko-Biała Centre Culturel rue Słowackiego 27 tel: (0 33) 828 16 40 Secrétariat: (033) 828 16 45 e-mail: [email protected] www.bck.bielsko.pl Festiwal Kompozytorów Polskich Festival de compositeurs polonais Centre Culturel rue Słowackiego 27 tel: (0 33) 828 16 40 Secrétariat: (0 33) 828 16 45 e-mail: [email protected] www.bck.bielsko.pl Anniversaire de la ville, représentations de spectacles comiques, musique... Juin. Festival de musique classique. Octobre. Série de concerts. Une fois pas mois, le lundi. Festival interdisciplinaire, représentations théâtrales, film d’animation, installations artistiques... Printemps tous les deux ans. TOURISME 13 Evènements Międzynarodowe Targi Turystyczne „Beskidy” Salon international du tourisme “Beskidy” Mairie de Bielsko-Biała Service sport-tourisme Pl. Ratuszowy 1 tel/fax: (0 33) 497 14 02 e-mail: [email protected] www.bielsko-biala.pl Juin. “Dzieci w mieście” “les enfants à la ville” Mairie de Bielsko-Biała Service sport-tourisme Pl. Ratuszowy 6 tel. (0 33) 497 15 64 e-mail: [email protected] www.bielsko-biala.pl Séries d’excursions organisées pour les enfants dans les montagnes des Beskides. Juillet-Août. “Przewodnik czeka” “le guide attend” Mairie de Bielsko-Biała Service sport-tourisme Pl. Ratuszowy 6 tel. (0 33) 497 15 64 e-mail: [email protected] www.bielsko-biala.pl SPORT Rodzinny rajd rowerowy Tour familial en vélo Mairie de Bielsko-Biała Service sport-tourisme Pl. Ratuszowy 6 tel. (0 33) 497 15 64 e-mail: [email protected] www.bielsko-biala.pl Avril, septembre. Turniej piłki plażowej Tournois de beachball Mairie de Bielsko-Biała Service culture physique et tourisme Pl. Ratuszowy, 6 tel. (0 33) 497 15 64 e-mail:[email protected] www.bielsko-biala.pl Mai Bieg górski Magurki Course à pieds dans la montagne Magurka Mairie de Bielsko-Biała Service sport-tourisme Pl. Ratuszowy 6 tel. (0 33) 497 15 64 e-mail: [email protected] www.bielsko-biala.pl Mai. Séries d’excursions dans les montagnes polonaises, slovaques et tchèques. De mai à octobre. 14 Bieg Beskidka Course à pieds “Beskidek” Mairie de Bielsko-Biała Service culture physique et tourisme Pl. Ratuszowy, 6 tel. (0 33) 497 15 64 e-mail: [email protected] www.um.bielsko.pl Mai. Bieg Fiata Course à pieds à travers les rues de la ville Mairie de Bielsko-Biała Service sport-tourisme Pl. Ratuszowy, 6 tel. (033) 497 1564 e-mail: [email protected] www.bielsko-biala.pl Juin. Rajd Pojazdów Zabytkowych Rassemblement de voitures classiques Mairie de Bielsko-Biała Service culture sport-tourisme Pl. Ratuszowy 6 tel. (0 33) 497 15 64 e-mail:[email protected] www.bielsko-biala.pl Juin/Juillet. Dni Bielska-Białej Les jours de Bielsko-Biała Mairie de Bielsko-Biała Service sport-tourisme Pl. Ratuszowy 6 tel. (0 33) 497 15 64 e-mail: [email protected] www.bielsko-biala.pl Juin. Światowy Dzień Turystyki Journée mondiale du tourisme Mairie de Bielsko-Biała Service sport-tourisme Pl. Ratuszowy 6 tel. (0 33) 497 15 64 e-mail: [email protected] www.bielsko-biala.pl Séries d’évènements touristiques. Septembre. Pl. Ratuszowy 6 tel. (0 33) 497 15 64 e-mail: [email protected] www.bielsko-biala.pl Mai. Ogólnopolski Konkurs Modeli Kartonowych Concours de miniatures polonaises Mairie de Bielsko-Biała Service sport-tourisme Musées Mercredi, Vendredi: 9.00 – 15.00 Jeudi: 10.00 – 17.00 Du 1er juillet au 30 septembre: 10.00 – 18.00 Samedi: 10.00 – 15.00 Muzeum Techniki i Włókiennictwa Musée des techniques de tissage Département du musée régional rue Sukiennicza 7 (entrée du côté de la place Żwirki i Wigury) tel. (0 33) 812 23 67 Musées MUSÉES ET GALERIES Muzeum w Bielsku-Białej – Zamek Sułkowskich Musée de Bielsko-Biała – Château des Sułkowski rue Wzgórze 16 tel./fax: (0 33) 811 10 35 (0 33) 816 99 14 Exposition permanente: Histoire et Art de Bielsko-Biała, exposition proposant les domaines archéologiques, historiques, ethnographiques mais aussi des arts plastiques. Lundi: fermé Mardi, Mercredi: 9.00 – 15.00 Jeudi: 10.00 – 17.00 Vendredi: 9.00 – 17.00 Du 1er juillet au 30 septembre: 10.00 – 18.00 Samedi: 10.00 – 15.00 Dimanche: 10.00 – 16.00 Dom Tkacza Maison du tisserand Département du musée régional rue Sobieskiego 51 tel. (0 33) 811 71 76 Reconstruction de l’atelier et de la maison d’un tisserand, selon la version originale en bois de la seconde moitié du 19ème s. Dimanche, Lundi: fermé Mardi: 9.00 – 17.00 L’exposition se trouve dans le hall d’une ancienne usine, et propose de nombreuses anciennes machines à tisser, à imprimer ainsi que des anciennes voitures de pompiers. Lundi: fermé Mardi, Mercredi: 9.00 – 15.00 Jeudi: 10.00 – 17.00 Vendredi: 9.00 – 17.00 Du 1er juillet au 30 septembre: 10.00 – 18.00 Samedi: 10.00 – 15.00 Dimanche: 10.00 – 16.00 Prywatne Muzeum Literatury Musée privé de la littérature Musée privé de la littérature rue Pankiewicza 1 Exposition du travail littéraire de Reymont, copies manuelles illustrée par Tadeusz Modrzewski Lundi-Dimanche: 9.00 – 17.00 Galeria Bielska BWA Galerie BWA de Bielsko rue 3 Maja 11a tel. (0 33) 812 58 61 fax: (0 33) 812 41 19 e-mail: [email protected] www.galeriabielska.pl Expositions temporaries d’Art moderne, artistes nationaux et étrangers. Lundi: fermé Mardi-Vendredi: 10.00 – 18.00 Samedi, Dimanche: 10.00 – 16.00 Mercredis: gratuit pour les élèves Galeria Sztuki Regionalego Ośrodka kultury Galerie du centre culturel regional rue 1 Maja 8 tel. (0 33) 822 05 93 fax: (0 33) 812 33 33 e-mail: [email protected] www.rok.bielsko.pl Expositions temporaries de l’Art folklorique des Beskides, expositions de photographies, peintures et sculptures. Du lundi au vendredi: 10.00 – 15.00 Entrée gratuite. Galeria Fotografii “B&B” Photogalerie “B&B” rue 1 Maja 12 tel: (0 33) 814 09 55 e-mail: [email protected] www.baturo.art.pl Expositions de photographies d’art par des artistes internationaux et nationaux. Du lundi au vendredi: 9.00 – 17.00 Entrée gratuite. Galerie Wzgórze i Na Piętrze Galeries Wzgórze et Na Piętrze rue Wzgórze 4 tel: (0 33) 812 27 05 e-mail:[email protected] Peintures contemporaines, Arts graphiques. Ouverture 24h/24. Entrée gratuite. Galeria Rzeźby i Ceramiki ARS NOVA ARS NOVA sculpture et céramique Galerie rue Kościelna 3 tel./fax: (0 33) 812 21 82 e-mail: [email protected] www.arsnova.art.pl Pub-Galeria BAZYLISZEK BAZYLISZEK pub-galerie rue Wzgórze 8, (0 33) 812 23 08 15