Télécharger le PDF

Transcription

Télécharger le PDF
DÉCEMBRE 2010
LE DÉNOMINATEUR COMMUN
DE DIVERSES ENTREPRISES
Voyez comment elles comptent toutes
sur Komatsu et SMS pour un équipement
performant et un service fiable
À lire dans ce numéro…
Le propriétaire Réal Bédard
Excavation Travaux
Forestiers Réal Bédard
(De g. à dr.) L’ingénieur en chef de la
mine Alastair Tiver, le directeur financier
Rodney Shier et le PDG Jim O’Rourke
Copper Mountain
Mine
Le président Denis Collet (à gauche)
et le fondateur et V.-P. Gilles Collet
(De g. à dr.) Le président Yvon Lemay, la DG Josiane Lemay,
le directeur de la production Dany Lemay et le directeur du
développement Louis-Marc Bourgouin
Enfouibec Inc.
Gravier Collet
Pantone 072 blue
MESSAGE DU PRÉSIDENT
Cher client,
Bruce Knight
Tout le monde à SMS tient à remercier nos clients d’avoir fait affaire avec nous en nous
permettant de fournir de l’équipement et des services à leurs entreprises en 2010. Que
votre domaine d’activité touche l’industrie de la construction, de l’exploitation minière,
du pétrole ou de la foresterie, SMS a tout l’équipement — grand et petit — qu’il faut pour
répondre à vos besoins, sans oublier un soutien complet en matière de pièces et service en
lien avec cet équipement.
Dans le présent numéro de SMS Solutions, nous sommes particulièrement heureux
de présenter un portrait de quatre clients qui ont fait confiance à SMS pour leur parc
d’équipement et le soutien qui accompagne chacune de leurs machines. La Copper
Mountain Mining Corporation s’apprête à rouvrir la nouvelle mine de Copper Mountain
près de Princeton (C.-B.), et elle vient de se doter d’un parc complet de machines Komatsu
flambant neuves. Fournisseur d’agrégats très important dans le sud-ouest du Manitoba,
Gravier Collet dispose également d’un parc imposant d’équipement Komatsu pour ses 15
carrières de gravier.
Au Québec, Enfouibec Inc., client de SMS qui se spécialise dans le recyclage et les
sites d’enfouissement des déchets, traite toutes sortes de matières, allant des eaux usées
provenant des papetières aux débris de l’industrie de la construction et de la démolition.
Elle fait confiance aux excavatrices et chargeurs sur roues de Komatsu pour maintenir son
chiffre d’affaires. Et vous serez intrigués par Excavation Travaux Forestiers Réal Bédard,
qui a cessé ses activités de déblaiement de terrains pour se consacrer à la culture de la
canneberge dans un territoire situé à mi-chemin entre Montréal et Québec.
J’espère que vous apprécierez l’expérience de ces divers clients de SMS et le rôle
important qu’ont tenu dans leurs succès notre équipement performant et fiable de même
que notre soutien technique hors pair.
Ne ratez pas nos articles sur les nouvelle excavatrice PC228USLC-8 à court rayon de
rotation. Et, quant aux clients possédant des camions de mine, ils ne manqueront pas de
lire l’article sur les centres de remise à neuf de SMS, qui se révèlent de véritables chefs de
file au Canada dans la reconstruction ou la remise à neuf de composantes de camion à
entraînement électrique et autres types d’équipement.
UN NOM.
UNE COMPAGNIE.
À l’aube de la nouvelle année, tout le monde à SMS anticipe une reprise économique
qui se traduira par un carnet de commandes plus chargé et des profits plus élevés pour
nos clients. Comme toujours, nous souhaitons que vous fassiez appel à SMS pour tous vos
besoins en matière d’équipement, de pièces et de service de réparation ou d’entretien.
UN ENGAGEMENT
DE SERVICE.
Cordialement,
Bruce Knight
Président et Directeur de l’exploitation
OÙ TROUVER NOS
PRODUITS ET NOS SERVICES !
Siège Social
Acheson (Edmonton), AB
(780) 948-2200
Région Est
Dans ce numéro...
Siège Régional
Montréal (Dorval), QC
(514) 636-4950
LA MINE DE COPPER MOUNTAIN
Baie-Comeau, QC
(418) 296-6671
Trois-Rivières, QC
(819) 375-9383
Val-d’Or, QC
(819) 874-3733
Fredericton, NB
(506) 457-5544
Partagez l’effervescence entourant la réouverture d’une ancienne
mine près de Princeton, en C.-B.
Chibougamau, QC
(418) 748-7615
ÉQUIPEMENT MINIER
Chicoutimi, QC
(418) 549-0022
Moncton (Dieppe), NB
(506) 857-9513
Dorval, QC
(514) 636-4950
Goose Bay, NL
(709) 896-4904
Havre-St-Pierre, QC
(418) 538-1323
Pasadena, NL
(709) 686-2033
Mirabel, QC
(450) 434-1992
St. John’s (Paradise), NL
(709) 782-2151
Quebec (St-Augustin), QC
(418) 870-1502
Wabush, NL
(709) 282-3777
St-Bruno, QC
(450) 441-1201
Timmins, ON
(705) 264-4300
Découvrez la plus grande et la plus puissante pelle excavatrice de
mine, la PC8000-6 de Komatsu, utilisée à la mine de Copper
Mountain.
GRAVIER COLLET
Voyez comment la famille Collet s’est serré les coudes pour mettre sur
pied une entreprise de gravier florissante dans le sud-ouest du
Manitoba.
ENFOUIBEC INC.
Faites connaissance avec ce pionnier du recyclage et son évolution,
sur 30 années, en termes de croissance et de diversification des
services.
EXCAVATION TRAVAUX
FORESTIERS RÉAL BÉDARD
Dans l’aménagement de champs de canneberges, aucune autre
entreprise n’arrive à sa cheville. Découvrez la clé de son succès.
NOUVEAUX PRODUITS
La nouvelle excavatrice PC228USLC-8 de Komatsu possède, dans son
format compact et pratique, toute la puissance et la capacité de levage
dont vous avez besoin. Voyez comment elle se comporte dans
diverses applications.
SOLUTIONS PIÈCES
Avec ses centres de remise à neuf très achalandés à Port Coquitlam et
Acheson, SMS est le leader canadien dans la réfection de composantes
de camions de mine à entraînement électrique et autres machines.
Région Ouest
Siège Régional
Acheson, AB
(780) 948-2200
Acheson, AB
(780) 948-2200
Calgary, AB
(403) 569-1109
www.smsequip.com
Imprimé au Canada.
© 2010 Construction Publications, Inc.
Prince George, BC
(250) 564-8841
Port Coquitlam, BC
(604) 941-6611
Fort McMurray, AB
(780) 791-0616
Surrey, BC
(604) 888-9700
Fort McMurray, AB
(780) 743-2622
Williams Lake, BC
(250) 305-1060
Grande Prairie, AB
(780) 532-9410
Red Deer , AB
(403) 340-8343
Chetwynd, BC
(250) 788-7920
UN NOM. UNE COMPAGNIE.
UN ENGAGEMENT DE SERVICE.
Nanaimo, BC
(250) 245-9156
Edmonton, AB
(780) 451-2630
Campbell River, BC
(250) 286-0694
Publié par Construction Publications, Inc. pour
Kamloops, BC
(250) 374-6961
Elkford, BC
(250) 865-4651
Fort St. John, BC
(250) 785-8161
Houston, BC
(250) 845-7911
Winnipeg, MB
(204) 487-1050
Yellowknife, NT
(867) 669-0738
Thunder Bay, ON
(807) 939-2262
Regina, SK
(306) 359-3121
Saskatoon, SK
(306) 931-0044
Whitehorse, YT
(800) 567-8088
UN NOM. UNE COMPAGNIE.
UN ENGAGEMENT DE SERVICE.
CLIENT EN VEDETTE
LA MINE DE COPPER MOUNTAIN
La réouverture prochaine d’une « vieille » mine cause beaucoup de fébrilité à Princeton (C.-B.)
D
Dès 1884, des pionniers commencent à explorer
le sud-ouest du Canada à la recherche de réserves
de cuivre près de la ville de Princeton, en ColombieBritannique (environ 275 km à l’est de Vancouver).
Une mine voit d’ailleurs le jour à cet endroit en 1923,
sous le nom de Copper Mountain, et poursuit ses
activités, malgré quelques interruptions, pendant
les 73 années subséquentes. En 1996, la mine ferme,
victime de réserves à taux élevés de morts-terrains,
de coûts de production à la hausse et du besoin de
grandes dépenses en capital.
Un godet Komatsu
d’Équipement SMS
décore l’entrée de la mine
de Copper Mountain à
Princeton (C.-B.).
(De g. à dr.)
L’ingénieur en chef
de la mine, Alastair
Tiver, le directeur
des finances, Rodney
Shier, et le président
et chef de la direction,
Jim O’Rourke, font
partie du noyau
principal de la mine
de Copper Mountain.
Aujourd’hui, en raison d’une demande accrue
et de l’augmentation des prix, la mine renaît de
ses cendres grâce à la Copper Mountain Mining
Corporation (CMMC). En 2006, l’équipe de direction
de la CMMC, formée de spécialistes en exploitation
minière, en génie et en investissements, achète
la concession et, peu de temps après, commence
les travaux de forage et les tests. Elle devient une
entreprise ouverte en 2007. Puis, une étude de
faisabilité effectuée en 2008 démontre l’existence
de réserves substantielles dans des secteurs encore
non exploités. Peu après, Mitsubishi s’associe à la
CMMC dans une mesure de 25 % afin d’aider au
financement du projet.
Depuis ce temps, tout a été mis en œuvre pour
exploiter cette concession et préparer la production,
prévue pour débuter à l’été 2011. Ce projet coûtera
438 millions de dollars canadiens. Bien qu’il s’agisse
d’une somme considérable, le président et chef de
la direction de Copper Mountain, Jim O’Rourke,
mentionne que c’est une véritable aubaine
comparativement aux frais qu’il faut engager pour
le démarrage d’une toute nouvelle mine.
« À 20 minutes de Princeton, Copper Mountain
est située dans un endroit idéal. Ainsi, nos employés
peuvent rentrer à la maison le soir plutôt que de
vivre dans un campement, comme c’est le cas pour
la plupart des mines de Colombie-Britannique. Une
infrastructure est déjà présente : route asphaltée
menant à l’entrée de la mine, réseau d’aqueduc sur
place et bassin de résidus. Même les téléphones
cellulaires y sont fonctionnels. Si nous devions
entreprendre un projet de même envergure sur un
terrain nouveau, il faudrait doubler les coûts, soit
investir près de un milliard. »
Même si le but premier de la CCMC est de
rentabiliser la mine, O’Rourke affirme que le fait
de fournir de l’emploi à bon nombre de gens lui
procure aussi une grande satisfaction.
« Il y a actuellement environ 200 personnes qui
s’affairent à préparer le site (construction d’une
usine de traitement, assemblage de l’équipement
mobile, terrassement préliminaire), dont 50 sont des
employés de Copper Mountain. Nous continuerons
d’augmenter notre effectif à mesure que l’on
s’approchera de la date de démarrage prévue du
projet. La mine comptera environ 260 employés en
tout, mais il y a plus. Les experts en développement
économique évaluent que la réouverture de la
Ces trois nouveaux camions Komatsu 830E à moteur
électrique de traction seront mis à contribution lorsque la
mine de Copper Mountain entrera en activité l’été prochain.
mine entraînera un boom économique appréciable
dans la région, générant un millier d’emplois
directs et indirects. Et cette perspective nous réjouit
énormément. »
Des réserves substantielles
On estime à quelque 5 milliards de livres les
réserves de cuivre à la mine de Copper Mountain,
de même qu’une présence importante de minerai
d’or et d’argent. Dans une vie antérieure, la mine
était formée de trois fosses distinctes. Cette fois,
les frontières entre ces fosses seront également
exploitées, de façon à constituer une seule fosse
géante, amorcée par un refoulement sur la paroi
ouest de la troisième fosse.
Pendant les cinq premières années, cette « super
fosse » devrait produire plus de 100 millions
de livres de cuivre chaque année sous forme de
concentré de cuivre. Pour ce faire, l’usine devra
traiter 35 000 tonnes de minerai chaque jour.
« Tout d’abord, nous extrayons le minerai, le
fragmentons en segments de six pouces, puis le
broyons jusqu’à ce qu’il ait la consistance du sel,
explique M. O’Rourke. Ensuite, au moyen d’un
procédé chimique, nous soustrayons le cuivre du
minerai et le réduisons en poudre, ce qui nous
donne le concentré de cuivre. Nous acheminons
par camion tout le concentré de cuivre au port de
Vancouver afin de l’expédier aux usines Mitsubishi
au Japon. »
En plus du cuivre, il est important de noter que
la mine de Copper Mountain produira également
chaque année, selon les prévisions, 30 000 onces
d’or et 330 000 onces d’argent, représentant jusqu’à
15 % des produits de la mine.
Une mine souterraine a vu le jour en 1884 à l’emplacement de la mine de Copper Mountain.
Aujourd’hui, la Copper Mountain Mining Corporation (CMMC) exploite une « super
fosse » à cet endroit en fondant les trois anciennes fosses en une seule mine à ciel ouvert.
Travail d’équipe
M. O’Rourke souligne que le plus grand défi
est de terminer les travaux de construction et de
lancer la production selon l’échéancier rigoureux
établi par la direction. « Notre objectif, c’est d’être
en exploitation dès juin 2011. Pour y parvenir,
nous avons besoin de gens d’expérience — des
gens qui savent quoi faire, comment le faire et qui
s’investissent totalement. Je suis très content de
l’équipe que nous avons mise sur pied. Elle réunit
quelques-unes des têtes les plus influentes du
domaine minier dans ce coin de pays. »
En plus de M. O’Rourke, l’équipe de direction
comprend le directeur des finances Rodney Shier;
le V.-P. Exploration Peter Holbek; le V.-P. Affaires
environnementales J. Peter Campbell; l’ingénieur
en chef de la mine Alastair Tiver et le géologue
d’exploration Richard Joyes.
Suite. . .
éprouvé à
100%
(Camions Komatsu à moteur électrique d’entraînement)
Quand on parle de camions à moteur électrique d’entraînement assez robustes pour s’acquitter jour
après jour des exigeants travaux d’exploitation minière, le nom d’un fabricant vient tout de suite à
l’esprit : Komatsu. Komatsu a su démontrer au cours des années que la fiabilité à toute épreuve de
ses machines vous rendra compétitif. Si vous considérez la multitude de camions à moteur électrique
d’entraînement de Komatsu toujours en activité et que vous additionnez les années de service fiable
qu’ils ont données, vous ne pourrez que constater que nous avons l’expérience technique, de fabrication
et d’application voulue pour assurer votre rentabilité, et ce, pour de nombreuses années à venir.
Si vous désirez déplacer plus de matériaux, au meilleur coût, chaque jour, choisissez un camion qui a
fait ses preuves.
Komatsu à 100 %. KA11
866.513.5778 www.komatsuamerica.com
Des employés chevronnés apportent leur précieuse expérience
. . . suite
Au site minier, le personnel-clé est formé
du directeur général Bill Dodds; du directeur
de l’exploitation Art Pratico; du directeur de
l’entretien Bill Van Damme; du contremaître général
d’exploitation Tom Hanik et du chef électricien
Ward Phillips.
« Beaucoup de gens ici ont travaillé avec Jim
(O’Rourke) à Princeton Mining, dit Pratico. C’est
un groupe de vétérans. La plupart de ceux qui
siègent au conseil d’administration comptent des
dizaines d’années d’expérience dans le secteur
minier. Certains sont même sortis de leur retraite
pour joindre nos rangs. Il y a bien 13 ou 14 ans que
la mine était fermée. Ce sera vraiment excitant de la
voir à nouveau en activité. »
« L’une des choses qui me touchent le plus à
propos de notre groupe de travailleurs c’est que
personne n’agit pour des motifs personnels ou pour
le seul intérêt de son propre service, assure Phillips.
Il s’agit vraiment d’un travail d’équipe — tout le
monde met l’épaule à la roue quand il faut mener
une tâche à bien. Je doute qu’on puisse entendre
quelqu’un dire : ‘Ce n’est pas à moi de faire ça.’ On
déploie plutôt tous les efforts pour accomplir ce qu’il
y a à faire, et grâce à ce genre d’attitude, c’est un réel
plaisir de venir travailler ici chaque jour. »
Un tout nouveau parc
d’équipement
Autre aspect unique de la mine de Copper
Mountain, elle déploiera un nouveau parc
d’équipement essentiellement constitué de
machines Komatsu de SMS :
• deux pelles hydrauliques PC8000 pour
l’exploitation minière (à plus de 3 000 kW/4 000
hp et munies de godets à grappins de 42 m3)
— la PC8000 est le plus grand modèle de pelle/
excavatrice fabriquée par Komatsu;
• un chargeur sur roues WA1200-3;
• deux bouteurs D375-6 (391 kW/525 hp);
• quinze camions à benne 830E à moteur électrique
de traction (1 760 kW/2 360 hp et d’une capacité de
218 à 231 tonnes métriques);
• de nombreuses machines plus petites, dont les
modèles WD600, PC400 et D85.
« Tout le monde est enthousiaste à l’idée de
manœuvrer de l’équipement Komatsu flambant
neuf, déclare le directeur général Bill Dodds. C’est
un plaisir et un luxe qu’on ne peut se payer très
souvent. De fait, je dirais que personne ici n’a jamais
géré un parc aussi complet de machines neuves.
Et comme elles proviennent toutes du même
fabricant, ce sera un net avantage tant du point de
vue du rendement que de celui des réparations
(communauté des pièces et caractéristiques
familières en matière d’entretien), ce qui devrait se
traduire par une disponibilité et une productivité
exceptionnelles. Nous avons vraiment hâte. »
« J’étais à la mine Huckleberry quand ils nous
ont fourni deux PC2000 de Komatsu, se rappelle
Pratico. Ces machines étaient géniales — à la fois
performantes et fiables. Quand ils ont opté pour
des Komatsu ici, j’étais vraiment ravi. Nous savons
que ce sont des machines de première qualité
et qu’elles offriront un excellent rendement. Les
opérateurs raffolent des Komatsu, l’usine aussi. »
Suite. . .
Bill Dodds,
directeur général
Ward Phillips,
chef électricien
Parmi le nouvel
équipement de la
mine de Copper
Mountain, on
retrouve (à gauche)
cette immense
pelle hydraulique
pour l’exploitation
minière PC8000-6
de Komatsu et
(ci-dessous) le
WA1200-3 de
Komatsu.
Le soutien du concessionnaire est primordial
. . . suite
Tom Hanik,
contremaître général
« Moi aussi, j’ai connu l’équipement Komatsu
à Huckleberry, ajoute le contremaître général
d’exploitation Tom Hanik. Tout ce qui s’y rapportait
était positif. La production était élevée et nous
recevions un soutien remarquable de la part de
SMS. Notre expérience là-bas nous porte à croire
sans hésiter que les produits Komatsu conviendront
à merveille ici. »
notamment le soutien du concessionnaire. Réaliser
une économie à l’achat de quelque 200 000 dollars
fait toujours plaisir, mais à notre niveau d’activité,
un tel avantage pécuniaire disparaît rapidement
si le concessionnaire est incapable de nous donner
un bon service de soutien. Nous avons justement
décidé de faire affaire avec Komatsu et SMS en
raison de leur offre de service globale. »
Le soutien SMS, partie intégrante
d’un équipement « tout compris »
Cette offre de service comprend des garanties
en temps de fonctionnement : deux techniciens
de service de SMS sont postés à la mine; un autre
représentant de SMS est chargé de former tout le
personnel de Copper Mountain relativement à
l’équipement; et une provision d’outils d’attaque au
sol et d’autres pièces de remplacement sont stockés
sur place.
Le soutien du distributeur et du fabricant
constitue un aspect vital dans presque tout achat
d’équipement, et à plus forte raison quand il
s’agit, comme dans le cas présent, d’un contrat
d’acquisition de plusieurs millions de dollars.
« Nous avons bien fait tous nos devoirs avant
de choisir Komatsu et SMS, indique l’ingénieur
en chef de la mine Alastair Tiver. Nous voulions
évidemment l’équipement offrant le meilleur
rapport qualité/prix, même si le prix revêtait
moins d’importance que l’ensemble des avantages,
En plus de
l’équipement
géant acquis par la
CMMC, l’entreprise
a également acheté
des machines
de plus petite
dimension, y
compris ce bouteur
D85 de Komatsu.
À l’intérieur de l’usine de traitement de la mine de Copper Mountain, on y traite des
piles de stockage de minerai qui, suivant un procédé comportant de nombreuses étapes,
sont broyées jusqu’à ce qu’elles soient réduites à la consistance du sel de table, créant
ainsi une sorte de boue liquide qui est pelletée afin de la transformer en concentré de
cuivre. Ce bâtiment abrite aussi le broyeur SAG de la mine, d’un diamètre de 34 pieds.
« C’est un plaisir de travailler avec SMS, affirme
le directeur de l’entretien Bill Van Damme. Dès
que nous avions un problème ou une difficulté,
j’appelais le directeur de l’exploitation de SMS,
Mike Campbell, et il s’occupait de tout. Je suis un
lève-tôt et j’arrive habituellement au travail vers
4 h 30 le matin. J’ai donné un coup de fil à Mike
peu de temps après mon arrivée, et il m’a répondu
sur-le-champ. J’apprécie beaucoup ce genre de
réaction. »
« Les gens de SMS ont démontré de
l’enthousiasme et un réel empressement à collaborer
avec nous, reconnaît Tiver. Ils ont été à l’origine de
nombreuses améliorations à valeur ajoutée. Au bout
du compte, nous avons confiance en nos machines
tout en sachant que SMS nous donnera tout le
soutien et l’appui nécessaires à notre réussite. Tout
le monde à la mine de Copper Mountain est content
de les avoir comme partenaires. »
Une mine modèle
La CMMC a élaboré un plan d’exploitation de 17
ans, mais O’Rourke déclare qu’il y a là un excellent
potentiel d’exploration et qu’il a confiance de voir
les activités de la mine s’étendre au-delà de cette
période de 17 années.
« Cette concession comporte tellement
d’avantages, dit-il. Les risques sont faibles,
tant du point de vue politique, technique et
environnemental que de celui du financement ou
de la capitalisation. Ajoutez à cela des employés
compétents, provenant de la région et que nous
nous faisons un devoir d’embaucher, et vous
obtenez une entreprise viable en peu de temps. »
Suite. . .
Idéal pour l’exploitation minière, la construction,
la foresterie, les agrégats...
TM
`
´
´
`
´
â
Notre produit exclusif en acier trempé de première qualité résiste de
Notre plaque d’usure en carbure de chrome, la meilleure de l’industrie,
façon remarquable à l’abrasion – grâce à une ductilité supérieure. Facile
excelle dans les milieux sensibles à l’abrasion et à des coups répétés.
pour le soudage et exceptionnellement robuste.
Rechargée et recouverte du matériau CHROMEWIREMD exclusif à JADCO.
Applications idéales :
Applications idéales :
plaques, grillages, revêtements, palettes, lèvres…
pièces d’équipement minier, revêtements, tôles fortes, palettes, lames,
fonds, capots…
Les produits JADCO sont distribués dans tout le Canada par...
Région Ouest: 1-866-458-0101 • Région Est: 1-800-881-9828 • SMSEQUIP.COM
JADCOMFG.COM
Pour
??? la sécurité et la protection de l’environnement
. . . suite
« Au-delà de la productivité et de la rentabilité,
la sécurité sera toujours notre priorité absolue à
la mine de Copper Mountain, affirme le DG Bill
Dodds. Une fois en exploitation, nous prévoyons
que la mine fonctionnera 24 heures sur 24, 7
jours sur 7 — printemps, été, automne, hiver. Un
superviseur de la sécurité sera en poste à plein
temps, et nous élaborerons un programme de
sécurité dans lequel les employés auront à jouer un
rôle décisionnel. »
En plus d’exploiter une entreprise productive
et sécuritaire, les dirigeants de la mine de
Copper Mountain s’engagent aussi à préserver
l’environnement sur leur concession et autour de
celle-ci. Toute la terre est empilée sur place pour
recouvrir le terril de déchets, sinon le terrain est
remis à l’état qui prévalait avant l’exploitation.
Les boues d’épuration de Vancouver, qui ont
été transformées en biosolides, seront utilisées
conjointement avec le programme de boues
d’ensemencement afin d’obtenir un excellent
recouvrement.
« Que ce soit sur le plan de l’environnement, de
la sécurité ou de la production, notre but consiste
à faire de Copper Mountain une mine modèle
à tous les égards, mentionne M. O’Rourke. Le
meilleur moyen d’y parvenir est de nous entourer
de gens qui partagent cette vision. À la CMMC,
nous estimons employer de telles personnes. Leur
expérience est pratiquement sans égale. Ils se sont
joints à nous parce qu’ils avaient vraiment envie de
travailler pour une entreprise en plein démarrage
où ils peuvent apporter une contribution toute
spéciale. Grâce aux gens que nous avons réussi
à engager, tout se passe bien, et j’ai pleinement
confiance que la mine sera en activité l’été 2011, tel
que prévu, et que tout le monde qui y travaillera en
tirera une immense fierté. » n
Posant à côté d’un chargeur WA1200-3 de Komatsu : (de g. à dr.) Roy Lapa et Art Hine
de SMS; l’opérateur minier de la mine de Copper Mountain, John Hantel; le directeur
général Bill Dodds; l’opérateur Glen Ortwein; le directeur de l’exploitation Art Pratico;
le directeur de l’entretien, Bill Van Damme; l’opérateur Dennis Nendick; le représentant
commercial de SMS, Jason McCleery; le chef de projet Greg Andrews et le chargé de la
formation à la mine de Copper Mountain, John Bereira.
La CMMC est une société ouverte. Pour obtenir de
l’information pour les actionnaires, et pour voir une vidéo
récente sur la construction de la mine, allez visiter le site Web
de Copper Mountain Mining au www.cumtn.com.
Les techniciens d’Équipement SMS montent l’un des 15 camions Komatsu 830E à moteur
électrique de traction de l’entreprise sur les lieux-mêmes de la mine de Copper Mountain.
Les équipes ont maintenant terminé le mur de
soutènement du nouveau concasseur primaire de la mine
de Copper Mountain, qui permettra de fractionner le
minerai en des segments d’environ 15 centimètres (six
pouces). Le minerai sera alors acheminé sur 1,5 kilomètre
par voie terrestre jusqu’à la pile de stockage de minerai.
construction | foresterie | utilitaire | mines
Komatsu Rents offre des solutions de
location à court terme à ses clients
qui peuvent bénéficier d’une gamme
complète d’équipement Komatsu et
même d’équipementier d’origine.
Plus de 250 machines immédiatement
disponibles pour la location.
Téléphonez au 800.252.7999
pour plus de détails.
Équipement SMS est votre
concessionnaire autorisé pour
RÉGION DE
L’OUEST
1.866.458.0101
www.smsequip.com
SYSTÈMES DURATRAY :
LE MEILLEUR RAPPORT
CYCLE DE VIE/PRIX DANS
L’INDUSTRIE MINIÈRE
•
•
•
•
•
Augmentation de la charge utile
Réduction du poids vers l’arrière
Résistance supérieure à l’usure
Entretien facile et peu fréquent
Réduction des déversements accidentels
SMS est le concessionnaire autorisé pour le Canada
Région de l’Ouest : 1-866-458-0101 • Région de l’Est : 1-800-881-9828 • SMSEQUIP.COM
UN NOM. UNE COMPAGNIE.
UN ENGAGEMENT DE SERVICE.
ÉQUIPEMENT MINIER
ELLE EST IMMENSE !
La pelle excavatrice de mine la plus puissante et la plus grande de Komatsu sera à l’œuvre à la mine de Copper Mountain
V
Vers le milieu de 2011, la mine de Copper
Mountain, située près de Princeton (C.-B.), devrait
devenir la troisième mine de cuivre en importance
au Canada. Lorsque la mine atteindra sa pleine
production, la nouvelle pelle excavatrice de
mine PC8000-6 de Komatsu jouera un rôle de
premier plan pour permettre à la mine d’offrir un
rendement maximal.
Conçue expressément pour les plus imposantes
mines du monde, la pelle hydraulique PC8000-6
de Komatsu à entraînement électrique sollicite
3 013 kW (4 040 hp) avec une capacité de godet de
42 mètres3 (55 verges3). En plus de pouvoir relever
les plus grand défis en matière de productivité, la
PC8000-6 respecte aussi les plus hautes normes de
sécurité et de responsabilité environnementale. La
mine de Copper Mountain a opté pour l’électricité
comme énergie de propulsion pour sa pelle en
raison des généreuses ressources électriques
facilement accessibles et à prix abordable de la
Colombie-Britannique. Il s’agit de la première
version électrique de cette pelle utilisée en
Amérique du Nord.
L’assemblage de cette machine géante de 700
tonnes a nécessité un travail herculéen. Une équipe
de techniciens de Komatsu et d’Équipement SMS
ont travaillé d’arrache-pied au site minier pendant
des semaines, assemblant plus de 725 000 kg (1,6
million lb) de composantes Komatsu ultra robustes.
Une fois le montage terminé, la machine — la
75e du genre produite dans le monde — était
prête à entrer en action le 18 novembre après son
dévoilement officiel à la mine.
Komatsu a jusqu’ici produit plus de 80 machines
de modèle PC8000. Une seconde PC8000-6 de
Komatsu s’ajoutera bientôt à l’imposant parc
d’équipement minier de Komatsu à la mine de
Copper Mountain, qui comprend 15 des camions
à benne d’une capacité de 240 tonnes. La société
minière procède à l’entretien et aux réparations
de ses machines sur place dans des installations
exclusives de Komatsu comptant cinq stalles de
garage, gérées par Équipement SMS.
75
#
« Ayant fourni la PC8000-6 ainsi que de tout le
reste de l’équipement minier pour ce projet, SMS est
heureuse d’être associée aux activités de la mine de
Copper Mountain », déclare Bruce Knight, Président
et Chef de la direction d’Équipement SMS. D’ici l’été
prochain, on s’attend à ce que ce projet de 438 millions
de dollars canadiens génère plus de 100 millions
de livres de cuivre, de même qu’une production
substantielle d’or et d’argent. n
Les représentants de SMS et
de Komatsu présentent à la
mine de Copper Mountain la
« Clé de cuivre no 75 » pour
marquer la livraison de la
75e PC8000. Sur la photo, on
reconnaît (de g. à dr.) Mike
Granger, d’Équipement SMS;
Jiro Furuhashi, de Komatsu; le
président et chef de la direction
de la mine Copper Mountain,
Jim O’Rourke, ainsi que Mike
Ranallo, d’Équipement SMS.
Équipement SMS et Komatsu ont dévoilé cette pelle
hydraulique PC8000-6 à entraînement électrique, prête
à entrer en action, au cours d’une cérémonie tenue le
18 novembre à la mine de Copper Mountain. Le poids
utile de la machine — plus de 45 enfants et adultes —
ne donne qu’une idée partielle de la capacité de godet
de 42 mètres3 (55 verges3) de la PC8000.
UN NOM. UNE COMPAGNIE.
UN ENGAGEMENT DE SERVICE.
CLIENT EN VEDETTE
GRAVIER COLLET
Un producteur du sud-ouest du Manitoba stratégiquement situé, qui offre une roche de qualité et un service hors pair
G
Gilles Collet a toujours adoré l’équipement
et les agrégats. Il a été opérateur pendant un
certain temps ainsi que cultivateur, mais le
destin a probablement décidé qu’il serait un jour
propriétaire d’une entreprise de gravier.
« Au début des années 1970, mon frère Andy et
moi avons acheté une terre agricole sur laquelle se
trouvait du gravier, se rappelle Gilles. Puis nous
avons acquis encore plus de terrain contenant
aussi du gravier. J’avais toujours aimé manœuvrer
de l’équipement et travailler avec le roc, et voilà
que l’occasion se présentait de faire tout ça à mon
propre compte. À l’origine, le gravier ne constituait
qu’un à-côté par rapport à mon travail agricole,
mais avec le temps, il est devenu ma principale
activité commerciale. »
Denis Collet, président
(à gauche), et Gilles
Collet, fondateur et V.-P.,
sont les propriétairesexploitants de Gravier
Collet, fournisseur de
premier plan d’agrégats
au Manitoba.
Au fil des ans, les frères ont fait l’acquisition
d’autres entreprises et terrains. Plus tard, chacun
a développé ses intérêts, Gilles se tournant vers
le commerce du gravier. Établi à Notre-Damede-Lourdes, au Manitoba, Gilles a continué
d’acheter des terres et/ou des concessions.
Aujourd’hui, avec son fils Denis, il dirige Gravier
Collet, qui dispose de 15 carrières de gravier et se
positionne comme le plus important fournisseur
d’agrégats dans le sud-ouest du Manitoba.
« Notre principale activité consiste à fournir du
sable et du gravier broyé aux entrepreneurs en
construction et à des sociétés gouvernementales,
principalement Infrastructure et Transport
Manitoba, déclare Denis, qui occupe depuis tout
récemment le poste de président de Gravier Collet
(Gilles demeure actif et en est le vice-président).
Nos clients sont au paradis avec nous. Notre but
est de combler toutes leurs attentes, et même plus.
Quels que soient leurs besoins ou le moment où
ils communiquent avec nous, nous répondons à
l’appel. Pas étonnant que nous comptions sur une
clientèle très fidèle qui a fait appel à nos services
année après année. »
Gilles observe également que « parfois la
demande pour nos matériaux est forte, et parfois
moins. Peu importe les fluctuations de l’économie,
la clé de notre succès réside dans des produits de
haute qualité, un service exceptionnel et la façon
juste et honnête avec laquelle nous traitons les
clients. Chez Gravier Collet, nous nous faisons
un devoir de respecter de tels standards de façon
constante, bon an mal an. »
Service de broyage mobile
La plupart du temps, Gravier Collet a fait de
bonnes affaires. L’entreprise a débuté modestement,
avec deux hommes seulement, mais elle emploie
aujourd’hui 35 personnes. Gravier Collet produit
environ un million de tonnes de matériaux chaque
année servant à la production du béton et à des
groupes malaxeurs d’asphalte, comme couche
de base pour les routes, ainsi qu’à de nombreuses
autres industries liées à la construction.
L’entreprise a aussi récemment cherché à élargir
son offre en matière d’utilisation des agrégats afin
d’inclure les produits de spécialité. Par exemple, elle
collabore avec Eco Solutions en vue de fabriquer
un composé antigivrage ou de déglaçage à base de
Gravier Collet possède et/ou exploite 15 carrières de gravier dans le sud-ouest du Manitoba, approvisionnant en sable et
en gravier broyé des entrepreneurs en construction locaux ainsi que Infrastructure et Transport Manitoba. L’entreprise
effectue aussi du broyage sur mesure.
U!
EA
OUV
N
sable pour les routes en hiver qui se révélerait plus
efficace et moins corrosif que le sable ou le sel purs.
Pour voir les machines de Gravier Collet en pleine action, allez voir l’article
dans sa version Web au www.SMSSolutionsMagazine.com
vidéo
en ligne
« Nous effectuons aussi du broyage sur mesure,
souligne Denis. Si un client possède une gravière
sur son terrain et qu’il a besoin de broyer certains
matériaux sur place, nous pouvons nous déplacer
chez lui et exécuter le travail. Dans de nombreux
cas, les dépôts dans cette région tendent à
s’épuiser de sorte qu’il ne reste que peu de gravier,
qui contient de toutes façons beaucoup trop de
sable et pas assez de roc. Il faut savoir comment
aborder ces terrains afin d’en extraire correctement
les matériaux, et c’est ce que nous faisons
quotidiennement. »
Gravier Collet transporte chaque semaine son
équipement de broyage de gravière en gravière, et
même de façon plus fréquente, au besoin. « Quand
notre broyeur n’est pas sur la route ou en train
d’être monté, il est en activité 24 heures sur 24,
affirme Gilles. C’est avant tout une question de
productivité. »
« En plus du rendement, le transport est un
facteur important dans le coût du gravier, ajoute
Denis. Si nous pouvons réduire la distance
séparant nos produits de nos clients, ces derniers
peuvent alors réaliser d’appréciables économies.
C’est pourquoi nos gravières sont stratégiquement
situées dans des emplacements centraux dans
tout le sud-ouest du Manitoba. Si elles se trouvent
à vingt kilomètres plus près d’un chantier,
cette proximité peut représenter une immense
différence. En disposant d’installations un peu
partout dans la région, nous constituons une
solution plus rentable pour nos clients. »
Gravier Collet gère un grand parc d’équipement Komatsu, y compris des chargeurs sur roues
WA500 pour alimenter ses broyeurs. « Nous avons toujours nos premiers chargeurs sur roues
Komatsu que nous avons achetés il y a plus de 20 ans, souligne Gilles Collet. Ils comptent
maintenant environ 50 000 heures d’utilisation. C’est ce qui explique en grande partie pourquoi
nous sommes restés fidèles à Komatsu. »
Une entreprise familiale
Être placé stratégiquement est important, mais
compter sur des employés de talent, chevronnés,
l’est tout autant.
« Nous sommes une entreprise familiale, mais
chaque personne qui travaille ici est importante,
affirme Gilles. Nous n’avons pas beaucoup de
roulement de notre personnel. Bien sûr, notre
effectif compte plusieurs parents, mais ceux
Suite. . .
SON RENDEMENT, VOTRE PROFIT
Pour trouver la succursale
d’Équipement SMS la plus près de
chez vous, visitez le www.smsequip.com
Région Ouest: 1-866-458-0101
Région Est: 1-800-881-9828
Chaque action des cisailles mobiles de la série XP de Genesis vous
rapporte des dividendes. Parole d’honneur !
genesisattachments.com
© 2010 Genesis Attachments, LLC
Gravier Collet croît au même rythme que le sud-ouest manitobain
. . . suite
qui n’en sont pas sont quand même considérés
comme faisant partie de la famille. Grâce à leur
éthique du travail et à leur bonne connaissance de
notre domaine d’activité, nous obtenons d’eux la
productivité nécessaire à notre réussite. »
En plus de Gilles et Denis, d’autres membres de
la famille jouent un rôle actif dans l’entreprise tels la
femme de Gilles, Lucille; le frère de Denis, Claude,
qui « peut tout faire » et remplace au pied levé un
employé absent en plus de s’occuper de la ferme; et
un cousin, Don Collet, qui est chef d’atelier.
activités à la carrière, notamment en matière de
broyage.
« Nous avons commencé avec Komatsu en
1986, à une époque où ces machines n’étaient
pas connues à Winnipeg, souligne Gilles. Nous
Suite. . .
Lucille effectuait du travail de bureau dans les
premiers temps. « Nous avons six enfants souligne
Gilles et ils ont tous travaillé pour Gravier Collet à
un moment ou l’autre dans leurs jeunes années. »
Denis raconte ses débuts : « J’ai chargé mon
premier camion de gravier quand j’avais sept ans.
Tous les enfants se tenaient autour de la carrière
avec papa et mon oncle Andy. C’était tout naturel
pour nous d’apprendre comment se faisait le travail
et de donner un coup de main. Même aujourd’hui,
les membres de la famille demeurent encore très
présents dans les activités de tous les jours. Je n’ai
pas peur de me salir les mains, de descendre au fond
de la carrière et d’effectuer des réparations. Notre
attitude consiste à ‘faire tout ce qu‘il faut’ — et ce
principe s’applique à tous ceux qui travaillent ici. »
Le siège social de Gravier Collet est situé à Notre-Dame-de-Lourdes, au Manitoba.
Les autres personnes-clés de Gravier Collet
comprennent la chef de bureau Jocelyne Dalebozik
et son adjointe Cindy Charette; le directeur de
l’exploitation de nuit, Marty Roch; le contremaître
des camions, Ray Dyck; et le directeur de
l’exploitation de jour, Derek Desrochers.
Un équipement performant,
durable
Gravier Collet exploite un parc de machines
Komatsu afin de maintenir le bon déroulement des
(De g. à dr.) Claude Collet, opérateur de chargeur; Lance Vandevelde, mécanicien; Don Collet,
chef d’atelier; Steph Talbot, mécanicien de machinerie lourde; Ryan Piché, mécanicien;
Raymond Dyck, contremaître des camions; et Charles Collet, opérateur de chargeur — tous
travaillent à l’unisson pour effectuer l’entretien de l’équipement mobile et de broyage de
Gravier Collet.
Gravier Collet compte 10 camions dans son parc d’équipement.
Denis Collet (à gauche) s’entretient avec Derek Desrochers,
directeur de l’exploitation de jour.
Gravier Collet — est optimiste de l’avenir
. . . suite
Jocelyne Dalebozik,
administratrice du
bureau et répartitrice
Cindy Charette,
administratrice
du bureau et à la
comptabilité
n’en savions guère plus à leur sujet mais comme
nous avions besoin d’un nouveau chargeur sur
roues, nous avons alors fait l’essai d’un WA450
pour le comparer avec son principal concurrent.
Nous aimions beaucoup la force d’arrachement
du modèle Komatsu de même que son prix, très
raisonnable, ce qui nous a persuadés de l’acheter.
Nous l’avons tellement apprécié que nous en
avons acheté un autre plus tard cette année-là. »
« Chose étonnante, ces chargeurs sur roues,
qui totalisent maintenant près de 50 000 heures
d’utilisation, sont toujours avec nous, déclare
Denis. Nous les employons principalement pour
dépanner, mais ils fonctionnent toujours bien, et
certaines de leurs composantes sont constituées
des pièces d’origine. Ce type de longévité nous a
réellement fait adopter les chargeurs sur roues de
Komatsu. Nous utilisons maintenant des WA500
pour alimenter nos broyeurs et des WA450/470
pour charger nos camions. Notre première
WA500 compte actuellement 34 000 heures de
Gilles Collet (à gauche)
collabore étroitement avec
le représentant de SMS,
Neil L’Heureux, pour tout
ce qui touche l’équipement.
« SMS s’est révélée un
bon partenaire, dit Gilles.
Nous savons que Neil saura
répondre à nos besoins. »
L’équipe de Gravier Collet utilise cette niveleuse automotrice GD655 de Komatsu pour
l’entretien des routes menant à la gravière.
précieux services et ne montre aucun signe de
fatigue. »
En plus des chargeurs sur roues, Gravier Collet
dispose d’une excavatrice hydraulique PC270 de
Komatsu, qui sert principalement au déblaiement
du terrain avant l’étape du broyage, ainsi que d’une
niveleuse automotrice GD655 pour entretenir les
routes qui mènent les camions aux gravières.
« Après l’acquisition de notre première machine
il y a près de 25 ans, nous avons souvant fait appel
aux services de Komatsu et de SMS, mentionne
Gilles. Je suis très intransigeant en matière
d’équipement. Si ces machines n’avaient pas donné
un bon rendement, nous n’aurions pas continué
de les utiliser. Nos Komatsu ont été performantes,
fiables et durables. Nous prenons une part du crédit
pour ce succès car nous sommes fiers de notre
programme d’entretien. Nous nous faisons un
point d’honneur d’entretenir nos machines de façon
régulière, que ce soit pour un graissage ou une petite
réparation. Nous effectuons nos propres réparations,
mais faisons aussi appel à SMS au besoin. »
Denis confirme que SMS s’est révélée un bon
partenaire : « Notre représentant SMS, Neil
L’Heureux, entretient des liens de longue date
avec nous. Avant d’être représentant, il a conduit
des camions et faisait de fréquents voyages
dans nos gravières. Si jamais nous avons des
problèmes, nous savons que nous pouvons
compter sur Neil pour les régler. »
Croître au rythme du sud-ouest
manitobain
L’entreprise va de l’avant et continue de chercher
des occasions de prendre de l’expansion, même si
cela signifie ouvrir de nouvelles carrières de gravier
ou trouver de nouvelles applications pour ses
produits de roche.
« Nous cherchons sans contredit à prendre de
l’expansion — c’est la seule façon pour nous de
garder l’entreprise en santé, affirme Denis. Le
sud-ouest du Manitoba est en pleine croissance, et
nous voulons emboîter le pas. »
Et Gilles de conclure : « Nous sommes optimistes
face à l’avenir. Nous croyons en la qualité supérieure
de nos produits et nous travaillons très fort pour
satisfaire nos clients sur le plan du service. Tant que
nous maintiendrons le cap et que notre domaine
d’activité sera en expansion, nous pouvons dire avec
confiance que notre croissance est assurée. » n
LES MEILLEURES MARQUES AU
MONDE POUR LA CONSTRUCTION
DE ROUTES :
UNE SEULE ET MÊME SOURCE
Près de
nos clients
Fiez-vous à la vaste gamme de produits du Groupe Wirtgen
pour la construction ou la réfection de diverses routes. Nos
spécialistes de la vente et du service, situés dans votre localité,
vous offrent toute l’expertise et le soutien technique complet
dont vous avez besoin.
TECHNOLOGIES ROUTIÈRE ET MINÉRALE
Disponibles chez votre concessionnaire Équipement SMS
UN NOM. UNE COMPAGNIE.
UN ENGAGEMENT DE SERVICE.
CLIENT EN VEDETTE
ENFOUIBEC INC.
Un pionnier du recyclage fête trente années d’une
offre de services croissante
C
Cette année marque le 30e anniversaire
d’Enfouibec. Son président, Yvon Lemay, n’en
revient pas. En fait, lorsqu’il a fondé l’entreprise
en 1982 sur les lieux mêmes de son ancienne
sablière à Bécancour, au Québec, il avait eu
quelques démêlés avec le gouvernement local.
L’équipe de direction
d’Enfouibec
comprend (de g. à
dr.) le président Yvon
Lemay, la directrice
générale Josiane
Lemay, le directeur de
la production Dany
Lemay et le directeur
du développement
Louis-Marc Bourgouin.
« Comme nous enlevions le sable de cet
emplacement, il était évident que nous laissions
là un grand trou, se rappelle M. Lemay. Le
ministère provincial nous a alors permis
de décharger des déchets dans le trou et
de recouvrir le tout, créant ainsi un site
d’enfouissement. Les gens ont commencé à
venir nous voir pour qu’on achète et recycle
leurs rebuts, car ils n’avaient pas d’autre endroit
pour en disposer. Nous étions les premiers dans
la région à offrir ce genre de service ».
Le recyclage n’était pas encore légal à cette
époque, d’où les problèmes. M. Lemay admet
avoir été mis à l’amende pour avoir fait du
recyclage sur des lieux d’enfouissement. « Nous
avons dû démontrer au gouvernement qu’il
s’agissait d’une option légitime, poursuit-il. Une
fois ces difficultés réglées, l’entreprise a pris son
envol. »
Après avoir vendu des produits de sable
et de gravier pendant 15 ans, Yvon Lemay a
vu Enfouibec connaître une croissance sans
précédent en transformant la vocation de
l’entreprise en site d’enfouissement et service de
recyclage. Huit membres de la famille travaillent
pour Enfouibec, y compris neveux et nièces.
Josiane en est la directrice générale et Dany,
directeur de la production.
Au cours des 30 dernières années, Enfouibec
a augmenté le type de matériaux qu’elle traite,
avec le bois, le béton et l’acier en tête de liste.
Ce sont les entrepreneurs de construction et de
démolition qui fournissent les plus grands lots
de produits, mais Enfouibec fait aussi affaire
avec les particuliers qui désirent disposer de
matériel.
« Nous avons un permis pour traiter des
matériaux industriels de construction et de
démolition, de telle sorte que nous ne pouvons
accepter les ordures ménagères, indique
M. Lemay. Le pourcentage de matériaux
que nous recyclons continue de croître, et la
quantité de produits que nous déchargeons
dans notre site d’enfouissement a diminué
de façon proportionnelle. Nous avons deux
autres installations, à environ 50 km dans
différentes directions, qui traitent d’autres types
de matériaux, mais uniquement des matières
solides. Ici, nous traitons des matières liquides.
« Les eaux du site, c’est-à-dire les eaux qui
émanent des déchets, sont accumulées dans
un bassin de décembre à avril, puis elles sont
traitées pendant la belle saison, ajoute M. Lemay.
On y traite près de 20 000 mètres cubes par
année. Ceci constitue la majeure partie de notre
activité, une activité lourde de responsabilité
à long terme. En effet, même lorsque le site
Le siège social d’Enfouibec à Bécancour, au Québec.
d’enfouissement et l’installation de recyclage
seront fermés, nous continuerons de traiter
l’eau. »
Pour voir les machines de Enfouibec Inc. en pleine action, allez voir
l’article dans sa version Web au www.SMSSolutionsMagazine.com
U!
EA
OUV
N
Une liste qui s’allonge
vidéo
en ligne
M. Lemay affirme que ses installations
recyclent près de 70 % de toutes les matières
résiduelles produites par les industries de la
région, y compris le bois et la pâte. Enfouibec
en composte environ 30 600 mètres cubes
(40 000 verges cubes) par année. Les matières
à composter sont mélangées aux sols et aux
résidus d’arbres afin de former une substance
de type terre végétale que vend Enfouibec par
la suite.
Enfouibec utilise
cette PC200LC-8
munie d’un grappin
pour trier les débris
de construction.
« Nous aimons
vraiment tout
des excavatrices
Komatsu : son
système hydraulique,
l’économie de
carburant, sa
puissance, sa cabine,
etc. », mentionne
le président Yvon
Lemay.
« Nous avons de nombreux clients qui utilisent
ce compost comme engrais pour faire pousser
rapidement du gazon, rapporte M. Lemay.
C’est un produit excellent. Parmi les autres
produits dérivés de nos résidus ligneux, on
retrouve depuis peu de la litière. Nous visons
à produire environ 500 tonnes par an. De plus,
nous vendons beaucoup de bois aux centrales
d’électricité qui le brûlent pour générer de
l’énergie. La totalité du bois que nous recevons
est réutilisée d’une façon quelconque. »
ferreux et non ferreux qui constituent le gros de
la récolte et qui sont pressés en vue de la revente
à d’autres parcs à ferrailles.
Il en va de même pour d’autres résidus
industriels dont s’occupe l’entreprise. Enfouibec
possède quatre camions porteurs à faux-cadre
basculant qui récupèrent les matériaux
d’environ 200 grands conteneurs dans un
rayon de quelque 160 kilomètres le long de la
rive sud du fleuve Saint-Laurent, en bordure
de l’Autoroute 20. L’entreprise ramasse des
matières plastiques mais ce sont les métaux
Même si l’activité originale de produire du
sable et du gravier a cessé aux installations de
Bécancour, Enfouibec produit des matériaux
pour la couche de base des routes et du remblai
de béton à partir de débris de construction,
incluant principalement de vieux revêtements
de chaussées et de vieilles briques. Certains de
ces matériaux proviennent même des activités
de démolition d’Enfouibec.
Suite. . .
Le parc d’équipement grandit avec l’entreprise
. . . suite
« Notre croissance s’explique par notre
volonté de trouver de nouveaux débouchés et
de tirer parti des nouvelles tendances, soutient
M. Lemay. En plus de notre offre de services
régulière, nous réalisons l’assainissement de
sols contaminés — peut-être la dernière pièce de
notre puzzle, pour l’instant. »
D’un seul camion à un parc entier
Quand ce puzzle a commencé à prendre
forme, Enfouibec ne possédait qu’un
seul camion et une poignée d’employés.
Aujourd’hui, incluant les membres de la famille,
l’entreprise emploie plus de 25 personnes,
y compris les indispensables Louis-Marc
Bourgouin, directeur du développement, et
Raymond Lyonnais, directeur de l’exploitation.
Le parc d’équipement compte maintenant 40
machines, dont des excavatrices et des chargeurs
sur roues Komatsu achetés à la succursale de
Trois-Rivières d’Équipement SMS. En plus
d’innover dans le domaine du recyclage,
Enfouibec a été parmi les premiers à utiliser des
machines Komatsu dans la région.
À l’aide d’une PC78 de Komatsu munie d’un grappin, cet opérateur d’Enfouibec trie les
débris. L’entreprise utilise également un godet et un racloir avec sa PC78.
Un opérateur d’Enfouibec remplit un camion avec des copeaux de bois à l’aide d’un
chargeur sur roues WA380-6 de Komatsu. « Ils sont efficaces, tant en termes d’économie
de carburant que de temps de cycle », souligne le président Yvon Lemay à propos des
quatre chargeurs sur roues Komatsu utilisés par l’entreprise.
« Nous avons acheté notre première
Komatsu, une excavatrice PC200, en 1986, et
comme elle nous a donné d’excellents résultats,
nous avons fait de Komatsu notre équipement
de prédilection, constate M. Lemay, qui précise
que la défonceuse originale sur la PC200
a été remplacée au bout de 12 000 heures
d’utilisation. J’adore acheter de l’équipement
qui offre un rendement supérieur pendant
longtemps. Notre première machine Komatsu
nous a procuré ce genre de satisfaction, et
toutes les autres que nous avons achetées
depuis ont répondu de la même façon. »
Enfouibec a recours autant à de vieilles qu’à
de nouvelles machines Komatsu, dont la plus
récente consiste en une excavatrice PC200LC-8
de 21 437 kilogrammes (47 260 lb) munie d’un
grappin. Le parc comprend aussi des PC78,
des PC400 et des PC300 — dont une pourvue
d’une flèche de 60 pieds. « Nous aimons
absolument tout des excavatrices Komatsu :
son système hydraulique, l’économie de
carburant, sa puissance, sa cabine, etc., ajoute
M. Lemay. Nous les utilisons pour le creusage,
pour l’approvisionnement de concasseurs et de
camions ainsi que pour diverses autres tâches.
Elles nous donnent beaucoup de polyvalence. »
U!
EA
OUV
N
Pour voir les machines de Enfouibec Inc. en
pleine action, allez voir l’article dans sa version
Web au www.SMSSolutionsMagazine.com
vidéo
en ligne
« L’un des aspects que nous apprécions plus
que tout c’est leur équilibre et la façon dont elles
s’adaptent à la pression du terrain, poursuit-il.
Certaines parties de nos installations sont
constituées de terrain mou, à un point tel que
nous ne pouvons utiliser les chargeurs sur roues
à ces endroits, contrairement à nos excavatrices,
qui nous permettent de continuer les travaux. »
vidéo
en ligne
Un opérateur d’Enfouibec aborde un amoncellement de gravier aux commandes d’un
chargeur sur roues WA450-6 de Komatsu sur les terrains du siège social de l’entreprise à
Bécancour.
Dans la zone de deux kilomètres sur un
demi-kilomètre qui peut accueillir ses chargeurs
sur roues, Enfouibec utilise les modèles WA380
(142 kW/191 hp) et WA450 (203 kW/272 hp)
de Komatsu pour le chargement des camions et
des trieuses. « Ils sont efficaces, tant en termes
d’économie de carburant que de temps de
cycle », conclut Lemay.
Au cours des sept dernières années, Lemay
a collaboré avec le représentant commercial
Dominic Bérubé de SMS pour l’acquisition
d’équipement Komatsu. Il ajoute : « La
longévité de nos machines est attribuable en
partie à la qualité Komatsu et en partie à notre
engagement à maintenir de bonnes pratiques
d’entretien. Nous entretenons nous-mêmes
notre équipement, avec l’aide occasionnelle de
SMS. Nous sommes réellement gâtés par SMS
pour ce qui est de la disponibilité des pièces,
des prix et du service, quand nous en avons
besoin. »
Enfouibec a recours
autant à de vieilles qu’à
de nouvelles machines
Komatsu, y compris cette
excavatrice PC300LC-6,
utilisée pour charger de
la terre dans des camions.
Une tradition maintenue
Le président
d’Enfouibec, Yvon
Lemay (à gauche), et le
représentant commercial
de SMS, Dominic
Bérubé, travaillent en
étroite collaboration
depuis sept ans. M. Lemay
déclare : « C’est très
agréable de travailler
avec Dominic, car il
excelle à nous fournir
le bon équipement
en fonction de nos
applications. »
La plupart des acquisitions d’équipement
d’Enfouibec se sont révélées être des ajouts
plutôt que des remplacements, à mesure que
l’entreprise prenait de l’ampleur. Lemay espère
poursuivre sur cette lancée, car il est toujours à
la recherche de nouveaux emplacements. « Il est
clair que le recyclage est devenu une industrie
reconnue et en expansion, et cela aide notre
cause. Nous estimons que cette facette de nos
activités continuera de croître. »
Lemay croit aussi que le recyclage est bien plus
que le fait de simplement transformer de vieux
matériaux en des produits utiles. « Certaines
choses sont difficiles à remplacer. Les arbres,
par exemple. C’est pourquoi au cours des 20
dernières années, nous nous sommes engagés à
planter environ 1 000 arbres par an à nos propres
frais. C’est une question de simple bon sens,
aujourd’hui comme demain. »
Enfin, il souhaite que la prochaine génération
de Lemay prenne la relève de l’entreprise. « Voir
mon neveu et ma nièce s’impliquer de la sorte
dans l’entreprise me procure une grande fierté,
confie M. Lemay. Ils comprennent l’importance
du recyclage, et je suis plus qu’heureux de les
voir porter le flambeau. » n
UN NOM. UNE COMPAGNIE.
UN ENGAGEMENT DE SERVICE.
CLIENT EN VEDETTE
EXCAVATION TRAVAUX
FORESTIERS RÉAL BÉDARD
Une expertise unique dans la construction
de champs de canneberges
R
Réal Bédard a fondé son entreprise Excavation
travaux forestiers Réal Bédard en 1986. Comme
l’indique son nom, à l’origine, il a fait beaucoup
de déblaiement de terrain dans les Bois-Francs,
près de Trois-Rivières, au Québec. Puis, en 1992,
un important producteur de la région a demandé
à Réal de lui aménager un champ de culture
de canneberges. Depuis ce temps, Excavation
travaux forestiers Réal Bédard se spécialise dans
la canneberge.
L’aménagement
de champs de
canneberges est
une affaire de
famille pour Réal
Bédard, sa femme
Aline et leurs
enfants Alexandra,
Anthony et Émile.
« Au début des années 1990, on ne comptait
que deux exploitations de canneberges dans ce
coin de pays, et nous avons beaucoup appris
en acceptant ce premier projet, se rappelle
M. Bédard. Très tôt, d’autres producteurs nous
ont demandé d’aménager des champs pour
la culture des canneberges. Avec les années,
nous avons acquis beaucoup d’expérience et
sommes devenus par la force des choses les
experts en la matière. Aujourd’hui, ce territoire
d’un rayon de quelque 30 kilomètres, situé à
mi-chemin entre Montréal et Québec, représente
l’une des régions du Canada où l’on produit
le plus de canneberges. On y compte environ 65
producteurs, et nous avons déblayé le terrain de
plusieurs d’entre eux. »
L’aménagement d’un champ pour la culture
des canneberges n‘est pas une mince tâche. Dans
le cas d’un terrain très vaste, il faut souvent
consacrer sept ou huit mois, soit presque totalité
d’une saison complète de la construction. Le
travail consiste généralement à enlever les arbres,
les roches et la terre végétale, et à remplacer ces
éléments par un mètre de sable. En dernier lieu, il
faut construire un bassin d’eau afin d’irriguer les
champs de canneberges.
Une riche expérience
Excavation travaux forestiers Réal Bédard a
fait une entrée modeste dans le domaine des
champs pour la culture des canneberges. Au
départ, l’entreprise était composée de Réal, qui
travaillait sur le terrain, et de sa femme Aline, qui
s’occupait des tâches administratives. Au fil des
ans, l’entreprise a connu une croissance constante.
L’été dernier, Excavation travaux forestiers Réal
Bédard comptait 18 employés, dont les efforts
combinés permettent d’aménager par année
jusqu’à 200 acres de terrains pour les canneberges.
Certains employés, tel Mario Turmel, y travaillent
depuis 15 ans.
« Nos équipes ont appris leur métier par rapport
aux champs de canneberges en même temps que
nous, et nous comptons sur elles pour assurer
la qualité de travail, de même que la rapidité
et la productivité qui ont bâti notre réputation,
affirme M. Bédard. Depuis de nombreuses années,
l’aménagement de terrains pour la culture des
canneberges est notre principal gagne-pain. Nous
estimons donc posséder le savoir-faire qui nous
U!
EA
OUV
N
vidéo
en ligne
Pour voir les machines de Réal Bédard
en pleine action, allez voir l’article
dans sa version Web au
www.SMSSolutionsMagazine.com
Cet opérateur de Réal Bédard utilise
une PC200LC-7 de Komatsu pour
construire une digue qui servira à
retenir le bassin à canneberges.
La dernière, les équipes de Réal Bédard ont aménagé ces
champ de canneberges de 100 acres près de Saint-Louis-deBlanford. Le travail a consisté notamment à enlever la terre
végétale et à la remplacer avec du sable, puis à planter et à
irriguer les pousses de canneberges.
démarque des autres et font de nous, les plus
rapides et les plus efficaces dans ce domaine
d’activité. »
Cette PC300HD-8
est l’une des
neuf excavatrices
hydrauliques de
Komatsu qu’utilise
Réal Bédard
pour aménager
des champs de
canneberges dans
l’est du Québec.
En 2010, M. Bédard et ses équipes ont travaillé
sur un terrain de 100 acres près de Saint-LouisdeBlanford.
« Ce champ nous a posé beaucoup de
difficultés parce que nous avons dû enlever une
grande quantité de roches et le recouvrir avec
beaucoup de matériaux, explique M. Bédard. Le
terrain comportait une pente assez marquée, que
nous avons dû niveler correctement. Nous avons
commencé les travaux en mars et les avons
terminés en octobre, soit presqu’une saison
entière. »
Un équipement performant et
durable
Excavation travaux forestiers Réal Bédard a
recours à des machines Komatsu en provenance
d’Équipement SMS pour mener à bien ses
projets, dans les délais et selon les budgets
prescrits. L’entreprise possède 10 machines
Komatsu, soit 9 excavatrices hydrauliques (des
PC200 et PC300 pour la plupart) et un bouteur
D65PX.
« Nous utilisons l’équipement Komatsu depuis
des années. Ces machines sont productives,
fiables et fonctionnent longtemps. Et pourtant,
nous les mettons à rude épreuve — de 1 600 à
1 700 heures par année en moyenne. L’une de
nos excavatrices Komatsu compte déjà 22 000
heures de service. Nous continuons de l’utiliser,
et elle répond toujours bien à la demande.
C’est la raison pour laquelle nous choisissons
les produits Komatsu. Nous avons acheté la
plupart de nos machines Komatsu à l’état neuf,
Continued. . .
Un équipement fiable qui répond bien au volume de travail
. . . suite
et quelques-unes usagées, car nous savons par
expérience à quel point elles sont durables. »
Au-delà de la qualité de l’équipement,
M. Bédard se dit aussi ravi du soutien qu’il
obtient de SMS.
« Nous avons un mécanicien qui effectue la
plupart de nos réparations, mais SMS a toujours
répondu présent lorsque nous réclamions de
l’aide. Notre représentant SMS pour le soutien
technique, Paul Deschênes, fait en sorte que
nous recevions toutes les pièces dont nous
avons besoin. Et notre représentant SMS pour la
vente, Dominic Bérubé, a toujours su trouver les
bonnes machines pour nos applications tout en
nous aidant de mille et une façons. »
« J’apprécie beaucoup la fidélité de Réal durant
toutes ces années, mentionne M. Bérubé. Il a
été l’un des premiers dans la région à adopter
U!
N
vidéo
en ligne
Une famille qui a les canneberges
dans le sang
Normalement, Excavation travaux forestiers
Réal Bédard aménage de 150 à 200 acres de
canneberges par an mais, à l’image d’une grande
partie de l’économie mondiale, le marché de la
canneberge a ralenti cette année. C’est pourquoi il
y a eu moins de terrains aménagés dans la région.
« Nous souhaitons vivement une reprise de
ce marché car c’est vraiment le genre de travail
que nous aimons accomplir, conclut M. Bédard.
Évidemment, nous sommes capables de faire
d’autres types de travaux de terrassement.
Comme nous sommes bien connus dans la région,
nous espérons que l’an prochain nous serons
invités à prendre part à quelques autres projets
si notre calendrier n’est pas trop chargé du côté
des champs de canneberges. Mais à long terme,
nous croyons que la canneberge reviendra en
force, car les gens sont de plus en plus conscients
de leur santé et peu de fruits possèdent autant de
propriétés bénéfiques que les canneberges. »
Le représentant commercial de
SMS Dominic Bérubé (à gauche)
collabore étroitement avec Réal
Bédard pour tout ce qui touche
l’équipement. « Dominic et tout
le monde à SMS ont répondu
à l’appel chaque fois que nous
avons eu besoin d’eux, rapporte
M. Bédard. Nous entretenons
de bonnes relations depuis de
nombreuses années. »
EA
OUV
les machines Komatsu. Et comme il jouit d’une
excellente réputation par ici, son expérience
nous a donné beaucoup de crédibilité dans les
premiers temps et il a continué de se montrer un
bon ambassadeur, tant pour Komatsu que pour
SMS. D’autres entrepreneurs l’ont vu utiliser notre
équipement et ils en ont déduit que la qualité était
au rendez-vous, et que SMS devait accomplir du
bon travail de soutien puisque Réal continue de
faire appel à ses services. »
Pour voir les machines de Réal Bédard en pleine action, allez voir l’article
dans sa version Web au www.SMSSolutionsMagazine.com
vidéo
en ligne
On voit deux des excavatrices de Réal Bédard en pleine action dans l’aménagement
d’un terrain pour la culture des canneberges. « Nous achetons de l’équipement Komatsu
depuis des années, dit M. Bédard, car elles sont productives, fiables et fonctionnent
longtemps. Nous en avons même une qui compte déjà 22 000 heures de service, et elle
répond toujours bien à la demande. »
En plus d’aménager des terrains pour les
autres, les Bédard, principalement par l’entremise
d’Aline Bédard et son frère, dirigent aussi leur
propre exploitation de canneberges. Il s’agit
d’une ferme biologique (culture organique) qui
n’utilise pas de pesticides.
« Nous avons découvert que gérer notre propre
exploitation était un bon moyen d’enseigner à nos
enfants comment cultiver les canneberges, tout en
leur inculquant, de ce fait, de bonnes habitudes de
travail, déclare M. Bédard. Notre fille de 14 ans,
Alexandra, aide ma femme à la ferme. Notre fils
de 12 ans, Anthony, est capable de manœuvrer
l’équipement depuis plusieurs années. Quant à
notre fils de huit ans, Émile, il fait aussi sa part. Que
nos enfants fassent carrière ou non dans l’industrie
de la canneberge, nous estimons qu’il s’agit pour
eux d’un apprentissage des plus enrichissants. » n
Marteaux Indeco.
PUISSANCE FIABLE ANNÉE APRÈS ANNÉE
Chez Indeco, vous êtes habitué à compter sur la robustesse et la fiabilité des outils.
C’est ce que vous offre la nouvelle série HP de marteaux hydrauliques Indeco. Votre
productivité est assurée grâce aux percées technologiques à la fine pointe de l’industrie,
dont le système hydraulique « intelligent » et le système de prévention de décharge à
vide. Le coffrage solide et étroit protège les pièces mobiles et réduit le niveau de bruit,
en plus d’améliorer la visibilité et la manœuvrabilité pour l’opérateur.
Équipement SMS est maintenant votre concessionnaire Indeco pour tout le Canada.
Pour de plus amples informations ou pour demander une démonstration, contactez
votre représentant SMS dès aujourd’hui.
indeco-breakers.com
1-800-5HAMMER
SÉRIE DASH-8
logiques à
100%
(le CHOIX LOGIQUE pour
votre prochaine excavatrice)
Les excavatrices Komatsu ont redéfini les normes en matière de productivité, de confort et de fiabilité au fil des
ans. Avec l’arrivée de nos modèles de série 8 de taille moyenne, nous avons placé la barre encore plus haut.
• Les moteurs ecot3 produisent moins d’émissions sans diminuer la puissance ni la productivité.
• Les systèmes électroniques, de propulsion ou hydrauliques sont optimisés afin d’obtenir le maximum d’efficacité tout en réduisant la consommation de carburant (réduction de 10 % par rapport aux modèles de la série 7).
• Un moniteur à affichage à cristaux liquides multifonctionnel offre de l’information importante à l’opérateur
en un coup d’œil (choix de 10 langues).
Par ses dispositifs de sécurité améliorés autant que par ses intervalles d’entretien prolongés, les modèles
PC200LC-8, PC220LC-8 et PC270LC-8 illustrent bien ce qui arrive lorsque les meilleurs ingénieurs utilisent la
meilleure technologie. Le résultat est toujours...
Komatsu à 100 %.
KA03
866.513.5778
www.komatsuamerica.com
UN NOM. UNE COMPAGNIE.
UN ENGAGEMENT DE SERVICE.
NOUVEAUX PRODUITS
LA NOUVELLE PC228USLC-8
Cette excavatrice à court rayon de rotation procure une plus grande force de levage pour diverses applications
C
Certains travaux dans certaines conditions ne
peuvent être accomplis par de grandes excavatrices.
C’est ici qu’entre en jeu la nouvelle excavatrice petit
format PC228USLC-8 de Komatsu qui, avec son
court rayon de rotation, offre une grande capacité
de levage.
Accessoire) qui s’ajustent à la vitesse de la machine,
au débit de la pompe et à la pression du système
pour une application donnée. La PC228USLC-8
dispose aussi d’une commande instantanée Power
Max qui augmente la force de creusage de 8 %
pendant 8,5 secondes pour les travaux intenses.
La nouvelle PC228USLC-8 remplace le modèle
antérieur Dash-3 avec près de 1 361 kg (3 000 lb)
de contrepoids additionnel qui ajoute de la
puissance de levage à l’avant et sur les côtés. Ce
surplus de contrepoids augmente aussi la masse
opérationnelle, offrant ainsi à la machine une plus
grande stabilité pour tous les travaux de creusage et
de levage, y compris la construction de ponts et de
chaussées, ainsi que dans les applications urbaines.
Les améliorations à la cabine
réduisent la fatigue de l’opérateur
« La nouvelle PC228 est une machine
vraiment polyvalente que tous les opérateurs en
terrassement ou presque apprécieront, notamment
les entrepreneurs spécialisés en travaux de
services publics, déclare le directeur de produit
Doug Morris. Les clients nous disent aimer les
excavatrices à court rayon de rotation, alors nous
avons conservé les meilleures caractéristiques de
nos modèles précédents et les avons améliorées à
partir de leurs commentaires. Et quel résultat ! »
Tout en renforçant la PC228USLC-8, on a réduit la
consommation de carburant et les pertes de charge
hydraulique en améliorant le centre fermé sensible
à la charge, ce qui permet d’optimiser le rendement
de la machine et les circuits hydrauliques au moyen
d’un système à vitesse variable (VSM). Le système
VSM fournit de la puissance aux opérateurs
lorsqu’ils en ont besoin. De plus, des tuyaux de plus
grande dimension sur le mécanisme du godet et
la nouvelle soupape à retour rapide permettent de
réduire la perte de charge hydraulique pour une
efficacité accrue.
L’opérateur peut également optimiser son
efficacité à l’aide des cinq modes de fonctionnement
(Puissance, Économie, Levage, Concassage et
En aménageant la cabine de la PC228USLC-8
de façon plus spacieuse et confortable, Komatsu
diminue le facteur fatigue chez l’opérateur
et rehausse ainsi sa productivité. La cabine
pressurisée minimise la quantité de poussière
qui s’infiltre par la plate-forme de commande
dont le châssis rigide est monté sur des
coussinets d’absorption afin de réduire les
niveaux de bruit et de vibration.
« La PC228USLC-8 réunit le meilleur de
deux mondes, conclut Morris. Elle dégage
beaucoup de puissance et de stabilité dans
un format plus pratique. Ce qui se traduit par
des frais d’exploitation moins élevés. Une
équation que tous recherchent. » n
Doug Morris,
directeur de produit
AU!
VE
NOU
vidéo
en ligne
Pour voir cette machine
en pleine action, consultez l’
article dans sa version Web au
www.SMSSolutionsMagazine.com
Données techniques de la PC228USLC-8 de Komatsu
Model
PC228USLC-8
Poids en ordre de marche
Puissance utile
24 129-24 678 kg (53 195-54 405 lb) 110 kW (148 hp)
Capacité du godet
0,5-1,2 m3 (0,66-1,57 v3)
L’augmentation
du contrepoids a
permis d’améliorer
plusieurs de la
PC228USLC-8, ce
qui lui procure
une force de
levage accrue, ainsi
qu’une plus grande
productivité.
UN NOM. UNE COMPAGNIE.
UN ENGAGEMENT DE SERVICE.
SOLUTIONS PIÈCES
CENTRES DE REMISE À NEUF
SMS est le leader canadien des composantes refaites pour les camions électriques de mine, entre autres
L
Gary Kesslar,
directeur de l’exploitation,
à Acheson
Rod Allen,
directeur de l’exploitation,
à Port Coquitlam
Blair Woida,
directeur du service
à Port Coquitlam
Lorsqu’il faut réparer et/ou remettre à neuf des
composantes de camions à entraînement électrique
pour l’industrie minière, aucune entreprise
canadienne ne peut rivaliser avec les ressources
et le dévouement de SMS. Grâce à ses centres de
service de réparation et d’entretien électriques et
mécaniques (aussi connus comme Centres de remise
à neuf) à Port Coquitlam (C.-B.) et Acheson (Alberta),
SMS est le centre de réparation du fabricant d’origine
pour les systèmes à entraînement électrique GE,
utilisés dans les plus gros camions de mine de
Komatsu. Les succursales de Port Coquitlam (près
de Vancouver) et d’Acheson (Edmonton) sont
des installations homologuées ISO, ce qui signifie
qu’elles respectent des normes internationales
rigoureuses touchant les procédés de fabrication.
La succursale de Port Coquitlam est en activité
depuis 30 ans et elle emploie aujourd’hui quelque 50
techniciens. Bien qu’elle se concentre principalement
sur la révision du système de propulsion et des
composantes électroniques des camions à benne
Komatsu à entraînement électrique, elle s’affaire
aussi sur des machines utilisées dans l’industrie
ferroviaire, les chantiers navals ou les quais de
chargement, les centres de ski, les usines et autres
industries de la Colombie-Britannique et des
environs.
La succursale d’Acheson a ouvert ses portes
en 2007 avec pour mission principale d’offrir
des services d’entretien et de réparation du parc
d’équipement mobile minier déployé sur tout le
territoire des sables bitumineux. Même si elle ne
Dean Smith, représentant
soutien technique,
à Port Coquitlam
On utilise cette machine à
baguer au Centre de remise à
neuf d’Acheson de SMS pour
installer un enrobage d’acier ou
de résine de verre sur une bobine
d’armature sous tension.
compte que trois années d’existence, elle est déjà
beaucoup plus grande que celle de Port Coquitlam
en raison de la croissance rapide de la grande
région de Fort McMurray. Environ 200 personnes
y travaillent, non seulement dans la remise à neuf
et la réparation de systèmes de transmission GE,
mais aussi, au sein de son service hydraulique
et mécanique, dans la réfection de pompes, de
moteurs, de cylindres, de suspensions, de trains de
transmission, etc. De plus, son service de soudage
remet en forme et répare des bennes de camion et
des godets grand format, tandis que son équipe de
service sur la route exécute le travail sur les sites
miniers afin de voir au bon fonctionnement continu
des machines Komatsu.
Temps de disponibilité supérieur et
coûts d’exploitation réduits
Les Centres de réparation et d’entretien
électriques et mécaniques de SMS fonctionnent
indépendamment des services des succursales
de SMS à Surrey (Vancouver) et Edmonton. Ces
installations sont réservées à la réfection et à la
remise à neuf des composantes et pièces afin
d’assurer que les machines Komatsu offrent un
temps de disponibilité remarquable aux sociétés
d’énergie et aux entrepreneurs en construction
œuvrant dans l’exploitation des sables
bitumineux de l’Alberta et des mines de charbon
de C.-B.
« Nous déployons un grand nombre, toujours
croissant, de machines pour l’exploitation
minière, surtout des camions à benne à
entraînement électrique, dans l’ouest du Canada,
souligne Gary Kesslar, directeur de l’exploitation
de la succursale d’Acheson. Les centres de remise
à neuf de SMS ont pour but d’aider les clients qui
possèdent de telles machines en leur fournissant
à prix raisonnables des pièces et composantes de
rechange. »
« Nos composantes qui font partie de ce plan
d’échange sont toutes remises à neuf selon
des instructions techniques strictes et sont
(Ci-dessus) Un technicien de SMS s’active sur un
rembobinage de moteur à induction de courant alternatif pour
un camion à benne Komatsu 930E à entraînement électrique.
(À gauche) Les succursales de Port Coquitlam et d’Acheson
d’Équipement SMS concentrent leurs activités sur la remise à neuf
de composantes pour de gros camions à entraînement électrique
destinés à l’industrie minière. Ici, on répare des barbotins.
accompagnées des mêmes garanties que pour
les pièces neuves, assure Rod Allen, directeur de
l’exploitation de la succursale Port Coquitlam.
Le client a ainsi l’assurance que la nouvelle pièce
est considérée comme neuve, mais son coût
sera nettement inférieur à celui d’une nouvelle
composante. »
Les composantes remises à neuf du programme
d’échange pour les camions 830E et 930E de
Komatsu sont disponibles dans toutes les
succursales SMS au Canada où le nombre de
machines justifie un tel stockage de pièces. SMS
rendra également accessibles les composantes
remises à neuf sur les sites miniers comptant un
imposant parc de camions.
Outillage spécialisé et attitude
gagnante
SMS a pris les mesures qui s’imposaient pour
faire en sorte que ses Centres de réparation et
d’entretien électriques et mécaniques remettent
à neuf des composantes qui fonctionneront sans
problème jusqu’au prochain point de référence.
« On ne peut lancer un atelier et s’improviser
centre de remise à neuf, affirme Blair Woida,
directeur du service, à Port Coquitlam. Il faut
assurer une qualité digne du fabricant d’origine. À
SMS, nous collaborons étroitement avec Komatsu
et GE, et nous respectons les normes internationales
en matière de méthodes de fabrication (certification
ISO) pour ce faire. Nous disposons de machines
d’usinage spécialisées qui nous permettent
d’atteindre, et dans certains cas de dépasser, les
tolérances d’usinage précises du fabricant. »
SMS assure la qualité de son travail de remise
à neuf, notamment avec les machines et procédés
d’usinage suivants :
• L’imprégnation par pression à vide ou (IPV) qui
empêche l’infiltration de poussière et préserve la
solidité du matériel d’isolement;
• Un stabilisateur par rotation (un seul au Canada),
procédé qui améliore la stabilité du commutateur
rotatif;
• Un atelier de rembobinage qui fabrique ses propres
carcasses de bobines (unique à SMS) afin d’en
garantir la qualité;
• Un laboratoire d’électronique qui offre des
réparations au niveau de la carte électronique.
« Outre ces machines et outils spécialisés, nous
nous fions largement à un effectif dévoué et très
expérimenté, précise Allen. Par exemple, à Port
Coquitlam, les états de service moyens des employés
sont de 15 ans. Des nettoyeurs à la vapeur aux
superviseurs, tous contribuent chacun à sa façon au
succès de la succursale. C’est un travail d’équipe et
il règne une attitude gagnante à tous les échelons
de l’usine. Nous sommes fiers de pouvoir sortir
des sentiers battus et de trouver ainsi des solutions
innovantes pour nos clients. Tout cela est rendu
possible grâce à l’apport de tous les travailleurs. »
« Il en va de même pour la sécurité à l’usine et
dans chaque lieu de travail, ajoute Rory MacKenzie,
directeur du service à Acheson. Toutes nos activitiés
sont effectuées en ayant la sécurité en tête, tant celle
de nos employés que celle de nos clients. Nous
tenons chaque jour de petites réunions d’atelier
pour passer en revue un point à l’ordre du jour et
discuter de toute situation problématique récente.
Nous organisons aussi des réunions de sécurité
hebdomadaires et mensuelles plus détaillées. La
sécurité est une véritable priorité à SMS, et nos
Centres de remise à neuf ne font pas exception. »
Rory MacKenzie,
directeur du service,
à Acheson
Trevor Reese,
tecnhicien en électricité
Rene Robertson,
technicien en électricité
Toujours en plein essor
Comme les sociétés d’énergie de la région sont
florissantes, un grand vent d’optimisme souffle du
côté des centres de réparation et d’entretien de Port
Coquitlam et d’Acheson.
« En somme, nos Centres de remise à neuf
aident nos clients à réduire leurs frais d’achat et
d’exploitation en plus d’améliorer leur rendement,
conclut Kesslar. Nous visons à procurer à nos clients
de l’industrie minière tout le soutien dont ils ont
besoin pour réussir. C’est notre raison d’être et c’est
pourquoi nous entrevoyons l’avenir avec optimisme.
Tout compte fait, l’essor continu des camions et de
l’équipement de mine dans notre région ne peut
que favoriser notre propre croissance, notamment
en nous permettant d’ajouter tout service que
pourraient nous demander nos clients. » ■
Un technicien de SMS
prépare l’armature du
barbotin d’un camion
830E pour une coupe sous
commutateur rotatif.
Veuillez nous renvoyer toutes les adresses
non distribuables au Canada à :
ÉQUIPEMENT SMS
MCCALLUM PRINTING
11755 - 108 STREET
EDMONTON, AB T5H 1B8
40730068
www.smsequip.com
Un nom | Une COMPAGNIE | Un engagement de service
Siège Social
Acheson (Edmonton), AB
(780) 948-2200
Port Coquitlam, BC
(604) 941-6611
Campbell River, BC
(250) 286-0694
Surrey, BC
(604) 888-9700
Chetwynd, BC
(250) 788-7920
Williams Lake, BC
(250) 305-1060
Elkford, BC
(250) 865-4651
Winnipeg, MB
(204) 487-1050
Fort St. John, BC
(250) 785-8161
Yellowknife, NT
(867) 669-0738
Houston, BC
(250) 845-7911
Thunder Bay, ON
(807) 939-2262
Fort McMurray, AB
(780) 791-0616
Kamloops, BC
(250) 374-6961
Regina, SK
(306) 359-3121
Mirabel, QC
(450) 434-1992
St. John’s (Paradise), NL
(709) 782-2151
Fort McMurray, AB
(780) 743-2622
Nanaimo, BC
(250) 245-9156
Saskatoon, SK
(306) 931-0044
Quebec (St-Augustin), QC
(418) 870-1502
Wabush, NL
(709) 282-3777
Grande Prairie, AB
(780) 532-9410
Prince George, BC
(250) 564-8841
Whitehorse, YT
(800) 567-8088
St-Bruno, QC
(450) 441-1201
Timmins, ON
(705) 264-4300
Région Ouest
Siège Régional
Acheson, AB
(780) 948-2200
Acheson, AB
(780) 948-2200
Calgary, AB
(403) 569-1109
Edmonton, AB
(780) 451-2630
10-2
Région Est
Siège Régional
Montréal (Dorval), QC
(514) 636-4950
Red Deer , AB
(403) 340-8343
Baie-Comeau, QC
(418) 296-6671
Chibougamau, QC
(418) 748-7615
Chicoutimi, QC
(418) 549-0022
Dorval, QC
(514) 636-4950
Havre-St-Pierre, QC
(418) 538-1323
Trois-Rivières, QC
(819) 375-9383
Val-d’Or, QC
(819) 874-3733
Fredericton, NB
(506) 457-5544
Moncton (Dieppe), NB
(506) 857-9513
Goose Bay, NL
(709) 896-4904
Pasadena, NL
(709) 686-2033

Documents pareils