REGISTRATION FORM FORMULAIRE D`INSCRIPTION
Transcription
REGISTRATION FORM FORMULAIRE D`INSCRIPTION
REGISTRATION FORM FORMULAIRE D'INSCRIPTION DETTE SKJEMAET SKAL SENDES TIL TROND WALSTAD, PILESTREDET 88a, 0358 OSLO Registration Fee Frais d'inscription Section 1A: Conference Participant The Registration Fee includes all plenary sessions, lunches, tea breaks, and dinners for 4 nights. Les frais d'inscription inclut toutes les assemblées plénières, déjeuners, pauses thé et 4 dîners. Title: eg. Mr, Mrs, Dr, Prof Titre: M. Mme.Dr.Prof Male Given name: Prénom: Female Family name: Nom de famille: Address Line 1: Address Line 2: Post Code: code postal Town/City: Ville: State: État Phone Number: Téléphone Country: Pays: Mobile Number: téléphone Email: Name of Guild/Fellowship: Nom de Guilde/Amitié: Blood Type: Groupe sanguin : Position in Guild/Fellowship: Position dans la Guilde/Amitié: Are you a: Vous êtes: Spoken Languages: Langues parlées: Delegate Délégué Country: Pays: Observer Observateur Preferred Language: Langue préférée : English Anglais French Français English Anglais French Français Others Autres Special Requirements - Exigences particulières Do you have any special needs, e.g mobility? Avez-vous des besoins spécifiques,ex . mobilité? Special Meals: Repas spéciaux: Diabetic Diabétique No: Non: Vegetarian Végétarien Please list allergies: Veuillez énumérer les allergies: Page 1 Yes: Oui: All food is halal Toute la nourriture est halal Please List : Veuillez énumérer : Other Autres $650 Section 1B: Conference accompanying member personne accompagnante Title: eg. Mr, Mrs, Dr, Prof Titre: M. Mme.Dr.Prof Male Given name: Prénom: Female Family name: Nom de famille: Address Line 1: Post Code: code postal Address Line 2: Town/City: Ville: State: État Phone Number: Téléphone Country: Pays : Mobile Number: téléphone portable : Email: I am accompanying: J'accompagne: Spoken Languages: Langues parlées: Blood Type: Groupe sanguin : English Anglais Preferred Language: Langue préférée: English Anglais French Français French Français Others Autres Special Requirements - Exigences particulières Do you have any special needs, e.g mobility? Avez-vous des besoins spécifiques, ex. mobilité? Special Meals: Repas spéciaux: Diabetic Diabétique No: Non: Please List : Veuillez énumérer : Yes: Oui: All food is halal Toute la nourriture est halal Vegetarian Végétarien Other Autres Please list allergies: Veuillez énumérer les allergies: I will look after all my own meals Je m'occupe de tous mes repas I wish to have dinner with the Conference Je souhaite dîner avec la Conférence Sunday 12th Dimanche, le 12 $45 Which evenings? Quels soirs ? Monday 13th Lundi $68 Harbour dinner cruise Dîner croisière dans le port Page 2 Saturday 11th Samedi, le 11 $45 Tuesday 14th Mardi, le 14 $65 Section 2: Conference Accommodation - Hébergement (Go to Section 3) (Passez à la Section 3) I will find my own accommodation: Je m'occupe personnellement de mon hébergement: OR / OU Please book a room: Merci de me réserver une chambre : To share the room with: Chambre partagée avec: Check-out date: Date de départ : Check-in date: Date d'arrivée : Total Nights: Nuits au total: ROOM TYPE REQUIRED (please indicate your preference) TYPE DE CHAMBRE Requios (veuillez indiquer votre preference) Note - If sharing a room there must be a registration form for each person. Rates shown are per person per night. Remarque : en cas de chambre partagée, merci de remplir un formulaire d'inscription pour chaque personne. Les tarifs indiqués sont par personne et par nuit. NOTE ALL HOTEL ROOMS ARE NON SMOKING. Remarque Toutes les chambres sont NON FUMEUR. 3 Star, 350 metres to conference centre 3 étoiles - situé à 350 mètres du centre de conférence A. Ibis Hotel Room Type Type de chambre Single Unique Standard (including breakfast*) $245 Twin $123 Double No. Nights Nbre Nuits Total $123 Limited number of disabled rooms - Nombre limité de chambres handicapés 2.5 Star, 10 minute flat walk to conference centre 2.5 étoiles- situés à 10minutes de marche facile du centre de conférence B. Ibis Budget Hotel Room Type Type de chambre Standard (including breakfast*) Rate taux Single Unique Twin $169 $85 Double No. Nights Nbre Nuits Total $85 Family rooms available 189 Limited number of disabled rooms - Nombre limité de chambres handicapés C. Ibis Enfield Hotel Room Type Type de chambre 2.5 Star, Bus and train to Conference Centre 2.5 étoiles- situés à 10minutes de marche facile du centre de conférence Single Unique Twin Double Standard (including breakfast*) $128 $64 Limited number of disabled rooms - Nombre limité de chambres handicapés D. Mercure Parramatta Room Type Type de chambre Standard (including breakfast*) * Petit-déjeuner inclus No. Nights Nbre Nuits Total $64 3 Star. Parramatta Station to Olympic Park by train is 20 minutes. 3 étoiles- 20 min de train pour relier le parc olympique à la gare de Parramatta Single Unique $209 Twin $105 Page 3 Double $105 No. Nights Nbre Nuits Total Section 3: Optional Excursions including lunch Excursions en option avec déjeuner compris Excursions are offered on 15th October. Seats are limited. All will leave from Sydney Showground and return. Morning tea and Lunch are included. Please select two (2) excursions and place in order of choice. Des excursions sont proposées le 15 Octobre. Les places sont limitées. Tous les départs et retours se situent au Complexe Southee. Le déjeuner est inclus. Merci de choisir deux (2) excursions et de les placer dans l'ordre de préférence Conference Attender/ participant à la Conférence I/we do not wish to go on the excursions Je/nous ne veux/voulons pas aller en excursion OR Accompanying member/membre accompagnant Price Prix OU 1 Blue Mountains (9 hours)- majestic scenery and historic buildings - departs 8am 1 Blue Mountains-paysages majestueux et bâtiments historiques- Départ à 08H00 OR OU 2 Hunter Valley (11 hours) - Visit country area with vineyards and wine tasting - departs 7.30am. 2 Hunter Valley - Visite d'une zone de campagne avec des vignes et dégustations de vin. Départ à 07H30 $80 $80 OU OR 3 South Coast (9 hours) - Beaches and Australia's largest Buddhist Temple - departs 8.30am. 3 Côte Sud-Plages et le plus grand temple bouddhiste de l'Australie. Départ à 08H30 OU OR $80 4 Tobruk Station, Maroota (8 hours) - Working sheep station with sheep shearing - departs 9am. 4 Station de Tobruk, Maroota (8 heures) - station de moutons de travail avec tonte des moutons. Départ à 09H00. $80 Section 4: Airport Transfers Transferts de et vers l'aéroport Pref. Transfer not needed Transfert non requis Transfer from Airport 10/10/14 only Transfert de l'aéroport le 10/10/14 seulement $10 each par trajet 1 Transfer to Airport 16/10/14 only Transfert à l'aéroport le 16/10/14 seulement $10 each par trajet 1 Section 5: Post Conference Tours Visites post Conférence or 2 or 2 No Tours required thanks Pas de de voyages souhaités merci Tours will be organised provided that a minimum number of 35 participants apply. Des visites seront organisées à condition qu'il y ait un minimum de 35 participants inscrits. Tour 1 - A 7 day 6 night tour commencing on the morning of 16th October and ending late on the evening of 22nd October covering Northern New South Wales with visits to Lightning Ridge, an Opal town and to Goondiwindi, the cotton capital of New South Wales. The cost is $850.00 per person twin share and extra $180.00 single supplement all inclusive. Tour 1 - une visite de 7 jours 6 nuits commençant le 16 octobre au matin et se terminant tard dans la soirée du 22 octobre, ###################################################################################################### Cost Prix $850 per person par personne plus Single Supplement Supplément pour chambre unique $180 Tour 2 - A 5 day 4 night tour commencing on the morning of 16th October and ending late on the evening of 20th October covering the Riverina area of New South Wales visiting wineries, rice farms, fisheries hatchery and licorice factory. The cost is $790.00 per person twin share and extra $ 200.00 single supplement all inclusive. Tour 2 - Une visite de 5 Jours 4 nuits à compter du 16 Octobre au matin au 20 octobre tard dans la soirée, couvrant la région de Riverina en Nouvelle-Galles du Sud. Visites de caves, des fermes de riz, produits d'écloserie de la pêche et de l'usine de réglisse. Le coût est de 790,00 $ en chambre double (lit jumeau), un supplément de $ 200,00 est demandé en cas de chambre unique, tout inclus. Cost Prix $790 per person par personne plus Single Supplement Supplément pour chambre unique Page 4 $200 Section 6: Summary of Booking -Résumé de la réservation 1 A Conference Registration Fee / frais d'inscription à la Conférence 1 B Conference accompanying member/ personne accompagnante 2 Hotel Accommodation/ Hébergement 3 One day excursion (for 1 or 2)/ Exursion (pour 1 ou 2) 4 Airport Transfers (for 1 or 2)/ Transfert(s) aéroport (pour 1 ou 2) Post conference tour (for 1 or 2)/ visite post conférence (pour 1 ou 2) 5 Total amount 6 / Montant total Section 7: Payment - Paiement Payments are to be made in Australian dollars and include all taxes and transaction fees. Payments must be made at no cost to the organisers. Admission to the conference is subject to all payments being paid in full. ###################################################################################################### réserve de réception de la totalité des paiements. Make payments by bank transfer to: Paiements à effectuer par virement bancaire à: NSGFA Sydney 2014 Commonwealth Bank of Australia Figtree Branch BSB 062 644 Account number 10358020 Swift code CTBAAU2S Please include names as a reference if possible Merci de renseigner les noms en référence si possible Section 8: How to Register and Terms Procédure et conditions d'inscription All pages of the registration form plus a copy of the bank deposit form for 50% of total amount must be received by 30 April 2014. Balance must be received by 15 July 2014. ###################################################################################################### Send this information to: Envoyer cette information à: or ou Email to: [email protected] Organising Committee World Conference PO Box 1021 Wentworthville 2145 Australia These forms and deposit copy must be received by 30 April 2014. Le formulaire d'inscription et la copie de dépôt doivent être reçus au plus tard le 30 Avril 2014. Page 5 Section 9: Cancellation Policy Annulation Before 15th July 2014 Avant le 15 juillet 2014 If cancelled: En cas d'annulation: Before 20th August 2014 Avant le 20 juillet 2014 After 20th August 2014 Après le 20 août 2014 Total refund Remboursement intégral 50% refund Remboursement de 50% Nil refund Aucun remboursement Section 10: Emergency Contact Details Contact en cas d'urgence In case of an emergency please contact: En cas d'urgence, merci de contacter : Name: Nom: Telephone or mobile including country code: Téléphone ou portable avec indicatif pays: Country Code: Code du pays: Insurance - Assurance Note: NSGFA or ISGF will NOT provide insurance cover for travel, medical charges or illness, loss of property or personal or general harm during the conference. All participants are advised to obtain their own personal/travel insurance before arriving in Australia. It is recommended that insurance cover includes the deposit in case cancellation of the booking is necessary due to a medical emergency. Note: NSGFA ou l'AISG ne fourniront pas d'assurance couvrant le voyage, les frais médicaux ou de maladie, la perte de biens ou en cas de préjudice personnel ou général lors de la conférence. Tous les participants sont invités à souscrire leur propre assurance personnelle / de voyage avant d'arriver en Australie. Il est recommandé que l'assurance couvre la caution s'il est nécessaire d'annuler la réservation pour raison d'urgence médicale. Registrant's Signature: Signature du titulaire: Date: Section 11: Travel Details / Transport The Conference will begin on 11th October 2014. Some meetings will be held in the afternoon of the 10th. For transfers from and to the airport please fill out this section. If travel details aren't known, keep a copy of this page and complete it by 15th July 2014. La Conférence commencera le11 octobre 2014. Certaines réunions se tiendront dans l'après-midi du 10. Pour les transferts de et vers l'aéroport veuillez remplir cette section. Si les détails de voyage ne sont pas connus, conserver Family name: Nom de famille: Arrival - Arrivée Date Time Heure une copie de cette page et complétez-le pour le 15 juillet 2014. First name: Prenom: Airline compagnie Flight No. No. de vol Terminal From à partir de by Bus par Bus by Train par train Airline compagnie Flight No. No. de vol Terminal To destination by Bus par Bus by Train par train Departure - Départ Date Time Heure Page 6 Page 7