les menus - Les Pissenlits

Transcription

les menus - Les Pissenlits
Menu à 22,50 € hors boissons – drinks not included
Ou à 33,50 € apéritif, vin et café compris – aperitif, wine and coffee included
(aucun changement ne peut intervenir dans ces menus - no changes can be made in this menus)
La gelée de crevettes et saumon fumé à l’aneth, crème légère à la coriandre
Shrimps and smoked salmon in jelly with dill, foamy cream with coriander
***
Les rouelles de volaille à la duxelle de champignons, riz au Parmesan
Rolled poultry with minced mushrooms, rice with Parmesan cheese
***
Le Fromage du jour
Cheese of the day
Ou/Or
Le sablé breton, mousse au chocolat noir et cœur croustillant aux framboises
Rasperries with dark chocolate on a Breton shortbread
Dans la formule tout compris, Danièle Mengin, Maître Sommelier,
vous conseille un verre de vin (10cl) en harmonie avec chaque plat
In all-inclusive menu, Danièle Mengin, Master Sommelier, recommend a glass of wine (10cl) in harmony with each dish
En apéritif : la Marquise (Crème de fruits et crémant d’Alsace - fruit cream and Crémant d'Alsace)
Sur l’entrée (starter) : Le verre de Riesling AOC Alsace Famille Boeckel
sur le plat (main course) : Le verre de Beaujolais Villages AOP 2014 Domaine Martin
Café, thé ou infusion
Prix nets en Euros toutes taxes comprises - Net prices in Euro, all taxes included
Menu à 29,50 € hors boissons – drinks not included
Ou à 42,00 € apéritif, vin et café compris – aperitif, wine and coffee included
(aucun changement ne peut intervenir dans ces menus – no changes can be made in this menus)
Les filets de rouget barbet en salade, caviar d’aubergines et œufs de hareng
Salad of red mullets fillets, eggplant caviar and herring egg
Ou/Or
La terrine de foie gras de canard au Porto Blanc, medley de fruits secs en chutney
Terrine of Duck foie gras with white Porto, medley of dried fruit
***
Le méli-mélo de filets de poissons et coquillages au jus de crustacés
Mix of fishes and shells in a sellfish juice
Ou/Or
Le râble de lapereau farci, nouilles fraiches et jus au pistou
Rabbit saddle stuffed, fresh noodles and pesto juice
***
Le fromage de chèvre rôti au lard, mesclun de salade aux noix
Goat cheese roasted with bacon, mix of salad with nuts
***
Le vacherin glacé comme autrefois
Frozen dessert prepared with strawberry vanilla ice cream and french Meringue
Dans la formule tout compris, Danièle Mengin, Maître Sommelier,
vous conseille un verre de vin (10cl) en harmonie avec chaque plat
In all-inclusive menu, Danièle Mengin, Master Sommelier, recommend a glass of wine (10cl) in harmony with each dish
En apéritif : la Marquise (Crème de fruits et crémant d’Alsace - fruit cream and Crémant d'Alsace)
Sur l’entrée (starter) : Le verre d’Edelzwicker AOC Alsace Rolly Gassmann
Ou Le verre de Riesling AOC Alsace Famille Boeckel
Sur le plat (main course) : Le verre de Pinot Noir d’Alsace AOC Famille Boeckel
Ou Le verre de Saint Véran AOC 2013 Domaine Martin
Sur le fromage (cheese) : le verre de Bordeaux de Maucaillou 2012 AOC Bordeaux Supérieur
Café, thé ou infusion
Prix nets en Euros toutes taxes comprises - Net prices in Euro, all taxes included

Documents pareils

Menu à 21,90 € hors boissons – drinks not included Ou à 32,80

Menu à 21,90 € hors boissons – drinks not included Ou à 32,80 Sur l’entrée (starter) : Le verre de Gewurztraminer Grand Cru Zotzenberg AOC Alsace 2012 Famille Boeckel Ou Le verre d’Edelzwicker AOC Alsace Famille Boeckel Sur le plat (main course) : Le verre de...

Plus en détail

Les Vins du Mois Les Vins au verre ou à la carafe En Apéritif !!!

Les Vins du Mois Les Vins au verre ou à la carafe En Apéritif !!! Apéritif Maison : ‘’La Marquise’’ 4,90 € (Liqueur du moment et Crémant d’Alsace) La Coupe de Champagne Palmer Brut Réserve (10 cl) 7,80 € Le Verre (10cl) d'Auxerrois Moenchreben de Rorschwihr 2013 ...

Plus en détail