Please click here to À la Carte menu pdf version.

Transcription

Please click here to À la Carte menu pdf version.
Entrées
Starters
Terrine de Foie Gras maison au Pineau des Charentes sur
sa gelée de cassis et figues confites
Home-made Foie Gras terrine with Pineau des Charentes wine,
blackcurrant jelly and confit of figs
18.00
Tartare de saumon fumé à la crème citronnée et gelée
d’herbes
Smoked salmon tartar with lemon cream and jelly of green herbs
13.00
Carpaccio de Saint-Jacques à l’huile de truffe vanillée,
caviar de saumon et tartare de mangue au wasabi
Scallops Carpaccio with truffle and vanilla oil, salmon caviar and
mango tartar with wasabi
15.00
Suprêmes de caille au Foie Gras, réduction de porto au
chocolat et chutney à la figue
Stuffed quail breast with Foie Gras, port wine reduction with chocolate
and figs chutney
15.00
Fricassée d’escargots sur toast au fromage de chèvre frais
et huile de noisette, crème de cèpes et jambon de Parme
Pan-fried snails set on a bed of goat’s cheese and crisp toast accompanied
with parma ham and served with a porcini mushroom cream sauce
17.00
Salade de chèvre chaud et noix caramélisées au miel de
romarin
Goat cheese salad and caramelized walnuts in rosemary honey
14.00
Salade Niçoise
Niçoise salad
10.00
Prix en Dollars US Hors TVA (10%)
Prices in US Dollars excluding V.A.T. (10%)
Entrées
Starters
Foie Gras de canard poêlé, sauce à la framboise
et toast au pain d’épices
Pan-fried Duck liver with raspberry sauce served on ginger bread toast
22.00
Ravioles de Foie Gras maison
Home-made Foie Gras raviolis
12.00
Escargots de Bourgogne (6 ou 12 pièces)
Snails in Burgundian style with butter, parsley and garlic
9.00 / 16.00
Soupes
Soup
Potage du jour
Soup of the day
5.00
Gratiné à l’oignon
French Onion Soup
8.00
Crème de champignon à l’huile de truffes
Mushroom cream soup with truffle oil
6.00
Soupe de moules à la crème safranée et billes de légumes
Mussel cream soup with saffron and vegetable scoop
9.50
Soupe de poissons au safran et croûtons à l’ail servie avec sa
rouille
Traditional fish soup with garlic crouton served with “rouille”
10.00
Prix en Dollars US Hors TVA (10%)
Prices in US Dollars excluding V.A.T. (10%)
PoissonsFish
Langoustines aux morilles, flambées au cognac et riz au
jasmin safrané
Pan-fried langoustine with Morel flambéed with Cognac and saffron
jasmine rice
25.00
Cabillaud poêlé en croûte d’herbes, asperges vertes et poireaux frits
Pan-fried cod loin in herbs crust, served with green asparagus and
deep-fried leek
23.00
Filets de rougets ‘‘Façon Escabèche’’ pommes de terre au
chorizo et toast au beurre d’anchois
Red mullet fillet in “Escabèche” style served with chorizo potato and
toast of Anchovy butter
20.00
Thon mi-cuit aux légumes marinés, émulsion au sésame et
curcuma, purée de brocolis au wasabi
Seared tuna with marinated vegetable, sesame emulsion served with
wasabi mashed broccoli
20.00
Saumon grillé accompagné de sa fondue d épinards et
mouseline de pomme de terre douce
Grilled Salmon served with spinach fondu and mashed sweet potatoes
27.00
Saint-Jacques poêlées, sauce aux fruits de la passion et
quinoa vert
Pan-fried scallops with passion fruit sauce, and green quinoa
25.00
Filet de Mérou en « Matelote » et pommes de terre vapeurs
au safran
Fillet of grouper in « Matelote » style served with saffron steamed potato
18.00
Prix en Dollars US Hors TVA (10%)
Prices in US Dollars excluding V.A.T. (10%)
Plats Principaux
Main Courses
Carré d’agneau rôti aux cinq herbes et gratins de pommes de
terre
Roasted rack of lamb with five herbs served with potato gratin
34.00
Paupiette de confit de canard au foie gras, pommes Anna et
sauce Bordelaise
“Paupiette” of duck confit with duck liver, « Pommes Anna » and
Bordeaux sauce
27.00
Suprême de pigeon rôti au foie gras, et sa cuisse confite en
pâte feuilletée
Roasted pigeon breast with duck liver and pigeon leg confit in puff
pastry
31.00
Fricassée de gnocchis maison aux Morilles et jambon de
parme, pesto et parmesan Reggiano
Home-made gnocchi fricassee with morel, Parma ham, pesto and
Parmesan Reggiano
20.00
Souris d’agneau confite au romarin, fondue d’épinards et fine
ratatouille
Lamb shank confit with rosemary, fried spinach and fine ratatouille
26.00
Prix en Dollars US Hors TVA (10%)
Prices in US Dollars excluding V.A.T. (10%)
Plats Principaux
Main Courses
Magret de canard sauce à l’orange, billes de poires pochées
au vin rouge et purée au curry
Duck breast with orange sauce, poached pear in red wine and mashed
with curry
28.00
Filet de bœuf sauce aux grains de café et au poivre noir de
Kampot, flambé au Cognac
Beef fillet with crushed coffee beans served with Kampot’s black
peppercorn, flambé with Cognac
29.00
Filet de bœuf façon « Rossini » et médaillon de Foie Gras de
canard
Beef fillet in « Rossini » style topped with duck Foie Gras
41.00
Grenadin de veau poêlé, sauce aux cèpes, purée de potiron
et ris de veau en croute de noisette
Veal tenderloin with porcini cream sauce, mashed pumpkin with
sweetbread and hazelnut crust
38.00
Prix en Dollars US Hors TVA (10%)
Prices in US Dollars excluding V.A.T. (10%)
Plats Végétariens
Vegetarian Dishes
Raviolis aux champignons avec une crème de persil
Mushroom raviolis with parsley cream
9.00
Fricassée de gnocchis aux légumes, parmesan Reggiano et
huile de basilic épicée
Gnocchi fricassee with vegetables, parmesan Reggiano and spicy basil
oil
9.00
Quinoa aux champignons et asperges vertes
Quinoa with mushroom and green asparagus
9.00
Galettes de pommes de terre douces à la feta et crème
citronnée
Sweet potato “galette” with feta cheese and lemon cream
9.00
Risotto fondant aux Artichauts, champignons et asperges
vertes
Risotto with artichoke, mushrooms and green asparagus
9.00
Prix en Dollars US Hors TVA (10%)
Prices in US Dollars excluding V.A.T. (10%)
Desserts
Desserts
Assiette de fromages
Cheese plate selection
13.00
Fine Tarte aux pommes et sa glace cannelle
Apple tart with cinnamon ice cream
8.00
Mangue Melba
Mango melba with vanilla ice-cream
7.00
Entremet chocolat sur croustillant praliné et mousse aux
fruits de la passion
Chocolate and crusty praline entremets with passion fruit mousse
7.00
Soufflé parfum au choix (30minutes de cuisson) :
Vanille, Fruit de la Passion, Chocolat, Grand Marnier, Pain d Epice et Citron Vert
Choice of Soufflé ( please allow 30 minutes preparation time) :
Vanilla, Passion fruit, Chocolate, Grand Marnier, Ginger Bread, Lime
Zest
9.00
Paris-brest
Paris-brest
8.00
Trilogie de crèmes brulées et petites bugnes
Chocolat Garam Massalla, Framboise Cardamone, Miel Gingembre
Trilogy of caramelized cream with small “bugnes”
Chocolate with Garam Massalla, Raspberry with Cardamom, Honey
with Ginger
7.00
Assortiment de glaces et sorbets maison
A selection of our home-made ice creams or sorbets
2.00 / scoop
Prix en Dollars US Hors TVA (10%)
Prices in US Dollars excluding V.A.T. (10%)
Menu Dégustation 55$
Terrine de foie gras maison au Pineau des Charentes sur sa
gelée de cassis et figues confites
Home-made Foie Gras terrine with Pineau des Charentes wine,
blackcurrant jelly and confit of figs
Gratiné à l’oignon
French Onion Soup
Tartare de saumon fumé à la crème citronnée et gelée d’herbes
Smoked salmon tartar with lemon cream and jelly of green herbs
Filets de rougets ‘‘Façon Escabèche’’ pommes de terre au
chorizo et toast au beurre d’anchois
Red mullet fillet in “Escabèche” style served with chorizo potato and toast
of Anchovy butter
Magret de canard sauce à l’orange, billes de poires pochées
au vin rouge et purée au curry
Duck breast with orange sauce, poached pear in red wine and mashed
with curry
Assiette de fromages
Cheese plate selection
Mango Melba
Mango Melba
Prix en Dollars US Hors TVA (10%)
Prices in US Dollars excluding V.A.T. (10%)
Menu Dégustation 65$
Escargots de Bourgogne
Snails in Burgundian style with butter, parsley and garlic
Foie Gras de canard poêlé, sauce à la framboise
et toast au pain d’épices
Pan-fried Duck liver with raspberry sauce served on ginger bread toast
Carpaccio de Saint-Jacques à l’huile de truffe vanillée,
caviar de saumon et tartare de mangue au wasabi
Scallops Carpaccio with truffle and vanilla oil, salmon caviar and
mango tartar with wasabi
Thon mi-cuit aux légumes marinés, émulsion au sésame et
curcuma, purée de brocolis au wasabi
Seared tuna with marinated vegetable, sesame emulsion served with
wasabi mashed broccoli
Carré d’agneau rôti aux cinq herbes et gratins de pommes de
terre
Roasted rack of lamb with five herbs served with potato gratin
Fine Tarte aux pommes et sa glace cannelle
Apple tart with cinnamon ice cream
Paris-brest
Paris-Brest
Prix en Dollars US Hors TVA (10%)
Prices in US Dollars excluding V.A.T. (10%)