Harmonisation en vue?
Transcription
Harmonisation en vue?
Le journal spécialisé des chauffeurs SWISS CAMION SWISS CAMION No 7-8 / 2011 +++ Série «Jeunes chauffeurs» Mario Däscher +++ Visite médicale Harmonisation en vue? Page +++ 10 Transport de pelle mécanique Deux jours pour faire 100 km Page +++ 14 Rapport de conduite Renault Magnum Optiroll Page +++ 18 Alternatives selon Volvo Hybrides, DME, méthane ISSN 1423-4319 Fr. 7.50 Editorial +++ Visite médicale Harmonisation en vue? ......... 2 +++ Trafic CVT sur l’autoroute A9.......... 3 +++ Astag Résolution acceptée............... 6 Norme Euro 6: où en sommes-nous? L es normes Euro font toujours l’objet de nombreuses discussions, surtout lorsque les temps sont durs. Actuellement, mieux vaut ne Page 14 +++ Rapport de conduite Renault Magnum Optiroll plus évoquer la norme Euro 5, car les valeurs limites qui lui sont associées semblent dépassées depuis longtemps. Dans ces conditions, discuter de la pro preté de l’air qui sort des échappements de nos camions modernes ne va pas tar- Page 18 +++ Motorisations alternatives Volvo hybride, DME, méthane der à tourner à la farce. A ce jour, deux marques (un grand constructeur allemand et un constructeur suédois) se sont risquées à présenter leurs nouveaux moteurs répondant à la norme Euro 6, en pensant peut-être que «le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt». D’autres constructeurs semblent être moins pressés, comme le Hollandais DAF, par exemple: «Nous proposerons des moteurs Euro 6 lorsque le marché les réclamera, c’est-à-dire le 28 1.1.2014.» En Italie, on estime qu’on a fini de développer la technologie Euro 6 Nouveau Citaro au losange travaille avec l’autre constructeur suédois, mais ne l’ébruitons pas. Et Page +++ Nouveauté sur la base de la technologie SCR en proposant deux modèles de moteurs. Et en France? On applique la devise «Motus et bouche cousue». Normal, le constructeur que fait le Suédois en question? Rien, en tout cas en ce qui concerne directement +++ Rubriques Constructeurs........................ 34 Formation............................. 40 Relais.................................... 44 Activités des sections............. 45 +++ Transports lourds Deux jours pour faire 100 km .10 +++ Oldtimers Promenade en Forêt-Noire.... 26 la norme Euro 6. Ce constructeur a invité la presse spécialisée à assister à la présentation de ses motorisations alternatives, qui ont pour objectif d’«utiliser au mieux chaque goutte de diesel en l’économisant le plus possible»: motorisation Diesel hybride, diméthyléther (DME), méthane Diesel (voir la page 18). Nous avons été impressionnés par le rendement de ces moteurs, destinés à équiper des véhicules appartenant aux catégories moyenne et supérieure (de 16 à 44 tonnes). Même si tout semble bien fonctionner, il faut encore mettre en place une infra structure digne de ce nom pour assurer la production et la distribution de ces nouveaux produits. Mais, tout compte fait, la situation n’était guère différente lors de +++ Rapport de conduite l’apparition des premiers moteurs à combustion interne. Ce qui revient à dire que Setra 416 HDH..................... 30 les recherches axées sur ces motorisations alternatives semblent avoir un certain +++ Test avenir! Restoroutes pour poids lourds.32 +++ Page de couverture L’un des premiers Scania Euro 6 immatriculés en Suisse roule pour l’entreprise Bürgin à Schaffhouse. Equipé d’un moteur de 480 CV, ce véhicule sera principalement utilisé pour les transports internationaux (exploitation 24 heures sur 24). Avec ses sièges en cuir, la luxueuse cabine Highline devrait plaire au chauffeur. Contact: Scania Schweiz AG, Steinackerstrasse 55, CH-8302 Kloten, tél. 044 800 13 00, www.scania.ch. (Photo: hps) Hans-Peter Steiner Impressum Rédaction: SWISS CAMION, La Chocolatière 26, 1026 Echandens, tél. 021 706 20 00, fax 021 706 20 09, e-mail: [email protected] | Rédacteur en chef: Hans-Peter Steiner, [email protected] | Graphiste: Cyril Friederich, [email protected] | Annonces : Elsbeth Koehli, e-mail: [email protected] | Impression: Vogt-Schild Druck AG, 4552 Derendingen, www.vsdruck.ch | Régie des annonces: Les Routiers Suisses, La Chocolatière 26, CH-1026 Echandens, tél. 021 706 20 00, fax 021 706 20 09, [email protected] | Tirage contrôlé REMP: 18 000 exemplaires, paraît 11 fois par an | Abonnement: Fr. 75.–/année SWISS CAMION CAMION 7-8 / 2011 1 Association Photo : hps Harmonisation en vue? Remise des signatures : David Piras transmet les signatures au directeur de l’OFROU, Werner Jeger, celles-ci exigent l’harmonisation du contrôle médicale obligatoire. Les chauffeurs professionnels doivent garder espoir : en ce qui concerne le fameux contrôle médical qui a fait des vagues dernièrement, il semblerait qu’on s’achemine vers une solution basée sur une uniformisation à l’échelon suisse. Les Routiers Suisses ont discuté de ce projet avec Werner Jeger, vice-directeur de l’OFROU. A la fin du mois de mai, David Piras, notre secrétaire général, a remis 16 898 signatures à Werner Jeger, afin de donner du poids à la demande présentée par les Routiers Suisses : parvenir enfin à une harmonisation de ce contrôle médical à l’échelon suisse. C’est surtout en ce qui concerne le tarif (payé par le chauffeur), la méthode (de l’examen lui-même) et l’information finale (du chauffeur) que l’OFROU souhaite intervenir 2 CAMION 7- 8 / 2011 de manière active, « même si nous n’avons pratiquement rien à dire à ce sujet pour le moment », comme l’a déclaré Werner Jeger. Dans le domaine du prix fixé pout cet examen, qui varie de 80 à plus de 200 francs selon les cantons, l’OFROU n’est pas en mesure d’imposer quoi que ce soit. Il faut d’une part que les médecins soient mieux préparés pour effectuer cette tâche. D’autre part, il y a certainement moyen de procéder à ce contrôle de manière plus efficace, ce qui permettrait aussi d’économiser de l’argent. Il faut également savoir que les coûts d’un rapport de contrôle sont fixés sur la base de Tarmed (ordonnance fixant le tarif des prestations médicales). Selon la loi, ce sont les cantons qui sont souverains en ce qui concerne ce contrôle médical : les cantons déterminent qui est habilité à effectuer ce contrôle, alors que la loi précise que ce contrôle médical est en principe destiné à déterminer l’aptitude du chauffeur à exercer sa profession. Le déroulement de cet examen doit simplement respecter le principe de proportionnalité : il ne doit s’agir ni de la « simple lecture d’un catalogue de points à contrôler », ni d’un examen médical exagérément approfondi. Les points les plus importants concernent une définition plus précise des points à vérifier pour pouvoir garantir que « le chauffeur est apte à circuler en toute sécurité », ainsi que la méthode à utiliser pour procéder à un tel examen, qui ne doit pas forcément être fixée de manière rigide, mais qui doit rester capable de s’adapter aux besoins de la médecine du trafic. « Toutefois, la personne qui procède à cet examen doit respecter certaines normes standard. Cet examen médical doit être considéré comme un « rapport de maintenance », en quelque sorte : le médecin qui prend une décision doit être en mesure de justifier pour quelles raisons il se prononce en faveur d’un retrait de permis ou d’examens médicaux complémentaires. » « Si les cantons nous accordent cette compétence, nous pourrions envisager de nous occuper de ce problème », a déclaré Werner Jeger. « Mais il ne faut pas s’attendre à ce que nous élaborions une ordonnance à ce sujet. » En revanche, l’OFROU serait prêt à proposer une sorte d’harmonisation en collaboration avec les cantons : « Nous souhaitons mettre en place une norme standard à l’échelon suisse », comme l’a affirmé Werner Jeger, mais une telle procédure devrait bien prendre trois à cinq ans. Reste le point consacré à l’information : pour décider si un chauffeur est apte à conduire, le Service des automobiles doit se baser exclusivement sur les données figurant dans le rapport d’examen rédigé par le médecin. Et le chauffeur doit absolument avoir le droit de consulter les résultats de cet examen, qui doivent être formulés de manière à ce que le principal intéressé puisse les comprendre. Dans tous les cas, le chauffeur doit au moins être renseigné oralement au sujet des résultats de la visite médicale, surtout lorsque ceux-ci menacent la poursuite de sa carrière professionnelle. « D’un point de vue légal, il devrait être possible de lui faire remettre une copie du rapport de la visite médicale. » Et pour terminer, sachez que les problèmes liés aux tarifs excessifs et aux mesures prises dans le canton de Vaud devraient pouvoir être résolus, du moins provisoirement, avec le gouvernement cantonal concerné. (hps) Actuel Contrôle de vitesse par tronçon sur l’A9 Le 30 mai, la nouvelle installation de contrôle de vitesse par tronçon (CVT) a été mise en service sur l’autoroute A9 entre Aigle et Bex, en direction du Valais. Durant les quatre premières semaines, aucune amende n’etait infligée. L es expériences réalisées à l’étranger avec des systèmes similaires ont donné de très bons résultats : le nombre d’accidents et de contraventions a sensiblement diminué. Contrairement aux radars habituels, les installations de contrôle de vitesse par tronçon ne déterminent pas la vitesse en un seul point, mais établissent une moyenne de celle-ci sur un tronçon donné. Cette méthode de contrôle permet d’améliorer la fluidité du trafic et la sécurité routière. En outre, le dispositif permet de vérifier le respect des limitations fixées pour chaque type de véhicules, puisqu’il est capable de différencier les voitures de tourisme, les autobus, les poids lourds et les véhicules avec remorque. Les tests sur le tronçon partiel Aigle-Bex, long de huit kilomètres, seront effectués au moyen d’un appareil de contrôle portable, qui vient d’être agréé par l’Office fédéral de métrologie (METAS). Le tronçon sera vrai- +++ Lecture Rien que la vérité? Tout chauffeur qui se pose des questions au sujet de sa profession (surtout s’il fait l’étranger) devrait lire le livre de Jochen Dieckmann, intitulé « Geschlafen wird am Monatsende » (« On dormira à la fin du mois »). Ce livre, qui a été écrit par un chauffeur, pourrait se résumer en une seule phrase : « Moi, mon camion et mon quotidien un peu fou sur les routes d’Europe » (« Ich, mein Truck und der alltägliche Wahnsinn auf Europas Strassen »). Cet ouvrage, qui paru dernièrement, pourrait en inciter plus d’un à abandonner l’idée de devenir routier international. En effet, l’auteur renonce volontairement à enjoliver le quotidien des professionnels de la route. Il décrit simplement son quotidien, de manière simple et parfois cynique, en posant un regard critique sur les gens qui l’entourent, de son patron à ses collègues, en passant par les disponents. « Je me suis souvent engueulé avec mes chefs, parce que je voulais respecter les prescriptions en vigueur », ce qui ne veut pas forcément dire que l’auteur soit un râleur professionnel. Critique également dans ses recherches, il a demandé à ses collègues de lui présenter leurs disques de tachygraphe, « afin de pouvoir raconter ce qui se passe réellement, même si la vérité est Coup d’œil : les représentants de la presse ont eu le droit de jeter un coup d’œil sur ces nouveaux instruments de contrôle: à gauche une caméra, à droite un laser. semblablement équipé d’une installation fixe dès 2012. Avant de pouvoir sanctionner les excès de vitesse, la police va procéder à une phase test afin de contrôler le bon fonctionnement du système et le traitement des données. Les véhicules en excès de vitesse seront flashés, mais la police n’enverra pas d’amendes dans un premier temps. L’OFROU diffusera une nouvelle information lorsque la police commencera à sanctionner les excès de vitesse et à envoyer les amendes. La phase d’exploitation des installations CVT en Suisse fera l’objet d’une évaluation scientifique, dont les résultats devraient être publiés à l’automne 2011. (pd) parfois triste ». Après avoir lu le tiers du livre, le chauffeur suisse pourrait avoir l’impression de vivre au « paradis des truckers ». « Onze heures de pause, ce n’est pas suffisant! Chercher une place de parc, ranger la cabine, remplir des formulaires, effectuer un contrôle rapide du véhicule, manger un morceau, aller faire quelques courses, peut-être prendre une douche, et voilà que deux heures de pause ont déjà passé. » Si l’on en croit l’auteur de ce livre, qui a abandonné le métier depuis, « il est pratiquement impossible pour un chauffeur international de concilier les exigences de son patron et celles du législateur. Il en va de même en ce qui concerne la sécurité routière et les règles imposées par le bon sens. » On connaît la musique. Dans tous les cas, il vaut la peine de lire cet ouvrage, qui présente l’avantage de faire découvrir à un large public (surtout aux automobilistes) les vraies conditions de travail des truckers, ce qui devrait peut-être permettre de susciter un peu plus de compréhension vis-à-vis de ces forçats de la route, et qui pourrait peut-être contribuer à améliorer leur image. En guise de conclusion, l’auteur présente quelques demandes d’ordre politique aux responsables européens : « Augmenter le nombre des contrôles sur les routes et dans les entreprises, offrir l’immunité aux chauffeurs qui dénoncent les cas graves, poursuivre les vrais responsables en cas de violation des dispositions légales, instituer un salaire minimum, etc. ». Dans tous les cas, le livre « Geschlafen wird am Monatsende » a sa place dans la bibliothèque de chaque chauffeur. Le livre : « Geschlafen wird am Monatsende », de Jochen Dieckmann, 267 pages, 2e édition 2011, ISBN 978-938060-63-6, Westend Verlag (www.westendverlag.de), Frankfurt/Main (hps) CAMION 7- 8 / 2011 3 Astag Les mêmes conditions pour tous A l’occasion de son assemblée des délégués, qui s’est déroulée à St-Gall, l’Astag a exigé l’application conséquente du principe de causalité au sein de tous les modes de transport. L es délégués ont également adopté une résolution intitulée « Pas touche au transport routier! », afin de s’opposer à « l’extension du champ d’application des partenaires sociaux du secteur de la construction ». Désormais, il conviendra d’appliquer strictement le principe de causalité dans le cadre du financement des transports. Il est en effet inacceptable que seul le transport routier couvre tous ses coûts, y compris les coûts externes, à plus de 100 %, en présentant ainsi la couverture des coûts la plus élevée de tous les moyens de transport. Les délégués ont donc exigé que la vérité des coûts soit également appliquée au rail. « Il faut mettre définitivement un terme aux béquilles financières étatiques et aux subventions croisées de la route au rail », selon le président central Adrian Amstutz. « Il est grand temps que nous bénéficiions des mêmes conditions! » Chaque mode de transport doit subvenir à ses propres besoins. L’initiative ATE, mâtinée d’idéologie et intitulée « Pour les transports publics », ainsi que le contre-projet du Conseil fédéral, qui prévoient d’extorquer au transport routier encore plus d’argent que ce n’est déjà le cas aujourd’hui, sont donc rejetés en bloc. Surtout, il n’est pas question que les recettes provenant de la RPLP soient utilisées de façon durable pour un fonds d’infrastructures ferroviaires voulu par les autorités concernées : « Le produit de la RPLP doit être utilisé pour la route », a déclaré Adrian Amstutz. Les délégués de l’Astag ont en outre adopté à l’unanimité une résolution intitulée « Pas touche au transport routier! », afin de stopper immédiatement « l’élargissement du champ d’application des partenaires sociaux du secteur de la construction ». En Suisse, il existe une convention collective de travail pour la branche principale de la construction appelée « Convention nationale du secteur principal de la construction en Suisse » (CN). Il existe également une « Convention collective de travail pour la retraite anticipée dans le secteur principal de la construction (CCT RA). Un arrêt du Tribunal fédéral du 25 novembre 2009, traitant de l’assu- jettissement de quelques entreprises de transport actives principalement dans le secteur de la construction, a incité les organes d’exécution de la CN et de la CCT RA à examiner la possibilité d’assujettir les entreprises de transports à titre professionnel à la CN et à la CCT RA. Le partenaire social de l’Astag, Les Routiers Suisses, s’oppose également à ce principe. « Selon la CN, les partenaires contractuels de la CCT RA sont obligés de tenir compte de la sollicitation physique des travailleurs du secteur principal de la construction et d’atténuer les maux dus à l’âge qui y sont liés et de permettre au personnel de chantier de prendre une retraite anticipée financièrement supportable. En effet, les bases juridiques nécessaires font défaut pour mettre en place un tel système. « Nous n’admettons pas que ce soit la branche de la construction qui décide pour la branche des transports », a affirmé le président central de l’Astag. Michael Gehrken, directeur de l’Astag, a quant à lui ajouté : « Si les syndicats comptent combler le trou généré par la retraite anticipée à 60 ans grâce à ce système, ils ne sont pas à la bonne adresse! » Il s’agira donc de surveiller cette situation. (pd) +++ Membres d’honneur Photos : eka « Les vétérans » Fischer et Meier Les dirigeants d’Astag : le président central Adrian Amstutz (à gauche) et le directeur Michael Gehrken. Le contenu de la résolution « En sa qualité d’association patronale concernée, l’Association suisse des transports routiers (Astag) engage instamment les organisations compétentes et le Conseil fédéral à procéder de la manière suivante : – Le Conseil fédéral doit instamment prendre les mesures qui s’imposent pour stopper immédiatement cette action d’élargissement illicite à la branche des transports. Il convient également d’examiner la situation globale. – Le quorum selon la CCTE doit impérativement être vérifié par les autorités compétentes. – Avant le renouvellement ou l’extension du champ d’application de la CN et de la CCT RA, le Conseil fédéral est appelé à réduire massivement ledit champ d’application en excluant toutes les entreprises actives dans les travaux d’excavation, de démolition, de dépôt et de recyclage des déchets, toutes les entreprises, respectivement les parties d’entreprises actives dans l’extraction du sable et du gravier, celles qui effectuent des transports vers et depuis les chantiers ainsi que celles qui fabriquent et transportent des matériaux de construction stockables ou des matériaux de construction non stockables comme le béton et le mortier. » 6 CAMION 7- 8 / 2011 Ont été nommés membres d’honneur de l’Astag Hans Fischer, président de longue date de la section des Grisons, ainsi que Jakob Meier, président du groupe professionnel des transports de lait. Originaire de Coire, Hans Fischer, « vieux routier de l’Astag », faisait déjà partie des membres fondateurs de l’Astag en 1979 et il a marqué la branche des transports routiers en tant que président de divers groupes professionnels et autres commissions durant des décennies. Quant à Jakob Meier, il a contribué durant 28 ans à ce que les transporteurs de lait puissent se faire entendre au-delà des murs de l‘association. (pd) Membres d’honneur de l’Astag : à gauche Jakob Meier, à droite Hans Fischer, des membres honoraires mérités. Photos : hps Série La benne est pleine : Mario fait couler le béton dans une benne de 800 litres, utilisée pour couler une dalle. «Demain,je transporte du mortier» A l’issue de cette journée, j’ai appris beaucoup de choses au sujet des centrales à béton, de l’odeur du ciment, des silos à béton, des malaxeurs à béton et des hommes qui lavent ces machines avec un jet d’eau. Voici le compte-rendu de la journée que j’ai passée en compagnie d’un jeune chauffeur pilotant l’un de ces malaxeurs à béton à deux essieux. Mario Däscher pilote un Mercedes Axor; c’est le jeune chauffeur (24 ans) que je vais accompagner en cette journée du mois de juin. Mario travaille « Une bétonnière est une machine servant à malaxer les différents constituants du mortier ou du béton. Le mot bétonneuse est parfois employé à la place de bétonnière, mais il s’agit d’un barbarisme. » Wikipédia auprès de l’entreprise LogBau (Maienfeld GR) depuis le début de l’année. Cette société possède plusieurs usines à béton, dont une à Flums. Il fait lourd et la météo annonce des orages. Une atmosphère de vacances se dégage de la région des Churfirsten. « Dommage, me dit Mario d’emblée, que je ne puisse pas te présenter quelque chose d’intéressant aujourd’hui, comme une montée sur un chantier situé sur un alpage, par exemple. En fait, nous ne faisons que quelques kilomètres pour nous 8 CAMION 7- 8 / 2011 rendre à Murg am Walensee, dans un quartier résidentiel, où nous devons livrer quelque 80 m3 de béton. Cette tâche sera effectuée par les chauffeurs de l’entreprise LogBau et par d’autres chauffeurs conduisant des véhicules de location. » En ce qui me concerne, cette journée me convient parfaitement, d’autant plus qu’elle me permet pour une fois de sortir de mon bureau. Mario commence par m’expliquer la technique de son véhicule de 18 tonnes, dont le malaxeur à béton peut être commandé aussi bien depuis la cabine que depuis l’arrière du véhicule. « Voici la commande auxiliaire, que tu connais déjà, et c’est ici que l’on fait entrer l’eau dans le tambour.» C’est vrai, je me souviens d’avoir déjà vu quelque chose de semblable. Ce malaxeur à béton est équipé d’un fût pouvant contenir 350 litres d‘eau. « Lorsqu’on n’a pas besoin du malaxeur, on peut installer une benne à la place. » Mario entre en marche arrière dans la centrale à béton, et remplit le malaxeur avec 3,5 m3 de béton, tout en laissant le tambour tourner à vitesse réduite. Cette opération ne dure que quelques minutes, tout comme le trajet jusqu’au chantier où les ouvriers coulent la deuxième dalle d’une maison de plusieurs appartements située à la Baumgartenstrasse. Avec son empattement court, cet Axor de 2,30 mètres de large est parfaitement à l’aise sur ce chantier. Une grue soulève une benne de 800 litres pour transporter ce béton au bon Mario Däscher Agé de 24 ans, Mario, qui habite Schiers, a toujours voulu devenir chauffeur de poids lourds. Ce qui ne l’a pas empêché d’effectuer des stages dans plusieurs autres professions avant de réaliser son objectif. Son père, qui était chauffeur dans le service de distribution, et son frère ont certainement influencé son choix. Lorsqu’il était petit, Mario a souvent accompagné son père, et aujourd’hui, il est chauffeur. Au début, il a assuré le transport de lait, avant de commencer chez LogBau au mois de janvier dernier. « J’ai aussi voulu devenir machiniste. » Mais pour l’instant, il continue son job de chauffeur en conduisant un malaxeur à béton. Des hobbies? « A vrai dire, je n’en ai pas, même si j’aime bien participer aux festivals open air avec mes collègues, jouer au football (juste pour m’amuser) et faire du snowboard en hiver. » (hps) Chantier : Mario s’approche du lieu de déchargement. Travail : le béton qui a coulé à côté est enlevé à la pelle. Arrivée : Mario vient cinq à six fois par jour à la centrale à béton de Flums pour charger. endroit. Dès qu’un camion a fini de décharger sa marchandise, un autre arrive pour prendre le relais. Cette nouvelle construction est entourée de petites maisons individuelles et de jardins fleuris, avec le lac de Walenstadt en guise de toile de fond. « J’apprécie de travailler dans cette entreprise, car l’esprit y est très professionnel, le travail varié et les perspectives d’avancement intéressantes. » Mario rêve de conduire un camion équipé d’une grosse grue, un peu comme celui qui se trouve en face de l’usine à béton. Lorsque c’est à notre tour de décharger, le grutier demande à Mario d’ajouter un peu d’eau dans le béton : « Il suffit d’en ajouter 5 litres.» Le tambour continue à tourner, l’Axor tourne à gauche pour se mettre en place. « Après quelques minutes, on entend bien que le béton est bien mélangé et qu’il a la bonne consistance : il n’est ni trop épais, ni trop clair. » Chaque béton a une consistance caractéristique, et ses ingrédients en fonction de l’usage qu’on va en faire. « Le nôtre a la consistance d’un béton ‹ à pomper ›, même s’il est transporté sur place au moyen d’une benne de 800 litres. Mario remplit cette benne et fait tourner le tambour dans l’autre sens. Avec le contenu de son malaxeur, il pourra remplir cinq bennes, qui seront vidées sur la dalle coulée aujourd’hui. Les ouvriers répartissent la marchandise, dament le béton et Centrale à béton : l’usine à béton de Flums. finissent par le lisser pour obtenir une dalle bien plate. Notre camion peut transporter 3,5 m3 de béton à la fois, et nous devons en livrer 80 m3 au total, ce qui correspond à 22,8 voyages. « Une journée suffira amplement pour faire ce travail. » Tous les camions utilisés aujourd’hui sont des modèles à deux essieux, plus maniables. Nous retournons à l’usine à béton de Flums. « Nous allons ensuite faire une pause, et nous terminerons cet après-midi », m’explique Mario. « Malheureusement, chez nous, dans les Grisons, la situation en matière de formation n’est pas idéale, bien que le métier de chauffeur intéresse beaucoup de jeunes. Mais il y a trop peu d’entreprises qui sont prêtes à former des apprentis. Et l’école se trouve à Winterthour, à deux heures de train d’ici, ce qui n’arrange pas les choses. Comme j’étais motivé, j’ai fait mon apprentissage et j’ai suivi les cours à Winterthour. Et tout s’est bien passé. » Aujourd’hui, Mario a encore fait trois voyages avant de pouvoir laver soigneusement son malaxeur à béton. Lorsqu’il fait chaud, le tambour se salit très vite. « En plein été, je dois le rincer pratiquement après chaque voyage. Il m’est déjà arrivé de devoir le laver quatre ou cinq fois dans la journée. C’est nettement plus simple lorsqu’il pleut. » Et demain? « Demain, je transporte du mortier. » (hps) CAMION 7- 8 / 2011 9 Photos : màd Transport lourd Passage difficile: dans la montée entre Innertkirchen et Meiringen. 100 kilomètres en deux jours Comment faire pour transporter une pelle mécanique mesurant 4 mètres de haut sans dépasser la hauteur maximale autorisée de 4,30 mètres? Le poids total de l’attelage de 106 tonnes ne faisait que compléter les données de ce transport spécial, confié à l’entreprise de Christian de Meuron. L a société Avesco de Langenthal avait chargé l’entreprise de Meuron de transporter une pelle mécanique à chenilles de Guttannen jusqu’à Langenthal. «Pour nous, le poids (62 tonnes) et les dimensions de cet Comme les routes de l‘Oberland bernois sont parfois très étroites, la police a dû accompagner le convoi jusqu’à Spiez. Les forces de l’ordre ont bloqué tous les tunnels situés sur le parcours. Le premier jour, il était pratiquement 17 heures lorsque le convoi a atteint le restoroute Windrose à Münsingen. L’arrivée à Langenthal était prévue le lendemain à 10 heures. Le chauffeur Stefan Schwab n’a pas pu prendre le chemin le plus court: il a dû quitter l’autoroute à la hauteur de Berne Wankdorf, pour continuer en direction de Krauchthal, de Berthoud, de Wynigen et de Langenthal. Impossible également d’emprunter la sortie d’autoroute de Kirchberg, car le pont situé juste après la sortie n’aurait pas supporté le poids de cet attelage. A Aarwangen, le pont sur l’Aar n’aurait pas non plus été en mesure «En voiture, le trajet de Guttannen à Langenthal dure un peu plus d’une heure et demie. Pour effectuer ce voyage de plus de 100 kilomètres, une pelle mécanique de 62 tonnes a besoin d’un peu plus de temps...» attelage (3,80 mètres de large, 4 mètres de haut et 23 mètres de long) constituaient un véritable défi. Comme nous ne possédons pas les moyens techniques nécessaires pour assurer un tel transport, nous avons fait appel à l’entreprise Affolter SA, de Schüpfen», explique Christian de Meuron. Ce transport a nécessité une planification méticuleuse: avec ses partenaires, l’entreprise de Meuron a préparé le parcours durant cinq jours. 10 CAMION 7- 8 / 2011 L’une des nombreuses traversées de tunnel: sur le trajet Guttannen–Spiez, la circulation en sens inverse a été bloquée par la police dans tous les tunnels. Mesures: après Meiringen, le pont en direction de Brienz a été mesuré avec précision par un bureau d‘ingénieurs. de supporter un poids de plus de 100 tonnes, raison pour laquelle l’itinéraire empruntant la sortie d’autoroute de Niederbipp n’entrait pas en considération non plus. Cette pelle mécanique avait été utilisée sur un gros chantier situé dans l‘Oberland bernois. Et comme l’entreprise de construction qui l’avait utilisée a racheté une nouvelle machine à la société Avesco, l’ancienne pelle mécanique a été reprise par le vendeur. «Exactement comme cela se passe pour une voiture d’occasion lors de l’achat d’une voiture neuve», explique Christian de Meuron (extrait du journal «Berner Zeitung» daté du 21 avril 2011). • Service sur place dans toute la Suisse • Remplacement des vitres • Réparation des vitres Dimensions: cette pelle mécanique de 62 tonnes mesure 4 mètres de haut et 3,80 mètres de large. 24h/24 365j/an HOTLINE 0848 80 40 33 DESA AUTOGLASS NORD AG, Route de Chavalon 78c, 1844 Villeneuve CAMION 7- 8 / 2011 11 Photos : hps Rapport de conduite Vaisseau amiral: avec sa remorque de type tandem, ce véhicule tracteur à trois essieux constitue une combinaison très agréable à « manier ». Un beau véhicule Cette fois-ci, le test du vaisseau amiral de chez DAF, un XF 105.510, s’est déroulé avec un attelage assez peu courant, composé d’un véhicule tracteur à trois essieux et d’une remorque de type tandem. Une telle combinaison, plutôt rare en Suisse, est très prisée en Hollande et en Allemagne. N ous allons donc voir comment un véhicule destiné aux transports longues distances va se comporter sur notre parcours de test habituel ( autoroute dans les cantons d’Argovie et de Zurich, routes cantonales et petits cols ). C’est justement ce type de véhicule que le constructeur hollandais, leader sur le marché des semiremorques, cherche à promouvoir. On pourrait penser que le comportement d’un tel attelage se situe entre celui d’un semi-remorque et celui d’un train routier, mais il s’est très vite avéré que la remorque tandem suivait parfaitement le véhicule tracteur, pratiquement comme une remorque à deux essieux normale. Nous avons donc pu Test estival: lors de ce test, la météo était estivale à souhait. 12 CAMION 7- 8 / 2011 nous concentrer sur les qualités du moteur de notre véhicule, dès qu’il a été confronté aux collines que l’on trouve dans le Jura argovien, par exemple. Il est vrai que les cols du Bözberg et du Staffelegg ne constituent pas vraiment le parcours type d’un tel véhicule, plus habitué à avaler des kilomètres d‘autoroute qu’à s’aventurer sur de telles petites routes. La démultiplication du pont joue aussi un rôle lorsqu’il s’agit d’attaquer de telles côtes, et dans notre cas, elle était tout à fait adaptée à la situation. Il va de soi que cette particularité à elle seule ne suffirait pas à rendre un tel véhicule compétitif en pareille situation: le moteur, d’une puissance de 510 CV, y contribue largement. Peut-être qu’avec une motorisation plus faible, les résultats auraient été différents, mais nous avons eu la chance de pouvoir tester la version de 510 CV! Non pas que nous ne fassions pas confiance au moteur traditionnel qui sera proposé sur ce véhicule, à savoir un groupe Euro 6 MX-Paccar, fabriqué en Hollande et non pas aux Etats-Unis. Car chacun sait que l’on peut faire confiance aux moteurs DAF. Le chauffeur de chez DAF qui m’accompagnait m’a affirmé que « ce moteur Euro 6 serait présenté sur le marché en 2013 ». En fait, ce qui nous a encore plus enthousiasmés que le moteur lui-même, c’est la chaîne cinématique dans son ensemble, qui a révélé toute son efficacité sur ces petites routes du canton d’Argovie et dans les enchaînements de giratoires. Nous avons eu l’impression que le logiciel gérant les changements de vitesses s’améliorait à chaque nouvelle génération. Des changements de Puissant: à la montée ( ici au col du Bözberg ), le moteur de 510 CV s’est montré parfaitement à l’aise. rapport précis, à la fois très doux et très rapides nous ont convaincus que même un chauffeur expérimenté ne pourrait pas faire mieux avec une boîte manuelle en pareille situation. Grâce à cette boîte, le chauffeur peut se permettre le luxe de rester décontracté, et je vous assure que cela se ressent à la fin d’une journée de travail! En redescendant les cols, nous avons pu constater que la combinaison du ralentisseur et du frein-moteur, actionnée au moyen d’une pédale, était à la hauteur de nos attentes. Un tel dispositif permet de descendre les cols en toute sécurité, sans faire appel au frein de service. En revanche, il faut être prêt à supporter le bruit du ventilateur destiné à évacuer toute la chaleur accumulée dans le compartiment du moteur. A l’intérieur de la Super Space Cab, l’impression d’espace est toujours aussi agréable. Bien isolée, cette cabine donne l’illusion de se trouver dans un salon de bonne facture et bien agencé. Le chauffeur dispose de grands espaces de rangement dans la partie frontale de la cabine, abritant même un four à micro-ondes. Rien à redire non plus en ce qui concerne la climatisation, comme nous avons pu le constater durant cette journée du mois de mai où le thermomètre affichait 28 degrés à l’extérieur de la cabine. En voyant le matelas épais se trouvant sur la couchette inférieure, on aurait presque eu envie de faire une petite sieste sur une place de parc située à l’ombre, mais celle-ci ne figurait malheureusement pas au programme. A signaler également la bonne qualité du siège du conducteur ( velours et cuir ), qui garantit un bon maintien des vertèbres lombaires grâce à son système de protection pneumatique! Le volant multifonctions recouvert de cuir est très agréable au toucher. Bilan: ce camion hollandais est un bon véhicule, que nous n’avons malheureusement pas pu tester sur une longue distance. En sa compagnie, un voyage à Madrid, par exemple, aurait certainement été très agréable. Mais nos premières impressions ne nous trompent pas: ce DAF n’est pas seulement un bon outil de travail, c’est aussi un beau véhicule très agréable à conduire. Sur notre parcours de test, la consommation du DAF s’est élevée à 45 litres aux 100 kilomètres en moyenne, un résultat conforme à ce genre de parcours. Sur une distance de 158,92 kilomètres, il a avalé 72,165 litres de diesel à une allure moyenne de 56,3 km/h. ( hps ) Le véhicule Type: DAF FAN XF105.510 Peinture: Dupont Silver avec des bandes jaunes Cabine: Super Space Cab, suspension pneumatique Moteur: 12,9 litres Paccar MX 375, 6 cylindres en ligne, Euro 5 EEV avec filtre à particules/SCR Puissance: 510 CV/375 kW entre 1500 et 1900 tr/min Couple max.: 2500 Nm entre 1000 et 1410 tr/min Boîte: boîte AS-Tronic à 12 vitesses 12AS2540 avec Hillstart-Aid et Crawler Logiciel: trafic longues distances Ralentisseur: ZF-Intarder ( puissance max. 500 kW ), frein-moteur MX et frein à l’échappement Châssis: trois essieux, essieu remorqué directionnel Empattement: 5050 mm Diamètre de braquage: 21 300 mm Poids total autorisé: 40 tonnes Dimensions: 13 190 mm de long, 2550 mm de large, 3860 mm de haut Réservoir: 620 litres Equipements de sécurité: tempomat adaptatif ACC avec fonction d’alarme FCW, système avertissant le chauffeur en cas de changement de trajectoire, système de caméras latérales ( du côté du passager ), caméra de recul, contrôle du poids par essieu, limiteur de charge ( 11,5 t ). Grillagés: les feux anti-brouillard disposent d’une solide grille de protection en inox. CAMION 7- 8 / 2011 13 Photos : hps Rapport de conduite Puissant : l’imposante silhouette du plus gros modèle fabriqué par Renault Trucks, ici en pause au col du Bözberg, pour la traditionnelle séance photos. Le camion qui roule tout seul A vrai dire, nous espérions bien qu’il roule, ce Magnum 520.19. Mais, blague à part, nous étions d’avis que le nouveau programme d’optimisation Optiroll, mis au point par Renault Trucks, valait le déplacement… et une course d’essai. A effectuer principalement sur autoroute. L e chauffeur de chez Renault nous a affirmé qu’en traversant la Pologne, ce véhicule avait consommé exactement 28,4 litres aux 100 kilomètres. Voilà qui donne tout de suite le ton, mais chacun sait que la topographie de notre pays engendre forcément une consommation plus élevée, nous obligeant à relativiser ce chiffre. Afin de nous donner une chance de réaliser une bonne performance, nous avons quelque peu modifié notre parcours de test habituel, en roulant (presque) exclusivement sur autoroute. Le système Optiroll est disponible sur les modèles Magnum, Premium Route, Premium Lander DXi11 et Premium Distribution DXi11. Avant de prendre le départ, nous visionnons rapidement un petit film censé nous expliquer l’objectif de ce système, destiné à apporter son soutien au chauffeur. En fait, il suffit d’activer le tempomat. Le programme 14 CAMION 7- 8 / 2011 Optiroll agit tout simplement en utilisant la moindre pente pour couper le flux de puissance entre le moteur et la boîte, de telle sorte que l’on se met à circuler en roue libre. Il va sans dire que le constructeur au losange a prévu un système de sécurité empêchant le véhicule de prendre exagérément de la vitesse à la descente. En d’autres termes : le système de freinage entre en action automatiquement dès que le véhicule atteint une vitesse de 91 km/h. L’élan du véhicule est utilisé aussi longtemps que possible avant que la puissance fournie par le moteur soit à nouveau utilisée et que la boîte ait sélectionné le bon rapport pour que le camion roule dans la zone verte du compte-tours tout en conservant l’allure sélectionnée au départ. Voici ce qu’il faut retenir du film de présentation : l’utilisation du programme Optiroll n’est guère judicieuse sur les routes secondaires et sur des parcours au tracé accidenté. Il s’agit en fait d’une application réservée au trafic longues distances, qui, utilisée sur plus de 30 % du parcours, permet d’économiser 0,9 litre aux 100 km sur un Renault Premium et environ 1,2 litre sur un Magnum. Même si cette économie est modeste, elle peut correspondre à un montant annuel intéressant, surtout pour les propriétaires de flottes importantes. Notre parcours de test : Dietikon – autoroute direction Berne – Egerkingen, tunnel du Belchen en direction de Bâle, autoroute jusqu’à Frick (où la police avait mis en place un dispositif de contrôle, qui ne nous était pas destiné) – franchissement du col du Bözberg pour la séance photos, puis retour sur l’autoroute en passant par Brugg, et retour à Dietikon, soit l’équivalent de 150 km. Voilà qui Le véhicule de test Type : semi-remorque Magnum 520.19 Moteur : DXi13, 6 cylindres en ligne, Euro 5 Puissance : 520 CV/382 kW entre 1450 et 1900 tr/min Couple max. : 2550 Nm entre 1050 et 1400 tr/min Boîte : Optidriver+ AT 2612 TD à 12 vitesses, automatisée, 3 vitesses en marche arrière Système de freinage : disques sur tous les essieux (frein de service), Optibrake+ (380 kW), Voith Retarder R 115 (500 kW), EBS, ESP, système d’aide au démarrage en côte Réservoir : 510 litres de diesel Equipement : paquet Optiroll avec mode Power contrôlé et Soft Cruise Control; Optidriver + et Optibrake Concept : pour atteindre son objectif en matière d’économies de carburant, Renault Trucks a mis en place le programme Optifuel, soutenu par le système Optiroll. devrait suffire pour comprendre le principe du système Optiroll, même si nous ne réaliserons pas d’économies substantielles d’ici à la fin de la journée : nous avons consommé en moyenne 39,83 litres, ce qui est normal pour ce type de parcours. Le col du Bözberg joue un rôle non négligeable et surtout, n’oublions pas que nous disposions de 520 CV sous le capot et que nous étions chargés à 40 tonnes. Dès que nous sommes arrivés sur l’autoroute, nous avons programmé le tempomat à 83 km/h, vitesse qui nous permet de rouler de manière fluide tout en facilitant les dépassements aux chauffeurs plus pressés que nous. En revanche, ce que l’on ne peut pas programmer, ce sont les véhicules plus lents que l’on rattrape. Ou ceux qui nous obligent à jouer du ralentisseur suite à des manœuvres dangereuses. Pour ce genre de situation, le tempomat associé à un régulateur de distance serait le bienvenu. Dans tous les cas, l’idéal consiste à pouvoir rouler sur une autoroute dégagée, afin de pouvoir utiliser le système Optiroll de manière optimale, comme ce fut le cas entre Gunzgen et Egerkingen, ou entre le tunnel du Belchen et Bâle. Mais, dès que l’on doit ralentir pour cause de véhicules plus lents ou d’autres événements, le tempomat se déclenche. Il se déclenche également lorsqu’on met les gaz. Mais il faut savoir que si le tempomat saute, le système Optiroll saute lui aussi. Dans ce cas, il faut appuyer sur la touche R située sur le volant multifonctions pour réactiver la vitesse sélectionnée au départ… et le système Optiroll, naturellement. On sait que celui-ci est actif lorsque l’information « E+ » apparaît sur l’écran. Autre indice : l’aiguille du compte-tours descend et quitte la zone verte (vers le bas). On sent également que le moteur ne fournit plus la puissance habituelle et que le véhicule se met peu à peu (ou plus rapidement, en fonction de la pente) à dépasser la vitesse maximale programmée (de 7 km/h au maximum), avant que le ralentisseur se mette automatiquement en marche. Il faut bien reconnaître qu’il n’est pas facile de s’habituer à cette impression. Mais pas de soucis, le système de « Soft Cruise Control » fonctionne parfaitement. Il fonctionne si bien que, dans certaines descentes, la vitesse augmente légèrement afin d’atteindre le meilleur compromis entre le couple et le régime du moteur, ce qui permet bien sûr d’économiser du carburant! Donc, en résumé, le chauffeur a intérêt à ne plus toucher la pédale des gaz. Certes, sur notre parcours de test, il y avait possibilité de réaliser des économies, mais, étant donné la topographie des lieux, ces économies sont négligeables. Dans tous les cas, le système Optiroll ne doit pas nous faire oublier que le Magnum est un truck très agréable à conduire, doté d’une visibilité hors du commun et d’une grande cabine très confortable. (hps) Magnum : malgré la présence du système Optiroll, notre puissant Magnum a consommé presque 40 litres aux 100 km sur notre parcours de test « aménagé ». CAMION 7- 8 / 2011 15 Photos : hps Couverture Flotte : ce truck Euro 6 pose devant d’autres Scania de la maison Bürgin, dans une rue de Schaffhouse (Ebnatstrasse). Reconnaissable, le réservoir de 1000 litres. Rouler Scania, 24 heures sur 24 Voici la dernière acquisition de l’entreprise Beat & Thomas Bürgin, établie à Schaffhouse : un semi-remorque Scania Euro 6. Il s’agit là de l’un des premiers camions Euro 6 immatriculés en Suisse… et du premier truck de ce type à faire son entrée dans la flotte de l’entreprise Bürgin. L a vedette du jour a vite été se refaire une beauté avant de poser pour le photographe, d’autant plus que son chauffeur partait en tournée dès que la séance photos serait terminée. Une peinture bleu clair, des Chauffeur de jour : Dominic Schönenberger. 16 CAMION 7- 8 / 2011 contours de calandre peints en blanc, des filets bleus et rouges pour décorer la cabine Highline, un griffon discret sur les flancs du spoiler de toit, des jantes en alu poli (Durabright), des feux à LED et des feux au xénon recouverts de verres transparents, un réservoir de carburant de 1000 litres sur le côté gauche et une magnifique caisse à outils en inox sur le côté droit : voici comment se présente ce véhicule, dont chaque centimètre du châssis a été utilisé pour placer les équipements nécessaires. En l’observant de plus près, on remarque la présence de l‘« usine à gaz », ou, si vous préférez, du pot d’échappement situé avant le réservoir d’AdBlue, sur le côté droit du châssis. Donc, en résumé, un magnifique tracteur Scania Euro 6. Le premier que nous voyons depuis la présentation de ce véhicule aux représentants de la presse spécialisée internationale, qui s’est déroulée chez Hanspeter Setz, à Dintikon, au mois de mai. Le Scania de la maison Bürgin est un modèle de présérie, qui faisait partie de ces véhicules qui ont été placés auprès de certaines entreprises pour un test de longue durée, raison pour laquelle il affiche déjà presque 50 000 kilomètres au compteur. « Maintenant, je l’ai repris de manière officielle », déclare Beat Bürgin. Et d’autres vont suivre, bien que les véhicules composant sa flotte (parmi les- quels figurent 11 Scania) aient pratiquement tous été remplacés au cours des dernières années (le label Euro 5 figure sur presque tous ses camions). Ce truck ne doit pas s’attendre à bénéficier d’une vie de tout repos : la nuit, il sera confié à Christian Graupe (44 ans), qui effectuera des transports jusqu’à Mayence (D), alors que Dominic Schönenberger (25 ans), le « chauffeur de jour », le fera sillonner les routes de Suisse Nettoyage : en vue de la séance photos. Animal de légende : le griffon sur le spoiler. pendant la journée. A ce rythme, il va parcourir environ 220 000 kilomètres par année. Au bout de quatre ans, il ne fera plus l’international, et roulera encore trois ans en Suisse avant d’être remplacé. Selon Beat Bürgin, conduire un Scania, c’est comme tirer avec une arme de précision : « Pour moi, les camions Scania constituent la preuve que le véhicule peut aider le chauffeur à conduire de manière optimale. » Ce Scania est équipé du système interactif d’évaluation du chauffeur, qui peut motiver ce dernier à conduire en anticipant, en économisant le carburant et en ménageant la mécanique. Finalement, c’est le transporteur qui réalise ainsi des économies sur les frais de carburant, de matériel, de réparations et Caisse : en inox – pour l’outillage et la roue de secours. d’immobilisation du véhicule. « Les véhicules modernes sont tellement perfectionnés que les jeunes chauffeurs ne sentent plus les forces en mouvement à bord du véhicule, c’est-à-dire les points d’usure, raison pour laquelle ce système peut s’avérer précieux. Les anciens chauffeurs avaient ça dans le sang, à l’époque où les freins devenaient rouges et où les embrayages sentaient le brûlé. » « J’ai grandi avec les camions que possédait mon père, des Saurer, naturellement. A cette époque, les camions roulaient pendant 20 ans, alors qu’aujourd’hui, ‹ grâce › à la RPLP, il faut que les véhicules soient amortis au bout de six ou sept ans. » Pour l’entreprise Bürgin, ce concept d’utilisation des véhicules « 24 heures sur 24 » est Vu de l’arrière : ce nouveau tracteur a aussi fière allure. payant : un truck qui ne s‘arrête pas se rentabilise plus rapidement. « Ce système présente un autre avantage : lorsque nous chargeons le jour J en Suisse, nous pouvons affirmer au client qu’il sera livré le jour J+1 en Allemagne, et inversement. Notre devise est la suivante : flexibilité, continuité, fiabilité et livraison justin-time. En utilisant de bons véhicules, nous avons une chance de nous faire une place sur un marché pratiquement dominé par les pays de l’Est. » (hps) Le véhicule Type : R 480 LA 4×2 MNA longues distances Carrosserie : bleu et blanc Cabine : CR19 Highline, sièges en cuir Moteur : D13 110 480, 12,7 litres, 6 cylindres en ligne, Euro 6, XPI, EGR, VGT, DOC, DPF, SCR Puissance : 480 CV à 1900 tr/min Couple max. : 2500 Nm entre 1000 et 1300 tr/min Silencieux d’échappement : 200 kilos supplémentaires Boîte : Opticruise (sans pédale d‘embrayage), avec technologie PGR Système de freinage : disques sur tous les essieux, ralentisseur, frein moteur (max. 235 kW à 2400 tr/min) Châssis : 4×2 Empattement : 3700 mm Essieu arrière : 13 tonnes, suspension pneumatique Poids total autorisé : 40 tonnes Réservoir : 1000 litres Batteries : placées à l‘arrière, ce qui permet d’installer de plus grands réservoirs à carburant Equipement de sécurité : ESP, assistant de trajectoire LDW, système de régulation de la distance ACC Fournisseur : Vetterli SA, Winterthour CAMION 7- 8 / 2011 17 Photos : hps Motorisations alternatives Objet du désir : le constructeur Volvo n’a pas fait grand cas de ses moteurs Euro 6, préférant mettre l’accent sur ses trucks équipés de motorisations alternatives, comme ce FH à moteur DME. Comme une bougie liquide Pendant que d’autres constructeurs présentent leurs moteurs Euro 6, Volvo Trucks nous informe au sujet de l’avancement de ses travaux en matière de motorisations alternatives. P our ce faire, le constructeur suédois a organisé une démonstration regroupant des poids lourds faisant appel à ces différentes solutions : motorisation hybride, DME ou encore moteur fonctionnant au méthane. Voici une vraie nouveauté : un véhicule hybride de 340 CV qui n’est pas seulement destiné au ramassage des ordures, mais également à la distribution de marchandises dans le transport régional. Jusqu’à maintenant, les autres constructeurs proposaient des véhi- cules à motorisation hybride jusqu’à la classe des 12 tonnes uniquement. Chez Volvo, cette nouveauté à moteur hybride fait partie de la classe moyenne (FE), en affichant un poids total de 26 tonnes. Toutefois, dans la réalité, il est plutôt rare que l’on utilise l’intégralité de la charge utile d’un véhicule de distribution. La technologie hybride (en parallèle) présentée il y a quatre ans sur un véhicule destiné au ramassage des ordures est restée pratiquement identique, même si elle a été optimisée dans les détails. Le moteur est un groupe traditionnel de 7 litres, renforcé par un moteur électrique développant une puissance de 70 kW. Avec ce véhicule, on roule le plus souvent en mode hybride, ce qui signifie que les deux moteurs travaillent ensemble. Mais il est également possible de rouler en mode électrique uniquement, sur une distance d’un kilomètre environ, par exemple dans une rue réservée aux piétons, dans une zone industrielle ou lors des manœuvres effectuées dans la cour d’un client. Sur la route, l’action simultanée des deux moteurs permet à ce véhicule de filer bon train : nous avons emprunté les routes aux alentours de Göteborg, et notre véhicule d’essai a avalé sans problème les différentes montées qui se sont présentées sur notre parcours. Pour récupérer l’énergie électrique, Volvo recommande de laisser le levier du frein-moteur en première position, car c’est ainsi que l’on recharge le mieux la batterie. Lors de chaque arrêt au feu rouge, le moteur Diesel s’arrête automatiquement, Diméthyléther : des réservoirs spéciaux (tout à droite) affichent deux fois plus de capacité qu’un réservoir à diesel. A côté, les conduites, fabriquées avec des matériaux spéciaux. 18 CAMION 7- 8 / 2011 Modèle de test : la presse spécialisée a déjà pu tester ce Volvo DME, qui est engagé dans un test grandeur nature. après quoi le véhicule redémarre sans bruit, puisque le moteur Diesel ne se remet en marche qu’une fois que le deuxième rapport de la boîte est enclenché. Grâce à la boîte I-Shift, habituellement réservée aux véhicules de la catégorie supérieure, la conduite est fluide et les changements de rapport sont très précis. Du reste, si l’on souhaite rouler exclusivement en mode électrique, il suffit d’appuyer sur un interrupteur spécialement prévu à cet effet (forced full electric mode), au risque de vider entièrement la batterie. En pareil cas, on fonctionnera à nouveau en mode Diesel, ce qui permettra de recharger la batterie tout en roulant. Pour le reste, les arrêts au feu rouge, les freinages et les descentes contribueront à la recharge. Dans l’ensemble, ce véhicule hybride nous a fait bonne impression : on sent que le produit est prêt à être mis sur le marché. Volvo Trucks compte en placer une centaine d’exemplaires dans 13 pays d’Europe d’ici à 2013. Ces véhicules seront surtout utilisés pour effectuer du service de distribution dans les agglomérations, mais également pour effectuer les trajets entre les centres logistiques, ou entre les centres de recyclage. Comme l’a déclaré un client du constructeur Volvo Trucks (de Brink), « à l’avenir, toute la logistique concernant les produits alimentaires devrait se dérouler à l’aide de véhicules à motorisation hybride ». Les économies de carburant sont comprises entre 15 et 20% (véhicule de distribution), auxquelles il convient d’ajouter un avantage certain en matière d’émissions nocives. Passons maintenant aux inconvénients : la technologie hybride est et reste chère; de plus, elle nécessite l’intervention de personnel particulièrement qualifié pour assurer la maintenance. Injection combinée Les véhicules hybrides ne constituent pas la seule réponse du constructeur suédois à la problématique du réchauffement climatique et de l’augmentation constante du prix des carburants. Comme l’a rappelé Mats Franzen (Manager Engine Strategy and Planning), « il faut utiliser chaque goutte que l’on peut ga gner grâce aux technologies alternatives ». Dans ce contexte, le méthane liquide, obtenu par distillation du gaz naturel ou du biogaz, constitue une possibilité de substitution au diesel. En matière de puissance, les +++ Mécanique Nouvel essieu arrière Volvo Trucks fait une nouvelle avancée pour réduire les frais de carburant de ses clients. Un nouvel essieu arrière destiné aux opérations de transports lourds rapides à longues distances réduit la consommation de carburant jusqu’à 2 % par rapport aux actuels essieux à réduction au moyeu. Le nouvel essieu RSS1360 est un essieu isolé à réduction simple conçu pour les camions dotés d’une puissance moteur élevée et présentant des poids totaux roulants allant jusqu’à 60 tonnes, en d’autres termes, des véhicules construits pour des opérations difficiles sur de longues distances pour le transport de charges lourdes et se déplaçant à des vitesses moyennes élevées. Les produits alimentaires et agricoles sont deux chargements typiques pour ce domaine d’application. Cette nouvelle fonctionnalité est depuis longtemps souhaitée, particulièrement parmi les Données techniques : essieu solo RSS1360; couple max. de 3200 Nm; charge max. par essieu 13 tonnes; poids tracté maximal de 60 tonnes. clients du Volvo FH16. Pour la première fois, ils peuvent maintenant demander un essieu isolé sans réduction au moyen qui permet une diminution de la consommation de carburant allant jusqu’à 2 %. L’essieu possède une généreuse sélection de rapports, pour ainsi optimiser la transmission par engrenage globale du mieux possible. Le RSS1360 peut être demandé pour les gammes Volvo FH et FM et est disponible aussi bien sur les camions rigides que les tracteurs. Le nouvel essieu isolé sera lancé progressivement sur différents marchés en 2011 et 2012, à commencer par juin de cette année. « La tendance en Europe montre une utilisation croissante de camions plus puissants et d’ensembles tracteurs-remorques plus grands », déclare Hayder Wokil (Volvo Trucks). CAMION 7- 8 / 2011 19 Motorisations alternatives Hybride : ce camion hybride destiné au service de distribution est un modèle de la gamme FE (26 t.). véhicules fonctionnant au gaz ne sont malheureusement pas en mesure de rivaliser avec les véhicules roulant au diesel. Tel n’est pas le cas du Volvo (FM), qui offre un potentiel de 18 à 44 tonnes en matière de poids total, comme l’affirme Mats Franzen. Notre truck de démonstration, un tracteur à 3 essieux équipé d’un moteur de 460 CV et d’une semiremorque pour le transport de marchandises en vrac, affichait un poids total de 40 tonnes. Sur le parcours de test effectué dans les environs de Göteborg, il n’a montré aucun signe de faiblesse, malgré les nombreuses petites montées rencontrées sur ce trajet. Avec une autonomie comprise entre 500 et 600 kilomètres, ce véhicule permet d’effectuer des transports à l’échelon local, voire régional. En ce qui concerne les réservoirs de carburant, le moins que l’on puisse dire est que les possibilités offertes par le châssis sont bien utilisées. En effet, un véhicule roulant au méthane (liquéfié) a besoin de réservoirs affichant deux fois la capacité d’un réservoir à diesel pour pouvoir disposer de la même autonomie, car un litre de diesel correspond à environ 1,7 li tre de LNG (liquid natural gas). Gros avantage des trucks roulant au méthane : une fois que les réservoirs de gaz sont épuisés, ils peuvent continuer leur route avec du diesel. Sur ce type de véhicule, le diesel est nécessaire pour lancer la machine; par la suite, une fois que le système a été préchauffé, le diesel agit comme une sorte de « bougie liquide ». Le méthane présente encore d’autres avantages : il est meilleur marché que le diesel et sa combustion, ne générant que de la vapeur d’eau et du CO2, est plus propre. Par rapport à un véhicule Diesel conventionnel, les économies de carburant atteignent 25%. Pour amortir un tel véhicule, il faut parcourir entre 140 000 et 240 000 kilomètres. Le méthane, qui est encore disponible en grandes quantités, peut aussi être fabriqué de manière industrielle, à partir du biogaz. Seul inconvénient : les infrastructures nécessaires à la fabrication et à la diffusion de ce produit (stations-service) sont encore insuffisantes. Le véhicule quant à lui est prêt à être mis sur le marché. Autre solution, le DME Ce n’est pas encore le cas du FH-DME. Ce camion Volvo de 420 CV, qui se trouve encore en phase de test, roule avec un moteur fonctionnant au diméthyéther (DME, utilisé comme agent propulseur dans les bonbonnes de spray). Nous avons également conduit ce camion, qui semblait disposer d’une force de traction semblable à celle d’un vé- Force de traction : roulant au méthane, ce FM équipé d’un système d’injection Diesel offre de bonnes performances. 20 CAMION 7- 8 / 2011 Ouverture : la batterie se cache à cet endroit. hicule Diesel, tout en fonctionnant de manière nettement moins bruyante et en offrant tout de même une autonomie de près de 800 kilomètres. En utilisant du DME, on peut économiser jusqu’à 50% de Diesel, alors que les émissions de CO2 affichent une baisse de 95%. Comme le DME ne possède que 55% du pouvoir énergétique du Diesel, il doit être comprimé et transporté dans un réservoir à haute pression (que le constructeur Volvo a développé lui-même). Une dizaine de FHDME doivent être remis à des clients pour un test grandeur nature. Pour l’instant, il existe quatre stations-service délivrant ce produit en Suède. Pour fabriquer ce carburant, on utilise les déchets générés par la fabrication du papier (appelés black liquor), ce qui permet d’afficher de faibles émissions de CO2. Pour le moment, il y a une seule fabrique de papier en Suède qui fournit le produit de base nécessaire à la fabrication du DME. Volvo travaille donc avec plusieurs partenaires, parmi lesquels figure le Suédois Piteo, afin de faire avancer son projet « green fuel », qui applique la devise « du bois à la roue ». Ce truck bénéficiant d’un autre type de motorisation alternative devrait lui aussi pouvoir assurer des transports longue distance, mais pas avant une dizaine d‘années. (hps) Réservoir de LNG : ce carburant (Liquid Natural Gas) nécessite des réservoirs spéciaux. Essai de choc pour le nouvel hybride Avant de lancer un nouveau modèle sur le marché, Volvo Trucks fait toujours passer une série d’essais de choc rigoureux au véhicule. Le Volvo FE Hybrid ne fait pas exception à la règle. I l est primordial de réaliser des essais de choc lorsqu’on utilise de nouvelles transmissions alternatives. Dans le camion hybride, le bloc de batteries est fixé sur le côté du véhicule et nous devons être absolument certains que la technologie est sûre », explique Carl Johan Almqvist, directeur de la sécurité routière et des produits de Volvo Trucks. Le modèle hybride qui remplira en premier lieu des Modèle de test : à gauche, le Volvo FE. Dommages : l’unité de batterie est intacte. missions de distribution et de collecte des déchets en zone urbaine a été testé en simulant une collision dans laquelle une voiture heurte le côté du bloc de batteries à une vitesse de 46 kilomètres/heure. « Ce genre d’accident est usuel en circulation urbaine où ce type de camion sera majoritairement employé. Le scénario est le suivant : une voiture brûle un feu rouge et percute le côté d’un camion », déclare Carl Johan Almqvist. Le bloc de batteries pèse 578 kilogrammes, la batterie pesant elle-même 232 kilogrammes. Le système électrique fonctionne sur 600 volts. Volvo n’a jamais auparavant effectué un essai de choc sur un camion hybride. C’est pourquoi l’événement a été suivi non seulement par les ingénieurs spécialisés en collision, mais aussi par des experts des services moteur, boîte de vitesses et électricité. « Nous avons décidé de réaliser le test pendant les 45 secondes où la batterie est en cours de charge. C’est à ce moment que le plus de courant passe par le système et que nous pouvons obtenir les résultats de test les meilleurs », déclare Ulf Torgilsman, en charge des essais de choc au sein de Volvo Trucks. Après que la voiture de 1600 kilogrammes a heurté le bloc de batteries, l’assemblée des ingénieurs a vu que l’installation répondait à toutes les attentes. Le système de sécurité incorporé a stoppé toute activité dans le bloc de batteries. « L’essai s’est déroulé à la perfection et tout a fonctionné exactement comme prévu. Nous avons constaté que le bloc de batteries est extrêmement stable. Aucune énergie thermique n’a été générée, il n’y a eu aucun incendie, aucun liquide n’a fui, le système électrique est resté intact et s’est arrêté exactement comme il était censé le faire », déclare Ulf Torgilsman après l’essai de choc. L’essai a prouvé principalement deux choses : que le bloc de batteries résiste à une collision sans provoquer d’incendie et que le conducteur de la voiture n’est pas blessé par le bloc de batteries. Carl Johan Almqvist explique que l’essai de choc montre que la batterie est entièrement sécurisée du point de vue de la sécurité routière. (pd) Bélier : après une collision survenue à 46 km/h. +++ Concours pour mécanos Vista Le team Nef Truckcenter en finale Le team NTC 1 du garage Volvo Nef Truckcenter, de Frenkendorf, a remporté la demifinale du concours Vista. Le concours Vista est organisé dans le monde entier sur la base du programme de formation réservé aux mécaniciens et aux collaborateurs assurant les services dans le réseau Volvo. Pour l’équipe de Frenkendorf, cette victoire signifie que le team NTC 1 participera à la finale 2011, qui se déroulera à Göteborg durant la dernière semaine du mois de juin. Elle y rencontrera 29 autres teams venus du monde entier. Le concours Vista 2011 a démarré au mois de septembre 2010 avec 3740 teams et un nombre record de participants (13 704), venus de 75 pays. Par la suite, 153 teams se sont qualifiés pour participer à l’une des 16 demi-finales organisées dans les pays participants. (pd) AdBlue® by BASF the clean solution pour Euro 4 et Euro 5 réduction jusqu’à 80% des polluants du gaz d’échappement réduction jusqu’à 6% de la consommation de carburant Greenpool®, la marque de THOMMEN-FURLER AG pour la branche automobile, Industriestr.10, CH-3295 Rüti b. Büren Tél 0800 AdBlue (0800 232 583) Fax 0800 232 584 www.adblue-swiss.ch Action «AdBlue – nouvelle immatriculation» 1000 litres AdBlue® by BASF en container + 1 station de remplissage à un prix imbattable!!! (valable pour chaque nouveau camion immatriculé) CAMION 7- 8 / 2011 21 Galerie photos Pierre-André Currit et son fils Nicolas, Volvo FH-12-460, année 2011, 24 000 km. Employeur: Zbinden transport, Fleurier. Photo: au pied du Chapeau de Napoléon, Fleurier. année rce des-Be nz Act ros 2548, Emi le Filie ri, Lovere sse , Me ay,. Pho to: ller Ma SA, t rilla Mé ur: 2006, 185 500 km . Emp loye Delémo nt. La photo du mois de juin Quelle beauté ! Le camion du printemps de Ralf Cramatte se présente comme un prospectus en papier glacé ! Un blanc éclatant , quelques taches rouges, très soigné, bien positionné. Le Premium Route a une allure élégante, qui parle pour soi. La rédaction a choisi cette photo comme photo gagnante pour le mois de juin, grâce à sa fraîcheur rayonnante. 4448 km. Empl oyeu r: André Völlm in, Merc edes-Benz Actros, s ZH. Buch o: Phot n. Bade Schil ling Logis tik AG, 22 CAMION 7- 8/ 2011 Han spe ter Maurer, MAN TGS 26.440, année 2009, 35200 km . Emp loye ur: Schmut z Söh ne AG, Tho une . Pho to: Wimmis BE. Bechtel Fabrice, Mercedes Actros 2543 de l’année 2001 avec 563 000 km. Employeur: Favre SA à Martigny. La photo a été prise au sommet du col du Nufenen. Vincent Andrey avec un Mercedes Actros V8 3355 de 550 CV appartenant à l’entreprise AndreyGroup AG à Tafers, 180 000 km. La photo a été prise sur une aire de repos à Lyon en repartant de l’aéroport St-Exupéry après avoir chargé un Jet-Broom de l’entreprise Boschung. : Volv o FH 12, année 1.7.2006, Hein rich Bich sel, Moo ssee dorf wil SO. stic s Prat teln . Pho to: Sch not t 650 000 km. Emp loye ur: FT Logi Kinder Christian, Peterbilt 550 CV sans limiteur de vitesse. Le Touquet, France, Nord-Pas-de-Calais. Adi Kno pf, Volv o FH 440, 437 000 km, année 2006/08. Emp loye ur: Met tler Bischofs zell et Amr isw il: déch arge men t des clas seurs de cours pour Les Rou tiers Suis ses à Echa nden s. Rolf Salzman n, MAN TGS 50-540, 540 CV, 5 essie ux, avec benne basculan t des deux côtés (Mos er). Empl oyeu r: Salzman n & Heiniger GmbH à Sumi swald. CAMION 7- 8/ 2011 23 Photos: màd Oldtimers Faun: ce magnifique camion restauré de la marque « Faun » a été fabriqué en Autriche en 1939. Rencontre d’amis passionnés A la fin du mois d’avril, plus de 140 camions venus d’Allemagne, Suisse, France, Autriche et même du Danemark se sont donné rendez-vous au sommet d’un des nombreux cols de la Forêt-Noire. I l s’agit déjà de la 19e édition d’une aventure initiée il y a plus de 20 ans par une poignée de passionnés. Les premières éditions ne réunissaient guère plus de 10 à 12 véhicules, ce n’était qu’un prétexte pour ce groupe d’amis pour faire une virée au son du moteur Diesel. Le bouche-à-oreille a fait son travail et maintenant cette rencontre a atteint sa taille maximale. De l’aveu même de ses organisateurs, ils souhaiteraient diminuer le nombre de participants afin de retrouver une meilleure cohésion de groupe et éviter que des sous-groupes ne se créent. Ils souhaitent dès le prochain meeting recentrer la manifestation sur les camions de transports de marchandises. Les invitations s’obtiennent par amis interposés, la date ainsi que le parcours sont tenus secrets jusqu’au dernier moment. En milieu de matinée, les camions se sont mis en route à intervalles réguliers pour effectuer une promenade bucolique sur les chemins par moment étroits et tortueux de cette magnifique région du Baden-Württemberg. 26 CAMION 7- 8 / 2011 La première étape de ce « Rallye » conduit les chauffeurs à l’endroit du repas de midi, halte qui s’avère bien méritée car pour y accéder certaines montées dépassent les 17 % et il faut abondamment jouer de la boîte à vitesses au rythme du double débrayage. Les spectateurs parsemés le long du parcours admirent de nombreux vétérans, dont bon nombre sont méticuleusement restaurés. Il serait bien trop long de dresser ici une liste exhaustive, mais citons tout de même des Saurer 5DF, 4MH, D330, Faun, Krupp, Henschel, Büssing avec le moteur sous le châssis, des Volvo N88, F89, F et N12, Globetrotter, chez Scania deux très rares FV75 ainsi que des 140, 141, etc. complétés par plusieurs générations de Mercedes. Un aperçu complet de la manifestation peut être vu sur le site www.toprun.ch. L’étape Saurer : des véhicules si bien restaurés éveillent beaucoup de nostalgie. La parade : un tracteur de semi-remorque devant le «Faun», à côté un Setz Vabis original qui est parqué près d’un Mercedes-Benz. de l’après-midi se déroule sur des routes un peu plus larges, chaque conducteur faisant bien attention à maintenir une grande distance avec son prédécesseur afin de ne pas gêner l’intense trafic touristique de la région. Moment magique à l’approche d’un sommet où l’on admire un Faun autrichien de 1939 tenir tête à un Scania 141 alsacien. Dans les vallées encaissées, après le passage de quelques vétérans, on peut «humer» l’odeur des moteurs ; odeur si omniprésente aux abords des grands axes routiers dans les années 70-80 qui, grâce aux normes Euro, est déjà presque oubliée par notre mémoire olfactive ! La dépanneuse Volvo N12 chargée de secourir les éventuelles victimes d’avaries n’a eu qu’un rôle de figuration car son mécanicien n’a même pas dû sortir la caisse à outils. Elle s’est donc contentée de fermer le cortège. Après une boucle de plus de 150 km, retour au point de départ. En cette fin d’aprèsmidi, c’est l’heure d’allumer les grils, les discussions vont bon train, tous recherchent des pièces mécaniques ou de carrosserie. On s’échange des adresses, des conseils techniques. Certaines rumeurs circulent vite, il semble que dans une casse en Grèce il y ait des cabines de Scania 140 dans un état correct! On parle déjà d’organiser un transport pour les rapatrier… Un des propriétaires de Volvo explique qu’il est allé jusqu’en Iran pour négocier un F88 mais que le Persan, qui l’utilise encore chaque jour, ne voulait pas le laisser en dessous de 40 000 francs. Enfin la soirée et la nuit seront longues et les projets de restaurations imaginés par les passionnés, certainement nombreux. Il faudra revenir l’an prochain pour observer ce qui a pu réellement se concrétiser. (FdM) Un/e conseiller/e de vente interne pour la région Suisse romande Votre mission: En tant que vendeur interne, vous organisez le suivi personnel de nos clients dans le secteur de vente Suisse romande. Identification des pièces demandées, réalisation d’offres et traitement de commandes sur système informatique SAP. Acquisition de nouveaux clients et mise en œuvre d’actions de promotion marketing. Votre profil: Vous avez une formation commerciale ou technique et avez déjà travaillé en relation avec la clientèle. Dans l’idéal vous avez travaillé dans le commerce de pièce détachées automobiles. L’enthousiasme et la capacité à aller aux devants des autres de manière ouverte et active font partie de votre personnalité. Nous attendons de bonnes connaissances de l’allemand. Le groupe d’entreprises winkler: Avec plus de 20 succursales en Europe, nous sommes l’un des plus importants fournisseurs de pièces et accessoires pour véhicules industriels. Nous vous offrons, après une formation intensive, des tâches intéressantes et à responsabilité, la possibilité d’évoluer tant sur le plan personnel que professionnel, une culture du dialogue et un emploi sûr. » Beaucoup d’entreprises perpetuent les traditions, notre entreprise a de l’avenir. « Lieu de travail: Route de la Venoge 1 1123 Aclens Votre candidature est à envoyer à: Winkler Fahrzeugteile GmbH Monsieur Simone Palermo Route de la Venoge 1, 1123 Aclens Téléphone 021/86904-20 [email protected] www.winkler-parts.ch CAMION 7- 8 / 2011 27 Nouveauté Silhouette : au moyen de quelques mesures bien pensées, les ingénieurs ont réussi à rendre le nouveau Citaro encore plus attractif. Arrivée du nouveau Citaro Plus de 31 000 exemplaires vendus en 13 ans de production font du MercedesBenz Citaro le bus de ligne le plus vendu de tous les temps. Aujourd’hui, nous assistons à la présentation du nouveau Citaro, entièrement remanié, à l’usine de Mannheim. A ndreas Renschler, membre de la direction de Daimler SA, a de quoi être fier : « Ce modèle est une superstar absolue dotée d’un design embellissant chaque ville, d’une place de travail que le chauffeur ne peut plus quitter et d’un paquet d’équipements de sécurité qui cherche encore son équivalent sur le marché. Avec ce nouveau Citaro, nous posons les jalons des transports publics du futur et nous prouvons une fois de plus que, dans le domaine des bus de ligne, Daimler possède toujours une longueur d’avance. » Le design du nouveau Citaro démontre clairement qu’il s’agit d’un véhicule entièrement repensé, des feux avant aux feux arrière. Lorsqu’on aperçoit un nouveau Citaro, on remarque tout de suite son nouveau « visage » avec ses grands yeux, pardon, ses feux en amande et ses formes plus arrondies. A l’intérieur, des couleurs plus claires rendent ce véhicule encore plus accueillant, alors que le conducteur bénéficie désormais d’un nouveau poste de travail surélevé. Les instruments de bord bénéficient eux aussi d’une amélioration sensible, aussi bien en ce qui concerne les informations fournies que l’aspect ergonomique. En ce qui concerne la sécurité : le Citaro est le premier bus urbain à être équipé du programme électronique de stabilité ESP. Une protection contre les collisions frontales et un châssis renforcé font également partie des nouveaux aménagements dont bénéficie le nouveau Citaro. En ce qui concerne la rentabilité et la protection de l’environnement, le nouveau Citaro s’appuie sur une technologie qui a déjà fait ses preuves : de son prédécesseur, il a repris les moteurs Diesel BlueTec répondant aux normes Euro 5 et EEV. Hartmut Schick, responsable des bus Daimler : « Le nouveau Citaro abrite non seu- Motorisation : les groupes propulseurs du nouveau Citaro sont ceux du modèle précédent, répondant déjà aux normes Euro 5 et EEV. 28 CAMION 7- 8 / 2011 Photos : màd, Daimler Présentation : Andreas Renschler, membre de la direction de Daimler SA, directeur des secteurs Daimler Trucks et Daimler Buses, et Hartmut Schick, responsable de Daimler Buses. Place de travail du chauffeur : le plastique gris a au moins le mérite d’être résistant et facile à entretenir. lement une technologie de pointe, mais il représente également la passion de toute une équipe. Je suis convaincu que le nouveau Citaro va non seulement poursuivre sur la lancée de son prédécesseur, mais faire encore mieux et poser de nouveaux jalons dans ce domaine. » Le Mercedes-Benz Citaro est le bus de ligne urbain le plus vendu de tous les temps. Depuis le début de sa production en série en 1998, plus de 31 000 exemplaires de ce modèle ont quitté les chaînes de montage. Aujourd’hui présent dans pratiquement toutes les métropoles européennes, le Citaro avait été présenté pour la première fois au public à l’occasion du congrès UITP qui s’est déroulé à Stuttgart en 1997. (pd) Qualität erfahren… Expérience dans la qualité... Hermann Andres AG Fahrzeugbau Industriering 42 CH-3250 L y s s Tel: +41 (0)32 387 31 61 Fax: +41 (0)32 387 31 62 Mail: [email protected] Web: www.andres-lyss.ch Photos : hps Rapport de conduite Voyage de test : le modèle à trois essieux S 416 HDH est le véhicule qui convient le mieux pour emmener les journalistes de la presse spécialisée à Ulm, à la fête organisée par Setra. signalisation et les feux rouges ont tendance à se rapprocher dangereusement. Certes, pour un chauffeur de car professionnel, tout cela fait partie de la routine… A bord de ce véhicule, que l’on roule sur de petites routes Au mois de décembre 2010, nous avons eu nacré, que nous avions emmené sur les en lacets ou sur des voies rapides resseml’occasion de procéder au test hivernal d’un bords du lac de Constance : un plaisir de blant à s’y méprendre à des autoroutes, seul un sentiment prédomine chez le chauffeur : à autocar Setra S 415 HD. Cette fois-ci, c’est conduire illimité. Equipé d’un moteur de type OM 457 LA une version à trois essieux (S 416 HDH) que nous avons pu conduire de Kloten jusqu’à développant 455 CV, le modèle à trois essieux Ulm, pour nous rendre à la fête marquant le se conduit presque aussi facilement que son 60e anniversaire du constructeur allemand. petit frère à deux essieux, et cela toujours en silence. Vu la longueur du véhicule (13 190 Type : Setra S 416 HDH Peinture : Metallic Snowflake Mix 826 ans sa version «Special Edition», ce mm), il s’agit seulement d’attaquer les virages Moteur : OM 457 LA, 12 litres, Euro 5 EEV modèle S 416 HDH appartenant à la serrés d’une autre manière, même si le troiPuissance : 455 CV/335 kW gamme TopClass ne fait que confir- sième essieu directionnel confère une maniaCouple max. : 2200 Nm mer ce que nous avions déjà constaté lors de bilité supérieure à la moyenne à ce véhicule. Boîte : boîte automatisée à 8 vitesses GO la prise en main du modèle S 415 HD blanc Lorsqu’on quitte une place de parc ou que l’on se lance sur une route principale en arrivant 240-8 PowerShift d’une route secondaire, le museau du véhiRalentisseur : Voith VR 115 E Au cas où nous ne l’aurions pas déjà dit : le cule empiète largement sur la voie d’en face. Châssis : 3 essieux, roues indépendantes modèle du jubilé TopClass 400 sera construit à Sur la route, il faut se souvenir de la longueur sur l’essieu avant, essieu remorqué 60 exemplaires, en versions à deux et à trois du véhicule, surtout lorsque l’on manœuvre directionnel essieux et en différentes variantes d’équipedans les virages : attention aux (excellents) Places assises : 50+2 ment (modèles S 411 HD à S 431 DT). rétroviseurs extérieurs, car les panneaux de Volume de la soute à bagages : Tout pour le confort Le véhicule D Utiles : le régulateur de distance, inséré discrètement à l’avant du véhicule, et l’essieu arrière directionnel. 30 CAMION 7- 8 / 2011 env. 12,7 m3 Empattement : 6250 mm Diamètre de braquage : 21 300 mm Poids total autorisé : 24 tonnes Dimensions : 13 190 mm de long, 2550 mm de large, 3860 mm de haut Réservoir : 565 litres Equipements de sécurité : SPA, ART, BA, ABA, ESP Equipement spécial du jubilé : paquet Special Edition comprenant un vase à fleur sur le montant A (côté chauffeur), le logo «K» sur les enjoliveurs de roues (peint dans la couleur du véhicule) et sur le volant en cuir, un logo Setra éclairé à l’entrée du véhicule, une plaquette portant le numéro de série 018, le logo des 60 ans de la marque sur les flancs du véhicule, sur la partie frontale et sur l’arrière. Magnifiques sièges : les sièges en cuir de cet autocar de luxe (libérant un espace supplémentaire de 6 cm) contribuent de manière sensible au confort des passagers. vrai dire, il s’agirait plutôt d’un état d’euphorie permanente, saupoudré d’un soupçon d’adrénaline. Autrement dit, on s’habitue très vite à conduire avec un tel plaisir, à tel point qu’on en oublierait qu’il s’agit d’un travail, d’autant plus lorsqu’on est bercé par la douce musique distillée par l’excellente installation hifi montée à bord. Dans ces conditions, on est très vite coupé du monde extérieur et des bruits qui nous entourent (bruit du vent ou des pneus sur une chaussée mouillée) et l’on se retrouve pour ainsi dire dans son propre monde. Inutile de préciser que les éventuels bruits en provenance du moteur et/ou de la boîte sont étouffés avant de parvenir aux oreilles des passagers et du chauffeur. Les organes sensibles (à l’arrière) du chauffeur de test sentent pourtant bien qu’il se passe quelque chose à bord de ce véhicule : c’est tout simplement la puissance du moteur qui passe excellemment bien sur la chaussée par le biais de la boîte automatisée à 8 vitesses GO 240-8 PowerShift. Il en va de même avec le ralentisseur Voith Retarder qui n’a aucune peine à ralentir cette masse de 24 tonnes : à bord de ce véhicule, tous les éléments mécaniques qui sont liés à l’énergie cinétique ont été mis au point afin d’offrir le maximum de confort aux passagers, et par conséquent au chauffeur également. Car finalement, un Setra est construit pour offrir d’abord du confort, mais pas seulement. Passons maintenant aux équipements de sécurité, qui, même si on ne les aperçoit pas, sont de première importance. En cas de problème, le chauffeur dispose de plusieurs leviers et autres boutons, regroupés sur un mini-moniteur installé sur la planche de bord. Ce Setra est équipé d’un système d’assistance de trajectoire, d’un tempomat avec régulateur de distance (ART), d’un système d’assistance active au freinage (ABA), d’un système de protection en cas de collision frontale et d’un podium flexible pour le siège du chauffeur. Le système ART est particulièrement appréciable sur les petites routes, lorsqu’une colonne de véhicules lents ou arrêtés surgit à la sortie d’un virage. Même dans ce genre de scénario, le chauffeur peut rouler de manière détendue, car lorsque la colonne de véhicules ralentit, ce Setra ralentit lui aussi automatiquement. Et dès que la colonne accélère, cet autocar en fait de même. Et qu’en est-il du confort des (50) passagers ? Du fait que ce véhicule s’adapte automatiquement aux différentes situations du trafic, les passagers bénéficient d’un confort accru. Bercé par la musique de son iPod, branché directement sur son siège-couchette, le passager peut regarder défiler le paysage en toute sérénité, bien à l’abri derrière les vitres latérales teintées (gris Vénus n° 10). Le seul inconvénient, c’est que ces belles vitres teintées ont tendance à déformer l’image que l’on perçoit du paysage, qui semble être en permanence dans l’ombre. Et les couleurs ne sont plus brillantes. Le toit vitré qui surplombe l’allée centrale permet aux passagers de suivre les nuages dans le ciel de leurs vacances! La disposition des sièges offre une grande liberté de mouvements aux passagers, autre contribution importante au confort de ces derniers. Si l’on tire un rapide bilan de ce voyage effectué à bord de cet autocar de luxe, on peut dire que ce véhicule offre autant de plaisir à voyager aux passagers qu’au chauffeur. Dès que l’on prend place à bord d’un Setra 416 HDH, on peut commencer à se détendre, peu importe la destination choisie et peu importe la place que l’on occupe : celle du passager ou celle du chauffeur. (hps) Bieri Tenta AG Rothmatte 2 6022 Grosswangen Schweiz T + 41 41 984 21 21 F + 41 41 984 21 05 info @ bieri.ch www.bieri.ch Des produits et systèmes à base de bâches qui modèlent l’espace – pour l’intérieur, l’extérieur et les déplacements. Bâches pour camions Housses pour le transport / Couvertures Tentes / Pavillons Nos points de service: Egerkingen, Grosswangen, Zurich Hasle-Rüegsau, Villars-Ste-Croix CAMION 7- 8 / 2011 31 Test stations-service La Suisse dans la moyenne Le TCS a testé avec ses clubs partenaires 77 stations-service sur les autoroutes. La République tchèque se place en tête du palmarès, les shops des stations-service en Allemagne sont les plus chers. La Suisse est dans la moyenne. L a Suisse se situe dans la moyenne européenne avec un résultat global « suffisant ». Cinq stations en Suisse alémanique, trois en Suisse romande et une au Tessin ont fait l’objet du test : Rose de la Broye (bon), Würenlos Nord (bon), Bellinzone Sud (suffisant), Gothard Ouest (suffisant), La Côte Nord (suffisant), Grauholz Sud (suffisant), Saint-Bernard (suffisant), Pratteln Nord (suffisant) et Thurau Nord (suffisant). A la station-service Rose de la Broye, sortie Estavayer-le-Lac sur l’A1, l’équipe-test recommande l’eau minérale et le Coca qui y sont très bon marché, mais déconseille le cappuccino, au prix élevé. En général d’ailleurs, le café et certains produits dans les shops (Pratteln Nord et Thurau Nord) sont très chers. L’impression générale des stationsservice en Suisse est bonne. L’équipe de test a été fort impressionnée par la large gamme de produits disponibles dans les étals des shops. Aller dans les WC publics d’une stationservice, c’est souvent prendre des risques. De nombreux germes ont été décelés, dont certaines bactéries pathogènes. En Suisse, l’équipement et l’état des installations sanitaires ainsi que l’hygiène sont également déplorables, tout particulièrement à La Côte, Würenlos (Nord), Grauholz (Sud) et au SaintBernard. Le potentiel d’amélioration est donc conséquent. La propreté des installations sanitaires laisse partout à désirer. ˇ La station-service tchèque Kozlov-Cerná Studánka est en tête du palmarès. Les pays de l’Est ont fait le meilleur résultat puisque la Un bon certificat : les testeurs ont accordé la note « bien » aux restoroutes de Suisse romande. République tchèque, la Slovaquie et la Croatie ont des installations bien entretenues et les shops de leurs stations-service sont bien achalandés. La station-service néerlandaise « De Buunderkamp » sur l‘A12 (Utrecht–Arnheim) est en queue de peloton. Les testeurs du TCS et de ses clubs partenaires ont testé au total 77 stations-service dans onze pays européens dont neuf en Suisse. Pour se faire une idée bien précise des différentes fréquences, ils ont inspecté les installations le lundi entre 6 heures et 21 heures et le vendredi jusqu’à 16 heures. La liste de contrôle comprenait six catégories : accès et sortie (pondération 20 %), la stationservice (25 %), le shop (10 %), les installations sanitaires (11 %), l’hygiène (14 %) et les prix (20 %). Pour déterminer le niveau des prix dans les shops, un panier de cinq articles au prix le plus avantageux ont été sélectionnés, dont un demi-litre d’eau minérale, un demilitre de boisson au cola, un cappuccino, une barre de chocolat et un gilet de sécurité fluorescent. A pouvoir d’achat équivalent, les prix dans les shops des stations-service allemandes sont les plus élevés, devant la Suisse et l’Autriche. A l’autre extrémité, nous avons les « pays bon marché » : la Croatie, la Slovénie et la République tchèque. En conclusion, les shops des stations-service sont en général chers, et les prix pour un même article très variables. Ainsi une veste fluorescente coûte à « BeauneMercueil » (France) 2,10 euros et à la stationservice « Gothard Ouest » l’équivalent de 18,36 euros. A « Golling » (Autriche), le cappuccino est à 3 euros, alors que pour le même prix, on peut boire six tasses de cette spécialité italienne à « Brno-Starý Lískovec » (République tchèque). (pd) Contraste : alors que le restoroute de Würenlos (à gauche) a fait l’objet de critiques, surtout en matière d’hygiène, une station-service tessinoise a quant à elle obtenu une bonne note. 32 CAMION 7- 8/ 2011 Test Garmin dezl 560LT L’important, c’est l’intérieur annoncés par radio. Si ces dernières ou cinq ans, le système de navigation intégré informations ne sont pas toujours sera déjà considéré comme un « vieux coufiables, il n’en va pas de même des cou ». La plupart du temps, les autres fonctions données fournies par l’appareil Garmin. Les sorties d’autoroute sont affi- proposées, telles qu’utilisation de l’installachées de manière très réaliste, ce qui tion en tant que kit mains libres, cadre pour photos, lecteur MP3, calculatrice de poche, met le chauffeur en confiance. Ce modèle présente un gros traducteur, etc., n’apportent pas grand-chose avantage par rapport aux autres au chauffeur. A bord des véhicules modernes, produits : son écran est sensiblement il y a déjà bien assez de jouets électroniques. Un appareil de navigation qui vous énerve Navi dezl 560LT : bien lisible, maniable et facile à utiliser, plus grand, ce qui permet de le placer un peu plus loin sur la planche de lorsque vous êtes pressé ne vaut pas grandmême pour les utilisateurs possédant de gros doigts. bord. Il est également facile à utiliser, chose. En ce qui concerne l’utilisation quoLe modèle « dezl 560LT » est le deuxième même pour les personnes qui ont de gros tidienne, la fiabilité des données, la bonne Garmin proposant des données réservées doigts. Le câble d’alimentation est intégré réception du signal GPS, le calcul d’itinéraire aux poids lourds. Il est vrai qu’il existe dans le support, ce qui permet d’emporter rapide, l’écran exempt de reflets, les menus peu de fabricants ayant le courage de l’appareil sans devoir s’occuper du câble. Il bien structurés et les possibilités de montage sortir un appareil de navigation pour les semble également que la réception du signal sont des paramètres importants. C’est justeGPS ait encore été améliorée. Il n’est donc ment sur ces points importants que le Garmin camions. plus obligatoire de placer l’appareil juste der- devance la plupart de ses concurrents. Quant à savoir comment Garmin s’y est our ce genre d’appareils, le potentiel rière le pare-brise. Après une interruption due son nouvel appareil « dezl », du marché est faible. De plus, l’appa- à la traversée d’un tunnel, par exemple, cet pris pour baptiser 92 mm x 131 mm personne n’est en mesure de nous fournir reil doit être basé sur un bon matériel appareil réagit très rapidement. Alors, vaut-il la peine de payer environ une réponse! Heureusement que le nom n’a cartographique. Ajoutez à cela que les chauffeurs sont des clients très critiques, qui ne font 300 francs de plus pour acheter un Garmin, aucune importance sur les performances de pas confiance au premier venu. Cet appareil au lieu de se contenter d’un système de na- l’appareil. (dp) connaît les interdictions concernant les poids vigation plus simple, conçu pour les voitures? lourds, les limites de poids, les limitations de Le chauffeur qui doit régulièrevitesse spéciales, les interdictions de tourner ment rechercher de nouvelles à gauche (ou à droite), les limitations concer- adresses et qui ne connaît pas nant la hauteur, la largeur ou la longueur la région dans laquelle il se rend des véhicules. Le chauffeur doit indiquer les aura tôt fait d’amortir ce supplédimensions et le poids de son véhicule dans ment de prix. Surtout en Suisse, cet appareil. Lors du calcul d’itinéraire, celui-ci où la RPLP coûte vite cher. A tient compte de ces données. De toute façon, l’étranger, on roule aussi de mail faut savoir qu’il est impossible de bénéficier nière plus détendue si l’on peut d’une garantie à 100 % dans ce domaine. Tou- faire confiance à son système tefois, vu que les données cartographiques de navigation. Tout chauffeur qui sont très fiables aujourd’hui, le risque de se doit faire demi-tour avec un train retrouver devant un passage sous-voie trop routier ou qui doit effectuer une bas est relativement peu élevé. L’ancien mo- interminable marche arrière audèle (nüvi 465T) travaillait déjà sur le même rait sans doute volontiers payé principe. Si vous modifiez l’itinéraire de votre ce supplément. La comparaison avec des propre chef, l’appareil vous le signale, et c’est bien ainsi. Le chauffeur qui connaît bien son systèmes de navigation fixes véhicule et la région peut se permettre d’em- tourne aussi à l’avantage du prunter un itinéraire que l’appareil Garmin Garmin. Il est clair qu’un appan’avait pas proposé. Mais ceci n’est valable reil fixe a bonne façon et qu’il que si le conducteur connaît vraiment bien n’est pas interrompu dans les la région. Si tel n’est pas le cas, les conseils tunnels. Mais l’évolution de ces … DES SOLUTIONS de cet appareil sont très utiles, d’autant plus dernières années a démontré GLOBALES qu’il vous avertit de la présence de virages qu’un appareil fixe (nettement serrés ou d’autres dangers. Ce Garmin éta- plus cher) était déjà techniqueINTELLIGENTES blit ses calculs en tenant compte de la vitesse ment dépassé au bout de deux moyenne d’un poids lourd, de telle sorte que ou trois ans. Les prestations et Walser Schweiz AG | Importateur général Palfinger l’heure d’arrivée annoncée correspond à la la qualité de réception des nouCH-8317 Tagelswangen | T +41 52 355 10 60 réalité … sauf en cas de bouchons, bien sûr! veaux appareils s’améliorent de [email protected] | www.walserag.ch Quoique, à propos de bouchons, cet appa- jour en jour. Alors que le camion reil calcule même le retard dû aux bouchons va encore pouvoir rouler quatre P UNE TECHNIQUE D'EXCELLENCE … CAMION 7- 8/ 2011 33 Photos : màd Constructeur 17 m3: selon le carrossier Moser, cette benne à béton est construite dans un acier particulièrement résistant spécialement conçu pour empêcher la marchandise d’adhérer à la benne. Le groupe Risi a opté pour les produits Moser L hauteur de basculement de cette benne soit supérieure à la moyenne, le véhicule porteur bénéficie d’une plus grande stabilité lors des opérations de déchargement. Un dessin par ticulièrement bien étudié permet de doser les quantités de marchandise à décharger de manière très précise. A noter également que la télécommande (livrée d’origine) permet de garantir une flexibilité et une sécurité opti males. Quant au système de crochet MH2, il a été développé pour les travaux de chantier particulièrement rudes. Grâce à un nouveau système de vérin, on a réussi à améliorer sensiblement la stabi lité du véhicule lors du déchargement de la benne, alors que la commande moderne, effectuée via un joystick, facilite grandement le travail du chauffeur: toutes les fonctions du crochet sont pilotées exclusivement via ce joystick. Le système de CAN-Bus transmet les signaux à un «système de commande pro grammable qui est à la fois très sûr et très résistant» (SPS). Sans oublier de mentionner que le système hydraulique permet de varier la vitesse de travail de la machine. (pd) Unité de commande: la télécommande permet non seulement de travailler avec précision, mais également en toute sécurité. Cinématique: augmente la stabilité lors du basculement. e groupe Risi a mis en service quatre nouveaux véhicules équipés de super structures Moser: trois véhicules équipés d’un crochet de type MH2 et un quatrième doté d’une benne à béton de 17 m3. Cette dernière a été fabriquée au moyen d’un acier spécial, très résistant à l’usure (Hardox450). Selon l’entreprise Moser, la forme de cette benne lui confère d’excellentes qualités en matière de transbordement de marchandise. Le centre de gravité du véhicule porteur a pu être ra baissé grâce à l’utilisation d’un système de rotation dont l’axe est décalé. Bien que la 34 CAMION 7- 8 / 2011 Jeux de grue: il fallait être adroit pour remplir correctement le seau d’eau. Photos : ek Constructeur Exposition de grues: 25 véhicules appartenant à des clients ont participé à cette exposition. «Gymkhana» et portes ouvertes A la fin du mois de mai dernier, la so ciété Notterkran a organisé une journée «portes ouvertes» sur son site d’Ober entfelden. C ette manifestation a attiré plus de 600 personnes (des clients pour la plupart) au numéro 29 de l‘Industriestrasse. A cette occa sion, nous avons également pu admirer deux magnifiques voitures de collection, une Mini et une Fiat Topolino. Sur le site de l’entreprise, une exposition regroupait 25 véhicules équi pés de toutes sortes de grues. Juste à côté de l’entrée, un puissant camion de dépannage attirait tous les regards: il s’agissait d’un Mer cedes Actros 3545 équipé d’une grue de 66 tonnes métriques et d’un treuil de 30 tonnes spécialement conçu pour les dépannages de poids lourds. Ce camion appartient à l’entre prise de dépannage de H. P. Gerber, établie à Pratteln. A neuf heures, les premiers visiteurs arrivaient sur place pour découvrir les activités de cette entreprise et tous les véhicules spé ciaux exposés pour l’occasion. Le site d‘Oberentfelden abrite le centre de services et le magasin de pièces détachées de la société Notterkran. Accompagné de son team, le maître des lieux, Pius Keusch, a réussi à surprendre ses clients et ses amis en leur proposant une journée fort intéressante. En temps normal, cette équipe motivée pro pose un service 24 heures sur 24 à ses clients. L’attraction du jour a sans doute été ce «gymkhana de grues», mis en scène sur le site d‘Oberentfelden. Petits et grands ont ainsi eu l’occasion d’assister à cette épreuve d’habileté peu courante: le défi consistait à puiser de l’eau dans une benne au moyen d’un bidon à lait placé à l’extrémité du bras d’une grue. Il s’agissait ensuite d’effectuer un parcours de gymkhana pour rejoindre le point où le contenu du bidon était déversé dans un tube en plastique transparent. Voilà un bon moyen de mesurer l’habileté du conducteur de la grue! Inutile de préciser que tous les par ticipants et les spectateurs ont eu beaucoup de plaisir avec cette épreuve sportive d’un nouveau genre. Le show de motos de trial présenté par Flo rian et Noé Petralli a constitué l’autre attraction du jour. Le public a ainsi pu admirer l’habileté et le courage de ces acrobates d’un genre un peu particulier: il faut en effet une bonne dose d’équilibre et de courage pour franchir des obstacles tels que des troncs d’arbres et autres blocs de béton au guidon d’une moto. Les spectateurs ont aussi eu droit à une prestation des «champions on stage», un team bien rodé qui a déjà remporté le titre de champion suisse de la discipline. Dans tous les cas, les personnes qui se sont rendues ce jour-là à Oberentfelden ne le regretteront cer tainement pas! (ek) CAMION 7- 8 / 2011 35 Innovation Photos : màd La trouvaille de Dreier Caisse mobile Dreier : développement effectué en collaboration avec Krone, Carrier et Idem. Dreier, le pionnier des transports au Maroc, pose de nouveaux jalons en matière de transports frigorifiques. E n collaboration avec le constructeur Krone, le fabricant de compresseurs Carrier et le fournisseur d’articles télématiques Idem, le transporteur de Suhr a mis au point un véritable « système de transport polyvalent ». Jusqu’à maintenant, on connaissait les systèmes à deux étages, les modules de surveillance de la température, mais on ne disposait pas encore d’un modèle réunissant tous les avantages. Le nouveau système de caisses mobiles développé par l’entreprise Dreier SA est vraiment innovant : une première série de dix modules est actuellement en phase d’exploitation. Les transports de denrées alimentaires et de produits pharmaceutiques sont les principaux domaines concernés par cette innovation. Cette nouvelle unité de transport ne se contente pas de conserver la marchandise transportée au frais : elle se compose de deux zones dont la température peut être réglée individuellement, et d’une paroi de séparation que l’on peut déplacer en fonction des besoins. Ces modules sont également équipés d’une séparation permettant de charger la marchandise sur deux étages, et d’un système d’arrimage spécialement conçu pour protéger le chargement contre les dommages dus aux accélérations, aux freinages et aux forces latérales. Ces caisses mobiles sont équipées d’un système de contrôle de la température (T-Control). Les transports effectués au Maroc et en Espagne ont démontré l’utilité d’un tel système. En effet, les clients, issus en majorité de l’industrie pharmaceutique, souhaitent savoir à quelle température leur précieuse marchandise est transportée. Hans-Peter Dreier, CEO de l’entreprise : « Nous gérons ces paramètres tout au long du transport. Exemple : dès que la température sélectionnée est dépassée de 4 degrés Celsius, le système adresse un SMS au disponent responsable, qui peut ainsi réagir immédiatement. » «Grâce à l’application google maps, poursuit M. Schaub, je sais exactement où se trouve chaque fût de transport.» Est-il déjà sur le quai, ou encore sur la route? En cas d’urgence, le système développé par la société Idem est en mesure d’enclencher le circuit de réfrigération depuis le bureau. Autre avantage du produit développé par le constructeur Krone : ces caisses mobiles peuvent être facilement chargées sur deux étages, d’autant Chargement sur deux étages : rail de type air line. 36 CAMION 7- 8 / 2011 plus qu’un ingénieux système d’arrimage permet d’assurer la marchandise de manière parfaite. Comme l’a affirmé Hans-Peter Dreier, ce système de caisses mobiles est particulièrement intéressant lorsqu’un chauffeur de train routier doit décharger sa marchandise au centre-ville : il effectue un premier voyage avec le véhicule tracteur, avant de décharger la caisse mobile et d’effectuer le second voyage avec la caisse se trouvant sur la remorque. « Ce changement de caisse mobile se fait en quelques minutes; pour nos chauffeurs, c’est une affaire de routine. » Un train routier ainsi équipé dispose de quatre zones de températures différentes. Par exemple, une zone pour les surgelés, une pour les produits laitiers, une troisième pour les fruits et les légumes, et la dernière pour les marchandises pouvant être transportées à température ambiante. De plus, pour les longues distances, ces caisses mobiles sont également prévues pour voyager par train, ce qui permet d’économiser du carburant et des émissions de CO2. Et pour terminer, ce système de surveillance de la température évite beaucoup de stress, que ce soit pour le disponent, pour le chauffeur ou pour le client. (pd) RELAIS ROUTIERS LES ROUTIERS SUISSES RELAIS ROUTIERS SCHWEIZER BERUFSFAHRER Le restaurant de l’Ours: selon la tradition pour un chalet, le plafond est en bois et les parois sont lambrissées de bois. Tradition et terroir dans le Simmental R estaurant Bären (restaurant de l’Ours): voilà un nom qui sent bon la tradition et le terroir, parfaitement adapté à la région du Simmental. Ce Relais se situe au centre de la localité de Därstetten, dans la partie inférieure de la vallée de la Simme (Simmental), directement en bordure de la route principale. Le parking, situé juste en face du restaurant, offre de nombreuses places pour les poids lourds. Därstetten est un village entouré de vastes prairies, qui, même par temps de pluie, attirent l’œil grâce à leur intense couleur verte. En arrivant à proximité de ce beau chalet, on aperçoit immédiatement l’imposante statue taillée dans le bois, représentant un ours armé d’un drapeau bernois veillant sur l’ancienne entrée principale du restaurant. C’est à ce moment-là que le visiteur prend conscience qu’il s’agit là d’un bâtiment ancien, construit en 1791 pour être précis. Ceci explique que le Bären soit placé sous la protection du patrimoine, ce qui ne constitue pas forcément un avantage pour le propriétaire, comme l’a confirmé la patronne de l’établissement, Christine Müller, tout de même très fière de cet héritage culturel. Christine Müller, qui a grandi dans ce village, a fait carrière dans l’hôtellerie: gouvernante au Palace Hôtel à Gstaad, gérante du restaurant de montagne Horneggli et du Falken à Thoune. C’est en 2006 qu’elle revient dans son village natal pour reprendre l’auberge du lieu, en faisant preuve de passion et de professionnalisme, comme on le sent dès qu’on franchit la porte de cet établissement, tenu à l’époque par la famille Bühler. Aujourd’hui, la clientèle se compose de nombreux chauf- 44 CAMION 7- 8/ 2011 feurs, mais également des habitants de la région et des membres des sociétés locales, parmi lesquelles figure la section Saanenland-Simmental des Routiers Suisses. A si gnaler qu’un fumoir est mis à disposition des clients fumeurs, geste qui semble très apprécié. A l’intérieur, on ressent cette atmosphère si particulière aux anciennes maisons, tranchant agréablement avec le design moderne qui a désormais tendance à s’implanter partout. Comme il se doit dans un chalet, les parois sont en grande partie en bois et ces dernières sont agrémentées d’œuvres d’art en papier découpées aux ciseaux, par la patronne elle-même: «Lorsque je tenais le restaurant de montagne Horneggli, c’était mon passe-temps favori le soir.» A noter que le découpage du papier est une activité artisanale typique de la région du Saanenland et du Pays-d’Enhaut. Au Bären, la tradition est également présente sur la carte des menus, comme l’atteste la spécialité de la maison, le foie de veau accompagné de rösti (29,50 francs), ou les plats à base de gibier, servis dès que l’automne sera de retour. Les différentes croûtes au fromage sont également très appréciées de la clientèle. L’assiette du jour est proposée à 14,50 francs (12 francs pour une demi-portion). Le café est affiché à 3,90 francs, le croissant à 1,40 franc et le sandwich à 3,40 francs. Ici, la boisson la plus demandée est la bière (Hopfengebräu), servie à trois températures différentes: température de la cave, du restaurant ou du frigo. La patronne, passionnée par son métier, nous a fait visiter sa cave voûtée, idéale pour la conservation du vin et des autres boissons: «La température de cette cave ne varie pratiquement pas durant toute l’année.» Au premier étage de la maison, on trouve la cuisine et différentes «petites salles», utilisées actuellement lors des fêtes de famille ou à l’occasion de réunions de sociétés. Ce Relais, véritable témoin du temps jadis est à conseiller aux amoureux de la tradition et des us et coutumes régionaux. (ek) Contact: Restaurant Bären, Christine Müller, Lochmatte, 3763 Därstetten, tél. +41 33 783 11 36. Heures d’ouverture: du lundi au vendredi de 8 h 30 à 23 h 30, fermé le samedi et le dimanche. Restaurant La Trattoria Restaurant self-service LA TRATTORIA au 2e étage du Villeneuve Outlet Adresse : Zone Industrielle D 1844 Villeneuve Tél.��021 960 45 06 (en face de Hornbach) http://www.villeneuveoutlet.ch/restaurant/ Menu du jour à Fr. 14.– (possibilité d’obtenir une carte de fidélité). Place de parc devant le centre commercial Villeneuve Outlet. Ouvert du lundi au samedi de 9 h 30 à 17 h / fermé le dimanche. SO Welschenrohr Gasthof Hirschen Versch. Mittagsmenüs ab Fr. 14.00 Grosser Parkplatz für LKW’S Gemütlicher Familienbetrieb im Solothurner Jura Preiswerte Hotelzimmer Di ab 14.00 Uhr,Mittwoch geschlossen. Tel. 032 639 12 28 www.hri.ch/4716-Hirschen VIE DES SECTIONS +++ Sektionsausflug Besichtigung des Schwerverkehrszentrums Ripshausen Am Samstag, dem 7. Mai, führte uns der diesjährige Sektionsausflug in das Schwerverkehrszentrum nach Ripshausen. Nach einem Imbiss fand eine Präsentation im Theorieraum statt, bevor wir den Rundgang starteten. Es ist doch ganz erstaunlich, wie eine solche Kontrolle abläuft und vor allem, mit was für defekten Teilen und Fahrzeugzuständen sich manche noch auf die Strasse ge- trauen. Nach dem feinen Mittagessen im Brüggli Schattdorf chauffierte uns unser Mitglied Kurt Balmer nach Luzern, wo wir zum Abschluss das Verkehrshaus besichtigten. Die Zeit verging im Nu und Kurt Balmer chauffierte uns mit Humor und einer perfekten Fahrt über den Brünig nach Hause. Besten Dank an Kurt und die beiden Organisatoren Beat und Alex. (Marc Hadorn) +++ Seniorenausflug Ein vergnüglicher Nachmittag Ebenfalls dieses Jahr nahm sich die Sektion Graubünden etwas Zeit, um einigen Senioren einen vergnüglichen Nachmittag zu bieten. Heuer kam das Altersheim der Flury-Stiftung in Schiers zum Zug. Leider war uns das Wetter nicht wirklich hold gestimmt und so nahmen von den 13 angemeldeten Senioren nur noch deren sechs teil. Doch kaum wurde das Prättigau verlassen, lockerten sich die Wolken auf und im Laufe des Nachmittags zeigte sich gelegentlich die Sonne. Die Route führte durch die Bündner Herrschaft und über den Luzisteig ins benachbarte Liechtenstein. Wir fuhren durch das ganze «Ländle» bis nach Ruggell. Im Relais Restaurant Rössle legten wir eine Pause für den wohlverdienten Kaffee und Kuchen ein. Gestärkt traten wir danach den Heimweg über Sennwald, Werdenberg, Buchs, Sargans und Bad Ragaz an und brachten die aufgestellte Schar zurück in ihr Zuhause. Mit grossem Dank und viel Lob wurden die Routiers am Ende des Nachmittags verabschiedet. Ein Herzliches Dankeschön geht an die Flury-Stiftung für die Unterstützung und natürlich an die Fahrer, welche diesen Anlass ermöglichten. Ebenfalls ein Dankeschön an Doris Fohmann für die tatkräftige organisatorische Unterstützung. (Bernd Trey) +++ Familienausflug Mit Kind und Kegel über Stock und Stein Zweimal wurde unsere Familienwanderung in und um Amden wegen schlechtem Wetter verschoben. Gemäss dem alten Sprichwort «aller guten Dinge sind drei» klappte es dieses Jahr beim dritten Anlauf. Am 22. Mai um 10 Uhr versammelten wir uns am Ausgangspunkt mit der bangen Frage: hält das Wetter diesmal? Gutgelaunt zogen wir los, unser Kassier sogar mit «Buggy» (Foto), Richtung Sesselbahn, die uns hoch nach Walau brachte. Oben angekommen marschierten wir los, über Stock und Stein den Bergen entgegen. Der Buggy rollte, die Sonne schien und nichts konnte uns aufhalten. Weit weg von unserer Wanderroute, auf der anderen Talseite tobte ein Regenwetter, aber das kümmerte uns nicht. Wir, 13 Erwachsene und sechs Kinder sowie ein Buggy, genossen die herrliche Aussicht. Wir wanderten an wunderschönen Alpenflorawiesen vorbei, welche im Tal kaum mehr bestaunt werden können. Mit vereinten Kräften (siehe Foto) erreichten wir nach ein bis zwei Stunden unser Ziel, den Grillplatz im Arvenbühl. Nachdem wir uns alle aus dem Rucksack verpflegt hatten, konnten wir uns, nach angemessener Ruhepause, frisch gestärkt auf den Rückweg machen. Ohne Zwischenfälle wanderten wir wieder zu unserem Ausgangspunkt Amden zurück. Das grosszügige Herz unseres Kassiers spendierte uns allen Kaffee und Glace, welche wir so richtig genossen vor dem grossen Regen. Jawohl! Kaum richtig im Auto abgesessen, prasselte ein heftiger Regenguss über uns. (Gregor Weyermann) +++ Jahresausflug Sommerausflug ins Greyerzerland +++ Besichtigung Überraschungsabend im Berg Es versammelte sich ein Teil unserer Mitglieder mit ihren Familien zum Überraschungsabend in der Harrissenbucht in Stansstad. Dieser fand am Freitag, dem 3. Juni, bei recht schönem Wetter statt. Nach einem kurzen Spaziergang am Vierwaldstättersee entlang trafen wir am Eingang der ehemaligen Felsenfestung Fürigen ein. Dort warteten zwei Museumsführer auf uns, die uns nach einer kurzen Begrüssung und einem ersten Informationsteil über die Festung mitnahmen zur Besichtigung und zu Erläuterungen über das Bauwerk. Die militärische Schutzeinrichtung wurde im Zweiten Weltkrieg gebaut, am 26. Oktober 1942 in Betrieb genommen und bis 1987 genutzt. Nach rund eineinhalb Stunden interessanter und lehrreicher Besichtigung waren wir wieder am Ausgangspunkt angelangt. Dort bedankten sich die Museumsführer für das rege Interesse und verabschiedeten sich von uns. (Daniel Lussi) Am 4. Juni fand der alljährliche Sommeranlass unseres Vereins statt. Froh gelaunt traf sich die Simmentalergruppe auf dem Bärenparkplatz in Zweisimmen. Das Taxiunternehmen Erich Schnidrig brachte uns bis nach Les Moulins, wo wir unsere SaanenländerVereinsmitglieder mit dem Reichenbachtaxi zum Znüni trafen. Freundlicherweise hat uns die Firma Frischbeton/Moratti Mettlen AG Kaffee und Gipfeli spendiert. Besten Dank. Der Weg führte uns anschliessend nach Grandvillard, wo wir das Kies- und Belagswerk der Firma JPF besichtigen durften. Mit vielen neuen Eindrücken gingen wir zum Apéro über. Bei einer feinen Fleischplatte konnten wir uns über das soeben Gesehene austauschen. Einen herzlichen Dank gilt der Firma JPF, welche uns die Besichtigung ermöglicht hat und einen Teil des Apéros spendierte. Kurz darauf erfreuten wir uns an einem reichhaltigen Mittagessen. Wohlgenährt führte uns die Reise nach Bulle in den «Fun Planet». Mit rasanten Gokartfahrten, Bowling und Billard verstrich der Nachmittag im Flug. Nach einem gemütlichen Tag und um einige Erfahrungen reicher, traten wir den Heimweg an. Einen herzlichen Dank den Taxiunternehmern Reichenbach und Schnidrig sowie unserem Organisator Ueli Graber. (Peter Rohrbach) CAMION 7- 8/ 2011 45 VIE DES SECTIONS +++ Studienreise +++ Maibummel Der Himmel war noch leicht wolkenverhangen, als wir mit dem Saurer RH 525-23 in Rubigen abgeholt wurden. Bereits während der Fahrt klärte sich der Himmel auf und die Sonne begleitete uns während dem Rest des Tages. Beim Eintreffen in Dintikon stach sofort das markante Gebäude der ehemaligen Bally-Schuhfabrik ins Auge, das heute die Aufschrift Setz trägt. In einer Einstellhalle gegenüber standen auf 2300 Quadratmetern die Objekte unserer Begierde: vollständig restauriert und blitzblank geputzt reihten sich Saurer an Berna und Scania. Natürlich alle im markanten SetzBlau. Bei unserer Ankunft stand der Apéro bereit und so konnten mit einem Glas Weisswein oder Orangensaft bereits einzelne Exponate im Eingangsbereich begutachtet werden wie etwa eine extravagante, von Designer Luigi Colani entworfene Mercedes Sattelzugmaschine. Hanspeter Setz führte uns in die bewegte Geschichte seiner Firma ein. Anschliessend wurden wir von ihm persönlich durch das Museum geführt. Gespannt lauschten wir Bei bestem Wanderwetter trafen sich am Auffahrtstag 35 Routiers zum Maibummel. In diesem Jahr war das Relais Taverne in Istighofen unser Ausgangspunkt. Nach einer ersten Stärkung starteten wir für die zweistündige Wanderung entlang der Thur nach Märstetten. Den Zwischenhalt organisierten Susanne Anderegg Oldtimer im alten Fabrikgebäude Wanderung am Auffahrtstag und Res Huber. Derweil wurde im Schützenhaus in Märstetten der Grill eingeheizt und die Festwirtschaft aufgebaut, die regen Zuspruch erhielt. Danke an alle Helfer und Helferinnen, die zu diesem gelungenen Anlass beigetragen haben. (Helmut Riede) +++ Töffreise Pfingstausfahrt ins Tirol seinen Ausführungen zu den verschiedenen Fahrzeugen und den jeweiligen Umbauten, die eigens für die Firma Setz vorgenommen worden waren. Nach dem Besuch konnten wir uns bei einem Mittagessen im Restaurant Bahnhof stärken. Die Reise führte uns durchs Entlebuch und Emmental zurück nach Bern, allerdings nicht ohne Zwischenstopps bei der Firma Kambly und auf der Moosegg. Wir danken Markus Althaus für die Organisation dieses tollen Anlasses, Fred Krummenacher für die sichere Fahrt und Hanspeter Setz für seine spannenden Ausführungen. (Paul Pulfer) +++ Weiterbildung Zuerst sichern, dann fahren Am Pfingstsamstag haben sich heuer 41 Routiers im Relais Krone in Mörschwil zur Motorradausfahrt eingefunden. Der Tag begann regnerisch, aber das konnte uns nicht davon abhalten, unsere Reise anzutreten. Auf einer verkürzten Route haben alle das Tagesziel, Hotel Blattlhof in Going im Tirol, erreicht. Nach dem Zimmerbezug wurden wir mit einem Drink willkommen geheissen. Nach dem Nachtessen sassen alle gemütlich beisammen, die Gesprächsthemen gingen nicht aus und auch das Lieblingskartenspiel der Schweizer kam nicht zu kurz. Am Sonntag war dann doch noch ganz ordentliches Wetter, sodass alle eine Ausfahrt mit dem Motorrad unternehmen konnten. Die Tour ging unter anderem weiter Richtung Kitzbühl, Salzburg, oder über die alte Gerlospassstrasse ins Zillertal. Nach dem Abendessen wurde wieder die Kameradschaft gepflegt. Am Pfingstmontag nach dem Frühstück, als wir die Heimfahrt antreten mussten, zeigte sich das Wetter erneut von der schlechteren Seite und wir sind bei leichtem Regenwetter nach Hause gefahren. Abgesehen vom Wetter ist diese Reise einmal mehr schön und ohne Zwischenfälle verlaufen. (Peter Aerne) +++ Lottomatch Lottofieber in Wagenhausen Am 28. Mai stand wieder einmal ein Ladungssicherungskurs der Sektion Schwyz auf dem Programm. Präsident Walter Suter konnte 16 motivierte Berufschauffeure zum Kurs begrüssen. Kursleiter Olivier Peter gab sein Bestes, den Tag kurz und verständnisvoll zu gestalten. Beim theoretischen Teil am Morgen lernten die Teilnehmer die physikalischen Kräfte, die bei der Beschleunigung oder einer Vollbremsung in Kraft treten. Olivier zeigte, wie man mit einfachen Hilfsmitteln und lückenloser Verstauung der Ladung die Sicherheit beim Transport erhöht. Am Nachmittag ging es mit dem 46 CAMION 7- 8/ 2011 praktischen Teil weiter. Das richtige Binden und Sichern der Ladung lernten die in fünf Gruppen aufgeteilten Teilnehmer auf den fünf beladenen Fahrzeugen, die von den Transportfirmen Schönbächler Transport AG, Paul Theiler und Baustoffe Einsiedeln AG zur Verfügung gestellt worden waren. Am Ende bedankte sich Olivier Peter für die aktive Teilnahme am Kurs und wünschte allen weiterhin gute und sichere Fahrt. Unser spezieller Dank gilt allen Firmen, welche die Räumlichkeiten und die Fahrzeuge gratis zur Verfügung gestellt haben. (Hansruedi Lacher) Am Samstag, dem 21. Mai, durfte der Vorstand im Landgasthof Camping in Wagenhausen 22 Mitglieder und Freunde der Sektion zum Lottoabend begrüssen. Bevor unsere Lottospieler in Fahrt kamen, wurde zuerst die Küche auf Trab gebracht. Wir alle liessen uns vom Koch des Relais kulinarisch verführen. Nachdem alle satt waren, starteten wir mit Lottospielen. Es wurden vier Runden gespielt, bei denen es jeweils tolle Preise zu gewinnen gab. Es war sehr lustig und spannend, aber auch unterhaltsam, sodass die Zeit im Flug verging. Natürlich fand unser Hauptpreis, der schöne Lebensmittelkorb, einen neuen Besitzer: Peter Zechner und seine Familie durften sich daran erfreuen. Trotz allem, auch der Relais-Wirt wollte einmal in den Feierabend, sodass wir uns kurz nach Mitternacht mit vielen guten Erinnerungen auf den Heimweg machten. (Daniel Rutschmann) VIE DES SECTIONS Agenda 09/07/11 Zürich: Ausflug 09/07/11 Säntis: Familiengrillplausch. Nach dem letztjährigen Erfolg lädt der Vorstand erneut zum familienfreundlichen Grillplausch ein. Unser Festwirt Köbi Schoch wird auch dieses Jahr seine Grillkünste zum Besten geben. Wo: Eichhütte, 9245 Oberbüren (Hauptstrasse Oberbüren–Niederbüren, ist signalisiert). Wann: ab 17 Uhr. Unbedingt Parkplätze beim Schützenhaus benützen. (Parkplatz ist signalisiert). Auch Nichtmitglieder sind herzliche willkommen. 10/07/11 Fürstentum Liechtenstein: Motorradausflug. Detailliertes Programm folgt. Anmeldung bei: Mail: [email protected]. 10/07/11 Säntis: Familienausflug. Wir besuchen den Erlebnisbauernhof Lochmühle in Eigeltingen D, siehe Programm). Anmeldung an Hansruedi Lacher, Rindermattweg 5, 8840 Trachlau, Tel. 055 412 76 02, 079 257 99 46, Anmeldeschluss: 26. Juni. 22/07/11 Beider Basel: Minigolf auf der Anlage Ergolz in Pratteln. 22/07/11 Belchen-Baselbiet: Minigolfplausch. Minigolfanlage Ergolz in Augst. Brigitte Kaderli, Tel. 079 251 27 78, [email protected]. 13/08/11 Berner Oberland: Kleinkali- berschiessen in Blumenstein. Anmelden bei Sekretärin Anita Wehrli, Tel. 033 654 16 37, Mail: [email protected], oder bei Monika Straubhaar, Tel. 079 694 45 07, Mail: straubhaar@ routiers-beo.ch. 13/08/11 Graubünden: Grillabend. An die Sektionsmitglieder wird eine Einladung verschickt. Auskunft gibt Daniel Hiestand, Tel. 079 385 60 25, mail: [email protected]. 13/08/11 Säntis: Grümpelturnier Herisau. 14/08/11 Beider Basel: Sternfahrt mit anschliessendem Grillfest. 14/08/11 La Broye: C'est ce dimanche qu'aura lieu notre célèbre loto de section à la Grande salle de Dompierre. 14/08/11 Aargau: Sternfahrt mit der Sektion Belchen-Baselbiet. Anmeldung bei Ruedi Berner, Mail: ruedi. [email protected]. 20/08/11 Schaffhausen: Kegelmeisterschaft Teil 2 ab 19.30 Uhr in Restaurant Rössli in Marthalen. Auskunft bei Andrea Stingel, 079 261 74 23, oder [email protected]. 21/08/11 Fürstentum Liechtenstein: Plauschwanderung Alp Valüna ab Stausee Steg. Detailprogramm folgt. Anmeldung bei: Mail: [email protected]. 25/08/11 Aargau: Boxenstopp in Décès Jura: Nous avons le profond regret de vous annoncer le décès de Louis Courtet, membre de la section Jura Routiers Suisses. Nous assurons à toute sa famille toute notre sympathie. Simmental-Sannenland: Die Sektion trauert um ihr langjähriges Mitglied Franz Schwarz, Boltigen-Butisholz. Seiner Familie entbieten wir aufrichtiges Beileid. Unser Mitglied Klaus Walker aus Gstaad trauert um seinen Vater. Ihm und den Anghörigen herzliche Anteilnahme. Luzern: Die Sektion Luzern trauert um ihr Mitglied Franz Schwarz. Franz wurde mitten in seinem Berufsleben von der schweren Krankheit, gegen die er ohne Erfolg bis zuletzt kämpfte, erlöst. Franz war immer hilfsbereit und aktives Mitglied der Routiers-Familie, umso mehr trifft es uns alle, dass er schon in der Blüte seines Lebens uns verlassen musste. Wir werden Franz immer in Ehren halten und entbieten seiner Familie tiefstes Beileid. Luzern: Die Sektion Luzern entbietet den Angehörigen zum Tod ihres Mitglieds Peter Glanzmann herzliches Beileid. Saanenland-Simmental: Unsere Mitglieder Adolf und Hans Treuhardt mussten von ihrer Mutter Marie Treuhardt-Tochtermann Abschied nehmen. Wir entbieten ihnen und der Familie unser herzliches Beileid. Neuchâtel: Suite au décès subit de Monsieur Thierry Simonet, apprenant chauffeur au CPMB à Colombier, la Section Neuchâtel ainsi que son Comité s’associent à la douleur de ses proches et amis. Vieux-Comté: Notre membre Jérôme Mouron a perdu sa fille Léa. A toute la famille dans la douleur nous présentons nos sincères condoléances. Zusammenarbeit mit der Kapo famille des Routiers avec leurs proAargau. Anmeldung bis 25. Juli bei ches se retrouve pour passer une Barbara Baldinger, Mail: routiers@ journée merveilleuse. Réservez cette starflash.ch. date et laissez-vous surprendre. Vous 27/08/11 St. Galler Oberl. Rheintal: vivrez une journée pleine d'évèneMotorradausfahrt. Treffpunkt Feuer- ments et des jeux encore peu connus wehrdepot Sargans um 7 Uhr. avec beaucoup de bons souvenirs 27/08/11 Generalsekretariat: Astra/ garantis! Tu peux t'inscrire auprès de Baudepartement des Kantons Jura: Kurt Baumer qui est également à ta A16, Tag der offenen Tür, Eröffnung disposition pour tous renseignements. Abschnitt Boncourt–Bure. 04/09/11 Lausanne-Riviera: Broche 27/08/11 Zürich: Grillplausch in der d'automne au refuge de Cheseaux. Waldhütte Otelfingen. 27/08/11 Aargau: 50 Jahre Jubiläum Sektion Aargau. Anmeldung bis 25. Juli an Barbara Baldinger, -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Mail: [email protected]. Modell – Shop Setec HTM 03/09/11 Vieux Comté: Jubilé. Le www.setec-htm.ch [email protected] ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------samedi, 3 septembre 2011, la secKenworth T908 Fr. 485.00 Scania 143 Max Steffen Fr.215.00 Scania 143 vd. Hoeven Fr. 247.00 TWH diverse Farben 1 : 50 Tekno 60756 1 : 50 Tekno 60204 1 : 50 tion Vieux Comté fêtera ses 50 ans. Venez admirer le défilé de camions, suivi de la fête à la Roche FR. Henschel HS Fr. 145.00 Volvo “Gebr. Amsterdam” Fr. 200.00 Scania Set 141 Fr. 145.00 03/09/11 Biel-Seeland: PlauschGolden Oldies 1 : 50 Tekno 61034 1 : 50 WSI 410042 1 : 50 tag mit Freunden und der ganzen Familie. Reserviert das Datum und lasst euch überraschen. Es erwarMAN TGS M “Surer“ Fr. 32.00 Scania „Urs Bühler” Fr. 30.00 Scania T „Spring“ Fr. 38.00 Herpa 901925 1 : 87 Herpa 158329 1 : 87 Herpa 292399 1 : 87 tet euch ein erlebnisreicher Tag mit noch weitgehend unbekannten Spielen und vielen schönen Erinnerungen. Anmeldung und Informationen bei Kurt Baumer. Öffnungszeiten : Donnerstag + Freitag von 15.00 - 19.00 Uhr Samstag von 9.00 - 16.00 Uhr oder nach Vereinbarung 03/09/11 Bienne-Seeland: JourWir freuen uns auf Ihren Besuch am Saurertreffen 27.08.2011 in Niderbipp née en famille. Toute la grande Im Grindel 33, 8932 Mettmenstetten Telefon 044 776 12 01 Mobile 079 463 93 01 Naissances Thurgau: Wir gratulieren Nathalie Granjean und Jakob Brunner zur Geburt von «Routierchen» Sandro, der am 31. Mai das Licht der Welt erblickte. Marrezel und Stefan Traber freuen sich ebenfalls über ihren Nachwuchs. Am 29. April kam ihre Tochter Shania zur Welt. Zentralsitz / Siège central: Malheureusement une erreur s’est glissée dans l’avis de naissance publié dans le numéro 6. La fille de Myriam et Nicolas Baumgartner s’appelle Morgane, elle est née le 30 mars dernier. La rédaction présente ses excuses à toute la famille Baumgartner. Rétablissement St. Galler Oberland-Rheintal: Wir wünschen Roli Marty nach seiner Operation baldige Genesung. Wir wünschen Urs Bründler nach seinem Krankenhausaufenthalt baldige Genesung. Jura: Nous souhaitons bon rétablissement à notre membre Philippe Meusy. Säntis: Unserem Kassier, Werner Götti, wünschen wir eine baldige Genesung nach seiner Operation. Mariages Vieux-Comté: C’est avec un grand plaisir que nous vous annonçons que notre membre Natanaël Monnard a uni sa destinée à celle de Stéphanie. Nous leur adressons nos plus sincères félicitations et leur souhaitons beaucoup de bonheur sur le chemin de la vie à deux. Uri: Wir wünschen Evelin und Remo Gisler auf ihrem gemeinsamen Lebensweg alles Gute. Zentralsitz / Siège central: Nous avons l’honneur de vous annoncer le mariage de Myriam et Nicolas Baumgartner. Nos sincères félicitations pour leur avenir en famille. CAMION 7- 8/ 2011 47