Condair EL2
Transcription
Condair EL2
ERSATZTEILE SPARE PARTS PIECES DE RECHANGE Condair EL2 Heizspannung Heating voltage Tension de chauffage 230V/1 230V/3 400V/3 230V/3 400V/3 400V/3 230V/3 230V/3 400V/3 Dampfleistung [kg/h] Steam capacity [kg/h] Capacité de vapeur [kg/h] 5+8 5+8 15 15 23 23 32 32 + 45 Modifications réservées! Pos Artikel/Article/Article 100 Steuerelektronik 111111111 Control PCB Unité de commande 2548564 101 Leistungsprint 111111111 Power board Platine de puissance 2548565 102 Netzschalter 111111111 Power switch Interrupteur du réseau 2530137 103 Betriebs- und Störungsfernmeldung xxxxxxxxx Remote operation and fault indication Télésignalisation de travail et de dérangement 2546682 104 Schütz Contactor Contacteur 2548642 DE/EN/FR 1405 Subject to change! 5+8 Änderungen vorbehalten! Art.-/SAP-No. 25 A111 50 A 111 65 A1 80A1 110 A1 1115507 1115511 1115809 1117502 1117504 105 Erdungsklemme Earth terminal Bloc de terre 10mm² 11111 16mm² 1 11 35mm² 1 2530794 2530795 2553359 106 Erdelektrode 111111111 Earth electrode Electrode de terre 2548573 107 Schlauchset Einlass 11111 Hose set inlet 1 1 1 1 Set de tuyau d’alimentation 2548579 2548580 108 Schlauchset 11111 Hose set1 1 1 1 Set de tuyau 2548587 2548588 109 Schlauchklemme ø23.5-24.7, 5 Stk. xxxxxxxxx Hose clamp ø23.5-24.7, 5 pcs Pince à tuyau ø23.5-24.7, 5 pcs 2548616 110 Schlauchklemme ø19.0-19.5, 5 Stk. xxxxxxxxx Hose clamp ø19.0-19.5, 5 pcs Pince à tuyau ø19.0-19.5, 5 pcs 2519409 111 Schlauchbride ø23/9, 5 Stk. xxxxxxxxx Screw hose clamp ø23/9, 5 pcs Collier de serrage ø23/9, 5 pcs 2548615 112 Einlassventil Inlet valve Vanne de remplissage 0.5 l/min. 1 1 1 1.2 l/min.1 1 2.5 l/min.1 1 1 1 2546673 2546674 2546675 113 Einlassbecher 111111111 Filling cup Godet de remplissage 1115828 114 Auslassventil kpl. 200-240V, 50/60Hz 111111111 Outlet solenoid valve cpl. Vanne d’écoulement cpl. 1116962 115 O-Ring, 10 Stk. xxxxxxxxx O-ring seall, 10 pcs Joint O-ring, 10 pcs 1102867 Heizspannung Heating voltage Tension de chauffage 230V/1 230V/3 400V/3 230V/3 400V/3 400V/3 230V/3 230V/3 400V/3 Dampfleistung [kg/h] Steam capacity [kg/h] Capacité de vapeur [kg/h] 5+8 5+8 5+8 15 15 23 23 32 32 + 45 Pos Artikel/Article/Article Art.-/SAP-No. 116 Auslassventilkörper 111111111 Outlet valve body Corps de vanne 1102044 117 Anker und Spule zu Auslassventil 200-240V, 50/60Hz 111111111 Anchor and coil to outlet valve Ancre et bobine à la vanne d’écoulement 2570761 118 Hutmutter, Federscheibe und Plungerisolation, 10 Stk. xxxxxxxxx Headscrew, washer and plunger isolation, 10 pcs Ecrou chapeau, rondelle et isolation de plongeur, 10 pcs 1102383 120 Bodenschale 111111111 Basin Bassin 2548613 121 Ablaufbecher kpl. horizontal, horizontal, horizontal 111111111 Drain cup cpl. vertikal, vertical, vertical 111111111 Godet d’écoulement cpl. 2553280 2553167 122 Dichtung Ablaufbecher, 5 Stk. 111111111 Gasket drain cup, 5 pcs Joint godet d’écoulement, 5 pcs 2553169 123 Wasseranschlussschlauch 111111111 Water connection hose Tuyau raccordement de l’eau 2546615 124 Dichtung 3/4” / ø24xø15 x 2mm, 5 Stk. xxxxxxxxx Gasket 3/4” / ø24xø15 x 2mm, 5 pcs Joint 3/4” / ø24xø15 x 2mm, 5 pcs 2543402 125 Dichtung 3/8” / ø15xø7.5 x 2mm, 5 Stk. xxxxxxxxx Gasket 3/8” / ø15xø7.5 x 2mm, 5 pcs Joint 3/8” / ø15xø7.5 x 2mm, 5 pcs 2549450 126 Dampfzylinderhalterung Cylinder fixing Fixation du cylindre ø 22 mm 1 1 1 ø 30 mm 1 1 ø 45 mm 1 1 1 1 2548566 2548567 2548568 127 Blende Bezel Bandeau ø33/140 1 1 1 ø42/1401 1 ø60/1401 1 1 1 2530199 2530200 2530201 DS22 (ø22/31mm) xxx DS60 (ø30/40mm)xx DS80 (ø45/57mm)xxxx 1105176 1103922 1102878 129 Schlauchbride für Dampfschlauch, 2 Stk. xxx Screw hose clamp for steam hose, 2 pcs x x Collier de serrage pour tuyau de vapeur, 2 pcs x x x x 1100432 2538894 2538898 --- Kondensatschlauch KS10 (ø8/12mm) xxxxxxxxx Condensate hose Tuyau de condensat 1103350 --- Kabel Steuerelektronik -> Leistungsprint 111111111 Cable control PCB -> power board Câble unité de commande -> platine de puissance 2548608 --- Kabel Ventil + Pumpe 111111111 Cable valve + pump Câble vanne + pompe 2530239 --- Kabel RFI -> Steuerelektronik xxxxxxxxx Cable RFI -> control PCB Câble RFI -> unité de commande 2568207 --- Sicherung, 3 Stk. 6.3A T xxxxxxxxx Fuse, 3 pcs Fusible, 3 pcs 2536025 128 Dampfschlauch Steam hose Tuyau de vapeur Heizspannung Heating voltage Tension de chauffage 230V/1 230V/3 400V/3 230V/3 400V/3 400V/3 230V/3 230V/3 400V/3 Dampfleistung [kg/h] Steam capacity [kg/h] Capacité de vapeur [kg/h] 5+8 5+8 5+8 15 15 23 23 32 32 + 45 Pos Artikel/Article/Article 200 Sensorstecker mit Kabel ø 5mm 111111111 Sensor plug with cable Fiche de connexion du senseur avec câble 1115822 201 Kabelbaum kpl. 1 Cable tree cpl.1 1 Faisceau de câble cpl.1 1 11 1 1 2530830 2530098 2530099 2530100 2530102 2530103 2553358 202 Dampfzylinderstecker, 3 Stk. Cylinder plug, 3 pcs Fiche de connexion du cylindre, 3 pcs ø 5mm1 1 ø 6mm 1 1 1 2 2 2 ø 6mm 2 1102495 1101868 1117283 Klammern zu reinigbarem Dampfzylinder, 4 Stk. xxxxxxxxx Clip to cleanable steam cylinder, 4 pcs Clip pour cyl. à vapeur nettoyable, 4 pcs 1115790 203 204 O-Ring zu reinigbarem Dampfzylinder O-ring seal to cleanable steam cylinder O-ring pour cylindre à vapeur nettoyable 205 D301 x xx D401 x x D601 x x x x 1115787 1115788 1115789 Dichtungsring zu reinigbarem Dampfzylinder, 4 Stk. xxxxxxxxx Seal ring to cleanable steam cylinder, 4 pcs Joint ring pour cylindre à vapeur nettoyable, 4 pcs 1102225 206 Elektroden-Set (ohne Schikane) Set electrodes (without divider) Set electrodes (sans chicane de separation) E342 (D342) 1 E343 (D343/363)1 1 E444 (D444/464) 1 1 E644 (D644/664)1 1 1 E654 (D654/674)1 1115779 1115780 1115781 1115782 1115783 D363x D464x D664/674 x x 1115784 1115785 1115786 Sieb zu reinigbarem Dampfzylinder 3-600 xxxxxxxxx Strainer to cleanable steam cylinder Filtre de séparation pour cylindre à vapeur nettoyable 1106695 207 Schikanen zu reinigbarem Dampfzylinder Divider to cleanable steam cylinder Chicane de séparation pour cylindre à vapeur nettoyable 208 Art.-/SAP-No. 209 Austauschzylinder Exchange cylinder Cylindre à échanger A342 1 A3431 A3631 A4441 A4641 A6441 1 A6641 A6741 5020006 5020007 5020010 5020012 5020014 5020021 5020024 5020025 210 Reinigbare Zylinder mit Elektroden Cleanable steam cylinder with electrodes Cylindre nettoyable avec électrodes D342 x D343x D363x D444x D464x D644xx D664x D674x 5020032 5020033 5020036 5020037 5020038 5020039 5020041 5020042 211 Reinigbarer Dampfzylinder (leer) Cleanable steam cylinder (empty) Cylindre à vapeur nettoyable (vide) D301 x xx D401xx D601 x x x x 1115776 1115777 1115778 128 129 127 113 109 110 104 105 107 126 108 120 110 112 109 103 124 100 115 114 123 122 102 116 121 117 118 125 101 106 111 200 201 202 203 204 205 209 206 207 208 210/211 Reg.No. 40002-2 Manufacturer: Condair Ltd. Member of the Walter Meier Group Talstrasse 35-37, 8808 Pfäffikon, Switzerland Ph. +41 55 416 61 11, Fax +41 55 416 62 62 [email protected], www.condair.com