UDC3200 Régulateur Numérique Universel Spécification
Commentaires
Transcription
UDC3200 Régulateur Numérique Universel Spécification
UDC3200 Régulateur Numérique Universel 51-52-03-39-FR 03/05 Page 1 of 14 Spécification Présentation Nouvelle puissance et flexibilité Le régulateur UDC3200 apporte de nouvelles fonctionnalités dans un format 1/4 DIN. Une puissance accrue pour mieux supporter vos applications : Interface de configuration infrarouge, 2 entrées analogiques universelles et un algorithme math. Lorsque ces éléments sont combinés avec l’algorithme d’autoréglage Accutune III™ et la suppression de dépassement en logique floue, le résultat donne le meilleur rapport prix/performance. La flexibilité de l’application est assurée par les 2 entrées universelles, une alimentation universelle, 2 entrée logiques, jusqu’à 5 sortie analogiques et digitales, une communication RS422/485 Modbus RTU ou Ethernet 10 Base-T TCP/IP. Une configuration simple et une grande flexibilité matérielle. Fonctionnalités 2 entrées universelles. 0.20% précision. Fréquence d’échantillonnage élevée (166ms). Jusqu’à 5 types de sorties analogiques. 2 entrées logiques. Fonctions Maths. Communication Ethernet ou Modbus. Configuration infrarouge PC et Pocket PC. Protection Nema4X et IP66. Prompts multilangues. ¼ DIN. Configuration sans jumpers. Flexibilité matérielle. Grâce à son afficheur lumineux avec messages en plusieurs langues (anglais, français, allemand, espagnol ou italien), l’interface opérateur est facile à lire, à comprendre et à utiliser. Figure 1—Le régulateur UDC3200 est muni d’une face avant étanche permettant le lavage au jet. Entrées Analogiques Fonction Mathématique L’UDC3200 dispose de 2 entrées analogiques d’une précision typique de ±0.20% de la pleine échelle et une résolution typique de 16 bits. Les 2 entrées sont échantillonnées 6 fois par seconde. Un algorithme préconfiguré pour une mise en place facile. Il peut utiliser une fonction Rapport et Bias avec n'importe quelle entrée. Fonction anticipatrice par addition Utilise n'importe quelle entrée, suite à un calcul Rapport/Bias, additionnée directement avec la valeur PID calculée pour donner une sortie résultante à l'organe de contrôle final. Moyenne pondérée - calcul de la moyenne pondérée d’une VP ou d’un PC pour l’algorithme de régulation de deux entrées. Multiplicateur—Utilise n'importe quelle entrée multipliée par la valeur PID calculée pour donner une valeur qui est envoyée à l'organe de contrôle final. Additionneur/Soustracteur—Additionne ou soustrait des entrées, le résultat est utilisé comme VP. Multiplicateur/Diviseur—Utilise les entrées analogiques pour calculer la VP dérivée. Disponible avec ou sans racine carrée. Sélection de l'entrée—Indique si l'entrée VP est la plus élevée ou la plus basse des deux entrées. La première entrée peut être un thermocouple, RTD, une entrée radiamatique ou linéaire. Les entrées linéaires peuvent être caractérisées sous la forme d’un thermocouple, RTD ou radiamatique. Il est aussi possible d’extraire la racine carrée d’une entrée linéaire. La seconde entrée est isolée et accepte les mêmes capteurs que la première entrée et peut aussi être utilisée comme recopie de position. Surveillance de l’état des thermocouples. L’état des thermocouples est surveillé en permanence pour déterminer s’il est bon, défaillant ou près de la rupture. 51-52-03-39-FR Page 2 Entrées logiques 2* entrées logiques de types contact sec sont disponibles. Elles permettent de déclencher une des actions suivantes : Passage en mode manuel. Consigne locale 1. Consigne locale 2. Consigne locale 3. Action directe du régulateur. Démarrage / arrêt d’une rampe ou programme. Sélectionne le 2ième jeu de PID. PV = Entrée 2. Redémarre la rampe ou le programme. Démarre la rampe ou le programme. Reset le programme. Bloque l’action Intégrale. Passage en mode manuel, la sortie passe en repli de sécurité. Désactive le clavier. Fixe la sortie#1. Démarre le timer. Station auto / manuel. Démarre un réglage automatique. Lancer un démarrage à chaud. La sortie 1 suit l’entrée 2. Vers la consigne à distance. Remise à zéro externe via entrée2 Purge. Chauffage bas. Vers mode manuel. De plus une autre fonction peut être combinée : Sélectionne le 2ième PID. Action directe du régulateur. Consigne locale 1 ou 2. Démarrage d’une rampe ou d’un programme. * : La deuxième sortie courant et la deuxième entrée logique sont mutuellement exclusives. La sélection est faite au clavier. Sorties et contrôle, suite Un ou deux relais électromécaniques sont disponibles pour activer un équipement externe lorsque des points de consigne d'alarme prédéfinis sont atteints. Proportionnel à la position— Chacune des deux alarmes peut être Positionne un moteur avec recopie de programmée pour surveiller deux points position. Il faut deux relais de sortie et de consigne indépendants. Chaque point la seconde entrée. de consigne d'alarme peut être un seuil Proportionnel au courant, Duplex— haut ou un seuil bas. Le type d'alarme sélectionné peut être: une des entrées, la Identique à l'algorithme proportionnel au courant mais propose un deuxième variable procédé, un écart, une sortie, jeu de paramètres de mise au point et une protection contre une transmission, la vitesse de variation de la VP, une une sortie de courant à plage alarme en mode manuel ou l’un fractionnée ou une 2ième sortie de courant via l'option de sortie auxiliaire, quelconque des temporisateurs et compteurs Health Watch sélectionnés. Il pour les zones de chauffage et de peut aussi être utilisé comme événement refroidissement. ON ou OFF au début ou à la fin d'un segment de rampe / palier. L'hystérésis Proportionnel au temps, Duplex— des alarmes peut être configurée de 0 à Selon l'algorithme de régulation que 100% de la plage. vous avez choisi, cet algorithme de Les fonctions d’alarme qui peuvent être sortie double offre une commande configurées sont les suivantes : double ON/OFF, une commande - Alarme verrouillante ou non double proportionnelle au temps ou - Blocage d’alarme une commande progressive à trois états. La sortie double proportionnelle - Alarme sur vitesse de variation de la VP au temps donne des constantes PID - Alarme sur valeur de totalisateur de mise au point indépendantes et - Alarme de rupture de boucle deux sorties proportionnelles au - Reset du temporisateur temps : une pour la zone chauffage - Alarme de diagnostique. au-dessus de la sortie 50%, et une pour la zone refroidissement au dessous de la sortie 50%. Proportionnel au courant—Sortie proportionnelle en courant continu pour les organes de contrôle final nécessitant un signal 4-20 mA. Duplex Courant/Relais (Relais = Chauffage)—Une variante de l'algorithme duplex avec courant actif pour sortie de 0 à 50% (PID position 2) et relais actif pour sortie de 50 à 100% (PID position 1). Duplex Relais/Courant (Relais = Refroidissement)—Une variante de l'algorithme duplex avec courant actif pour sortie de 50 à 100% et relais actif pour sortie de 0 à 50%. Sorties et contrôle L’UDC3200 supporte 5 types de sorties : Sorties courant (4-20 ou 0-20mA) Relais électromécanique (5 amps) Relais statique (1 amp) Double relais électromécanique Collecteur ouvert. L'UDC 3500 est disponible avec un ou plusieurs des algorithmes de sortie suivants : Proportionnel au temps—Sortie ON/OFF ou proportionnelle au temps (relais). Alarmes Algorithmes de Contrôle : Selon les algorithmes de sortie spécifiés, le régulateur peut être configuré pour les algorithmes de régulation suivants : • PID-A, PID-B • PD avec remise à zéro manuelle • Commande de moteur flottant (TPSC). L’algorithme TPSC la régulation d'une vanne (ou de tout autre actionneur) avec un moteur électrique entraîné par deux relais de sortie du régulateur ; un pour faire tourner le moteur dans un sens, l’autre en sens opposé. Le régulateur peut utiliser 3 modes de commande : mode manuel, mode automatique avec consigne locale, mode automatique avec consigne à distance. Communication Une interface de communication permet de faire communiquer un UDC3200 et un PC ou un PLC via un port RS422/485 Modbus RTU ou Ethernet TCP/IP. Une interface infrarouge est aussi disponible, elle permet un configuration non intrusive du régulateur. Fonctionnalités diverses Sortie auxiliaire*—Une ou les deux sorties auxiliaires isolée peut être réglée de 4 à 20 mA pour 0 à 100% quelle que soit la plage. Elle peut représenter l'Entrée 1, l'Entrée 2, la VP, le point de consigne actif, le point de consigne local 1, l'Ecart ou la Sortie de commande. Alimentation capteur—Cette sortie fournit 30Vdc destiné à alimenter un transmetteur 2 fils (elle nécessite l’utilisation de la sortie collecteur ouvert ou de la sortie auxiliaire. 51-52-03-39 Page 3 Fonctionnalités diverses 3 consignes locales et une à distance - le régulateur peut être configuré pour utiliser 3 consignes locales et une à distance. Elles sont sélectionnables via le clavier ou via l’entrée logique. Alimentation universelle - Il fonctionne sur toute tension secteur entre 90 et 264 Vac, 50/60 Hz. Une alimentation 24 Vac/dc est disponible en option. Temporisateur – Cette fonctionnalité standard permet de configurer un timer d’une période de 0 à 99 heures 59 minutes (ou minutes / Secondes). Le timer peut être démarré au clavier , via l’alarme 2 ou par une entrée logique. La sortie du timer est l’alarme 1 qui s’active à la fin du timer. Fonctionnalités diverses, suite Diagnostique sur les sorties- Des routines de diagnostiques détectent les défauts, permettent de passer en mode de repli et identifient le défaut pour minimiser le temps de diagnostique. Immunité au bruit – Le régulateur est destiné à fonctionner correctement, sans erreur dans un environnement industriel qui affectent fréquemment les appareils sensibles aux perturbations. Qualité / support – L’UDC3200 est couvert part une garantie de 18 mois. Accutune III™ - Cette fonctionnalité standard permet de procéder à un réglage automatique des paramètres, qui d’un simple appuis sur une touche ou par une entrée digitale permet Protection contre l'humidité —La face d’identifier de manière précise les avant répond aux normes IP66/ NEMA paramètres du process. Cela accélère et simplifie le démarrage et permet 4X et permet des applications dans d’atteindre la consigne. L’algorithme lesquelles le régulateur peut être utilisé est une version améliorée de soumis à un environnement humide ou TM l’algorithme Accutune III . Deux poussiéreux, ou à un lavage au jet. possibilités sont maintenant offertes Programmation d’un profil de lorsque l’on règle le process : réglage consigne – Cette fonction permet de rapide et lent. programmer et de stocker un profil de Le réglage rapide permet de régler le consigne en fonction du temps de 6 process de manière à ce que la rampes et 6 paliers. L’exécution température est atteinte plus (RUN) ou la mise en attente (HOLD) du rapidement, un léger dépassement est profil est commandée à partir du clavier autorisé. ou à distance. Le réglage lent permet de minimiser le Taux de variation des points de dépassement. Cela prendra plus de consigne—Vous permet de définir une temps au process pour atteindre la vitesse d'incrémentation à appliquer à consigne. chaque modification du point de Chaud/Froid (Réglage double) va consigne local. Une vitesse croissante permettre de régler à la fois le chaud et ou décroissante distincte peut être le froid du process. configurée. Logique Floue – Cette fonctionnalité Norme CE—Conformité avec la standard utilise la logique floue pour Directive 73/23/CEE sur les basses supprimer le dépassement lié aux tensions et la Directive 89/336/CEE sur changements de consigne ou la compatibilité électromagnétique. engendrées pas des perturbations extérieures. Cela fonctionne Approbations optionnelles—La indépendamment du réglage certification CSA est disponible en AccutuneIII™. Cela ne change pas les option, UL est standard. constantes PID mais modifie temporairement la réponse pour Deux jeux de constantes de mise au supprimer le dépassement. Cela permet point—Deux jeux de paramètres PID à un réglage plus agressif de coexister peuvent être configurés pour chaque avec une réponse plus douce. Cela boucle et sélectionnés peut être activé ou désactivé suivant automatiquement ou avec le clavier. l’application et les critères de contrôle. Protection des données—Cinq niveaux de sécurité au clavier protègent les données de mise au point, de configuration et d'étalonnage. On y accède par un code configurable à 4 chiffres. Une mémoire EEPROM garantit l'intégrité des données en cas de coupure de courant. Interface Opérateur Indicateurs—Permet la visualisation des alarmes, du mode de contrôle et l’affichage des unités. Il y a aussi une indication de la consigne active, de l’état des relais de contrôle et si un programme est en cours. Afficheurs— En fonctionnement normal, l’écran du haut est dédié à l’affichage de la mesure (sur 4 caractères). Pendant la configuration, l’afficheur du haut guide l’opérateur parmis les différents messages (7 caractères). En fonctionnement normal, pour le modèle à 2 afficheurs, l’afficheur du bas montre les paramètres choisis comme la sortie, les consignes, les entrées, la déviation, le jeu de paramètres actifs, l’état du temporisateur ou les minutes restant sur une rampe. L’utilisateur décide comment le régulateur va intérragir avec le process en sélectionnant par de simples actions les fonctions qu’il désire. Des messages en plusieurs langues guident l’opérateur point par point dans le processus de configuration assurant ainsi une saisie rapide et précise de tous les paramètres configurables. Cinq langues sont disponibles via la configuration : anglais, français, allemand, espagnol et italien. Emplacement du point décimal— Configurable entre aucune, une ou deux décimales. Touches dédiées—Permet d’accéder directement aux consignes et à l’état du programme pour simplifier et accélérer l’opération. Description Physique Le régulateur se loge dans un boiter de 114mm de profondeur en plastique noir. La face avant est dans un élastomère gris. Le régulateur se monte dans une découpe ¼ DIN (voir la figure 4). Le régulateur est débrochable par l’avant et permet d’accéder facilement aux circuits du régulateur. Le câblage est réalisé sur des borniers à vis à l’arrière de l’appareil. 51-52-03-39-FR Page 4 Interface Opérateur Figure 2—Interface opérateur (tous les afficheurs sont montrés) Afficheur 3200 SP 3200 ALM Afficheur supérieur avec 4 gros caractères montrant la variable du process (en fonctionnement normal) ou la valeur d’un paramètre sur 7 digits (configuration). La position du point décimal est modifiable. Afficheur inférieur avec 8 caractères plus petits montrant certains paramètres opérationnels ainsi que les valeurs (en opération) ou des paramètres (en configuration). La position du point décimal est modifiable. OUT Indique l’état des relais de contrôle 1 et/ou 2. F Indique des degrés Fahrenheit ou celcius Ou C MAN Indique si le mode est automatique ou manuel. Indique si l’alarme 1 et/ou 2 est active Ou A DI Indique l’état des relais de contrôle 1 et/ou 2. SP Indique si la consigne locale 1 est active. L’afficheur du bas permet de visualiser les autres consignes ou les informations liées au contrôle. Un symbole carré apparaît lorsque la consigne affichée est la consigne utilisée. Touches et fonctions Sélection de la fonction au sein de chaque groupe de configuration. Permet de faire défiler les groupes de configuration. Permet de retourner en mode normal lorsqu’on est en configuration. Permet d’afficher les différents paramètres de fonctionnement. Augmente la valeur du point de consigne ou de la sortie. Augmente les valeurs de configuration ou change de fonction dans les groupes de configuration Capteur infrarouge Sélection du mode automatique ou manuel. Réinitialise le relais de verrouillage dans un régulateur avec contrôle de limite. En mode configuration, utilisée pour rétablir la valeur ou le paramètre par défaut. Appuyer sur cette touche permet de faire défiler les différentes consignes. Permet de démarrer ou d’arrêter une rampe ou un profil de consigne et démarre le temporisateur. Diminue la valeur du point de consigne ou de la sortie. Diminue les valeurs de configuration ou change de fonction dans les groupes de configuration. Emplacement des vis pour atteindre la protection NEMA4X & IP66. 51-52-03-39 Page 5 Logiciel PC & Pocket PC Fonctionnalités Communication Infrarouge Ce logiciel permet de : • Créer des configurations avec un logiciel intuitif fonctionnant sous un PC ou un Pocket PC. • Créer/éditer des configurations en direct en connectant l’outil à l’instrument. • Créer/éditer des configurations sur le PC ou Pocket PC puis les downloader plus tard via le port de communication. • Type de ports de communication disponibles sur un UDC3200 : • Port Infrarouge (standard) • RS-485 (optionel) • Ethernet (optionel) • Les mêmes ports, disponibles sur les UDC2500 et 3500 permettent l’interconnexion des produits. Ce logiciel est disponible en Anglais, Espagnol, Italien, Allemand et Français. • Le port infrarouge permet une connexion non-intrusive, sans fil avec l’instrument et permet de conserver l’indice de protection Nema 4X et IP66. Il n’est plus besoin d’accéder à l’arrière du contrôleur pour communiquer avec l’instrument, plus besoin de prendre un tournevis pour câbler la communication ! Plus d ‘erreur de câblage n’est possible ! Il est désormais possible de dupliquer la configuration de l’instrument, uploader et downloader en quelque secondes, juste en pointant le Pocket PC dans la direction du régulateur. Visez & Uploadez ! Cela prend moins de 2 secondes pour uploader une configuration d’un instrument ! Vous pouvez ensuite sauvegarder le fichier de configuration sur le PC pour une modification ultérieure, une vérification et un archivage. De plus, ce logiciel permet aussi d’obtenir des informations de maintenance sur le contrôleur : instantanément, obtenez des informations sur les paramètres d’opération du contrôleur, l’état des entrées logiques et des alarmes, identifier les problèmes internes ou sur l’entrée logique. Question : Que ce passe-t-il si je dispose de plusieurs appareils sur le même panneau ? Comment puis-je être sûr que je communique avec le bon régulateur ? Réponse : Le port infrarouge est normalement désactivé. Il est activé lorsque l’on appuie sur une des touches du régulateur. On peut maintenant communiquer avec le contrôleur. Lorsque aucune communication n’est reçue pendant 2 minutes, le port infrarouge est désactivé à nouveau. Capture d’écran du logiciel de configuration tournant sur un Pocket PC. Communication Ethernet Très répandue, la connexion Ethernet, utilisant le protocole Modbus TCP/IP permet de connecter le régulateur à un réseau Ethernet et permet d’échanger des données avec d’autres ordinateurs ou appareils sur le réseau. Elle permet de surveiller et gérer votre process à partir de n’importe quel endroit. Le câble Ethernet peut être connecté à un Hub (en utilisant un câble direct) ou à un PC (via un câble croisé). Le contrôleur peut être configuré par le logiciel PC. Ce logiciel permet de configurer tous les paramètres de l’instrument et surveiller certains paramètres du régulateur. Le contrôleur peut être configuré pour envoyer un Email lorsqu’une alarme est active. L’adresse Email et la passerelle doivent être configurés en utilisant le logiciel PC. 51-52-03-39-FR Page 6 Specifications Conception Conformité CE (Europe) Ce produit est conforme aux exigences de protection des Directives suivantes du Conseil européen : 73/23/EEC, Directive sur la basse tension, et 89/336/EEC, Directive CEM. Ceci n’implique pas la conformité de ce produit avec d’autres directives "Marquage CE". Classification du produit : Classe I : Équipement de régulation industrielle monté en panneau, branché en permanence, avec terre de protection. (EN61010-1). Caractéristiques du boîtier : Équipement monté en panneau : Ce régulateur doit être monté en panneau. Les bornes doivent être enfermées dans le panneau. Face avant : NEMA3R et IP54, ou NEMA4X et IP66 avec 4 vis Catégorie d'installation (Catégorie de surtension) : Catégorie II : Équipement consommant de l’énergie fournie par une installation fixe. Appareillages locaux et équipement de régulation industrielle. Degré de pollution : Degré de pollution 2 : Normalement aucune interférence par conduction avec conductivité occasionnelle provoquée par la condensation. (Réf. IEC 664-1) Classe de compatibilité électromagnétique : Groupe 1, Classe A, Équipement ISM (EN 55011, émissions), Équipement industriel (EN61326, immunité) Méthode d’évaluation CEM : Fichier technique (FT) Déclaration de conformité : 51453663 Approbations : Listé UL (Standard): UL61010C-1 Certifié CSA (Optionnel): CSA1010-1 Entrées analogique (Une ou Deux) Précision: (Voir la table 1 pour les choix d’entrée) Détection de rupture capteur Nominale de ± 0.20% de la pleine échelle (± 1 digit pour l’afficheur) Peut être calibré sur site pour une précision nominale de ±0.05% de la pleine échelle. 16-bits de résolution. Echantillonnage: Les 2 entrées sont échantillonnées 6 fois par secondes. Stabilité en température: ± 0.01% de la pleine échelle / ˚C Impédance d’entrée: Entrée 4-20 mA : 250Ω - Entrée 0-10 Volt : 200KΩ - Toutes les autres : 10MΩ Résistance maximale du fil de référence: Thermocouples: 50 Ω/branche - RTD 100 Ω, 200 Ω et 500 Ω: 100 Ω/branche - Sonde basse RTD 100 Ω: 10 Ω/branche Sélections pour le Burnout : Haute, Basse, valeur de repli ou aucune. Santé des thermocouples : Bon, abîmé, proche de la rupture, cassé. Valeur de repli : Configurable de 0 à 100% de l’étendue de sortie. Filtre d’entrée analogique Logiciel : filtre passe-bas unipolaire avec constantes de temps sélectionnables, entre 0 et 120 secondes, disponible sur les deux entrées analogiques. Réjection des tensions parasites Mode commun CA (50 ou 60 Hz) 120 dB à 120 V CA avec une impédance de source maximale de 100 ohms ou ±1 bit de poids faible, la valeur la plus élevée étant prise en compte. CC : 120 dB (avec une impédance de source maximale de 100 ohms) ou ± 1 bit de poids faible, la valeur la plus élevée étant prise en compte lors de l’application d’une tension de 120 Vcc. CC (à 1 kHz) : 80 dB (avec une impédance de source maximale de 100 ohms) ou ± 1 bit de poids faible, la valeur la plus élevée étant prise en compte lors de l’application d’une tension de 50 Vca. Mode normal CA (50 ou 60 Hz) : 60 dB (avec 100 % d’étendue crête à crête max.) Entrées logiques (Deux) (Optionnelles) Source +30 Vcc pour les contacts secs externes ou les contacts à semi-conducteurs. Les entrées logiques sont isolées par rapport à l’alimentation, la terre et toutes les sorties à l’exception de la deuxième sortie courant. En cas de fermeture du contact, le régulateur réagira en fonction de la configuration de l’entrée logique. L'ouverture des contacts le ramène à l'état précédent. La seconde entrée logique est exclusive avec la deuxième sortie courant. 51-52-03-39 Page 7 Specifications Conception Types de sorties du contrôleur Relais électromécaniques (1 ou 2) Contacts SPDT, Des contacts ouverts et fermés sont accessibles à l’arrière du bornier. Monté sur support. Charge résistive : 5 ampères à 120 Vca, 240Vca ou 30Vcc. Charge inductive (cosϕ = 0.4): 3 ampères à 130 Vca ou 250 Vca. Charge inductive (L/R = 7 msec): 3.5 ampères @ 30 Vcc Moteur : 1/6 CV Relais électromécaniques double Deux relais SPST. Un contact normalement fermé pour chaque relais est accessible sur les terminaux. Cette option prend la place du relais ci-dessus et est particulièrement utile pour des applications Chaud/Froid ou TPSC. Les instruments équipés avec cette option peuvent avoir jusqu’à 4 relais et une sortie courant. Monté sur support. Charge résistive : 2 ampères @ 120 Vac, 240 Vac ou 30 Vcc Charge inductive (cosϕ = 0.4): 1 ampère @ 130 Vac or 250 Vac Charge inductive (L/R = 7 msec): 1 ampère @ 30 Vcc Relais statiques (1 ou 2) Contacts semi-conducteurs se composant d'une sortie triac NO. Monté sur support. Charge résistive : 1,0 A à 25 °C et 120 Vca ou 240 Vca. 0,5 A à 55°C et 120 Vca ou 240 Vca. Charge inductive : 50 VA à 120 Vca ou 240 Vca. Charge minimale : 20 milliampères Sorties alarmes (Option) Sorties collecteur ouvert (1 ou 2) Carte remplaçant un relais. Opto-isolé de tous les autre circuits à l’exception de la sortie courant, mais pas isolées entre elles. Alimentation interne 30Vcc. Courant de collecteur maximum : 20 mA Protection contre les surcharges : 100 mA Sorties courant (une ou deux) Ces sorties débitent 21 mA cc maximum dans une charge mise à la masse ou non. Les sorties courant isolées entre elles, par rapport à l’alimentation et par rapport à toutes les entrées. Les sorties peuvent être facilement configurées via le clavier en sortie 0 à 20 ou 4 à 20 mA sans calibration sur site et pour une action directe ou inverse. ième sortie courant peut être utilisée en tant que sortie auxiliaire. Cette sortie La 2 auxiliaire peut être configurée pour représenter soit l’entrée, la mesure, la consigne, la déviation ou la sortie de contrôle. L’étendue de la sortie auxiliaire peut être modifiée comme celle de la variable choisie. ième sortie auxiliaire est mutuellement exclusive avec la 2ième entrée logique. La 2 Résolution : 14 bits pour 0 à 21 mA Précision : 0,05 % de la pleine échelle Stabilité en température : 0,01% pleine échelle/ °C Résistance de charge : 0 à 1000 Ω. Un relais électromécanique SPDT. Une deuxième alarme est disponible en utilisant le deuxième relais de régulation. Jusqu’à quatre points de consigne peuvent être définis indépendamment comme alarme haute ou basse, deux pour chaque relais. Le point de consigne peut être toute entrée, variable de procédé, dérivée, mode manuel, repli de sécurité, vitesse VP, mode RSP, Délestage des communications ou Sortie. Une hystérésis unique, réglable de 0,0 à 100,0 % est prévue. L’alarme peut également être paramétrée comme un événement TOUT ou RIEN au début ou à la fin d’un segment rampe/palier. Caractéristiques des contacts du relais d’alarme Charge résistive : 5 ampères à 120 Vca, 240Vca ou 30Vcc 51-52-03-39-FR Page 8 Specifications Conception Interface de Communication (Option) RS422/485 Modbus RTU Vitesse de transmission : 4800, 9600,19,200 ou 38,400 baud Format des données: virgule flottante ou nombre entier. Longueur de la liaison : 600m (2000 ft) max. avec un câble Belden 9271 Twinax et une résistance de terminaison de 120ohm. 1200m (4000 ft.) max. avec un cable Belden 8227 Twinax et une résistance de terminaison de 100 ohm. Caractéristiques de la liaison : 2 fils, protocole multipoints Modbus RTU, 15 points de connexion maximum ou jusqu’à 31 si la longueur de la liaison est plus courte. Interface de Communication (Option) Ethernet TCP/IP Interface de Communication (standard) Infrarouge (IR) Algorithmes de sortie du régulateur Afficheurs numériques Indicateurs Modes de fonctionnement Type: 10Base-T Longueur de la liaison : 100 m maximum Caractéristiques de la liaison: 4 fils, Connexion directe, 5 hops maximum. Adresse IP : l’adresse par défaut est 10.0.0.2 Préférer l’utilisation d’un switch plutôt qu’un Hub pour maximiser les performances du régulateur. Type: série Infrarouge (SIR) Longueur de la liaison: 1 m maximum pour les appareils IrDA 1.0. Vitesse de transmission : sélectionnable 19,200 ou 38,400 Format des données : Virgule flottant ou entier TOUT ou RIEN ou modulant Une sortie relais ou collecteur ouvert. L’action du régulateur peut être définie directe ou inverse. Résolution avec relais modulant : 3,3 ms Duplex TOUT ou RIEN, contrôle moteur sans potentiomètre de recopie de position ou duplex modulante Deux sorties relais ou collecteur ouvert. L’action du régulateur peut être définie directe ou inverse. Résolution avec relais duplex modulant : 3,3 ms Courant proportionnel Un signal de sortie unique de 4 à 20 mA qui peut être configuré en action directe ou inverse. Sortie double courant Une sortie courant unique fractionnée à la fois pour le chaud et le froid (4-12 froid et 12-20 chaud) ou une combinaison d’une sortie courant proportionnel (chaud = 50 à 100 % de la gamme) et d’une sortie courant auxiliaire (froid = 0 à 50 % de la gamme). Toutes deux sont des signaux de 4 à 20 mA qui peuvent être configurés en action directe ou inverse. Duplex courant/modulante Variation de la sortie duplex modulante pour les applications chaud/froid. La sortie modulante (chaud ou froid) est un relais. La sortie courant proportionnelle (chaud ou froid) est un signal 4-20 mA qui peut être injecté dans une charge positive ou négative mise à la masse de 0 à 1000 ohms et fonctionne à plus de 50 % de la pleine échelle. Proportionnelle à la position 2 relais électromécaniques ou statiques pilotent un moteur en utilisant une recopie de position entre 100 ohms et 1000 ohms. Doubles afficheurs fluorescents sous vide, L’afficheur supérieur de 7 caractères est dédié à la variable de procédé. Informations alternées affichées pendant le mode configuration. L’afficheur inférieur alphanumérique de 8 caractères indique essentiellement les principaux paramètres de fonctionnement sélectionnés. Il apporte également une aide lors de la configuration du régulateur. État des relais d’alarme (ALM 1 ou 2) Mode de régulation (A ou MAN) Unités de température (F ou C) Point de consigne 1 actif ( ) Point de consigne distant ou PC2 actif (R) État du relais de régulation (SORTIE 1 ou 2) Entrées logiques (DI1 et 2) Manuel Automatique avec point de consigne local Automatique avec point de consigne distant 51-52-03-39 Page 9 Specifications Conception Dimensions Montage Voir Figure 4. Montage en panneau, profondeur 114 mm Bornier à vis à l’arrière du boîtier (voir figure 5) 20 VA maximum (90 à 264 Vac) Connexion des câbles Consommation Courant d’appel à la mise sous tension Poids 15 VA maximum (24 Vac/cc) 10 A maximum pendant 4 ms (en condition de fonctionnement). Max 225mA (90 à 264 Vac) ou 750 mA (24 Vac/dc) après 1 seconde. ATTENTION Si vous mettez plus d’un régulateur UDC 3200 sous tension à la fois, assurez-vous de disposer d’une puissance suffisante. Dans le cas contraire, les régulateurs risquent de ne pas démarrer normalement en raison de la chute de tension provoquée par le courant d’appel. 1.3 kg Specifications Conditions ambiantes et d’utilisation Paramètre Référence Nominal Limites de fonctionnement Transport et stockage Température ambiante 25 ± 3°C 77 ± 5°F 15 à 55°C 58 à 131°F 0 à 55°C 32 à 131°F –40 à 66°C –40 à 151°F Humidité relative 10 à 55* 10 à 90* 5 à 90* 5 à 95* Vibration Fréquence(Hz) Accélération (g) 0 0 0 à 70 0.4 0 à 200 0.6 0 à 200 0.5 Chocs mécaniques Accélération (g) Durée (ms) 0 0 1 30 5 30 20 30 Tension (Vcc) +24 ±1 +22 à +27 +20 à +30 -- 120 ±1 240 ±2 90 à 264 90 à 264 --- 24 ± 1 20 à 27 20 à 27 -- 50 ±0.2 60 ±0.2 49 à 51 59 à 61 48 à 52 58 à 62 --- Tension (Vac) 90 à 264 Vac 24 Vac Fréquence (Hz) (Pour Vac) * La valeur maximale ne s’applique que jusqu’à 40°C (104°F). Pour des températures supérieures, l’humidité relative spécifiée est réduite de manière à conserver la teneur en humidité constante. 51-52-03-39-FR Page 10 Table 1—Entrées disponibles Plage Entrée Thermocouples (Suivant ITS-90) B E E (bas) J J (moy) J (bas) K K (moy) K (bas) NiMo-NiCo(NNM90) NiMo-NiCo (bas) Nicrosil-Nisil (NIC) NIC (bas) R S T T (bas) W5W26 W5W26 (bas) HoneywellRadiamatic Type RH Type RI ThermocoupleDifférentiel ** Plage °F 0 –454 –200 0 20 20 0 –20 –20 32 32 0 0 0 0 –300 –200 0 0 à à à à à à à à à à à à à à à à à à à °C 3300 1832 1100 1600 900 550 2400 1200 750 2500 1260 2372 1472 3100 3100 700 500 4200 2240 0 à 3400 0 à 9999 max.* –50 à 150 –18 –270 –129 –18 –7 –7 –18 –29 –29 0 0 –18 –18 –18 –18 –184 –129 –18 –18 à à à à à à à à à à à à à à à à à à à 1816 1000 593 871 482 288 1316 649 399 1371 682 1300 800 1704 1704 371 260 2315 1227 –18 à 1871 –18 à 9999 max.* –46 à 66 Entrée °F RTD Suivant IEC-60751 (1995) IEC Alpha = 0.00385 100 ohms 100 ohms (bas) 200 ohms 500 ohms Linéaire Milliampères Volts Carbone Oxygène Recopie à à à à 1200 300 1200 1200 4 0 0 0 0 1 0 0 Millivolts Combinationelles –300 –300 –300 –300 °C à à à à à à à à –184 –184 –184 –184 à à à à 649 149 649 649 20 mA *** 20 mA *** 10 mV 50 mV 100 mV 5V 5V 10V *** **** 0 à –30 à 0 à 1250 mV 510 mV 1000 ohms (5) *** Nécessite une résistance abaisseuse extérieure (fournit par Honeywell). *L’utilisateur entre la plage manuellement suivant le type de RI et l’application ** Calibré en usine pour une paire de thermocouple J à une température ambiante moyenne de 232°C. Peut être calibré pour d’autres températures ambiantes ou d’autres types de thermocouples. **** L’entrée 2 a une résistance de chute interne pour les entrées milliampères. Nécessite la présence de 2 entrées. ***** Cela correspond à la plage de l’entrée, la valeur devrait être comprise entre 100ohms et 1000ohms 51-52-03-39 Page 11 Données de référence Isolation (Fonctionnel) Résistance aux surtensions Interférences radioélectriques Entrées analogiques : isolées à 850 Vcc pendant 2 secondes par rapport à tous les autres circuits, mais pas l'une de l'autre. Sorties analogiques : isolées à 850 Vcc pendant 2 secondes par rapport à tous les autres circuits. Alimentation en courant alternatif : isolée électriquement de toutes les autres entrées et sorties de manière à résister à un potentiel de test diélectrique de 1900 Vcc pendant 2 secondes, conformément à l’annexe K de la norme EN61010-1. Contact du relais : tension de service de 115/230 Vca, isolées l’une de l’autre et de tous les autres circuits à 345 Vcc pendant 2 secondes. Immunité : ANSI/IEEE C37.90.1, Résistance aux surtensions (anciennement IEEE 472). Entrée secteur et sorties des contacts du relais : 2,5 kV, mode commun et mode différentiel. Tous les autres circuits : 1,0 kV, mode commun et mode différentiel. L’appareil est capable de supporter ces niveaux de test sans aucune défaillance de ses composants, ni réinitialisation ou sortie incorrecte. Immunité : Aucun effet sur les performances d’un émetteur/récepteur radioélectrique de 5 W fonctionnant à 27, 151 ou 450 MHz à un mètre du régulateur. Interprétation du numéro de modèle Instructions Select the desired key number. The arrow to the right marks the selection available. Make the desired selections from Tables I through VI using the column below the proper arrow. A dot ( ) denotes availability. Key Number ______ I - __ II - ____ - III ___ IV - _____ - V VI __ _ KEY NUMBER - UDC3200 Single Loop Controller Description Digital Controller for use with 90 to 264Vac Power Digital Controller for use with 24Vac/dc Power Selection Availability DC3200 DC3201 TABLE I - Specify Control Output and/or Alarms C_ E_ A_ T_ R_ _0 _B _E _A _T Current Output (4 to 20ma, 0 to 20 ma) Electro Mechanical Relay (5 Amp Form C) Output #1 Solid State Relay (1 Amp) Open Collector transistor output Dual 2 Amp Relays (Both are Form A) (Heat/Cool Applications) No Additional Outputs or Alarms One Alarm Relay Only Output #2 and Alarm E-M Relay (5 Amp Form C) Plus Alarm 1 (5 Amp Form C Relay) #1 or Alarms 1 and 2 Solid State Relay (1 Amp) Plus Alarm 1 (5 Amp Form C Relay) Open Collector Plus Alarm 1 (5 Amp Form C Relay) TABLE II - Communications and Software Selections Communications Software Selections Reserved Infrared interface None Auxiliary Output/Digital Inputs (1 Aux and 1 DI or 2 DI) RS-485 Modbus Plus Auxiliary Output/Digital Inputs 10 Base-T Ethernet (Modbus RTU) Plus Auxiliary Output/Digital Inputs Standard Functions, Includes Accutune Math Option Set Point Programming (1 Program, 12 Segments) Set Point Programming Plus Math No Selection 0___ 1___ 2___ 3___ _0__ _A__ _B__ _C__ __0_ Infrared Interface Included (Can be used with a Pocket PC) ___R TABLE III - Input 1 can be changed in the field using external resistors Input 1 Input 2 TC, RTD, mV, 0-5V, 1-5V TC, RTD, mV, 0-5V, 1-5V, 0-20mA, 4-20mA TC, RTD, mV, 0-5V, 1-5V, 0-20mA, 4-20mA, 0-10V Carbon, Oxygen or Dewpoint (Requires Input 2) None TC, RTD, mV, 0-5V, 1-5V, 0-20mA, 4-20mA TC, RTD, mV, 0-5V, 1-5V, 0-20mA, 4-20mA, 0-10V Slidewire Input (Requires two Relay Outputs) 1__ 2__ 3__ 160 _ 00 _ 10 _ 20 _ 40 Continued 51-52-03-39 Page 12 Interprétation du numéro de modèle (suite) TABLE IV - Options Approvals Tags Future Options CE (Standard) CE, UL and CSA None Linen Customer ID Tag - 3 lines w/22 characters/line Stainless Steel Customer ID Tag - 3 lines w/22 characters/line None None None 0____ 1____ _0___ _T___ _S___ __0__ ___0_ ____0 TABLE V - Product Manuals Manuals Certificate Product Information on CD - All Languages English Manual French Manual German Manual Italian Manual Spanish Manual None Certificate of Conformance (F3391) 0_ E_ F_ G_ I_ S_ _0 _C None 0_ TABLE VI No Selection Figure 3—Model Number Interpretation Dimensions Le contrôleur se trouve dans un boîtier en plastique noir, de 114mm de profondeur avec une face avant grise qui peut être monté dans une découpe ¼ DIN. Le boîtier se monte en panneau. Le régulateur peut être débroché du boîtier et permet d’accéder facilement aux cartes électroniques. L’alimentation, les entrées et les sorties sont câblées par l’arrière du panneau. Epaisseur max du panneau 19,1 9,0 .75 0,35 mm inches 92,0 + 0,8 - 0,00 3,61 + 0,03 -0,00 90,6 3,57 Découpe panneau 92,0 + 0,8 - 0,00 3,61 + 0,03 -0,00 17,9 0,70 113,1 4,45 Figure 4—Dimensions du régulateur UDC3200 et découpe panneau 108,6 4,28 51-52-03-39 Page 13 Earth Ground AC/DC Line Voltage 19 11 20 L2/N 12 21 4 13 22 + 5 14 23 - 6 15 24 7 16 25 8 17 26 + + 9 18 27 - Neutral Re la y pe SS R n Co lle ct or O Si ng le 10 Hot Output #2/ Alarm #2 2nd Current Output 12 + 13 DC Digital Input #1 Digital Input #2 10 + 12 + 11 – 13 – m O Ao pe ut pu n So Co t lid lle c Si Sta tor ng te Du le R Re al ela lay Re y la y Câblage L1 + - - - + Output #1 250 Input #1 - ohm D mA ear V Li n V/m le ear Lin ocoup erm 16 SHIELD 17 D+ (B) 18 D - (A) Th RT RS485 Figure 5—Câblage ® Modbus est une marque déposée d’AEG Modicon 1 Input #2 Same as Input #1 plus Slidewire input Alarm #1 Ethernet SHIELD 14 RXD - 15 RXD + 16 TXD - 17 TXD + 18 2 + Open Wiper Close 51-52-03-39 Page 14 Garantie/Recours Honeywell garantit les marchandises de sa fabrication contre tout défaut de pièce ou de main d’œuvre. Contactez notre distributeur local pour plus d’informations sur la garantie. En retournant les marchandises à Honeywell pendant leur période de garantie, Honeywell réparera ou remplacera gratuitement les éléments constatés défaillants. Cette procédure est le seul recours de l’acheteur et remplace toute garantie, explicite ou implicite, y compris celle d'utilisation et d'aptitude pour un but particulier. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Les informations que nous diffusons sont réputées précises et fiables au moment de leur impression. Nous n’assumons cependant aucune responsabilité pour leur usage. Bien que nous fournissions une assistance aux applications par le biais de notre bibliographie et le site Internet de Honeywell, il appartient au client de déterminer l’aptitude du produit pour son application. RÉPUBLIQUE D’AFRIQUE DU SUD HONEYWELL Afrique du Sud PO BOX 138 Milnerton 7435 RÉPUBLIQUE D’AFRIQUE DU SUD Tél. : 27 11 805 12 01 Fax : 27 11 805 1505 Mobile 27 82 807 7760 ALLEMAGNE HONEYWELL AG Kaiserleistrasse 39 D-63067 OFFENBACH ALLEMAGNE Tél. : 49 69 80 64 299 ARGENTINE HONEYWELL S.A.I.C. BELGRANO 1156 BUENOS AIRES ARGENTINE Tél. : 54 1 383 9290 ASIE PACIFIQUE HONEYWELL ASIA PACIFIC Inc. Room 3213-3225 Sun Kung Kai Centre N° 30 Harbour Road WANCHAI HONG KONG Tél. : 852 829 82 98 AUSTRALIE HONEYWELL LIMITED 5 Thomas Holt Drive North Ryde Sydney NSW AUSTRALIA 2113 Tél. : 61 2 353 7000 AUTRICHE HONEYWELL AUSTRIA G.m.b.H. Handelskai 388 A1020 VIENNA AUTRICHE Tél. : 43 1 727 800 BELGIQUE HONEYWELL S.A. 3 Avenue de Bourget B-1140 BRUSSELS BELGIQUE Tél. : 32 2 728 27 11 FINLANDE HONEYWELL OY Ruukintie 8 FIN-02320 ESPOO 32 FINLANDE Tél. : 358 0 3480101 BRÉSIL HONEYWELL DO BRAZIL AND CIA Rua Jose Alves Da Chunha Lima 172 BUTANTA 05360.050 SAO PAULO SP BRÉSIL Tél. : 55 11 819 3755 FRANCE HONEYWELL S.A. Bâtiment « le Mercury » Parc Technologique de St Aubin Route de l.Orme (CD 128) 91190 SAINT-AUBIN FRANCE Tél. depuis la France : 01 60 19 80 00 Depuis l’étranger : 33 1 60 19 80 00 BULGARIE HONEYWELL EOOD 14, Iskarsko Chausse POB 79 BG- 1592 Sofia BULGARIE Tél. : 359-791512/ 794027/ 792198 CANADA HONEYWELL The Honeywell Centre 155 Gordon Baker Road Toronto, Ontario M2H 3N7 Tél. : 416-502-4666 DANEMARK HONEYWELL A/S Automatikvej 1 DK 2860 Soeborg DANEMARK Tél. : 45 39 55 56 58 ESPAGNE HONEYWELL S.A Factory Josefa Valcarcel, 24 28027 MADRID ESPAGNE Tél. : 34 91 31 3 61 00 HONGRIE HONEYWELL Kft Gogol u 13 H-1133 BUDAPEST HONGRIE Tél. : 36 1 451 43 00 ISLANDE HONEYWELL Hataekni .hf Armuli 26 PO Box 8336 128 reykjavik ISLANDE RÉPUBLIQUE D.IRLANDE HONEYWELL Unit 1 Robinhood Business Park Robinhood Road DUBLIN 22 République d’Irlande Tél. : 353 1 4565944 ITALIE HONEYWELL S.p.A. Via P. Gobetti, 2/b 20063 Cernusco Sul Naviglio ITALIE Tél. : 39 02 92146 1 MEXIQUE HONEYWELL S.A. DE CV AV. CONSTITUYENTES 900 COL. LOMAS ALTAS 11950 MEXICO CITY MEXIQUE Tél. : 52 5 259 1966 PAYS-BAS HONEYWELL BV Laaderhoogtweg 18 1101 EA AMSTERDAM ZO PAYS-BAS Tél. : 31 20 56 56 911 ROUMANIE HONEYWELL Office Bucharest 147 Aurel Vlaicu Str., Sc.Z., Apt 61/62 R-72921 Bucharest ROUMANIE Tél. 40-1 211 00 76/ 211 79 RUSSIE HONEYWELL INC 4 th Floor Administrative Builiding of AO « Luzhniki » Management 24 Luzhniki 119048 Moscow RUSSIE Tél. : 7 095 796 98 00/01 NORVÈGE HONEYWELL A/S Askerveien 61 PO Box 263 N-1371 ASKER NORVÈGE Tél. : 47 66 76 20 00 RÉPUBLIQUE DE SINGAPOUR HONEYWELL PTE LTD BLOCK 750E CHAI CHEE ROAD 06-01 CHAI CHEE IND. PARK 1646 SINGAPORE RÉP. DE SINGAPOUR Tél. : 65 2490 100 POLOGNE HONEYWELL Sp.z.o.o UI Domainewksa 41 02-672 WARSAW POLOGNE Tél. : 48 22 606 09 00 PORTUGAL HONEYWELL PORTUGAL LDA Edificio Suecia II Av. do Forte nr 3 - Piso 3 2795 CARNAXIDE PORTUGAL Tél. : 351 1 424 50 00 SLOVAQUIE HONEYWELL Ltd Mlynske nivy 73 PO Box 75 820 07 BRATISLAVA 27 SLOVAQUIE Tél. : 421 7 52 47 400/ 425 SUÈDE HONEYWELL A.B. S-127 86 Skarholmen STOCKHOLM SUÈDE Tél. : 46 8 775 55 00 SUISSE HONEYWELL A.G. Hertistrasse 2 8304 WALLISELLEN SUISSE Tél. : 41 1 831 02 71 RÉPUBLIQUE TCHÈQUE HONEYWELL, Spol.s.r.o. Budejovicka 1 140 21 Prague 4 République tchèque Tél. : 42 2 6112 3434 TURQUIE HONEYWELL A.S. Cayiryolu Sok. No 7 Ucgen Plaza C. Kat 5-6-7 Icerenkoy 81120 Istanbul TURQUIE Tél. : (90-216) 575 66 00 U.S.A. HONEYWELL INC. 1100 VIRGINIA DRIVE FT. WASHINGTON PA 19034-3260, U.S.A. Tél. : 1-800-343-0228 VENEZUELA HONEYWELL CA APARTADO 61314 1060 CARACAS VENEZUELA Tél. : 58 2 239 0211 ROYAUME-UNI HONEYWELL Newhouse Industrial Estate. Motherwell, ML1 5SB Ecosse. ROYAUME-UNI Tél. : +44 (0) 1698 481481 Fax : +44 (0) 1698 481276 Distributeur : Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis www.honeywell.com/imc/