rapport general de la conference

Transcription

rapport general de la conference
CILSS
Comité Permanent InterEtats de Lutte Contre la
Sécheresse dans le Sahel
ème
2
Conférence Régionale 2005
sur la Situation Agricole et
Alimentaire et les Opportunités
d’Echanges dans le Sahel et
en Afrique de l’Ouest
MISTOWA
Renforcement des Réseaux Régionaux
de Systèmes d’Informations de
Marchés Agricoles et de Commerçants
en Afrique de l’Ouest
GOLDEN TULIP HOTEL, 19 au 23 Septembre 2005 – ACCRA, GHANA
RAPPORT GENERAL DE LA
CONFERENCE
Septembre 2005
Table des matières
INTRODUCTION...................................................................................................................... 4
I – OUVERTURE DE LA CONFERENCE ............................................................................. 5
II - DEROULEMENT DES TRAVAUX................................................................................... 6
2.1
Journée commerciale/ Assemblée générale de RESIMAO........................................ 6
2.1.1 Assemblée générale de RESIMAO ....................................................................... 6
2.1.2 Opportunités d’affaires pour les opérateurs économiques .................................... 7
2.2
Mise en route de la conférence proprement dite ........................................................ 8
2.2.1
Rappel des objectifs, résultats, méthodologie et programme de travail......... 8
2.2.2
Présentation d’exposés introductifs............................................................... 8
2.3 Etat des lieux de 4 filières : mais, riz, manioc et bétail viande (groupes de travail)..... 10
2.4 Les Politiques Agricoles de la CEDEAO...................................................................... 11
III - CONCLUSION ET RECOMMANDATIONS................................................................. 12
3.1
Conclusion................................................................................................................ 12
3.2
Recommandations .................................................................................................... 13
CEREMONIE DE CLOTURE................................................................................................. 14
ANNEXES
1. Liste des participants
2. Les notes et supports techniques de la conférence
3. Programme de la Conférence
4. Liste des documents distribués
5. Diverses Interventions de la cérémonie d’ouverture
6. Motions de remerciement
7. Rapports de visite sur les marchés
8. Termes de références des groupes de travail
9. Fiches de synthèse des filières
10. Rapports des groupes filières
11. Procès verbal de l’Assemblée Générale Ordinaire du RESIMAO
12. Fiches d’offres (achat, vente)
13. Tableau synthétique des offres et demande de produits
Note importante: cette synthèse ainsi que les présentations, les annexes et les
documents de travail de la Conférence sont disponibles en téléchargement à
l’adresse Internet suivante : www.mistowa.org/en/pages/cropoutlook2.htm
2
Liste des abréviations
ACDI :
Agence Canadienne de Développement International
AG :
Assemblée Générale
APE :
Accord de Partenariat Economique
AGRHYMET :
Centre régional de formation et d’application en Agro Hydro
Météorologique, Institution spécialisée du CILSS
CAADP :
Programme détaillé pour le Développement de l’Agriculture en Afrique de
l’Ouest
CEDEAO :
Communauté Economique des Etats de l’Afrique de l’Ouest
CILSS :
Comité Permanent Inter-Etats de Lutte contre la Sécheresse dans le Sahel
CSAO :
Club de Sahel et de l’Afrique de l’Ouest
ECOWAP :
Politique Agricole de la CEDEAO
FACIA :
Fédération Africaine des Associations de Commerçants d’Intrants
Agricoles
FAO :
Organisation des Nations Unies pour l’Alimentation et l’Agriculture
FEWS NET :
Réseau de systèmes d’alerte précoce contre la famine de l’USAID
IFDC :
Centre international pour la Fertilité des Sols et le Développement agricole
MISTOWA :
Projet Régional des Systèmes d’Information de Marchés et des
organisations de commerçants en Afrique de l’Ouest
NEPAD :
Nouveau Partenariat pour le Développement en Afrique
OP :
Organisation de Producteurs/ Paysanne
PAM :
Programme Alimentaire Mondial
RECAO :
Réseau des Chambres d’Agriculture en Afrique de l’Ouest
RESIMAO :
Réseau des Systèmes d’Information de Marché de l’Afrique de l’Ouest
ROESAO :
Réseau des Opérateurs Economiques du Secteur Agro-alimentaire de
l’Afrique de l’Ouest
ROPPA :
Réseau des Organisations paysannes et de Producteurs de l’Afrique de
l’Ouest
SAP :
Système d’Alerte Précoce
SIGOA-TOPS:
Système Informatisé pour la Gestion des Opportunités d’Affaires
SIM :
Système d’Information de Marché
UEMOA :
Union Economique et Monétaire Ouest Africaine
USAID :
Agence pour le Développement International des Etats Unis d’Amérique
ZADI :
Centre Allemand de documentation et d’information en agriculture
3
INTRODUCTION
La deuxième conférence régionale 2005 sur la situation agricole et alimentaire, les
opportunités d’échange dans le Sahel et en Afrique de l’Ouest s’est tenue à l’Hôtel GOLDEN
TULIP à Accra (République du Ghana) du 19 au 23 Septembre 2005. Elle fait suite à la
conférence de mars de la même année tenue à Bamako (République du Mali) et a, entre
autres, pour objectifs :
1. évaluer la situation agricole et alimentaire ;
2. identifier les zones probables à risque et les populations vulnérables ;
3. répertorier les zones potentielles susceptibles de dégager des excédents ;
4. faciliter la rencontre des opérateurs privés de l’espace CEDEAO ;
5. contribuer à une meilleure compréhension des politiques agricoles dans la sous région
(APE, le CAADP/ NEPAD et l’ECOWAP).
Cette initiative est une réponse idoine et responsable aux préoccupations des acteurs
(producteurs, opérateurs économiques, et pouvoirs publics) de donner à chacun et au moment
opportun des outils d’aide à la prise de décision. Elle se propose donc de faire une analyse
critique de la gestion de la crise alimentaire que la région a connue et qui fait suite à
l’invasion acridienne de 2004 doublée d’une sécheresse.
La rencontre d’Accra a aussi le mérite de réunir 156 participants dont plus de 50 % sont
constitués par les opérateurs privés que sont les organisations de producteurs et de
commerçants. Elle a connu la participation effective des partenaires institutionnels, techniques
et financiers, qui de plus en plus marquent un intérêt pour ces rencontres. Il s’agit notamment
et pour la présente Conférence du Club du Sahel et de l’Afrique de l’Ouest, de la CEDEAO,
de la FAO, de l’ACDI, de l’UEMOA, du FEWSNET, du PAM, de l’USAID et du ZADI.
Elle a été co-financée par l’Union Européenne à travers le CILSS et l’USAID à travers
l’IFDC sur son programme MISTOWA.
La conférence d’Accra offre enfin une occasion privilégiée aux vrais acteurs et à travers leurs
représentants de partager l’information agricole et commerciale en vue de prendre des
décisions qui sécurisent les populations et préviennent autant que possible les situations de
difficultés d’approvisionnement des marchés nationaux et régionaux et d’accès facile à
l’alimentation.
Les centres d’intérêts des échanges pendant la conférence portent sur :
- les Opportunités d’affaires ;
- la Situation agricole et alimentaire au Sahel et en Afrique de l’Ouest ;
- l’analyse de 4 filières clés (maïs, riz, manioc et bétail/viande) ;
- les informations sur les politiques agricoles dans l’espace CEDEAO.
Le présent rapport, reflet des conclusions importantes issues des différentes étapes de la
Conférence, sera articulé autour des points suivants :
- Cérémonie d’ouverture
- Déroulement des travaux
- Synthèse, conclusion et recommandations
- Rapport d’évaluation
- Annexes
4
I – OUVERTURE DE LA CONFERENCE
La cérémonie d’ouverture, rehaussée par la présence de deux ministres du gouvernement
ghanéen a été marquée par six allocutions :
-
La première a été livrée par le Chef de projet MISTOWA, le Dr Kofi DEBRAH, qui s’est
réjoui de la forte représentativité des acteurs commerciaux, des fournisseurs d’information
et des partenaires institutionnels à la conférence. Le rendez-vous d’Accra qui fait suite à
celui de Bamako en mars de la même année marque un début de regain d’intérêt pour tous
les acteurs de travailler à favoriser une assurance réelle de la sécurité alimentaire dans
l’espace CEDEAO grâce aux échanges commerciaux. Des résultats mesurables sont en
train d’être obtenus en ce qui concerne la fluidification des échanges, mais du chemin
reste à faire et appelle le concours de tous les partenaires ;
-
Le Directeur du CSAO a pour sa part rappelé que le Club du Sahel né trois ans après le
CILSS a pour vocation d’accompagner les Africains dans leurs efforts de relever le défis
de la sécurité alimentaire, de mobiliser la communauté internationale pour aider à un
accès des communautés de base à l’alimentation ;
-
Mr Musa MBENGA, Secrétaire Exécutif du CILSS a dit toute sa gratitude au
Gouvernement et au peuple ghanéen pour les facilités accordées pour la tenue de la
conférence à Accra. Pour lui, la situation alimentaire tendue au cours de l’année 2005
consécutive à l’invasion acridienne et la pluviométrie capricieuse au Sahel et même dans
la partie septentrionale des pays côtiers, la lente réaction des Etats, des acteurs
économiques nationaux et de la communauté internationale méritent analyse et prise de
décision pour l’avenir. C’est la raison de la tenue de cette deuxième édition en 2005 de la
conférence, qui espère offrir aux opérateurs économiques les meilleures opportunités
d’échanges afin d’alimenter convenablement les marchés nationaux et régionaux en
produits agroalimentaires ;
-
Quand à Dr J. Cheema, Directrice du Programme Régional pour l’Afrique de l’Ouest
(WARP) de l’USAID, elle a réaffirmé l’appui de son institution à la promotion du
commerce agricole, de la sécurité alimentaire en Afrique de l’Ouest et à l’intégration
régionale effective et durable ;
-
Le Ministre ghanéen de l’Alimentation et de l’Agriculture, Mr Ernest DEBRAH, a
d’entrée de jeu, montré, chiffres à l’appui, que l’insécurité alimentaire dans les pays en
développement est une réalité qui constitue une tragédie qui frappe plus de 25% des
populations en Afrique sub-sahélienne. Les conditions désertiques, la faible capacité de
production, le faible pouvoir d’achat, les difficultés d’accès physique à l’alimentation sont
autant de facteurs de vulnérabilité mettant la zone en danger. En cas de détresse,
l’assistance internationale n’est pas toujours en adéquation avec les besoins et les aides
arrivent souvent en retard. Pour lui, il faut repenser le développement agricole de la région
à travers des choix stratégiques responsables pour moderniser notre agriculture et accroître
en quantité et en qualité la production, créer un environnement incitatif pour
l’investissement privé et assurer une nouvelle promotion du commerce sous régional.
-
L’honneur est revenu au Dr Kofi APRAKU, Ministre Ghanéen de la Coopération
Régionale et du NEPAD de procéder à l’ouverture officielle de la conférence. Après les
mots de civilité à tous les participants et partenaires, le Ministre a montré que les Etats
africains ont ces dernières décennies travaillé pour donner une image positive et optimiste
5
à l’Afrique. Une image de stabilité, de population heureuse et d’une économie ayant
retrouvé le chemin de la croissance. La récente crise alimentaire dans le Sahel et ses
répercussions sur toute la région vient mettre à mal cette belle image, pour nous projeter à
nouveau les vieux clichés d’enfants malnutris, de populations malades. Nous devons
travailler pour surpasser la lutte contre la sous alimentation et nous attaquer à d’autres
leviers du développement. Le Ministre Kofi APRAKU a rappelé, s’il en était encore
besoin, la nécessité pour nos Etats de consacrer au moins 10% de leur budget à
l’agriculture pour s’attendre à une croissance d’au moins 6% l’an et garantir la sécurité
alimentaire et nutritionnelle. Il faut accorder une plus grande attention à la recherche
agricole, aux nouvelles technologies, à la promotion de filières porteuses en utilisant au
mieux les avantages comparatifs qu’offrent les spécificités régionales, la modernisation de
l’agriculture par la maîtrise de l’eau, sa mécanisation progressive et raisonnée, la mise en
place d’infrastructures de base de production. En rappelant les objectifs de la rencontre, le
Ministre a formulé le vœu qu’elle engage un programme d’actions pour assurer une plus
grande productivité et la fluidité des échanges de façon à mieux anticiper sur les risques
d’insécurité alimentaire et nutritionnelle. Comptant sur la qualité des acteurs en présence
pour atteindre les objectifs de la présente rencontre. C’est sur ces mots d’espoir que, le
Ministre a déclaré ouverte la conférence.
II - DEROULEMENT DES TRAVAUX
A la suite du retrait des officiels, les organisateurs ont proposé à la conférence qui l’a adopté
un présidium journalier dont la configuration est la suivante :
Journées
Président
Rapporteurs
1ère journée
Dr Musa MBENGA
Secrétaire Exécutif CILSS
Mr Muslim MAIGA
(UEMOA)
Mr Godson ONONIWU
NAMIS/Nigeria
Dr Kofi DEBRAH
Chef projet MISTOWA
Mme Henriette GAYE - ROESA BENIN
Mr Godwin OYIGOGA - NAMIS NIGERIA
2e journée
3e journée
4e Journée
Mr Amadou DRABO – Observatoire National du
Riz Burkina Faso
Mr Emmanuel ALOGNIKOU MISTOWA/IFDC
L’équipe de rapporteurs de la conférence est composée de : Mr Gaston C. DOSSOUHOUI du
Bénin assisté de Mr Rasmané OUEDRAOGO du CILSS et de Mr Charles G. NOUATIN de
MISTOWA
2.1
Journée commerciale/ Assemblée générale de RESIMAO
2.1.1 Assemblée générale de RESIMAO
Le Réseau des Systèmes d’Information sur le Marché Agricole (RESIMAO) de l’espace
CEDEAO a, avant le démarrage des travaux de la conférence, tenu sa première assemblée
générale ordinaire pour examiner les points suivants :
1. Amendement et adoption du procès verbal de l’Assemblée Générale Extraordinaire
tenue à Bamako les 07 et 08 mars 2005
2. Présentation et adoption du rapport moral et du rapport financier
3. Examen de l’adhésion de nouveaux SIM publics et privés
4. Questions diverses.
6
Au terme de ses travaux, l’assemblée a délibéré et fait des recommandations suivantes :
• Réorganiser l’administration du secrétariat général et la gestion des rapports et courriers ;
• Dynamiser la synergie indispensable au niveau de chaque pays au sein de tous les
fournisseurs potentiels d’informations commerciales des produits agricoles ;
• Débattre, à la faveur de réunions virtuelles, de la cellule opérationnelle, du
fonctionnement du secrétariat général du réseau et faire une proposition de décisions à
soumettre à la prochaine assemblée générale ;
• Procéder à la mise en ligne des données via internet par les enquêteurs lorsque les
conditions le permettent ;
• Doter le RESIMAO d’un logo consensuel avec l’appui de MISTOWA.
2.1.2 Opportunités d’affaires pour les opérateurs économiques
En prélude à l’ouverture de la conférence, les opérateurs économiques, par une visite de
terrain organisée en quatre groupes par filière, ont visité les marchés de bétail (ASHIAMA),
celui des fruits et légumes (AGBLOBOSHIE), et le marché de céréale (NIMA). L’hôtel
GOLDEN TULIP a servi également de cadre pour des négociations directes sur place.
L’objectif de cette journée « opportunités d’affaires » est de permettre aux opérateurs
économiques (producteurs, commerçants) de :
• découvrir les infrastructures et les
représentants des principaux marchés
d’Accra ;
• nouer des contacts d’affaires aussi bien
avec les représentants des marchés
d’Accra et/ou avec les autres opérateurs
membres du groupe ;
• proposer ou découvrir des offres et
entamer les négociations commerciales sur
place.
Au terme de leur visite, les acteurs commerciaux ont obtenu des résultats tangibles suivants:
- la collecte et l’affichage d’offres de vente et de demandes d’achat de produits agricoles,
dont le maïs, le mil, le sorgho, le bétail, le manioc, etc ;
- La conclusion ou l’amorce de négociations directes de contrats.
Quelques recommandations ont été formulées
pour mieux réussir les prochaines éditions. Il
s’agit, par exemple de tenir compte des
paramètres suivants :
- jour de grande animation du marché
- préparation des interlocuteurs à fournir des
informations à la carte
- meilleure organisation méthodologique de
la collecte des informations et des
négociations y afférentes.
7
Au total, 59 offres de ventes et 30 demandes d’achats ont été présentées portant sur des
produits aussi divers que variés : anacarde, arachide, banane plantain, bétail, cuirs et peaux,
maïs, mil, soja, sorgho, pomme de terre, poisson fumé, beurre de karité, igname, gomme
arabique, semence certifiées, volailles, œufs, sel, niébé, sésame, noix de cola, oignon, manioc,
mangue, miel, etc (voir le détail des offres en annexe 13)
Cette approche novatrice, intégrée à l’organisation de la conférence, fixe déjà les participants
sur les substances de l’organisation de la conférence.
2.2
Mise en route de la conférence proprement dite
2.2.1 Rappel des objectifs, résultats, méthodologie et programme de travail
Au début des travaux, le maître de cérémonie, Mr Patrice ANNEQUIN, de l’Unité
SIM/MISTOWA a rappelé à l’attention des participants les objectifs, les résultats et le projet
de programme détaillé de la conférence et mis un accent particulier sur les attentes que sont :
1.
2.
3.
4.
5.
Evaluer la situation agricole et alimentaire ;
Identifier les zones probables à risque et les populations vulnérables ;
Répertorier les zones potentielles susceptibles de dégager des excédents ;
Faciliter la rencontre des opérateurs privés de l’espace CEDEAO ;
Contribuer à une meilleure compréhension des APE, du CAADP/ NEPAD, de
l’ECOWAP (politique agricole de la CEDEAO).
Il a ensuite rappelé la méthodologie qui concilie harmonieusement les présentations
thématiques suivies de débats, des travaux de groupes et la veille permanente d’une plateforme d’échanges. Il n’a pas occulté les conditions logistiques devant garantir un bon
déroulement des travaux et un bon séjour des participants.
2.2.2 Présentation d’exposés introductifs
A) Gestion de la période de soudure 2005.
Selon Salif SOW du FEWS NET/USAID, dans sa présentation, il ressort qu’à la fin de
l’année 2004 et la période des récoltes, s’est enclenché un mouvement de hausse généralisé
des prix dans tout le Sahel qui s’est étendu par la suite aux pays côtiers. Une comparaison des
niveaux actuels des prix avec les moyennes des cinq dernières années laisse voir des hausses
de l’ordre 75-80%.
Dans les zones pastorales et agropastorales touchées par les déficits fourragers au Sahel, au
fur et à mesure qu’on observait une montée rapide des prix de céréales sur les marchés, se
dépréciait en même temps la valeur des animaux. Le paradoxe réside dans le fait que les
marchés sont restés suffisamment approvisionnés jusqu’à l’entrée de la période de soudure.
La hausse exceptionnelle des prix au Sahel et dans les pays côtiers, s’explique par la
combinaison d’une série de facteurs structurel et conjoncturel dont :
•
La baisse des productions céréalières, principalement due à la sécheresse aussi bien au
Sahel que dans les pays côtiers (nord du Nigeria, du Cameroun, de la Côte d’Ivoire, de
la Guinée Conakry, du Bénin, du Togo et du Ghana) ;
8
•
•
•
•
La panique générale créée par l’invasion acridienne au Sahel ; les informations
contradictoires et souvent très pessimistes sur les perspectives de récoltes 2004/05 ont
provoqué des tensions artificielles sur les marchés céréaliers exacerbées par les
rétentions, des mouvements spéculatifs et les entraves à la libre circulation des denrées
entre les pays et les différentes régions d’un même pays ;
La hausse continue du prix des hydrocarbures : depuis trois ans, la montée du prix des
hydrocarbures assure un effet multiplicateur assez important sur le transport des
céréales et les facteurs de productions comme l’approvisionnement en intrants ;
Les entraves à la libre circulation des céréales (imposition de taxes formelles aussi
bien à l’exportation et qu’à l’importation) et des interdictions de sorties de céréales ;
Les déclarations erronées de famines ont amplifié d’avantage la situation, favorisé le
dysfonctionnement des circuits normaux d’approvisionnement et décrié les
mécanismes traditionnels de gestion.
Les débats qui ont suivi cette présentation, se sont focalisés sur :
-
la non prise en compte des informations sur le bétail et la viande, les fruits et légumes, les
racines et tubercules, les ressources halieutiques dans les calculs et l’analyse de la
situation alimentaire ;
la clarification des concepts de la famine et de crise alimentaire ;
la faiblesse des politiques de transformation et de stabilisation des produits vivriers en vue
d’apporter une plus value ;
la nécessité de la poursuite de la dynamique Sahel 21 (CILSS) ;
le financement de l’agriculture en vue de sa modernisation et la prise en compte de la
problématique genre ;
les difficultés de convertibilité de certaines monnaies portant entraves aux transactions
surtout dans l’espace CEDEAO et certains pays du CILSS ;
le renforcement du dispositif régional capable de produire et de diffuser en temps réel les
informations fiables pour faciliter les décisions d’affaires.
B) Situation agricole et agroalimentaire et les perspectives de récolte 2005-2006
La présentation de Mr Ibrahim LAOUALI du centre AGRHYMET (CILSS) est la mise à jour
des conclusions de la dernière réunion des Experts du CILSS, tenue a Bamako du 13 au 15
septembre 2005, sur la situation agricole et alimentaire et les perspectives de récoltes pour la
campagne 2005-2006.
Ainsi, il ressort une position du Front Inter Tropical (FIT) équivalent à supérieur par rapport
à la normale jusqu’en mi septembre sur le Sahel. Les pluies enregistrées ont été également
normales à supérieures. Ce qui a permis le développement acceptable de cultures qui en
majorité sont au stade floraison à maturité complète. Quelques phases de croissance
végétatives sont localement constatées en Mauritanie, au Sénégal et en Guinée Bissau. Une
poursuite normale de la floraison leur permettra de boucler leur cycle.
Sur la base d’éléments récents de suivi de campagne, des résultats antérieurs des campagnes
agricoles, du niveau de croissance démographique et de l’exploitation des logiciels de
simulation de rendement, une hypothèse basse et une hypothèse haute ont été retenues pour
établir les prévisions de récoltes pour la campagne en cours.
Elles se présentent comme suit :
9
Table 1 : Prévisions de récolte pour le Sahel pour la campagne 2005/2006
HYPOTHESE BASSE
Production brute
12.000.000 tonnes
Source : CILSS
HYPOTHESE HAUTE
Production brute
14.000.000 tonnes
En résumé, on peut retenir que :
• Les perspectives alimentaires sont globalement bonnes pour cette campagne ;
• La situation phytosanitaire est assez calme;
• La situation hydrologique pour la production de riz pluvial et irrigué et pour les
cultures de décrue est favorable.
Toute fois, des poches localisées de faibles productions (liées aux insuffisances des semences,
aux retards, à l’excès d`eau et à une situation alimentaire difficile) peuvent exister dans les
pays.
C) La Sécurité alimentaire au Sahel et en Afrique de l’Ouest (CSAO)
Créé en 1976 à la suite de la crise alimentaire des années 70, le Club du Sahel et de l’Afrique
de l’Ouest, qui dépend de l’OCDE, développe un plaidoyer en faveur des pays Sahéliens et
des pays côtiers pour promouvoir des stratégies et politiques agricoles et de sécurité
alimentaire dans la sous- région. Pour ce faire, quatre (4) domaines d’intervention sont
retenus a savoir : (i) la transformation de l’Agriculture et le développement durable ;
(ii) l’intégration régionale ; (iii) le développement local, la bonne gouvernance, la paix et la
sécurité ; (iv) les perspectives à moyen et long terme.
La perception du CSAO est de positionner l’Afrique par rapport à son histoire, à son parcours
et à ses réalités.
Mr LAUZON, directeur du CSAO, a mis en relief les mutations intervenues dans la région au
plan démographique, économique, social et institutionnel. Il n’a pas occulté les forces et
faiblesses, les opportunités et menaces à la sécurité alimentaire dans la région.
Quelles réponses sont apportées aux zones fragiles et aux groupes vulnérables de nos jours ?
Cette interrogation nous interpelle sur quatre autres questionnements à savoir :
- Au plan politique : la sécurité alimentaire est-elle et sera-t-elle une priorité d’ici à 20 ans ?
- Au plan des politiques : comment encourager et développer la production en quantité et en
qualité pour nourrir les populations dont le taux de croissance est de 3,4% ?
- Au plan institutionnel : qui répond de quoi dans la gestion des stratégies de sécurité
alimentaire ?
- Au plan financement : quelle approche nos Etats pourraient utiliser pour mobiliser et gérer
les ressources en faveur des groupes vulnérables et les zones à risque ?
2.3 Etat des lieux de 4 filières : mais, riz, manioc et bétail viande (groupes de travail)
L’objectif de cet exercice fait par les acteurs eux-mêmes est de brasser puis s’approprier les
données quantitatives et qualitatives compilées par pays et d’en faire une analyse selon une
vision régionale. Les analyses ont porté sur les conditions et les volumes de production, les
estimations de commercialisation et la gestion des flux entrant et sortant dans l’espace.
10
L’environnement du développement des filières à savoir le cadre politique, économique,
l’organisation des acteurs les institutions nationales les facilitations ou contraintes liées à la
production et la commercialisation. Ce exercice à duré toute la journée et a permis aux
participants d’avoir une vue globale de la situation des filière retenues.
Au total, pour une réelle promotion des filières porteuses en vue d’assurer la création
d’emplois durables, de revenus aux producteurs et aux commerçants, de garantir une sécurité
alimentaire durable, la conférence souhaite qu’une attention particulière soit portée sur les
activités suivantes :
- développer des systèmes financiers décentralisés adaptés aux particularités du secteur
agricole et rural ;
- promouvoir une vision de spécialisation de l’agriculture selon les avantages comparatifs
des zones en accompagnant ces choix de mesures complémentaires facilitant la libre
circulation des personnes et des biens ;
- la modernisation de l’agriculture et la promotion des chaînes de transformation pour une
plus-value aux producteurs et aux pays exportateurs ;
- Inviter les banquiers aux prochaines rencontres ;
- Mettre fin aux tracasseries policières sur nos routes.
2.4 Les Politiques Agricoles de la CEDEAO
La quatrième journée, dénommée « journée CEDEAO », a connu trois présentations
thématiques relatives aux outils de promotion du commerce régional, aux stratégies et à la
politique agricole de la CEDEAO.
A/ Présentation du CAADP/NEPAD (Programme Détaillé de Développement de
l’Agriculture en Afrique/Nouveau Partenariat de Développement pour l’Afrique).
Pour Dr J Q SUBAH, le CAADP est né de la volonté des Chefs d’Etat des pays de la région
de créer des conditions pour un développement durable du secteur agricole en vue d’assurer la
sécurité alimentaire de l’espace. Ce programme fait suite au processus de concertation
démarrée après 1996 (Sommet mondial sur l’alimentation initié par la FAO).
Le CAADP, qui présente des similitudes avec le PSSA (Programme Spécial de Sécurité
Alimentaire de la FAO), entend :
• développer la maîtrise de l’eau par la promotion des projets d’irrigation à grande
échelle ;
• améliorer l’accès au marché par l’harmonisation des lois et politiques douanières
d’une part, et d’autre part, par la mise en œuvre d’un système d’informations de
marché agricole ;
• contribuer à accroître la sécurité alimentaire par la mise en œuvre de mécanismes de
gestion des crises alimentaires ;
• moderniser le secteur par l’introduction de nouvelles technologies et expertises.
Pour sa mise en œuvre, la CEDEAO s’appuiera sur des points focaux par pays qui devraient,
avec la nouvelle approche, renforcer la participation au niveau national des principaux acteurs
étatiques et non étatiques au niveau national.
11
B/ Présentation du SIGOA-TOPS (Système Informatisé de Gestion des Opportunités
d’Affaires) de la CEDEAO.
Le SIGOA-TOPS (site web: www.sigoa-tops.net), présenté par Monsieur Adama TOURE, est
un outil mis au point par la CEDEAO et a pour objet de faciliter la gestion et les échanges
d’informations sur les opportunités d’affaires sur les biens et services.
Ce système dispose d’une base de données contenant des informations sur :
• le profil des entreprises
• le catalogue électronique des produits et services
• des informations sur les produits et les marchés
Il présente une parfaite convivialité dans son exploitation et constitue un bon outil de
recherche et de promotion du commerce régional
C/ Présentation de l’ECOWAP (Politique Agricole de la CEDEAO)
L’exposé relatif à la Politique Agricole de la Communauté Economique des Etats de l’Afrique
de l’Ouest fait par Dr SUBAH a d’abord situé le contexte de son élaboration qui a pris en
compte les initiatives et projets existants au niveau de la région.
Quatre (4) axes stratégiques ont été retenus à savoir : (i) l’accroissement de la productivité et
de la compétitivité agricoles; (ii) la prévention et la gestion des crises alimentaires; (iii) la
promotion du marché intra-régional, et (iv) le mécanisme de pilotage et de suivi évaluation.
Ces axes ont été déclinés en plan d’actions pour la période 2005/2010 en cours de finalisation.
Suite à ces présentations, les débats ont porté essentiellement sur la faible diffusion des
informations et mesures de la CEDEAO, les initiatives pour promouvoir le secteur agricole, le
non respect des engagements des différents Etats sur le financement de l’agriculture et les
problèmes fonciers, les entraves à la libre circulation des personnes et des biens, la faible
performance ou productivité des filières agricoles, les stratégies d’implication des jeunes dans
l’agriculture, le renforcement de l’agriculture péri urbaine, et l’implication du secteur privé au
détriment de la promotion de l’agriculture familiale.
La conférence a noté avec beaucoup d’amertume le non respect par tous les Etats de la région
d’affecter 10% du budget des pays à l’agriculture et en a fait une recommandation forte à la
fin de ses travaux.
III - CONCLUSION ET RECOMMANDATIONS
3.1
Conclusion
La 2e conférence régionale 2005 sur la situation agricole et alimentaire, les opportunités
d’échanges dans le Sahel et en Afrique de l’Ouest a permis d’estimer et d’analyser les niveaux
de production agricole et alimentaire, d’inventorier les zones affichant des excédents
commercialisables, celles projetant des déficits à combler.
Elle a permis également de mesurer la pertinence des stratégies et politiques agricoles en
vigueur dans l’espace CEDEAO pour faire des recommandations appropriées aux Etats, aux
organisations de production et de commercialisation pour mieux s’attaquer aux causes
12
structurelles de l’insécurité alimentaire et se montrer plus aptes à conjurer
conjoncturelles.
les causes
La conférence d’Accra a le mérite de se distinguer des éditions antérieures par :
•
•
•
•
•
son organisation pour la première fois dans un pays côtier et anglophone ;
la collaboration plus étroite entre l’Union Européenne et l’USAID à travers le CILSS
et le MISTOWA dans leur programme de contribuant à fluidifier les échanges dans la
sous région ;
les organisations professionnelles agricoles ont été mieux représentées numériquement
que les institutionnels et autres structures d’appui ;
la visite de terrain précédant les débats a permis non seulement de faire connaissance
mutuelle avant les travaux en salle, mais de prouver que les affaires ou transactions
commerciales des produits agroalimentaires étaient la pièce maîtresse de la
conférence ;
le temps donné à la valorisation des informations sur les bilans et perspectives
alimentaires dans un objectif de commerce et l’approche filières ont suscité un très vif
intérêt de la part des opérateurs économiques.
La rencontre d’Accra, a comme la précédente, contribué à renforcer la collaboration entre les
différents réseaux pour favoriser une meilleure circulation d’informations commerciales de
plus en plus fiables.
Les objectifs de la conférence ont été atteints à la satisfaction générale des participants.
3.2
Recommandations
Nous, participants à la 2ème Conférence Régionale 2005 sur la situation agricole et
alimentaire et les opportunités d’échanges dans le Sahel et en Afrique de l’Ouest, tenue du 19
au 23 septembre 2005 à Accra :
-
Considérant le rôle et l’importance de l’agriculture dans les économies nationales et
régionales (40% du PIB régional, 60% des populations, etc…) et dans l’intégration
régionale ;
-
Considérant l’insécurité alimentaire qui frappe environ 25% de la population de
l’Afrique de l’Ouest ;
-
Considérant le rôle et l’importance des échanges transfrontaliers dans la réalisation de
la Sécurité Alimentaire et l’intégration régionale ;
RECOMMANDONS :
A l’attention des Etats
1. L’application effective de l’engagement (dans le cadre du NEPAD) des Chefs
d’Etats de l’Union Africaine pris à Maputo au Mozambique en juillet 2003 et
réaffirmée à Abuja au Nigeria par les Chefs d’Etats de la CEDEAO en janvier
2004, d’affecter au moins 10% du budget national au financement de
l’agriculture ;
2. Invitation des Chefs d’Etat de la CEDEAO puis de l’UA à travailler pour un
règlement pacifique et politique des crises et conflits qui hypothèquent le
développement économique et social de la sous région.
13
A l’attention des Etats, des acteurs du commerce régional, de la CEDEAO et de l’UEMOA
1. La prise de mesures concrètes pour rendre effective la libre circulation des
personnes, des biens et des capitaux dans la sous-région ;
2. L’accélération du processus de création d’une monnaie unique Ouest Africaine ;
3. La constitution d’un fonds de solidarité pour le développement des cultures
vivrières en prélevant un pourcentage sur les ventes des cultures de spéculation
(destinées à l’exportation) ;
4. La vulgarisation des documents de politiques, stratégies et plans d’action agricoles
de l’UEMOA et de la CEDEAO.
A l’attention des Etats, du secteur privé, des acteurs, du CILSS, de l’IFDC/MISTOWA, de
la CEDEAO, de l’UEMOA et des partenaires techniques et financiers
1. La recherche des voies et moyens pour traduire en actions concrètes, les
programmes, plans d’actions et projets existants ou en cours d’élaboration pour
mieux contribuer à la réduction de la pauvreté et à la réalisation de la sécurité
alimentaire ;
2. La promotion d’une législation foncière et rurale harmonisée garantissant l’équité,
l’accès de la femme et des jeunes aux ressources naturelles et sécurisant
l’investissement privé ;
3. L’amélioration et la modernisation
commercialisation et de marchés ;
progressives
des
infrastructures
de
4. La promotion de l’agro business concomitamment avec l’agriculture familiale côté
de l’agriculture familiale pour amorcer sa modernisation et son évolution vers
l’entreprise familiale agricole susceptible de créer les conditions d’accès au crédit
agricole.
A l’attention du CILSS et de l’IFDC/MISTOWA
1. La mise en place d’un mécanisme de suivi évaluation des recommandations de la
Conférence, puis prévoir dans les programmes un compte-rendu de la mise en
œuvre des recommandations à celle qui suit.
A l’attention des acteurs et réseaux d’acteurs
1. La concrétisation des intentions de ventes et d’achats et l’établissement d’un bilan
critique à présenter à la conférence de Mars 2006.
CEREMONIE DE CLOTURE
La cérémonie de clôture a été placée sous le double parrainage de Monsieur Musa MBENGA,
Secrétaire Exécutif du CILSS et du Docteur Kofi DEBRAH, chef de projet MISTOWA.
Dans son allocution, le SE/CILSS s’est félicité de l’aboutissement heureux de l’initiative
conjointe entre son institution et MISTOWA d’accompagner les acteurs de la production et de
la commercialisation ainsi que leur structure d’appui à analyser les bilans et perspectives
alimentaires en Afrique de l’Ouest pour prendre les décisions hardies qui s’imposent. La
14
situation alimentaire tendue qu’a connu le Sahel incite chaque acteur à s’affirmer dans son
rôle pour non seulement conjurer les situations conjoncturelles mais à s’attaquer aux causes
profondes de l’insécurité alimentaire et la vulnérabilité. Il s’est félicité de la qualité des débats
et des résultats tangibles obtenus.
Dans son mot de clôture, Dr Kofi DEBRAH a d’abord dit toute sa gratitude à l’Union
Européenne et à l’USAID pour avoir accepté d’ériger cette activité comme une priorité dans
la promotion des échanges et l’intégration régionale sur des bases durables.
Les innovations apportées dans la préparation et l’organisation de cette édition couplées avec
la parfaite conduite des participants résolument impliqués à toutes les étapes de son
déroulement ont permis d’obtenir des résultats à la hauteur des attentes.
Le chef du projet MISTOWA félicite les participants pour leur ferme recommandation de
mise en place d’un mécanisme de suivi des recommandations pour promettre de faire faire un
point exhaustif du niveau de mise en œuvre de celles prises à Accra. Il n’a pas manqué de
rappeler aux acteurs leurs rôles et leurs responsabilités dans la fluidification des échanges en
se mettant par exemple en règle.
Il a enfin annoncé les lieux et les dates de la tenue des Conférences de la l’année 2006. Ainsi,
la première Conférence se tiendra du 20 au 24 mars 2006 à Ouagadougou au Burkina Faso
et la seconde du 18 au 22 septembre 2006 à Abuja au Nigéria. L’appui de l’UEMOA, de la
CEDEAO et des partenaires techniques et financiers étant attendu vivement.
C’est sur cette note d’espoir qu’il déclare clos les travaux de la 2ème édition 2005 de la
Conférence tout en souhaitant aux participants bon usage de la moisson d’informations
partagées à Accra et bon retour dans leurs foyers respectifs.
Vue du présidium à la clôture de la conférence
15
CILSS
Comité Permanent InterEtats de Lutte Contre la
Sécheresse dans le Sahel
ème
2
Conférence Régionale 2005
sur la Situation Agricole
et Alimentaire et les Opportunités
d’Echanges dans le Sahel et
en Afrique de l’Ouest
MISTOWA
Renforcement des Réseaux Régionaux
de Systèmes d’Informations de
Marchés Agricoles et de Commerçants
en Afrique de l’Ouest
GOLDEN TULIP HOTEL, 19 au 23 Septembre 2005 – ACCRA, GHANA
ANNEXES
AU RAPPORT GENERAL
DE LA CONFERENCE
Septembre 2005
Table des matières
Annexe 1 : liste des participants..................................................................................... 3
Annexe 2 : note technique de la Conférence................................................................ 19
Annexe 3 : programme de la Conférence..................................................................... 21
Annexe 4 : Interventions de la cérémonie d’ouverture ................................................ 23
Annexe 5 : motions de remerciements ......................................................................... 25
Annexe 6 : termes de références et rapports de visite de marché ................................ 26
Annexe 7 : Rapports de visite des marchés.................................................................. 28
Annexe 8 : termes de référence et fiche de synthèse filières ....................................... 32
Annexe 9 : rapports des groupes filières (maïs, manioc, riz)....................................... 38
Annexe 10 : Procès verbal de l’Assemblée Générale du RESIMAO ......................... 45
Annexe 11 : liste des documents distribués aux participants ....................................... 47
Annexe 12 : fiches d’offres (achat / vente) .................................................................. 48
Annexe 13 : tableau synthétique des offres et demandes de produits.......................... 50
Note importante: ces annexes ainsi que la synthèse, les présentations et les
documents de travail de la Conférence sont disponibles en téléchargement à
l’adresse Internet suivante : www.mistowa.org/en/pages/cropoutlook2.htm
2
Annexe 1 : liste des participants
Prénom (s) et Nom
1) Honourable Ernest
AKOBOUR DEBRAH
2) Honourable Dr. Kofi
KONADU APRAKU
(MP)
3) Mouphtaou
ABDOULAYE
4) Ousmane Kadiri
BOUKARY
5) Victoire GOMEZ
ALIOU
6) Léopold GANSOU
7) Cossi Gaston
DOSSOUHOUI
Fonction / Service
Adresse
OFFICIELS
Ministry for Food and
P.O Box M 37 Accra
Agriculture
Minister of State at Ministry
of Regional Cooperation and
NEPAD
BENIN
Responsable Suivi des
BP 06 - 2544 Cotonou
Marchés RESIMAO/SIM
Tél. (+229) 21 33 15 02
Cellulaire : (+229) 97 87 67 94
E-mail : [email protected]
Responsable FormationAkpakpa Cotonou
Information
Face SOBEBRA
RECAO/Chambre
Tel (+229) 21 33 72 88
d’’Agriculture du Bénin
Fax (+229) 21 33 73 11
Cellulaire (+229) 90 91 62 39
Gérante
06 BP 1415 PK3 Cotonou
Poissonnerie Gomez
Tél.: (+229) 90 93 74 73
Présidente ANM
Cellulaire : 95 81 50 99
Trésoriere ROESAO-Bénin E-mail : [email protected]
Gérant Gansou et Fils
Transport routier
Trésorier Général ROESAO
Président ROESA-Bénin
Directeur Général
ONASA
Facilitateur RESIMAO
021 BP 45 Cotonou
Tél. : (+229) 21 30 82 15 / 95 42 90 51
E-mail : [email protected]
04 BP 104 Cotonou
Tél. : (+229) 21 33 02 93 / 21 33 59 78
Cellulaire (+229) 90 03 60 98/95 71 30 95
Fax : (00229) 21 33 02 93
E-mail : [email protected]
C/SB Abomey-Calavi
BP 1229 Abomey-Calavi
Tel (+229) 21 36 05 46
Cellulaire (229) 90 02 01 92
E-mail : [email protected]
02 BP 1467 Cotonou
Tel (+229) 21 36 09 94
Cellulaire (+229) 95 28 02 58
8) Joachim SAIZONOU
Directeur
Media & Technology
9) Zacharie MITOKPE
Secrétaire Association
Nationale des Mareyeuses
(ANM-Bénin) Secrétaire
chargé de l’Information et de
la Formation ROESA-Bénin
Président Commission
06 BP 2507 Akpapha Cotonou
Matériel Agricole
Tel. (+229) 90 2132 3098
FACIA/GPDIA/SOGICOM Cell./Mob. (+229)90 904 658 / 95 895 251
Fax : (+229) 21 325 840
E-mail : [email protected]
10) Yaya Malam
MADOUGOU
3
Prénom (s) et Nom
11) Marlyse ABATTAN
Fonction / Service
Chargée de Communication
ONASA
Membre du Groupe NTIC
RESIMAO
Membre UDP-Atlantique
(FUPRO-BENIN)
(Département Atlantique)
Membre ROPPA
Secrétaire Générale
ROESA -Bénin
Adresse
BP 06-2544 Cotonou
Tel (+229) 21 33 15 02
Cellulaire (+229) 95 95 53 19
E-mail : [email protected]
12) Anicet HOUNSA
BP 455 Abomey Calavi
Tel (+229) 21 36 12 49/21 36 02 54
Cellulaire (+229) 90 92 18 12/97 58 08 10
E-mail : [email protected]
13) Henriette GAYE née
04 BP 0545 Cotonou
Sodji
Tel (+229) 21 38 15 93
Cellulaire (+229) 90 91 91 43
14) Leopold LOKOSSOU
Président FUPRO-Bénin
ROPPA/FUPRO
ROPPA
BP 372 Bohicon
Tel. (229) 22 51-07 00
Cell. (229) 95-86 75 66
Fax : (229) 225109 46
E-mail : [email protected]
BURKINA FASO
15) Abdoul Karim BOKOUM Vice Président
01 BP 4423 Ouagadougou 01
ROESAO/Conseil National Tél : (+226) 50 31 70 26
Coordination Régionale du
Réseau des Opérateurs
Agroalimentaire de
l’Afrique de l’Ouest
16) Bassiaka DAO
Secrétaire Général
01 BP. 2978 Ouagadougou 01
Confédération Paysanne du Tel. (+226) 50 30 18 44
Faso/ROPPA
Cellulaire : (+226) 76 63 19 26
Président Fédération des
Fax : (+226) 50 30 18 44
Professionnels Agricoles
E-mail. [email protected]
17) Diénéba DIALLO
Présidente du Collège des
01 BP. 2978 Ouagadougou 01
Femmes de la
Tel. (+226) 50 30 18 44
Confédération Paysanne du Fax (+226) 50 30 18 44
Faso/ROPPA
E-mail. [email protected]
Trésorière Générale de la
Fédération des éleveurs du
Burkina
18) Amadou DRABO
Secrétaire Exécutif
01 BP. 1265 Bobo-Dioulasso 01
Réseau des Observatoires
Tel. (+226) 20 97 57 24/ 70 24 04 54
Riz de l’Afrique de l’Ouest Fax (+226) 20 97 57 24
E-mail : [email protected] /
[email protected]
19) M’bi Jean NANA
Secrétaire Général
01 BP 1506 Ouagadougou 01
Confédération des
Tél. (+226) 50 31 07 35
Fédérations Bétail-Viande Cellulaire (+226) 70 24 98 61
des pays de l’UEMOA
E-mail : [email protected]
COFENABVI-PAMUEMOA
4
Prénom (s) et Nom
20) Michel OUEDRAOGO
21) Moumouni
OUEDRAOGO
22) Momoudou SY
Fonction / Service
Secrétaire Général
Fédération Nationale Filière
Pêche
Membre du Réseau
CNB/ROESAO
Commerçant
CNC/RA
Président (PBPK)
Secrétaire Général
RESIMAO/SIM
Chef SIM/SONAGESS
Adresse
01 BP 9096 Ouagadougou 01
Tel (+0226) 50 36 14 29
Cellulaire : (+226) 76 63 30 73
BP 612 Ouagadougou
Cellulaire (+226) 70 24 02 05
896, Av. Dr. N’Kwame Krumah
01 BP 354 Ouagadougou 01
Tel (+226) 50 31 28 05
Cellulaire (+226) 76 64 50 91
Fax (+226) 50 30 19 48
E-mail : [email protected]
23) Inoussa Alain TAGNAN Directeur de la Gestion des 01 BP 354 Ouagadougou 01
Stocks et du SIM
Tél. (+226) 50 31 21 71
SONAGESS
Cellulaire (226) 70 28 80 11
Fax
9+226) 50 30 19 48
E-mail : [email protected]
24) Ouboli Jonas YOGO
Secrétaire Général
Immeuble ONAC – Porte 314
(BN/CRA-BF)
07 BP 5300 Ouagadougou 07
Tel (+226) 50 31 69 84/50 40 32 04
Cellulaire (+226) 70 21 17 68
Fax (+226) 50 31 14 69
E-mail : [email protected]
COTE D’IVOIRE
25) Bah Noël KOUABLE BI Conseiller Technique du
PK 18 route Abobo Anyama
Directeur Général, chargé
(Domaine ex-AGRIPAC)
du SIM
V 204 Abidjan /Côte d’Ivoire
OCPV-MINICOM
Tél.(+225) 24 39 19 80/ 24 39 01 42
RESIMAO
Cellulaire (+225) 07 85 22 93/05 28 41 00
Fax (+225) 24 39 90 06/24 39 01 42
E-mail : [email protected]
26) Rosalie BOTTI Irie Lou Présidente du ROESAO
15 BP. 690 Abidjan
Mezo
Tél. (+225) 22 52 29 47
Cellulaire (+225) 05 78 57 82
E-mail : [email protected]
27) Dihye AMOAKON
Membre de la Chambre
01 BP 1291 Abidjan
d’Agriculture
Tel (+225) 20 32 92 20/22 48 50 30
Président de l’Union des
Cellulaire (+225) 07 99 51 78
Aviculteurs
Fax (+225) 20 32 92 20/22 48 50 50
E-mail : [email protected]
28) Sékou TOURE
Président
09 BP. 1931 Abidjan 09
CNC/FIDESBEVI
Tél. : (+225) 20 37 40 30
Cellulaire (+225) 05 15 15 56
Fax (+225) 20 37 40 30
E-mail : [email protected]
5
Prénom (s) et Nom
29) Daouda DIOMANDE
Fonction / Service
Assistant de la Présidente
du ROESAO
30) Innocent
SINDIKUBWABO
Charge de Programmes
ANOPACI/ROPPA
31) K. Issaka SAWADOGO
Président de la
Confédération des
Fédérations Nationales
Bétail-Viande des
pays membres de
l’UEMOA
32) Madioman MEITE
Assistante SIM/OCPV
RESIMAO
33) Ibrahima CISSE
Vice Président
ROESAO
34) Ahmed MOHAMED
35) Norbert MAROYA
36) Chet AESCHLIMAN
37) Mumuni KENNETH
38) Marie BRAIMAN
GHANA
Ghana Agricultural,
Producers & Trader
REOSAO – GPTO- Ghana
Secrétaire et Commissaire
aux comptes ROESAO
Coordonnateur WASNET
Adresse
08 BP. 1209 Abidjan 08
Tél. : (+225) 22 52 29 47
Cellulaire (+225) 08 19 28 59
E-mail : [email protected]
20 BP 937 Abidjan 20
Tel (+225) 22 44 11 76
Cellulaire (+225) 05 67 79 52
Fax (+225) 22 48 50 30
E-mail : [email protected]
BP 122 Ouangolodougou
BP 3853 Bobo-Dioulasso
08 BP 29 Abidjan 08
Tel (+226) 76 63 99 39
(+225) 36 86 67 96
Fax (+225) 36 86 67 95
E-mail : [email protected]
Abobo PK 18 Route Anyama
17 BP 119 Abidjan 17
Tel (+225) 24 39 19 74/24 39 19 80
Fax (+225) 24 39 01 42
Cellulaire (+225) 07 79 43 52
E-mail : [email protected]
08 BP 29 Abidjan 08
Tel (+225) 07 60 26 58
Accra
Tél. (+233- 244) 74 15 09
PO Box : 9698 Accra
Tél. : (+233- 244) 432 95 31
Fax : (+233- 21) 78 07 14
E-mail : [email protected]
Rural Finance & Marketing PO Box 1628 Accra
Officer – FAO
Tel (+233-21) 67 50 00 – Post 3134
Highways Dept
E-mail : [email protected]
P.O box
Tel
Cellular
Fax
E-mail :
Secretary & Organizer
P.O Box
Gbinige Sheanut Pickers & Tel
Processors
Cellular
Fax
E-mail :
6
Prénom (s) et Nom
39) Sida AKILILI
Fonction / Service
Ghana Agricultural
producers & Trader
Organisation
Taida Greater
Accra Representative
40) Doe MABEL
41) Théodore
AKUFFO
Adresse
P.O Box
Tél. (+233- 0244) 52 83 50
P.O Box 6569 Accra North
Tél. (+233 021) 25 85 00
Cellular (+233 0244) 61 49 19
OHENE Président
Ghana Agri-Imout Dealers
Association’
42) Samuel DODD
43) Oforiwa MAC CARTHT
Chairman
Ayensu Cassava Farmers
Ass
Staff
Agblobloshie Gapto
Headquaters
3rd Orphan Crescent
PMB CT 284 Cantoment
Tel (+233 21) 78 08 30
Cellular (+233 244 74 30 70
Fax (+233 21) 78 08 29
E-mail :[email protected]
P.O Box 40 Bawjiasse Accra
Tel (+233 0244) 57 60 08
P.O Box
Tel
Cellular
Fax
E-mail : [email protected]
44) Amadu YUSSIF
Butcher
P.O Box
IMC Gapto Chairman
Tel
Cellular
Fax
E-mail :
45) Moro
ABUBAKAR Secretary
P.O Box AO 232 Kumassi
FUSEINI
Cattle Dealers and Breeders Tel (+233) 051 30 174
Assoc.
Cellular (233) 020 83 231 75
Kumassi Abattoir Company
Ltd
46) Sumaila NDEBUGRE
Secretary
P.O Box AO 232 Kumassi
Cattle Dealers and Breeders Tel (+233) 0244 43 99 58
Landlord Association
47) Alhaji
Yussif Musah General Secretary
P.O Box 2100 MP/Accra
DANTANKWA
Ghana Co-operative
Tel (+233) 021 66 61 53
Butchers Assoc./ GAPTO
Cellular (+233) 0244 16 80 65
48) Issa AMATE
General Secretary
P.Box AS 285 Ashaiman
Livestock Traders &
Tel (+233) 0244 69 92 09
Breeders Association
E-mail : [email protected]
49) Issah IDDRISU
Regional Chairman
P.o Box AS 285 Ashaiman
Livestock Traders &
Tel (+233) 0243 12 38 88
Breeders Association
Ashaiman Cattle Market
50) Wekem SULLEY
Executive Secretary
House no. G21.195
Rice Growers Marketing
P.O Box 89
Associations
Tel (+233) 027 778 11 20
Fax (+233) 021 78 70 53
E-mail : [email protected]
7
Prénom (s) et Nom
51) Theodore MARKHAM
Fonction / Service
Chief Executive
T-Mark Multi & Consulting
Resource
52) Georgina NKUNU
Head of Marketing Service
Unit - Ministry of Food &
Agricultural (SRID)
53) Haruna AGESHEKA
General Secretary
Agbogbloshie
Adresse
Labeneh Road, 5 Estrate
P.O Box GP 18485 Accra
Tel (+233) 76 86 23
Cellular (+233) 0244 96 56 21
Fax (+233) 76 86 23
E-mail : [email protected]
P.O Box M 37 Accra
Tel (+233) 021 68 71 98
E-mail : [email protected]
P.O Box 1040
Tel (+233) 0244 37 92 68
E-mail : [email protected]
54) Nashiru Issifu KADRI
President Apex Farmers
FS 30/4 Ring Road East OSU
Org. of Ghana (APFOG)
PMBCT 284 Cantonments
Apex Farmers Organisation Accra
of Ghana (APFOG)
Tel (+233) 021 287051/787052
Cellular (+233) 0243 66 54 58
Fax (+233) 021 78 70 53
E-mail : [email protected]
55) Getrude ADU YEBO
Secretary GAPTO
Booc CT 5731 GAPTO Headquaters
Tel (+233) 91 15 70
Cellular (+233) 0243 06 02 21
E-mail : [email protected]
56) Paul NTAANU
Vice Président
Labone
Apex Farmers Organisation P.O Box 1630 Accra
Ghana (APFOG)
Tel (+233) 021 78 08 30/0244 58 17 59
Cellular (+233) 0244 58 17 59
E-mail : [email protected]
57) Grace OTABIL
Staff Ghana Ass GAPTO
C/O Mr. Isaac Okor
P.O Box 189 Osu – Casttle
Agbogbloshi GAPTO Headquaters
Tel (+233) 0244 04 22 05
E-mail : [email protected]
58) Hanna UMU
Staff Gapto
Accra
Gapto Headquaters
Cellular (+233) 0243 54 96 49
E-mail : [email protected]
59) Margaret ATUAHENE, Director Hands-Health and c/o Yaw O. ATUAHENE, Agric, Dev.
MPH, M.ED.R.O.
Nutrition Dev. Services
Bank, Accra
Tel. (+233) 021 406 332
E-mail : [email protected]
GAMBIE
60) Kekoi KUYATEH
Acting Director
No Marina Parade, Banjul
Dept. of Planning,
Tel (+220) 422 87 51
Department of State for
Cellular (+220) 994 46 63
Agriculture
8
Prénom (s) et Nom
61) Manlafi GASSAMA
62) Lourenço ABREU
63) Raúl SANHÁ
64) Lanceny CHERIF
65) El Hadj Nouhou CISSE
66) Yacouba DIAKITE
67) Mory DOUMBOUYA
68) Mamy KEITA
69) Seydou COULIBALY
70) Hamsourlaye DIALLO
71) Salifou B. DIARRA
Fonction / Service
Carmen Gambia – Brikama
Town
ROPPA / AFET
Adresse
Banjul
Tel (+220) 448 46 11/448 32 02
Cellular (+220) 990 82 47
Fax (+220) 448 32 02
E-mail : [email protected]
GUINEE BISSAU
Ministry Advisor
P.O Box 71 Bissau
Ministry of Agriculture and Tél. (+245) 22 12 00
Rural Development
Cellulaire (+245) 720 36 14
(MADR)
Fax (+245) 22 24 83
E-mail : [email protected]
Responsable Système
Bissau
d’Information
Tél. (+245) 22 12 00
Ministère du
Cellulaire (+245) 661 41 43
Développement Rural
Fax (+245) 22 24 83
E-mail : [email protected]
GUINEE CONAKRY
Coordonnateur
BP 5381 Conakry
CNOP-G
Tel. (+ 224) 45 53 70/25 56 44/33 58 22
E-mail : [email protected]
3eme Vice Président de la
CNAG
Chambre Nationale de
BP 3144 Conakry
l’Agriculture
Tél. : (+224) 45 12 33 / 34 59 01
Fax : (00224) 45 12 33
E-mail : [email protected]
Directeur du SIM Guinée
BP 5146 Conakry
SIPAG
Tél : (00224) 41 54 13 / (00224) 11 59 18
00
E-mail :[email protected];
[email protected]
Secrétaire Permanent
BP 3136 Kaloum/Conakry
ROESAO-Guinée/REGOSA Tél. : (+224) 11 21 11 38
[email protected]
Charge de saisie et de
BP 5146 Conakry
traitement informatique
Tél. : (+224) 41 54 13
SIPAG
Email : [email protected]
MALI
Vice Président
Bamako
APECAM/RECAO
Tél. : (+223) 613 28 32/ 221 87 25
Boucher
Layabougou Bonconi, Bamako
Secrétaire Administratif
Tel. (+223) 643 19 90
FEBEVIM/CNC
Coordinateur RESIMAO
Kalaban-Coura Ext. Sud, rue 352, P78
BP E5589 Bamako
Tél. : (00223) 221 40 73 / 221 17 11/ C.
6768347
Email :
[email protected] ;
[email protected]
9
Prénom (s) et Nom
72) Amadou Canar DIOP
Fonction / Service
Secrétaire Exécutif FACIA
73) Souleymane Mansamakan Charge des Relations
KEITA
Publiques - Coordinateur
ROESAO/MITSOWA
74) Ismaila SISSOKO
Cadre Commercial
Shell Al Qoods
75) Salif Foulani SISSOKO
Coordinateur Technique
ROPPA
76) Pierre TRAORE
Chef Département Analyse
et Communication
Observatoire du Marché
Agricole (OMA)
Membre RESIMAO
NIGERIA
77) Adesina Tayo ABOSEDE President Cassava Traders
Association
Adresse
BP E103 Bamako
Tel. (+223) 490 01 21
Cell. (+223) 611 07 70
Fax : (+223) 490 01 21
e-mail : [email protected]
BP : 49 A Kati
Tél. : (223) 227 21 85 – Cél. : 639 06 12
Fax : (223) 221 87 37
E-mail : [email protected]
BP : E 554 Bamako
Tél. : (+223) 221 13 33/ 221 56 00
Fax (+223) 221 1333
E-mail :
BP E2169 Bamako
Tél. : (+223) 228 74 15/ 671 44 71/ 621 79
88/
Fax (+223) 228 74 15
E-mail : [email protected]
Observatoire du marché Agricole
BP : E 5589
Tél. : (+223) 221 40 73/ 221 17 11–
Cel. : 614 78 59 - Fax : (+223) 221 40 73
E-mail : [email protected]
Bojida Market Ibadan
N0 9 Ladimeji Street
Tel. (+234) 80 35 770 162
e-mail: [email protected]
78) Daniel AGUDU
Rice farmers association of 5/6 Anyisan Wodi Shopping Complex
Nigeria, Member Board of P.O.Box 75 Garki Abuja
Trustee/ Zonal Coordinator Tel. (+234) 080 431 97 241
e-mail: [email protected]
79) Oyigoga GODWIN
Nageria Agriculture Market P.C.U. Fed. Min. Of Agric. Mabushi,
Information Service Data
Abuja
Collection Specialist
Tel. (+234) 080 358 66 359
E-mail: [email protected]
80) Chief
TOLA National Chairman Nigeria N0 10, Textile Road-Ado-Ekiti
ADEPOMOLA
Cassava Growers’
G.P.O. Box 10564 Dugbe-Ibadan
Association
Tel. (+234) 080 33 711 847/ 080 232 460
84
[email protected]
81) Imam AHMED
Executive Secretary
P.O.Box Kano
D.M.D.A.
Tél . (+234) 080 36 14 83 44
ROESEA Member
E-mail : [email protected]
10
Prénom (s) et Nom
82) Polycarp IROH
Fonction / Service
Chairman Lagos Mile 12
Association
Adresse
Mile 12 International Market, Lagos,
Nigeria
602 Ikorodu Road, Mile 12, Lagos
Tel. (+234) 080 340 972 35
[email protected]
83) ALIYU
MUHD Kano State Secretary
Miyetti Allah Cattle Breeders Association
RIMINDAKO
General Miyetti Allah
Fagge Youth Centre Kano
Cattle Breeders Association Tel. (+234) 0802 941 8107
Fax: (+234) 63 92 75
e-mail: [email protected]
84) Godson ONONIWU
National Coordinator,
PCU, MABUSHI, Abuja
NAMIS
Box 325 Abuja
Tél. : (+234) 080 365 04000
E-mail : [email protected]
NIGER
85) Sani Laouali ADDOH
Coordonnateur SIMA
Zone industrielle (ZI-4) avenue des Offices
Trésorier RESIMAO
poste 53
BP 10496 Niamey
Tél. : (+227) 74 27 18 / 88 10 70
Fax : (+227) 74 27 18
E-mail : [email protected]
86) Oumarou ALPHA
SIMBETAIL
Ministère des Ressources Animales
BP 12 091, Niamey
Tel. (+227) 73 72 96/ 73 21 47
Fax (+227) 73 72 96
E-mail : [email protected]
87) Hassane Sambo
Directeur Général
BP. 305 Niamey
AMADOU
Ets A.H.S.
Tél. (+227) 73 57 61 / 96 92 27
Opérateur Economique
Fax : (+227) 73 46 68
Exportateur bétail - viande
E-Mail : [email protected]
88) Idrissa BAGNOU
Coordonnateur National
BP. 10705 Niamey
Plateforme paysanne
Tél. (+227) 73 57 54 / 91 05 71
ROPPA
89) Maliki BARHOUNI
Président ROESAO-NIGER BP 10892 Niamey
Directeur Général
Tél. (+227) 73 70 32 / 97 43 40
SOCOPAP-SA
Fax : (+227) 73 70 32
e-mail : [email protected]
90) Younoussa FATOUMA Charge des activités
BP 553 Niamey
féminines
Tel. (+227) 72 40 79
ROPPA Comité Exécutif
Cel. (+227) 55 50 53
91) HANRO
Tiada Responsable Commissions
BP 555 Niamey
HAMADOU
sectorielles phyto-sanitaires Tél : (+227) 87 87 28 / 93 20 85
FACIA – Secrétaire aux
E-mail : [email protected]
relations publiques
Adephyto Niger
11
Prénom (s) et Nom
92) Assoumana SAMAILA
Fonction / Service
Coordonnateur Adjoint
SIMA-Niger
93) Issa TANKARI
Executive Secretary
ORO/AOC
SENEGAL
Membre de la Convention
du ROPPA
94) Awa DIALLO
95) Papa Banda DIEYE
96) Amadou
DJIGO
Secrétaire Général CNCR
Relais Communication
Moustapha Président FACIA Sénégal
97) Mamadou Fall Doudou
Président Cadre National de
Concertation du Sénégal
98) Sidy GUEYE
Président ROESAO Sénégal
99) Ibrahima MBENGUE
Vice Président ROESAO
Régional
100) Moussa NIANG
Chef de la Cellule Etudes et
Information
(CEI)
/
Commissariat a la sécurité
alimentaire
12
Adresse
Zone industrielle (ZI-4) avenue des Offices
poste 53
BP 10496 Niamey
Tél. : (+227) 74 27 18 / 89 44 47
Fax : (+227) 74 27 18
E-mail : [email protected]
BP. 12131 Niamey
Tél : (+227) 73 62 56 / 96 52 08
Fax : (+227) 73 86 63
E-mail : [email protected]
BP 249 Dakar
Tel. (+221) 825 56 65
Cel. (+221) 569 53 14
Fax (+221) 824 57 65
[email protected]
BP 161 Tambacounda
Tel. (+221) 981 15 52 – Cel. (+221) 650
97 04
Fax (+221) 981 15 52
E-mail : [email protected]
BP 16 249 Dakar Fann
Tél. (+221) 820 20 39 / 569 75 49/ 634 58
99
Fax : (+221) 820 20 39
E-mail : [email protected]
BP. 1153 Dakar RP
Tél. (+221) 825 44 15 / 823 60 30/
C. 658 35 95
Fax : (+221) 825 44 16
E-mail : [email protected]
Sangalkam, Rufisque-Dakar
BP 5079 RP Dakar – BP 308 Rufisque
Tél. (+221) 836 86 654 /825 26 22 / 559 76
33 / 487 67 50
Fax (+221) 825 26 22
E-mail :
[email protected] ;
[email protected]
BP 308 Rufisque / Gorom 1, Sénégal
Tél. (00221) 836 88 35 / 635 67 53
E-mail :
Rue Parchappe x Salva,
BP 170 RP Dakar, Sénégal
Tél. : (+221) 822 59 29 ? 546 50 53
E-mail : [email protected]
Prénom (s) et Nom
101)
102) Adoum Djaya
MAHAMAT
103) Mahamat Wanon
MOUSTAPHA
Fonction / Service
Sous Directeur Responsable
Affaires Publiques NESTLE
SENEGAL
Adresse
BP 796 Dakar
Tél. : (+221) 839 83 02 / 638 55 49
Fax : (+221) 834 17 02
E-mail :
TCHAD
Directeur de la Production
Agricole
Ministère de l’Agriculture
BP 1059 N’Djaména
Tél : (+235) 51 62 84 / 24 00 11
Fax (+235) 51 51 19
E-mail : [email protected]
Membre du Bureau Exécutif BP
CCIAMA
Tél. : (+235) 52 52 64 / 25 39 45
Fax : (+235) 52 52 63
E-mail : [email protected]/
[email protected]
104) Koku Delali ADJESSI
TOGO
Secrétaire à l’organisation à
l’information et à la formation
de la CT-ROESAO-TOGO
105) Alassani ALIDOU
Secrétaire Général ROESAO
BP 4140 Lomé
Tél. : (+228) 250 59 49 / 903 53 83
Fax : (+228) 221 60 33
E-mail : [email protected]
106) Kokoutsé DZAKA
Directeur des
Approvisionnements et des
stocks à l’OSAT
BP13537 Lomé
Tél. : (+228) 251 41 82/ 910 90 15
Fax (+228) 225 45 46
E-mail : [email protected]
107) Latévi N’Bouka David
LAWSON ATUTU
Chef Divisions Informatique et
Documentation – Responsable
B.D.
Direction des Statistiques agricoles, de
l’Informatique et de la Documentation
BP 8377 Lomé
Tél. : (00228) 221 60 13 Cel. 905 66 37
Fax (+228) 221 82 94
E-mail : [email protected]
108) Ewoe Sika KOFFIGO Assistante au Secrétaire Général
ep. BUTU
Chambre d’Agriculture BNCRA
Membre du RECAO
109) AFFOVI-GAZOZO
Kpakpo Ligui
Vice Président CT ROESAO
Togo
13
CT – ROESAO Togo Agou-Avedze
BP 3577 Lomé
Tél. : (+228) 251 40 80 / 902 34 87
E-mail : [email protected]
BN-CRA Site ICAT Cacaveli
BP 20804 Lomé - Togo
Tél. : (+228) 225 50 97/
Cel . (+228) 919 20 21
Fax : (+228) 250 42 29
E-mail : [email protected] /
[email protected]
BP 60971 Lomé - Togo
Tél. : (+228) 227 93 92 / 904 36 93
E-mail :
Prénom (s) et Nom
Fonction / Service
Adresse
110) Aklesso
Awossa Vice Président CTOP/ROPPA
BP 20804 Lomé
MISSIH
Tel. (+228) 909 64 86
Cel. (+229) 901 57 52
e-mail : [email protected]
[email protected]
PARTENAIRES
ACDI
111) Hamidou Benoît
Agent Suivi ACDI/CILSS
01 BP 865 Ouagadougou / Burkina
OUEDRAOGO
Coopération Canadienne
Faso
Tél : (+226) 78 48 46 16
E-mail : [email protected]
CEDEAO
112) Dr J.Q. SUBAH
Principal Program Officer
ECOWAS Executive Secretariat
(Agriculture)
60 Yakubu Gowon
PMB 401 ABUJA, Nigéria
Tél. : (+234) 9 314 76 36 / 803 311
9820
Fax : (+234) 9 314 76 46
Email : [email protected] ;
[email protected]
113) BARAGE LIMANE
Chargé de programme
ECOWAS Executive Secretariat
principal, Coordination bases
N0 60 Yakubu Gowon Crescent
de données sectorielles
PMB 401 ABUJA, Nigéria
Tél. : (+234) 9 314 76 47-9 / 8044 110
400
Fax : (+234) 9 314 76 46
Email : [email protected]
114) M. Adama TOURE
Chargé de programme SIGOA- CEDEAO
TOPS
BP 2704
Tél. : (+228) 223 02 30 / 904 48 00
Fax : (+228) 221 78 89
Email : [email protected]
CLUB DU SAHEL ET DE L’AFRIQUE DE L’OUEST/PARIS (CSAO)
115) Normand LAUZON
Directeur
4, bd des îles,
92 130 Issy les Moulineaux
Paris, France
Tél. (+33) 145 24 17 98
Fax (+33) 145 24 90 31
E-mail : [email protected]
116) Leonidas HITIMANA
Agro-Economiste
4, bd des îles,
92 130 Issy les Moulineaux
Paris, France
Tél. (+33) 145 24 17 98
Fax (+33) 145 24 90 31
E-mail : [email protected]
FAO/Accra
14
Prénom (s) et Nom
117) Madhy BAMBA
FEWS NET
118) Salif SOW
Fonction / Service
Adresse
Chief Policy Assistance Branch FAO Regional Office for Africa
P.O.Box 1628 Accra/Ghana
Tél. (+233) 21 675 000 / 246 319 157
Fax (+233)
E-mail : [email protected]
Représentant Régional
UEMOA
119) M. Muslim Abdoulaye Coordonnateur PSRSA
MAIGA
USAID
120) Dr. Jatinder CHEEMA
121) Francis OKE
Commission de l’UEMOA
01 BP 543 Ouagadougou 01
Tél : (+256) 50 31 88 73
Fax : (+226) 50 31 88 72
E-mail : [email protected]
Directrice USAID/WARP
Accra
Tél : (+233) 21 288 440
E-mail : [email protected]
USAID Economic Growth
program Manager
05 BP. 1278 Cotonou, Bénin
Tél. : (+229) 21 31 05 00 / 94 35 31
Fax : (+229) 30 12 60
E-mail : [email protected] ;
[email protected]
PAM
122) Samuel APPIAH ADJEI Assistant Logistics Officer
Allemagne
123) Marc BERNARD
03 BP. 7049 – Ouagadougou
03/Burkina Faso
Tél (00226) 50 37 41 26/27/28 – Poste
412
E-mail : [email protected]
Coordonnateur/
BMVEL/ZADI/ISICAD
IFDC/ MISTOWA
15
UN WFP
P.O. Box 1423 ACCRA, GHANA
Tel. (+233) 021 785 364/ 77 38 35/
0244 283 753
Fax (+233) 78 53 64
E-mail :
Samuel
[email protected]
Villichgasse 17/ 53177 Bonn, Germany
Tél : (+49) 228 95 48 364
Fax : (+49) 228 95 48 111
E-mail : [email protected]
Prénom (s) et Nom
Fonction / Service
Adresse
124) Amatévi Raoul KLUTSE Responsable de SIM / Appui
IFDC
MISTOWA
Boulevard du Mono
BP. 4483
LOME – Togo
Tél. : (+228) 221 79 71 / 920 85 15
Fax : (+228) 221 78 17
E-mail : [email protected]
125) Patrice ANNEQUIN
MIS Unit Manager/MISTOWA IFDC/Ghana
P.O Box 1630
ACCRA – Ghana
Tél. : (+223-21) 780 830
Fax : (+233-21) 780 829
E-mail : [email protected]
126) Charles G. NOUATIN
Conseiller aux OPA
MISTOWA/IFDC
11 BP 82 Ouagadougou 11 Burkina
Faso
Tel. (+226) 50 37 45 03 / 78 00 48 16
Fax (+226) 50 37 49 69
E-mail :[email protected]
127) Ibrahim TOURE
Conseiller Régional
IFDC/MISTOWA
Tel. (+223) 496 52 21 / 623 68 47
Fax (+223) 496 52 21
E-mail : [email protected]
128) Kodjo M. Emmanuel
Coordinateur et Conseiller de
IFDC/Ghana
ALOGNIKOU
Formation
3, Orphan Crescent/ Labona
P.O Box 1630
Accra
Tél. : (+233-21) 780 830
Fax : (+233-21) 780 829
E-mail : [email protected]
129) Kofi DEBRAH (Dr)
Chef de Projet MISTOWA
IFDC
P.O Box 1630 Accra
Tél. : (+233-21) 780 830
E-mail : [email protected]
130) Kola KUKU
Coordinator, Southern Nigeria
131) Essien Henry EKPIKEN Project Coordinator,
MISTOWA
16
IFDC MISTOWA Project
Rm 26, Lagos State ADA, OKO-OBA,
AGGE, Lagos
Plot
736,
PANAMA
STR.
MAITAMA, Abuja
Tél : (+234- 803) 302 72 18
E-mail : [email protected]
MISTOWA
736 Panama Street, Maitama
Abuja
Tél. : (+234-803) 595 0812 / 803 595
0812
Fax : 09 – 413 0037
E-mail : [email protected]
Prénom (s) et Nom
132) Florence ESI Jonfiah
Fonction / Service
Secretary
133) Musa Salifu TAYLOR
Field Coordinator
Adresse
IFDC Ghana
E-mail : [email protected]
MISTOWA Ghana
E-mail : [email protected]
CILSS
SECRETARIAT EXECUTIF
134) Musa S. MBENGA
Secrétaire Exécutif
135) Moussa CISSE
Coordonnateur Programme
Régional d’Appui Accès
aux Marchés (PRA/Marchés)
136) Rasmané OUEDRAOGO Expert en Sécurité Alimentaire
03 BP. 7049 Ouagadougou 03/
Burkina Faso
Tél : (+226) 50 37 41 25/26
Fax (+226)50 37 41 32
E-mail : [email protected]
03 BP. 7049 Ouagadougou 03 /
Burkina Faso
Tél : (+226) 50 37 41 25/26
Cel. (+226) 76 45 10 25
Fax (+226)50 37 41 32
E-mail : [email protected]
03 BP. 7049 Ouagadougou 03
Burkina Faso
Tél : (+226) 50 37 41 25/26
Fax (+226) 50 37 41 32
E-mail : [email protected]
03 BP. 7049 Ouagadougou 03
Burkina Faso
Tél : (+226) 50 37 41 25/26/27/28
Fax (00226) 50 37 41 36
E-mail : [email protected]
137) Harouna KINDO
Responsable UAM-CID
138) Sheikh Tijan SALLA
Traducteur
03 BP. 7049 Ouagadougou 03
Tél : (+226) 50 37 41 25/26/27/28
Fax (+226) 50 37 41 36
E-mail : [email protected]
139) Nobila Jean Christophe
Traducteur - Interprète
03 BP. 7049 Ouagadougou 03
Tél : (+226) 50 37 41 25/26/27/28
Fax (+226) 50 37 41 36
E-mail : [email protected]
140) Rose GOUNGOUNGA
Secrétaire de Direction
03 BP. 7049 Ouagadougou 03
Burkina Faso
Tél : (+226) 50 37 41 25/26/27/28
Fax (+226) 50 37 41 36
E-mail : [email protected]
17
Prénom (s) et Nom
Fonction / Service
141) Julienne OUEDRAOGO Secrétaire de Direction
Adresse
03 BP. 7049 Ouagadougou 03
Burkina Faso
Tél : (+226) 50 37 41 25/26/27/28
Fax (+226) 50 37 41 36
E-mail : [email protected]
142) Alizéta COMPAORE
Comptable
03 BP. 7049 Ouagadougou 03
Tél : (+226) 50 37 41 25/26/27/28
Fax (+226) 50 37 41 36
E-mail : [email protected]
143) Djénéba ROUAMBA
Attachée de cabinet/SE
03 BP. 7049 Ouagadougou 03
Tél : (+226) 50 37 41 25/26/27/28
Tél : (+226) 70 25 34 49/ 76 74 14 19
E-mail : [email protected]
CENTRE REGIONAL AGRHYMET
144) Laouali IBRAHIM
Analyste
Centre Régional AGRHYMET
INSAH
145) Boubacar DIALLO
AITV
146) Agbewonannou
Fernand TONA
BP 11011 Niamey
Tél. (+227) 73 31 16
Fax (+227) 73 24 35
E-mail : [email protected]
Spécialiste en Sécurité
Alimentaire
BP 1530 Bamako
Tél. (+223) 222 40 67/
Fax : (+223) 222 78 31
E-mail : [email protected]
Journaliste – Reporter
AITV
Pharmacie Point E x Boulevard de l’Est
BP 15 628 Dakar
Tel. (+221) 824 49 94 / 518 11 46
Fax (+221) 825 24 00
E-mail : [email protected]
AITV
Pharmacie Point E x Boulevard de l’Est
BP 15 628 Dakar
Tel. (+221) 824 49 94 / 518 11 46
Fax (+221) 825 24 00
E-mail : [email protected]
147) Cheikh Sadibou MANE Reporter Cameraman
18
Annexe 2 : note technique de la Conférence
1. TITRE DE LA CONFERENCE
Conférence régionale sur la situation agricole et alimentaire et les opportunités d’échanges
dans le Sahel et en Afrique de l’Ouest.
2. DATE ET LIEU DE LA CONFERENCE
Les travaux de la Conférence se dérouleront du 19 au 23 septembre 2005 à Golden Tulip
Hotel à Accra au Ghana.
3. PARTICIPANTS
La rencontre regroupera prés de 150 délégués des pays membres du CILSS les responsables
des systèmes d’information sur les marchés (SIM) des pays de l’espace CILSS, et des pays
côtiers (Bénin, Côte d’Ivoire, Ghana, Guinée Conakry, Nigéria, Togo) et des opérateurs
économiques (commerçants importateurs/exportateurs de produits alimentaires) de l’Afrique
de l’Ouest. Participeront également à la rencontre des représentants des partenaires au
développement (UE, USAID, ACDI, MIFRAC, Italie,…), d’organismes sous-régionaux ou
internationaux intervenant dans le domaine de la sécurité alimentaire, le CILSS, à travers son
PRA/Marché et son PRA/SA-LCD-POP, l’IFDC/MISTOWA, la FAO/SMIAR, le FEWS
NET/USAID, le PAM/VAM,l’IFDC, la CEDEAO, l’UEMOA, et des représentants de la
société civile et d’ONG, etc.
4. JUSTIFICATION
L’idée de tenir de tenir une conférence régionale en septembre est guidée par le souci de
permettre aux différents acteurs des marchés d’avoir une visibilité partagée de l’évolution de
la l’hivernage et de la situation alimentaire à un mois de la mise en marchés des premières
récoltes de l’hivernage 2005.
C’est dans ce cadre que le CILSS, à travers son PRA/Marchés et son PRA/SA-LCD-POP coorganise avec l’IFDC/MISTOWA la 2ème édition de la Conférence régionale de l’année 2005
sur la situation agricole et alimentaire et les opportunités d’échanges dans le Sahel et en
Afrique de l’Ouest.
La Conférence d’Accra se tiendra une semaine après la réunion technique de Bamako (12-16
septembre 2005) sur le suivi de l’hivernage 2005/2006 et les estimations de récoltes. Les
résultats de cette rencontre seront mises à la disposition des différents acteurs (réseaux de
producteurs, de commerçants, des SIM, Etats, OIG, ONG..) et leurs permettront d’échanger et
d’anticiper sur les stratégies et initiatives en vue de d’approvisionner nos villes et campagnes
en produits agricoles.
5. OBJECTIFS ET RESULTATS ATTENDUS
Les prévisions de récoltes issues des dispositifs nationaux de statistiques agricoles et la
situation alimentaire durant la soudure fournies par les dispositifs nationaux de veille (SIM,
SAP, GTP,..) et des partenaires FEWS NET, FAO/SMIAR permettront d’avoir une
photographie de la situation globale.
Sur la base de ce qui précède, il est apparu nécessaire de faire le point de la situation agricole
et alimentaire en à quelques semaines des récoltes 2005.
19
Les objectifs fixés sont les suivants :
¾ faire l’évaluation de la situation agricole et alimentaire notamment dans les pays
caractérisés par des situations alimentaires tendues localisées ou étendues (Niger,
Burkina Faso, Mal);
¾ identifier les zones probables à risque et les populations vulnérables à partir de la
période post-récolte et les actions d’assistance à entreprendre ;
¾ répertorier les zones potentielles susceptibles de dégager des excédentaires et
quantifier les produits alimentaires disponibles en vue de promouvoir les échanges des
produits agricoles au niveau de la sous région.
¾ faciliter la rencontre des opérateurs privés de l’espace CEDEAO, faciliter à une
meilleure visibilité des offres et demandes pour le court et le moyen termes,
¾ contribuer à une meilleure compréhension des APE, du NEPAD, de l’ECOWAP.
Les résultats attendus sont :
ƒ une estimation aux niveaux national et régional de la production agricole et
alimentaire incluant une des bilans céréaliers nationaux et régional ex-post (20042005) et prévisionnel (2005è-2006) avec une identification des zones à risque
alimentaire durant les périodes post récolte et de soudure 2006 ;
ƒ des recommandations sur les interventions nécessaires pour les administrations
nationales, les ONG et les agences de coopération bilatérales ou internationales
incluant une revue des opérations déjà engagées ou en cours ;
ƒ la création et/ou le renforcement de contacts d’affaires entre opérateurs économiques
privés dans l’espace CEDEAO ;
ƒ le renforcement de la collaboration entre le Réseau des Systèmes d’Information des
Marchés en Afrique de l’Ouest (RESIMAO) et le Réseau des opérateurs économiques
au Sahel et en Afrique de l’Ouest (ROESAO), le ROPPA, le RECAO, la FACIA pour
la circulation de la bonne information commerciale dans l’espace Ouest-Africain.
6. PROGRAMME DE LA RENCONTRE
La conférence aura lieu du 19 au 23 septembre 2005 à Golden Tulip Hotel à Accra
(Ghana). Elle regroupera près de 150 participants venus des pays de l’Afrique de
l’Ouest.
Durant le premier jour, le Réseau des Systèmes d’Infirmation sur les Marchés de l’Afrique de
l’Ouest (RESIMAO) tiendra son Assemblée Générale et les réseaux des opérateurs feront des
visites de terrain et, à l’issue, des réunions de restitution.
La Conférence débutera le 2ème jour qui sera réservé à l’étude des résultats de la campagne
agricole 2004-2005 et les perspectives alimentaires, chaque pays sera invité à compléter la
synthèse régionale dans le domaine qui le concerne. Des additifs d’information seront
éventuellement fournis par des organismes régionaux ou internationaux (FAO, FEWS NET,
PAM…). La situation des zones à risque et populations vulnérables fera aussi l’objet de
discussions. Les systèmes régionaux d’information auront notamment à présenter leurs
analyses de la vulnérabilité au sortir de la campagne agricole 2004-2005.
La troisième et la quatrième journée seront consacrées respectivement aux travaux sur les
études de filières, les communications sur les APE, le NEPAD et l’ECOWAP de la
CEDEAO. Le cinquième et dernier jour sera réservé à la synthèse suivie de débats avant la
clôture de la rencontre, prévue le vendredi 23 septembre 2005 à 13h.
20
Annexe 3 : programme de la Conférence
Centre de Conférence de l’Hôtel Golden Tulip (www.goldentulipaccra.com) - Accra, Ghana.
Contacts : tel +233 (0) 21 775 360 - fax +233 (0) 21 775 361 – email [email protected]
Lundi 19 Septembre 2005 – Journée Commerciale
08 h 00 : Enregistrement des participants et présentation des offres commerciales
09 h 00 : visites des marchés céréales, oignons et bétail d’Accra
13 h 00 : retour et déjeuner
15 h 00 : discussions des visites et présentation des offres
17 h 30 : suspension des travaux
Parallèlement, tenue de l’Assemblée Générale Ordinaire du RESIMAO.
Mardi 20 Septembre 2005 – La Situation Agricole et Alimentaire
08 h 00 : Enregistrement pour la Conférence
09 h 00 : Cérémonie d’Ouverture de la Conférence
ƒ Allocution du Chef de Projet MISTOWA ;
ƒ Allocution du Secrétaire Exécutif du CILSS ;
ƒ Discours d’ouverture de Monsieur le Ministre de l’Agriculture.
09 h 30 : Pause Café/Thé/Santé
10 h 00 : Mise en place du bureau de la Conférence
10 h 15 : Objectif et déroulement de la rencontre (MISTOWA)
10 h 30 : Suivi de la situation agricole et agroalimentaire et les perspectives de récoltes
2005/2006 (CILSS/CRA)
11 h 00 : Discussions
12 h 30 : Déjeuner
14 h 00 : La gestion de la période de soudure 2005. Aperçu régional.
14 h 30 : Cas spécifiques de la gestion de la crise du Burkina Faso, du Mali et du Niger.
15 h 00 : Discussions sur les enseignements à tirer.
15 h 30 : Pause Café/Thé/Santé
16 h 00 : Suite des discussions
16 h 45 : Programme du 21 Septembre et constitution des groupes de travail
17 h 00 : Suspension des travaux
Mercredi 21 Septembre 2005 : Etat des Lieux de 4 Filières (maïs, riz, manioc, bétail)
09 h 00 : Travaux de groupe (session 1)
10 h 30 : Pause Café / Thé / Santé
10 h 45 : Travaux de groupe (session 2)
12 h 30 : Déjeuner
14 h 00 : Travaux de groupe (session 3)
15 h 30 : Pause Café / Thé / Santé
15 h 45 : Présentations en plénière et discussions
21
17 h 00 : Suspension des travaux
Jeudi 22 Septembre 2005 : Les Politiques Agricoles
09 h 00 : Les APE : état des lieux des négociations et enjeux pour les filières agricoles en
Afrique de l’Ouest
09 h 45 : Discussions
10 h 30 : Pause Café / Thé / Santé
10 h 45 : Le CAADP / NEPAD : vision, enjeux et état d’avancement
11 h 15 : Discussions
12 h 30 : Déjeuner
14 h 00 : ECOWAP : quels impacts et quelles implications pour les partenaires agricoles
régionaux ?
14 h 45 : Discussions autour de ECOWAP
15 h 30 : Pause Café / Thé / Santé
16 h 00 : Discussions autour de ECOWAP (suite)
17 h 00 : Suspension des travaux
Vendredi 23 Septembre 2005 : Synthèse
08 h 30 : Enquête d’opinion auprès des participants
09 h 30 : Synthèse générale des travaux de la Conférence
10 h 30 : Pause Café/Thé/Santé
10 h 45 : Adoption de la synthèse générale
12 h 00 : Suspension des travaux
12 h 00 : Déjeuner
13 h 30 : Clôture de la Conférence.
22
Annexe 4 : Interventions de la cérémonie d’ouverture
DISCOURS DE MONSIEUR MUSA S. MBENGA, SECRETAIRE EXECUTIF DU
CILSS A LA CEREMONIE D’OUVERTURE DE LA CONFERENCE REGIONALE
SUR LA SITUATION AGRICOLE ET ALIMENTAIRE ET LES OPPORTUNITES
D’ÉCHANGES DANS LE SAHEL ET EN AFRIQUE DE L’OUEST
Monsieur le Ministre chargé du NEPAD et de l’intégration régionale,
Monsieur Ie Ministre de I'Agriculture et de l’Alimentation,
Madame la Directrice du Programme Régional pour l’Afrique de l’Ouest de l’USAID,
Monsieur le chef de projet MISTOWA / IFDC,
Mesdames, Messieurs les Représentants des partenaires techniques et financiers du
MISTOWA et du CILSS,
Mesdames, Messieurs les représentants des réseaux des Systèmes d’Information sur le
Marché,
Mesdames,
Messieurs
les
représentants
des
opérateurs
économiques
importateurs/exportateurs de produits alimentaires de I' Afrique de l'Ouest .
Honorables invités,
Mesdames, Messieurs,
Mesdames et Messieurs,
Nous voilà pour la 2eme deuxième fois réunis en cette année 2005 pour discuter de la
situation alimentaire, des perspectives de récoltes et des opportunités d’échanges au sein de
notre espace commun : l’Afrique de l’Ouest. La participation massive de ce matin reflète
l’intérêt grandissant que les différents acteurs que vous êtes manifestent à cette conférence
qui est devenue un cadre de référence au niveau de la sous région ouest africaine.
Mesdames, Messieurs
Permettez-moi tout d'abord de remercier, au nom de toutes les délégations ici présentes, les
autorités et le peuple ghanéens pour l'accueil chaleureux et les excellentes conditions de
travail qui nous sont offerts depuis notre arrivée à Accra. Cela témoigne de leur attachement
à la construction de l'intégration sous-régionale dans l'espace ouest-africain, chère aux
Présidents des pays membres du CILSS et de la CEDEAO. La présence parmi-nous de son
Excellence, Monsieur Ie Ministre de l'Agriculture en est la preuve éloquente.
Aussi, permettez-moi de le remercier très sincèrement pour avoir non seulement accepté la
tenue, à Accra, de cette conférence régionale, mais aussi pour I'honneur qu'il nous fait d'en
présider la cérémonie d'ouverture.
Je voudrais également me réjouir de la présence parmi nous de plusieurs personnalités
représentant les partenaires techniques et financiers du MISTOWA et du CILSS à cet
important rendez-vous régional novateur sur les opportunités d'échanges.
Mesdames, Messieurs,
Les récoltes de 2004 ont été mitigées dans la plupart des pays du CILSS, avec des déficits
céréaliers observés au Niger, au Sénégal, en Mauritanie et au Mali. La demande alimentaire
trop forte n’a pas été totalement satisfaite si bien que les prix sont demeurés relativement
élevés dans les pays, rendant plus difficile l’accès aux produits agricoles par les populations.
Une meilleure synergie entre pays côtiers et pays sahéliens aurait peut être permis de mieux
gérer cette situation de pénurie alimentaire
23
Cette conférence se fixe alors les objectifs suivants :
¾ faire l’évaluation de la situation agricole et alimentaire notamment dans les pays
caractérisés par des situations alimentaires tendues localisées ou étendues (Niger,
Burkina Faso, Mal);
¾ identifier les zones probables à risque et les populations vulnérables à partir de la
période post-récolte et les actions d’assistance à entreprendre ;
¾ répertorier les zones potentielles susceptibles de dégager des excédents et quantifier
les produits alimentaires disponibles en vue de promouvoir les échanges des produits
agricoles au niveau de la sous région ;
¾ faciliter la rencontre des opérateurs privés de l’espace CEDEAO, faciliter
meilleure visibilité des offres et demandes pour le court et le moyen termes,
une
¾ contribuer à une meilleure compréhension des APE, du NEPAD, de l’ECOWAP.
Mesdames et Messieurs,
Au cours de la présente Conférence les opérateurs auront à faire des visites de terrains,
renforcer leurs connaissances mutuelles, répertorier et quantifier les produits alimentaires et
agroalimentaires disponibles. Comme disait l’autre, c’est dans la connaissance que naît la
confiance, et c’est dans la confiance que naissent et se fortifient les affaires !
Mesdames, Messieurs,
Comme je l’avais indiqué dans mon propos à l’ouverture de la Conférence de mars 2005à
Bamako, la nécessité de prendre en compte la dimension commerciale de la sécurité
alimentaire ne doit pas nous faire perdre de vue le fait que notre sécurité alimentaire est
encore précaire; en atteste l'invasion acridienne qui a frappé de plein fouet notre sous-région
l’année dernière. Et qui a causé des dégâts énormes tant sur les cultures que sur le tapis
herbacé et aérien.
Mesdames et Messieurs,
C'est le lieu de remercier nos partenaires financiers qui nous soutiennent dans cet exercice et
les exhorter à poursuivre leur appui. Je voudrais particulièrement saluer l'Union Européenne
et l'USAID dont les concours financiers ont permis la tenue de la présente Conférence
Régionale. C’est le lieu également de louer l’effort commun du MISTOWA et du CILSS
pour tenir la présente Conférence régionale.
Plein succès à nos travaux.
Je vous remercie
24
Annexe 5 : motions de remerciements
MOTION DE REMERCIEMENT
A L’ENDROIT DU PEUPLE ET DU GOUVERNEMENT
DE LA REPUBLIQUE DU GHANA
Nous, participants à la 2ème Conférence Régionale 2005 sur la situation agricole et
alimentaire et les opportunités d’échanges dans le Sahel et en Afrique de l’Ouest, tenue du 19
au 23 septembre 2005 à Accra, adressons à l’endroit du Peuple et du Gouvernement de la
République du Ghana, toute notre gratitude et notre reconnaissance pour l’accueil chaleureux
dont nous avons été l’objet pendant notre séjour ainsi que pour toutes les facilités qui nous ont
été accordées pour le bon déroulement de la Conférence.
Fait a Accra, le 23 septembre 2005
LES PARTICIPANTS
MOTION DE REMERCIEMENT
A L’ENDROIT DU CILSS ET DE L’IFDC/MISTOWA
Nous, participants à la 2ème Conférence Régionale 2005 sur la situation agricole et
alimentaire et les opportunités d’échanges dans le Sahel et en Afrique de l’Ouest, tenue du 19
au 23 septembre 2005 à Accra, adressons nos vifs et sincères remerciements au CILSS et à
l’IFDC/MISTOWA pour leurs appuis techniques et financiers qui ont permis la tenue de la
présente Conférence.
Fait a Accra, le 23 septembre 2005
LES PARTICIPANTS
25
Annexe 6 : termes de références et rapports de visite de marché
JOURNÉE OPPORTUNITÉS D’AFFAIRES
NOTE D’INFORMATION AUX PARTICIPANTS
Objectifs
• Journée du Lundi 19 Septembre 2005, avec des visites en groupes sur 3 marchés de
gros à vocation régionale d’Accra (4 heures le matin), puis une session en plénière (2
h30 l’après midi)
• L’objectif de cette journée « opportunités d’affaires » est de permettre aux opérateurs
économiques (producteurs, commerçants) de
o découvrir les infrastructures et les représentants des principaux marchés
d’Accra
o au cours de ces visites, nouer des contacts d’affaires aussi bien avec les
représentants des marchés d’Accra ou avec les autres opérateurs membres du
groupe
o proposer ou découvrir des offres et entamer les négociations commerciales sur
place
• La session de l’après midi permettra aux rapporteurs désignés par chaque groupe de
faire un point rapide des visites des marchés. Les opérateurs auront la possibilité de
donner leur point de vue, de présenter de nouvelles offres ou de préciser les offres
présentées le matin.
Programme de la Journée Commerciale
08 h 00 : Enregistrement des participants et présentation des offres commerciales
09 h 00 : visites des marchés céréales, oignons et bétail d’Accra
13 h 00 : retour et déjeuner
15 h 00 : discussions des visites et présentation des offres
17 h 30 : suspension des travaux
Personnes contact
• MISTOWA : Ibrahim TOURE (Ange Hill Hotel) et Musa TAYLOR (MISTOWA)
• CILSS : Rasmane OUEDRAOGO (Mariset Hotel)
Constitution des groupes
• à l’enregistrement, les participants annoncent leur souhait et s’inscrivent dans 4
groupes différents
o visite du marché de bétail (Ashiama)
o visite du marché fruits & légumes (Agbloboshie)
o visite du marché céréales (Nima)
o «salle des marchés » sur place (Golden Tulip)
Fiches d’offres (achat ou vente)
• Chaque participant a reçu avec son invitation 2 formulaires vierges d’offres (achat ou
vente), et doit recenser auprès des opérateurs qu’il représente à cette conférence les
offres commerciales réelles existantes. Chaque offre est reportée sur une fiche qu’il
doit apporter à Accra.
26
•
•
•
Au cours de l’enregistrement, les fiches d’offre sont collectées et copiées en 3
exemplaires (un exemplaire pour l’opérateur, un pour le tableau d’affichage, un pour
les organisateurs). D’autres fiches vierges seront distribuées pour ceux qui ne les
auraient pas reçu ou qui souhaiteront proposer des offres au cours de la conférence.
Dans la salle de conférence, un panneau sera installé pour afficher les offres (achats /
ventes) préparées par les participants avant leur venue à Accra. Les opérateurs
pourront tout au long de la conférence ajouter de nouvelles offres sur ce tableau.
Les organisateurs rassembleront ces offres pour maintenir à jour un tableau
récapitulatif.
Visites des marchés
• La visite dure 4 heures, temps de transport compris.
• Chaque groupe est accompagné d’un représentant de MISTOWA, qui est responsable
de la logistique (bus).
• Chaque groupe nomme 2 rapporteurs (un anglophone et un francophone) qui seront
chargés de préparer une note de synthèse commune de la visite au cours de la plénière.
• GAPTO a pris contact avec les responsables et/ou des représentants sur les 3 marchés.
Ceux-ci accueilleront les participants pour une visite, suivie d’une réunion permettant
de mener des discussions et de prendre des contacts commerciaux.
• Le représentant de MISTOWA relèvera les principaux points des discussions et les
contacts commerciaux pris.
La « Salle des marchés »
• Les participants qui le souhaitent pourront rester au Centre de Conférence pour
rencontrer des opérateurs ayant proposé des offres.
• La salle sera aménagée pour permettre ces discussions, avec des représentants du
MISTOWA et du CILSS pour faciliter et/ou traduire ces discussions.
Session plénière (15h00-17h00)
• Les organisateurs collectent et affichent les nouvelles offres éventuellement
disponibles.
• Les rapporteurs présentent un résumé exécutif pour chaque groupe (10 mn maximum
chacun)
• Une session 30 minutes de discussions et de commentaires est ouverte et dirigée par le
président de séance. Pour faciliter la gestion du temps, des séries de 3 questions sont
organisées avant que les réponses soient données, avec autant de séries de 3 questions
que les 30 minutes permettent de tenir.
• Les participants sont appelés à donner leur avis et recommandations sur l’organisation
de cette journée.
• Le temps restant est consacré aux discussions directes entre opérateurs (Salle des
Marchés) et à la finalisation des notes de synthèse par filière qui seront collectées le
mardi matin par les organisateurs.
27
Annexe 7 : Rapports de visite des marchés
Journée opportunités d’affaires, lundi 19 septembre 2005
Visite du marché des fruits et légumes Agblobloshie /Accra – Ghana
Généralités
Le groupe Fruits et légumes est constitue de 22 participants, opérateurs économiques et
producteurs en provenance du Mali, Burkina Faso, Niger, Bénin, Ghana, Nigeria et du Togo.
L’équipe dirigeante est compose comme suit :
- President : M. Kola KUKU du Nigeria ;
- Traducteur : M. Mohamed Ahmed ;
- 1er rapporteur : Mme BUTU Sika du Togo ;
- 2eme rapporteur : M. BAGNOU Idrissa du Niger.
Caractéristiques du marché
Le marché d’Agblobloshie, étendu sur 2,5 ha, est le plus grand marché des fruits et légumes
du Ghana. Il s’anime chaque jour et plus particulièrement les vendredi. Plus de 20 000 (vingt
mille) personnes y opèrent des transactions quotidiennes. GAPTO, la plate forme nationale du
ROESAO est a pied d’œuvre pour faciliter les démarches d’échanges.
Types de produits et marchés
Les spéculations ciblées au cours de la visite sont : l’oignon, la tomate, la carotte, le chou, le
poivron, les agrumes (mandarine, orange), le haricot et l’igname (exceptionnellement).
a) Oignon
Le marché d’oignon est reparti en 3 sections a savoir :
¾ Le marché de gros : organisé en coopérative, il a pour responsable El Hadj Shiu.
Les oignons sont importes d’Agadez au Niger par camion de 40 tonnes qui peuvent arriver au
nombre de 5 a 20 titans par jour selon les saisons.
Le conditionnement est fait en sac de jute de 120 kg et dont le prix varie entre 880 000 a 950
000 cédis.
En cette période, le marché de gros sert a ravitailler les pays limitrophes.
¾ Le marché semi gros est tenu par le Responsable Mr. Mamoudou Abdoulail (Tel.
+233 0224 56 82 84). L’oignon est reconditionné dans de petits sacs en filet de 38 à 40
kg, puis dans de petits paniers.
¾ La section locale
L’oignon produit localement est commercialisé par un groupe dont le responsable est Mr.
Ibrahim Abdoulaman (Tel. +233 0244 15 23 13, P.O. Box 403 ST Accra, Ghana).
Dans l’ensemble les oignons sont de petits calibres et se présentent en mélange de variétés. Il
semble que c’est le violet de Galmi qui est la variété la plus marchande.
b) Tomate
La commercialisation de la tomate est exclusivement effectuée par les femmes dont la
Présidente est Mme Luci OSIA (Tel. 0244 58 85 94). La principale variété est le Perto. Elle
est produite localement dans la région de la volta dans la période de juillet a novembre.
Les tomates sont conditionnées dans de grandes caisses cubiques d’environ 60 cm sur 60 cm.
Le contenu est vendu au prix de 200 000 cedis.
De novembre a février, le marché est approvisionne a partir de Navaro au Ghana puis après
cette periode l’importation se réalise a partir du Burkina.
28
c) Autres légumes : choux – carottes – poivron
Le responsable de cette section est Mr. Evans OKYERE (Tel. 021 68 68 19). La principale
caractéristique de ce marché s’avère la diversité de provenance des produits.
- la carotte est importée du Togo ;
- le poivron, du Burkina ;
- le chou du Ghana.
Les prix sont fixés en fonction des tas. Le prix du panier de carotte varie entre 2 000 et 3 000
cedis ; tandis qu’un chou calibre moyen, coûte 4 000 cedis.
d) Agrumes : mandarine, orange
La responsable de la section agrumes est Mme Mariama Oussou. Elle est membre de GAPTO
(Tel. 0243 28 72 58).
Les agrumes sont produits localement. Actuellement, elles se présentent en petites formes a
cause de la saison, mais dans la période de mars a juin, on les trouve en gros calibre.
La vente est opérée sur l’unité ; 100 unités de mandarines (petit calibre) sont livrées à 15
000 cedis alors que 100 unités d’oranges se vendent a 25 000 cedis.
e) Haricot
Le responsable de la section Haricot se nomme AMIROU.
Le haricot est importé de Maradi au Niger. Il est conditionné dans des sacs de jute de 100 kg
pour un prix de 750 000 cedis.
f) autres produits : l’igname
l’igname est commercialisée par Mme Theresia BALIDIN (Tel. 0243 52 58 75).
La transaction se fait en direction de Londres chaque semaine par le biais d’un intermédiaire.
Les ignames variétés Poner et white sont conditionnées dans des cartons bien appropriés de
25 kg.
Leçons a tirer
La visite du marché des fruits et légumes est une bonne initiative qui a offert aux participants
des avantages ci-après :
- meilleure connaissance des spéculations légumières au Ghana ;
- rencontre des responsables commerçants quitte à organiser des contacts éventuels ;
- possibilités de faire des comparaisons avec les marchés de nos différents pays ;
- offre de base de données nécessaires aux analyses économiques en matière de
transaction commerciale ;
- ouverture sur des opportunités d’affaires.
La visite ayant commencé a 9 H 30, elle s’est achevée a 14 H.
Résultats des débats
A partir de 15 H 30, des débats fructueux ont permis de relever des observations suivantes :
1. absence de statistiques sur les transactions ;
2. manque d’utilisation d’unités de mesure standard ;
3. nécessite d’appuyer les opérateurs dans la mise en application des normes ;
4. nécessité de développer la formalisation des transactions pour la sécurisation de la
commercialisation ;
5. nécessité de faire ressortir le circuit de commercialisation en relation avec les
producteurs ;
6. nécessité d’élaborer un questionnaire guide pour la visite du marché.
29
Fait a Accra, le 19 septembre 205.
No
Noms – Prénoms
Association
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Kola KUKU
Ibrahima MBENGUE
Grace OTABIL
Mac Carthy OFORINIA
Getty ADU YEBO
HANRO Tadia H.
SISSOKO Ismaila
BAGNOU Idrissa
ADJESSY K. Delali
10
11
BUTU Sika
DODD Samuel
12
AFFOVI GAZOZO
13
OUEDRAOGO Michel
IFDC-MISTOWA
ROESAO
GAPTO
GAPTO
GAPTO
FACIA
MICO SA
ROPPA
CT-ROESAO
TOGO
BNCRA/RECAO
AYENSU
CASSAVA
CT
ROESAO
TOGO
CNB
ROESAO
BURKINA FASO
14
15
Mahamat Adoum DJAYA
SISSOKO Salif Foulani
16
17
18
19
20
21
22
Theodore AKUFFO
Akilili SIDA
Mohamed Ahmed
BRAIMAN MARIE
Mumuni KENETH
Jane BEVI
Adu-Boahen Charles Danso
CNOP/MALI
ROPPA
GAIDA
GAPTO (Onion)
ROESAO
GBINIGI SHEA
GBANKULUSO
GBINIGI SHEA
GAPTO (Unity)
30
Signature
VISITE DU MARCHE CEREALIER DE NIMA
L’objectif visé à travers cette visite est de donner aux opérateurs économiques venus de
différents Etats, l’opportunité de prendre contact avec leurs homologues ghanéens.
Cette visite devrait créer de nouveaux horizons aux opérateurs (échanges d’adresse,
propositions d’offre d’achat et de vente).
Cette visite a été effectuée sous la supervision de Monsieur Ibrahim TOURE assiste de
Monsieur AGESHEKA de GAPTO.
Les participants ont été reçus par les membres du Bureau exécutif de l’organisation de
GAPTO qui n’ont ménagé aucun effort pour fournir dans la mesure du possible des réponses
aux innombrables questions qui leur ont été posées. Les attentes des uns et des autres n’ont
pas été complètement satisfaites pour plusieurs raisons.
-
le jour du marché c’est le mercredi et c’est seulement à ce jour que l’on a l’occasion
de rencontrer tous les acteurs ;
GAPTO vient juste de se doter d’un bureau ;
Absence de statistiques ;
Manque d’information sur les quantités de production et leur origine ;
Inexistence de mesures standard.
Conclusions
En dépit de ces problèmes, il faudra remarquer que cette visite fut riche en enseignement et a
constitué un grand pas dans les préalables pour la réalisation des échanges dans la sous
région.
31
Annexe 8 : termes de référence et fiche de synthèse filières
LES ANALYSES FILIÈRES : MAÏS, RIZ, MANIOC, BÉTAIL
NOTE D’INFORMATION AUX PARTICIPANTS
Objectifs
• L’objectif de cette journée « filières » est de compiler des informations qualitatives et
quantitatives fournie par les opérateurs économiques de l’état et de l’évolution des
filières choisies, pays par pays, et de donner in fine une photographie régionale de la
situation aux participants.
• Avant de venir à Accra, les opérateurs sont appelés à réunir toute information
pertinente et actualisée sur les filières dans lesquelles leurs organisations
professionnelles opèrent. Les documents et informations synthétisés selon le plan cidessous serviront de documents de travail pendant les sessions de travaux de groupe.
• Ce plan facilitera les comparaisons et la synthèse des informations. Il est recommandé
d’être aussi synthétique que possible, et le document ne devrait pas dépasser 5 pages.
• Les participants sont toutefois invités à amener avec eux toute documentation utile
(copie dure ou électronique) concernant les filières sélectionnées, ainsi que dans les
filières connexes.
Programme de la journée Filières (mercredi 21)
09 h 00 : Travaux de groupe (session 1)
10 h 30 : Pause Café / Thé / Santé
10 h 45 : Travaux de groupe (session 2)
12 h 30 : Déjeuner
14 h 00 : Travaux de groupe (session 3)
15 h 30 : Pause Café / Thé / Santé
15 h 45 : Présentations en plénière et discussions
17 h 00 : Suspension des travaux
Personnes contact
• MISTOWA : Patrice ANNEQUIN (IFDC Ghana)
• CILSS : Moussa CISSE (Mariset Hotel)
Exploitation des synthèses par filière
• dans les invitations, il a été demandé aux participants de préparer des synthèses selon
le plan joint
• si elles n’ont pas été préparées, les participants sont invités à le faire à la fin de la
plénière de lundi
• les synthèses sont collectées par MISTOWA/CILSS au plus tard à l’enregistrement du
mardi matin, puis copiées en 6 exemplaires (original au participant, 1 au CILSS, 1 au
MISTOWA, 1 pour chaque facilitateur des 4 groupes de travail)
Plan du document de synthèse par filière et par pays (rappel)
1. production pour la campagne en cours (et si possibles les 2 campagnes précédentes)
a. emblavures
b. production (même approximative)
c. variétés utilisées
32
d. climat
2. commercialisation 2005
a. Estimation des quantités ou des proportions commercialisées.
b. Précisez les principales destinations (locales, export) et les périodes
c. En cas d’importation, indiquez si possible les volumes et les origines.
3. environnement de la filière en 2005
a. cadre politico-économique (lois, interdictions, aides d’urgence, subventions…)
régissant la filière et faits marquants
b. organisation (OPA, interprofession…) de la filière et faits marquants
c. principaux projets, initiatives et appuis à la filière
d. activités spécifiques menées par l’organisation professionnelle pour sa filière
4. problèmes rencontrés et solutions proposées
a. au niveau de la production
b. au niveau de la commercialisation
Constitution des groupes
• à l’enregistrement (au plus tard le mardi), le profil des participants est défini : pays
d’origine, catégorie (PO, TO, MIS, autres), filière dans laquelle le participant a le plus
de connaissance ou d’intérêt.
• les groupes sont constitués pour arriver à des groupes équilibrés (PA / MC)
• 4 facilitateurs sont identifiés pour chacun des groupes par les organisateurs
• les compositions des groupes sont annoncées le mardi soir (17h) en même temps que
les TDR et le programme de la journée du mercredi sont annoncés (Patrice Annequin /
Moussa Cissé)
• Les participants sont regroupés par pays dans chaque groupe, et mettent en commun
des notes de synthèse le mardi soir. Ils choisissent un porte parole (si il y a plusieurs
participants du même pays dans un même groupe).
Travaux des groupes
• 3 sessions de 1 h 30 chacune pour chacun des 4 groupes, puis une plénière
• Chaque salle est équipée avec traduction simultanée
• Chaque groupe choisit 2 rapporteurs (1 francophone et 1 anglophone)
• Au cours de chacune des 3 sessions, les porte paroles présentent en 5 minutes la partie
de la synthèse pour leur pays, soit 50-60 minutes pour les présentations.
• Les présentations peuvent être présentées oralement ou oralement + projection du
fichier word
• A la fin des séries de présentations, une session de 30 minutes de discussions et de
commentaires est ouverte et dirigée par le facilitateur. Pour faciliter la gestion du
temps, des séries de 3 questions sont organisées avant que les réponses soient données,
avec autant de séries de 3 questions que les 30 minutes permettent de tenir.
33
Sessions
Chapitres
Principales informations présentée
emblavures
production (même approximative)
production pour la
campagne
variétés utilisées
climat
SESSION 1
Estimation des quantités ou des proportions
9h00-10h30
commercialisées.
Précisez les principales destinations
commercialisation 2005
(locales, export) et les périodes
En cas d’importation, indiquez si possible
les volumes et les origines.
cadre politico-économique (lois,
interdictions, aides d’urgence,
subventions…) régissant la filière et faits
marquants
SESSION 2 environnement de la
organisation (OPA, interprofession…) de la
10h45-12h30 filière en 2005
filière et faits marquants
principaux projets, initiatives et appuis à la
filière
activités spécifiques menées par
l’organisation professionnelle pour sa filière
au niveau de la production
SESSION 3 problèmes rencontrés et
14h00-15h30 solutions proposées
au niveau de la commercialisation
Session plénière (15h45-17h00)
• Les rapporteurs présentent un résumé exécutif pour chaque groupe (10 mn maximum
chacun), qui consolide au plan régional les informations recueillies au plan national
pendant les sessions de groupe.
• Les résumés mettront l’accent sur les problèmes et les solutions proposées pour
chaque filière, avec une vision régionale
• L’OCDE (ou la CEDEAO ou le CILSS) commente les résumés, en apportant une
vision régionale et internationale pour ces filières– maximum 15 mn
• Enfin, une session 30 minutes de discussions et de commentaires est ouverte et dirigée
par le président de séance. Pour faciliter la gestion du temps, des séries de 3 questions
sont organisées avant que les réponses soient données, avec autant de séries de 3
questions que les 30 minutes permettent de tenir.
34
Fiche de synthèse filière
FILIÈRE
PAYS
Note préparée par
(nom, organisation)
En collaboration avec
(noms, organisations)
Recue le / par
NOTE DE SYNTHESE
5. production pour la campagne en cours (et si possibles les 2 campagnes
précédentes)
a. emblavures
b.
production (même approximative)
c.
variétés utilisées
d.
climat
Autres commentaires
6.
commercialisation 2005
a.
Estimation des quantités ou des proportions commercialisées.
35
b.
Précisez les principales destinations (locales, export) et les périodes
c.
En cas d’importation, indiquez si possible les volumes et les origines.
Autres commentaires
7.
a.
environnement de la filière en 2005
cadre politico-économique (lois, interdictions, aides d’urgence, subventions…)
régissant la filière et faits marquants
b.
organisation (OPA, interprofession…) de la filière et faits marquants
c.
principaux projets, initiatives et appuis à la filière
d.
activités spécifiques menées par l’organisation professionnelle pour sa filière
36
Autres commentaires
8.
a.
problèmes rencontrés et solutions proposées
au niveau de la production
b.
au niveau de la commercialisation
Autres commentaires
37
Annexe 9 : rapports des groupes filières (maïs, manioc, riz)
FILIERE MAÏS
La commission chargée de l’analyse de la filière du mais dans le Sahel et en Afrique de
l’Ouest a regroupé 21 participants de 12 pays, dont la liste est annexée au présent rapport.
Elle a été dirigée par un bureau de trois membres dont :
-
le Président : M. ADJESSI Kokou Delali (CT-ROESAO, Togo)
le Rapporteur en français : M. DIEYE Pape Banda (ROPPA, Sénégal)
le rapporteur en anglais : Mme YEBO Adu Gertrude (GAPTO, Ghana)
La facilitation a été assurée par M. Ibrahim LAOUALI (CILSS/AGRHYMET).
La commission a débuté ses travaux le mercredi 21 septembre 2005 a 8H45. Elle a suivi le
canevas trace par les organisateurs de la présente rencontre, pour l’étude de la filière. Les
travaux de la commission ont pris fin le même jour à 17H50.
La synthèse des travaux suit ci-dessous.
1. Production de la campagne en cours
a/ Emblavures
Pour la campagne 2005/2006, les superficies emblavées ne sont pas connues avec précision
mais globalement les participants s’accordent pour reconnaître qu’il y a un accroissement des
superficies au niveau de tous les pays à l’exception du Togo.
b/ Production
Les conditions agro climatiques favorables font préjuger des rendements meilleurs par
conséquent une production accrue pour le mais.
c/ Variétés
On observe qu’il y a plusieurs variétés cultivées à l’intérieur d’un même pays. Parmi les
variétés on observe celles à grand potentiel (6 – 8 T/ha) et celles à moindre potentialité (1,5 –
2,5 T/ha).
d/ Climat
Le climat a été favorable dans l’ensemble pour la production du mais a l’exception de
quelques poches de sécheresse et d’inondation en zone côtière et au Niger.
2. Commercialisation 2005
a/ Estimation de quantités des proportions commercialisées et les principales destinations
Dans la plupart des pays, le mais est produit pour la consommation humaine. Cependant,
certains pays utilisent le mais pour l’alimentation du bétail. Environ 80 % de la production au
niveau des pays est réservée à l’auto consommation et au marché intérieur. Le reste est
exporté de façon informel vers les pays voisins principalement entre mars et juillet.
b/ Les importations
Tous les pays importent du mais des pays voisins de façon informelle.
38
On a note en 2005 des importations du mais :
- au Burkina a partir du Ghana et de la Cote d’Ivoire ;
- au Mali a partir de la Cote d’Ivoire et du Burkina ;
- au Niger a partir du Nigeria, du Bénin, du Ghana et de la Cote d’Ivoire ;
- au Bénin a partir du Togo ;
- au Nigeria a partir du Bénin ;
- en Guinée a partir du Sénégal ;
- au Sénégal a partir du Mali.
En dehors de la sous région, les pays comme la Cote d’Ivoire, le Burkina, le Sénégal, ont
importe ou reçu du mais de l’Afrique du Sud et de l’Amérique.
3. Environnement de la filière
a/ Cadre politico-économique
Malgré les dispositions en vigueur dans l’espace CEDEAO, des accords et dispositions signés
et ratifiés par les Etats, le mais ne bénéficie d’un traitement de faveur dans le cadre de la libre
circulation des biens et des personnes.
En effet, dans certains pays comme le Togo et le Nigeria, des mesures formelles d’interdiction
d’exportation sont en vigueur.
b) Organisation
Dans l’ensemble, l’organisation des acteurs est assez faible. Toutefois, il y a eu des débuts
d’organisation dans les pays comme le Burkina, le Nigeria et le Sénégal.
c) Projets et initiatives
Dans la sous région, plusieurs projets d’appui direct ou indirect à la filière ont été dénombrés :
- dans le secteur de l’irrigation
- dans le secteur de l’approvisionnement
- dans le secteur de l’amélioration variétale
- dans le secteur de l’appui organisationnel.
d/ Activités spécifiques menées par l’organisation professionnelle pour la filière
Il s’agit de :
- la production de la semence
- l’amélioration des capacités de stockage
- la gestion des stocks
- la mise en place d’unités de transformation
- les études pour la mise en place des normes de qualités de céréales.
4. Problèmes rencontrés et solutions proposées
Problèmes
Solutions
Au niveau de la production et de la Au niveau de la production et de la
commercialisation
commercialisation
1. insuffisances de la vulgarisation des Mise en place d’un programme
variétés améliorées
vulgarisation des variétés améliorées
de
2. faible
disponibilité
d’engrais Harmoniser les politiques agricoles
spécifiques
libéralisant la commercialisation
3. Difficulté d’accès financier aux Faciliter l’accès aux céréales agricoles
en
39
intrants
4. faible fertilité des sols
Vulgariser les fosses fumières et encourager
l’agro-pastoralisme
5. faible mécanisation des producteurs Faciliter l’accès aux équipements agricoles
6. faible maîtrise de l’eau
Accroître les aménagements hydro agricoles
7. insuffisance d’infrastructure de Encourager la réalisation des infrastructures
stockage
8. faible prix d’achat au producteur
Renforcer les capacités des SIM
9. pas de marche garanti pour le mais
Mettre en place une bourse de céréales
10. Difficulté d’accès aux pistes de
Améliorer les pistes de desserte production
production
11. Faible capacité de transformation Susciter la mise en place des unités de
du mais
transformation
LISTE DE PRESENCE DU 21/09/2005 : FILIERE MAIS
N0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Prénoms et nom
Idrissa BAGNOU
HOUNSA Anicet
AMOAKON DIHYE
ABREU Lourenco
Mahamat Adoum DJAYA
Paul IROH
Canar DIOP
Ahmed IMAN
Léopold GANSOU
Kekoi KUYATEH
Souleymane M. KEITA
Seydou COULIBALY
Bassiaka DAO
Michel OUEDRAOGO
Mabel DOE
Godson ONONIWU
APPIAGYE
Pape Banda DIEYE
Gertrude ADU YEBO
ADJESSI Kokou Delali
Laouali IBRAHIM
Association / Réseau
ROPPA
FUPRO (ROPPA)
RECAO
MADR/Guinée Bissau
Mile 12 Lagos
FACIA
DMDA ROESAO
ROESAO – Bénin
CNC
ROESAO Mali
RECAO/APCAM
ROPPA
ROESAO Burkina
GAIDA
NAMIS
FAO
ROPPA/CNCR
GAPTO
CT-ROESAO Togo
AGRHYMET/CILSS
40
PRESENTATION DES TRAVAUX
DU GROUPE RIZ
Conférence régionale sur les perspectives agricoles
Accra, du 19 au 23 septembre 2005
I- PRESENTATION DU GROUPE
1.1- Pays concernés: 13 pays représentés que
sont le Bénin, le Burkina Faso, la Côte
d’Ivoire, la Gambie, le Ghana, la Guinée
Bissau, la Guinée Conakry, le Mali, le Niger,
le Nigeria, le Sénégal, le Tchad et le Togo
1.2- Mise en place d’un bureau
Présidente
:
Mme BUTU du TOGO
Rapporteurs :
M LANCENI Chérif
M SOULEY Wiken
Facilitateurs :
Mrs DIALLO Boubakar et
SOW Salif
II- APPROCHE METHOLOGIQUE
Suivant les termes de référence, chaque pays a
présenté sa situation et des questions ont été
posées par l’assistance aux fins bien comprendre
les éléments mis en avant.
III- RESULTATS
‰Tous
les pays n’ont pas pu présenter des données
chiffrées sur la production, la commercialisation et les
importations,
‰ Mais le constat général: est la place de plus en plus
prépondérante du riz dans la sécurité alimentaire des
populations de la CEDEAO;
‰C’est un produit présent dans toutes les couches et
sa consommation en forte croissance
‰ La région dispose d’un potentiel énorme de
production de riz (plus de 6 millions d’hectares) dont
moins de 15% exploité
3.1- PRODUCTION
a. Emblavures
‰ Sauf le cas du Nigeria, il est noté une
tendance à la baisse des surfaces cultivées du
fait de plusieurs contraintes
d. Climat
‰ La situation pluviométrique est hétérogène
dans les pays de l’espace: Bonne dans certains
pays et mauvaise dans le cas du Ghana, du
Togo et du Bénin
b. Production
‰ Une évolution en dents de scie de la
production rizicole dans les pays, mais avec
une nette progression au Nigeria
c. Variétés
‰ Plusieurs variétés existent par pays, mais
on assiste une vulgarisation progressive du
Nérica dans la région
3.2- Commercialisation
a. Estimation des quantités
‰ Importance des femmes dans la collecte et
la commercialisation du riz dans la
‰ Pas démarrée dans tous les pays
Mais c’est une culture de subsistance : 30 à
50% de la production autoconsommée
1
b. Principales destinations
‰ Marchés intérieurs et frontaliers
‰ Pas d’exportation en dehors de la région
c. Importations
‰ Du fait de la faible couverture du besoin de
la région par le riz local, la région importe des
volumes croissants de riz
Ce riz provient essentiellement de la Chine,
de l’Inde, de la Thaïlande, du Pakistan et des
USA
d. Principaux projets, initiatives et
appuis à la filière
‰ Plusieurs projets et programmes existent par pays
dans le cadre du soutien à la filière riz, mais manque
de synergie
c. Activités spécifiques
‰ Des plates-formes nationales se mobilisent pour
une meilleure organisation et structuration de la
filière
3.3- Environnement de la filière
a. Cadre politique
‰ D’une manière générale, les politiques
gouvernementales sont orientées vers un soutien à
la filière riz
‰ Cependant beaucoup d’efforts restent à faire en
terme d’appui accompagnement des acteurs de la
filière
b. Organisation de la filière
‰ En dehors du Ghana, du Burkina, de la Guinée
Conakry et du Sénégal, les autres pays n’ont pas
encore amorcé une structuration de la filière
3.4- Problèmes rencontrés et solutions
proposées
a. Niveau production
Problèmes fonciers
Problèmes de maîtrise et de gestion de l’eau
‰ Le manque de crédit approprié
‰ Le faible niveau d’organisation de la filière
‰ Le système d’exploitation demeure traditionnel
‰ Insuffisance de semences améliorées
‰ Difficultés d’approvisionnement en intrants de
qualité
‰ Le faible niveau d’aménagement
‰
‰
b. Niveau de la commercialisation
‰ La persistance des tracasseries administratives
et douanières
‰Le faible niveau d’organisation des commerçants
‰La forte pression des importations au détriment
de la production nationale
‰ le faible niveau d’organisation des circuits de
commercialisation du riz local
‰ La faible capacité financière des commerçants
MERCI DE VOTRE AIMABLE ATTENTION
« CONSOMMONS CE QU’ON PRODUIT
POUR QUE VIVENT LES FILIERES
AGRICOLES DONT LE RIZ »
2
SYNTHESIS REPORT
GROUP ONE
CASSAVA
OUTLINE
• Production and marketing for the
season
• Social and political environment
• Problems and suggested solutions
PRODUCTION AND MARKETING
COUNTRY
AREA
PROD.
VARIETIES
CLIMATE
CONSUMP
TION
TOGO
133,584
778,864
NP
Fair
247745
SENEGAL 69932
352387
IITA
local
Fair
100%
CIV
NP
+1m
Mild,yas
se,bono
un
Fair
Local
Sub
region
BENIN
220,890
2.3m
IITA
Deficit
Local
Sub
region
NIGERIA 7m
55m
IITA
Low
96%
4%
GHANA
320,000
NP
Local,
IITA
Low
NP
Denmark
, Chech
rep
B.FASO
Just
started
SOCIAL AND POLITICAL ENV.
EXPORT
COUNTRY SOCIAL/POLITICAL ENVIRONMENT
TOGO
•Liberalization of agric. Market – 1996
•Limitations of volumes authorised for
export
•Setting up of CTOP and ROESAO and
some projects and progams
Cont.
SENEGAL
•Law bringing together agric and cattle
breeders(2004)
• National program dealing with agric
dev’t
•Training centers for farmers
• Subsidies Agric inputs 50%, Hybrids
seeds 65%, cassava stems 100%
• Debt cancellation for farmers
•National equipment program
Cont.
Benin
• Gov’ts willingness to encourage dev’t of
cassava
• Removal of tax from imported agric
inputs
•PDRT and PDFM projects
• Women organized in cassava
processing
• Gov’t financing profitable activities
1
CONT.
GHANA
Cont.
• Favorable economic framework
NIGERIA
• Presidential initiatives on cassava
•Inputs supplied to farmers on credit
• Presidential special initiative
• Extension services provided
•Inputs supplied to farmers on credit
•10% inclusion of cassava flour to wheat
for bread
• Extension services provided
•25% subsidies for fertilizers
•Ban on importation of cassava and its
derivatives
•Removal of import duties for agric
inputs.
PROBLEMS AND SOLUTIONS
COUNTRY
PROBLEMS
SOLUTIONS
TOGO
•Lack of access •Dev’t of
to credit
decentralized
financial
systems
•Improper
organization
•Encourage
organization of
farmers into
cooperatives.
Cont.
COUNTRY
PROBLEMS
SOLUTIONS
SENEGAL
•Improper
organization
•Law creating
inter
professional
bodies
Phytosanitary
problems
•Training of
producers.
Cont.
Cont.
COUNTRY PROBLEMS
COUNTRY
PROBLEMS
SOLUTIONS
CIV
GHANA
•Lack of
access to
credit
•Dev’t of
decentralized
financial
systems
BENIN
•Improper
organization
•Encourage
organization of
farmers into
cooperatives.
NIGERIA
•Lack of access to
credit
•Inadequate
planting materials
•Ineffective
extension delivery
•Low yield per
hectare
•Price fluctuation
SOLUTIONS
• Organization of farmers by
farmers
•Group and cluster farming
to be promoted
• Formation of cooperatives
•Mechanization of land
preparation
•Use of herbicides for weed
control
•Participation in policy
formulation
•Encourage farm gate
processing.
2
Annexe 10 : Procès verbal de l’Assemblée Générale du RESIMAO
Tél.: (00 223)
Siège Social : Bamako B.P. E 5589
676 83 47 / 221 40 73/221 17 11 Fax (00223 221 40 73
PROCES VERBAL DE L’ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE
19 Septembre 2005 – GOLDEN TULIP- Accra/GHANA
L’an deux mille cinq et le lundi 19 septembre ; a eu lieu dans la salle de conférence de l’Hôtel
Golden Tulipe à Accra au Ghana, la première Assemblée Générale Ordinaire du Réseau des
Systèmes d’Informations sur les Marchés Agricoles en Afrique de l’Ouest (RESIMAO).
Cette assemblée qui a enregistré la participation des délégués des huit (8) Systèmes
d’Information de Marchés Agricoles et de quatorze (14) observateurs invités (voir liste de
présence en annexe) avait pour ordre du jour :
1. Amendement et adoption du procès verbal de l’Assemblée Générale Extraordinaire
tenue à Bamako les 07 et 08 mars 2005 ;
2. Présentation du rapport moral et du rapport financier de la Cellule Opérationnelle;
3. Adhésion des SIM publics et privés non membres ;
4. Questions diverses.
En ouvrant les travaux par un mot de bienvenue à l’endroit de tous les participants, le
Coordinateur du RESIMAO a d’abord remercié les partenaires institutionnels (CEDEAO ,
CILSS , UEMOA), financiers et techniques (MISTOWA , CTA , CILSS, ZADI) qui ont
permis la tenue de la présente session. Il a ensuite invité les participants à examiner la
possibilité de l’ouverture du RESIMAO à d’autre Système et réseaux partenaires suite à la
demande persistante de ces derniers.
Les travaux de l’assemblée proprement dits ont démarrés avec la vérification du quorum.
Quinze (15) délégués sur seize (16) attendus ont répondu présents ; le 16ème délégué,
deuxième représentant venant du Sénégal a été refoulé à l’aéroport d’Accra pour défaut de
pièces administratives.
Poursuivant la séance, le Secrétaire Général du réseau a fait le rappel de quelques dispositions
statutaires. Ainsi les articles 18, 19, 21, 22, 25, 37 à 40 des statuts, ceux 10 à 13 et 21 du
Règlement intérieur ont été rappelés à l’assemblée.
Sur le premier point de l’ordre du jour, l’Assemblée a longuement discuté de la gestion des
documents du réseau notamment du délai requis pour la diffusion des procès verbaux des
rencontres. Elle a par ailleurs précisé que les membres du RESIMAO sont les Systèmes
d’Information de Marchés Agricoles des pays et non les responsables de ces systèmes.
La présentation du rapport moral a fait ressortir des difficultés au niveau du Secrétariat
Général et du Système d’Informations des Produits Agricoles (SIPAG) de la Guinée. Les
débats enrichissants qui ont suivi, ont révélé la nécessité d’inscrire ce point à l’ordre du jour
de la rencontre du réseau au mois de mars 2006. L’examen du rapport financier a indiqué un
45
solde de deux cents quatre vingt dix huit mille deux cents (298 200) francs CFA pour le
réseau. Par ailleurs la contribution du RESIMAO aux activités d’autres partenaires s’élève à
la somme de seize millions deux cents cinquante cinq mille (16 255 000) FCFA.. Le rapport a
été entériné par les commissaires aux comptes et valider par l’Assemblée Générale par
acclamation.
L’ouverture du RESIMAO à d’autres SIM a fait l’objet de longs débats. Il a notamment été
souligné l’obligation pour les demandeurs de se conformer aux dispositions statutaires en la
matière. L’étude des dossiers d’adhésion soumis sera faciliter par a Cellule Opérationnelle.
Elle doit en outre contacter le plus rapidement tout les SIM susceptibles d’adhérer au réseau.
L’adhésion de plusieurs systèmes va ainsi permettre au réseau de disposer de données
complètes et fiables au niveau de la sous région. En attendant la réalisation de ce programme,
il est recommandé une concertation étroite à l’intérieur de chaque pays entre les différents
partenaires identifiés.
Les débats qui ont suivi l’examen de ces différents points, ont conduit l’Assemblée à dégager
des recommandations et prendre les résolutions suivantes :
•
•
•
•
•
•
Transmettre les procès verbaux des rencontres dans un délai de trente(30) jours
maximum ;
Raviver les réunions virtuelles au niveau de la Cellule Opérationnelle sur les missions
assignées au Secrétariat Général. Une synthèse de ces réunions sera acheminé aux
autres membres du réseau. Cette question sera inscrite à l’ordre du jour de la
prochaine rencontre du réseau ;
Renforcer le partenariat entre Systèmes d’Information d’un même pays en vue de
créer une synergie au niveau des approches ;
Renforcer les capacités des collaborateurs (enquêteurs, superviseurs) par un système
de recyclage à tenir deux à trois fois par an ;
Mettre en ligne les données de façon séquentielle par les enquêteurs là ou les
conditions matérielles le permettent ;
Approcher l’équipe du MISTOWA pour :
™ la conception d’un logo définitif pour le réseau qui conserve les couleurs déjà
présentes sur le site du RESIMAO dont l’acronyme anglais est WAMIS/Net
(West African Agricultural Market Information System Network),
™ harmoniser et valider les présentations des pays avant les conférences sur la
situation alimentaire.
Au terme des travaux deux commissions ont été mises en place :
• la commission
NTICS : pour statuer sur l’avancement de la feuille de route et le
développement de la plate-forme Internet du réseau ; planifier les activités et
programmer les formations pour 2006 ;
• la commission Budget : pour planifier, programmer et budgétiser les activités 2006 du
réseaux.
Fait à Accra, le 19 septembre 2005
Le Secrétaire de Séance
Mamoudou SY
Le Président de séance
Salifou B. DIARRA
46
Annexe 11 : liste des documents distribués aux participants
Dossier des participants
1. lettre de bienvenue
2. copie de la lettre d’invitation
3. fiche d’enregistrement
4. modalités de prise en charge
5. liste provisoire des participants
6. contact des hôtels
Documents pour les sessions de travail
1. TDR journée « opportunités d’affaires »
2. fiches d’offres commerciales (vente) [3 ex]
3. fiches d’offres commerciales (achat) [3 ex]
4. TDR journée « filières »
5. note de synthèse filière
Documents de travail
1. Rapport final de la Conférence Régionale de Bamako (Mars 2005)
2. Bulletin du FEWS net (Juillet 2005)
3. Afrique Verte – Dossier sur la crise alimentaire au Niger (août 2005)
4. Afrique Verte – Situation alimentaire (Septembre 2005)
5. Banque mondiale – marché mondial du riz (2005)
6. Banque mondiale – marché mondial du maïs (2005)
7. MISTOWA – données statistiques sur les 4 filières
Documents de référence
1. MISTOWA newsletter Août 2005
2. Atlas Régional de la CEDEAO Transport et Télécommunication (partie 1)
3. Atlas Régional de la CEDEAO Transport et Télécommunication (partie 2)
47
Annexe 12 : fiches d’offres (achat / vente)
OFFRE D’ACHAT
…..…………………………………………………………………………………………….......……..
1 – Date de l’offre
Description de l’offre
2 - Produit
3 - Qualité (race)
4 - Quantité demandée
5 - Conditionnement demandée
6 - Termes de l’achat
7 - Prix indicatifs / fermes
8 - Durée de validité de l’offre
9 – Conditions de paiement
10 - Souhaitez-vous que votre offre soit également publiée sur le portail commercial www.waagritrade.net ?
□ oui
□ non
Contacts
Société / Association
Ville / Pays
Personne contact
Fonction
Téléphone / mobile
Adresse e-mail
Si besoin, détaillez ici les conditions de votre offre : nature des produits concernés; conditionnement
ou qualité ; périodicité de la transaction ; frais d’approche ; services supplémentaires souhaités (par ex
transport, manutention, …) etc
48
Quelques indications pour remplir ces fiches d’offre.
Utilisez autant que possible les noms couramment utilisés pour ce
produit (évitez les dénominations locales).
S’il s’agit de produits végétaux, précisez ici la variété, le calibre,
ou le taux d’humidité.
9 - Qualité (race)
S’il s’agit d’animaux, précisez ici la race, la conformation ou le
poids vif moyen par tête.
Exprimez autant que possible les quantités demandées en unités
10 - Quantité demandée
standard (kg ou tonnes, litres, ou têtes)
Précisez ici le type de conditionnement demandé : en vrac, en sacs
11 - Conditionnement demandé
de x kg, en filets de x kg, etc
Précisez ici si vous souhaitez avoir ce produit au départ de votre
12 - Termes de l’achat
magasin, en position FOB ou CAF (précisez le lieu), si le
chargement et le transport sont demandés ou non, etc.
Précisez ici les prix pour votre offre. Ces prix peuvent être fermes,
13 - Prix indicatifs / fermes
ou indicatifs pour négociation. Ces informations sont souhaitables
mais pas obligatoires.
14 - Durée de validité de
Précisez autant que possible la durée de validité de votre offre.
l’offre
Précisez ici les conditions de paiement souhaitées : à la livraison,
15 – Conditions de paiement
à terme - par virement, par lettre de crédit, etc.
8 - Produit
Remplissez autant de fiches d’offre que vous avez de produits à proposer.
Ces offres seront affichées sur le tableau « opportunités d’affaires» pendant la durée de la
Conférence.
Vous avez également la possibilité de faire circuler votre offre sur Internet sur la plateforme
commerciale www.wa-agritrade.net (section «offres»).
49
Annexe 13 : tableau synthétique des offres et demandes de produits
Offres d’achat
Offres de vente
51
Offres de ventes (suite)
52