Téléchargez ICI le Guide Pratique 2016
Transcription
Téléchargez ICI le Guide Pratique 2016
Guide Pratique agon-coutainville edition 2016 sommaire Summary / Inhaltsübersicht Bienvenue !�������������������������������������������������� 6 Welcome / Herzlich willkommen Les loisirs���������������������������������������������������� 8 Leisure activities / Freizeitangebot Calendrier des manifestations�������������������������������� 9 Events calendar / Veranstaltungskalender Pour vos sorties et loisirs…���������������������������������� 31 Having fun and going out… / Freizeit und Vergnügen Les marchés��������������������������������������������� 37 Markets / Märkte à l’heure des nouvelles technologies������������������������� 37 New technologies / Neuen technologien Les curiosités������������������������������������������������ 38 Places of interest / Sehenswürdigkeiten Les horaires de marées��������������������������������������� 46 Tides / der Gezeitenkalender (Zeiten von Hoch- u. Niedrigwasser) Où boire un verre, manger et dormir ?�������������������������� 54 Cafés et bars��������������������������������������������� 54 Bars / Cafés und bars / Bar, restauration u. Unterkünfte Restaurants et restauration rapide��������������������������� 57 Restaurants and fast food / Restaurants u. Schnellimbiss Hébergements à Agon-Coutainville����������������������������� 58 Accommodation in Agon-Coutainville / Unterkünfte in Agon-Coutainville Chambres d’hôtes / Guest houses - B&B / Gästezimmer���������� 58 Hôtels / Hotels / Hotels������������������������������������� 58 Campings / Campsites / Campingplätze����������������������� 59 Hébergements de groupes��������������������������������� 59 Accommodation for groups / Gruppen Unterkünfte Hébergements hors Agon-Coutainville�������������������������� 60 Accommodation around Agon-Coutainville / Unterkünfte ausserhalb von Agon-Coutainville Chambres d’hôtes / Guest houses - B&B / Gästezimmer���������� 60 Hôtels / Hotels / Hotels�������������������������������������� 61 Les commerçants, artisans et associations����������������������� 63 Shops, trades and associations / Geschäfte, Handwerker und Vereine Nos commerçants / Our shops / unsere Geschäfte��������������� 63 Nos artisans / Our trades / unsere Handwerker������������������ 65 Droit et autres services commerciaux������������������������� 67 Low and other business services / Recht Dienstleistungen kommerziellen Nos associations��������������������������������������������� 67 Our associations / unsere Vereine Vie pratique������������������������������������������������� 68 Daily life / Allgemeines u. Praktisches Collecte des déchets / Waste disposal / Müllabfuhr��������������� 68 Cultes / Cults and religions / Religiöses����������������������� 70 Enseignement / School / Schule����������������������������� 70 Vacances scolaires / School vacations / Schulferien������������� 70 Renseignements utiles / Useful information / Nützliche Informationen� 71 Santé / Health / Gesundheit���������������������������������� 71 Sécurité / Emergency / Notdienst����������������������������� 72 Service d’aide aux personnes âgées�������������������������� 73 Assistance to elderly people / Pflegedienste Station service/ Gas station/ Tankstelle������������������������ 73 Transport - voyages / Transport - travels / Reisen und Transport���� 73 Crédits photo : Adèle Madoz, Théo Debars, Yann Renouf, Sophie Vayer, Office de Tourisme Agon-Coutainville, J.P. Michot, La Villa Julia, Simon Pierre, Hugo Freret, Héloïse. 3 Bienvenue ! Welcome Willkommen La mernte ! mo Ce cri joyeux, tous les enfants le poussent lorsque pour la première fois ils font l’expérience de l’eau qui vient de recouvrir leurs châteaux de sable. Et deux fois par jour, comme par magie, à Agon-Coutainville, le mécanisme ne manque jamais de se reproduire ! Station balnéaire familiale, nous vivons au rythme des marées. Bains lorsque l’eau est haute, cheval, char à voile ou pêche à pied lorsque la mer s’est retirée, les activités ne manquent pas, et ce guide vous accompagnera lors de votre séjour. Détentrice des labels touristiques « Famille Plus », «Station Verte de Vacances» et «Pavillon Bleu d’Europe», la commune d’AgonCoutainville travaille son dynamisme et protège sa nature préservée. Un cadre et une douceur de vivre à savourer en famille, entre amis ou en solitaire. Bon sénjoeusr,vacances, bon L’équipe de l’Office de tourisme 6 The sea is rising! Das Meer steigt! The children scream joyfully, when, for the first time, they see the sea coming in to reclaim their sandcastles. And at AgonCoutainville, as if by magic, this happens twice a day ! Diesen Freundenschrei lässt jedes Kind, das zum ersten Mal sieht, wie das Wasser seine Sandburg wegschwemmt hören. Und wie durch ein Wunder wiederholt sich in Agon-Coutainville dieses Naturspektakel zweimal am Tag. As a family seaside resort, we live by the rhythm of the tides. At high tide, go bathing, at low tide, go horse-riding, sand yachting or explore the rock-pools. There are plenty of activities to see and do, and our guidebook will help you during your stay. Holders of the Tourist credits (“Famille Plus”, “Station verte de vacances” et “Pavillon Bleu d’Europe”), the town of AgonCoutainville works emphatically to preserve its protected status. A treasured place, to be enjoyed by families, friends or on your own. Have a wonderful stay and holiday. the Tourist Office ‘s team Als Familienbadeort, leben wir im Einklang mit Ebbe und Flut. Baden, wenn das Wasser hoch ist, Pferdereiten, Strandsegeln oder zu Fuß fischen gehen, wenn sich das Meer zurückzieht. Es gibt zahlreiche Freizeitaktivitäten und dieser Führer wird Sie während ihres Aufenthaltes begleiten. Als Trägerin der französischen Gütezeichen «Famille Plus» (Familienfreundlicher Urlaubsort), «Station Verte de Vacances» (Grüner Urlaubsort) und «Pavillon Bleu d’Europe» (Blaue Flagge), arbeitet die Gemeinde Agon-Coutainville daran mit großer Energie und schützt ihre unberührte Natur. Genießen Sie die tolle Umgebung am Meer und das französische Lebensgefühl mit Ihrer Familie, mit Freunden oder als einzelner Abenteurer. Guten Aufenthalt, schönen Urlaub, Das Team des Fremdenverkehrsamtes 7 8 Les loisirs Leisure activities Freizeitangebot Calendrier des manifestations Events calendar / Veranstaltungskalender Toute l’année / Throughout the year - Das ganze Jahr • Initiation et entraînement à la boule lyonnaise. Mercredi et samedi, de 15h00 à 18h00, boulodrome G. Vétillard, Mare de l’Essay. Gratuit. Tél. : 02.33.47.11.64 Pendant les vacances scolaires (sauf vacances de Noël) • Découverte du tir à l’arc. Lundi de 19h00 à 23h00, mardi de 17h00 à 22h00, jeudi de 17h00 à 22h00, samedi de 19h00 à 23h00, Salle Omnisports. 3.5€ l’heure. Tél. : 02.33.45.13.10 06.72.65.57.57 Mars / March - März L7 au V11 > Journée de la Pêche à Pied : Exposition « Pêcher intelligent, pêcher durablement » des Aires Marines Protégées et de l’APP2R hall de l’école ouvert mercredi de 14h00 à 17h00 et les autres jours de 16h30 à 17h30. www.app2r.org - Tél. : 07.85.77.90.26 V11 > Journée de la Pêche à Pied : Conférence participative « Le dérèglement climatique : impact sur le milieu marin »avec Patricia Cadule climatologue (CNRS) à 18h00 à l’espace culturel www.app2r.org - Tél. : 07.85.77.90.26 S12 > Journée de la Pêche à Pied : Exposition « Pêcher intelligent, pêcher durablement » des Aires Marines Protégées et de l’APP2R Espace culturel de 9h30 à 12h30 et de 14h00 à 17h00. Projection du film « Océans » de Jacques Perrin à 17h30 – buffet – Concert de chants marins « Femmes de Marins » à 20h30. www.app2r.org - Tél. : 07.85.77.90.26 S12 et D13 > Week-end tricot proposé par l’Abeille de la solidarité. Tricotons ensemble de 14h30 à 18h. Gratuit. Espace culturel. Renseignements au 06.88.29.24.14 D13 > Journée de la Pêche à Pied : Opération nettoyage du Havre de Blainville sur Mer APP2R – Avril – CPIE www.app2r.org - Tél. : 07.85.77.90.26 M15 > Bébés lecteurs. 10h00, Bibliothèque. Tél. : 02.33.47.30.77 S19 > Conférence « le tour du monde des arbres extraordinaires» par Micheline Hotyat 18h, Espace culturel. CCHL Tél. : 02.33.46.52.64 Du J24 au L28 > Exposition « Regard Afrique ». Proposée par l’Abeille de la Solidarité. Jeudi, vendredi de 15h00 à 19h00, samedi, dimanche, lundi de 10h00 à 13h00 et de 15h00 à 19h00, ancien Office de Tourisme. Gratuit. D27. Marché à la Brocante. Toute la journée, place du 28 juillet. Tél. : 06.76.05.21.27 Du V25 au J31 > Exposition de l’association Arts et Créations. Tous les après-midis de 14h00 à 18h00 et le Samedi de 10h00 à 12h00 et de 14h00 à 18h00, Espace Culturel. Tél. : 02.50.69.00.73 S26 > Chasse à l’œuf. 14h30, Office de Tourisme. 3€. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 D27 > Marché à la Brocante. Toute la journée, place du 28 juillet. Tél. : 07.71.66.17.13 > Chasse aux œufs en char à voile - niveau 3 minimum requis - Centre nautique et vélique. Tél. : 02.33.47.14.81 > T.R.E.C. en équipe parcours orientation à cheval, test d’allures et parcours en terrain varié – galop 3 exigé – restauration possible sur place renseignements et réservation Centre équestre Tél. : 02.33. 47.00.42 Avril / April / April D3 > Concours de dressage et vide-sellerie restauration sur place Centre équestre Tél. : 02.33.47.00.42 > Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 15h00 -débutants bienvenus pour les adultes. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30 9 Les loisirs Leisure activities / Freizeitangebot D3 (suite) > Slalom automobile. Course auto comptant pour la coupe de France des slaloms. De 8h30 à 18h30, place du marché. 4€ organisé par Agon-Coutainville sports mécaniques Me6 > Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 10h00 débutants bienvenus à partir de 10 ans. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30. > Initiation à la pêche à pied : la praire. 12h45, centre nautique et vélique. 5€ adulte, 3€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 J7 > La Pointe d’Agon en s’amusant : sortie nature pour les familles. 10h00, rdv au parking au bout de la Pointe d’Agon. 6€ adulte, 4€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 V8 > Initiation à l’aquarelle. Pour les adultes. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Jeux équestres par équipe, poney games et équifun de 10h00 à 16h30 Centre équestre Tél. : 02.33.47.00.42 > Concert Boogie-Woogie - 20h30 - Espace culturel – 12€ réservation et renseignements www.agoncoutainville.fr ou tél. : 02.33.76.67.30 S9 > Randonnée à cheval de la Pointe d’Agon Tél. : 02.33.47.00.42 Du L11 au V15 > Stage de catamaran. Centre nautique et vélique. 131€. Réservation obligatoire Tél. : 02.33.47.14.81 Du M12 au V15 > Stage d’équitation Centre équestre Tél. : 02.33.47.00.42 Me13 > Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 10h00 -débutants bienvenus à partir de 10 ans. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30 > Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 15h00 -débutants bienvenus pour les adultes. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30 J14 > Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 V15 > Initiation à l’aquarelle. Pour les adultes. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 Du S16/04 au 16/05 > Salon Arts et Nature : peinture, petits meubles et céramique. Organisé par l’association de l’Estran – vernissage le 16/04 à 18h30, Espace culturel Tél. : 06.47.83.55.28 S16 > Conférence « la médiation, une solution au conflit familial ?» par Marie-Paule RegnaultLugbull 18h, Espace culturel. CCHL Tél. : 02.33.46.52.64 M19 > Bébés lecteurs. 10h00, Bibliothèque. Tél. : 02.33.47.30.77 Me20 > Journée « bien-être » au centre nautique et vélique - réservation et renseignements Tél. : 02.33.76.67.30 > Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 15h00 -débutants bienvenus pour les adultes. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30 J21 > Initiation à la pêche à pied : la palourde. 13h30, place du nord. 5€ adulte, 3€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 V22 > La Pointe d’Agon en s’amusant : sortie nature pour les familles. 10h00, rdv au parking au bout de la Pointe d’Agon. 6€ adulte, 4€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Concert jeunes talents – concert de Julien Estival + Zoé + chanteurs Hissez les voix 2015. Dès 19h00. Espace culturel 10€ adulte. Buvette et restauration sur place Renseignement Tél. : 02.33.76.67.30 Réservation sur : www.agoncoutainville.fr > Initiation à l’aquarelle. Pour les adultes. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 S23 > Olympiades équestres – poney games en équipe, concours de saut d’obstacles, tir à l’arc, jeux de western, et jeux à pied Centre équestre Tél. : 02.33. 47.00.42 > Chorale : La Canterie du Rey reçoit la Chorale de Carcassonne : « La malpere» - 18h30 - Eglise Notre Dame des flots de Coutainville entrée libre. D24 > Marché à la Brocante. Toute la journée, place du 28 juillet. Tél. : 07.71.66.17.13 Du L25 au V29 > Stage de catamaran. Centre nautique et vélique. 131€. Réservation obligatoire Tél. : 02.33.47.14.81 Me27 > Journée « bien-être » au centre nautique et vélique - réservation et renseignements Tél. : 02.33.76.67.30 > Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 10h00 - débutants bienvenus à partir de 10 ans. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30 > Atelier magie – 11h30 à 12h30 pour les plus de 10 ans 6€ 1h. Espace culturel réservation obligatoire Tél. : 02.33.76.67.30 > Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 15h00 - débutants bienvenus pour les adultes. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30 11 Les loisirs Leisure activities / Freizeitangebot J28 > Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Lecture théâtralisée « l’école des femmes de Molière » par le Théâtre de la Presqu’île - 6€ / gratuit moins de 20 ans - 18h30. Renseignements et réservation bibliothèque Tél. : 02.33.47.30.77 V29 > Initiation à l’aquarelle. Pour les adultes. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 Mai / May / Mai Du S16/04 au 16/05> Salon Arts et Nature : Angel’Ose, Françoise du Réau et Marie-Claude Picot - peinture, petits meubles et céramique. Organisé par l’association de l’Estran, Espace culturel Tél. : 06.47.83.55.28 Me4> Repas « normand » de l’Abeille de la Solidarité. 20h00, sous chapiteau place du marché. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 ou 06.88.29.24.14 J5> « Objectif 6000km » : brocante, vide-grenier, artisanat, foire aux plantes. Proposé par l’Abeille de la Solidarité. De 6h30 à 18h30. 3€ les 3 mètres et 3€ le mètre supplémentaire. Place du marché. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 ou 06.88.29.24.14 D8> Bridge : Tournoi Challenge de Basse-Normandie. 14h00, Foyer des Marettes. 20€. Tél. : 02.33.46.63.84 ou 02.33.45.88.20 > Cérémonie Commémorative 12h00 Association des Anciens Combattants. D15> Concentration et bourse d’échange pièces de Solex. toute la journée, Passous. Comité des Fêtes Tél. : 02.33.07.09.79 ou 06.25.70.45.15 > Vide-grenier 9h00-18h00, Passous. Comité des Fêtes Tél. : 02.33.07.09.79 ou 06.25.70.45.15 > Vide-grenier de l’association des parents d’élèves. Rue Fernand Lechanteur. 2€ le mètre linéaire. Réservation obligatoire. Tél. : 06.17.02.59.37 M17> Bébés lecteurs. 10h00, Bibliothèque. Tél. : 02.33.47.30.77 S21> Conférence « les noms de famille de Normandie » par Philippe Duval 18h, Espace culturel. CCHL Tél. : 02.33.46.52.64 S28 et D29> Exposition Michel Guillard « peintures récentes », Petit office D29> Marché à la Brocante. Toute la journée, place du 28 juillet. Tél. : 07.71.66.17.13 Juin / June / Juni S4 > Tournoi de football jeunes. 9h30, Espace Pierre Drouet. Tél. : 06.63.60.12.12 D5 > Vide-grenier des commerçants de Coutainville. De 8h00 à 18h00, Coutainville. 2€ le mètre linéaire. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.47.03.13 ou Tél. : 02.33.76.67.30 S11 et D12 > Championnat de jet-ski au Passous – samedi 10h00 - 15h00 et dimanche 11h00 - 15h00. D12 > Concours en doublette : Coupe « Arrivée des pêcheurs » 9h00, boulodrome G. Vétillard, Mare de l’Essay. 10€/équipe Tél. : 02.33.47.11.64 Du Me15/06 au D4/09> Exposition Marc Held - photographe au Petit office (jusqu’au 20 août) et dans Agon-Coutainville S18> Cérémonie commémorative – place de la 2ème DB - Association des Anciens Combattants > Conférence « La culture de l’huître depuis Louis XIV» par Benjamin Zysberg 18h, Espace culturel. CCHL Tél. : 02.33.46.52.64 > Fête de la musique. 20h30, Coutainville centre. Comité des Fêtes M21> Bébés lecteurs. 10h00, Bibliothèque. Tél. : 02.33.47.30.77 J23 > Lecture théâtralisée Alphonse Allais par le Théâtre de la Presqu’île - 6€ / gratuit moins de 20 ans - 18h30. Renseignements et réservation bibliothèque Tél. : 02.33.47.30.77 S25 > Raid Paddle - raid en stand up paddle + concert en soirée. 20€. Centre nautique et vélique. Réservation obligatoire Tél. : 02.33.47.14.81 D26 > Marché à la Brocante. Toute la journée, place du 28 juillet. Tél. : 06.76.05.21.277 > Concours en doublette : Trophée « Christian et les 2 Patrice » 9h00, boulodrome G. Vétillard, Mare de l’Essay. 10€/équipe Tél. : 02.33.47.11.64 > Fête du club Centre équestre programme sur www.centreequestreagon.com Tél. : 02.33.47.00.42 13 Les loisirs Leisure activities / Freizeitangebot Juillet et août /Jul -August / Juli-August > Découverte du tir à l’arc. Lundi de 19h00 à 23h00, mardi de 17h00 à 22h00, jeudi de 17h00 à 22h00, samedi de 19h00 à 23h00, Salle Omnisports. 3.5€ l’heure. Tél. : 02.33.45.13.10 - 06.72.65.57.57 > Activités du centre équestre : Stages dès 3 ans du lundi au vendredi de 10h à 12h Cours tous niveaux tous les après-midis Promenades tous niveaux tous les jours Promenades coucher de soleil tous les mercredis soirs Randonnées jeunes à la Pointe d’Agon tous les samedis de 9h30 à 16h30 Promenades à thème sur notre site internet, renseignements et réservation www.centreequestreagon.com ou tél. : 02.33.47.00.42 > Club des dauphins Cours de natation débutant et perfectionnement – découverte du milieu aquatique à partir de 3 ans piscine à l’école de voile du lundi au samedi – Tél. : 06.30.60.07.88 Juillet / July / Juli Du Me15/06 au D4/09 > Exposition Marc Held - photographe au Petit office (jusqu’au 20 août) et dans Agon-Coutainville Du 1er au 31/07 > Cours et stage de zumba, stretching, body sculpt. Tennis Club de Coutainville. Tél. : 02.33.47.08.90 - [email protected] - www.tenniscoutainville.com Du L11/07 au V26/08 > Réveils musculaires. Du lundi au vendredi, de 10h00 à 11h00, plage du centre. 0.5€ la séance ou 2€ la carte de 5 séances. Billetterie à l’Office de Tourisme. Tél. : 02.33.76.67.30 D3 > Courses hippiques. Trophée Vert – Championnat de France des trotteurs sur herbe. 3 courses nationales télévisées L’après-midi, Hippodrome. Du L4 au D10 > Activités Club Nautique de Coutainville : > Char à voile : possibilités tous les jours. > Initiation et perfectionnement Catamaran : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00. > Initiation et perfectionnement à la planche à voile : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00 > Stage d’Optimist : du lundi au vendredi de 9h30 à 11h30 sauf le mercredi de 9h à 11h Découverte de l’Optimist : mercredi 11h30. Durée 2h00. > Marche aquatique : 3 fois par semaine, Durée 1 heure > Stand Up Paddle : mardi 20h (Pointe d’Agon), mercredi 8h30 (Pointe d’Agon), jeudi 9h (Pointe d’Agon). Durée 2h00 > Balade en Trimaran : mardi 20h (Pointe d’Agon), mercredi 8h30 (Pointe d’Agon), jeudi 9h (Pointe d’Agon), vendredi 13h (CNC), samedi 14h (CNC) dimanche 14h30 (CNC). Durée 2h00 > Location de matériel : sur réservation Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.47.14.81 J7 > Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Initiation à la pêche à pied : la palourde. 15h45, place du nord. 5€ adulte, 3€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 Du S9 au J21 > Exposition Anne Bleijs et Annick Pougeoise, peinture et céramique. Espace Culturel. Tél. : 06.47.83.55.28 Du S9 au D24 > Exposition Anne Clabaux et Brunehilde Lebresne, peinture et sculpture. Centre Nautique et Vélique. Tél. : 02.33.47.21.27 - 06.33.44.85.42 D10 > Pot d’accueil. présentation de la station et de ses activités 11h30, devant l’Office de Tourisme. Ouvert à tous. Gratuit. Tél. : 02.33.76.67.30 > Courses hippiques. L’après-midi, Hippodrome. Du L11 au V15 > Concours photo « Clic ! Clac ! Mes vacances dans la boîte » Pour les enfants et les adultes. Gratuit. Inscription obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 Du L11 au D17 > Activités Club Nautique de Coutainville : Char à voile : possibilités tous les jours. > Initiation et perfectionnement Catamaran : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00. Initiation et perfectionnement à la planche à voile : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00 > Stage d’Optimist : du lundi au vendredi de 9h30 à 11h30 sauf le mercredi de 9h à 11h > Découverte de l’Optimist : mercredi 11h30. Durée 2h00. > Marche aquatique : 3 fois par semaine, Durée 1 heure > Stand Up Paddle : mardi 15h30 (au CNC), mercredi 16h (au CNC), jeudi 15h (au CNC), vendredi 16h (au CNC), samedi 17h (au CNC). Durée 2h00 > Balade en Trimaran : mardi 15h30 (au CNC), mercredi 16h (au CNC), jeudi 15h (au CNC), vendredi 16h (au CNC), samedi 17h (au CNC). Durée 2h00 > Location de matériel : sur réservation Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.47.14.81 L11. > Initiation au skimboard. 16h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 15 Les loisirs Leisure activities / Freizeitangebot M12 > La Pointe d’Agon en s’amusant : sortie nature pour les familles. 10h00, rdv au parking au bout de la Pointe d’Agon. 6€ adulte, 4€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Conférence « L’histoire du petit train d’Agon-Coutainville » 15h, Espace culturel CCHL. Tél. : 02.33.46.52.64 Me13 > Journée astronomie. De 9h30 à 12h00 : création d’une fusée à eau pour les 6-8 ans et de 14h00 à 17h00 : création d’une fusée à poudre pour les + de 8 ans. Stade de football. 12€ par enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Concert surprise à partir de 18h30, place du 28 juillet horaires et noms des groupes sur www.agoncoutainville.fr - Tél. : 02.33.76.67.30 > Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 10h00 -débutants bienvenus à partir de 10 ans. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30 > Initiation au skimboard. 10h30, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 15h00 - débutants bienvenus pour les adultes. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30 > Veillée aux étoiles. 21h30, projection d’un film en attendant la nuit… 22h00, veillée découverte des constellations, planètes et objets du ciel profond. Stade de football. 10€ adulte, 5€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 J14 > Commémoration et défilé de véhicules militaires– Espace culturel Association des Anciens Combattants > Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Courses hippiques. L’après-midi, Hippodrome. > Concert Mi Fajeur et Hot rod 56 et Feu d’artifice. Concert de 20h30 à 23h30, place du 28 juillet. 23h30 : feu d’artifice, place du marché et de 0h00 à 0h30, suite du concert. Du V15 au S23 > Tennis : tournoi FFT jeunes. Tennis Club de Coutainville. Tél. : 02.33.47.08.90 - [email protected] - www.tenniscoutainville.com D17 > Vide-grenier. De 8h00 à 18h00, Mare de l’Essay. 3€ le mètre linéaire. Tél. : 06.86.63.27.54 ou 06.86.91.06.58 > Pot d’accueil. présentation de la station et de ses activités 11h30, devant l’Office de Tourisme. Ouvert à tous. Gratuit. Tél. : 02.33.76.67.30 > Courses hippiques. L’après-midi, Hippodrome. > Concours en doublette : Coupe « Germain Vétillard » 9h00, boulodrome G. Vétillard, Mare de l’Essay. 10€/équipe Tél. : 02.33.47.11.64 Du L18 au V22 > Concours photo « Clic ! Clac ! Mes vacances dans la boîte » Pour les enfants et les adultes. Gratuit. Inscription obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 Du L18 au M26 > Tennis : tournoi FFT jeunes. Tennis Jeune France. Centre Jean Gachassin. Tél. : 02.33.47.04.14 - [email protected] - www.coutainville-jeune-france.com Du L18 au D24 > Activités Club Nautique de Coutainville : Char à voile : possibilités tous les jours. > Initiation et perfectionnement Catamaran : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00. > Initiation et perfectionnement à la planche à voile : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00 > Stage d’Optimist : du lundi au vendredi de 9h30 à 11h30 sauf le mercredi de 9h à 11h > Découverte de l’Optimist : mercredi 11h30. Durée 2h00. > Marche aquatique : 3 fois par semaine, Durée 1 heure > Stand Up Paddle : mardi 10h (au CNC), jeudi 20h30 (à la pointe d’Agon), vendredi 8h30 (à la pointe d’Agon), samedi 9h30 (à la pointe d’Agon). Durée 2h00 > Balade en Trimaran : mardi 10h00 (au CNC), mercredi 18h30 (à la pointe d’Agon), jeudi 20h30 (à la pointe d’Agon), Vendredi 8h30 (à la pointe d’Agon),Samedi 9h30 (à la pointe d’Agon), Dimanche 10h (Pointe d’Agon retour CNC). Durée 2h00 > Location de matériel : sur réservation Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.47.14.81 L18> Initiation au skimboard. 14h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 M19> Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 10h00 -débutants bienvenus à partir de 10 ans. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30 > « Mini-Disco ». Pour les 8-14ans. 15h00, au Bar Le Barel. 5€ boissons comprises. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 15h00 - débutants bienvenus pour les adultes. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30 Me20 > Journée des enfants. 10h00, Espace Culturel, et à 17h00 séance de cinéma (gratuite dans la limite des places disponibles). Gratuit. Tél. : 02.33.76.67.30 > Initiation au skimboard. 14h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 17 Retour aux sources du Rock’N’Roll avec Hot Rod 56 et le son des années 50. Un groupe qui décoiffe ! Les loisirs Leisure activities in Agon-Coutainville / Freizeitangebot > Initiation à la pêche à pied : la palourde. 14h00, place du nord. 5€ adulte, 3€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 J21 > Balade commentée « tradition ou fantaisie, le balnéaire à Coutainville ». 15h00, devant l’Office de Tourisme. 5€ adulte, 3€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Initiation au skimboard. 16h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Marché de l’été. Terroir et artisanat local, 18h00, centre de Coutainville. Tél. : 02.33.76.67.30 > Ciné Manoir – projection en plein air dans l’enceinte du Manoir de Coutainville 22h30 animations dès 20h30 en before -3€. Tél. : 02.33.76.67.30 V22 > La Pointe d’Agon en s’amusant : sortie nature pour les familles. 10h00, rdv au parking au bout de la Pointe d’Agon. 6€ adulte, 4€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Découverte du milieu marin. Pour les enfants de 6 à 12 ans. Goûter offert. 15h00, Office de Tourisme. 5€. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 S23 > Foot des plages 15h30 cale du Centre. Du S23/07 au J4/08 > Exposition Cécile Bouvarel et Daniel Masquelier, peinture, mosaïque et sculpture en métal, espace culturel Tél. : 06.47.83.55.28 D24> Concours de pêche. De 9h00 à 11h00, Mare de l’Essay. 8€ adulte/4€ Enfant Tél. : 06.86.63.27.54 > Pot d’accueil. présentation de la station et de ses activités 11h30, devant l’Office de Tourisme. Ouvert à tous. Gratuit. Tél. : 02.33.76.67.30 L25 au V29 > Concours photo « Clic ! Clac ! Mes vacances dans la boîte » Pour les enfants et les adultes. Gratuit. Inscription obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 L25 au V29 > Stage d’initiation au cirque sous chapiteau avec l’école Barba’ Sousa. De 10h00 à 11h30 pour le 5-7 ans et de 14h00 à 16h00 pour 8-12 ans. Chapiteau situé dans Agon (proche du parking de l’école primaire). 40€ pour 5 séances, 10€ pour 1 séance. Inscriptions sur www.agoncoutainville.fr Tél. : 02.33.76.67.30 Du L25 au D31 > Activités Club Nautique de Coutainville : > Char à voile : possibilités tous les jours. > Initiation et perfectionnement Catamaran : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00. > Initiation et perfectionnement à la planche à voile : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00 > Stage d’Optimist : du lundi au vendredi de 9h30 à 11h30 sauf le mercredi de 9h à 11h > Découverte de l’Optimist : mercredi 11h30. Durée 2h00. > Marche aquatique : 3 fois par semaine, Durée 1 heure > Stand Up Paddle : mardi 15h (au CNC), mercredi 16h (au CNC), jeudi 17h (au CNC), vendredi 15h (au CNC), samedi 16h (au CNC). Durée 2h00 > Balade en Trimaran : mardi 15h (au CNC), mercredi 16h (au CNC), jeudi 17h (au CNC), vendredi 15h (au CNC), samedi 16h (au CNC) . Durée 2h00 > Location de matériel : sur réservation Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.47.14.81 L25 > Yoga. De 11h00 à 12h00, plage du centre. Gratuit. Tél. : 06.99.61.69.21 Du M26 au D7 > Exposition Anne Marie Jean, sculpture et peinture. Centre Nautique et Vélique. Tél. : 02.33.47.21.27 - 06.33.44.85.42 M26 > Yoga. De 11h00 à 12h00, plage du centre. Gratuit. Tél. : 06.99.61.69.21 > Pique-nique sur la digue. 12h00, rdv au parking du Docteur Guillard, emmenez votre repas, on vous offre l’apéritif ! Tél. : 02.33.76.67.30 > Initiation au skimboard. 16h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > La Dictée de l’été. 11h00, Espace Culturel. Catégorie adulte et enfant. Récompenses. Restauration sur place possible. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 Me27 > Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 10h00 -débutants bienvenus à partir de 10 ans. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30 > Yoga. De 11h00 à 12h00, plage du centre. Gratuit. Tél. : 06.99.61.69.21 > Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 15h00 - débutants bienvenus pour les adultes. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30 > Initiation au skimboard. 16h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Balade nocturne à la Pointe d’Agon. 22h00, parking de la Pointe d’Agon. 6€ adulte, 4€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 J28 > La Pointe d’Agon en s’amusant : sortie nature pour les familles. 10h00, rdv au parking au bout de la Pointe d’Agon. 6€ adulte, 4€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Marché de l’été. Terroir et artisanat local, 18h00, centre de Coutainville. Tél. : 02.33.76.67.30 > Yoga. De 11h00 à 12h00, plage du centre. Gratuit. Tél. : 06.99.61.69.21 19 Les loisirs Leisure activities / Freizeitangebot > Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Initiation au skimboard. 16h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 V29 > Yoga. De 11h00 à 12h00, plage du centre. Gratuit. Tél. : 06.99.61.69.21 S30. et D31 > Coutainville la plage. Du sport à la culture en passant par le nautisme, l’art, la musique ou la gastronomie. Gratuit. www.maunakea.fr D31 > Marché à la Brocante. Toute la journée, place du 28 juillet. Tél. : 07.71.66.17.13 > Pot d’accueil. présentation de la station et de ses activités 11h30, devant l’Office de Tourisme. Ouvert à tous. Gratuit. Tél. : 02.33.76.67.30 Août / August / August Du Me15/06 au D4/09 > Exposition Marc Held - photographe au Petit office (jusqu’au 20 août) et dans Agon-Coutainville Du L11/07 au V26/08> Réveils musculaires. Du lundi au vendredi, de 10h00 à 11h00, plage du centre. 0.5€ la séance ou 2€ la carte de 5 séances. Billetterie à l’Office de Tourisme. Tél. : 02.33.76.67.30 Du S23/07 au J4/08 > Exposition Cécile Bouvarel et Daniel Masquelier, peinture, mosaïque et sculpture en métal, espace culturel Tél. : 06.47.83.55.28 Du M26/07 au D7 > Exposition Anne Marie Jean, sculpture et peinture. Centre Nautique et Vélique. Tél. : 02.33.47.21.27 - 06.33.44.85.42 Du L1 au V5 > Concours photo « Clic ! Clac ! Mes vacances dans la boîte » Pour les enfants et les adultes. Gratuit. Inscription obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 Du L1 au D7 Août > Activités Club Nautique de Coutainville : Char à voile : possibilités tous les jours. > Initiation et perfectionnement Catamaran : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00. > Initiation et perfectionnement à la planche à voile : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00 > Stage d’Optimist : du lundi au vendredi de 9h30 à 11h30 sauf le mercredi de 9h à 11h > Découverte de l’Optimist : mercredi 11h30. Durée 2h00. > Marche aquatique : 3 fois par semaine, Durée 1 heure > Stand Up Paddle : mercredi 7h30 (à la pointe d’Agon), jeudi 8h (à la pointe d’Agon), vendredi 9h (à la pointe d’Agon). Durée 2h00 > Balade en Trimaran : Mardi 18h (CNC vers pointe d’agon), mercredi 7h45 (à la pointe d’agon), jeudi 8h15 (à la pointe d’Agon), vendredi 9h ( à la pointe d’Agon), samedi 9h30 (de la pointe d’Agon au CNC), Dimanche 13h30 (au CNC) . Durée 2h00 > Location de matériel : sur réservation Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.47.14.81 L1 > Yoga. De 11h00 à 12h00, plage du centre. Gratuit. Tél. : 06.99.61.69.21 > Concert de musique classique Eglise Notre-Dame des Flots – 20h30 Tél.: 06.49.61.61.86 M2 > Yoga. De 11h00 à 12h00, plage du centre. Gratuit. Tél. : 06.99.61.69.21 > Initiation au skimboard. 14h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Initiation à la pêche à pied : la palourde. 13h30, place du nord. 5€ adulte, 3€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 Me3 > Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 10h00 débutants bienvenus à partir de 10 ans. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30 > Yoga. De 11h00 à 12h00, plage du centre. Gratuit. Tél. : 06.99.61.69.21 > Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 15h00 - débutants bienvenus pour les adultes. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30 > Initiation au skimboard. 16h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Olympiades - plage du Passous - 15h00 - pour les 6-12ans - gratuit- réservation Tél. : 02.33.76.67.30 Du J4. Au V12 > Tennis : tournoi FFT seniors et seniors +. Tennis Jeune France. Centre Jean Gachassin. Tél. : 02.33.47.04.14 - [email protected] - www.coutainville-jeune-france.com J4 > La Pointe d’Agon en s’amusant : sortie nature pour les familles. 10h00, rdv au parking au bout de la Pointe d’Agon. 6€ adulte, 4€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Yoga De 11h00 à 12h00, plage du centre. Gratuit. Tél. : 06.99.61.69.21 > Foot des plages à 15h00 cale du Passous > Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Marché de l’été. Terroir et artisanat local, 18h00, centre de Coutainville. Tél. : 02.33.76.67.30 V5> Yoga. De 11h00 à 12h00, plage du centre. Gratuit. Tél. : 06.99.61.69.21 > Initiation au skimboard. 10h30, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 21 Les loisirs Leisure activities / Freizeitangebot > Initiation à l’aquarelle. Pour les adultes. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Découverte du milieu marin. Pour les enfants de 6 à 12 ans. Goûter offert. 15h00, Office de Tourisme. 5€. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 Du S6 au J18 > Exposition Michèle Kaus et Eliane Vimond - peinture et bois flotté, espace culturel Tél. : 06.47.83.55.28 S6 > Ciné Passous : Apéro-mix de 18h30 à 22h30 suivi d’un Ciné plein air place du Passous. Gratuit. Tél. : 02.33.76.67.30 D7 > Concours de pêche. De 9h00 à 11h00, Mare de l’Essay. 8€ adulte/4€ enfant Tél. : 06.86.63.27.54 > Concours en doublette : Trophée de la Mairie 9h00, boulodrome G. Vétillard, Mare de l’Essay. 10€/équipe Tél. : 02.33.47.11.64 > Pot d’accueil. présentation de la station et de ses activités 11h30, devant l’Office de Tourisme. Ouvert à tous. Gratuit. Tél. : 02.33.76.67.30 Du L8 au V12 > Concours photo « Clic ! Clac ! Mes vacances dans la boîte » Pour les enfants et les adultes. Gratuit. Inscription obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 Du L8 au D14 Août > Activités Club Nautique de Coutainville : > Char à voile : possibilités tous les jours. > Initiation et perfectionnement Catamaran : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00. > Initiation et perfectionnement à la planche à voile : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00 > Stage d’Optimist : du lundi au vendredi de 9h30 à 11h30 sauf le mercredi de 9h à 11h > Découverte de l’Optimist : mercredi 11h30. Durée 2h00. > Marche aquatique : 3 fois par semaine, Durée 1 heure > Stand Up Paddle : mardi 14h (au CNC), mercredi 14h30 (au CNC), jeudi 15h (au CNC), vendredi 16h (au CNC), Samedi et Dimanche sur réservation. Durée 2h00 > Balade en Trimaran : mardi 14h (au CNC), mercredi 14h30 (au CNC), jeudi 15h (au CNC), vendredi 16h (au CNC), Samedi 13h30 et 16h (au CNC), Dimanche 14h et 16h30 (au CNC). Durée 2h00 > Location de matériel : sur réservation Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.47.14.81 L8 > Initiation au skimboard. 14h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 Du M9 au D21 > Exposition Jeau-Claude Quinette et Michel Dauguet, sculpture et peinture. Centre Nautique et Vélique. Tél. : 02.33.47.21.27 - 06.33.44.85.42 M9 > Veillée aux étoiles. 21h30, projection d’un film en attendant la nuit… 22h00, veillée découverte des constellations, planètes et objets du ciel profond. Stade de football. 10€ adulte, 5€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Journée astronomie. De 9h30 à 12h00 : création d’une fusée à eau pour les 6-8 ans et de 14h00 à 17h00 : création d’une fusée à poudre pour les + de 8 ans. Stade de football. 12€ par enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Pique-nique sur la digue. 12h00, rdv au parking du Docteur Guillard, emmenez votre repas, on vous offre l’apéritif ! Tél. : 02.33.76.67.30 Me10 > La Pointe d’Agon en s’amusant : sortie nature pour les familles. 10h00, rdv au parking au bout de la Pointe d’Agon. 6€ adulte, 4€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Concours de sculptures de sable en famille – rdv au centre de secours au niveau de La Plancha – 15h00 – gratuit - réservation Tél. : 02.33.76.67.30 > « Les causeries du CCHL » 15h00, Espace Culturel. Tél. : 02.33.46.52.64 > Initiation au skimboard. 16h30, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Courses hippiques. L’après-midi, Hippodrome J11> Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 10h00 -débutants bienvenus à partir de 10 ans. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30 > Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 15h00 - débutants bienvenus pour les adultes. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30 > Marché de l’été. Terroir et artisanat local, 18h00, centre de Coutainville. Tél. : 02.33.76.67.30 > Balade nocturne à la Pointe d’Agon. 21h30, parking de la Pointe d’Agon. 6€ adulte, 4€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 Du V12 au S20 > Tennis : tournoi OPEN seniors et vétérans. Tennis Club de Coutainville. él. : 02.33.47.08.90 - [email protected] - www.tenniscoutainville.com Du V12 au Me24 > Fête foraine. Passous. 23 24 Réservations voir p.25 25 26 27 V12 > Initiation à l’aquarelle. Pour les adultes. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Initiation au skimboard. 16h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 D14 > Vide-grenier. De 8h00 à 18h00, Mare de l’Essay. 3€ le mètre linéaire. Tél. : 06.86.63.27.54 ou 06.86.91.06.58 > Pot d’accueil. présentation de la station et de ses activités 11h30, devant l’Office de Tourisme. Ouvert à tous. Gratuit. Tél. : 02.33.76.67.30 > Feu d’artifice. 23h00, sur la plage du Passous. Du L15 au V19 > Concours photo « Clic ! Clac ! Mes vacances dans la boîte » Pour les enfants et les adultes. Gratuit. Inscription obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 Du L15 au D21 > Activités Club Nautique de Coutainville : > Char à voile : possibilités tous les jours. > Initiation et perfectionnement Catamaran : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00. > Initiation et perfectionnement à la planche à voile : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00 > Stage d’Optimist : du lundi au vendredi de 9h30 à 11h30 sauf le mercredi de 9h à 11h > Découverte de l’Optimist : mercredi 11h30. Durée 2h00. > Marche aquatique : 3 fois par semaine, Durée 1 heure > Stand Up Paddle : mardi 16h (CNC), mercredi 9h30 (au CNC), vendredi 19h (à la pointe d’Agon), samedi 9h (à la pointe d’Agon), Dimanche 9h (à la pointe d’Agon). Durée 2h00 > Balade en Trimaran : mardi 16h (CNC), mercredi 9h30 (au CNC), jeudi 19h30 (du CNC à la pointe d’Agon), vendredi 19h15 (à la pointe d’Agon), samedi 8h45 (à la pointe d’Agon), Dimanche 9h15 (à la pointe d’Agon). Durée 2h00 > Location de matériel : sur réservation Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.47.14.81 M16 > Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 10h00 -débutants bienvenus à partir de 10 ans. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30 > Initiation au skimboard. 14h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 15h00 - débutants bienvenus pour les adultes. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30 Du Me17 au D21 > Tennis : tournoi OUATT jeunes. Tennis Jeune France. Centre Jean Gachassin. Tél. : 02.33.47.04.14 - [email protected] - www.coutainville-jeune-france.com Me17 > Initiation à la pêche à pied : la palourde. 13h00, place du nord. 5€ adulte, 3€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Initiation au skimboard. 14h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > « Mini-Disco ». Pour les 8-14ans. 15h00, au Bar Le Barel. 5€ boissons comprises. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Balade commentée « tradition ou fantaisie, le balnéaire à Coutainville ». 15h00, devant l’Office de Tourisme. 5€ adulte, 3€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 J18 > Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Initiation au skimboard. 16h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Marché de l’été. Terroir et artisanat local, 18h00, centre de Coutainville. Tél. : 02.33.76.67.30 V19 > Initiation à l’aquarelle. Pour les adultes. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 S20 > 35ème Enduro Pédestre des sables. 1er départ enfant 14h15, départ adulte 15h15. Inscriptions et renseignements Tél. : 02.33.76.67.30 – www.endurodessables.com > Récital de piano : Bach, Mozart, Schubert. 20h30 – Eglise de Coutainville proposé par La Lande Musicale 10€ adulte/7€ adhérent/6€ enfant – billetterie Office de tourisme d’Agon-Coutainville Tél. : 02.33.76.67.30 D21 > Pot d’accueil. présentation de la station et de ses activités 11h30, devant l’Office de Tourisme. Ouvert à tous. Gratuit. Tél. : 02.33.76.67.30 D21. et L22 > Courses hippiques. L’après-midi, Hippodrome. Du L22 au V26 > Concours photo « Clic ! Clac ! Mes vacances dans la boîte » Pour les enfants et les adultes. Gratuit. Inscription obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 Du L22 au Me31 > Exposition Martine de Vito, peinture. Centre Nautique et Vélique. Tél. : 02.33.47.21.27 - 06.33.44.85.42 Du L22 au D28 Août > Activités Club Nautique de Coutainville : > Char à voile : du lundi au vendredi > Initiation et perfectionnement Catamaran : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00. > Initiation et perfectionnement à la planche à voile : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00 > Stage d’Optimist : du lundi au vendredi de 9h30 à 11h30 sauf le mercredi de 9h à 11h > Marche aquatique : 3 fois par semaine, Durée 1 heure > Stand Up Paddle : mardi 10h45 (de la pointe d’Agon au CNC), mercredi 15h (au CNC), jeudi 15h30 (au CNC), vendredi 10h30 (au CNC). Durée 2h00 28 Les loisirs Leisure activities / Freizeitangebot > Balade en Trimaran : mercredi 15h (au CNC), jeudi 15h30 (au CNC), vendredi 10h30 (au CNC). Durée 2h00 > Location de matériel : sur réservation Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.47.14.81 L22 > Initiation au skimboard. 16h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 M23 > Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 10h00 débutants bienvenus à partir de 10 ans. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30 > Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 15h00 - débutants bienvenus pour les adultes. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30 Me24 > « Les causeries du CCHL » 15h00, Espace Culturel. Tél. : 02.33.46.52.64 > Initiation au skimboard. 16h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 J25 > Initiation au skimboard. 14h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Marché de l’été. Terroir et artisanat local, 18h00, centre de Coutainville. Tél. : 02.33.76.67.30 V26 > Initiation à l’aquarelle. Pour les adultes. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 S27 > La Coutainvillaise randonnée cyclotouriste (matin : 100 ou 60 km/après-midi : 40 ou 45km) et pédestre (matin : 10km/après-midi : distance libre). Possibilité repas sur place. Inscription et départ de 7h00 à 9h00, Foyer des Marettes. Tél. : 02.33.45.46.79 D28 > Marché à la Brocante. Toute la journée, place du 28 juillet. Tél. : 07.71.66.17.13 M31 > Initiation à la pêche à pied : la palourde. 13h15, place du nord. 5€ adulte, 3€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 Septembre / September / September Du Me15/06 au D4/09 > Exposition Marc Held - photographe S3 > Forum des associations. De 10h00 à 12h30 et de 14h00 à 16h00, Collège les Embruns. > Initiation à la pêche à pied : la palourde. 15h15, place du nord. 5€ adulte, 3€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 J15 > Lecture théâtralisée Les Misérables de Victor Hugo par le Théâtre de la Presqu’île - 6€ / gratuit moins de 20 ans - 18h30, Bibliothèque renseignements et réservation Tél. : 02.33.47.30.77 D25 > Marché à la Brocante. Toute la journée, place du 28 juillet. Tél. : 07.71.66.17.13 Octobre / October / Oktober Me9 > Marche rose. Marche aquatique contre le cancer du sein Centre nautique et vélique. 10€. Tél. : 02.33.47.14.81 J20 > Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 V21 > Initiation à l’aquarelle. Pour les adultes. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 S22 > Journée Verte. Espace culturel. Renseignements Tél. : 02.33.76.67.30 D23 > Régate catamaran niveau régional - Centre nautique et vélique. Tél. : 02.33.47.14.81 M25 > Visite d’une forêt pédagogique et réalisation d’un herbier. 14h00, terrain entre la Maugerie et la Beuverie. 4€ adulte, 2€ enfant. Possibilité de jeux dans le labyrinthe végétal. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 Me26 > Journée des enfants spéciale Halloween – spectacle à 15h « l’histoire de l’enfant à qui les parents ne lisaient pas d’histoire » par la Cie du Théâtre de la Presqu’île – gratuit Tél. : 02.33.76.67.30 J27 > La Pointe d’Agon en s’amusant : sortie nature pour les familles. 10h00, rdv au parking au bout de la Pointe d’Agon. 6€ adulte, 4€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 V28 > Initiation à l’aquarelle. Pour les adultes. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 > Cravate club - spectacle 20h30, espace culturel 10€ renseignements et réservation www. agoncoutainville.fr ou tél. : 02.33.76.67.30 D30 > Marché à la Brocante. Toute la journée, place du 28 juillet. Tél. : 07.71.66.17.13 29 Les loisirs Leisure activities / Freizeitangebot Novembre / November / November Du J10 au D20 > Préparons les fêtes - exposition organisée par l’association de l’Estran, espace culturel Tél. : 06.47.83.55.28 V11 > Cérémonie commémorative - 12h00 Association des Anciens Combattants D20 > Repas africain de l’Abeille de la Solidarité. 12h30, Foyer des Marettes. 18€ Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 ou 06.88.29.24.14 S26 et D27 > Marché de Noël. De 14h30 à 20h00 le samedi et de 10h00 à 18h00 le dimanche, au collège les Embruns. Tél. : 02.33.76.67.30 Décembre / December / Dezember S3 > Téléthon et arrivée de Saint-Nicolas. Devant la Mairie. Comité des Fêtes. D11 > Marché de Noël. Foyer des Marettes. Comité des Fêtes Tél. : 02.33.07.09.79/06.25.70.45.15 J22 > Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 V23 > Initiation à l’aquarelle. Pour les adultes. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 J29 > Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 V30 > Initiation à l’aquarelle. Pour les adultes. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 Pour vos sorties et loisirs... Having fun and going out… / Freizeit und Vergnügen Ambiance rétro /Retro atmosphere / Retro gefühl Bar Le Barel – 26bis, rue Amiral Tourville Tél. : 02.33.46.11.51 E-mail : [email protected] - Site Internet : www.lebarel.com Organise des après-midis rétro - tous les dimanches de 14h30 à 19h00 ! Venez danser sur les standards des danses de salon, des musiques d’ambiance. Que vous soyez seul ou accompagné. Piste en parquet, vestiaire, parking à proximité. Entrée gratuite, consommation obligatoire. Organizes afternoons retro - every Sunday 14:30 to 19:00 ! Parquet floor, cloakroom, parking nearby. Free entrance, compulsory consumption. Veranstaltet jeden Sonntag von 14h30 bis 19h Retro-Nachmittage! Tanzfläche aus Parkett, Garderobe, Parkplatz in der Nähe Eintritt frei, Verzehr obligatorisch. 31 Les loisirs Leisure activities / Freizeitangebot Bibliothèque municipale / Library / Öffentliche Bücherei 3 avenue Franklin Roosevelt Tél. : 02.33.47.30.77 Mardi : de 14h00 à 17h00 / Tuesday 2 to 5 pm / Di 14-17 Uhr Mercredi : de 10h00 à 12h00 et de 14h00 à 17h00 / Wednesday 10 to 12 am and 2 to 5 pm / Mi 10-12 Uhr u. 14-17 Uhr Jeudi : de 16h30 à 19h00 / Thursday 4.30 to 7 pm / Do 16.30- 19 Uhr Samedi : de 10h00 à 12h30 et de 14h30 à 16h30 / Saturday 10 to 12.30 am and 2.30 to 4.30 pm / Sa 10- 12.30 u. 14.30-16.30 La consultation sur place est libre et gratuite. L’inscription est indispensable pour emprunter des documents. Internet à disposition. Animations pendant les vacances scolaires. Bébés lecteurs chaque 3ème mardi du mois à 10h00 (sauf indication contraire). The consultation is openly and free. Registration is necessary to borrow materials. Internet connection available. Activities during school holidays. Babies readings each third Tuesday of the month at 10 am. Das Einsehen der Dokumente vor Ort ist gratis, Ausleihen nur gegen Einschreibung möglich. Internet-Zugang. Animation in den Schulferien. «Baby-Vorlesen » jeden 3. Die im Monat um 10 Uhr. Casino / Casino / Spielkasino 1 avenue du Président Roosevelt 70 machines à sous, Black Jack, Boule, roulette électronique, restaurant, bar, salle de réception, dîners-concerts… 70 slot machines, blackjack table, Boule, electronic roulette, restaurant, bar,reception room, dinner and concert… Elektronisches Roulett, Restaurant, Bar, Raumzumieten, Konzerte mit Abendessen Centre de loisirs « Les P’tits Mousses » (3-6 ans et 6-16 ans) Recreation center « Les P’tits Mousses » (3-6 yrs old and 6-16 yrs old) Ferien-Freizeitcenter « Les P’tits Mousse » (3-6 Jahre u. 6-16 Jahre) Chemin du Méquet Tél. : 02.33.07.44.98 E-mail : [email protected] Ouvert de la sortie de l’école à 18h00, le mercredi et de 7h30 à 18h00 pendant les petites et grandes vacances scolaires. Open from the end of the school to 6 pm on Wednesday and from 7.30 am to 6 pm during school holidays. Geöffnet 7.30- 18.30Uhr jeden Mi und während der Schulferien. 33 Centre équestre/horse-riding/reiten 56 Charrière du commerce Tél. : 06.09.02.71.59 – 02.33.47.00.42 [email protected] www.centreequestreagon.com Labellisé Ecole française d’équitation label cheval et poney L’équipe du centre équestre vous accueille toute l’année dans des installations de qualité afin de vous faire partager sa passion de l’équitation. Baby poney dès 3 ans, initiation, perfectionnement, pensions chevaux et poneys, promenades sur la plage. Labeled French Riding School and pony horse label Baby pony from 3 years old , beginners, advanced , horses and ponies pensions, walks on the beach . Ausgezeichnet mit dem Gütezeichen “französische Reitschule für Pferd und Pony“ Für Kinder: Ponyreiten ab 3 Jahren, Anfängerkusse, Kurse für Fortgeschrittene, Pension für Pferde und Ponys, Spazierritte am Strand. Cinéma « L’Espace » / Cinema / Kino Rue Roosevelt Tél. : 02.33.07.77.80 Géré par l’Association du cinéma de la plage qui regroupe les salles de Pirou, Hauteville-surMer et Agon-Coutainville. Ce sont des bénévoles qui ont le plaisir de vous y accueillir. La carte d’abonnement est valable dans les 3 cinémas. Accessible aux personnes à mobilité réduite, boucle magnétique et son numérique. Le cinéma ouvre ses portes ½ heure avant la projection. Le programme et les horaires d’ouverture sont disponibles sur le site internet : www.cinemaagoncoutainville.fr Cinema opens 30 minutes before the movie. Accessible to people with reduced mobility, and digital magnetic loop. Movies listings and time schedules on www.cinemaagoncoutainville.fr Die Kinos sind für Körperbehinderte gelinget, haben einwandfreien Ton für Hörgerattsäger und Digital Don. Das Kino Offset eine halbe Stunde von Vorstellung -beginn. Das Programm und die Anfangszeiten werden auf der Internetseite : www.cinemaagoncoutainville.fr Découverte des îles / Discovery of Islands / Ausflug zu den Inseln • Découverte des îles Chausey Discovery of Chausey Islands / Ausflug zu den Chausey-Inseln Au large de Granville, découvrez Chausey, une île sauvage qui vous charmera. Vente de billets à l’Office de Tourisme, toute l’année. Off Granville, you can discover Chausey, a wild island that will enchant you. Sale of tickets at the Tourist Office, throughout the year. Entdecken sie die zauberhafte Inselgruppe Chausey, nicht weit vor Granville gelegen. Kartenverkauf für die Überfahrt in der Touristen-Information. Das ganze Jahr. • Excursions vers les îles anglo-normandes Trip to Channel Islands / Ausflug zu den Kanalinseln Excursions vers Jersey, Guernesey, Sercq et Aurigny au départ de Granville, Carteret et Diélette avec la compagnie Manche Iles Express. Vente de billets à l’Office de Tourisme, toute l’année. Trip to Jersey, Guernsey, Sark and Alderney from Granville, Carteret and Diélette, with Manche Iles Express company. Sale of tickets at Tourist Office, throughout the year. Ausflüge nach Jersey, Guernsey, Sark und Alderney ab Granville, Carteret und Diélette mit der Reederei “ Manche Iles Express”. 34 Les loisirs Leisure activities / Freizeitangebot Espace Public Numérique Antenne d’Agon-Coutainville / Cyber space / Internet-Zugang Avenue Louis Périer (ancienne Trésorerie près de la mairie) Tél. : 02.33.46.84.67 E-mail : [email protected] Ateliers d’initiation aux nouvelles technologies numériques. 4 créneaux proposés : le mercredi à 9h30, 11h00, 14h30, 16h00 ( durée 1h30). Digital introduction and advanced. On Wednesday at 9.30, 11.00 am, 2.30 and 6.00 pm. Einführung und Fortbildung im Umgang mit digitalen Techniken. Mi 9.30, 11.00, 14.30, oder 16.00 Uhr. Esprit Grand Large / Boat trip / Segelturns 18 rue du Feugré Tél. : 02.33.46.69.54 E-mail : [email protected] - Site Internet : www.espritgrandlarge.com Avec le Charles Marie, prenez le large à bord d’un grand voilier traditionnel. Le temps d’une journée, d’un week-end ou plus, l’équipage professionnel vous emmène découvrir autrement les îles Chausey, avec participation aux manœuvres dans la mesure des capacités et des motivations des petits et des grands. 26 personnes à la journée, 12 en croisière. With the Charles Marie, put out to the open sea, on board a tall sailing ship, where you may help, if you wish, with the manoeuvering of the ship according to your own capacities. 26 people per day or 12 on cruise. Stechen Sie in See mit der « Charles Marie », einem traditionellen Segelschiff. Einen Tag lang, ein Wochenende oder mehr. Mit der Profi-Mannschaft an Bord lernen Sie die Chausey-Inseln auf eine ganz besondere Art kennen. Je nach Erfahrung oder Lust und Laune können sich die kleinen und grossen « Matrosen » an den Manövern beteiligenen. Tagesausflüge für bis zu 26 Pers. , längere Segelturns max. 12 Pers. Expositions / Exhibitions / Ausstellung • Petit Office - 2 Place du 28 juillet (face à la poste) • Salle d’expositions de l’espace culturel - 3 Avenue Franklin Roosevelt • La Galerie d’Agon-Coutainville - Art contemporain et design Rue Amiraux Méquet Tél. : 06 38 20 71 80 www.galerie-agon-coutainville.com Programmes disponibles à l’Office de tourisme • Galery by DM - 20 rue Amiral Tourville Tél. : 06 12 83 93 29 • Salle expo Centre nautique et vélique - Gérée par l’association Gulf stream Tél. : 02.33.47.21.27 Geocaching Munissez-vous d’un GPS et découvrez les petites boîtes appelées « caches » contenant des petits objets à échanger (jouets, figurines, gadgets, petits objets…) Elles sont dissimulées dans tout le territoire de la Manche. Cette activité, 100% gratuite et ouverte à tous, est connue sous le nom de geocaching ! Avant de partir n’oubliez pas d’emporter quelque chose à échanger. Retrouvez les informations sur la « cache » située à Agon-Coutainville sur www.manchetourisme.com With your GPS, discover the small boxes called « caches » containing small objects to exchange (toys, figurines, gadgets, small objects…). They may be hidden anywhere in the department of La Manche. This activity, free and open to all, is known as geocaching! Before you go, don’t forget to take something to exchange. More information on AgonCoutainville “cache” on www.manchetourisme.com Wollen Sie an dieser Aktivität teilnehmen, nehmen Sie Ihren GPS mit. Versuchen Sie die kleinen Dosen, genannt « caches », zu finden. Sie enthalten kleine Gegenstände (Figuren, Spielzeug, andere Objekte), die überall in der « Manche » versteckt sind. Diese spielerische Aktivität ist kostenfrei für jedermann und bekannt unter dem Namen “geaocatching”! Bevor Sie sich auf den Weg machen, vergessen Sie nicht, einen Gegenstand mitzunehmen, den Sie gegen den in der gefundenen Dose austauschen können. Informationen zum “cache” (Versteck) finden Sie auf www.manchetourisme.com Golf 6 Avenue du golf Tél. : 02.33.47.03.31 E-mail : [email protected] - Site internet : www.golf-coutainville.com 18 trous. école de golf, cours collectifs ou individuels, stages, club-house, pro-shop. Hippodrome / Racecourse/ Pferderennbahn Avenue Franklin Roosevelt – tél. : 02.33.07.61.87 Piste de 1250 mètres – tribune datant de 1928 - accueille en moyenne 7 réunions hippiques par an, soit 56 à 60 courses auxquelles participent 750 à 800 chevaux. Guichet PMU – restauration sur place (tél. :02.33.55.75.36/06.80.26.05.20). 35 La Ferme des Becs Plats « Becs Plats » farm / Der Bauernhof « les Becs Plats » 77 route de St Malo de La Lande, Le Casrouge Tél. : 02.33.46.84.70 - 06.32.74.59.09 E-mail : [email protected] - Site Internet : www.fermebecsplats.com Sortie pêche à pied (palourdes, étrilles, tourteaux, et peut-être homards) suivant les marées, et vente directe de produits de la ferme : foie gras de canard, confits, rillettes, terrines, plats cuisinés… poulets et oeufs « bio », épicerie « bio » sur place. Sale of the farm products directly to consumers : duck foie gras, confit, pate, terrine, dishes cooked… chicken and egg « Bio », grocery « Bio » on the spot. Beach fisheries trip from 3 to 5 hours, depending on tidal times, you can catch clam, swimming crabs, jonah crabs, and maybe lobster. Direktverkauf vom Hof : Entenstopfleber, Eingewecktes, Rillette, Pasteten, Fertiggerichte...., Biohühner und Eier, Bio-Lebensmittel. Im Watt können Sie mit mir von 3 bis 5Uhr Muscheln Krebse (z.B. Samtkrabben, Taschenkrebse, Sandklaffmuscheln) und evtl. Hummer fangen. Nur bei günstiger Tiede. Location de kayaks Stand Up Paddle/ Stand Up Paddle Géant/Catamaran Kayak, stand up paddle, catamaran hire / Kajak, stand up paddle riesiger, katamaran-Vermietung Club Nautique de Coutainville – 104 rue des dunes Tél. : 02.33.47.14.81 Location de rosalies / Rosalie hire / Tretauto-Vermietung Camping les Mouettes – Rue du Docteur Viaud Tél. : 02.33.45.38.63 L’arrivée des pêcheurs – 7 avenue du Passous Tél. : 02.33.47.28.03 Location de vélos / Bicycle hire / Fahrrad-Vermietung Camping Les Mouettes – Rue du Docteur Viaud Tél. : 02.33.45.38.63 Cycles & recycle – Coutainville centre Tél. : 02.33.46.69.86 Garage du Passous – Avenue du Passous Tél. : 02.33.47.02.68 Tarif à la journée. Possibilité de location de siège enfant. Daily rate. Child carrier hire. Tageweise zu vermieten. Auch mit Kindersitzen Manège “Mickey Rallye’’ / Amusement ride / Kinderkarussell Square Paulette Rainfroy Ouvert de mi-juin jusqu’à fin août, tous les jours à partir de 16h00 (10h30 les jours de marché) et en soirée de 21h00 en juillet et août - les week-end hors saison. Open from Thursday, May 29 to early September, every day from 4 pm (10.30 am on market days) in season and on weekends in low season. Am Marktplatz von Himmelfahrt bis Anfang September, täglich ab 16 Uhr (an Markttagen ab 10.30 Uhr) in der Saison. Ansonsten nur am Wochenende. Mare de l’Essay : pédalos et mini-golf Pedal boats and mini golf / Tretboote und Minigolf Charrière du commerce Tél. : 06.86.63.27.54 Pédalos, pêche, pétanque, aire de pique-nique, buvette, mini-golf. Ouvert les week-ends de printemps et d’automne, et de 14h00 à 19h00 en juillet et août. Pêche : se renseigner à la buvette. Open on Weekends in spring and in autumn, and from 2 to 7 pm in July and August. Fishing : Information at the snack bar. Tretautos, Angeln, Minigolf, Picknickplatz, Getränkstand. Geöffnet am Wochenende von Frühling bis Herbst. Im Juli u. August tägl. 14-19 Uhr. Infos zum Angeln am Getränkestand. Randonnées Hikes / Wanderwege Les circuits de randonnées détaillés du canton de Saint-Malo de la Lande sont disponibles à l’Office de Tourisme. Saint-Malo de la Lande block circular walks are available at Tourist Office. Ausfühliche Broschüren mit den Wanderwegen des « Canton Saint-Malo-de-la Lande »erhalten Sie in der Touristen-Information. Tennis Jeune France Tennis - Stade Docteur Marquez Tél.: 02.33.47.04.14 E-mail : [email protected] Site internet : www.coutainville-jeune-france.com Tennis Club de Coutainville -18 avenue des Tennis Tél : 02.33.47.08.90 -E-mail : [email protected] Site internet : www.tenniscoutainville.fr 36 Les loisirs Leisure activities / Freizeitangebot Sans oublier les autres loisirs sportifs… As well as sports recreation / Freizeit-Sportangebot Pour plus d’informations sur les loisirs à Agon-Coutainville, un guide des associations est disponible à l’Office de Tourisme. For further information about sports recreation in Agon-Coutainville, an association guide is available at Tourist Office. Zusätzliche Informationen erhalten Sie unter der Rubrik « Vereine » oder in der speziellen Info-Broschüre in der Touristen-Information. Les marchés / Markets / Märkte Marchés sur Agon-Coutainville, toute l’année Markets in Agon-Coutainville, all year round / Wochenmarkt das ganze Jahr Mardi et samedi : Coutainville centre / Tuesday and Saturday : Coutainville center / Di u. Sa. Coutainville Zentrum Jeudi : Le Passous / Thursday : Le Passous / Do. Ortsteil « Le Passous » Marché Terre et Mer Tous les dimanches du 3 juillet au 28 août, au Passous (Agon-Coutainville) Marchés de l’été / Summer market / Sommermarkt Jeudis 21 et 28 juillet, 4, 11, 18 et 25 août Place du Général de Gaulle. Les exposants vous attendent pour vous faire découvrir leurs produits, à partir de 18h00. Tél. : 02.33.76.67.30 Thursday 21st and 28th of July, 4th, 11th, 13th and 25th of August from 8 pm. Exhibitors waiting for you to discover their products. Do 21., u. 28. Juli u. 4., 11., 18., u. 25. August. Die Aussteller freuen sich darauf, Ihnen ab 18 Uhr Ihre Produkte vorzustellen. Marché de Noël / Christmas market / Weihnachtsmarkt Samedi 26 et dimanche 27 novembre De 14h30 à 20h00 le samedi et de 10h00 à 18h00 le dimanche au collège les Embruns. Tél. : 02.33.76.67.30 Saturday 26th and Sunday 27th of November From 2.30 to 8 pm, Saturday and from 10 am to 6 pm, Sunday. Middle school “les Embruns”. Sa 26. November 14.30- 20 Uhr, So 27. November 10-18 Uhr. College « les Embruns ». Dimanche 11 décembre Sunday 11th of December- Sonntag 11 Dezember Foyer des Marettes. Comité des Fêtes Tél. : 02.33.07.09.79/06.25.70.45.15 Marchés à la Brocante / Second-hand trade market / Trödelmarkt Dimanches 27 mars, 24 avril, 29 mai, 26 juin, 31 juillet, 28 août, 25 septembre, 30 octobre Place du 28 juillet. Renseignements et réservation : Tél. : 07.71.66.17.13 Sunday, 27 March, 24 April, 29 May, 26 June, 31 July, 28 August, 25 September, 30 October. Information and booking : P. : 07.71.66.17.13 Sonntag 27. 3., 24.4., 31.5., 28.6., 31.7., 28.8., 25.9., 30.10. Informationen und Reservierungen : Tel 07.71.66.17.13 Attention, ces marchés sont exclusivement réservés aux exposants professionnels. These markets are for professional exhibitors only. Achtung : Diese Märkte sind nur für Gewerbetreibende reserviert Agon-Coutainville à l’heure des nouvelles technologies News technologies / Agon-Coutainville sim zatalter der neuen technologien Un jeu de piste à destination des petits et des grands pour une découverte ludique du patrimoine de la station à travers un parcours ponctué de petits jeux tels que jeu des erreurs, paysage à reconstituer sous forme de puzzle, jeux d’observation, jeux à base de sons… 2h00 pour 4.5km de parcours. 37 38 Les curiositEs Places Die Sehenswürdigkeiten Agon-Coutainville s’étend sur 12 km² du havre de Blainville-sur-Mer au Nord, à l’estuaire de la Sienne au Sud. Agon-Coutainville stretches 12 square kilometer, from Blainville-sur-Mer harbor to the estuary of la Sienne in the South. Agon-Coutainville erstreckt sich über 12 quadratkilometer von der Blainviller Bucht bis zur Mündung der « Sienne ». ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ Sur la hauteur se dressent les villages anciens traditionnels : Le bourg d’Agon : mairie, église avec le cadran solaire gravé sur cinq de ses faces, maison de retraite, école, centre médical, gendarmerie...Le Vieux-Coutainville et son manoir. On the height stand the old traditional villages : The village of Agon, city hall, church with the sundial inscribed on five of its faces, retirement home, school, health center, police station… The Old Coutainville and its manor-house. Auf der Anhöhe entlang liegen die alten traditionellen Dörfer : Der Ortskern von AGON : Rathaus, Kirche mit eingravierter Sonnenuhr, Seniorenheim, Schule, Arztpraxen, Gendarmerie... Alt-Coutainville und sein Gutsherrenhaus. ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ Le vieil Agon : la Rue, son château et son sémaphore et les petits «Villages» typiques situés dans la partie bocagère. “The street”, its castle and its semaphore and the small typical villages located in the surrounding bocage. La Rue, der Ortsteil mit seinem Schloss, dem Signalturm und den typischen kleinen Dörfern in der Heckenlandschaft gelegen. ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ En bordure de mer, c’est une longue agglomération continue : • La plage du Nord : Coutainville, une des plus anciennes stations balnéaires de la Manche, pôle sportif, touristique, et commerçant. • La plage du Sud : Le Passous, d’implantation plus récente avec son Centre Nautique et Vélique et au large duquel se trouvent les installations ostréicoles et mytilicoles (huîtres et moules). Along the sea, it is a long continuous built area : - The North beach : Coutainville, the commercial center, sports, tourist, one of the oldest seaside resorts in La Manche. - The South Beach: Le Passous, more recent with its sailing school, its oysters and mussels farms and in the distance, you can see the oyster beds. Am Strand entlang erstreckt sich eine Siedlung : - Der nördliche Teil ist Coutainville, einer der ältesten Badeorte der « Manche »(am Ärmelkanal) . Hier sind die Geschäfte, das Sport- und touristische Zentrum. - Der südliche Teil : « le Passous » ist eine neuere Ansiedlung mit Wassersportzentrum, vor den Austernbänken und der Muschelzucht gelegen. ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ Une digue promenade, longue de 3 km protège la station contre les caprices de la mer. Les villas de bord de mer permettent de découvrir la diversité de l’architecture balnéaire, signe de l’évolution de la station et de ce qui fit les beaux jours des bains de mer. A 3 km long promenade along the sea protected by a sea-wall. The villas on the sea front show a great architectural variety following the historical evolution of the resort. Der Deich, als 3 km lange Strandpromenade ausgebaut, schützt die Häuser vor den Launen des Meeres. Die Strandvillen an der Promenade geben uns einen Einblick in die architektonische Vielfalt des Badeortes und sind Zeugen seiner Geschichte. 39 En retrait, la Mare de L’Essay, étang côtier formé à l’origine dans un repli de dune, alimenté par le ruet du goulot, a été aménagé en espace de loisirs et de détente privilégié : plan d’eau naturel de 2 ha où les amateurs peuvent pêcher, les enfants jouer, faire du pédalo et du minigolf. Set back, La Mare de l’Essay, a coastal pond originally formed in a fold of the downs, has been arranged into a leisure space: a pond of 2 ha where people can fish, children play, rent a paddle-boat or miniature golf. Im Hinterland liegt « la Mare de L’Essay ». Der küstennahe, ursprünglich in einer Dünenfurche gelegene Teich, begünstigte das Anlegen eines Freizeitparks. Am 2 ha grossen See können sich Angler vergnügen und Kinder spielen oder Tretboot fahren. ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ A l’extrême Sud, la Pointe d’Agon, bien connue des promeneurs, est un site naturel classé depuis 1989, entre les mielles, étendues sablonneuses et les herbus pacagés par les moutons de pré-salé. La Pointe d’Agon cache d’insoupçonnables richesses. Parmi les 400 espèces de plantes du lieu, on trouve le milgré, nom local donné à l’oyat, ou encore six espèces de salicornes, la lavande de mer, l’aster, l’orchis bouffon… Côté oiseaux se côtoient tadornes de Belon, huppes, pluviers argentés, fauvettes babillardes. To the extreme south, La Pointe d’Agon, well-known to the walkers, was classified as a natural site in 1989. There, we can find 400 species of plants. La Pointe d’Agon, die südliche Spitze von Agon, ist seit 1989 Naturschutzgebiet. Die ausgedehnte Dünenlandschaft mit den Weideflächen wird von Spaziergängern und Salzwiesen-Schafen gleichermassen geschätzt. « La Pointe d’Agon » verbirgt unerwarteten Reichtum. Unter den 400 heimischen Pflanzenarten findet man Strandhafer, Windengewächse, Standflieder, 6 verschiedene Quellerarten, die Salzaster und kleines Knabenkraut, um nur einige zu nennen. In der hier reichen Vogelwelt kann man u.a. Brandenten, Seeregenpfeifer und Klappergrasmücken beobachten. ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ Le Phare de la Pointe d’Agon Construit en moellons et pierre de taille du pays, couvert de zinc pour résister au vent, il assure depuis 1856 le repérage pour les marins. Le phare est lié à Regnéville qui vit le trafic annuel de plus de trois cents navires tant français, anglais que norvégiens. L’établissement d’un phare à cet endroit fut décidé en 1848, les marins risquant de ne pas repérer le port durant les nuits sans lune. La communication étant difficile par mer et par terre, il fut nécessaire d’y adjoindre une habitation pour loger un gardien. The lighthouse of La Pointe d’Agon Built in rubble stone and stone, covered with zinc to resist the wind, it has been operating since 1856 to help the sailors. The lighthouse is off Regnéville where more than 300 ships, French, British or Norwegians, used to lay anchor. The building of the lighthouse was decided in 1848 to help the sailors locate the entrance to the harbour on moonless nights. Der Leuchtturm von « La Pointe d’Agon », aus Quader- und Bruchstein gebaut und mit Zink gedeckt, um gegen Wind und Sturm standzuhalten, dient seit 1856 als Orientierung für die Seeleute. Der Leuchtturm steht in enger Verbindung mit Regnéville, in dessen Hafen man in früherer Zeit jählich um die 300 Schiffe zählen konnte. 40 Les curiosites Places / Die Sehenswürdigkeiten Monument à la mémoire de Fernand Lechanteur Ce monument est situé à la Pointe d’Agon, en bordure de la route menant au phare. Il fut inauguré en 1976 pour rendre hommage à Fernand Lechanteur, universitaire, défenseur et historien de la langue normande. Ce monument a la forme d’un esnèque viking (navire de guerre). Deux pierres de hautes dimensions représentent la proue et la poupe du navire. Ses côtés sont délimités par des pierres portant les noms des donateurs gravés en caractères runiques. Monument in memory of Fernand Lechanteur This monument is situated in La Pointe d’Agon, along the road leading to the lighthouse. It was inaugurated in 1976 to honour Fernand Lechanteur, a great defender and historian of the Norman language. This monument has the shape of a Viking boat. Two stones show the bow and the stern of the ship. Its sides are delimited by high stones with the names of the donors inscribed on it. Monument zur Erinnerung an Fernand Lechanteur Dieses Denkmal liegt an «La Pointe d’Agon », am Rande der Strasse, die zum Leuchtturm führt. Es wurde 1976 zu Ehren von Fernand Lechanteur, einem geschichtskundigen Gelehrten , der sich für den Erhalt der normannischen Sprache einsetzte, errichtet. Das Monument zeigt ein stilisiertes Kriegsschiff der Wikinger. Zwei grosse aufgestellte Steine stellen den Bug und das Heck des Bootes dar. Die Seiten werden von Steinen begrenzt, in die die Namen der Spender in Runenschrift eingemeisselt sind. ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ Les pêcheries Une pêcherie est un barrage placé sur le rivage pour attraper les poissons. Ce barrage, qui a la forme d’un V dont la pointe est tournée vers la mer, est constitué de pieux de chêne plantés dans le sable tous les 50 cm. Des branches de saule sont tressées entre les pieux pour guider le poisson, à marée descendante, vers le goulet, partie finale du piège où le pêcheur le capture vivant dans une mare d’eau à l’aide d’une libette (petite épuisette). La pêcherie la plus ancienne dans la région a été découverte à Saint-Jean-le-Thomas (2300 av. J.-C.). Il y a plus de 4000 ans que cette technique de pêche est utilisée dans notre région. Coutainville possède encore quatre pêcheries, uniques en Europe. Les familles Leclerc et Mahé ont su préserver pour nous ce précieux patrimoine, respectons leur travail ; les pêcheries demandent beaucoup d’entretien pour un maigre rapport. Fisheries A fishery is a V- shaped wooden dam intended to trap the fish. The oldest fishery in the area was discovered in Saint-Jean-le-Thomas (2300 before J.-C.). This fishing technique has been used than 4000 years in our region. Coutainville still has four fisheries, unique in Europe. The Leclerc and Mahé families have known how to preserve this precious heritage. Let us thank them! Fisheries require a lot of maintenance for a limited financial profit! Eine « Pêcherie » ist eine am Strand errichtete Sperre, um Fische zu fangen. Diese V-förmige Sperre, deren Spitze in Richtung Meer zeigt, besteht aus Eichenpfählen, die mit 50 cm Abstand in den Sand gerammt sind. Zwischen diesen Pfählen sind Weidenzweige eingepflochten. So entsteht eine Falle, in die die Fische bei ablaufendem Wasser hineingeraten und dann lebend mit einem Ketscher eingefangen werden können. Die Reste der ältesten « Pêcherie » der Region wurden in Saint-Jean-Thomas gefunden. Man datiert sie auf das Jahr 2300 v.Chr. und geht davon aus, dass diese Fischfangtechnik an unserer Küste schon seit über 4000 Jahren bekannt ist. In Coutainville befinden sich noch 4 dieser Anlagen, die in Europa einzigartig sind. Die Familien Leclerc und Mahé haben dieses wertvolle Kulturerbe bewahrt. Das verdient unseren Respekt, zumal der Erhalt einer « Pêcherie » sehr aufwendig ist und der Ertrag relativ gering. 41 51 B COUTAINVILLE R. du Havre C.O.R.E. s ine R. d uc Rosees Cap s s Camping Le Martinet Bibliothèque Temple Espace protestant culturel Cinéma Square O.T Pl. Paulette Rainfroy R. Lavolo R. M. Marquez Rugby Tennis La Jeune France Centre Jean Gachassin leva B ou . du Imp ple Tem 2 Rue des Marty rd ed Ru la Cha pelle R. A. Lemoine Rue de nu Ave LE M L’E et Fer Mi Chausey Lot. Beau Soleil ins sP de e s G rès R Ch .D a Imp . s Pin Le f è v re Rés. de des iers and Am c .Lo Imp des All. s d’Or le Sab e du s sou Pas bes om s Col . de s Imp eraie m y Rés. les Th Eau R. G s ttes . de igre Imprives Ré es A G d . Vo Imp s nol hes g i c s u s r Per s Ro ets . de des ne r Imp Rue d on Va r a h es C R. d du Camping des Mouettes ud V ia Ronde r teu e ass R. de la Grosse s n Nai LE PASSOU g bor Hal Doc eb tes uet Mo es d . R nges sa Mé . des x R eau in Mo ept les des s del mp. orge iron I ges G H des Rou Rue s . de ts r e v Imp iliers ol Vo es C d . Imp sS . de Imp Thymeraies du ed Ru R. de la Roque R. des R. de la Salouze ns blo s Sa . de Imp Rue Pl. E. Leroux d es Rue Rue Centre de sauvetage en mer Pl. du Mal Leclerc S.N.S.M. Sapeurs pompiers Rés. Le Peuplier Ru nu Ave s Al o a rn C E tier oise sN l. de l’Antilope s . de s Impterelle ttes r u uve es To es R. d les s Fa e. d e d a Allé alides Cig All. Ox es R. d nes Rés. des Rés. des g Amandiers Cigo Acacias Rue La Manch1e2 Pass. de la Déroute Rés. de la Pinède e oin e x au ire Lem d Dramar Ru r teu Rue V. Rés. Baudelaire is url Co des e u R des y era qu an E. T D oc y ub Rue ntin sta Con ue Rés. du Ronquet du Lot. des Pins eh D. L Rue 3 es Ros nue Ave ed Rue Ru Les Hameaux de la Mare C Rue nue Ave Imp. de la Poste de secours Petite Sapeurs pompiers Beauce 4 D gon d’A Rue Luce Siméon Rue Jehenne Amiraux Rue des de ir Promeno R. R e erc mm Co du re des All. enes riè ar Tro es Ch d All. ins Sap des All. es ni s Ros Ten des e elt Casino oosev La Poste .D. R Av. F Rue r Pl. du 28 v u o T ille Pl. du GalAv. A. du Juillet 44 Amiral Tourville Rés. Voltaire De Gaulle Goulot . Av e Home du Cotentin nn oi uiers a q e in J uR R. M te . d es Poste de secours Av acqu ppoly ur in Sapeurs Pompiers J R. Hy es Séjo nb L ilas ea R. N-D eau IN l l. B ER R. J A Flots ile GU s Heches ang R. de v ’E TCC l de l éra itre Vlle G én l’Ep R. Fr. e . de é R. des p p N-D des p Im Co ts enê Flots Anémones es G nd du ll. d ivere r A e L R. Lot. Pégasse hel ue c R i M r s Me lier p u e es P a l d . e R R. d ussée la ChaAntan d’ de R. de la Tourelle oilus . des P d Hippodrome Espace Pierre Drouet lf Go Taupaine R. R. du t Petit Herbe tre er uT L e b el Ru ed e s Rue de erme du R. Guill errier Avenue R. Lev rier R. Lever Mecquet x Amirau ersey e J oir d Promen Pl. du Nord Ru ed Camping Le Marais Jehenne A er R. du Roch aux Anes L o u is R. du Marais Rue ecquet au x M s Amir Rue de Avenu e du Golf D6 Plan Manoir D Ru e Bla inv de ille la LES SEPT CHEMINÉES yrs D 361 C de LE CLOS DES VIOLETTES Fla gu e Chemin rural D 72 e vill lain n ari p. M ie Im Mar B de lo Ma de Lan LA FLAGUE D 272 F. Lechanteur te Rou e Ru St- de la de MARE VALLÉE Les Tannières Rue m s tte 2 iè arr Ch re du R Eglise Imp. ue de l’ Huisset Ab b R. de Masse Ru erce mm Co e du s Passou Che min 2 Centre de secours Sapeurs Pompiers Rés. St-Evroult Bos que t Eugène . du R. des deux Haies Rue d’Agon Rue Val Rue e tain Fon Sémaphore u le Ha Sémaph o r e LA HAULE Rue la du Jo h ier v in Dau ce mer Com ene Eug p Rés. les Moussettes RUE D’AGON Camping du Ronquet elou Thez Rue HAMEAU COCHARD LE BOURG A Jean du ue s s al D’AGON Rue Charrière s Crèche Centre de loisirs Rue LE VAL LE MEQUE Pl. Cardinal Gerlier Les Hauts d’Agon es rs et equ Groupe Scolaire l leu ail éB ue Aven D 44 AGON uM C h. d r érie L. P Av. Rés. Panicaut és. les oiliers re Ma D7 Clos d’Agon La Poste Mairie Foyer des Marettes Centre Equestre US d es Gendarmerie Cité des Marettes Maison de retraite EHPAD F. L ech ant eur Che gré eu uF in ini Golf Pédalo Pique-nique Promenade Pétanque Boule Lyonnaise Maison des Associations de ed Ru MARE DE ESSAY Pl. des Albatros Couraierie la Rue 78 Rue s Pl. du Verger D Centre médical que Ban LA COURAIERIE Rue des Mûriers Rue J. Eguay des stel es Rue d iers Pomm min Che astel du C Ru Ca e du Rue CASTEL du ur Co ugré Fe 272 Ch de on aL l e .d Av Index des rues 2éme DB D 44 (Avenue de la)�����������������E3 28 Juillet 44 (Place du)������������������������A2 Agon D 272 (Rue du Général Guérin d’)������������������������������� B2 Agon (Rue d’)���������������������������������������D4 Aigrettes (Impasse des)���������������������� B4 Albatros (Place des)�����������������������������C3 Amandiers (Rue des)���������������������A3-B3 Anémones (Rue des)��������������������������� B2 Antan (Rue de la Chaussé d’)������������� B3 Artimon (Rue d’)����������������������������������� B4 Avant (Rue Gaillard d’)������������������������� B4 Bailleul (Rue Abbé)������������������������������D3 Banques (Chemin des)����������������������� C2 Beau Séjour (Allée)������������������������������ B2 Beuverie (rue de la)����������������������������� D1 Blainville (D 72 Route de)�������������������� C2 Blainville (Rue de)��������������������������B2-C2 Bosquet (Rue Eugène)�������������������������D3 Bouvreuils (Allée des)�������������������������� B4 Capucines (Rue des)���������������������������A2 Castel (Rue du)������������������������������������ C2 Chapelle (Rue de la)����������������������������A2 Chardonnerets (Rue des)�������������������� B4 Chausey (Promenoir de)�����������������A2/3 Chevrottière (Charrière de la)��������� B4/5 Cigales (Rue des)���������������������������������A3 Cigognes (Rue des)�����������������������������A3 Clos Nicole (Rue du)�����������������������������E2 Colombes (Rue des)���������������������������� B4 Colverts (Impasse des)������������������������ B4 Commerce (Charrière du)�������������B2-C3 Constantin (Rue)����������������������������������A3 Coppée (Rue Fr.)����������������������������������A2 Couraierie (Rue de la)������������������ C2-D2 Courlis (Rue des)���������������������������������� B3 Coutainville (Rue du Vieux)������������������B1 Cygnes (Rue des)���������������������������B4-C4 Daireaux (Rue Ch.)������������������������A3-B3 Dauvin (Rue Jean)�������������������������������C3 De Gaulle (Place du Gal)���������������������A2 Déroute (Pass. de la)��������������������������� B3 Dramard (Rue)�������������������������������������A3 Dunes (Rue des)����������������������������A4-B4 Duprey (Impasse Ernest)��������������������� B4 Eau (Rue de basse)�����������������������A4-B4 Eglise (Rue de l’)����������������������������������D3 Eguay (Rue J.)��������������������������������������D3 Epitre (Impasse de l’)���������������������A2-B2 Evangile (Venelle de l’)������������������A2-B2 Fauvettes (Allée des)��������������������������� B3 Feret (Rue)�������������������������������������������� B3 Feugré (D 72 Rue du)���������������������� C2/3 Feugré (Cour de)���������������������������������� C2 Flague (Rue de la)�������������������������������D2 Flots (Impasse des)����������������������������� B4 Flots (Rue N-D)�������������������������������A2-B2 Fontaine (Rue Eugéne)������������������������C4 Grand Large (Rue du)�������������������������� B4 Genêts (Allée des)�������������������������A2-B2 Gerlier (Place Cardinal)�����������������������D3 Goelands (Allée des)��������������������������� B4 Golf (D 651 Avenue du)������������������������A1 Golf (Avenue du)����������������������������������A2 Goulot (Ruet du)����������������������������������� B2 Grès Roses (Rue des)��������������������A3-B3 Grives (Impasse des)��������������������������� B4 Grosse Ronde (Rue de la)�������������������A4 Guillerme (Rue)������������������������������������A2 44 Haies (Rue des deux)��������������������������D3 Halborg (Rue)�������������������������������������� B4 Haule (Charrière de la)�����������������������C4 Havre (Rue du)�������������������������������������A2 Heches (Rue des)��������������������������������A2 Hirondelles (Rue des)���������������������� B3/4 Huisset (Impasse)��������������������������������D3 Jeanbin (Rue)���������������������������������������A2 Jeanne (Rue Hyppolyte)����������������������A2 Jehenne (Boulevard Louis Lebel)�������� B2 Jehenne (Rue des Amiraux)������������A2/3 Jersey (Promenoir de)��������������������������A2 Johier (Rue A.)��������������������������������������D3 Lavolo (Rue)�����������������������������������������A2 Lechanteur (Rue F.)������������������������������D2 Leclerc (Place du Mal)�������������������������A4 Lefèvre (Rue V.)�����������������������������A3 -B3 Lehuby (Rue D.)�����������������������������������A3 Lemoine (Rue du Docteur)������������������ B3 Lemoine (Rue A.)���������������������������������A2 Leriverend (Rue)�����������������������������������A2 Leroux (Place E.)���������������������������������� B4 Leverrier (Rue)��������������������������������������A2 Lilas (Rue des)�������������������������������������� B2 Locarno (Impasse)������������������������������� B3 Londe (Chemin de la)�������������������� D3-E3 Luce (Rue Siméon)���������������������������A2/3 Marais (Rue du)�����������������������������������A2 Mare à Jore (D 361 Rue de la)�������������B1 Marettes (Chemin des)�����������������������D3 Marie (Impasse Marin)������������������������ C2 Marquez (Rue M.)��������������������������������A2 Martyrs (Rue des)�������������������������������� B2 Masse (Rue de)�����������������������������������D3 Maugerie (D 361 Route de la)��������������C1 Mecquet (Rue des Amiraux)������������A1/2 Mequet (Chemin du)���������������������������D2 Mer (Avenue de la)������������������������A3-B3 Mésanges (Rue des)��������������������������� B4 Michel (Rue)�����������������������������������������A3 Mielles (Rue des)����������������������������� B4/5 Minquiers (Rue des)����������������������������A2 Moineaux (Rue des)���������������������������� B4 Mont Morel (Rue du)���������������������������D4 Morandière (Chemin de la)����������������C4 Mouettes (Impasse des)��������������������� B4 Mouettes (Rue des)�����������������������A4-B4 Mûriers (Rue des)��������������������������������D2 Noisetiers (Allée des)�������������������������� B3 Nord (Place du)������������������������������������A2 Oxalides (Impasse des)���������������������� B3 Passous (D 44 Avenue du)������������B3-C3 Paysans (Côte aux)������������������������������E4 Périer (Avenue L.)���������������������������������D3 Perruches (Rue des)���������������������������� B4 Petit Herbet (Rue du)���������������������������A2 Petite Beauce (Impasse de la)������������A3 Peupliers (Rue des)������������������������������ B3 Pins (Avenue des)�������������������������������� B3 Pins (Impasse des)������������������������������ B3 Poilus (Rue des)�����������������������������������A2 Pointe (Route de la)�������������������C5/6-D7 Pommiers (Rue des)����������������������������D2 Pont (Rue du)����������������������������������������E3 Rainfroy (Place Paulette)���������������������A2 Rocher (Rue du)������������������������������������E3 Rocher aux Anes (Rue du)������������������A2 Roi Jacques (Avenue du)���������������������A2 Roosevelt (Avenue F.D.)����������������������� B2 Roque (Rue de la)��������������������������������A4 Roses (Allée des)��������������������������������� B2 Roses (Rue des)�����������������������������������A2 Rossignols (Impasse des)������������������� B4 Rouges Gorges (Impasse Des)����������� B3 Rural (Chemin)��������������������������������������C1 Rural (Chemin)������������������������������������� C2 Sables d’Or (Allée des)������������������������A3 Sablons (Allée des)������������������������������ B3 Salouze (Rue de la)�����������������������������A4 Sapins (Allée des)�������������������������������� B2 Saules (Allée des)�������������������������������� B4 Saulx (Charrière des)��������������������������� C5 Sémaphore (Rue du)���������������������������C4 Sénéquet (Corniche du)�����������������������A1 Sept Nains (Impasse des)������������������� B3 St-Malo de la Lande (Rue de)������������� C2 Tanqueray (Rue E.)�������������������������A3-B3 Taupaine (Rue)�������������������������������������A2 Temple (Impasse du)��������������������������� B2 Tennis (Avenue des)������������������������� B2/3 Tertre (Rue du)�������������������������������������� B2 Thezeloup (Rue)�����������������������������������C4 Thymeraies (Impasse des)������������������ B4 Tourelle (Rue de la)������������������������������A2 Tourterelles (Impasse des)������������A3-B3 Tourville (Avenue A.)����������������������������A2 Tourville (Avenue Amiral)��������������������� B2 Troenes (Allée des)������������������������������ B2 Val (Chemin du)�����������������������������������C4 Val (Charrière du)�������������������������������� B4 Cap de2 la h1ag3u1e2 Val de2 Sair3e2 Cherbourg Saint-Lô AGONCOUTAINVILLE Coutances Granville Avranches Le Mont Saint-Michel Verger (Place du)���������������������������������D2 Viaud (Rue du Docteur)�����������������������B4 Village des Mielles (Rue du)����������������B5 Voiliers (Impasse des)�������������������������B4 Liste des lieux publics Aire de camping-car�������������������B1/2 Bassin d’échouage CNPA������������� D8 Bibliothèque����������������������������������� A2 Boules���������������������������������������������B2 Boule Lyonnaise������������������������������C3 C.O.R.E.��������������������������������������������B2 Camping des Mouettes�����������������B4 Camping du G.C.U�������������������������B4 Camping du Ronquet���������������������C4 Camping du Sémaphore���������������B4 Camping le Casrouge�������������������� E2 Camping Le Marais������������������������B2 Camping Le Martinet����������������������B2 Casino���������������������������������������������B2 Centre de sauvetage en mer�������� A4 Centre de secours������������������������� D3 Centre de Loisirs���������������������������� D2 Centre Equestre������������������������������C3 Centre médical������������������������������ D2 Centre nautique������������������������������B5 Chapelle N-D des Flots�������������������B2 Cimetière����������������������������������������� E3 Cinéma��������������������������������������������B2 Collège les Embruns����������������������� B1 Crèche�������������������������������������������� D3 Ecole de voile����������������������������������B5 Espace culturel��������������������������������B2 Foyer des Marettes�������������������������C3 Gendarmerie��������������������������������� D3 Golf Club de Coutainville���������������� A1 Groupe Scolaire����������������������������� D3 Hippodrome�����������������������������������B2 Home du Cotentin������������������������� A2 La Mare de la Commune�������������� D4 La Poste�������������������������������������A2-C3 Le Phare������������������������������������������C8 Mairie��������������������������������������������� D3 Maison de retraite������������������������� D2 Mare de L’essay������������������������������C3 Maison des Associations�������������� D2 Monument Lechanteur�������������������C7 Mini-golf������������������������������������������C3 O.T�������������������������������������������������� A2 Pédalo���������������������������������������������C3 Pétanque����������������������������������������C3 Pique-nique������������������������������������C3 Poste de secours����������������������A2-B4 Promenade�������������������������������������C3 S.N.S.M.������������������������������������������ A4 Salle Omnisport Polyvalente���������� B1 Sapeurs Pompiers����������A2/4-B4-D3 Sémaphore�������������������������������������C4 Square���������������������������������������������B2 Stade M. Marquez FCAC��������������� A2 Table d’orientation��������������������������C8 TCC��������������������������������������������������B2 Temple protestant���������������������������B2 Tennis La Jeune France������������������B2 45 46 HORAIRES des marées Tides / der Gezeitenkalender (Zeiten von Hoch-u. Niedrigwasser) Heure d’été en vigueur du 27/03/2016 à 2h du matin au 30/10/2016 à 3h du matin. © SHOM n°455/2014 - Reproduction des prédictions de marées pour Saint-Germain-sur-Ay - non vérifiée par le SHOM et réalisée sous la seule responsabilité de l’éditeur MARS / March / Marz JOUR 1M AVRIL / April / April Pleine mer BASSE mer Matin Coef Soir Coef Matin Soir 11:02 047 23:24 042 05:47 18:06 JOUR Pleine mer BASSE mer Matin Coef Soir Coef Matin Soir 1V 00:48 039 13:38 036 08:03 20:38 2M 11:51 037 --:-- --- 06:31 18:58 2S 02:33 037 15:32 040 09:30 22:18 3J 00:30 034 13:25 033 07:37 20:17 3D 04:13 046 16:55 053 11:05 23:44 4V 02:24 035 15:12 040 09:12 21:59 4L 05:24 061 17:57 070 12:20 --:-- 5S 03:53 046 16:28 053 10:42 23:18 5M 06:21 079 18:49 088 00:53 13:26 6D 04:57 061 17:26 070 11:51 --:-- 6M 07:12 096 19:37 103 01:56 14:27 7L 05:49 078 18:16 087 00:23 12:54 7J 07:59 109 20:22 114 02:54 15:22 8M 06:37 094 19:02 101 01:23 13:53 8V 08:44 117 21:06 118 03:46 16:10 9M 07:22 107 19:46 112 02:18 14:45 9S 09:28 117 21:47 115 04:32 16:53 17:32 10 J 08:05 115 20:28 116 03:07 15:32 10 D 10:10 111 22:28 105 05:14 11 V 08:48 116 21:09 114 03:51 16:13 11 L 10:51 099 23:07 091 05:51 18:07 12 S 09:29 111 21:48 105 04:32 16:51 12 M 11:32 082 23:48 073 06:27 18:42 13 D 10:09 099 22:27 091 05:08 17:27 13 M --:-- --- 12:17 065 07:04 19:21 14 L 10:50 083 23:08 074 05:43 18:01 14 J 00:36 057 13:16 050 07:49 20:15 15 M 11:35 066 23:57 057 06:20 18:41 15 V 01:44 045 14:43 043 08:55 21:33 16 M 12:36 050 --:-- --- 07:08 19:38 16 S 03:17 043 16:18 045 10:24 23:00 17 J 01:10 046 14:12 044 08:20 21:02 17 D 04:40 049 17:23 054 11:44 --:-- 18 V 02:51 045 15:50 048 09:58 22:35 18 L 05:40 059 18:12 064 00:11 12:45 13:35 19 S 04:13 053 16:53 058 11:21 23:47 19 M 06:26 068 18:53 072 01:06 20 D 05:11 064 17:41 069 12:23 --:-- 20 M 07:07 076 19:30 079 01:53 14:18 21 L 05:56 075 18:22 079 00:43 13:12 21 J 07:44 081 20:04 083 02:34 14:55 22 M 06:36 082 19:00 085 01:29 13:54 22 V 08:17 084 20:36 085 03:10 15:29 23 M 07:13 087 19:34 089 02:08 14:30 23 S 08:49 085 21:05 085 03:42 15:59 24 J 07:46 089 20:05 089 02:42 15:02 24 D 09:18 084 21:33 082 04:12 16:27 25 V 08:16 089 20:34 087 03:12 15:30 25 L 09:47 080 22:01 078 04:40 16:54 26 S 08:45 086 21:01 083 03:39 15:55 26 M 10:16 075 22:30 071 05:08 17:21 27 D 10:12 080 22:27 077 05:05 17:19 27 M 10:47 067 23:02 063 05:38 17:50 28 L 10:39 073 22:53 068 05:29 17:42 28 J 11:22 058 23:40 053 06:10 18:24 --:-- --- 12:08 049 06:50 19:10 00:34 046 13:18 044 07:45 20:15 29 M 11:05 063 23:19 058 05:54 18:07 29 V 30 M 11:35 052 23:53 047 06:23 18:38 30 S 31 J 12:19 042 --:-- --- 07:03 19:25 47 horaires des marées Tides / der Gezeitenkalender (Zeiten von Hoch-u. Niedrigwasser) Heure d’été en vigueur du 27/03/2016 à 2h du matin au 30/10/2016 à 3h du matin. © SHOM n°455/2014 - Reproduction des prédictions de marées pour Saint-Germain-sur-Ay - non vérifiée par le SHOM et réalisée sous la seule responsabilité de l’éditeur MAI / May / Mai JOUR JUIN / June / Juni Pleine mer BASSE mer Matin Coef Soir Coef Matin Soir 1D 02:00 043 14:54 046 09:01 21:43 JOUR Pleine mer BASSE mer Matin Coef Soir Coef Matin Soir 1M 04:09 063 16:46 069 11:12 23:47 2L 03:32 050 16:17 056 10:29 23:09 2J 05:16 075 17:48 081 12:22 --:-- 3M 04:47 063 17:23 071 11:46 --:-- 3V 06:16 087 18:43 092 00:56 13:28 4M 05:49 078 18:19 086 00:20 12:54 4S 07:11 096 19:34 100 02:00 14:29 5J 06:43 093 19:10 100 01:26 13:58 5D 08:02 102 20:22 103 02:58 15:22 6V 07:34 105 19:57 109 02:27 14:55 6L 08:50 103 21:07 102 03:50 16:10 7S 08:22 112 20:42 113 03:22 15:46 7M 09:36 100 21:51 097 04:36 16:52 8D 09:07 112 21:26 110 04:11 16:31 8M 10:19 092 22:32 087 05:17 17:30 9L 09:51 106 22:08 101 04:54 17:11 9J 11:01 082 23:13 076 05:55 18:07 10 M 10:34 095 22:49 088 05:34 17:48 10 V 11:42 070 23:55 064 06:32 18:43 11 M 11:17 081 23:31 074 06:11 18:24 11 S 12:26 059 --:-- --- 07:09 19:22 12 J 12:02 066 --:-- --- 06:49 19:03 12 D 00:41 054 13:16 049 07:50 20:09 13 V 00:17 059 12:54 053 07:31 19:51 13 L 01:36 046 14:17 044 08:40 21:09 14 S 01:15 048 14:02 045 08:25 20:54 14 M 02:43 043 15:30 043 09:45 22:19 15 D 02:29 043 15:23 044 09:36 22:10 15 M 03:56 045 16:38 047 10:54 23:26 16 L 03:50 046 16:37 048 10:50 23:20 16 J 05:00 050 17:33 053 11:57 --:-- 17 M 04:57 052 17:33 056 11:54 --:-- 17 V 05:52 057 18:19 061 00:23 12:51 18 M 05:48 060 18:16 063 00:18 12:47 18 S 06:38 064 19:01 068 01:13 13:38 19 J 06:32 067 18:56 070 01:09 13:34 19 D 07:19 071 19:39 074 01:59 14:22 20 V 07:11 073 19:32 075 01:54 14:16 20 L 07:57 077 20:15 079 02:42 15:02 21 S 07:47 077 20:06 079 02:34 14:54 21 M 08:34 080 20:51 082 03:23 15:41 22 D 08:21 080 20:38 081 03:11 15:29 22 M 09:11 082 21:27 083 04:02 16:19 23 L 08:54 081 21:09 081 03:46 16:02 23 J 09:49 082 22:05 081 04:41 16:57 24 M 09:26 080 21:41 079 04:19 16:34 24 V 10:29 080 22:46 078 05:20 17:35 25 M 10:00 077 22:15 075 04:52 17:06 25 S 11:11 075 23:29 073 05:59 18:14 26 J 10:37 072 22:53 069 05:27 17:40 26 D 11:56 070 --:-- --- 06:40 18:56 27 V 11:17 065 23:35 062 06:03 18:18 27 L 00:17 067 12:47 064 07:25 19:45 28 S 12:04 058 --:-- --- 06:45 19:02 28 M 01:13 062 13:48 060 08:18 20:45 29 D 00:27 056 13:05 054 07:35 20:00 29 M 02:20 060 14:58 060 09:23 21:59 30 L 01:36 053 14:20 053 08:39 21:13 30 J 03:34 062 16:12 065 10:39 23:17 31 M 02:55 055 15:36 059 09:55 22:33 49 horaires des marées Tides / der Gezeitenkalender (Zeiten von Hoch-u. Niedrigwasser) JUILLET / July /Juli JOUR AOÛT / August / August Pleine mer Matin Coef 1V 04:48 068 Soir BASSE mer Coef Matin Soir 17:22 073 11:53 --:-- JOUR Pleine mer Matin Coef 1L 06:45 078 Soir BASSE mer Coef Matin 19:06 082 01:24 13:51 Soir 2S 05:55 077 18:23 082 00:30 13:02 2M 07:37 086 19:54 090 02:26 14:48 3D 06:54 086 19:18 090 01:38 14:06 3M 08:23 092 20:37 093 03:19 15:36 4L 07:48 093 20:07 095 02:39 15:03 4J 09:04 094 21:16 093 04:03 16:17 5M 08:36 096 20:52 096 03:33 15:52 5V 09:42 092 21:53 090 04:42 16:52 6M 09:21 096 21:35 094 04:20 16:35 6S 10:16 087 22:26 083 05:14 17:22 7J 10:02 092 22:14 088 05:01 17:13 7D 10:48 079 22:58 075 05:43 17:50 8V 10:41 084 22:52 080 05:37 17:47 8L 11:19 070 23:29 064 06:08 18:14 9S 11:18 075 23:28 070 06:10 18:18 9M 11:50 059 --:-- --- 06:30 18:38 10 D 11:54 065 --:-- --- 06:40 18:49 10 M 00:00 053 12:22 048 06:55 19:09 11 L 00:05 059 12:32 054 07:10 19:22 11 J 00:37 043 13:06 039 07:31 19:57 12 M 00:46 049 13:16 045 07:45 20:04 12 V 01:34 035 14:20 034 08:26 21:07 13 M 01:37 042 14:16 039 08:32 21:04 13 S 03:03 034 15:52 036 09:49 22:43 14 J 02:45 038 15:30 039 09:39 22:22 14 D 04:30 040 17:08 046 11:23 23:59 15 V 04:02 041 16:44 044 11:00 23:37 15 L 05:37 052 18:05 058 12:30 --:-- 16 S 05:11 048 17:43 052 12:08 --:-- 16 M 06:30 064 18:53 071 00:58 13:25 17 D 06:06 057 18:32 062 00:36 13:03 17 M 07:16 077 19:37 083 01:52 14:18 18 L 06:53 067 19:15 071 01:28 13:52 18 J 08:00 088 20:18 093 02:45 15:09 19 M 07:37 075 19:56 079 02:16 14:39 19 V 08:41 097 20:59 100 03:35 15:56 20 M 08:17 083 20:35 086 03:04 15:25 20 S 09:22 102 21:40 103 04:21 16:40 21 J 08:57 088 21:15 090 03:49 16:08 21 D 10:03 102 22:21 101 05:03 17:20 22 V 09:38 091 21:55 091 04:33 16:50 22 L 10:42 098 23:01 094 05:42 17:57 23 S 10:18 091 22:36 090 05:14 17:30 23 M 11:22 089 23:42 083 06:18 18:33 24 D 10:59 087 23:17 085 05:53 18:08 24 M 12:04 077 --:-- --- 06:54 19:10 25 L 11:41 081 --:-- --- 06:31 18:46 25 J 00:27 070 12:52 063 07:34 19:56 26 M 00:01 077 12:26 073 07:11 19:27 26 V 01:24 058 13:56 053 08:28 21:04 27 M 00:50 068 13:18 064 07:56 20:19 27 S 02:45 050 15:25 050 09:46 22:38 28 J 01:50 060 14:25 058 08:54 21:29 28 D 04:21 053 16:54 057 11:16 --:-- 29 V 03:06 057 15:44 057 10:09 22:54 29 L 05:39 062 18:01 068 00:05 12:34 30 S 04:30 060 17:04 063 11:31 --:-- 30 M 06:36 073 18:54 079 01:14 13:39 31 D 05:44 068 18:11 073 00:14 12:45 31 M 07:22 083 19:38 087 02:12 14:32 51 Heure d’été en vigueur du 27/03/2016 à 2h du matin au 30/10/2016 à 3h du matin. © SHOM n°455/2014 - Reproduction des prédictions de marées pour Saint-Germain-sur-Ay - non vérifiée par le SHOM et réalisée sous la seule responsabilité de l’éditeur SEPTEMBRE / September / September JOUR 1J Pleine mer Matin Coef Soir 08:04 090 20:18 BASSE mer Coef Matin Soir 092 03:01 15:17 OCTOBRE / October / Oktober JOUR Pleine mer Matin Coef 1S 08:16 090 Soir BASSE mer Coef Matin 20:28 090 03:13 15:26 Soir 2V 08:42 093 20:54 093 03:42 15:55 2D 08:48 090 21:00 089 03:45 15:57 3S 09:16 092 21:27 090 04:16 16:26 3L 09:18 087 21:29 085 04:14 16:24 4D 09:48 088 21:58 085 04:46 16:54 4M 09:45 082 21:56 078 04:40 16:50 5L 10:17 082 22:26 077 05:12 17:19 5M 10:12 075 22:23 070 05:04 17:14 6M 10:44 073 22:54 068 05:34 17:41 6J 10:37 065 22:49 060 05:25 17:37 7M 11:10 062 23:20 057 05:54 18:02 7V 11:03 055 23:17 049 05:48 18:04 8J 11:36 051 23:48 045 06:16 18:29 8S 11:33 044 23:55 039 06:17 18:40 9V 12:09 040 --:-- --- 06:46 19:09 9D 12:21 035 --:-- --- 06:59 19:35 10 S 00:30 035 13:06 032 07:33 20:11 10 L 01:06 032 14:05 032 08:06 20:58 11 D 01:59 031 15:01 032 08:47 21:44 11 M 03:10 035 15:51 040 09:43 22:37 12 L 03:51 036 16:32 041 10:32 23:20 12 M 04:32 047 17:01 055 11:17 23:53 13 M 05:08 048 17:36 056 11:55 --:-- 13 J 05:33 064 17:56 072 12:24 --:-- 14 M 06:04 064 18:27 072 00:28 12:57 14 V 06:24 081 18:46 088 00:56 13:25 15 J 06:52 079 19:13 087 01:26 13:53 15 S 07:10 096 19:32 102 01:55 14:22 16 V 07:37 093 19:57 099 02:22 14:48 16 D 07:55 108 20:17 111 02:51 15:16 17 S 08:20 104 20:40 108 03:15 15:38 17 L 08:38 114 21:00 114 03:41 16:04 18 D 09:02 110 21:21 111 04:03 16:24 18 M 09:20 113 21:43 111 04:26 16:47 19 L 09:42 111 22:02 108 04:46 17:05 19 M 10:02 106 22:25 101 05:06 17:27 20 M 10:22 105 22:42 100 05:26 17:43 20 J 10:43 094 23:07 086 05:44 18:05 21 M 11:02 093 23:23 086 06:02 18:19 21 V 11:25 077 23:53 069 06:20 18:43 22 J 11:42 078 --:-- --- 06:36 18:55 22 S 12:12 061 --:-- --- 07:00 19:27 23 V 00:07 070 12:29 061 07:15 19:39 23 D 00:48 054 13:15 048 07:50 20:29 24 S 01:04 054 13:34 049 08:07 20:46 24 L 02:08 045 14:43 045 09:04 21:56 25 D 02:30 046 15:09 046 09:26 22:23 25 M 03:43 047 16:12 051 10:33 23:21 26 L 04:10 049 16:40 054 11:02 23:51 26 M 04:58 055 17:17 060 11:48 --:-- 27 M 05:25 059 17:44 065 12:19 --:-- 27 J 05:50 065 18:06 070 00:24 12:45 28 M 06:17 070 18:34 076 00:56 13:18 28 V 06:33 074 18:48 077 01:15 13:34 29 J 07:01 080 19:16 084 01:49 14:08 29 S 07:12 080 19:27 082 01:59 14:16 30 V 07:40 086 19:54 088 02:34 14:50 30 D 06:47 084 19:01 084 02:38 13:53 31 L 07:19 085 19:33 085 02:12 14:26 52 horaires des marées Tides / der Gezeitenkalender (Zeiten von Hoch-u. Niedrigwasser) NOVEMBRE / November / November JOUR Pleine mer Matin Coef Soir 1M 07:49 084 20:02 2M 08:17 081 3J 08:45 076 4V 09:13 5S BASSE mer Coef Matin Soir 082 02:43 14:56 20:31 078 03:11 20:59 072 03:38 069 21:29 064 09:43 060 22:01 6D 10:17 051 7L 11:04 8M DÉCEMBRE / December / Dezember JOUR Pleine mer Matin Coef 1J 07:55 080 15:25 2V 08:26 15:52 3S 08:59 04:04 16:20 4D 055 04:31 16:50 22:41 046 05:02 042 23:43 039 12:23 038 --:-- 9M 01:23 040 10 J 02:49 11 V Soir BASSE mer Coef Matin 20:12 079 02:47 15:05 Soir 078 20:44 076 03:19 15:37 074 21:18 071 03:50 16:10 09:33 068 21:55 064 04:22 16:44 5L 10:11 061 22:37 057 04:57 17:22 17:27 6M 10:56 054 23:29 051 05:37 18:07 05:43 18:17 7M 11:57 049 --:-- --- 06:28 19:04 --- 06:43 19:27 8J 00:41 048 13:17 049 07:33 20:15 14:04 043 08:05 20:53 9V 02:01 052 14:35 055 08:52 21:34 048 15:20 055 09:34 22:14 10 S 03:14 061 15:45 067 10:11 22:47 03:55 063 16:21 071 10:48 23:22 11 D 04:18 073 16:47 080 11:22 23:55 12 S 04:51 079 17:15 086 11:53 --:-- 12 L 05:15 086 17:43 092 12:28 --:-- 13 D 05:42 094 18:06 100 00:25 12:54 13 M 06:08 097 18:36 101 00:58 13:29 14 L 06:29 105 18:54 109 01:23 13:51 14 M 06:58 104 19:26 106 01:55 14:24 15 M 07:15 111 19:41 112 02:16 14:43 15 J 07:45 106 20:14 105 02:46 15:14 16 M 08:00 111 20:26 109 03:05 15:29 16 V 08:30 103 20:59 099 03:32 15:59 17 J 08:44 105 21:10 100 03:48 16:12 17 S 09:14 095 21:43 090 04:15 16:41 18 V 09:27 094 21:55 087 04:28 16:52 18 D 09:57 084 22:25 078 04:54 17:20 19 S 10:10 079 22:40 072 05:07 17:32 19 L 10:39 071 23:08 065 05:32 17:58 20 D 10:57 064 23:31 058 05:46 18:15 20 M 11:23 059 23:55 053 06:10 18:37 21 L 11:52 052 --:-- --- 06:33 19:06 21 M 12:14 049 --:-- --- 06:53 19:23 22 M 00:35 048 13:02 046 07:32 20:13 22 J 00:53 045 13:19 043 07:47 20:22 23 M 01:55 045 14:24 046 08:46 21:29 23 V 02:06 042 14:36 043 08:55 21:33 24 J 03:13 049 15:36 052 09:59 22:36 24 S 03:22 045 15:47 047 10:06 22:40 25 V 04:15 056 16:32 060 11:01 23:31 25 D 04:22 051 16:43 055 11:09 23:38 26 S 05:01 063 17:17 067 11:53 --:-- 26 L 05:10 058 17:30 062 12:02 --:-- 27 D 05:41 070 17:58 073 00:19 12:39 27 M 05:52 066 18:11 069 00:27 12:49 28 L 06:18 075 18:35 077 01:01 13:20 28 M 06:30 072 18:49 075 01:11 13:32 29 M 06:53 078 19:09 079 01:40 13:57 29 J 07:06 077 19:24 079 01:51 14:12 30 M 07:25 080 19:41 080 02:15 14:32 30 V 07:40 081 19:59 082 02:29 14:50 31 S 08:14 082 20:34 082 03:05 15:27 53 54 - Ou boire un verre, manger et dormir ? Have a drink, eat and sleep? Ein Glas trinken, essen und zu schlafen? Cafés et bars Bars/ Cafés und bars Bar Normand Le Manx 9 rue Amiral Tourville Tél. : 02.33.47.05.77 Entre baignades et promenades, l’hôtel** Les Fresques vous invite à partager un moment de convivialité, dans l’ambiance de son bar normand ou sur sa terrasse. 14 avenue Amiral Tourville Tél. : 02.33.47.18.80 L’île de Man, vous connaissez ? Autour d’une bonne bière, retrouvez la chaleur et la convivialité de cette terre au cœur de la mer d’Irlande, réputée pour ses courses de motos. (Manx, langue autrefois parlée sur l’île). Vous aimez le rallye automobile ? Le propriétaire en est un passionné… Bar - Restaurant du Golf 6 avenue du Golf Tél. : 02.33.45.24.87 Vue imprenable sur le golf avec terrasse. Ouvert tous les jours en juillet, août et septembre, sauf le mardi, d’octobre à juin. Côté plage 11 avenue du Passous Tél. : 02.33.47.06.33 Bar, crêperie, saladerie, glace. Accès aux personnes à mobilité réduite. La Plancha 77 rue Dramard Tél. : 02.33.47.26.77 Bar à vin, vue sur mer. Terrasses sur deux niveaux. L’Arrivée des Pêcheurs 7 avenue du Passous Tél. : 02.33.47.28.03 Bar, tabac, presse, PMU, loto. La Villa Julia 5 rue du Docteur Viaud Tél. : 02.33.76.67.50 Au bar lounge, Adeline vous attend tous les soirs pour vous faire déguster ses supers cocktails et ses délicieux tapas. Elle ne manquera sûrement pas de vous proposer également ses formules ardoises accompagnées d’un verre de vin au verre qu’elle a sélectionné pour vous. Les Bains de Mer 1 Place du Général de Gaulle Tél. : 02.33.07.53.40 Bar, salon de thé, épicerie fine. Venez découvrir et déguster nos 90 sortes de thés Dammann. Vous profiterez de notre terrasse sur la mer et d’une belle vue à l’étage. Grand choix de produits d’épicerie fine. Les Paillotes 3 place du Général de Gaulle Tél. : 02.33.47.17.80 Situé à 20m de la plage, Les Paillotes Café est un bar rhumerie où les habitués et les vacanciers ont plaisir à se retrouver. Le soir le comptoir s’agite avec une équipe de barmen motivés. Spécialités de Mojito, Caïpirina, rhums arrangés, cocktails et DJ le week-end. Alors à très bientôt au Paillotes Café… L’Equinoxe 2 place du Maréchal Leclerc Tél. : 02.33.46.49.34 Site Internet : www.restaurant-lequinoxe.fr Bar en front de mer, au Passous. Pub La Ferme 3 rue Siméon Luce Tél. : 02.33.47.07.04 Dans une ambiance chaleureuse, nous vous accueillons du mercredi midi au dimanche soir. Ouvert tous les jours sauf le lundi en période estivale et vacances scolaires. Le BAR des jeux (casino) Tél. : 02.33.47.06.88 Tous les jours à partir de 10h00. Bar et snacking. Ouvert toute l’année. Le Barel 26 bis rue Amiral Tourville Tél. : 02.33.46.11.51 Site Internet : www.lebarel.com Facebook : www.facebook.com/lebarel Bar à ambiance musicale. Pour grignoter, écouter de la musique en sirotant un cocktail, ou déguster un verre de vin. Du jazz, de la soul, du groove à écouter. Le Barel vous passe les références des années 80, mais également les dernières nouveautés. Si quelques pas de danse vous tentent ou si vous souhaitez vous déhancher sur la piste de danse. Soirées thématiques rock, latino, salsa, disco funk, soirées déguisées etc… Ouvert toute l’année du jeudi au dimanche à partir de 19h00. Juillet-août ouvert tous les soirs à partir de 21h30. 55 - Ou boire un verre, manger et dormir ? Have a drink, eat and sleep? / Ein Glas trinken, essen und zu schlafen? Restaurants et restauration rapide Restaurants and fast food / Restaurants und Schnellimbiss Aux Délices Kabyles Le Four à Bois 18 Rue Amiral Tourville Tél. : 02.33.46.34.14 – 06.33.47.29.16 Site internet : www.chameau-blanc.com Spécialités Berbères. Vente à emporter couscous, tajines, salades, moussaka. 30 rue Amiral Tourville Tél. : 02.33.07.92.29 Site Internet : www.le-four-a-bois-agoncoutainville.fr Pizzeria, grill, salades, pâtes. 2 salles, une terrasse couverte (chauffée en hiver), pergola et jardin de 130 places clos et à l’abri du vent. Vente à emporter à partir de 12h00 et 18h30. Ouvert tous les jours, toute l’année. Bar - Restaurant du Golf 6 avenue du Golf Tél. : 02.33.45.24.87 Vue imprenable sur le golf avec terrasse. Menu à partir de 12,7€, plat du jour 8,7€, moules-frites 9,9€. Salades, poissons, viandes… Fermé le mardi. Ouvert tous les jours de juillet à septembre. Brasserie La Terrasse 2 avenue du Passous Tél. : 02.33.47.29.26 Grillades au feu de bois, galettes, pizzas, moules, crêpes, gaufres, frites à emporter ou sur place. Terrasse face à la mer. Côté plage 11 avenue du Passous Tél. : 02.33.47.06.33 Crêperie, saladerie, glace, bar. Accès aux personnes à mobilité réduite. Accepte les titres restaurant. Les Paillotes 3 place du Général de Gaulle Tél. : 02.33.47.17.80 E-mail : [email protected] Paillote au bord de la plage, face à la mer, où l’on peut déjeuner tous les midis jusqu’à 16h00 dans une ambiance décontractée d’avril à septembre tous les jours. Spécialités de moules avec frites maison, salades, grillades, poissons et clubs sandwichs sur place ou à emporter. Accepte les titres restaurant. L’Appart 4 rue Amiral Tourville Tél. : 02.33.47.03.96 Crêperie, rôtisserie, grillades au feu de bois, frites, kebabs. Sur place ou à emporter. Restaurant du casino Tél. : 02.33.47.06.88 Ouvert midi et soir du mercredi au dimanche (toute l’année). Plusieurs formules à partir de 10,90€ Menu enfants à 9,00€ Dîners-concerts tous les samedis soirs à partir de 20h, organisation d’événements sur mesure : réceptions, séminaires, banquets. La Ferme (Pizzeria - Restaurant) L’Ecume 3 et 5 rue Siméon Luce Tél. : 02.33.47.07.04 E-mail : [email protected] Pizzas, viandes, pâtes, poissons. Ouvert du mercredi midi au dimanche soir. Ouvert tous les jours sauf le lundi en période estivale et vacances scolaires. 2 rue des Amiraux Jéhenne Tél. : 02.33.45.61.55 Viandes et poissons grillés, fruits de mer, poissons. Vue panoramique. Crêperie - Rôtisserie Groult La Plancha 77 rue Dramard Tél. : 02.33.47.26.77 Restaurant face à la mer. Cuisine traditionnelle à base de produits frais, fruits de mer, poissons, salades. Recommandé par Le Guide du Routard. L’Equinoxe 2, place du Maréchal Leclerc Tél. : 02.33.46.49.34 Site Internet : www.restaurant-lequinoxe.fr Restaurant au Passous en front de mer avec terrasse. Cuisine traditionnelle, moules frites, viandes, poissons, salades, huîtres et menus. 57 HEbergements à Agon-Coutainville Accommodations in Agon-Coutainville Unterkünfte in Agon-Coutainville Chambres d’hôtes / Guest houses – B&B / Gästezimmer « Les chambres d’hôtes sont des chambres meublées situées chez l’habitant, dans le même corps de bâtiment ou dans un bâtiment annexe, en vue d’accueillir des touristes, à titre onéreux, pour une ou plusieurs nuitées, assorties de prestations (la fourniture groupée de la nuitée et du petit déjeuner) ». Ces hébergements sont déclarés en mairie (décret du 3 août 2007). « Guest houses are furnished private homes, either in the same building or in an annexe, which welcome tourists, against payment, for one or several nights, coupled with services (the price is for the room and the breakfast per night) ». This sort of accommodation has to be declared by the Maire. (Decree of the August 3rd, 2007). « Les chambres d’hôtes » sind Gästezimmer, die Einwohner in ihrem Wohnhaus oder einem anliegenden Gebäude eingerichtet haben, um Touristen für eine oder mehrere Nächte gegen eine Gebühr aufzunehmen, zusätzliche Leistungen (Bettwäsche, Frühstück..) ».Die Adressen sind im Rathaus zu erfragen.(Verordnung vom 2.8.2007) Mme Monique HARDY Mme Anne-Marie LESAULNIER 21 rue Amiral Tourville Tél. : 02.33.07.09.25 - 06.62.57.04.11 E-mail : [email protected] 300m prox 28 charrière du commerce Tél. : 06.08.22.28.03 E-mail : [email protected] 800m 300m Mme Marianne VAN DESSEL Mme Anne-Marie LEBEL L’Eglantière, allée Jean Thezeloup Tél. : 02.33.46.52.64 – 07.84.30.88.76 E-mail : [email protected] Site Internet : www.eglantiere-agoncoutainville.com 800m 800m La Pommery d’Agon - 55 rue du Pont Tél. : 09.51.46.77.31 - 06.30.33.21.78 01.77.62.37.60 E-mail : [email protected] Site Internet : www.lapommerydagon.com 2,5Km 1Km Mme Jacqueline LEMAÎTRE 9 rue des Mésanges Tél. : 06.86.21.53.87 - 09.51.83.04.11 E-mail : [email protected] 100m 100m Hôtels / Hotels / Hotels Hôtel LES FRESQUES M. et Mme MACON 9 rue Amiral Tourville Tél. : 02.33.47.05.77 - Fax : 02.33.47.91.31 Site Internet et réservation : www.hotellesfresques.com 100m prox. LA VILLA JULIA Mme Catherine DUCHESNE 5 rue du Dr Viaud - Le Passous Tél. : 02.33.76.67.50 - Fax : 02.33.76.67.51 E-mail : [email protected] - Site Internet : www.la-villa-julia.fr 100m prox. petit 58 Campings / Campsites / Campingplätze LE CASROUGE aire naturelle réf. 6671 M. et Mme DULONG 77 le Casrouge Tél./Fax : 02.33.46.84.70 - 06.32.74.59.09 E-mail : [email protected] - Site Internet : www.fermebecsplats.com 2Km sur place LE MARAIS (camping municipal) M. PIQUET Boulevard Lebel Jéhenne Tél. : 02.33.47.05.20 - Fax : 02.33.47.31.95 E-mail : [email protected] - Site Internet : www.agoncoutainville.fr 500m 500m LE MARTINET (camping municipal) M. PIQUET Boulevard Lebel Jéhenne Tél. : 02.33.47.05.20 - Fax : 02.33.47.31.95 E-mail : [email protected] - Site Internet : www.agoncoutainville.fr 600m 600m LE RONQUET M. et Mme VINCENT57 Charrière du commerce Tél. : 02.33.47.05.29 E-mail : [email protected] Site Internet : www.camping-leronquet.fr 800m 800m LE SEMAPHORE Mme MARIE Route de la Pointe d’Agon Tél. : 02.33.47.29.27 E-mail : [email protected] Site Internet : www.campinglesemaphore.com 300m 500m LES MOUETTES M. GOUERY Rue du Docteur Viaud - Le Passous Tél. : 02.33.45.38.63 - 06.81.04.76.42 E-mail : [email protected] Site Internet : www.camping-les-mouettes. com 100m 80m Hébergement de groupes Group accomodation / Gruppen-Unterkünfte Y.M.C.A. le CORE Boulevard Lebel Jéhenne Tél. : 02.33.47.21.64 – 06.50.29.61.79 E-mail : [email protected] Site internet : www.lecore.net 800m 500m LE HOME DU COTENTIN 1 et 3 rue Amiral Tourville Tél. : 02.33.47.03.33 - Fax : 02.33.47.01.35 E-mail : [email protected] Site Internet : www.capfrancevacances.com – www.homecotentin.fr 50m prox. 59 HEbergements hors Agon-Coutainville Accommodations around Agon-Coutainville Unterkünfte ausserhalb von Agon-Coutainville Chambres d’hôtes / Guest houses – B&B / Gästezimmer M et Mme Vincent CARBONNEL Réf. G333176 Le Haut Manoir - 2620 route de la Chapelle aux Jacquets 50200 Tourville-sur-Sienne Tél./Fax : 02.33.45.00.32 - 06.08.05.83.64 06.06.46.39.96 E-mail : [email protected] Site Internet : www.lehautmanoir.fr 7Km 3,5Km Mme CHOQUENET Dominique Réf. G333182 1171, rue de l’Amiral 50200 Tourville-sur-Sienne Tél. : 06.80.53.27.13 E-mail : [email protected] Site Internet : www.lachambredelamiral.com 1Km 500m M et Mme Marguerite HAMME Réf. H333524 14 rue de Néauville 50560 Blainville-sur-Mer Tél. : 02.33.07.68.10 - 06.99.46.14.36 E-mail : [email protected] Site Internet : http://hamme.free.fr 1,5Km 1Km Mme Annick LEBRUN 4 rue du Moulin Neuf 50200 Gratot Tél. : 02.33.45.08.09 - 06.42.22.46.99 E-mail : [email protected] 10Km 2Km M et Mme Maurice POSLOUX 6 rue du Château d’eau 50560 Blainville-sur-Mer Tél./Fax : 02.33.45.34.13 - 06.58.76.75.58 800m 200m M et Mme Bertrand ROLLET La Trémaillerie 50560 Blainville-sur-Mer Tél. : 02.33.47.77.35 - 06.30.81.90.19 E-mail : [email protected] - Site Internet: www.latremaillerie.fr 1Km 3Km chambres au rdc au pré M et Mme Olivier ROLLET Réf. G333193 43 rue de la Campagne 50200 Heugueville-sur-Sienne Tél. : 07.70.08.91.38 - 06.80.12.02.55 E-mail : [email protected] - Site Internet : http://sites.google.com/site/ lacampagnedebas/ 5Km 5Km Mme Marie-Madeleine SANSON Réf. G333177 371 rue au Bon 50200 Tourville-sur-Sienne Tél. : 02.33.47.18.08 - 06.08.89.87.87 - Fax : 02.33.07.95.23 E-mail : [email protected] Site Internet : www.gite-sanson.com 3Km 1Km chambres du jardin Mme Isabelle LEGALLAIS 19 route de la Belle Croix 50200 Heuguevillesur-Sienne Tél. : 02.33.07.13.67 - 06.74.37.74.46 E-mail : [email protected] 6Km 5Km Mme Annick LEGRAVERAND 535 rue du Carré 50200 Tourville-sur-Sienne Tél. : 02.33.07.47.57 - 06.76.57.42.41 E-mail : [email protected] 3Km 3Km M Robert SEBIRE Réf. G33315 11 rue du Vieux Lavoir 50560 Blainville-sur-Mer Tél./Fax : 02.33.47.20.31 E-mail : [email protected] - Site Internet : http://jr.sebire.free.fr 1Km 500m Un livret complet des hébergements incluant les locations meublées est disponible sur demande à l’Office de Tourisme An accommodation leaflet with furnished houses is available at the Tourist Office. Die vollständige Liste der möblierten Unterkünfte erhalten Sie auf Anfrage in der Touristeninformation 60 Hôtels / Hotels / Hotels IBIS BUDGET L’HOSTELLERIE DE LA BAIE (nc) Mme Angélique BRIONNE 4 allée du Château de la Mare 50200 Coutances Tél. : 08.92.68.40.19 - Fax : 02.33.76.74.78 E-mail : [email protected] Site Internet : www.ibisbudget.com 15Km 500m M. LECUREUR Le Port 50590 Regnéville-sur-Mer Tél. : 02.33.07.43.94 - Fax : 02.33.07.64.09 E-mail : [email protected] Site Internet : www.hostellerie-de-la-baie.com prox prox Légende générale : Legend / Zeichenerklärung LE COSITEL M. Gilles SIMON 29 rue de Saint-Malo 50200 Coutances Tél. : 02.33.19.15.00 - Fax : 02.33.19.15.02 E-mail : [email protected] Site Internet : www.cositel.fr 12Km 1Km Légende générale / Legend / Zeichenerklärung distance de la mer Distance from the sea distanz zum Meer animaux acceptés Pets allowed haustiere willkommen distance des commerces Distance from the shops distanz zu Geschäften accueil de chevaux Horses allowed reiter willkommen animaux refusés Pets not allowed haustiere nicht erwünscht chèques vacances acceptés Connexion Internet sans fil Labels / Labels / Gütezeichen Famille plus avec Farou la mascotte Clévacances, nbre de clés Cap France Table d’hôte Bed and Breakfast, nbre de soleils Gîtes de France, nbre d’épis Bienvenue à la ferme Inter Hôtel Hôtel Ibis Budget Qualité Tourisme Camping Qualité Normandie Qualité Tourisme 61 62 commercants, artisans et associations Shops, trades and associations Geschäfte, Handwerker und Vereine Nos commerçants / Our shops / Unsere Geschäfte Bien-être et beauté Relaxation and beauty Wellness und Schönheit Agnès H 8 avenue du Passous Tél. : 02.33.07.17.40 Site internet : www.agnesh.jimdo.com Salon de coiffure visagiste homme-femme. Partenaire l’Oréal Professionnel. Ouvert du lundi au vendredi de 9h30 à 18h30 – samedi de 9h00 à 18h00 – fermé le mercredi. LD coiffure 23 place du 28 juillet Tél. : 02.33.46.50.78 Masculin - féminin. Ouvert du mardi au vendredi de 9h00 à 12h00 et de 14h00 à 18h30, et le samedi de 9h00 à 18h00. Natur’Estheti Institut de beauté – 12 place du 28 juillet Tél. : 02.33.07.44.28 E-mail : [email protected] Produits Bio, produits 100% naturels. Soins corps et visage, épilation, U.V., soins à domicile. Commerces de bouche Gastronomy Lebensmittel und Feinkost A la Sucette Chaude 4 place du Général de Gaulle Spécialités de sucettes, guimauves, crêpes, gaufres, croustillons, glaces maison. Atelier du poissonnier 28 place du 28 juillet Tél. : 02.33.17.12.92 Site Internet : www.atelierdupoissonnier.fr Poissonnier traiteur. Conserverie artisanale. Aux Délices Kabyles 18 Rue Amiral Tourville Tél. : 02.33.46.34.14 – 06.33.47.29.16 Site internet : www.chameau-blanc.com Spécialités Berbères. Traiteur -Vente à emporter - couscous, tajines, salades, moussaka. Pour tous vos événements festifs, anniversaires, repas de famille, associations… Boucherie Agon 11, rue de l’église Tél. : 02.33.47.00.52 Boucher - charcutier. Réalisation de vos buffets campagnards. Boucherie charcuterie Heuzé Michael Avenue du Passous Tél. : 02.33.47.11.10 Rue Amiral 50200 Tourville-sur-Sienne Tél. : 02.33.47.11.10 Boulangerie - pâtisserie « Banette » Laëtitia et Christian Lepoittevin 7 avenue Amiral Tourville Tél. : 02.33.47.07.88 E-mail : [email protected] Ouvert 7j/7 de 7h00 à 20h00 en été. Fermé le mercredi hors saison. Pains façonnés, pétris et cuits sur place. Viennoiserie pur beurre. Boulangerie - pâtisserie – sandwicherie – chocolaterie « Au bourg d’Agon » Fabien et Mélanie Degombert 6 rue l’Abbé Bailleul Tél. : 02.33.45.66.00 E-mail : [email protected] Ouvert de 7h00 à 13h30 et de 15h30 à 19h30. fermé le lundi hors saison – chèques vacances acceptés. Pains pétris, façonnés et cuits sur place. Formule sandwich toute l’année, viennoiseries pur beurre. Lombardie Traiteur 17 rue Amiral Tourville Tél. : 02.33.47.01.53 Boucher, charcutier, boulanger, pâtissier. Conception et réalisation de vos réceptions. La Cave à Vin 26 avenue Amiral Tourville Tél. : 02.33.46.20.00 Sélection de vins de propriétaires pour vos réceptions et votre consommation courante. Prêt de fûts pour vos buffets. Grand choix de whisky, rhums, cidres et calvados. Les Bains de Mer 1 Place du Général de Gaulle Tél. : 02.33.07.53.40 Bar, salon de thé, épicerie fine. Venez découvrir et déguster nos 90 sortes de thés Dammann. Grand choix de produits d’épicerie fine. Le Spécialiste du Fromage 72 rue d’Agon Tél. : 02.33.47.03.55 Présent sur vos marchés, le spécialiste du fromage vous propose le plus beau choix de fromages français et étrangers de même que des produits fermiers et du terroir. Conciergerie, événementiel Concierge service, events Concierge-service, Eventmanagement Corréléons Tél. : 06.08.37.37.45 E-mail : [email protected] Site Internet : www.correleons.com Organisation de services pratiques : accueil de locataires, blanchisserie, réparation vélo et nettoyage voiture à domicile… Organisation d’événements privés ou professionnels. Une conciergerie : services à la demande et sur mesure ! Fleurs et horticulture Flowers / Blumen und Pflanzen Fleurs du Clos 24 avenue Amiral Tourville Tél. : 02.33.47.28.49 et aussi 7 rue de la Poissonnerie 50200 Coutances Tél. : 02.33.45.15.66 Site Internet : www.fleurs-duclos.com Artisan fleuriste. Interflora. Toutes compositions florales. Livraison à domicile. Vente à distance. Adhérente 123 fleurs. 63 Sarl Romuald Fleurs et Jardins Rte touristique Tél. : 02.33.07.09.59 Fax : 02.33.07.09.69 Site Internet : www.romualdfleurs.com Plantes, fleurs, arbustes. Toutes compositions florales. Livraison à domicile. Carte bleue à distance. Ouvert du lundi au samedi de 9h00 à 12h30 et de 13h30 à 19h00, le dimanche et jours fériés de 9h30 à 13h et de 14h30 à 18h d’avril à juin. Galerie d’art/Artiste-peintre Art gallery / Kunstgalerie La Galerie d’Agon-Coutainville rue Amiraux Méquet Site internet : www.galerie-agon-coutainville.com E-mail : [email protected] Art contemporain, design – ouvert de 10h00 à 12h30 et de 15h00 à 19h30 Nous proposons des œuvres de renom, tableaux, sculptures, bronzes, et mobilier design. Recherche d’œuvres pour nos clients. Francesca – portraitiste – artiste peintre professionnelle Tél. : 06.68.15.75.10 Pendant les vacances scolaires, portraitiste professionnelle réalise des portraits d’enfants, sanguines, fusains à la demande. Les portraits à l’huile sont réalisés à l’atelier. Hypermarché, supermarché Supermarket / Supermärkte Coccinelle Express 40 rue Amiral Tourville Tél. : 02.14.15.83.68 Livraison à domicile gratuite, produits frais, fruits et légumes, épicerie fine, épicerie bio, cave à vin, produits locaux. Magasin en ligne sur coccishop.com. Dépôt de pain. U Express rue du ruet du Goulot Tél. : 02.33.46.26.13 Du lundi au samedi de 7h00 à 19h30 et le dimanche de 7h30 à 13h00. Livraison à domicile. Location de véhicules. courseu Pour le plaisir d’offrir Gifts / Geschenke Bijouterie C. Painsecq 9 rue Amiral Tourville Tél. : 02.33.47.03.13 Bijouterie, horlogerie, réparation, changement de piles, gravures. Ouvert toute l’année. Le Sable d’Or 5 place du Général de Gaulle Tél. : 02.33.47.13.26 Bazar de la mer, souvenirs, cadeaux, vêtements, jouets, articles de pêche et de plage. Optique - Vue sur mer 19 place du 28 juillet Tél. : 02.33.17.28.15 Optique vue sur mer, un espace dédié à votre vue. Des opticiens diplômés à votre service. Grand choix de montures, solaires et toutes lentilles. Tiers payant mutuelle. Quincaillerie Hardware and silverware shop Haushaltswaren Quincaillerie du centre 2 rue Alexis Lemoine Tél. : 02.33.47.05.86 Vente et dépannage électroménager, TV et pose d’antennes. Tabac, journaux, papeterie, presse et média Press / Zeitschriften, Schreibwaren, Tabakwaren L’Arrivée des Pêcheurs 7 avenue du Passous Tél. : 02.33.47.28.03 Bar, tabac, presse, PMU, loto, relais colis. Le Canard Place de l’église Tél. : 02.33.47.15.45 Tabac, presse, cadeau, relais colis, loto, relais poste commerçant. Ouvert tous les jours de 7h30 à 13h00 et de 14h15 à 19h30. Maison de la Presse 13 avenue Amiral Tourville Tél. : 02.33.47.00.95 Tabac, presse, papeterie, librairie. PMU, loto. Vêtements et lingerie Clothes / Textil- und Modegeschäfte Informatique Computing / Informatik Cotentin Informatique 1 charrière du commerce Tél. : 02.33.07.54.24 - 06.19.84.13.26 Réparation ordinateur PC et Mac, téléphone et tablette. Derrière U Express. Lavomatique Laundrette / Waschsalon Le Bateau-lavoir 2 rue Alexis Lemoine Tél. : 02.33.47.05.86 Ouvert du mardi au samedi de 8h30 à 18h30. Photographe Photographer / Fotograf Sophie Vayer Photographe Place du 28 juillet Tél. : 02.33.07.48.39 Création, scolaire, identité, mariage, matériel photo, portrait, reportage, tirage numérique. 64 Dessous de soie - Lingerie Place du 28 juillet Tél. : 02.33.76.43.26 Lise Charmel, Antigel, Simone Pérèle, Prima Donna, Oscalito, Canat, Christian Cane, IKKS… Pour homme : Hom, Christian Cane. Etoiles Marines 14 place du Général de Gaulle Tél. : 02.33.07.43.20 Marques : River woods, Armor lux, Diplodocus, Thalassa, Week-end à la mer, Crocs, Bensimon, Maillot de bain. Nos p’tits mômes 13 place du Général de Gaulle Tél. : 02.33.46.84.27 Site Internet : www.nosptitsmomes.fr Prêt à porter et accessoires, chaussures, du 3 mois au 16 ans de marques IKKS, Pepe Jeans, Timberland, Billieblush, Sorry 4 the mess. Yann-Gaëlle 1 avenue Louis Périer Tél. : 02.33.47.18.63 - 02.33.46.23.05 Le Bourg d’Agon (face à la mairie). Prêt-à-porter. Maillots de bains. Lingerie (Playtex). Dépôt pressing, dépôt colis MONDIAL RELAY (3 suisses). commercants, artisans et associations Shops, trades and associations Geschäfte, Handwerker und Vereine Nos artisans Our trades / Unsere Handwerker Aménagements extérieurs Gardening / Gartenpflege Fanfani Jardin Services 54 rue du feugré Tél. : 02.33.45.77.44 - 06.21.13.42.86 E-mail : [email protected] Entretien de parcs et jardins. Entreprise agréé service à la personne. Sarl Jardin de la côte paysages La flague Tél. : 02.14.15.27.11 - 06.30.58.81.88 Clôture, création, élagage, entretien. Paysagiste Lebaron David 14 rue Armand Johier Tél. : 02.33.45.30.73 - 06.08.92.01.32 Création et entretien d’espaces verts. Elagage. Terrasse bois, clôtures, décoration extérieure. Sarl Fanfani 54 rue du Feugré Tél. : 02.33.45.77.44 - 06.21.13.42.86 Site Internet : www.fanfani.fr Création et entretien d’espaces verts : parcs et jardins. Maçonnerie paysagère, clôture, terrasse, murs, pavage, carrelage, dallage. Elagage, abattage, dessouchage. Plantations arbres et arbustes. Evacuation des déchets. Sarl Paysarti’s Macé William – 34, la Beuverie Tél. : 02.33.17.22.48 - 06.73.35.53.36 Création, entretien de jardin, élagage, clôture. Réduction d’impôts selon la loi en vigueur. Service jardin de la côte La flague Tél. : 02.14.15.27.11 - 06.30.58.81.88 E-mail : [email protected] Taille d’arbustes et de haies, tonte et entretien saisonnier. Entreprise de services à la personne. Garagiste Mechanic / Automechaniker Garage du Passous 20 Avenue du Passous Tél. : 02.33.76.22.45 Station-service Elan, garage automobile, réparation toutes marques, vente véhicules d’occasion, location et vente de vélos. Vente et réparation matériel motoculture. Chafia Peinture 9 résidence des hameaux de la Mare Tél. : 06.77.29.62.43 E-mail : [email protected] - Site Internet : www.chafia-peinture.fr Peinture, ravalement, revêtements sols et murs. Electricité - Chauffage Lecoeur (successeur Courois) – 1 rue Manuel Marquez – BP 70033 Tél. : 02.33.47.72.49 - 06.80.71.86.75 Electricité générale. Chauffage électrique. Entreprise Lebouvier Bruno 10 avenue Louis Périer BP10081 Tél. : 02.33.47.21.22 E-mail : [email protected] Peinture, ravalement, papiers peints, revêtements de sols et murs, isolation thermique par l’extérieur, RGE. Etude et devis. Maçonnerie - Menuiserie Fanfani Christian « 3ème Génération » – 13 rue du Docteur Viaud Tél. : 02.33.45.61.60 Site Internet : www.fanfani-batiment.fr Maçonnerie, menuiserie, carrelage. Branchement tout à l’égout. Marc Entreprise 1 avenue des tennis Tél. : 06.07.80.78.37 Maçonnerie, couverture, menuiserie, isolation. Menuiserie d’Aigremont François 23 rue du pont Tél. : 02.33.47.14.90 - 06.71.70.89.01 Menuiserie (alu, bois, PVC). Charpente. Aménagement de combles. Isolation. Bardage. Terrasse. Plomberie Launay 74bis avenue du Passous Tél. : 02.33.47.25.59 E-mail : [email protected] Plomberie, chauffage, sanitaire, dépannage. Métiers du bâtiment Plomberie Lechevallier Patrick 82 charrière du commerce Tél. : 02.33.45.32.00 E-mail : [email protected] Plomberie, chauffage, sanitaire. Installations et dépannages, réalisation complète de vos salles de bain. Agence d’architecture Desheulles-Jourdan 17 résidence les peupliers Tél. : 02.33.46.70.59 - Fax : 02.33.46.70.62 E-mail : [email protected] - Site Internet : www.architectes.org/portfolios/agencedesheulles-jourdan Agence d’architecture intervenant sur tout type de projet (neuf, extension, rénovation) Bureau d’étude RC2M 15 place du Général de Gaulle Tél. : 02.33.45.76.43 Rénover, Construire, Maîtriser. Sarl Fanfani 54 rue du feugré Tél. : 02.33.45.77.44 - 06.21.13.42.86 Site Internet : www.fanfani.fr E-mail : [email protected] Maçonnerie paysagère & traditionnelle, terrassement, assainissement, chemins, cours, allées terrassées, pavages, carrelages, dallages, bétons décoratifs. Toutes clôtures et portails, béton, bois, alu, pvc. The building trade / Handwerker 65 commercants, artisans et associations Shops, trades and associations Geschäfte, Handwerker und Vereine Droit et autres services commerciaux Low and other business services / Recht Dienstleistungen kommerziellen Notaires Assurances Maître Hélène Allix-Girard 74 avenue des pins Tél. : 02.33.47.12.44 Fax : 02.33.46.26.87 E-mail : [email protected] Site Internet : www.allix.manche.notaires.fr Générali - Antoine Lechevalier Sarl 2 rue de la Chapelle Tél. : 02.33.47.03.78 Fax : 02.33.47.99.99 E-mail : [email protected] Site Internet : www.generali.fr/agence/agoncoutainville Assurances des particuliers et des professionnels. Un service, une proximité, un professionnalisme. Insurance agent / Versicherungen Notary / Notare Maître Philippe Langenais 1 boulevard Lebel Jéhenne Tél. : 02.33.47.18.44 - Fax : 02.33.07.67.15 E-mail : [email protected] Site Internet : www.langenais.manche. notaires.fr Agences immobilières Estate’s agence / Immobilienmakler Barassin Immobilier 22 avenue Amiral Tourville BP7 Tél. : 02.33.76.69.69 - Fax : 02.33.47.10.28 E-mail : [email protected] Site Internet : www.barassinimmobilier.com... Transactions, gérance, locations, syndic. Century 21 Royer Immo 23 place du 28 juillet Tél. : 02.33.76.12.21 - Fax : 02.33.76.12.20 E-mail : [email protected] Site Internet : www.century21-royerimmobilier.com Acheter, vendre, louer, gérer, syndic de copropriété. Banques Banks / Banken und Sparkassen Crédit Agricole Normandie 6 place du 28 juillet Tél. : 02.33.72.73.20 Distributeur de billets. Locations de coffres. Ouvert du mardi au samedi. Consultez vos comptes via Internet : www.ca-normandie.fr Crédit Mutuel 8 rue Amiral Tourville Tél. : 0.820.025.794 (0.12€TTC / min) Distributeurs de billets à Coutainville et au Passous. Ouvert toute la journée du mardi au samedi et sur rendez-vous jusqu’à 19h00. Société Générale Place du Général de Gaulle Tél. : 02.33.47.10.80 - Fax : 02.33.47.62.06 E-mail : [email protected] Site Internet : www.societegenerale.fr Distributeur de billets. Ouvert du mardi au samedi. Nos associations Our associations / Unsere Vereine Le guide des associations est à votre disposition à l’Office de Tourisme ou sur www.coutainville.com An association guide is available from the Tourist Office or on www.coutainville.com Weitere Informationen zu unseren Vereinen erhalten Sie in unserem ouristen- Informationsbüro oder unter www.coutainville.com 67 68 Vie pratique Daily life Allgemeines u. Praktisches Collecte des déchets / Waste disposal / Müllabfuhr Ordures ménagères / Garbage / Hausmüll - HIVER (du 1er janvier au 30 juin et du 1er septembre au 31 décembre) Le lundi et le vendredi sur l’ensemble de la commune à partir de 3h00 WINTER (from 1st of January to 30th of June and from 1st of September to 31st of December) Monday and Friday from 3 am WINTER Mo und Fr ab 3Uhr auch an Feiertagen - ETE (du 1er juillet au 31 août), collecte à partir de 3h00. Coutainville - Le Passous : le lundi, mercredi et samedi Agon - Villages : le lundi, mercredi et vendredi SUMMER (from 1st of July to 31st of August), from 3 am. Coutainville - Le Passous : Monday, Wednesday and Saturday. AgonVillages: Monday, Wednesday and Friday SOMMER : Vom 1.7.-31.8. ab 3.00Uhr. Coutainville - Le Passous : Mo, Mi, Sa Ortsteil Agon : Mo, Mi, Fr > En raison du 28 mars, la collecte sera effectuée le mardi 7 avril aux heures habituelles. > En raison du 25 mai (lundi de Pentecôte) et du lundi 15 août, la collecte sera effectuée les mardis 26 mai et 16 août aux heures habituelles. > En raison du vendredi 11 novembre, la collecte sera effectuée le samedi 12 novembre. Rappel : les sacs d’ordures ménagères contenant des bouteilles en verre ou tout autre déchet recyclable ne seront pas collectés. Vous devez utiliser des sacs poubelles transparents disponibles en Mairie, à l’Office de tourisme, ou dans le commerce. Reminder : rubbish bags with glass bottles or recyclable waste will not be collected. Use bags transparent bins. Hinweis :Müllsäcke, die Glasflaschen oder anderen recycelbaren Abfall enthalten, werden nicht abgeholt. Sie müssen zu den dafür vorgesehenen Containern gebracht werden. Verwendung Säcke transparent Bins. Déchets verts Green Waste / Gartenabfälle Chaque mercredi du 1er avril au 31 octobre. 1 mercredi sur 2 le reste de l’année aux dates suivantes : 6 et 20 janvier, 3 et 17 février, 2 et 16 mars, 2 - 16 et 30 novembre, 14 et 28 décembre. Every wednesday from 1st of april to 31st of october from 3 am. Every second wednesday the remainder of the year: 6th and 20th of january, 3rd and 17th of february, 2nd and 16th of march, 2nd – 16th and 30th of november, 14th and 28th of december. Jeden Mi vom 1.4.-31.10. ab 3.00Uhr. Rest des Jahres jeden 2. Mi : 6.u.20.1. , 3.u.17.2., 2.u.16.3., 16.u.30.11., 14.u.28.12. Rappel : les déchets verts doivent être placés dans des récipients ou des sacs ouverts. Les branchages doivent être mis en fagot. Il est recommandé de les placer en sacs biodégradables. Reminder : green waste should be stored in open containers or bags. Branches will be tied in bundles. It’s recommended to store them in biodegradable bags. Hinweis : Die Gartenabfälle müssen sich in offenen Behältern oder Säcken befinden, Zweige gebündelt werden. Es wird empfohlen Säcke aus biologisch abbaubarem Material zu benutzen Cartons et encombrants Cardboard and bulky items Kartons und Sperrmüll Ces ramassages ne sont plus effectués. This type of garbage is no longer collected Werden nicht mehr abgeholt Il faut maintenant se rendre à la déchetterie. We must go now to the waste center Sie müssen zur Mülldeponie gebracht werden. Déchetterie de Gratot Gratot waste center / Mülldeponie in Gratot Tél. : 02.33.45.55.83 Délivrance de la carte nominative d’accès gratuit en Mairie (particuliers exclusivement). An individual card must be obtained from the city town hall to have free access to the waste center. / Ihre persönliche Zugangskarte erhalten sie kostenlos im Rathaus(mairie) Professionnels : s’adresser à la déchetterie. Horaires d’hiver (du 1er octobre au 31 mars) Winter schedules (from 1st of October to 31st of March) / Winteröffnungszeiten (1.10.-31.3.) Le lundi, mardi, mercredi, vendredi et samedi de 10h00 à 12h00 et de 14h00 à 17h00 Monday ,Tuesday, Wednesday, Friday, Saturday / Montags, Dienstags, Mittwochs, Freitags, Samstags Horaires d’été (du 1er avril au 30 septembre) Summer schedules (from 1st of April to 30th of September) / Sommeröffnungszeiten (1.4.-31.9.) Le lundi, mardi, mercredi, vendredi de 10h00 à 12h00 et de 14h00 à 19h00 / Monday, Tuesday, Wednesday, Friday / Montags, Dienstags, Mittwochs, Freitags Le samedi de 10h00 à 19h00 en continu. / Saturday all day / Samstags durchgehend 69 Tri sélectif / Waste recycling / Mülltrennung Trois types de conteneurs de tri sélectif pour le verre, le plastique (+ briques en carton et boîtes de conserve) et le papier sont à votre disposition aux emplacements suivants : There are 3 types of containers : glass, plastic (+beverage cartons and food cans) and paper. They are available in the following places : Drei Containertypen stehen Ihnen zur Verfügung , nämlich für Glas, Plastik (+Tetra Pack und Konservendosen) sowie für Papier. Sie finden sie an den folgenden Stellen : • Secteur U Express • Campings municipaux • Cité Saint-Evroult • Avenue du golf • Parking de l’école de voile • Parking du Passous • Maison de retraite • Charrière du commerce (Mare de l’Essay) Respecter la destination des conteneurs est essentiel pour optimiser le tri sélectif. Conteneurs à vêtements Relais France, membre d’Emmaüs France • A côté de la maison de retraite • Parking U Express • Parking du Passous Mettre les vêtements dans des sacs. Cultes / Cults and religions / Religiöses Culte catholique Catholic worship / Katholische Gemeinde • Presbytère : Rue Jean Eguay Tél. : 02.33.47.03.12 • Eglise St Evroult : Le bourg - ouverte au public Messe le samedi soir : voir affichage dans les églises. • Eglise Notre-Dame des Flots ouverte au public de 10h00 à 16h30 en hiver et 17h30 en été Messe le dimanche à 10h30. Eglise protestante unie Protestant worship / Protestantische Gemeinde • Temple protestant : Impasse du temple Tél. : 02.33.55.15.00 (pasteur Basile Zouma) Prédication et service liturgique chaque dimanche en juillet et août à 10h30. Enseignement / School / Schulen Enseignement primaire • Ecole maternelle Tél. : 02.33.47.07.07 Rue Fernand Lechanteur • Ecole primaire Tél. : 02.33.47.15.85 Rue Fernand Lechanteur Enseignement secondaire • Collège les Embruns Tél. : 02.33.76.58.60 Rue Mare à Jorre Vacances scolaires / School vacations / Schulferien Hiver Printemps Eté Toussaint Noël Zone A du 13/02 au 29/02 du 09/04 au 25/04 du 05/07 au 01/09 du 19/10 au 03/11 du 17/12 au 03/01/17 Zone B du 06/02 au 22/02 du 02/04 au 18/04 du 05/07 au 01/09 du 19/10 au 03/11 du 17/12 au 03/01/17 Zone C du 20/02 au 07/03 du 16/04 au 02/05 du 05/07 au 01/09 du 19/10 au 03/11 du 17/12 au 03/01/17 Zone A : Besançon, Bordeaux, Clermont-Ferrand, Dijon, Grenoble, Limoges, Lyon, Poitiers. Zone B : Aix-Marseille, Amiens, Caen, Lille, Nancy - Metz, Nantes, Nice, Orléans - Tour, Reims, Rennes, Rouen, Strasbourg. Zone C :Créteil, Montpellier, Paris, Toulouse, Versailles. 70 Vie pratique Daily life / Allgemeines u. Praktisches Renseignements utiles / Useful information / Nützliche Informationen Bureaux de poste d’Agon-Coutainville Post-offices / Postämter • Relais poste commerçant au Canard tabac-presse Place de l’église (bourg d’Agon) Tél. : 02.33.47.15.45 Ouvert tous les jours de 7h30 à 13h00 et de 14h15 à 19h30. • Place du 28 juillet (Coutainville) Tél. : 02.33.47.03.18 Fax : 02.33.07.06.77 9h00 - 12h00 / 13h30 - 16h30 du lundi au vendredi (départ du courrier à 14h45). 8h30 - 12h30 le samedi (départ du courrier à 11h45). Mairie / Town hall / Rathaus Avenue Louis Périer (Agon) Tél. : 02.33.47.07.56 - Fax : 02.33.47.90.85 E-mail : [email protected]. com - Site Internet : www.agoncoutainville.fr Ouvert tous les jours de 9h00 à 12h15 et de 13h45 à 16h45. Fermé samedi et jours fériés. Espace Culturel Arts center / Kulturzentrum 3 avenue Franklin Roosevelt E-mail : [email protected] Programme disponible sur www.agoncoutainville.fr Foyer des Marettes 11 rue du Feugré Tél. : 02.33.47.32.81 Salle omnisports / Sports / Sporthalle Rue de la Mare à Jorre Tél. : 02.33.07.02.04 Le multi-accueil petite enfance « Les coccinelles » Nursery / Kindergarten Krippe Chemin du Méquet Tél. : 02.33.07.22.89 Ouvert de 7h30 à 18h30. Point information - Pêche à Pied Avenue Louis Périer (ancienne Trésorerie, près de la Mairie) Mardi et jeudi de 10h00 à 12h00. Trésorerie Taxes center / Finanzverwaltung CS 34829 - 13 rue Eléonor Daubrée 50280 Coutances Cedex Tél. : 02.33.76.66.00 www.impots.gouv.fr E-mail : [email protected] Communauté de Communes Le Bourg 50200 St-Malo de la Lande Tél. : 02.33.76.85.00 - Fax : 02.33.45.82.09 E-mail : [email protected] Lieu d’accueil parents-enfants « La P’tite Récré » Communauté de Communes de St-Malo de la Lande Tél. : 02.33.76.85.00 - 02.33.46.71.72 E-mail : [email protected] Ouvert de 14h00 à 17h00, le mardi. Un lien d’accueil, de rencontre et de jeu pour les enfants de 0 à 6 ans accompagnés d’un adulte ; pour vivre des premières expériences de socialisation. R.A.M (Relais Assistantes Maternelles) Com’3 Pom’’ Local Communauté de Communes de St-Malo de la Lande Responsable : Annick BEGUET Tél. : 02.33.76.85.09 – 06.86.30.91.59 E-mail : [email protected] Permanences : le mercredi de 8h30 à 10h30, le jeudi de 13h30 à 17h30 et sur rendez-vous. Pour les parents et les professionnel(les) : un lieu d’information de professionnalisation pour l’accueil des enfants chez un(e) assistant(e) maternel(le) agréé(e) ; pour les enfants : un lieu d’éveil et de socialisation. Correspondants presse locale Local press / Korrespontenten der Lokalpresse • La Manche Libre Christian Boisseau Tél. : 06.33.90.84.73 • Ouest-France Gérard Hancok Tél. : 02.33.47.33.20 Sous-Préfecture / Regionalverwaltung Rue du Palais de Justice 50200 Coutances Tél. : 02.33.19.08.80 EDF - GDF Service Manche Electricity and gas / Elektrizitäts- u. Gasversorgung • Electricité : contrats : 09.69.32.15.15 dépannage : 09.726.750.50 • Gaz : clients : 09.69.324.324 dépannage : 0.800.47.33.33 Météo / Weather / Wetter Tél. : 0.892.68.32.50 Santé / Health / Gesundheitswesen Ambulances Ambulances / Krankentransport • Lerouge Pascal 20 rue Halborg BP10072 Tél. : 02.33.47.16.17 Chirurgiens - Dentistes Dentist / Zahnärzte • Larose Jacques 123 avenue du Passous Tél. : 06.07.05.42.74 • Villette Samuel et Anne Florian 5 rue des Pommiers Tél. : 02.33.17.22.26 Diététicien / Dietician / Ernährungsberater • Vedel Marjolaine 6-8 avenue du Passous (entrée place Edouard Leroux) Tél. : 06.76.12.71.31 E-mail : [email protected] Etiopathe / Etiopathe / Etiopath • Aimard Roger 24 rue Hippolyte Jeanne Tél. : 02.33.47.32.00 71 Infirmières / Nurses / Krankenschwestern • Desheulles Brigitte et Pezavent Maud SCP d’infirmières. 1 rue des Pommiers Tél. : 02.33.47.97.15 - 06.28.08.80.00 E-mail : [email protected] Permanences au cabinet du lundi au vendredi de 9h00 à 10h00, sans rendezvous. • Monbrun Sophie et Lefèvre Christine 6 avenue du Passous (entrée parking du marché) Tél. : 02.33.07.06.64 Permanences au cabinet le mardi et le jeudi de 8h30 à 9h et de 11h à 11h30- le samedi de 8h30 à 9h, et en dehors de ces horaires sur rdv ou à domicile. Kinésithérapeutes Physiotherapists / Physiotherapeuten • Legardinier Frédéric 22, avenue des Tennis Tél. : 02.33.07.00.28 - 06.86.49.74.32 • Santiago Sandrine et Simon France 3 rue des Pommiers Tél. : 02.33.47.25.18 Médecins (cabinet médical) Medical center / Ärztezentrum • Docteurs Dauvin, Groult, Grzybek, Postel 1 rue des Pommiers Tél. : 02.33.47.24.17 Maison médicale / Medical home / Ärztehaus Sinnestherapie Ouvert le samedi de 15h à 19h et le dimanche de 9h à 12h et de 15h à 19h Hôpital de Coutances (Entrée par l’HAD, derrière les urgences) Rue de la Gare - 50208 COUTANCES Opticien / Optics / Optiker • Marin Estelle 19 place du 28 juillet Tél. : 02.33.17.28.15 Orthophoniste Speech therapist / Logopäde • Gendreau Elisabeth 3 rue des Pommiers Tél. : 02.33.07.62.53 Ostéopathe / Osteopath / Osteopath • Legardinier Frédéric 22 avenue des Tennis Tél. : 02.33.07.00.28 - 06.86.49.74.32 • Simon France 3 rue des Pommiers Tél. : 02.33.47.25.18 • Lerivray Rémi 7 rue des Pommiers Tél. : 06.77.43.02.87 Site internet : www.lerivray-osteopathe.wix. com/lerivray-osteopathe Pédicures - Podologues Chiropodists / Fusspflege • Lagadec Yann et Olivier Elise 3 rue des Pommiers Tél. : 02.33.47.84.20 9 rue des Halles 50200 Coutances • De Felice Daniel 4 rue Alexis Lemoine Tél. : 02.33.07.70.00 • Le Roux Alexandra 1130 rue de l’Amiral 50200 Tourville sur Sienne Tél. : 02.33.07.82.24 Pharmaciens / Chemists / Apotheker • Robbe Capucine et Sébastien 10 rue Amiral Tourville Tél. : 02.33.47.05.11 Orthopédie, matériel médical. • Seillier Bernard 4 avenue des Anciens de la 2ème DB Tél. : 02.33.47.08.11 Thérapie psycho-sensorielle • Touroul-Chevalerie Dominique 2 rue des peupliers Tél. : 02.33.07.21.30 - 06.15.76.52.24 E-mail : [email protected] Transport médical assis - conventionné par assurance maladie / Seated medical transportation / Krankentransport sitzend • Taxi Lerouge 20 rue Halborg BP10072 Tél. : 02.33.47.16.17 • Taxi Lemonnier 9 route de Coutances 50200 Monthuchon Tél. : 02.33.07.11.11 Vétérinaire / Vet / Tierarzt • Cabinet vétérinaire des Landelles 11, rue du Hom 50560 Blainville-sur-Mer Tél. : 02.33.07.63.97 Service de toilettage toutes races. Sécurité / Emergency / Notdienst En cas d’urgence…. / Emergency calls / Notruf-Telefon Nrn. • Gendarmerie / Police 17 ou 02.33.76.54.20 - Rue du Feugré • Pompiers / Firemen 18 ou 02.33.47.08.50 - Rue Jean Eguay • SAMU / Body Emergencies 15 ou 112 72 • Centre anti-poison / Anti-poison center 02.99.59.22.22 • Société Nationale de Sauvetage en mer Cross de Jobourg Rescue and help sea center 02.33.52.72.13 • Croix Rouge 02.33.72.56.00 Vie pratique Daily life / Allgemeines u. Praktisches Services d’aide aux personnes âgées Assistance to elderly people / Seniorendienste • A.D.M.R. (Aide à Domicile en Milieu Rural) 23 rue du Gal Guérin d’Agon Tél. : 02.33.47.23.30 130 rue du jardin aux chevaux (Saint-Lô) Tél. : 02.33.77.13.20 Service d’aide à la personne, portage de repas, garde d’enfants à domicile. Permanence le jeudi de 10h00 à 12h00 et le premier et dernier vendredi du mois de 10h00 à 12h00. • EHPAD (établissement d’hébergement pour personnes âgées dépendantes) / housing for the elderly / Seniorenheim 21 rue Fernand Lechanteur Tél. : 02.33.76.53.40 - Fax : 02.33.76.53.42 E-mail : [email protected] Accueil des personnes valides et semivalides. Hommes et femmes. Chambres individuelles. • Point R (Aide aux personnes âgées) Tél. : 02.33.76.85.00 Permanence Communauté de Communes le lundi matin de 10h00 à 12h00. • S.S.I.A.D (Service de Soins Infirmiers à Domicile) 23 rue du Général Guérin d’Agon Tél. : 02.33.47.90.84 - Fax : 02.33.47.15.70 E-mail : [email protected] Stations-service / Gas station / Tankstelle • Garage du Passous 20 Avenue du Passous Tél. : 02.33.76.22.45 Station-service Elan, garage automobile, réparation toutes marques, vente véhicules d’occasion, location et vente de vélos. Vente et réparation matériel motoculture. • U Express 4 charrière du Commerce Tél. : 02.33.46.26.13 Station-service - station lavage : rouleau et haute pression - bouteilles de gaz. Transport - voyages / Transport - travels / Transport - Reisebüros Aire de service pour camping-cars Camping-cars station / Servicestation für Wohnmobile • Boulevard Lebel Jéhenne (derrière les campings municipaux, en direction de la salle omnisports). Stationnement, vidange et plein d’eau. Parcelles paysagères et ombragées. Tarifs disponibles à l’Office de Tourisme. • Boulevard Lebel Jéhenne (behind municipal campsites, towards sports hall). Rates available from the Tourist Office. • Bouleward Lebel Jéhenne (Hinter dem öffentlichen Campingplatz, Richtung Sporthalle) Tarife zu erfragen in derTouristeninformation. S.N.C.F / train • Gare de Coutances Place Guy Fontenelle 50200 Coutances Tél. : 36 35 ou 02.33.07.50.77 (services techniques et administratifs) www.gares-sncf.com/fr/gare/frdtc/ coutances • Gare de Granville Place Pierre Semard 50400 Granville tél. : 36 35 www.gares-sncf.com/fr/gare/frgfr/ granville • Taxi Lerouge 20 rue Halborg BP10072 Tél. : 02.33.47.16.17 • Taxi Lemonnier 9, route de Coutances 50200 Monthuchon Tél. : 02.33.07.11.11 7 jours/7- toutes distances • Transports Maneo / Buses / Busse Tél. : 02.33.055.550 E-mail : [email protected] Site Internet : transports.manche.fr 73