Téléchargez ICI le Guide Pratique 2016

Transcription

Téléchargez ICI le Guide Pratique 2016
Guide Pratique
agon-coutainville
edition 2016
sommaire
Summary / Inhaltsübersicht
Bienvenue !�������������������������������������������������� 6
Welcome / Herzlich willkommen
Les loisirs���������������������������������������������������� 8
Leisure activities / Freizeitangebot
Calendrier des manifestations�������������������������������� 9
Events calendar / Veranstaltungskalender
Pour vos sorties et loisirs…���������������������������������� 31
Having fun and going out… / Freizeit und Vergnügen
Les marchés��������������������������������������������� 37
Markets / Märkte
à l’heure des nouvelles technologies������������������������� 37
New technologies / Neuen technologien
Les curiosités������������������������������������������������ 38
Places of interest / Sehenswürdigkeiten
Les horaires de marées��������������������������������������� 46
Tides / der Gezeitenkalender (Zeiten von Hoch- u. Niedrigwasser)
Où boire un verre, manger et dormir ?�������������������������� 54
Cafés et bars��������������������������������������������� 54
Bars / Cafés und bars / Bar, restauration u. Unterkünfte
Restaurants et restauration rapide��������������������������� 57
Restaurants and fast food / Restaurants u. Schnellimbiss
Hébergements à Agon-Coutainville����������������������������� 58
Accommodation in Agon-Coutainville / Unterkünfte in Agon-Coutainville
Chambres d’hôtes / Guest houses - B&B / Gästezimmer���������� 58
Hôtels / Hotels / Hotels������������������������������������� 58
Campings / Campsites / Campingplätze����������������������� 59
Hébergements de groupes��������������������������������� 59
Accommodation for groups / Gruppen Unterkünfte
Hébergements hors Agon-Coutainville�������������������������� 60
Accommodation around Agon-Coutainville / Unterkünfte ausserhalb von
Agon-Coutainville
Chambres d’hôtes / Guest houses - B&B / Gästezimmer���������� 60
Hôtels / Hotels / Hotels�������������������������������������� 61
Les commerçants, artisans et associations����������������������� 63
Shops, trades and associations / Geschäfte, Handwerker und Vereine
Nos commerçants / Our shops / unsere Geschäfte��������������� 63
Nos artisans / Our trades / unsere Handwerker������������������ 65
Droit et autres services commerciaux������������������������� 67
Low and other business services / Recht Dienstleistungen kommerziellen
Nos associations��������������������������������������������� 67
Our associations / unsere Vereine
Vie pratique������������������������������������������������� 68
Daily life / Allgemeines u. Praktisches
Collecte des déchets / Waste disposal / Müllabfuhr��������������� 68
Cultes / Cults and religions / Religiöses����������������������� 70
Enseignement / School / Schule����������������������������� 70
Vacances scolaires / School vacations / Schulferien������������� 70
Renseignements utiles / Useful information / Nützliche Informationen� 71
Santé / Health / Gesundheit���������������������������������� 71
Sécurité / Emergency / Notdienst����������������������������� 72
Service d’aide aux personnes âgées�������������������������� 73
Assistance to elderly people / Pflegedienste
Station service/ Gas station/ Tankstelle������������������������ 73
Transport - voyages / Transport - travels / Reisen und Transport���� 73
Crédits photo : Adèle Madoz, Théo Debars, Yann Renouf, Sophie Vayer, Office de Tourisme
Agon-Coutainville, J.P. Michot, La Villa Julia, Simon Pierre, Hugo Freret, Héloïse.
3
Bienvenue !
Welcome
Willkommen
La mernte !
mo
Ce cri joyeux, tous les
enfants le poussent lorsque
pour la première fois ils font
l’expérience de l’eau qui vient
de recouvrir leurs châteaux de
sable. Et deux fois par jour, comme
par magie, à Agon-Coutainville, le
mécanisme ne manque jamais de se
reproduire !
Station balnéaire familiale, nous vivons au rythme des marées. Bains
lorsque l’eau est haute, cheval, char à voile ou pêche à pied lorsque
la mer s’est retirée, les activités ne manquent pas, et ce guide vous
accompagnera lors de votre séjour.
Détentrice des labels touristiques « Famille Plus », «Station Verte
de Vacances» et «Pavillon Bleu d’Europe», la commune d’AgonCoutainville travaille son dynamisme et protège sa nature préservée.
Un cadre et une douceur de vivre à savourer en famille, entre amis
ou en solitaire.
Bon sénjoeusr,vacances,
bon
L’équipe de l’Office de tourisme
6
The sea is rising!
Das Meer steigt!
The children scream joyfully,
when, for the first time, they see
the sea coming in to reclaim
their sandcastles. And at AgonCoutainville, as if by magic, this
happens twice a day !
Diesen Freundenschrei lässt jedes
Kind, das zum ersten Mal sieht,
wie das Wasser seine Sandburg
wegschwemmt hören. Und wie
durch ein Wunder wiederholt
sich in Agon-Coutainville dieses
Naturspektakel zweimal am Tag.
As a family seaside resort, we
live by the rhythm of the tides. At
high tide, go bathing, at low tide,
go horse-riding, sand yachting or
explore the rock-pools. There are
plenty of activities to see and do,
and our guidebook will help you
during your stay.
Holders of the Tourist credits
(“Famille Plus”, “Station verte
de vacances” et “Pavillon Bleu
d’Europe”), the town of AgonCoutainville works emphatically to
preserve its protected status.
A treasured place, to be enjoyed by
families, friends or on your own.
Have a wonderful stay and holiday.
the Tourist Office ‘s team
Als Familienbadeort, leben wir
im Einklang mit Ebbe und Flut.
Baden, wenn das Wasser hoch ist,
Pferdereiten, Strandsegeln oder zu
Fuß fischen gehen, wenn sich das
Meer zurückzieht. Es gibt zahlreiche
Freizeitaktivitäten und dieser Führer
wird Sie während ihres Aufenthaltes
begleiten.
Als Trägerin der französischen
Gütezeichen
«Famille
Plus»
(Familienfreundlicher Urlaubsort),
«Station Verte de Vacances» (Grüner
Urlaubsort) und «Pavillon Bleu
d’Europe» (Blaue Flagge), arbeitet
die Gemeinde Agon-Coutainville
daran mit großer Energie und
schützt ihre unberührte Natur.
Genießen Sie die tolle Umgebung
am Meer und das französische
Lebensgefühl mit Ihrer Familie,
mit Freunden oder als einzelner
Abenteurer.
Guten Aufenthalt, schönen Urlaub,
Das Team
des Fremdenverkehrsamtes
7
8
Les loisirs
Leisure activities
Freizeitangebot
Calendrier
des manifestations
Events calendar / Veranstaltungskalender
Toute l’année / Throughout the year - Das ganze Jahr
• Initiation et entraînement à la boule lyonnaise. Mercredi et samedi, de 15h00 à 18h00,
boulodrome G. Vétillard, Mare de l’Essay. Gratuit. Tél. : 02.33.47.11.64
Pendant les vacances scolaires (sauf vacances de Noël)
• Découverte du tir à l’arc. Lundi de 19h00 à 23h00, mardi de 17h00 à 22h00, jeudi de 17h00
à 22h00, samedi de 19h00 à 23h00, Salle Omnisports. 3.5€ l’heure. Tél. : 02.33.45.13.10 06.72.65.57.57
Mars / March - März
L7 au V11 > Journée de la Pêche à Pied : Exposition « Pêcher intelligent, pêcher durablement »
des Aires Marines Protégées et de l’APP2R hall de l’école ouvert mercredi de 14h00 à 17h00 et
les autres jours de 16h30 à 17h30. www.app2r.org - Tél. : 07.85.77.90.26
V11 > Journée de la Pêche à Pied : Conférence participative « Le dérèglement climatique :
impact sur le milieu marin »avec Patricia Cadule climatologue (CNRS) à 18h00 à l’espace
culturel www.app2r.org - Tél. : 07.85.77.90.26
S12 > Journée de la Pêche à Pied : Exposition « Pêcher intelligent, pêcher durablement » des
Aires Marines Protégées et de l’APP2R Espace culturel de 9h30 à 12h30 et de 14h00 à 17h00.
Projection du film « Océans » de Jacques Perrin à 17h30 – buffet – Concert de chants marins «
Femmes de Marins » à 20h30. www.app2r.org - Tél. : 07.85.77.90.26
S12 et D13 > Week-end tricot proposé par l’Abeille de la solidarité. Tricotons ensemble de
14h30 à 18h. Gratuit. Espace culturel. Renseignements au 06.88.29.24.14
D13 > Journée de la Pêche à Pied : Opération nettoyage du Havre de Blainville sur Mer APP2R
– Avril – CPIE www.app2r.org - Tél. : 07.85.77.90.26
M15 > Bébés lecteurs. 10h00, Bibliothèque. Tél. : 02.33.47.30.77
S19 > Conférence « le tour du monde des arbres extraordinaires» par Micheline Hotyat 18h,
Espace culturel. CCHL Tél. : 02.33.46.52.64
Du J24 au L28 > Exposition « Regard Afrique ». Proposée par l’Abeille de la Solidarité. Jeudi,
vendredi de 15h00 à 19h00, samedi, dimanche, lundi de 10h00 à 13h00 et de 15h00 à 19h00,
ancien Office de Tourisme. Gratuit. D27. Marché à la Brocante. Toute la journée, place du 28
juillet. Tél. : 06.76.05.21.27
Du V25 au J31 > Exposition de l’association Arts et Créations. Tous les après-midis de 14h00 à
18h00 et le Samedi de 10h00 à 12h00 et de 14h00 à 18h00, Espace Culturel.
Tél. : 02.50.69.00.73
S26 > Chasse à l’œuf. 14h30, Office de Tourisme. 3€. Réservation obligatoire.
Tél. : 02.33.76.67.30
D27 > Marché à la Brocante. Toute la journée, place du 28 juillet. Tél. : 07.71.66.17.13
> Chasse aux œufs en char à voile - niveau 3 minimum requis - Centre nautique et vélique.
Tél. : 02.33.47.14.81
> T.R.E.C. en équipe parcours orientation à cheval, test d’allures et parcours en terrain varié
– galop 3 exigé – restauration possible sur place renseignements et réservation Centre
équestre Tél. : 02.33. 47.00.42
Avril / April / April
D3 > Concours de dressage et vide-sellerie restauration sur place Centre équestre
Tél. : 02.33.47.00.42
> Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 15h00 -débutants
bienvenus pour les adultes. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30
9
Les loisirs
Leisure activities / Freizeitangebot
D3 (suite) > Slalom automobile. Course auto comptant pour la coupe de France des slaloms.
De 8h30 à 18h30, place du marché. 4€ organisé par Agon-Coutainville sports mécaniques
Me6 > Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 10h00 débutants bienvenus à partir de 10 ans. 2h30 renseignements et réservation
Tél. : 02.33.76.67.30.
> Initiation à la pêche à pied : la praire. 12h45, centre nautique et vélique. 5€ adulte, 3€
enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
J7 > La Pointe d’Agon en s’amusant : sortie nature pour les familles. 10h00, rdv au parking au
bout de la Pointe d’Agon. 6€ adulte, 4€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
> Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
V8 > Initiation à l’aquarelle. Pour les adultes. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
> Jeux équestres par équipe, poney games et équifun de 10h00 à 16h30 Centre équestre
Tél. : 02.33.47.00.42
> Concert Boogie-Woogie - 20h30 - Espace culturel – 12€ réservation et renseignements
www.agoncoutainville.fr ou tél. : 02.33.76.67.30
S9 > Randonnée à cheval de la Pointe d’Agon Tél. : 02.33.47.00.42
Du L11 au V15 > Stage de catamaran. Centre nautique et vélique. 131€. Réservation obligatoire
Tél. : 02.33.47.14.81
Du M12 au V15 > Stage d’équitation Centre équestre Tél. : 02.33.47.00.42
Me13 > Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 10h00
-débutants bienvenus à partir de 10 ans. 2h30 renseignements et réservation
Tél. : 02.33.76.67.30
> Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 15h00 -débutants
bienvenus pour les adultes. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30
J14 > Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
V15 > Initiation à l’aquarelle. Pour les adultes. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
Du S16/04 au 16/05 > Salon Arts et Nature : peinture, petits meubles et céramique. Organisé
par l’association de l’Estran – vernissage le 16/04 à 18h30, Espace culturel Tél. : 06.47.83.55.28
S16 > Conférence « la médiation, une solution au conflit familial ?» par Marie-Paule RegnaultLugbull 18h, Espace culturel. CCHL Tél. : 02.33.46.52.64
M19 > Bébés lecteurs. 10h00, Bibliothèque. Tél. : 02.33.47.30.77
Me20 > Journée « bien-être » au centre nautique et vélique - réservation et renseignements
Tél. : 02.33.76.67.30
> Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 15h00 -débutants
bienvenus pour les adultes. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30
J21 > Initiation à la pêche à pied : la palourde. 13h30, place du nord. 5€ adulte, 3€ enfant.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
> Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
V22 > La Pointe d’Agon en s’amusant : sortie nature pour les familles. 10h00, rdv au parking
au bout de la Pointe d’Agon. 6€ adulte, 4€ enfant. Réservation obligatoire.
Tél. : 02.33.76.67.30
> Concert jeunes talents – concert de Julien Estival + Zoé + chanteurs Hissez les voix 2015.
Dès 19h00. Espace culturel 10€ adulte. Buvette et restauration sur place Renseignement
Tél. : 02.33.76.67.30 Réservation sur : www.agoncoutainville.fr
> Initiation à l’aquarelle. Pour les adultes. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
S23 > Olympiades équestres – poney games en équipe, concours de saut d’obstacles, tir à
l’arc, jeux de western, et jeux à pied Centre équestre Tél. : 02.33. 47.00.42
> Chorale : La Canterie du Rey reçoit la Chorale de Carcassonne :
« La malpere» - 18h30 - Eglise Notre Dame des flots de Coutainville entrée libre.
D24 > Marché à la Brocante. Toute la journée, place du 28 juillet. Tél. : 07.71.66.17.13
Du L25 au V29 > Stage de catamaran. Centre nautique et vélique. 131€. Réservation
obligatoire Tél. : 02.33.47.14.81
Me27 > Journée « bien-être » au centre nautique et vélique - réservation et renseignements
Tél. : 02.33.76.67.30
> Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 10h00 - débutants
bienvenus à partir de 10 ans. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30
> Atelier magie – 11h30 à 12h30 pour les plus de 10 ans 6€ 1h. Espace culturel réservation
obligatoire Tél. : 02.33.76.67.30
> Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 15h00 - débutants
bienvenus pour les adultes. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30
11
Les loisirs
Leisure activities / Freizeitangebot
J28 > Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
> Lecture théâtralisée « l’école des femmes de Molière » par le Théâtre de la Presqu’île - 6€ /
gratuit moins de 20 ans - 18h30. Renseignements et réservation bibliothèque
Tél. : 02.33.47.30.77
V29 > Initiation à l’aquarelle. Pour les adultes. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
Mai / May / Mai
Du S16/04 au 16/05> Salon Arts et Nature : Angel’Ose, Françoise du Réau et Marie-Claude
Picot - peinture, petits meubles et céramique. Organisé par l’association de l’Estran, Espace
culturel Tél. : 06.47.83.55.28
Me4> Repas « normand » de l’Abeille de la Solidarité. 20h00, sous chapiteau place du
marché. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 ou 06.88.29.24.14
J5> « Objectif 6000km » : brocante, vide-grenier, artisanat, foire aux plantes. Proposé par
l’Abeille de la Solidarité. De 6h30 à 18h30. 3€ les 3 mètres et 3€ le mètre supplémentaire.
Place du marché. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 ou 06.88.29.24.14
D8> Bridge : Tournoi Challenge de Basse-Normandie. 14h00, Foyer des Marettes. 20€.
Tél. : 02.33.46.63.84 ou 02.33.45.88.20
> Cérémonie Commémorative 12h00 Association des Anciens Combattants.
D15> Concentration et bourse d’échange pièces de Solex. toute la journée,
Passous. Comité des Fêtes Tél. : 02.33.07.09.79 ou 06.25.70.45.15
> Vide-grenier 9h00-18h00, Passous. Comité des Fêtes Tél. : 02.33.07.09.79 ou 06.25.70.45.15
> Vide-grenier de l’association des parents d’élèves. Rue Fernand Lechanteur. 2€ le mètre
linéaire. Réservation obligatoire. Tél. : 06.17.02.59.37
M17> Bébés lecteurs. 10h00, Bibliothèque. Tél. : 02.33.47.30.77
S21> Conférence « les noms de famille de Normandie » par Philippe Duval 18h, Espace
culturel. CCHL Tél. : 02.33.46.52.64
S28 et D29> Exposition Michel Guillard « peintures récentes », Petit office
D29> Marché à la Brocante. Toute la journée, place du 28 juillet. Tél. : 07.71.66.17.13
Juin / June / Juni
S4 > Tournoi de football jeunes. 9h30, Espace Pierre Drouet. Tél. : 06.63.60.12.12
D5 > Vide-grenier des commerçants de Coutainville. De 8h00 à 18h00, Coutainville. 2€ le
mètre linéaire. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.47.03.13 ou Tél. : 02.33.76.67.30
S11 et D12 > Championnat de jet-ski au Passous – samedi 10h00 - 15h00 et dimanche 11h00
- 15h00.
D12 > Concours en doublette : Coupe « Arrivée des pêcheurs » 9h00, boulodrome G. Vétillard,
Mare de l’Essay. 10€/équipe Tél. : 02.33.47.11.64
Du Me15/06 au D4/09> Exposition Marc Held - photographe au Petit office (jusqu’au
20 août) et dans Agon-Coutainville
S18> Cérémonie commémorative – place de la 2ème DB - Association des Anciens
Combattants
> Conférence « La culture de l’huître depuis Louis XIV» par Benjamin Zysberg 18h, Espace
culturel. CCHL Tél. : 02.33.46.52.64
> Fête de la musique. 20h30, Coutainville centre. Comité des Fêtes
M21> Bébés lecteurs. 10h00, Bibliothèque. Tél. : 02.33.47.30.77
J23 > Lecture théâtralisée Alphonse Allais par le Théâtre de la Presqu’île - 6€ / gratuit moins
de 20 ans - 18h30. Renseignements et réservation bibliothèque Tél. : 02.33.47.30.77
S25 > Raid Paddle - raid en stand up paddle + concert en soirée. 20€. Centre nautique et
vélique. Réservation obligatoire Tél. : 02.33.47.14.81
D26 > Marché à la Brocante. Toute la journée, place du 28 juillet. Tél. : 06.76.05.21.277
> Concours en doublette : Trophée « Christian et les 2 Patrice » 9h00, boulodrome G. Vétillard,
Mare de l’Essay. 10€/équipe Tél. : 02.33.47.11.64
> Fête du club Centre équestre programme sur www.centreequestreagon.com
Tél. : 02.33.47.00.42
13
Les loisirs
Leisure activities / Freizeitangebot
Juillet et août /Jul -August / Juli-August
> Découverte du tir à l’arc. Lundi de 19h00 à 23h00, mardi de 17h00 à 22h00, jeudi de
17h00 à 22h00, samedi de 19h00 à 23h00, Salle Omnisports. 3.5€ l’heure.
Tél. : 02.33.45.13.10 - 06.72.65.57.57
> Activités du centre équestre :
Stages dès 3 ans du lundi au vendredi de 10h à 12h
Cours tous niveaux tous les après-midis
Promenades tous niveaux tous les jours
Promenades coucher de soleil tous les mercredis soirs
Randonnées jeunes à la Pointe d’Agon tous les samedis de 9h30 à 16h30
Promenades à thème sur notre site internet, renseignements et réservation
www.centreequestreagon.com ou tél. : 02.33.47.00.42
> Club des dauphins
Cours de natation débutant et perfectionnement – découverte du milieu aquatique à partir
de 3 ans piscine à l’école de voile du lundi au samedi – Tél. : 06.30.60.07.88
Juillet / July / Juli
Du Me15/06 au D4/09 > Exposition Marc Held - photographe au Petit office (jusqu’au
20 août) et dans Agon-Coutainville
Du 1er au 31/07 > Cours et stage de zumba, stretching, body sculpt. Tennis Club de
Coutainville. Tél. : 02.33.47.08.90 - [email protected] - www.tenniscoutainville.com
Du L11/07 au V26/08 > Réveils musculaires. Du lundi au vendredi, de 10h00 à 11h00, plage
du centre. 0.5€ la séance ou 2€ la carte de 5 séances. Billetterie à l’Office de Tourisme.
Tél. : 02.33.76.67.30
D3 > Courses hippiques. Trophée Vert – Championnat de France des trotteurs sur herbe. 3
courses nationales télévisées L’après-midi, Hippodrome.
Du L4 au D10 > Activités Club Nautique de Coutainville :
> Char à voile : possibilités tous les jours.
> Initiation et perfectionnement Catamaran : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00.
> Initiation et perfectionnement à la planche à voile : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00
> Stage d’Optimist : du lundi au vendredi de 9h30 à 11h30 sauf le mercredi de 9h à 11h
Découverte de l’Optimist : mercredi 11h30. Durée 2h00.
> Marche aquatique : 3 fois par semaine, Durée 1 heure
> Stand Up Paddle : mardi 20h (Pointe d’Agon), mercredi 8h30 (Pointe d’Agon), jeudi 9h
(Pointe d’Agon). Durée 2h00
> Balade en Trimaran : mardi 20h (Pointe d’Agon), mercredi 8h30 (Pointe d’Agon), jeudi 9h
(Pointe d’Agon), vendredi 13h (CNC), samedi 14h (CNC) dimanche 14h30 (CNC). Durée 2h00
> Location de matériel : sur réservation
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.47.14.81
J7 > Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
> Initiation à la pêche à pied : la palourde. 15h45, place du nord. 5€ adulte, 3€ enfant.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
Du S9 au J21 > Exposition Anne Bleijs et Annick Pougeoise, peinture et céramique. Espace
Culturel. Tél. : 06.47.83.55.28
Du S9 au D24 > Exposition Anne Clabaux et Brunehilde Lebresne, peinture et sculpture.
Centre Nautique et Vélique. Tél. : 02.33.47.21.27 - 06.33.44.85.42
D10 > Pot d’accueil. présentation de la station et de ses activités 11h30, devant l’Office de
Tourisme. Ouvert à tous. Gratuit. Tél. : 02.33.76.67.30
> Courses hippiques. L’après-midi, Hippodrome.
Du L11 au V15 > Concours photo « Clic ! Clac ! Mes vacances dans la boîte » Pour les enfants
et les adultes. Gratuit. Inscription obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
Du L11 au D17 > Activités Club Nautique de Coutainville :
Char à voile : possibilités tous les jours.
> Initiation et perfectionnement Catamaran : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00.
Initiation et perfectionnement à la planche à voile : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00
> Stage d’Optimist : du lundi au vendredi de 9h30 à 11h30 sauf le mercredi de 9h à 11h
> Découverte de l’Optimist : mercredi 11h30. Durée 2h00.
> Marche aquatique : 3 fois par semaine, Durée 1 heure
> Stand Up Paddle : mardi 15h30 (au CNC), mercredi 16h (au CNC), jeudi 15h (au CNC),
vendredi 16h (au CNC), samedi 17h (au CNC). Durée 2h00
> Balade en Trimaran : mardi 15h30 (au CNC), mercredi 16h (au CNC), jeudi 15h (au CNC),
vendredi 16h (au CNC), samedi 17h (au CNC). Durée 2h00
> Location de matériel : sur réservation
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.47.14.81
L11. > Initiation au skimboard. 16h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation
obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
15
Les loisirs
Leisure activities / Freizeitangebot
M12 > La Pointe d’Agon en s’amusant : sortie nature pour les familles. 10h00, rdv au parking
au bout de la Pointe d’Agon. 6€ adulte, 4€ enfant. Réservation obligatoire.
Tél. : 02.33.76.67.30
> Conférence « L’histoire du petit train d’Agon-Coutainville » 15h, Espace culturel CCHL.
Tél. : 02.33.46.52.64
Me13 > Journée astronomie. De 9h30 à 12h00 : création d’une fusée à eau pour les 6-8 ans
et de 14h00 à 17h00 : création d’une fusée à poudre pour les + de 8 ans. Stade de football.
12€ par enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
> Concert surprise à partir de 18h30, place du 28 juillet horaires et noms des groupes sur
www.agoncoutainville.fr - Tél. : 02.33.76.67.30
> Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 10h00 -débutants
bienvenus à partir de 10 ans. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30
> Initiation au skimboard. 10h30, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire.
Tél. : 02.33.76.67.30
> Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 15h00 - débutants
bienvenus pour les adultes. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30
> Veillée aux étoiles. 21h30, projection d’un film en attendant la nuit… 22h00, veillée
découverte des constellations, planètes et objets du ciel profond. Stade de football. 10€ adulte,
5€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
J14 > Commémoration et défilé de véhicules militaires– Espace culturel Association des
Anciens Combattants
> Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
> Courses hippiques. L’après-midi, Hippodrome.
> Concert Mi Fajeur et Hot rod 56 et Feu d’artifice. Concert de 20h30 à 23h30, place du 28
juillet. 23h30 : feu d’artifice, place du marché et de 0h00 à 0h30, suite du concert.
Du V15 au S23 > Tennis : tournoi FFT jeunes. Tennis Club de Coutainville.
Tél. : 02.33.47.08.90 - [email protected] - www.tenniscoutainville.com
D17 > Vide-grenier. De 8h00 à 18h00, Mare de l’Essay. 3€ le mètre linéaire.
Tél. : 06.86.63.27.54 ou 06.86.91.06.58
> Pot d’accueil. présentation de la station et de ses activités 11h30, devant l’Office de Tourisme.
Ouvert à tous. Gratuit. Tél. : 02.33.76.67.30
> Courses hippiques. L’après-midi, Hippodrome.
> Concours en doublette : Coupe « Germain Vétillard » 9h00, boulodrome G. Vétillard, Mare
de l’Essay. 10€/équipe Tél. : 02.33.47.11.64
Du L18 au V22 > Concours photo « Clic ! Clac ! Mes vacances dans la boîte » Pour les enfants
et les adultes. Gratuit. Inscription obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
Du L18 au M26 > Tennis : tournoi FFT jeunes. Tennis Jeune France. Centre Jean Gachassin.
Tél. : 02.33.47.04.14 - [email protected] - www.coutainville-jeune-france.com
Du L18 au D24 > Activités Club Nautique de Coutainville :
Char à voile : possibilités tous les jours.
> Initiation et perfectionnement Catamaran : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00.
> Initiation et perfectionnement à la planche à voile : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00
> Stage d’Optimist : du lundi au vendredi de 9h30 à 11h30 sauf le mercredi de 9h à 11h
> Découverte de l’Optimist : mercredi 11h30. Durée 2h00.
> Marche aquatique : 3 fois par semaine, Durée 1 heure
> Stand Up Paddle : mardi 10h (au CNC), jeudi 20h30 (à la pointe d’Agon), vendredi 8h30 (à la
pointe d’Agon), samedi 9h30 (à la pointe d’Agon). Durée 2h00
> Balade en Trimaran : mardi 10h00 (au CNC), mercredi 18h30 (à la pointe d’Agon), jeudi
20h30 (à la pointe d’Agon), Vendredi 8h30 (à la pointe d’Agon),Samedi 9h30 (à la pointe
d’Agon), Dimanche 10h (Pointe d’Agon retour CNC). Durée 2h00
> Location de matériel : sur réservation
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.47.14.81
L18> Initiation au skimboard. 14h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation
obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
M19> Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 10h00 -débutants
bienvenus à partir de 10 ans. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30
> « Mini-Disco ». Pour les 8-14ans. 15h00, au Bar Le Barel. 5€ boissons comprises. Réservation
obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
> Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 15h00 - débutants
bienvenus pour les adultes. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30
Me20 > Journée des enfants. 10h00, Espace Culturel, et à 17h00 séance de cinéma (gratuite
dans la limite des places disponibles). Gratuit. Tél. : 02.33.76.67.30
> Initiation au skimboard. 14h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire.
Tél. : 02.33.76.67.30
17
Retour aux sources du
Rock’N’Roll avec Hot Rod 56
et le son des années 50.
Un groupe qui décoiffe !
Les loisirs
Leisure activities in Agon-Coutainville / Freizeitangebot
> Initiation à la pêche à pied : la palourde. 14h00, place du nord. 5€ adulte, 3€ enfant.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
J21 > Balade commentée « tradition ou fantaisie, le balnéaire à Coutainville ». 15h00, devant
l’Office de Tourisme. 5€ adulte, 3€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
> Initiation au skimboard. 16h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire.
Tél. : 02.33.76.67.30
> Marché de l’été. Terroir et artisanat local, 18h00, centre de Coutainville. Tél. : 02.33.76.67.30
> Ciné Manoir – projection en plein air dans l’enceinte du Manoir de Coutainville 22h30 animations dès 20h30 en before -3€. Tél. : 02.33.76.67.30
V22 > La Pointe d’Agon en s’amusant : sortie nature pour les familles. 10h00, rdv au parking
au bout de la Pointe d’Agon. 6€ adulte, 4€ enfant. Réservation obligatoire.
Tél. : 02.33.76.67.30
> Découverte du milieu marin. Pour les enfants de 6 à 12 ans. Goûter offert. 15h00, Office de
Tourisme. 5€. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
S23 > Foot des plages 15h30 cale du Centre.
Du S23/07 au J4/08 > Exposition Cécile Bouvarel et Daniel Masquelier, peinture, mosaïque et
sculpture en métal, espace culturel Tél. : 06.47.83.55.28
D24> Concours de pêche. De 9h00 à 11h00, Mare de l’Essay. 8€ adulte/4€ Enfant
Tél. : 06.86.63.27.54
> Pot d’accueil. présentation de la station et de ses activités 11h30, devant l’Office de Tourisme.
Ouvert à tous. Gratuit. Tél. : 02.33.76.67.30
L25 au V29 > Concours photo « Clic ! Clac ! Mes vacances dans la boîte » Pour les enfants et
les adultes. Gratuit. Inscription obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
L25 au V29 > Stage d’initiation au cirque sous chapiteau avec l’école Barba’ Sousa. De
10h00 à 11h30 pour le 5-7 ans et de 14h00 à 16h00 pour 8-12 ans. Chapiteau situé dans Agon
(proche du parking de l’école primaire). 40€ pour 5 séances, 10€ pour 1 séance. Inscriptions
sur www.agoncoutainville.fr Tél. : 02.33.76.67.30
Du L25 au D31 > Activités Club Nautique de Coutainville :
> Char à voile : possibilités tous les jours.
> Initiation et perfectionnement Catamaran : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00.
> Initiation et perfectionnement à la planche à voile : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00
> Stage d’Optimist : du lundi au vendredi de 9h30 à 11h30 sauf le mercredi de 9h à 11h
> Découverte de l’Optimist : mercredi 11h30. Durée 2h00.
> Marche aquatique : 3 fois par semaine, Durée 1 heure
> Stand Up Paddle : mardi 15h (au CNC), mercredi 16h (au CNC), jeudi 17h (au CNC), vendredi
15h (au CNC), samedi 16h (au CNC). Durée 2h00
> Balade en Trimaran : mardi 15h (au CNC), mercredi 16h (au CNC), jeudi 17h (au CNC),
vendredi 15h (au CNC), samedi 16h (au CNC) . Durée 2h00
> Location de matériel : sur réservation Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.47.14.81
L25 > Yoga. De 11h00 à 12h00, plage du centre. Gratuit. Tél. : 06.99.61.69.21
Du M26 au D7 > Exposition Anne Marie Jean, sculpture et peinture. Centre Nautique et
Vélique. Tél. : 02.33.47.21.27 - 06.33.44.85.42
M26 > Yoga. De 11h00 à 12h00, plage du centre. Gratuit. Tél. : 06.99.61.69.21
> Pique-nique sur la digue. 12h00, rdv au parking du Docteur Guillard, emmenez votre repas,
on vous offre l’apéritif ! Tél. : 02.33.76.67.30
> Initiation au skimboard. 16h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire.
Tél. : 02.33.76.67.30
> La Dictée de l’été. 11h00, Espace Culturel. Catégorie adulte et enfant. Récompenses.
Restauration sur place possible. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
Me27 > Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 10h00
-débutants bienvenus à partir de 10 ans. 2h30 renseignements et réservation Tél. :
02.33.76.67.30
> Yoga. De 11h00 à 12h00, plage du centre. Gratuit. Tél. : 06.99.61.69.21
> Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 15h00 - débutants
bienvenus pour les adultes. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30
> Initiation au skimboard. 16h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire.
Tél. : 02.33.76.67.30
> Balade nocturne à la Pointe d’Agon. 22h00, parking de la Pointe d’Agon. 6€ adulte, 4€
enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
J28 > La Pointe d’Agon en s’amusant : sortie nature pour les familles. 10h00, rdv au parking
au bout de la Pointe d’Agon. 6€ adulte, 4€ enfant. Réservation obligatoire.
Tél. : 02.33.76.67.30
> Marché de l’été. Terroir et artisanat local, 18h00, centre de Coutainville. Tél. : 02.33.76.67.30
> Yoga. De 11h00 à 12h00, plage du centre. Gratuit. Tél. : 06.99.61.69.21
19
Les loisirs
Leisure activities / Freizeitangebot
> Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
> Initiation au skimboard. 16h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire.
Tél. : 02.33.76.67.30
V29 > Yoga. De 11h00 à 12h00, plage du centre. Gratuit. Tél. : 06.99.61.69.21
S30. et D31 > Coutainville la plage. Du sport à la culture en passant par le nautisme, l’art, la
musique ou la gastronomie. Gratuit. www.maunakea.fr
D31 > Marché à la Brocante. Toute la journée, place du 28 juillet. Tél. : 07.71.66.17.13
> Pot d’accueil. présentation de la station et de ses activités 11h30, devant l’Office de Tourisme.
Ouvert à tous. Gratuit. Tél. : 02.33.76.67.30
Août / August / August
Du Me15/06 au D4/09 > Exposition Marc Held - photographe au Petit office (jusqu’au
20 août) et dans Agon-Coutainville
Du L11/07 au V26/08> Réveils musculaires. Du lundi au vendredi, de 10h00 à 11h00, plage
du centre. 0.5€ la séance ou 2€ la carte de 5 séances. Billetterie à l’Office de Tourisme. Tél. :
02.33.76.67.30
Du S23/07 au J4/08 > Exposition Cécile Bouvarel et Daniel Masquelier, peinture, mosaïque et
sculpture en métal, espace culturel Tél. : 06.47.83.55.28
Du M26/07 au D7 > Exposition Anne Marie Jean, sculpture et peinture. Centre Nautique et
Vélique. Tél. : 02.33.47.21.27 - 06.33.44.85.42
Du L1 au V5 > Concours photo « Clic ! Clac ! Mes vacances dans la boîte » Pour les enfants et
les adultes. Gratuit. Inscription obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
Du L1 au D7 Août > Activités Club Nautique de Coutainville :
Char à voile : possibilités tous les jours.
> Initiation et perfectionnement Catamaran : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00.
> Initiation et perfectionnement à la planche à voile : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00
> Stage d’Optimist : du lundi au vendredi de 9h30 à 11h30 sauf le mercredi de 9h à 11h
> Découverte de l’Optimist : mercredi 11h30. Durée 2h00.
> Marche aquatique : 3 fois par semaine, Durée 1 heure
> Stand Up Paddle : mercredi 7h30 (à la pointe d’Agon), jeudi 8h (à la pointe d’Agon),
vendredi 9h (à la pointe d’Agon). Durée 2h00
> Balade en Trimaran : Mardi 18h (CNC vers pointe d’agon), mercredi 7h45 (à la pointe
d’agon), jeudi 8h15 (à la pointe d’Agon), vendredi 9h ( à la pointe d’Agon), samedi 9h30 (de la
pointe d’Agon au CNC), Dimanche 13h30 (au CNC) . Durée 2h00
> Location de matériel : sur réservation
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.47.14.81
L1 > Yoga. De 11h00 à 12h00, plage du centre. Gratuit. Tél. : 06.99.61.69.21
> Concert de musique classique Eglise Notre-Dame des Flots – 20h30 Tél.: 06.49.61.61.86
M2 > Yoga. De 11h00 à 12h00, plage du centre. Gratuit. Tél. : 06.99.61.69.21
> Initiation au skimboard. 14h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire.
Tél. : 02.33.76.67.30
> Initiation à la pêche à pied : la palourde. 13h30, place du nord. 5€ adulte, 3€ enfant.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
Me3 > Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 10h00 débutants bienvenus à partir de 10 ans. 2h30 renseignements et réservation
Tél. : 02.33.76.67.30
> Yoga. De 11h00 à 12h00, plage du centre. Gratuit. Tél. : 06.99.61.69.21
> Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 15h00 - débutants
bienvenus pour les adultes. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30
> Initiation au skimboard. 16h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire.
Tél. : 02.33.76.67.30
> Olympiades - plage du Passous - 15h00 - pour les 6-12ans - gratuit- réservation
Tél. : 02.33.76.67.30
Du J4. Au V12 > Tennis : tournoi FFT seniors et seniors +. Tennis Jeune France. Centre Jean
Gachassin. Tél. : 02.33.47.04.14 - [email protected] - www.coutainville-jeune-france.com
J4 > La Pointe d’Agon en s’amusant : sortie nature pour les familles. 10h00, rdv au parking au
bout de la Pointe d’Agon. 6€ adulte, 4€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
> Yoga De 11h00 à 12h00, plage du centre. Gratuit. Tél. : 06.99.61.69.21
> Foot des plages à 15h00 cale du Passous
> Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
> Marché de l’été. Terroir et artisanat local, 18h00, centre de Coutainville. Tél. : 02.33.76.67.30
V5> Yoga. De 11h00 à 12h00, plage du centre. Gratuit. Tél. : 06.99.61.69.21
> Initiation au skimboard. 10h30, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire.
Tél. : 02.33.76.67.30
21
Les loisirs
Leisure activities / Freizeitangebot
> Initiation à l’aquarelle. Pour les adultes. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
> Découverte du milieu marin. Pour les enfants de 6 à 12 ans. Goûter offert. 15h00, Office de
Tourisme. 5€. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
Du S6 au J18 > Exposition Michèle Kaus et Eliane Vimond - peinture et bois flotté, espace
culturel
Tél. : 06.47.83.55.28
S6 > Ciné Passous : Apéro-mix de 18h30 à 22h30 suivi d’un Ciné plein air place du Passous.
Gratuit. Tél. : 02.33.76.67.30
D7 > Concours de pêche. De 9h00 à 11h00, Mare de l’Essay. 8€ adulte/4€ enfant
Tél. : 06.86.63.27.54
> Concours en doublette : Trophée de la Mairie 9h00, boulodrome G. Vétillard, Mare de
l’Essay. 10€/équipe Tél. : 02.33.47.11.64
> Pot d’accueil. présentation de la station et de ses activités 11h30, devant l’Office de Tourisme.
Ouvert à tous. Gratuit. Tél. : 02.33.76.67.30
Du L8 au V12 > Concours photo « Clic ! Clac ! Mes vacances dans la boîte » Pour les enfants
et les adultes. Gratuit. Inscription obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
Du L8 au D14 Août > Activités Club Nautique de Coutainville :
> Char à voile : possibilités tous les jours.
> Initiation et perfectionnement Catamaran : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00.
> Initiation et perfectionnement à la planche à voile : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00
> Stage d’Optimist : du lundi au vendredi de 9h30 à 11h30 sauf le mercredi de 9h à 11h
> Découverte de l’Optimist : mercredi 11h30. Durée 2h00.
> Marche aquatique : 3 fois par semaine, Durée 1 heure
> Stand Up Paddle : mardi 14h (au CNC), mercredi 14h30 (au CNC), jeudi 15h (au CNC),
vendredi 16h (au CNC), Samedi et Dimanche sur réservation. Durée 2h00
> Balade en Trimaran : mardi 14h (au CNC), mercredi 14h30 (au CNC), jeudi 15h (au CNC),
vendredi 16h (au CNC), Samedi 13h30 et 16h (au CNC), Dimanche 14h et 16h30 (au CNC).
Durée 2h00
> Location de matériel : sur réservation
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.47.14.81
L8 > Initiation au skimboard. 14h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation
obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
Du M9 au D21 > Exposition Jeau-Claude Quinette et Michel Dauguet, sculpture et peinture.
Centre Nautique et Vélique. Tél. : 02.33.47.21.27 - 06.33.44.85.42
M9 > Veillée aux étoiles. 21h30, projection d’un film en attendant la nuit… 22h00, veillée
découverte des constellations, planètes et objets du ciel profond. Stade de football. 10€ adulte,
5€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
> Journée astronomie. De 9h30 à 12h00 : création d’une fusée à eau pour les 6-8 ans et de
14h00 à 17h00 : création d’une fusée à poudre pour les + de 8 ans. Stade de football. 12€ par
enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
> Pique-nique sur la digue. 12h00, rdv au parking du Docteur Guillard, emmenez votre repas,
on vous offre l’apéritif ! Tél. : 02.33.76.67.30
Me10 > La Pointe d’Agon en s’amusant : sortie nature pour les familles. 10h00, rdv au parking
au bout de la Pointe d’Agon. 6€ adulte, 4€ enfant. Réservation obligatoire.
Tél. : 02.33.76.67.30
> Concours de sculptures de sable en famille – rdv au centre de secours au niveau de La
Plancha – 15h00 – gratuit - réservation Tél. : 02.33.76.67.30
> « Les causeries du CCHL » 15h00, Espace Culturel. Tél. : 02.33.46.52.64
> Initiation au skimboard. 16h30, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire.
Tél. : 02.33.76.67.30
> Courses hippiques. L’après-midi, Hippodrome
J11> Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 10h00 -débutants
bienvenus à partir de 10 ans. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30
> Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
> Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 15h00 - débutants
bienvenus pour les adultes. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30
> Marché de l’été. Terroir et artisanat local, 18h00, centre de Coutainville.
Tél. : 02.33.76.67.30
> Balade nocturne à la Pointe d’Agon. 21h30, parking de la Pointe d’Agon. 6€ adulte, 4€
enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
Du V12 au S20 > Tennis : tournoi OPEN seniors et vétérans. Tennis Club de Coutainville.
él. : 02.33.47.08.90 - [email protected] - www.tenniscoutainville.com
Du V12 au Me24 > Fête foraine. Passous.
23
24
Réservations voir p.25
25
26
27
V12 > Initiation à l’aquarelle. Pour les adultes. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
> Initiation au skimboard. 16h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire.
Tél. : 02.33.76.67.30
D14 > Vide-grenier. De 8h00 à 18h00, Mare de l’Essay. 3€ le mètre linéaire.
Tél. : 06.86.63.27.54 ou 06.86.91.06.58
> Pot d’accueil. présentation de la station et de ses activités 11h30, devant l’Office de Tourisme.
Ouvert à tous. Gratuit. Tél. : 02.33.76.67.30
> Feu d’artifice. 23h00, sur la plage du Passous.
Du L15 au V19 > Concours photo « Clic ! Clac ! Mes vacances dans la boîte » Pour les enfants
et les adultes. Gratuit. Inscription obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
Du L15 au D21 > Activités Club Nautique de Coutainville :
> Char à voile : possibilités tous les jours.
> Initiation et perfectionnement Catamaran : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00.
> Initiation et perfectionnement à la planche à voile : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00
> Stage d’Optimist : du lundi au vendredi de 9h30 à 11h30 sauf le mercredi de 9h à 11h
> Découverte de l’Optimist : mercredi 11h30. Durée 2h00.
> Marche aquatique : 3 fois par semaine, Durée 1 heure
> Stand Up Paddle : mardi 16h (CNC), mercredi 9h30 (au CNC), vendredi 19h (à la pointe
d’Agon), samedi 9h (à la pointe d’Agon), Dimanche 9h (à la pointe d’Agon). Durée 2h00
> Balade en Trimaran : mardi 16h (CNC), mercredi 9h30 (au CNC), jeudi 19h30 (du CNC à
la pointe d’Agon), vendredi 19h15 (à la pointe d’Agon), samedi 8h45 (à la pointe d’Agon),
Dimanche 9h15 (à la pointe d’Agon). Durée 2h00
> Location de matériel : sur réservation
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.47.14.81
M16 > Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 10h00 -débutants
bienvenus à partir de 10 ans. 2h30 renseignements et réservation
Tél. : 02.33.76.67.30
> Initiation au skimboard. 14h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire.
Tél. : 02.33.76.67.30
> Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 15h00 - débutants
bienvenus pour les adultes. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30
Du Me17 au D21 > Tennis : tournoi OUATT jeunes. Tennis Jeune France. Centre Jean
Gachassin. Tél. : 02.33.47.04.14 - [email protected] - www.coutainville-jeune-france.com
Me17 > Initiation à la pêche à pied : la palourde. 13h00, place du nord. 5€ adulte, 3€ enfant.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
> Initiation au skimboard. 14h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire.
Tél. : 02.33.76.67.30
> « Mini-Disco ». Pour les 8-14ans. 15h00, au Bar Le Barel. 5€ boissons comprises. Réservation
obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
> Balade commentée « tradition ou fantaisie, le balnéaire à Coutainville ». 15h00, devant
l’Office de Tourisme. 5€ adulte, 3€ enfant. Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
J18 > Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
> Initiation au skimboard. 16h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire.
Tél. : 02.33.76.67.30
> Marché de l’été. Terroir et artisanat local, 18h00, centre de Coutainville. Tél. : 02.33.76.67.30
V19 > Initiation à l’aquarelle. Pour les adultes. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
S20 > 35ème Enduro Pédestre des sables. 1er départ enfant 14h15, départ adulte 15h15.
Inscriptions et renseignements Tél. : 02.33.76.67.30 – www.endurodessables.com
> Récital de piano : Bach, Mozart, Schubert. 20h30 – Eglise de Coutainville proposé par La
Lande Musicale 10€ adulte/7€ adhérent/6€ enfant – billetterie Office de tourisme
d’Agon-Coutainville Tél. : 02.33.76.67.30
D21 > Pot d’accueil. présentation de la station et de ses activités 11h30, devant l’Office de
Tourisme. Ouvert à tous. Gratuit. Tél. : 02.33.76.67.30
D21. et L22 > Courses hippiques. L’après-midi, Hippodrome.
Du L22 au V26 > Concours photo « Clic ! Clac ! Mes vacances dans la boîte » Pour les enfants
et les adultes. Gratuit. Inscription obligatoire.
Tél. : 02.33.76.67.30
Du L22 au Me31 > Exposition Martine de Vito, peinture. Centre Nautique et Vélique.
Tél. : 02.33.47.21.27 - 06.33.44.85.42
Du L22 au D28 Août > Activités Club Nautique de Coutainville :
> Char à voile : du lundi au vendredi
> Initiation et perfectionnement Catamaran : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00.
> Initiation et perfectionnement à la planche à voile : stage du lundi au vendredi. Durée 3h00
> Stage d’Optimist : du lundi au vendredi de 9h30 à 11h30 sauf le mercredi de 9h à 11h
> Marche aquatique : 3 fois par semaine, Durée 1 heure
> Stand Up Paddle : mardi 10h45 (de la pointe d’Agon au CNC), mercredi 15h (au CNC), jeudi
15h30 (au CNC), vendredi 10h30 (au CNC). Durée 2h00
28
Les loisirs
Leisure activities / Freizeitangebot
> Balade en Trimaran : mercredi 15h (au CNC), jeudi 15h30 (au CNC), vendredi 10h30 (au CNC).
Durée 2h00
> Location de matériel : sur réservation
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.47.14.81
L22 > Initiation au skimboard. 16h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation
obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
M23 > Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 10h00 débutants bienvenus à partir de 10 ans. 2h30 renseignements et réservation
Tél. : 02.33.76.67.30
> Atelier couture de Lululou – pour s’initier et repartir avec sa création – 15h00 - débutants
bienvenus pour les adultes. 2h30 renseignements et réservation Tél. : 02.33.76.67.30
Me24 > « Les causeries du CCHL » 15h00, Espace Culturel. Tél. : 02.33.46.52.64
> Initiation au skimboard. 16h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation obligatoire.
Tél. : 02.33.76.67.30
J25 > Initiation au skimboard. 14h00, cale du centre. 12€ les deux heures. Réservation
obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
> Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
> Marché de l’été. Terroir et artisanat local, 18h00, centre de Coutainville. Tél. : 02.33.76.67.30
V26 > Initiation à l’aquarelle. Pour les adultes. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
S27 > La Coutainvillaise randonnée cyclotouriste (matin : 100 ou 60 km/après-midi : 40 ou
45km) et pédestre (matin : 10km/après-midi : distance libre). Possibilité repas sur place.
Inscription et départ de 7h00 à 9h00, Foyer des Marettes. Tél. : 02.33.45.46.79
D28 > Marché à la Brocante. Toute la journée, place du 28 juillet. Tél. : 07.71.66.17.13
M31 > Initiation à la pêche à pied : la palourde. 13h15, place du nord. 5€ adulte, 3€ enfant.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
Septembre / September / September
Du Me15/06 au D4/09 > Exposition Marc Held - photographe
S3 > Forum des associations. De 10h00 à 12h30 et de 14h00 à 16h00, Collège les Embruns.
> Initiation à la pêche à pied : la palourde. 15h15, place du nord. 5€ adulte, 3€ enfant.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
J15 > Lecture théâtralisée Les Misérables de Victor Hugo par le Théâtre de la Presqu’île - 6€ /
gratuit moins de 20 ans - 18h30, Bibliothèque renseignements et réservation
Tél. : 02.33.47.30.77
D25 > Marché à la Brocante. Toute la journée, place du 28 juillet. Tél. : 07.71.66.17.13
Octobre / October / Oktober
Me9 > Marche rose. Marche aquatique contre le cancer du sein Centre nautique et vélique.
10€. Tél. : 02.33.47.14.81
J20 > Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
V21 > Initiation à l’aquarelle. Pour les adultes. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
S22 > Journée Verte. Espace culturel. Renseignements Tél. : 02.33.76.67.30
D23 > Régate catamaran niveau régional - Centre nautique et vélique.
Tél. : 02.33.47.14.81
M25 > Visite d’une forêt pédagogique et réalisation d’un herbier. 14h00, terrain entre la
Maugerie et la Beuverie. 4€ adulte, 2€ enfant. Possibilité de jeux dans le labyrinthe végétal.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
Me26 > Journée des enfants spéciale Halloween – spectacle à 15h « l’histoire de l’enfant à
qui les parents ne lisaient pas d’histoire » par la Cie du Théâtre de la Presqu’île – gratuit Tél. :
02.33.76.67.30
J27 > La Pointe d’Agon en s’amusant : sortie nature pour les familles. 10h00, rdv au parking
au bout de la Pointe d’Agon. 6€ adulte, 4€ enfant. Réservation obligatoire.
Tél. : 02.33.76.67.30
> Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
V28 > Initiation à l’aquarelle. Pour les adultes. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
> Cravate club - spectacle 20h30, espace culturel 10€ renseignements et réservation www.
agoncoutainville.fr ou tél. : 02.33.76.67.30
D30 > Marché à la Brocante. Toute la journée, place du 28 juillet. Tél. : 07.71.66.17.13
29
Les loisirs
Leisure activities / Freizeitangebot
Novembre / November / November
Du J10 au D20 > Préparons les fêtes - exposition organisée par l’association de l’Estran,
espace culturel Tél. : 06.47.83.55.28
V11 > Cérémonie commémorative - 12h00 Association des Anciens Combattants
D20 > Repas africain de l’Abeille de la Solidarité. 12h30, Foyer des Marettes. 18€ Réservation
obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30 ou 06.88.29.24.14
S26 et D27 > Marché de Noël. De 14h30 à 20h00 le samedi et de 10h00 à 18h00 le
dimanche, au collège les Embruns. Tél. : 02.33.76.67.30
Décembre / December / Dezember
S3 > Téléthon et arrivée de Saint-Nicolas. Devant la Mairie. Comité des Fêtes.
D11 > Marché de Noël. Foyer des Marettes. Comité des Fêtes
Tél. : 02.33.07.09.79/06.25.70.45.15
J22 > Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
V23 > Initiation à l’aquarelle. Pour les adultes. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
J29 > Initiation à l’aquarelle. Pour les enfants. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
V30 > Initiation à l’aquarelle. Pour les adultes. 15h00, Tennis Club de Coutainville. 12€/1h30.
Réservation obligatoire. Tél. : 02.33.76.67.30
Pour vos sorties
et loisirs...
Having fun and going out… / Freizeit und Vergnügen
Ambiance rétro /Retro atmosphere / Retro gefühl
Bar Le Barel – 26bis, rue Amiral Tourville Tél. : 02.33.46.11.51
E-mail : [email protected] - Site Internet : www.lebarel.com
Organise des après-midis rétro - tous les dimanches de 14h30 à 19h00 !
Venez danser sur les standards des danses de salon, des musiques d’ambiance. Que vous
soyez seul ou accompagné. Piste en parquet, vestiaire, parking à proximité.
Entrée gratuite, consommation obligatoire.
Organizes afternoons retro - every Sunday 14:30 to 19:00 !
Parquet floor, cloakroom, parking nearby. Free entrance, compulsory consumption.
Veranstaltet jeden Sonntag von 14h30 bis 19h Retro-Nachmittage!
Tanzfläche aus Parkett, Garderobe, Parkplatz in der Nähe Eintritt frei, Verzehr obligatorisch.
31
Les loisirs
Leisure activities / Freizeitangebot
Bibliothèque municipale / Library / Öffentliche Bücherei
3 avenue Franklin Roosevelt Tél. : 02.33.47.30.77
Mardi : de 14h00 à 17h00 / Tuesday 2 to 5 pm / Di 14-17 Uhr
Mercredi : de 10h00 à 12h00 et de 14h00 à 17h00 / Wednesday 10 to 12 am and 2 to 5 pm /
Mi 10-12 Uhr u. 14-17 Uhr
Jeudi : de 16h30 à 19h00 / Thursday 4.30 to 7 pm / Do 16.30- 19 Uhr
Samedi : de 10h00 à 12h30 et de 14h30 à 16h30 / Saturday 10 to 12.30 am and 2.30 to 4.30
pm / Sa 10- 12.30 u. 14.30-16.30
La consultation sur place est libre et gratuite. L’inscription est indispensable pour emprunter
des documents. Internet à disposition. Animations pendant les vacances scolaires. Bébés
lecteurs chaque 3ème mardi du mois à 10h00 (sauf indication contraire).
The consultation is openly and free. Registration is necessary to borrow materials. Internet
connection available. Activities during school holidays. Babies readings each third Tuesday
of the month at 10 am.
Das Einsehen der Dokumente vor Ort ist gratis, Ausleihen nur gegen Einschreibung möglich.
Internet-Zugang. Animation in den Schulferien. «Baby-Vorlesen » jeden 3. Die im Monat um
10 Uhr.
Casino / Casino / Spielkasino
1 avenue du Président Roosevelt
70 machines à sous, Black Jack, Boule, roulette électronique, restaurant, bar, salle de
réception, dîners-concerts…
70 slot machines, blackjack table, Boule, electronic roulette, restaurant, bar,reception room,
dinner and concert…
Elektronisches Roulett, Restaurant, Bar, Raumzumieten, Konzerte mit Abendessen
Centre de loisirs « Les P’tits Mousses » (3-6 ans et 6-16 ans)
Recreation center « Les P’tits Mousses » (3-6 yrs old and 6-16 yrs old)
Ferien-Freizeitcenter « Les P’tits Mousse » (3-6 Jahre u. 6-16 Jahre)
Chemin du Méquet Tél. : 02.33.07.44.98
E-mail : [email protected]
Ouvert de la sortie de l’école à 18h00, le mercredi et de 7h30 à 18h00 pendant les petites et
grandes vacances scolaires.
Open from the end of the school to 6 pm on Wednesday and from 7.30 am to 6 pm during
school holidays.
Geöffnet 7.30- 18.30Uhr jeden Mi und während der Schulferien.
33
Centre équestre/horse-riding/reiten
56 Charrière du commerce
Tél. : 06.09.02.71.59 – 02.33.47.00.42
[email protected]
www.centreequestreagon.com
Labellisé Ecole française d’équitation label cheval et poney
L’équipe du centre équestre vous accueille toute l’année dans des installations de qualité
afin de vous faire partager sa passion de l’équitation. Baby poney dès 3 ans, initiation,
perfectionnement, pensions chevaux et poneys, promenades sur la plage.
Labeled French Riding School and pony horse label
Baby pony from 3 years old , beginners, advanced , horses and ponies pensions, walks on
the beach .
Ausgezeichnet mit dem Gütezeichen “französische Reitschule für Pferd und Pony“
Für Kinder: Ponyreiten ab 3 Jahren, Anfängerkusse, Kurse für Fortgeschrittene, Pension für
Pferde und Ponys, Spazierritte am Strand.
Cinéma « L’Espace » / Cinema / Kino
Rue Roosevelt Tél. : 02.33.07.77.80
Géré par l’Association du cinéma de la plage qui regroupe les salles de Pirou, Hauteville-surMer et Agon-Coutainville. Ce sont des bénévoles qui ont le plaisir de vous y accueillir.
La carte d’abonnement est valable dans les 3 cinémas.
Accessible aux personnes à mobilité réduite, boucle magnétique et son numérique.
Le cinéma ouvre ses portes ½ heure avant la projection.
Le programme et les horaires d’ouverture sont disponibles sur le site internet :
www.cinemaagoncoutainville.fr
Cinema opens 30 minutes before the movie.
Accessible to people with reduced mobility, and digital magnetic loop.
Movies listings and time schedules on www.cinemaagoncoutainville.fr
Die Kinos sind für Körperbehinderte gelinget, haben einwandfreien Ton für Hörgerattsäger
und Digital Don.
Das Kino Offset eine halbe Stunde von Vorstellung -beginn.
Das Programm und die Anfangszeiten werden auf der Internetseite :
www.cinemaagoncoutainville.fr
Découverte des îles / Discovery of Islands / Ausflug zu den Inseln
• Découverte des îles Chausey
Discovery of Chausey Islands / Ausflug zu den Chausey-Inseln
Au large de Granville, découvrez Chausey, une île sauvage qui vous charmera.
Vente de billets à l’Office de Tourisme, toute l’année.
Off Granville, you can discover Chausey, a wild island that will enchant you.
Sale of tickets at the Tourist Office, throughout the year.
Entdecken sie die zauberhafte Inselgruppe Chausey, nicht weit vor Granville gelegen.
Kartenverkauf für die Überfahrt in der Touristen-Information. Das ganze Jahr.
• Excursions vers les îles anglo-normandes
Trip to Channel Islands / Ausflug zu den Kanalinseln
Excursions vers Jersey, Guernesey, Sercq et Aurigny au départ de Granville, Carteret et Diélette
avec la compagnie Manche Iles Express.
Vente de billets à l’Office de Tourisme, toute l’année.
Trip to Jersey, Guernsey, Sark and Alderney from Granville, Carteret and Diélette, with
Manche Iles Express company.
Sale of tickets at Tourist Office, throughout the year.
Ausflüge nach Jersey, Guernsey, Sark und Alderney ab Granville, Carteret und Diélette mit
der Reederei “ Manche Iles Express”.
34
Les loisirs
Leisure activities / Freizeitangebot
Espace Public Numérique
Antenne d’Agon-Coutainville / Cyber space / Internet-Zugang
Avenue Louis Périer (ancienne Trésorerie près de la mairie) Tél. : 02.33.46.84.67
E-mail : [email protected]
Ateliers d’initiation aux nouvelles technologies numériques. 4 créneaux proposés : le mercredi
à 9h30, 11h00, 14h30, 16h00 ( durée 1h30).
Digital introduction and advanced. On Wednesday at 9.30, 11.00 am, 2.30 and 6.00 pm.
Einführung und Fortbildung im Umgang mit digitalen Techniken. Mi 9.30, 11.00, 14.30, oder
16.00 Uhr.
Esprit Grand Large / Boat trip / Segelturns
18 rue du Feugré Tél. : 02.33.46.69.54
E-mail : [email protected] - Site Internet : www.espritgrandlarge.com
Avec le Charles Marie, prenez le large à bord d’un grand voilier traditionnel. Le temps d’une
journée, d’un week-end ou plus, l’équipage professionnel vous emmène découvrir autrement
les îles Chausey, avec participation aux manœuvres dans la mesure des capacités et des
motivations des petits et des grands. 26 personnes à la journée, 12 en croisière.
With the Charles Marie, put out to the open sea, on board a tall sailing ship, where you may
help, if you wish, with the manoeuvering of the ship according to your own capacities.
26 people per day or 12 on cruise.
Stechen Sie in See mit der « Charles Marie », einem traditionellen Segelschiff. Einen
Tag lang, ein Wochenende oder mehr. Mit der Profi-Mannschaft an Bord lernen Sie die
Chausey-Inseln auf eine ganz besondere Art kennen. Je nach Erfahrung oder Lust und
Laune können sich die kleinen und grossen « Matrosen » an den Manövern beteiligenen.
Tagesausflüge für bis zu 26 Pers. , längere Segelturns max. 12 Pers.
Expositions / Exhibitions / Ausstellung
• Petit Office - 2 Place du 28 juillet (face à la poste)
• Salle d’expositions de l’espace culturel - 3 Avenue Franklin Roosevelt
• La Galerie d’Agon-Coutainville - Art contemporain et design
Rue Amiraux Méquet Tél. : 06 38 20 71 80
www.galerie-agon-coutainville.com
Programmes disponibles à l’Office de tourisme
• Galery by DM - 20 rue Amiral Tourville Tél. : 06 12 83 93 29
• Salle expo Centre nautique et vélique - Gérée par l’association Gulf stream
Tél. : 02.33.47.21.27
Geocaching
Munissez-vous d’un GPS et découvrez les petites boîtes appelées « caches » contenant des
petits objets à échanger (jouets, figurines, gadgets, petits objets…) Elles sont dissimulées
dans tout le territoire de la Manche. Cette activité, 100% gratuite et ouverte à tous, est connue
sous le nom de geocaching ! Avant de partir n’oubliez pas d’emporter quelque chose à
échanger.
Retrouvez les informations sur la « cache »
située à Agon-Coutainville sur www.manchetourisme.com
With your GPS, discover the small boxes called « caches » containing small objects to
exchange (toys, figurines, gadgets, small objects…). They may be hidden anywhere in the
department of La Manche. This activity, free and open to all, is known as geocaching!
Before you go, don’t forget to take something to exchange. More information on AgonCoutainville “cache” on www.manchetourisme.com
Wollen Sie an dieser Aktivität teilnehmen, nehmen Sie Ihren GPS mit. Versuchen Sie die
kleinen Dosen, genannt « caches », zu finden. Sie enthalten kleine Gegenstände (Figuren,
Spielzeug, andere Objekte), die überall in der « Manche » versteckt sind. Diese spielerische
Aktivität ist kostenfrei für jedermann und bekannt unter dem Namen “geaocatching”! Bevor
Sie sich auf den Weg machen, vergessen Sie nicht, einen Gegenstand mitzunehmen, den
Sie gegen den in der gefundenen Dose austauschen können. Informationen zum “cache”
(Versteck) finden Sie auf www.manchetourisme.com
Golf
6 Avenue du golf Tél. : 02.33.47.03.31
E-mail : [email protected] - Site internet : www.golf-coutainville.com
18 trous. école de golf, cours collectifs ou individuels, stages, club-house, pro-shop.
Hippodrome / Racecourse/ Pferderennbahn
Avenue Franklin Roosevelt – tél. : 02.33.07.61.87
Piste de 1250 mètres – tribune datant de 1928 - accueille en moyenne 7 réunions hippiques
par an, soit 56 à 60 courses auxquelles participent 750 à 800 chevaux. Guichet PMU –
restauration sur place (tél. :02.33.55.75.36/06.80.26.05.20).
35
La Ferme des Becs Plats
« Becs Plats » farm / Der Bauernhof « les Becs Plats »
77 route de St Malo de La Lande, Le Casrouge Tél. : 02.33.46.84.70 - 06.32.74.59.09
E-mail : [email protected] - Site Internet : www.fermebecsplats.com
Sortie pêche à pied (palourdes, étrilles, tourteaux, et peut-être homards) suivant les marées,
et vente directe de produits de la ferme : foie gras de canard, confits, rillettes, terrines, plats
cuisinés… poulets et oeufs « bio », épicerie « bio » sur place.
Sale of the farm products directly to consumers : duck foie gras, confit, pate, terrine, dishes
cooked… chicken and egg « Bio », grocery « Bio » on the spot.
Beach fisheries trip from 3 to 5 hours, depending on tidal times, you can catch clam,
swimming crabs, jonah crabs, and maybe lobster.
Direktverkauf vom Hof : Entenstopfleber, Eingewecktes, Rillette, Pasteten, Fertiggerichte....,
Biohühner und Eier, Bio-Lebensmittel. Im Watt können Sie mit mir von 3 bis 5Uhr Muscheln
Krebse (z.B. Samtkrabben, Taschenkrebse, Sandklaffmuscheln) und evtl. Hummer fangen.
Nur bei günstiger Tiede.
Location de kayaks
Stand Up Paddle/ Stand Up Paddle Géant/Catamaran
Kayak, stand up paddle, catamaran hire / Kajak, stand up paddle riesiger,
katamaran-Vermietung
Club Nautique de Coutainville – 104 rue des dunes Tél. : 02.33.47.14.81
Location de rosalies / Rosalie hire / Tretauto-Vermietung
Camping les Mouettes – Rue du Docteur Viaud Tél. : 02.33.45.38.63
L’arrivée des pêcheurs – 7 avenue du Passous Tél. : 02.33.47.28.03
Location de vélos / Bicycle hire / Fahrrad-Vermietung
Camping Les Mouettes – Rue du Docteur Viaud Tél. : 02.33.45.38.63
Cycles & recycle – Coutainville centre Tél. : 02.33.46.69.86
Garage du Passous – Avenue du Passous Tél. : 02.33.47.02.68
Tarif à la journée. Possibilité de location de siège enfant.
Daily rate. Child carrier hire.
Tageweise zu vermieten. Auch mit Kindersitzen
Manège “Mickey Rallye’’ / Amusement ride / Kinderkarussell
Square Paulette Rainfroy
Ouvert de mi-juin jusqu’à fin août, tous les jours à partir de 16h00 (10h30 les jours de marché)
et en soirée de 21h00 en juillet et août - les week-end hors saison.
Open from Thursday, May 29 to early September, every day from 4 pm (10.30 am on market
days) in season and on weekends in low season.
Am Marktplatz von Himmelfahrt bis Anfang September, täglich ab 16 Uhr (an Markttagen
ab 10.30 Uhr) in der Saison. Ansonsten nur am Wochenende.
Mare de l’Essay : pédalos et mini-golf
Pedal boats and mini golf / Tretboote und Minigolf
Charrière du commerce Tél. : 06.86.63.27.54
Pédalos, pêche, pétanque, aire de pique-nique, buvette, mini-golf.
Ouvert les week-ends de printemps et d’automne, et de 14h00 à 19h00 en juillet et août.
Pêche : se renseigner à la buvette.
Open on Weekends in spring and in autumn, and from 2 to 7 pm in July and August.
Fishing : Information at the snack bar.
Tretautos, Angeln, Minigolf, Picknickplatz, Getränkstand. Geöffnet am Wochenende von
Frühling bis Herbst. Im Juli u. August tägl. 14-19 Uhr. Infos zum Angeln am Getränkestand.
Randonnées
Hikes / Wanderwege
Les circuits de randonnées détaillés du canton de Saint-Malo de la Lande sont disponibles à
l’Office de Tourisme.
Saint-Malo de la Lande block circular walks are available at Tourist Office.
Ausfühliche Broschüren mit den Wanderwegen des « Canton Saint-Malo-de-la
Lande »erhalten Sie in der Touristen-Information.
Tennis
Jeune France Tennis - Stade Docteur Marquez Tél.: 02.33.47.04.14
E-mail : [email protected] Site internet : www.coutainville-jeune-france.com
Tennis Club de Coutainville -18 avenue des Tennis
Tél : 02.33.47.08.90 -E-mail : [email protected] Site internet : www.tenniscoutainville.fr
36
Les loisirs
Leisure activities / Freizeitangebot
Sans oublier les autres loisirs sportifs…
As well as sports recreation / Freizeit-Sportangebot
Pour plus d’informations sur les loisirs à Agon-Coutainville, un guide des associations est
disponible à l’Office de Tourisme.
For further information about sports recreation in Agon-Coutainville, an association guide is
available at Tourist Office.
Zusätzliche Informationen erhalten Sie unter der Rubrik « Vereine » oder in der speziellen
Info-Broschüre in der Touristen-Information.
Les marchés / Markets / Märkte
Marchés sur Agon-Coutainville, toute l’année
Markets in Agon-Coutainville, all year round / Wochenmarkt das ganze Jahr
Mardi et samedi : Coutainville centre / Tuesday and Saturday : Coutainville center / Di u. Sa.
Coutainville Zentrum
Jeudi : Le Passous / Thursday : Le Passous / Do. Ortsteil « Le Passous »
Marché Terre et Mer
Tous les dimanches du 3 juillet au 28 août, au Passous (Agon-Coutainville)
Marchés de l’été / Summer market / Sommermarkt
Jeudis 21 et 28 juillet, 4, 11, 18 et 25 août
Place du Général de Gaulle.
Les exposants vous attendent pour vous faire découvrir leurs produits, à partir de 18h00.
Tél. : 02.33.76.67.30
Thursday 21st and 28th of July, 4th, 11th, 13th and 25th of August from 8 pm.
Exhibitors waiting for you to discover their products.
Do 21., u. 28. Juli u. 4., 11., 18., u. 25. August. Die Aussteller freuen sich darauf, Ihnen ab 18
Uhr Ihre Produkte vorzustellen.
Marché de Noël / Christmas market / Weihnachtsmarkt
Samedi 26 et dimanche 27 novembre
De 14h30 à 20h00 le samedi et de 10h00 à 18h00 le dimanche au collège les Embruns.
Tél. : 02.33.76.67.30
Saturday 26th and Sunday 27th of November
From 2.30 to 8 pm, Saturday and from 10 am to 6 pm, Sunday. Middle school “les Embruns”.
Sa 26. November 14.30- 20 Uhr, So 27. November 10-18 Uhr. College « les Embruns ».
Dimanche 11 décembre
Sunday 11th of December- Sonntag 11 Dezember
Foyer des Marettes. Comité des Fêtes Tél. : 02.33.07.09.79/06.25.70.45.15
Marchés à la Brocante / Second-hand trade market / Trödelmarkt
Dimanches 27 mars, 24 avril, 29 mai, 26 juin, 31 juillet, 28 août, 25 septembre, 30 octobre
Place du 28 juillet.
Renseignements et réservation : Tél. : 07.71.66.17.13
Sunday, 27 March, 24 April, 29 May, 26 June, 31 July, 28 August, 25 September, 30 October.
Information and booking : P. : 07.71.66.17.13
Sonntag 27. 3., 24.4., 31.5., 28.6., 31.7., 28.8., 25.9., 30.10. Informationen und Reservierungen :
Tel 07.71.66.17.13
Attention, ces marchés sont exclusivement réservés aux exposants professionnels.
These markets are for professional exhibitors only.
Achtung : Diese Märkte sind nur für Gewerbetreibende reserviert
Agon-Coutainville
à l’heure des
nouvelles technologies
News technologies /
Agon-Coutainville sim zatalter
der neuen technologien
Un jeu de piste
à destination des petits et des grands
pour une découverte ludique du patrimoine
de la station à travers un parcours ponctué
de petits jeux tels que jeu des erreurs,
paysage à reconstituer sous forme de puzzle,
jeux d’observation, jeux à base de sons…
2h00 pour 4.5km de parcours.
37
38
Les curiositEs
Places
Die Sehenswürdigkeiten
Agon-Coutainville s’étend sur 12 km² du havre de Blainville-sur-Mer au Nord, à l’estuaire de
la Sienne au Sud.
Agon-Coutainville stretches 12 square kilometer, from Blainville-sur-Mer harbor to the estuary
of la Sienne in the South.
Agon-Coutainville erstreckt sich über 12 quadratkilometer von der Blainviller Bucht bis zur
Mündung der « Sienne ».
������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Sur la hauteur se dressent les villages anciens traditionnels :
Le bourg d’Agon : mairie, église avec le cadran solaire gravé sur cinq de ses faces, maison de
retraite, école, centre médical, gendarmerie...Le Vieux-Coutainville et son manoir.
On the height stand the old traditional villages :
The village of Agon, city hall, church with the sundial inscribed on five of its faces, retirement
home, school, health center, police station… The Old Coutainville and its manor-house.
Auf der Anhöhe entlang liegen die alten traditionellen Dörfer :
Der Ortskern von AGON : Rathaus, Kirche mit eingravierter Sonnenuhr, Seniorenheim, Schule,
Arztpraxen, Gendarmerie... Alt-Coutainville und sein Gutsherrenhaus.
������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Le vieil Agon : la Rue, son château et son sémaphore et les petits «Villages» typiques situés
dans la partie bocagère.
“The street”, its castle and its semaphore and the small typical villages located in the
surrounding bocage.
La Rue, der Ortsteil mit seinem Schloss, dem Signalturm und den typischen kleinen Dörfern
in der Heckenlandschaft gelegen.
������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
En bordure de mer, c’est une longue agglomération continue :
• La plage du Nord : Coutainville, une des plus anciennes stations balnéaires de la Manche,
pôle sportif, touristique, et commerçant.
• La plage du Sud : Le Passous, d’implantation plus récente avec son Centre Nautique et
Vélique et au large duquel se trouvent les installations ostréicoles et mytilicoles (huîtres et
moules).
Along the sea, it is a long continuous built area :
- The North beach : Coutainville, the commercial center, sports, tourist, one of the oldest
seaside resorts in La Manche.
- The South Beach: Le Passous, more recent with its sailing school, its oysters and mussels
farms and in the distance, you can see the oyster beds.
Am Strand entlang erstreckt sich eine Siedlung :
- Der nördliche Teil ist Coutainville, einer der ältesten Badeorte der « Manche »(am Ärmelkanal)
. Hier sind die Geschäfte, das Sport- und touristische Zentrum.
- Der südliche Teil : « le Passous » ist eine neuere Ansiedlung mit Wassersportzentrum, vor
den Austernbänken und der Muschelzucht gelegen.
������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Une digue promenade, longue de 3 km protège la station contre les caprices de la mer. Les
villas de bord de mer permettent de découvrir la diversité de l’architecture balnéaire, signe de
l’évolution de la station et de ce qui fit les beaux jours des bains de mer.
A 3 km long promenade along the sea protected by a sea-wall. The villas on the sea front
show a great architectural variety following the historical evolution of the resort.
Der Deich, als 3 km lange Strandpromenade ausgebaut, schützt die Häuser vor den
Launen des Meeres. Die Strandvillen an der Promenade geben uns einen Einblick in die
architektonische Vielfalt des Badeortes und sind Zeugen seiner Geschichte.
39
En retrait, la Mare de L’Essay, étang côtier formé à l’origine dans un repli de dune, alimenté
par le ruet du goulot, a été aménagé en espace de loisirs et de détente privilégié : plan d’eau
naturel de 2 ha où les amateurs peuvent pêcher, les enfants jouer, faire du pédalo et du minigolf.
Set back, La Mare de l’Essay, a coastal pond originally formed in a fold of the downs, has
been arranged into a leisure space: a pond of 2 ha where people can fish, children play, rent
a paddle-boat or miniature golf.
Im Hinterland liegt « la Mare de L’Essay ». Der küstennahe, ursprünglich in einer Dünenfurche
gelegene Teich, begünstigte das Anlegen eines Freizeitparks. Am 2 ha grossen See können
sich Angler vergnügen und Kinder spielen oder Tretboot fahren.
������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
A l’extrême Sud, la Pointe d’Agon, bien connue des promeneurs, est un site naturel classé
depuis 1989, entre les mielles, étendues sablonneuses et les herbus pacagés par les moutons
de pré-salé. La Pointe d’Agon cache d’insoupçonnables richesses. Parmi les 400 espèces
de plantes du lieu, on trouve le milgré, nom local donné à l’oyat, ou encore six espèces de
salicornes, la lavande de mer, l’aster, l’orchis bouffon… Côté oiseaux se côtoient tadornes de
Belon, huppes, pluviers argentés, fauvettes babillardes.
To the extreme south, La Pointe d’Agon, well-known to the walkers, was classified as a
natural site in 1989. There, we can find 400 species of plants.
La Pointe d’Agon, die südliche Spitze von Agon, ist seit 1989 Naturschutzgebiet. Die ausgedehnte
Dünenlandschaft mit den Weideflächen wird von Spaziergängern und Salzwiesen-Schafen
gleichermassen geschätzt. « La Pointe d’Agon » verbirgt unerwarteten Reichtum. Unter den
400 heimischen Pflanzenarten findet man Strandhafer, Windengewächse, Standflieder,
6 verschiedene Quellerarten, die Salzaster und kleines Knabenkraut, um nur einige zu
nennen. In der hier reichen Vogelwelt kann man u.a. Brandenten, Seeregenpfeifer und
Klappergrasmücken beobachten.
������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Le Phare de la Pointe d’Agon
Construit en moellons et pierre de taille du pays, couvert de zinc pour résister au vent, il assure
depuis 1856 le repérage pour les marins. Le phare est lié à Regnéville qui vit le trafic annuel de
plus de trois cents navires tant français, anglais que norvégiens. L’établissement d’un phare à
cet endroit fut décidé en 1848, les marins risquant de ne pas repérer le port durant les nuits
sans lune. La communication étant difficile par mer et par terre, il fut nécessaire d’y adjoindre
une habitation pour loger un gardien.
The lighthouse of La Pointe d’Agon
Built in rubble stone and stone, covered with zinc to resist the wind, it has been operating
since 1856 to help the sailors. The lighthouse is off Regnéville where more than 300 ships,
French, British or Norwegians, used to lay anchor. The building of the lighthouse was decided
in 1848 to help the sailors locate the entrance to the harbour on moonless nights.
Der Leuchtturm von « La Pointe d’Agon », aus Quader- und Bruchstein gebaut und mit Zink
gedeckt, um gegen Wind und Sturm standzuhalten, dient seit 1856 als Orientierung für die
Seeleute. Der Leuchtturm steht in enger Verbindung mit Regnéville, in dessen Hafen man in
früherer Zeit jählich um die 300 Schiffe zählen konnte.
40
Les curiosites
Places / Die Sehenswürdigkeiten
Monument à la mémoire de Fernand Lechanteur
Ce monument est situé à la Pointe d’Agon, en bordure de la route menant au phare. Il fut
inauguré en 1976 pour rendre hommage à Fernand Lechanteur, universitaire, défenseur et
historien de la langue normande. Ce monument a la forme d’un esnèque viking (navire de
guerre). Deux pierres de hautes dimensions représentent la proue et la poupe du navire. Ses
côtés sont délimités par des pierres portant les noms des donateurs gravés en caractères
runiques.
Monument in memory of Fernand Lechanteur
This monument is situated in La Pointe d’Agon, along the road leading to the lighthouse. It
was inaugurated in 1976 to honour Fernand Lechanteur, a great defender and historian of
the Norman language. This monument has the shape of a Viking boat. Two stones show the
bow and the stern of the ship. Its sides are delimited by high stones with the names of the
donors inscribed on it.
Monument zur Erinnerung an Fernand Lechanteur
Dieses Denkmal liegt an «La Pointe d’Agon », am Rande der Strasse, die zum Leuchtturm
führt. Es wurde 1976 zu Ehren von Fernand Lechanteur, einem geschichtskundigen Gelehrten
, der sich für den Erhalt der normannischen Sprache einsetzte, errichtet. Das Monument zeigt
ein stilisiertes Kriegsschiff der Wikinger. Zwei grosse aufgestellte Steine stellen den Bug und
das Heck des Bootes dar. Die Seiten werden von Steinen begrenzt, in die die Namen der
Spender in Runenschrift eingemeisselt sind.
������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Les pêcheries
Une pêcherie est un barrage placé sur le rivage pour attraper les poissons. Ce barrage, qui a
la forme d’un V dont la pointe est tournée vers la mer, est constitué de pieux de chêne plantés
dans le sable tous les 50 cm. Des branches de saule sont tressées entre les pieux pour guider
le poisson, à marée descendante, vers le goulet, partie finale du piège où le pêcheur le capture
vivant dans une mare d’eau à l’aide d’une libette (petite épuisette). La pêcherie la plus ancienne
dans la région a été découverte à Saint-Jean-le-Thomas (2300 av. J.-C.). Il y a plus de 4000
ans que cette technique de pêche est utilisée dans notre région. Coutainville possède encore
quatre pêcheries, uniques en Europe. Les familles Leclerc et Mahé ont su préserver pour nous
ce précieux patrimoine, respectons leur travail ; les pêcheries demandent beaucoup d’entretien
pour un maigre rapport.
Fisheries
A fishery is a V- shaped wooden dam intended to trap the fish. The oldest fishery in the area
was discovered in Saint-Jean-le-Thomas (2300 before J.-C.). This fishing technique has been
used than 4000 years in our region. Coutainville still has four fisheries, unique in Europe. The
Leclerc and Mahé families have known how to preserve this precious heritage. Let us thank
them! Fisheries require a lot of maintenance for a limited financial profit!
Eine « Pêcherie » ist eine am Strand errichtete Sperre, um Fische zu fangen. Diese V-förmige
Sperre, deren Spitze in Richtung Meer zeigt, besteht aus Eichenpfählen, die mit 50 cm Abstand
in den Sand gerammt sind. Zwischen diesen Pfählen sind Weidenzweige eingepflochten.
So entsteht eine Falle, in die die Fische bei ablaufendem Wasser hineingeraten und dann
lebend mit einem Ketscher eingefangen werden können. Die Reste der ältesten « Pêcherie
» der Region wurden in Saint-Jean-Thomas gefunden. Man datiert sie auf das Jahr 2300
v.Chr. und geht davon aus, dass diese Fischfangtechnik an unserer Küste schon seit über
4000 Jahren bekannt ist. In Coutainville befinden sich noch 4 dieser Anlagen, die in Europa
einzigartig sind. Die Familien Leclerc und Mahé haben dieses wertvolle Kulturerbe bewahrt.
Das verdient unseren Respekt, zumal der Erhalt einer « Pêcherie » sehr aufwendig ist und der
Ertrag relativ gering.
41
51
B
COUTAINVILLE
R. du Havre
C.O.R.E.
s
ine
R. d
uc
Rosees Cap
s s
Camping
Le Martinet
Bibliothèque Temple
Espace
protestant
culturel
Cinéma
Square
O.T
Pl. Paulette
Rainfroy
R. Lavolo
R. M.
Marquez
Rugby
Tennis
La Jeune France
Centre Jean Gachassin
leva
B ou
. du
Imp ple
Tem
2
Rue des Marty
rd
ed
Ru
la Cha
pelle
R. A. Lemoine
Rue
de
nu
Ave
LE M
L’E
et
Fer
Mi
Chausey
Lot. Beau Soleil
ins
sP
de
e s G rès
R
Ch
.D
a
Imp
.
s
Pin
Le
f è v re
Rés. de
des
iers
and
Am
c
.Lo
Imp
des
All. s d’Or
le
Sab
e
du
s
sou
Pas
bes
om
s
Col
. de s
Imp eraie
m
y
Rés. les
Th
Eau
R. G
s
ttes
. de
igre
Imprives
Ré
es A
G
d
.
Vo
Imp
s
nol
hes
g
i
c
s
u
s
r
Per
s Ro
ets
. de
des
ne r
Imp
Rue
d on
Va
r
a
h
es C
R. d
du
Camping
des
Mouettes
ud
V ia
Ronde
r
teu
e
ass
R. de la Grosse
s
n
Nai
LE PASSOU
g
bor
Hal
Doc
eb
tes
uet
Mo es
d
.
R nges
sa
Mé . des x
R eau
in
Mo
ept
les des s
del mp. orge
iron I ges G
H
des
Rou
Rue
s
. de
ts
r
e
v
Imp iliers
ol
Vo
es C
d
.
Imp
sS
. de
Imp
Thymeraies
du
ed
Ru
R. de la
Roque
R. des
R. de la
Salouze
ns
blo
s Sa
. de
Imp
Rue
Pl. E.
Leroux
d es
Rue
Rue
Centre de
sauvetage en mer Pl. du Mal
Leclerc
S.N.S.M.
Sapeurs pompiers
Rés. Le
Peuplier
Ru
nu
Ave
s
Al
o
a rn
C
E
tier
oise
sN
l. de
l’Antilope
s
. de s
Impterelle
ttes
r
u
uve
es
To
es
R. d les
s Fa
e. d
e
d
a
Allé alides
Cig
All.
Ox
es
R. d nes
Rés. des
Rés. des
g
Amandiers
Cigo
Acacias
Rue
La Manch1e2
Pass. de la
Déroute
Rés. de la
Pinède
e
oin
e
x
au
ire
Lem
d
Dramar
Ru
r
teu
Rue V.
Rés.
Baudelaire
is
url
Co
des
e
u
R
des
y
era
qu
an
E. T
D oc
y
ub
Rue ntin
sta
Con
ue
Rés. du
Ronquet
du
Lot. des Pins
eh
D. L
Rue
3
es
Ros
nue
Ave
ed
Rue
Ru
Les Hameaux
de la Mare
C
Rue
nue
Ave
Imp. de la
Poste de secours
Petite
Sapeurs pompiers Beauce
4
D
gon
d’A
Rue
Luce
Siméon
Rue
Jehenne
Amiraux
Rue des
de
ir
Promeno
R.
R
e
erc
mm
Co
du
re
des
All. enes
riè
ar
Tro es
Ch
d
All. ins
Sap
des
All. es
ni s
Ros
Ten
des
e
elt
Casino
oosev
La Poste
.D. R
Av. F
Rue
r
Pl.
du
28
v
u
o
T
ille
Pl. du GalAv. A.
du
Juillet 44 Amiral Tourville
Rés. Voltaire De Gaulle
Goulot
.
Av
e
Home du Cotentin
nn oi
uiers
a
q
e
in
J uR
R. M
te
. d es
Poste de secours
Av acqu
ppoly
ur
in
Sapeurs Pompiers
J
R. Hy
es
Séjo
nb
L ilas
ea R. N-D
eau
IN
l l. B
ER
R. J
A
Flots ile
GU
s Heches
ang
R. de
v
’E
TCC
l
de l
éra
itre
Vlle
G én
l’Ep
R. Fr. e
. de
é
R.
des
p
p
N-D
des
p
Im
Co
ts
enê Flots Anémones
es G
nd
du
ll. d
ivere
r
A
e
L
R.
Lot. Pégasse
hel
ue
c
R
i
M
r
s
Me
lier
p
u
e
es P
a
l
d
.
e
R
R. d ussée
la
ChaAntan
d’
de
R. de la Tourelle
oilus
. des P
d
Hippodrome
Espace
Pierre Drouet
lf
Go Taupaine
R.
R. du
t
Petit Herbe
tre
er
uT
L e b el
Ru
ed
e
s
Rue de
erme
du
R. Guill
errier
Avenue
R. Lev
rier
R. Lever
Mecquet
x
Amirau
ersey
e J
oir d
Promen
Pl. du
Nord
Ru
ed
Camping
Le Marais
Jehenne
A
er
R. du Roch
aux Anes
L o u is
R. du
Marais
Rue
ecquet
au x M
s Amir
Rue de
Avenu
e
du
Golf
D6
Plan
Manoir
D
Ru
e
Bla
inv
de
ille
la
LES SEPT
CHEMINÉES
yrs
D 361
C
de
LE CLOS DES
VIOLETTES
Fla
gu
e
Chemin rural
D 72
e
vill
lain
n
ari
p. M ie
Im Mar
B
de
lo
Ma
de
Lan
LA FLAGUE
D 272
F. Lechanteur
te
Rou
e
Ru
St-
de
la
de
MARE VALLÉE
Les Tannières
Rue
m
s
tte
2
iè
arr
Ch
re
du
R
Eglise
Imp. ue de l’
Huisset
Ab
b
R. de
Masse
Ru
erce
mm
Co
e
du
s
Passou
Che
min
2
Centre de secours
Sapeurs Pompiers
Rés.
St-Evroult
Bos
que
t
Eugène
.
du
R. des deux Haies
Rue
d’Agon
Rue
Val
Rue
e
tain
Fon
Sémaphore
u le
Ha
Sémaph o r e
LA HAULE
Rue
la
du
Jo
h
ier
v in
Dau
ce
mer
Com
ene
Eug
p
Rés. les
Moussettes
RUE
D’AGON
Camping du
Ronquet
elou
Thez
Rue
HAMEAU
COCHARD
LE BOURG
A
Jean
du
ue
s
s
al
D’AGON
Rue
Charrière
s
Crèche
Centre de loisirs
Rue
LE VAL
LE MEQUE
Pl. Cardinal
Gerlier
Les Hauts
d’Agon
es
rs
et
equ
Groupe
Scolaire
l
leu
ail
éB
ue
Aven
D 44
AGON
uM
C h. d
r
érie
L. P
Av.
Rés.
Panicaut
és. les
oiliers
re
Ma
D7
Clos d’Agon
La Poste Mairie
Foyer des
Marettes
Centre
Equestre
US
d
es
Gendarmerie
Cité des Marettes
Maison de
retraite
EHPAD
F. L
ech
ant
eur
Che
gré
eu
uF
in
ini Golf
Pédalo
Pique-nique
Promenade
Pétanque
Boule Lyonnaise
Maison des
Associations
de
ed
Ru
MARE DE
ESSAY
Pl. des
Albatros
Couraierie
la
Rue
78
Rue
s
Pl. du
Verger
D
Centre
médical
que
Ban
LA COURAIERIE
Rue des
Mûriers
Rue J. Eguay
des
stel
es
Rue d iers
Pomm
min
Che
astel
du C
Ru
Ca
e du
Rue
CASTEL
du
ur
Co ugré
Fe
272
Ch
de
on
aL
l
e
.d
Av
Index des rues
2éme DB D 44 (Avenue de la)�����������������E3
28 Juillet 44 (Place du)������������������������A2
Agon D 272 (Rue du
Général Guérin d’)������������������������������� B2
Agon (Rue d’)���������������������������������������D4
Aigrettes (Impasse des)���������������������� B4
Albatros (Place des)�����������������������������C3
Amandiers (Rue des)���������������������A3-B3
Anémones (Rue des)��������������������������� B2
Antan (Rue de la Chaussé d’)������������� B3
Artimon (Rue d’)����������������������������������� B4
Avant (Rue Gaillard d’)������������������������� B4
Bailleul (Rue Abbé)������������������������������D3
Banques (Chemin des)����������������������� C2
Beau Séjour (Allée)������������������������������ B2
Beuverie (rue de la)����������������������������� D1
Blainville (D 72 Route de)�������������������� C2
Blainville (Rue de)��������������������������B2-C2
Bosquet (Rue Eugène)�������������������������D3
Bouvreuils (Allée des)�������������������������� B4
Capucines (Rue des)���������������������������A2
Castel (Rue du)������������������������������������ C2
Chapelle (Rue de la)����������������������������A2
Chardonnerets (Rue des)�������������������� B4
Chausey (Promenoir de)�����������������A2/3
Chevrottière (Charrière de la)��������� B4/5
Cigales (Rue des)���������������������������������A3
Cigognes (Rue des)�����������������������������A3
Clos Nicole (Rue du)�����������������������������E2
Colombes (Rue des)���������������������������� B4
Colverts (Impasse des)������������������������ B4
Commerce (Charrière du)�������������B2-C3
Constantin (Rue)����������������������������������A3
Coppée (Rue Fr.)����������������������������������A2
Couraierie (Rue de la)������������������ C2-D2
Courlis (Rue des)���������������������������������� B3
Coutainville (Rue du Vieux)������������������B1
Cygnes (Rue des)���������������������������B4-C4
Daireaux (Rue Ch.)������������������������A3-B3
Dauvin (Rue Jean)�������������������������������C3
De Gaulle (Place du Gal)���������������������A2
Déroute (Pass. de la)��������������������������� B3
Dramard (Rue)�������������������������������������A3
Dunes (Rue des)����������������������������A4-B4
Duprey (Impasse Ernest)��������������������� B4
Eau (Rue de basse)�����������������������A4-B4
Eglise (Rue de l’)����������������������������������D3
Eguay (Rue J.)��������������������������������������D3
Epitre (Impasse de l’)���������������������A2-B2
Evangile (Venelle de l’)������������������A2-B2
Fauvettes (Allée des)��������������������������� B3
Feret (Rue)�������������������������������������������� B3
Feugré (D 72 Rue du)���������������������� C2/3
Feugré (Cour de)���������������������������������� C2
Flague (Rue de la)�������������������������������D2
Flots (Impasse des)����������������������������� B4
Flots (Rue N-D)�������������������������������A2-B2
Fontaine (Rue Eugéne)������������������������C4
Grand Large (Rue du)�������������������������� B4
Genêts (Allée des)�������������������������A2-B2
Gerlier (Place Cardinal)�����������������������D3
Goelands (Allée des)��������������������������� B4
Golf (D 651 Avenue du)������������������������A1
Golf (Avenue du)����������������������������������A2
Goulot (Ruet du)����������������������������������� B2
Grès Roses (Rue des)��������������������A3-B3
Grives (Impasse des)��������������������������� B4
Grosse Ronde (Rue de la)�������������������A4
Guillerme (Rue)������������������������������������A2
44
Haies (Rue des deux)��������������������������D3
Halborg (Rue)�������������������������������������� B4
Haule (Charrière de la)�����������������������C4
Havre (Rue du)�������������������������������������A2
Heches (Rue des)��������������������������������A2
Hirondelles (Rue des)���������������������� B3/4
Huisset (Impasse)��������������������������������D3
Jeanbin (Rue)���������������������������������������A2
Jeanne (Rue Hyppolyte)����������������������A2
Jehenne (Boulevard Louis Lebel)�������� B2
Jehenne (Rue des Amiraux)������������A2/3
Jersey (Promenoir de)��������������������������A2
Johier (Rue A.)��������������������������������������D3
Lavolo (Rue)�����������������������������������������A2
Lechanteur (Rue F.)������������������������������D2
Leclerc (Place du Mal)�������������������������A4
Lefèvre (Rue V.)�����������������������������A3 -B3
Lehuby (Rue D.)�����������������������������������A3
Lemoine (Rue du Docteur)������������������ B3
Lemoine (Rue A.)���������������������������������A2
Leriverend (Rue)�����������������������������������A2
Leroux (Place E.)���������������������������������� B4
Leverrier (Rue)��������������������������������������A2
Lilas (Rue des)�������������������������������������� B2
Locarno (Impasse)������������������������������� B3
Londe (Chemin de la)�������������������� D3-E3
Luce (Rue Siméon)���������������������������A2/3
Marais (Rue du)�����������������������������������A2
Mare à Jore (D 361 Rue de la)�������������B1
Marettes (Chemin des)�����������������������D3
Marie (Impasse Marin)������������������������ C2
Marquez (Rue M.)��������������������������������A2
Martyrs (Rue des)�������������������������������� B2
Masse (Rue de)�����������������������������������D3
Maugerie (D 361 Route de la)��������������C1
Mecquet (Rue des Amiraux)������������A1/2
Mequet (Chemin du)���������������������������D2
Mer (Avenue de la)������������������������A3-B3
Mésanges (Rue des)��������������������������� B4
Michel (Rue)�����������������������������������������A3
Mielles (Rue des)����������������������������� B4/5
Minquiers (Rue des)����������������������������A2
Moineaux (Rue des)���������������������������� B4
Mont Morel (Rue du)���������������������������D4
Morandière (Chemin de la)����������������C4
Mouettes (Impasse des)��������������������� B4
Mouettes (Rue des)�����������������������A4-B4
Mûriers (Rue des)��������������������������������D2
Noisetiers (Allée des)�������������������������� B3
Nord (Place du)������������������������������������A2
Oxalides (Impasse des)���������������������� B3
Passous (D 44 Avenue du)������������B3-C3
Paysans (Côte aux)������������������������������E4
Périer (Avenue L.)���������������������������������D3
Perruches (Rue des)���������������������������� B4
Petit Herbet (Rue du)���������������������������A2
Petite Beauce (Impasse de la)������������A3
Peupliers (Rue des)������������������������������ B3
Pins (Avenue des)�������������������������������� B3
Pins (Impasse des)������������������������������ B3
Poilus (Rue des)�����������������������������������A2
Pointe (Route de la)�������������������C5/6-D7
Pommiers (Rue des)����������������������������D2
Pont (Rue du)����������������������������������������E3
Rainfroy (Place Paulette)���������������������A2
Rocher (Rue du)������������������������������������E3
Rocher aux Anes (Rue du)������������������A2
Roi Jacques (Avenue du)���������������������A2
Roosevelt (Avenue F.D.)����������������������� B2
Roque (Rue de la)��������������������������������A4
Roses (Allée des)��������������������������������� B2
Roses (Rue des)�����������������������������������A2
Rossignols (Impasse des)������������������� B4
Rouges Gorges (Impasse Des)����������� B3
Rural (Chemin)��������������������������������������C1
Rural (Chemin)������������������������������������� C2
Sables d’Or (Allée des)������������������������A3
Sablons (Allée des)������������������������������ B3
Salouze (Rue de la)�����������������������������A4
Sapins (Allée des)�������������������������������� B2
Saules (Allée des)�������������������������������� B4
Saulx (Charrière des)��������������������������� C5
Sémaphore (Rue du)���������������������������C4
Sénéquet (Corniche du)�����������������������A1
Sept Nains (Impasse des)������������������� B3
St-Malo de la Lande (Rue de)������������� C2
Tanqueray (Rue E.)�������������������������A3-B3
Taupaine (Rue)�������������������������������������A2
Temple (Impasse du)��������������������������� B2
Tennis (Avenue des)������������������������� B2/3
Tertre (Rue du)�������������������������������������� B2
Thezeloup (Rue)�����������������������������������C4
Thymeraies (Impasse des)������������������ B4
Tourelle (Rue de la)������������������������������A2
Tourterelles (Impasse des)������������A3-B3
Tourville (Avenue A.)����������������������������A2
Tourville (Avenue Amiral)��������������������� B2
Troenes (Allée des)������������������������������ B2
Val (Chemin du)�����������������������������������C4
Val (Charrière du)�������������������������������� B4
Cap de2
la h1ag3u1e2
Val de2
Sair3e2
Cherbourg
Saint-Lô
AGONCOUTAINVILLE
Coutances
Granville
Avranches
Le Mont
Saint-Michel
Verger (Place du)���������������������������������D2
Viaud (Rue du Docteur)�����������������������B4
Village des Mielles (Rue du)����������������B5
Voiliers (Impasse des)�������������������������B4
Liste des lieux publics
Aire de camping-car�������������������B1/2
Bassin d’échouage CNPA������������� D8
Bibliothèque����������������������������������� A2
Boules���������������������������������������������B2
Boule Lyonnaise������������������������������C3
C.O.R.E.��������������������������������������������B2
Camping des Mouettes�����������������B4
Camping du G.C.U�������������������������B4
Camping du Ronquet���������������������C4
Camping du Sémaphore���������������B4
Camping le Casrouge�������������������� E2
Camping Le Marais������������������������B2
Camping Le Martinet����������������������B2
Casino���������������������������������������������B2
Centre de sauvetage en mer�������� A4
Centre de secours������������������������� D3
Centre de Loisirs���������������������������� D2
Centre Equestre������������������������������C3
Centre médical������������������������������ D2
Centre nautique������������������������������B5
Chapelle N-D des Flots�������������������B2
Cimetière����������������������������������������� E3
Cinéma��������������������������������������������B2
Collège les Embruns����������������������� B1
Crèche�������������������������������������������� D3
Ecole de voile����������������������������������B5
Espace culturel��������������������������������B2
Foyer des Marettes�������������������������C3
Gendarmerie��������������������������������� D3
Golf Club de Coutainville���������������� A1
Groupe Scolaire����������������������������� D3
Hippodrome�����������������������������������B2
Home du Cotentin������������������������� A2
La Mare de la Commune�������������� D4
La Poste�������������������������������������A2-C3
Le Phare������������������������������������������C8
Mairie��������������������������������������������� D3
Maison de retraite������������������������� D2
Mare de L’essay������������������������������C3
Maison des Associations�������������� D2
Monument Lechanteur�������������������C7
Mini-golf������������������������������������������C3
O.T�������������������������������������������������� A2
Pédalo���������������������������������������������C3
Pétanque����������������������������������������C3
Pique-nique������������������������������������C3
Poste de secours����������������������A2-B4
Promenade�������������������������������������C3
S.N.S.M.������������������������������������������ A4
Salle Omnisport Polyvalente���������� B1
Sapeurs Pompiers����������A2/4-B4-D3
Sémaphore�������������������������������������C4
Square���������������������������������������������B2
Stade M. Marquez FCAC��������������� A2
Table d’orientation��������������������������C8
TCC��������������������������������������������������B2
Temple protestant���������������������������B2
Tennis La Jeune France������������������B2
45
46
HORAIRES
des marées
Tides / der Gezeitenkalender
(Zeiten von Hoch-u. Niedrigwasser)
Heure d’été en vigueur du 27/03/2016 à 2h du matin au 30/10/2016 à 3h du matin.
© SHOM n°455/2014 - Reproduction des prédictions de marées
pour Saint-Germain-sur-Ay - non vérifiée par le SHOM et réalisée sous la seule responsabilité de
l’éditeur
MARS / March / Marz
JOUR
1M
AVRIL / April / April
Pleine mer
BASSE mer
Matin
Coef
Soir
Coef
Matin
Soir
11:02
047
23:24
042
05:47
18:06
JOUR
Pleine mer
BASSE mer
Matin
Coef
Soir
Coef
Matin
Soir
1V
00:48
039
13:38
036
08:03
20:38
2M
11:51
037
--:--
---
06:31
18:58
2S
02:33
037
15:32
040
09:30
22:18
3J
00:30
034
13:25
033
07:37
20:17
3D
04:13
046
16:55
053
11:05
23:44
4V
02:24
035
15:12
040
09:12
21:59
4L
05:24
061
17:57
070
12:20
--:--
5S
03:53
046
16:28
053
10:42
23:18
5M
06:21
079
18:49
088
00:53
13:26
6D
04:57
061
17:26
070
11:51
--:--
6M
07:12
096
19:37
103
01:56
14:27
7L
05:49
078
18:16
087
00:23
12:54
7J
07:59
109
20:22
114
02:54
15:22
8M
06:37
094
19:02
101
01:23
13:53
8V
08:44
117
21:06
118
03:46
16:10
9M
07:22
107
19:46
112
02:18
14:45
9S
09:28
117
21:47
115
04:32
16:53
17:32
10 J
08:05
115
20:28
116
03:07
15:32
10 D
10:10
111
22:28
105
05:14
11 V
08:48
116
21:09
114
03:51
16:13
11 L
10:51
099
23:07
091
05:51
18:07
12 S
09:29
111
21:48
105
04:32
16:51
12 M
11:32
082
23:48
073
06:27
18:42
13 D
10:09
099
22:27
091
05:08
17:27
13 M
--:--
---
12:17
065
07:04
19:21
14 L
10:50
083
23:08
074
05:43
18:01
14 J
00:36
057
13:16
050
07:49
20:15
15 M
11:35
066
23:57
057
06:20
18:41
15 V
01:44
045
14:43
043
08:55
21:33
16 M
12:36
050
--:--
---
07:08
19:38
16 S
03:17
043
16:18
045
10:24
23:00
17 J
01:10
046
14:12
044
08:20
21:02
17 D
04:40
049
17:23
054
11:44
--:--
18 V
02:51
045
15:50
048
09:58
22:35
18 L
05:40
059
18:12
064
00:11
12:45
13:35
19 S
04:13
053
16:53
058
11:21
23:47
19 M
06:26
068
18:53
072
01:06
20 D
05:11
064
17:41
069
12:23
--:--
20 M
07:07
076
19:30
079
01:53
14:18
21 L
05:56
075
18:22
079
00:43
13:12
21 J
07:44
081
20:04
083
02:34
14:55
22 M
06:36
082
19:00
085
01:29
13:54
22 V
08:17
084
20:36
085
03:10
15:29
23 M
07:13
087
19:34
089
02:08
14:30
23 S
08:49
085
21:05
085
03:42
15:59
24 J
07:46
089
20:05
089
02:42
15:02
24 D
09:18
084
21:33
082
04:12
16:27
25 V
08:16
089
20:34
087
03:12
15:30
25 L
09:47
080
22:01
078
04:40
16:54
26 S
08:45
086
21:01
083
03:39
15:55
26 M
10:16
075
22:30
071
05:08
17:21
27 D
10:12
080
22:27
077
05:05
17:19
27 M
10:47
067
23:02
063
05:38
17:50
28 L
10:39
073
22:53
068
05:29
17:42
28 J
11:22
058
23:40
053
06:10
18:24
--:--
---
12:08
049
06:50
19:10
00:34
046
13:18
044
07:45
20:15
29 M
11:05
063
23:19
058
05:54
18:07
29 V
30 M
11:35
052
23:53
047
06:23
18:38
30 S
31 J
12:19
042
--:--
---
07:03
19:25
47
horaires des marées
Tides / der Gezeitenkalender (Zeiten von Hoch-u. Niedrigwasser)
Heure d’été en vigueur du 27/03/2016 à 2h du matin au 30/10/2016 à 3h du matin.
© SHOM n°455/2014 - Reproduction des prédictions de marées
pour Saint-Germain-sur-Ay - non vérifiée par le SHOM et réalisée sous la seule responsabilité de
l’éditeur
MAI / May / Mai
JOUR
JUIN / June / Juni
Pleine mer
BASSE mer
Matin
Coef
Soir
Coef
Matin
Soir
1D
02:00
043
14:54
046
09:01
21:43
JOUR
Pleine mer
BASSE mer
Matin
Coef
Soir
Coef
Matin
Soir
1M
04:09
063
16:46
069
11:12
23:47
2L
03:32
050
16:17
056
10:29
23:09
2J
05:16
075
17:48
081
12:22
--:--
3M
04:47
063
17:23
071
11:46
--:--
3V
06:16
087
18:43
092
00:56
13:28
4M
05:49
078
18:19
086
00:20
12:54
4S
07:11
096
19:34
100
02:00
14:29
5J
06:43
093
19:10
100
01:26
13:58
5D
08:02
102
20:22
103
02:58
15:22
6V
07:34
105
19:57
109
02:27
14:55
6L
08:50
103
21:07
102
03:50
16:10
7S
08:22
112
20:42
113
03:22
15:46
7M
09:36
100
21:51
097
04:36
16:52
8D
09:07
112
21:26
110
04:11
16:31
8M
10:19
092
22:32
087
05:17
17:30
9L
09:51
106
22:08
101
04:54
17:11
9J
11:01
082
23:13
076
05:55
18:07
10 M
10:34
095
22:49
088
05:34
17:48
10 V
11:42
070
23:55
064
06:32
18:43
11 M
11:17
081
23:31
074
06:11
18:24
11 S
12:26
059
--:--
---
07:09
19:22
12 J
12:02
066
--:--
---
06:49
19:03
12 D
00:41
054
13:16
049
07:50
20:09
13 V
00:17
059
12:54
053
07:31
19:51
13 L
01:36
046
14:17
044
08:40
21:09
14 S
01:15
048
14:02
045
08:25
20:54
14 M
02:43
043
15:30
043
09:45
22:19
15 D
02:29
043
15:23
044
09:36
22:10
15 M
03:56
045
16:38
047
10:54
23:26
16 L
03:50
046
16:37
048
10:50
23:20
16 J
05:00
050
17:33
053
11:57
--:--
17 M
04:57
052
17:33
056
11:54
--:--
17 V
05:52
057
18:19
061
00:23
12:51
18 M
05:48
060
18:16
063
00:18
12:47
18 S
06:38
064
19:01
068
01:13
13:38
19 J
06:32
067
18:56
070
01:09
13:34
19 D
07:19
071
19:39
074
01:59
14:22
20 V
07:11
073
19:32
075
01:54
14:16
20 L
07:57
077
20:15
079
02:42
15:02
21 S
07:47
077
20:06
079
02:34
14:54
21 M
08:34
080
20:51
082
03:23
15:41
22 D
08:21
080
20:38
081
03:11
15:29
22 M
09:11
082
21:27
083
04:02
16:19
23 L
08:54
081
21:09
081
03:46
16:02
23 J
09:49
082
22:05
081
04:41
16:57
24 M
09:26
080
21:41
079
04:19
16:34
24 V
10:29
080
22:46
078
05:20
17:35
25 M
10:00
077
22:15
075
04:52
17:06
25 S
11:11
075
23:29
073
05:59
18:14
26 J
10:37
072
22:53
069
05:27
17:40
26 D
11:56
070
--:--
---
06:40
18:56
27 V
11:17
065
23:35
062
06:03
18:18
27 L
00:17
067
12:47
064
07:25
19:45
28 S
12:04
058
--:--
---
06:45
19:02
28 M
01:13
062
13:48
060
08:18
20:45
29 D
00:27
056
13:05
054
07:35
20:00
29 M
02:20
060
14:58
060
09:23
21:59
30 L
01:36
053
14:20
053
08:39
21:13
30 J
03:34
062
16:12
065
10:39
23:17
31 M
02:55
055
15:36
059
09:55
22:33
49
horaires des marées
Tides / der Gezeitenkalender (Zeiten von Hoch-u. Niedrigwasser)
JUILLET / July /Juli
JOUR
AOÛT / August / August
Pleine mer
Matin
Coef
1V
04:48
068
Soir
BASSE mer
Coef
Matin
Soir
17:22
073
11:53
--:--
JOUR
Pleine mer
Matin
Coef
1L
06:45
078
Soir
BASSE mer
Coef
Matin
19:06
082
01:24
13:51
Soir
2S
05:55
077
18:23
082
00:30
13:02
2M
07:37
086
19:54
090
02:26
14:48
3D
06:54
086
19:18
090
01:38
14:06
3M
08:23
092
20:37
093
03:19
15:36
4L
07:48
093
20:07
095
02:39
15:03
4J
09:04
094
21:16
093
04:03
16:17
5M
08:36
096
20:52
096
03:33
15:52
5V
09:42
092
21:53
090
04:42
16:52
6M
09:21
096
21:35
094
04:20
16:35
6S
10:16
087
22:26
083
05:14
17:22
7J
10:02
092
22:14
088
05:01
17:13
7D
10:48
079
22:58
075
05:43
17:50
8V
10:41
084
22:52
080
05:37
17:47
8L
11:19
070
23:29
064
06:08
18:14
9S
11:18
075
23:28
070
06:10
18:18
9M
11:50
059
--:--
---
06:30
18:38
10 D
11:54
065
--:--
---
06:40
18:49
10 M
00:00
053
12:22
048
06:55
19:09
11 L
00:05
059
12:32
054
07:10
19:22
11 J
00:37
043
13:06
039
07:31
19:57
12 M
00:46
049
13:16
045
07:45
20:04
12 V
01:34
035
14:20
034
08:26
21:07
13 M
01:37
042
14:16
039
08:32
21:04
13 S
03:03
034
15:52
036
09:49
22:43
14 J
02:45
038
15:30
039
09:39
22:22
14 D
04:30
040
17:08
046
11:23
23:59
15 V
04:02
041
16:44
044
11:00
23:37
15 L
05:37
052
18:05
058
12:30
--:--
16 S
05:11
048
17:43
052
12:08
--:--
16 M
06:30
064
18:53
071
00:58
13:25
17 D
06:06
057
18:32
062
00:36
13:03
17 M
07:16
077
19:37
083
01:52
14:18
18 L
06:53
067
19:15
071
01:28
13:52
18 J
08:00
088
20:18
093
02:45
15:09
19 M
07:37
075
19:56
079
02:16
14:39
19 V
08:41
097
20:59
100
03:35
15:56
20 M
08:17
083
20:35
086
03:04
15:25
20 S
09:22
102
21:40
103
04:21
16:40
21 J
08:57
088
21:15
090
03:49
16:08
21 D
10:03
102
22:21
101
05:03
17:20
22 V
09:38
091
21:55
091
04:33
16:50
22 L
10:42
098
23:01
094
05:42
17:57
23 S
10:18
091
22:36
090
05:14
17:30
23 M
11:22
089
23:42
083
06:18
18:33
24 D
10:59
087
23:17
085
05:53
18:08
24 M
12:04
077
--:--
---
06:54
19:10
25 L
11:41
081
--:--
---
06:31
18:46
25 J
00:27
070
12:52
063
07:34
19:56
26 M
00:01
077
12:26
073
07:11
19:27
26 V
01:24
058
13:56
053
08:28
21:04
27 M
00:50
068
13:18
064
07:56
20:19
27 S
02:45
050
15:25
050
09:46
22:38
28 J
01:50
060
14:25
058
08:54
21:29
28 D
04:21
053
16:54
057
11:16
--:--
29 V
03:06
057
15:44
057
10:09
22:54
29 L
05:39
062
18:01
068
00:05
12:34
30 S
04:30
060
17:04
063
11:31
--:--
30 M
06:36
073
18:54
079
01:14
13:39
31 D
05:44
068
18:11
073
00:14
12:45
31 M
07:22
083
19:38
087
02:12
14:32
51
Heure d’été en vigueur du 27/03/2016 à 2h du matin au 30/10/2016 à 3h du matin.
© SHOM n°455/2014 - Reproduction des prédictions de marées
pour Saint-Germain-sur-Ay - non vérifiée par le SHOM et réalisée sous la seule responsabilité de
l’éditeur
SEPTEMBRE / September / September
JOUR
1J
Pleine mer
Matin
Coef
Soir
08:04
090
20:18
BASSE mer
Coef
Matin
Soir
092
03:01
15:17
OCTOBRE / October / Oktober
JOUR
Pleine mer
Matin
Coef
1S
08:16
090
Soir
BASSE mer
Coef
Matin
20:28
090
03:13
15:26
Soir
2V
08:42
093
20:54
093
03:42
15:55
2D
08:48
090
21:00
089
03:45
15:57
3S
09:16
092
21:27
090
04:16
16:26
3L
09:18
087
21:29
085
04:14
16:24
4D
09:48
088
21:58
085
04:46
16:54
4M
09:45
082
21:56
078
04:40
16:50
5L
10:17
082
22:26
077
05:12
17:19
5M
10:12
075
22:23
070
05:04
17:14
6M
10:44
073
22:54
068
05:34
17:41
6J
10:37
065
22:49
060
05:25
17:37
7M
11:10
062
23:20
057
05:54
18:02
7V
11:03
055
23:17
049
05:48
18:04
8J
11:36
051
23:48
045
06:16
18:29
8S
11:33
044
23:55
039
06:17
18:40
9V
12:09
040
--:--
---
06:46
19:09
9D
12:21
035
--:--
---
06:59
19:35
10 S
00:30
035
13:06
032
07:33
20:11
10 L
01:06
032
14:05
032
08:06
20:58
11 D
01:59
031
15:01
032
08:47
21:44
11 M
03:10
035
15:51
040
09:43
22:37
12 L
03:51
036
16:32
041
10:32
23:20
12 M
04:32
047
17:01
055
11:17
23:53
13 M
05:08
048
17:36
056
11:55
--:--
13 J
05:33
064
17:56
072
12:24
--:--
14 M
06:04
064
18:27
072
00:28
12:57
14 V
06:24
081
18:46
088
00:56
13:25
15 J
06:52
079
19:13
087
01:26
13:53
15 S
07:10
096
19:32
102
01:55
14:22
16 V
07:37
093
19:57
099
02:22
14:48
16 D
07:55
108
20:17
111
02:51
15:16
17 S
08:20
104
20:40
108
03:15
15:38
17 L
08:38
114
21:00
114
03:41
16:04
18 D
09:02
110
21:21
111
04:03
16:24
18 M
09:20
113
21:43
111
04:26
16:47
19 L
09:42
111
22:02
108
04:46
17:05
19 M
10:02
106
22:25
101
05:06
17:27
20 M
10:22
105
22:42
100
05:26
17:43
20 J
10:43
094
23:07
086
05:44
18:05
21 M
11:02
093
23:23
086
06:02
18:19
21 V
11:25
077
23:53
069
06:20
18:43
22 J
11:42
078
--:--
---
06:36
18:55
22 S
12:12
061
--:--
---
07:00
19:27
23 V
00:07
070
12:29
061
07:15
19:39
23 D
00:48
054
13:15
048
07:50
20:29
24 S
01:04
054
13:34
049
08:07
20:46
24 L
02:08
045
14:43
045
09:04
21:56
25 D
02:30
046
15:09
046
09:26
22:23
25 M
03:43
047
16:12
051
10:33
23:21
26 L
04:10
049
16:40
054
11:02
23:51
26 M
04:58
055
17:17
060
11:48
--:--
27 M
05:25
059
17:44
065
12:19
--:--
27 J
05:50
065
18:06
070
00:24
12:45
28 M
06:17
070
18:34
076
00:56
13:18
28 V
06:33
074
18:48
077
01:15
13:34
29 J
07:01
080
19:16
084
01:49
14:08
29 S
07:12
080
19:27
082
01:59
14:16
30 V
07:40
086
19:54
088
02:34
14:50
30 D
06:47
084
19:01
084
02:38
13:53
31 L
07:19
085
19:33
085
02:12
14:26
52
horaires des marées
Tides / der Gezeitenkalender (Zeiten von Hoch-u. Niedrigwasser)
NOVEMBRE / November / November
JOUR
Pleine mer
Matin
Coef
Soir
1M
07:49
084
20:02
2M
08:17
081
3J
08:45
076
4V
09:13
5S
BASSE mer
Coef
Matin
Soir
082
02:43
14:56
20:31
078
03:11
20:59
072
03:38
069
21:29
064
09:43
060
22:01
6D
10:17
051
7L
11:04
8M
DÉCEMBRE / December / Dezember
JOUR
Pleine mer
Matin
Coef
1J
07:55
080
15:25
2V
08:26
15:52
3S
08:59
04:04
16:20
4D
055
04:31
16:50
22:41
046
05:02
042
23:43
039
12:23
038
--:--
9M
01:23
040
10 J
02:49
11 V
Soir
BASSE mer
Coef
Matin
20:12
079
02:47
15:05
Soir
078
20:44
076
03:19
15:37
074
21:18
071
03:50
16:10
09:33
068
21:55
064
04:22
16:44
5L
10:11
061
22:37
057
04:57
17:22
17:27
6M
10:56
054
23:29
051
05:37
18:07
05:43
18:17
7M
11:57
049
--:--
---
06:28
19:04
---
06:43
19:27
8J
00:41
048
13:17
049
07:33
20:15
14:04
043
08:05
20:53
9V
02:01
052
14:35
055
08:52
21:34
048
15:20
055
09:34
22:14
10 S
03:14
061
15:45
067
10:11
22:47
03:55
063
16:21
071
10:48
23:22
11 D
04:18
073
16:47
080
11:22
23:55
12 S
04:51
079
17:15
086
11:53
--:--
12 L
05:15
086
17:43
092
12:28
--:--
13 D
05:42
094
18:06
100
00:25
12:54
13 M
06:08
097
18:36
101
00:58
13:29
14 L
06:29
105
18:54
109
01:23
13:51
14 M
06:58
104
19:26
106
01:55
14:24
15 M
07:15
111
19:41
112
02:16
14:43
15 J
07:45
106
20:14
105
02:46
15:14
16 M
08:00
111
20:26
109
03:05
15:29
16 V
08:30
103
20:59
099
03:32
15:59
17 J
08:44
105
21:10
100
03:48
16:12
17 S
09:14
095
21:43
090
04:15
16:41
18 V
09:27
094
21:55
087
04:28
16:52
18 D
09:57
084
22:25
078
04:54
17:20
19 S
10:10
079
22:40
072
05:07
17:32
19 L
10:39
071
23:08
065
05:32
17:58
20 D
10:57
064
23:31
058
05:46
18:15
20 M
11:23
059
23:55
053
06:10
18:37
21 L
11:52
052
--:--
---
06:33
19:06
21 M
12:14
049
--:--
---
06:53
19:23
22 M
00:35
048
13:02
046
07:32
20:13
22 J
00:53
045
13:19
043
07:47
20:22
23 M
01:55
045
14:24
046
08:46
21:29
23 V
02:06
042
14:36
043
08:55
21:33
24 J
03:13
049
15:36
052
09:59
22:36
24 S
03:22
045
15:47
047
10:06
22:40
25 V
04:15
056
16:32
060
11:01
23:31
25 D
04:22
051
16:43
055
11:09
23:38
26 S
05:01
063
17:17
067
11:53
--:--
26 L
05:10
058
17:30
062
12:02
--:--
27 D
05:41
070
17:58
073
00:19
12:39
27 M
05:52
066
18:11
069
00:27
12:49
28 L
06:18
075
18:35
077
01:01
13:20
28 M
06:30
072
18:49
075
01:11
13:32
29 M
06:53
078
19:09
079
01:40
13:57
29 J
07:06
077
19:24
079
01:51
14:12
30 M
07:25
080
19:41
080
02:15
14:32
30 V
07:40
081
19:59
082
02:29
14:50
31 S
08:14
082
20:34
082
03:05
15:27
53
54
-
Ou boire un verre,
manger et dormir ?
Have a drink, eat and sleep?
Ein Glas trinken, essen und zu schlafen?
Cafés et bars
Bars/ Cafés und bars
Bar Normand
Le Manx
9 rue Amiral Tourville Tél. : 02.33.47.05.77
Entre baignades et promenades, l’hôtel** Les
Fresques vous invite à partager un moment
de convivialité, dans l’ambiance de son bar
normand ou sur sa terrasse.
14 avenue Amiral Tourville
Tél. : 02.33.47.18.80
L’île de Man, vous connaissez ? Autour
d’une bonne bière, retrouvez la chaleur et
la convivialité de cette terre au cœur de la
mer d’Irlande, réputée pour ses courses de
motos.
(Manx, langue autrefois parlée sur l’île). Vous
aimez le rallye automobile ? Le propriétaire
en est un passionné…
Bar - Restaurant du Golf
6 avenue du Golf Tél. : 02.33.45.24.87
Vue imprenable sur le golf avec terrasse.
Ouvert tous les jours en juillet, août et
septembre, sauf le mardi, d’octobre à juin.
Côté plage
11 avenue du Passous Tél. : 02.33.47.06.33
Bar, crêperie, saladerie, glace. Accès aux
personnes à mobilité réduite.
La Plancha
77 rue Dramard Tél. : 02.33.47.26.77
Bar à vin, vue sur mer. Terrasses sur deux
niveaux.
L’Arrivée des Pêcheurs
7 avenue du Passous Tél. : 02.33.47.28.03
Bar, tabac, presse, PMU, loto.
La Villa Julia
5 rue du Docteur Viaud Tél. : 02.33.76.67.50
Au bar lounge, Adeline vous attend tous
les soirs pour vous faire déguster ses
supers cocktails et ses délicieux tapas.
Elle ne manquera sûrement pas de vous
proposer également ses formules ardoises
accompagnées d’un verre de vin au verre
qu’elle a sélectionné pour vous.
Les Bains de Mer
1 Place du Général de Gaulle
Tél. : 02.33.07.53.40
Bar, salon de thé, épicerie fine. Venez
découvrir et déguster nos 90 sortes de thés
Dammann. Vous profiterez de notre terrasse
sur la mer et d’une belle vue à l’étage. Grand
choix de produits d’épicerie fine.
Les Paillotes
3 place du Général de Gaulle
Tél. : 02.33.47.17.80
Situé à 20m de la plage, Les Paillotes Café
est un bar rhumerie où les habitués et les
vacanciers ont plaisir à se retrouver. Le soir le
comptoir s’agite avec une équipe de barmen
motivés. Spécialités de Mojito, Caïpirina,
rhums arrangés, cocktails et DJ le week-end.
Alors à très bientôt au Paillotes Café…
L’Equinoxe
2 place du Maréchal Leclerc
Tél. : 02.33.46.49.34
Site Internet : www.restaurant-lequinoxe.fr
Bar en front de mer, au Passous.
Pub La Ferme
3 rue Siméon Luce Tél. : 02.33.47.07.04
Dans une ambiance chaleureuse, nous vous
accueillons du mercredi midi au dimanche
soir. Ouvert tous les jours sauf le lundi en
période estivale et vacances scolaires.
Le BAR des jeux (casino)
Tél. : 02.33.47.06.88
Tous les jours à partir de 10h00. Bar et
snacking. Ouvert toute l’année.
Le Barel
26 bis rue Amiral Tourville Tél. : 02.33.46.11.51
Site Internet : www.lebarel.com Facebook :
www.facebook.com/lebarel
Bar à ambiance musicale. Pour grignoter,
écouter de la musique en sirotant un
cocktail, ou déguster un verre de vin.
Du jazz, de la soul, du groove à écouter.
Le Barel vous passe les références des
années 80, mais également les dernières
nouveautés. Si quelques pas de danse vous
tentent ou si vous souhaitez vous déhancher
sur la piste de danse. Soirées thématiques
rock, latino, salsa, disco funk, soirées
déguisées etc…
Ouvert toute l’année du jeudi au dimanche
à partir de 19h00. Juillet-août ouvert tous les
soirs à partir de 21h30.
55
-
Ou boire un verre, manger et dormir ?
Have a drink, eat and sleep? / Ein Glas trinken, essen und zu schlafen?
Restaurants et restauration rapide
Restaurants and fast food / Restaurants und Schnellimbiss
Aux Délices Kabyles
Le Four à Bois
18 Rue Amiral Tourville
Tél. : 02.33.46.34.14 – 06.33.47.29.16
Site internet : www.chameau-blanc.com
Spécialités Berbères. Vente à emporter couscous, tajines, salades, moussaka.
30 rue Amiral Tourville Tél. : 02.33.07.92.29
Site Internet : www.le-four-a-bois-agoncoutainville.fr
Pizzeria, grill, salades, pâtes. 2 salles, une
terrasse couverte (chauffée en hiver), pergola
et jardin de 130 places clos et à l’abri du
vent. Vente à emporter à partir de 12h00 et
18h30. Ouvert tous les jours, toute l’année.
Bar - Restaurant du Golf
6 avenue du Golf Tél. : 02.33.45.24.87
Vue imprenable sur le golf avec terrasse.
Menu à partir de 12,7€, plat du jour 8,7€,
moules-frites 9,9€. Salades, poissons,
viandes… Fermé le mardi. Ouvert tous les
jours de juillet à septembre.
Brasserie La Terrasse
2 avenue du Passous Tél. : 02.33.47.29.26
Grillades au feu de bois, galettes, pizzas,
moules, crêpes, gaufres, frites à emporter ou
sur place. Terrasse face à la mer.
Côté plage
11 avenue du Passous Tél. : 02.33.47.06.33
Crêperie, saladerie, glace, bar. Accès aux
personnes à mobilité réduite. Accepte les
titres restaurant.
Les Paillotes
3 place du Général de Gaulle
Tél. : 02.33.47.17.80
E-mail : [email protected]
Paillote au bord de la plage, face à la mer,
où l’on peut déjeuner tous les midis jusqu’à
16h00 dans une ambiance décontractée
d’avril à septembre tous les jours. Spécialités
de moules avec frites maison, salades,
grillades, poissons et clubs sandwichs sur
place ou à emporter. Accepte les titres
restaurant.
L’Appart
4 rue Amiral Tourville Tél. : 02.33.47.03.96
Crêperie, rôtisserie, grillades au feu de bois,
frites, kebabs. Sur place ou à emporter.
Restaurant du casino Tél. : 02.33.47.06.88
Ouvert midi et soir du mercredi au dimanche
(toute l’année).
Plusieurs formules à partir de 10,90€
Menu enfants à 9,00€
Dîners-concerts tous les samedis soirs à
partir de 20h, organisation d’événements sur
mesure : réceptions, séminaires, banquets.
La Ferme (Pizzeria - Restaurant)
L’Ecume
3 et 5 rue Siméon Luce Tél. : 02.33.47.07.04
E-mail : [email protected]
Pizzas, viandes, pâtes, poissons. Ouvert du
mercredi midi au dimanche soir. Ouvert tous
les jours sauf le lundi en période estivale et
vacances scolaires.
2 rue des Amiraux Jéhenne
Tél. : 02.33.45.61.55
Viandes et poissons grillés, fruits de mer,
poissons. Vue panoramique.
Crêperie - Rôtisserie Groult
La Plancha
77 rue Dramard Tél. : 02.33.47.26.77
Restaurant face à la mer. Cuisine
traditionnelle à base de produits frais, fruits
de mer, poissons, salades. Recommandé
par Le Guide du Routard.
L’Equinoxe
2, place du Maréchal Leclerc
Tél. : 02.33.46.49.34
Site Internet : www.restaurant-lequinoxe.fr
Restaurant au Passous en front de mer avec
terrasse. Cuisine traditionnelle, moules frites, viandes, poissons, salades, huîtres et
menus.
57
HEbergements
à Agon-Coutainville
Accommodations in Agon-Coutainville
Unterkünfte in Agon-Coutainville
Chambres d’hôtes / Guest houses – B&B / Gästezimmer
« Les chambres d’hôtes sont des chambres meublées situées chez l’habitant, dans le même
corps de bâtiment ou dans un bâtiment annexe, en vue d’accueillir des touristes, à titre
onéreux, pour une ou plusieurs nuitées, assorties de prestations (la fourniture groupée de la
nuitée et du petit déjeuner) ». Ces hébergements sont déclarés en mairie (décret du 3 août
2007).
« Guest houses are furnished private homes, either in the same building or in an annexe,
which welcome tourists, against payment, for one or several nights, coupled with services
(the price is for the room and the breakfast per night) ». This sort of accommodation has to
be declared by the Maire. (Decree of the August 3rd, 2007).
« Les chambres d’hôtes » sind Gästezimmer, die Einwohner in ihrem Wohnhaus oder einem
anliegenden Gebäude eingerichtet haben, um Touristen für eine oder mehrere Nächte
gegen eine Gebühr aufzunehmen, zusätzliche Leistungen (Bettwäsche, Frühstück..) ».Die
Adressen sind im Rathaus zu erfragen.(Verordnung vom 2.8.2007)
Mme Monique HARDY
Mme Anne-Marie LESAULNIER
21 rue Amiral Tourville
Tél. : 02.33.07.09.25 - 06.62.57.04.11
E-mail : [email protected]
300m
prox
28 charrière du commerce
Tél. : 06.08.22.28.03
E-mail : [email protected]
800m
300m
Mme Marianne VAN DESSEL
Mme Anne-Marie LEBEL
L’Eglantière, allée Jean Thezeloup
Tél. : 02.33.46.52.64 – 07.84.30.88.76
E-mail : [email protected]
Site Internet : www.eglantiere-agoncoutainville.com
800m
800m
La Pommery d’Agon - 55 rue du Pont
Tél. : 09.51.46.77.31 - 06.30.33.21.78
01.77.62.37.60
E-mail : [email protected]
Site Internet : www.lapommerydagon.com
2,5Km
1Km
Mme Jacqueline LEMAÎTRE
9 rue des Mésanges
Tél. : 06.86.21.53.87 - 09.51.83.04.11
E-mail : [email protected]
100m
100m
Hôtels / Hotels / Hotels
Hôtel LES FRESQUES  
M. et Mme MACON
9 rue Amiral Tourville
Tél. : 02.33.47.05.77 - Fax : 02.33.47.91.31
Site Internet et réservation :
www.hotellesfresques.com
100m
prox.
LA VILLA JULIA   
Mme Catherine DUCHESNE
5 rue du Dr Viaud - Le Passous
Tél. : 02.33.76.67.50 - Fax : 02.33.76.67.51
E-mail : [email protected] - Site Internet :
www.la-villa-julia.fr
100m
prox.
petit
58
Campings / Campsites / Campingplätze
LE CASROUGE
aire naturelle réf. 6671
M. et Mme DULONG
77 le Casrouge
Tél./Fax : 02.33.46.84.70 - 06.32.74.59.09
E-mail : [email protected] - Site
Internet : www.fermebecsplats.com
2Km
sur place
LE MARAIS (camping municipal)  
M. PIQUET
Boulevard Lebel Jéhenne
Tél. : 02.33.47.05.20 - Fax : 02.33.47.31.95
E-mail : [email protected] - Site
Internet : www.agoncoutainville.fr
500m
500m
LE MARTINET (camping municipal)  
M. PIQUET
Boulevard Lebel Jéhenne
Tél. : 02.33.47.05.20 - Fax : 02.33.47.31.95
E-mail : [email protected] - Site
Internet : www.agoncoutainville.fr
600m
600m
LE RONQUET  
M. et Mme VINCENT57 Charrière du
commerce Tél. : 02.33.47.05.29
E-mail : [email protected]
Site Internet : www.camping-leronquet.fr
800m
800m
LE SEMAPHORE  
Mme MARIE
Route de la Pointe d’Agon
Tél. : 02.33.47.29.27
E-mail : [email protected]
Site Internet :
www.campinglesemaphore.com
300m
500m
LES MOUETTES  
M. GOUERY
Rue du Docteur Viaud - Le Passous
Tél. : 02.33.45.38.63 - 06.81.04.76.42
E-mail : [email protected]
Site Internet : www.camping-les-mouettes.
com
100m
80m
Hébergement de groupes
Group accomodation / Gruppen-Unterkünfte
Y.M.C.A. le CORE
Boulevard Lebel Jéhenne
Tél. : 02.33.47.21.64 – 06.50.29.61.79
E-mail : [email protected]
Site internet : www.lecore.net
800m
500m
LE HOME DU COTENTIN
1 et 3 rue Amiral Tourville
Tél. : 02.33.47.03.33 - Fax :
02.33.47.01.35
E-mail : [email protected]
Site Internet : www.capfrancevacances.com – www.homecotentin.fr
50m
prox.
59
HEbergements
hors Agon-Coutainville
Accommodations around Agon-Coutainville
Unterkünfte ausserhalb von Agon-Coutainville
Chambres d’hôtes / Guest houses – B&B / Gästezimmer
M et Mme Vincent CARBONNEL
Réf. G333176
Le Haut Manoir - 2620 route de la Chapelle
aux Jacquets 50200 Tourville-sur-Sienne
Tél./Fax : 02.33.45.00.32 - 06.08.05.83.64
06.06.46.39.96
E-mail : [email protected]
Site Internet : www.lehautmanoir.fr
7Km
3,5Km
Mme CHOQUENET Dominique
Réf. G333182
1171, rue de l’Amiral
50200 Tourville-sur-Sienne
Tél. : 06.80.53.27.13
E-mail : [email protected]
Site Internet : www.lachambredelamiral.com
1Km
500m
M et Mme Marguerite HAMME
Réf. H333524
14 rue de Néauville 50560 Blainville-sur-Mer
Tél. : 02.33.07.68.10 - 06.99.46.14.36
E-mail : [email protected]
Site Internet : http://hamme.free.fr
1,5Km
1Km
Mme Annick LEBRUN
4 rue du Moulin Neuf 50200 Gratot
Tél. : 02.33.45.08.09 - 06.42.22.46.99
E-mail : [email protected]
10Km
2Km
M et Mme Maurice POSLOUX
6 rue du Château d’eau
50560 Blainville-sur-Mer
Tél./Fax : 02.33.45.34.13 - 06.58.76.75.58
800m
200m
M et Mme Bertrand ROLLET
La Trémaillerie 50560 Blainville-sur-Mer
Tél. : 02.33.47.77.35 - 06.30.81.90.19
E-mail : [email protected] - Site Internet:
www.latremaillerie.fr
1Km
3Km
chambres au rdc
au pré
M et Mme Olivier ROLLET
Réf. G333193
43 rue de la Campagne
50200 Heugueville-sur-Sienne
Tél. : 07.70.08.91.38 - 06.80.12.02.55
E-mail : [email protected] - Site
Internet : http://sites.google.com/site/
lacampagnedebas/
5Km
5Km
Mme Marie-Madeleine SANSON
Réf. G333177
371 rue au Bon 50200 Tourville-sur-Sienne
Tél. : 02.33.47.18.08 - 06.08.89.87.87 - Fax :
02.33.07.95.23
E-mail : [email protected]
Site Internet : www.gite-sanson.com
3Km
1Km
chambres du jardin
Mme Isabelle LEGALLAIS
19 route de la Belle Croix 50200 Heuguevillesur-Sienne
Tél. : 02.33.07.13.67 - 06.74.37.74.46
E-mail : [email protected]
6Km
5Km
Mme Annick LEGRAVERAND
535 rue du Carré 50200 Tourville-sur-Sienne
Tél. : 02.33.07.47.57 - 06.76.57.42.41
E-mail : [email protected]
3Km
3Km
M Robert SEBIRE
Réf. G33315
11 rue du Vieux Lavoir
50560 Blainville-sur-Mer
Tél./Fax : 02.33.47.20.31
E-mail : [email protected] - Site Internet :
http://jr.sebire.free.fr
1Km
500m
Un livret complet des hébergements incluant les locations meublées
est disponible sur demande à l’Office de Tourisme
An accommodation leaflet with furnished houses is available at the Tourist Office.
Die vollständige Liste der möblierten Unterkünfte erhalten Sie auf Anfrage in der
Touristeninformation
60
Hôtels / Hotels / Hotels
IBIS BUDGET  
L’HOSTELLERIE DE LA BAIE (nc)
Mme Angélique BRIONNE
4 allée du Château de la Mare 50200
Coutances
Tél. : 08.92.68.40.19 - Fax : 02.33.76.74.78
E-mail : [email protected]
Site Internet : www.ibisbudget.com
15Km
500m
M. LECUREUR
Le Port 50590 Regnéville-sur-Mer
Tél. : 02.33.07.43.94 - Fax : 02.33.07.64.09
E-mail : [email protected]
Site Internet : www.hostellerie-de-la-baie.com
prox
prox
Légende générale :
Legend / Zeichenerklärung
LE COSITEL   
M. Gilles SIMON
29 rue de Saint-Malo 50200 Coutances
Tél. : 02.33.19.15.00 - Fax : 02.33.19.15.02
E-mail : [email protected]
Site Internet : www.cositel.fr
12Km
1Km
Légende générale / Legend / Zeichenerklärung
distance de la mer
Distance from the sea
distanz zum Meer
animaux acceptés
Pets allowed
haustiere willkommen
distance des commerces
Distance from the shops
distanz zu Geschäften
accueil de chevaux
Horses allowed
reiter willkommen
animaux refusés
Pets not allowed
haustiere nicht erwünscht
chèques vacances acceptés
Connexion Internet sans fil
Labels / Labels / Gütezeichen
Famille plus avec
Farou la mascotte
Clévacances,
nbre de clés
Cap France
Table d’hôte
Bed and Breakfast,
nbre de soleils
Gîtes de France, nbre d’épis
Bienvenue à la ferme
Inter Hôtel
Hôtel Ibis Budget
Qualité Tourisme
Camping Qualité
Normandie
Qualité Tourisme
61
62
commercants, artisans
et associations
Shops, trades and associations
Geschäfte, Handwerker und Vereine
Nos commerçants / Our shops / Unsere Geschäfte
Bien-être et beauté
Relaxation and beauty
Wellness und Schönheit
Agnès H
8 avenue du Passous Tél. : 02.33.07.17.40
Site internet : www.agnesh.jimdo.com
Salon de coiffure visagiste homme-femme.
Partenaire l’Oréal Professionnel. Ouvert du
lundi au vendredi de 9h30 à 18h30 – samedi
de 9h00 à 18h00 – fermé le mercredi.
LD coiffure
23 place du 28 juillet Tél. : 02.33.46.50.78
Masculin - féminin. Ouvert du mardi au
vendredi de 9h00 à 12h00 et de 14h00 à
18h30, et le samedi de 9h00 à 18h00.
Natur’Estheti
Institut de beauté – 12 place du 28 juillet
Tél. : 02.33.07.44.28
E-mail : [email protected]
Produits Bio, produits 100% naturels. Soins
corps et visage, épilation, U.V., soins à
domicile.
Commerces de bouche
Gastronomy
Lebensmittel und Feinkost
A la Sucette Chaude
4 place du Général de Gaulle
Spécialités de sucettes, guimauves, crêpes,
gaufres, croustillons, glaces maison.
Atelier du poissonnier
28 place du 28 juillet Tél. : 02.33.17.12.92
Site Internet : www.atelierdupoissonnier.fr
Poissonnier traiteur. Conserverie artisanale.
Aux Délices Kabyles
18 Rue Amiral Tourville Tél. : 02.33.46.34.14 –
06.33.47.29.16
Site internet : www.chameau-blanc.com
Spécialités Berbères. Traiteur -Vente à
emporter - couscous, tajines, salades,
moussaka.
Pour tous vos événements festifs,
anniversaires, repas de famille,
associations…
Boucherie Agon
11, rue de l’église Tél. : 02.33.47.00.52
Boucher - charcutier. Réalisation de vos
buffets campagnards.
Boucherie charcuterie Heuzé Michael
Avenue du Passous Tél. : 02.33.47.11.10
Rue Amiral 50200 Tourville-sur-Sienne
Tél. : 02.33.47.11.10
Boulangerie - pâtisserie « Banette »
Laëtitia et Christian Lepoittevin
7 avenue Amiral Tourville
Tél. : 02.33.47.07.88
E-mail : [email protected]
Ouvert 7j/7 de 7h00 à 20h00 en été. Fermé
le mercredi hors saison.
Pains façonnés, pétris et cuits sur place.
Viennoiserie pur beurre.
Boulangerie - pâtisserie – sandwicherie –
chocolaterie « Au bourg d’Agon » Fabien et
Mélanie Degombert
6 rue l’Abbé Bailleul Tél. : 02.33.45.66.00
E-mail : [email protected]
Ouvert de 7h00 à 13h30 et de 15h30 à
19h30. fermé le lundi hors saison – chèques
vacances acceptés.
Pains pétris, façonnés et cuits sur
place. Formule sandwich toute l’année,
viennoiseries pur beurre.
Lombardie Traiteur
17 rue Amiral Tourville Tél. : 02.33.47.01.53
Boucher, charcutier, boulanger, pâtissier.
Conception et réalisation de vos réceptions.
La Cave à Vin
26 avenue Amiral Tourville
Tél. : 02.33.46.20.00
Sélection de vins de propriétaires pour vos
réceptions et votre consommation courante.
Prêt de fûts pour vos buffets. Grand choix de
whisky, rhums, cidres et calvados.
Les Bains de Mer
1 Place du Général de Gaulle Tél. :
02.33.07.53.40
Bar, salon de thé, épicerie fine. Venez
découvrir et déguster nos 90 sortes de
thés Dammann. Grand choix de produits
d’épicerie fine.
Le Spécialiste du Fromage
72 rue d’Agon Tél. : 02.33.47.03.55
Présent sur vos marchés, le spécialiste du
fromage vous propose le plus beau choix
de fromages français et étrangers de même
que des produits fermiers et du terroir.
Conciergerie, événementiel
Concierge service, events
Concierge-service, Eventmanagement
Corréléons
Tél. : 06.08.37.37.45
E-mail : [email protected]
Site Internet : www.correleons.com
Organisation de services pratiques : accueil
de locataires, blanchisserie, réparation vélo
et nettoyage voiture à domicile…
Organisation d’événements privés ou
professionnels. Une conciergerie : services à
la demande et sur mesure !
Fleurs et horticulture
Flowers / Blumen und Pflanzen
Fleurs du Clos
24 avenue Amiral Tourville
Tél. : 02.33.47.28.49
et aussi 7 rue de la Poissonnerie 50200
Coutances Tél. : 02.33.45.15.66
Site Internet : www.fleurs-duclos.com
Artisan fleuriste. Interflora. Toutes
compositions florales. Livraison à domicile.
Vente à distance. Adhérente 123 fleurs.
63
Sarl Romuald Fleurs et Jardins
Rte touristique Tél. : 02.33.07.09.59
Fax : 02.33.07.09.69
Site Internet : www.romualdfleurs.com
Plantes, fleurs, arbustes. Toutes compositions
florales. Livraison à domicile. Carte bleue à
distance.
Ouvert du lundi au samedi de 9h00 à 12h30
et de 13h30 à 19h00, le dimanche et jours
fériés de 9h30 à 13h et de 14h30 à 18h d’avril
à juin.
Galerie d’art/Artiste-peintre
Art gallery / Kunstgalerie
La Galerie d’Agon-Coutainville
rue Amiraux Méquet
Site internet :
www.galerie-agon-coutainville.com
E-mail : [email protected]
Art contemporain, design – ouvert de 10h00
à 12h30 et de 15h00 à 19h30
Nous proposons des œuvres de renom,
tableaux, sculptures, bronzes, et mobilier
design. Recherche d’œuvres pour nos clients.
Francesca – portraitiste – artiste peintre
professionnelle
Tél. : 06.68.15.75.10
Pendant les vacances scolaires, portraitiste
professionnelle réalise des portraits
d’enfants, sanguines, fusains à la demande.
Les portraits à l’huile sont réalisés à l’atelier.
Hypermarché, supermarché
Supermarket / Supermärkte
Coccinelle Express
40 rue Amiral Tourville Tél. : 02.14.15.83.68
Livraison à domicile gratuite, produits frais,
fruits et légumes, épicerie fine, épicerie bio,
cave à vin, produits locaux. Magasin en ligne
sur coccishop.com. Dépôt de pain.
U Express
rue du ruet du Goulot Tél. : 02.33.46.26.13
Du lundi au samedi de 7h00 à 19h30 et le
dimanche de 7h30 à 13h00.
Livraison à domicile. Location de véhicules.
courseu
Pour le plaisir d’offrir
Gifts / Geschenke
Bijouterie C. Painsecq
9 rue Amiral Tourville Tél. : 02.33.47.03.13
Bijouterie, horlogerie, réparation,
changement de piles, gravures.
Ouvert toute l’année.
Le Sable d’Or
5 place du Général de Gaulle
Tél. : 02.33.47.13.26
Bazar de la mer, souvenirs, cadeaux,
vêtements, jouets, articles de pêche et de
plage.
Optique - Vue sur mer
19 place du 28 juillet Tél. : 02.33.17.28.15
Optique vue sur mer, un espace dédié à
votre vue. Des opticiens diplômés à votre
service. Grand choix de montures, solaires et
toutes lentilles. Tiers payant mutuelle.
Quincaillerie
Hardware and silverware shop
Haushaltswaren
Quincaillerie du centre
2 rue Alexis Lemoine Tél. : 02.33.47.05.86
Vente et dépannage électroménager, TV et
pose d’antennes.
Tabac, journaux, papeterie,
presse et média
Press / Zeitschriften, Schreibwaren,
Tabakwaren
L’Arrivée des Pêcheurs
7 avenue du Passous Tél. : 02.33.47.28.03
Bar, tabac, presse, PMU, loto, relais colis.
Le Canard
Place de l’église Tél. : 02.33.47.15.45
Tabac, presse, cadeau, relais colis, loto,
relais poste commerçant. Ouvert tous les
jours de 7h30 à 13h00 et de 14h15 à 19h30.
Maison de la Presse
13 avenue Amiral Tourville
Tél. : 02.33.47.00.95
Tabac, presse, papeterie, librairie. PMU, loto.
Vêtements et lingerie
Clothes / Textil- und Modegeschäfte
Informatique
Computing / Informatik
Cotentin Informatique
1 charrière du commerce
Tél. : 02.33.07.54.24 - 06.19.84.13.26
Réparation ordinateur PC et Mac, téléphone
et tablette. Derrière U Express.
Lavomatique
Laundrette / Waschsalon
Le Bateau-lavoir
2 rue Alexis Lemoine Tél. : 02.33.47.05.86
Ouvert du mardi au samedi de 8h30 à
18h30.
Photographe
Photographer / Fotograf
Sophie Vayer Photographe
Place du 28 juillet Tél. : 02.33.07.48.39
Création, scolaire, identité, mariage, matériel
photo, portrait, reportage, tirage numérique.
64
Dessous de soie - Lingerie
Place du 28 juillet Tél. : 02.33.76.43.26
Lise Charmel, Antigel, Simone Pérèle, Prima
Donna, Oscalito, Canat, Christian Cane,
IKKS… Pour homme : Hom, Christian Cane.
Etoiles Marines
14 place du Général de Gaulle
Tél. : 02.33.07.43.20
Marques : River woods, Armor lux,
Diplodocus, Thalassa, Week-end à la mer,
Crocs, Bensimon, Maillot de bain.
Nos p’tits mômes
13 place du Général de Gaulle
Tél. : 02.33.46.84.27
Site Internet : www.nosptitsmomes.fr
Prêt à porter et accessoires, chaussures, du
3 mois au 16 ans de marques IKKS, Pepe
Jeans, Timberland, Billieblush, Sorry 4 the
mess.
Yann-Gaëlle
1 avenue Louis Périer
Tél. : 02.33.47.18.63 - 02.33.46.23.05
Le Bourg d’Agon (face à la mairie).
Prêt-à-porter. Maillots de bains. Lingerie
(Playtex). Dépôt pressing, dépôt colis
MONDIAL RELAY (3 suisses).
commercants, artisans et associations
Shops, trades and associations
Geschäfte, Handwerker und Vereine
Nos artisans
Our trades / Unsere Handwerker
Aménagements extérieurs
Gardening / Gartenpflege
Fanfani Jardin Services
54 rue du feugré
Tél. : 02.33.45.77.44 - 06.21.13.42.86
E-mail : [email protected]
Entretien de parcs et jardins. Entreprise agréé
service à la personne.
Sarl Jardin de la côte paysages
La flague
Tél. : 02.14.15.27.11 - 06.30.58.81.88
Clôture, création, élagage, entretien.
Paysagiste Lebaron David
14 rue Armand Johier
Tél. : 02.33.45.30.73 - 06.08.92.01.32
Création et entretien d’espaces verts.
Elagage. Terrasse bois, clôtures, décoration
extérieure.
Sarl Fanfani
54 rue du Feugré
Tél. : 02.33.45.77.44 - 06.21.13.42.86
Site Internet : www.fanfani.fr
Création et entretien d’espaces verts :
parcs et jardins. Maçonnerie paysagère,
clôture, terrasse, murs, pavage, carrelage,
dallage. Elagage, abattage, dessouchage.
Plantations arbres et arbustes. Evacuation
des déchets.
Sarl Paysarti’s
Macé William – 34, la Beuverie
Tél. : 02.33.17.22.48 - 06.73.35.53.36
Création, entretien de jardin, élagage,
clôture. Réduction d’impôts selon la loi en
vigueur.
Service jardin de la côte
La flague
Tél. : 02.14.15.27.11 - 06.30.58.81.88
E-mail : [email protected]
Taille d’arbustes et de haies, tonte et
entretien saisonnier. Entreprise de services à
la personne.
Garagiste
Mechanic / Automechaniker
Garage du Passous
20 Avenue du Passous Tél. : 02.33.76.22.45
Station-service Elan, garage automobile,
réparation toutes marques, vente véhicules
d’occasion, location et vente de vélos. Vente
et réparation matériel motoculture.
Chafia Peinture
9 résidence des hameaux de la Mare
Tél. : 06.77.29.62.43
E-mail : [email protected] - Site
Internet : www.chafia-peinture.fr
Peinture, ravalement, revêtements sols et
murs.
Electricité - Chauffage Lecoeur
(successeur Courois) – 1 rue Manuel
Marquez – BP 70033
Tél. : 02.33.47.72.49 - 06.80.71.86.75
Electricité générale. Chauffage électrique.
Entreprise Lebouvier Bruno
10 avenue Louis Périer BP10081
Tél. : 02.33.47.21.22
E-mail : [email protected]
Peinture, ravalement, papiers peints,
revêtements de sols et murs, isolation
thermique par l’extérieur, RGE. Etude et devis.
Maçonnerie - Menuiserie Fanfani Christian
« 3ème Génération » – 13 rue du Docteur Viaud
Tél. : 02.33.45.61.60
Site Internet : www.fanfani-batiment.fr
Maçonnerie, menuiserie, carrelage.
Branchement tout à l’égout.
Marc Entreprise
1 avenue des tennis Tél. : 06.07.80.78.37
Maçonnerie, couverture, menuiserie,
isolation.
Menuiserie d’Aigremont François
23 rue du pont
Tél. : 02.33.47.14.90 - 06.71.70.89.01
Menuiserie (alu, bois, PVC). Charpente.
Aménagement de combles. Isolation.
Bardage. Terrasse.
Plomberie Launay
74bis avenue du Passous
Tél. : 02.33.47.25.59
E-mail : [email protected]
Plomberie, chauffage, sanitaire, dépannage.
Métiers du bâtiment
Plomberie Lechevallier Patrick
82 charrière du commerce
Tél. : 02.33.45.32.00
E-mail : [email protected]
Plomberie, chauffage, sanitaire. Installations
et dépannages, réalisation complète de vos
salles de bain.
Agence d’architecture Desheulles-Jourdan
17 résidence les peupliers
Tél. : 02.33.46.70.59 - Fax : 02.33.46.70.62
E-mail : [email protected] - Site Internet :
www.architectes.org/portfolios/agencedesheulles-jourdan
Agence d’architecture intervenant sur tout
type de projet (neuf, extension, rénovation)
Bureau d’étude RC2M
15 place du Général de Gaulle
Tél. : 02.33.45.76.43
Rénover, Construire, Maîtriser.
Sarl Fanfani
54 rue du feugré
Tél. : 02.33.45.77.44 - 06.21.13.42.86
Site Internet : www.fanfani.fr
E-mail : [email protected]
Maçonnerie paysagère & traditionnelle,
terrassement, assainissement, chemins,
cours, allées terrassées, pavages,
carrelages, dallages, bétons décoratifs.
Toutes clôtures et portails, béton, bois, alu,
pvc.
The building trade / Handwerker
65
commercants, artisans et associations
Shops, trades and associations
Geschäfte, Handwerker und Vereine
Droit et autres services commerciaux
Low and other business services / Recht Dienstleistungen kommerziellen
Notaires
Assurances
Maître Hélène Allix-Girard
74 avenue des pins Tél. : 02.33.47.12.44
Fax : 02.33.46.26.87
E-mail : [email protected]
Site Internet : www.allix.manche.notaires.fr
Générali - Antoine Lechevalier Sarl
2 rue de la Chapelle Tél. : 02.33.47.03.78 Fax : 02.33.47.99.99
E-mail : [email protected]
Site Internet : www.generali.fr/agence/agoncoutainville
Assurances des particuliers et des
professionnels. Un service, une proximité, un
professionnalisme.
Insurance agent / Versicherungen
Notary / Notare
Maître Philippe Langenais
1 boulevard Lebel Jéhenne
Tél. : 02.33.47.18.44 - Fax : 02.33.07.67.15
E-mail : [email protected]
Site Internet : www.langenais.manche.
notaires.fr
Agences immobilières
Estate’s agence / Immobilienmakler
Barassin Immobilier
22 avenue Amiral Tourville BP7
Tél. : 02.33.76.69.69 - Fax : 02.33.47.10.28
E-mail : [email protected]
Site Internet : www.barassinimmobilier.com...
Transactions, gérance, locations, syndic.
Century 21 Royer Immo
23 place du 28 juillet
Tél. : 02.33.76.12.21 - Fax : 02.33.76.12.20
E-mail : [email protected]
Site Internet : www.century21-royerimmobilier.com
Acheter, vendre, louer, gérer, syndic de
copropriété.
Banques
Banks / Banken und Sparkassen
Crédit Agricole Normandie
6 place du 28 juillet Tél. : 02.33.72.73.20
Distributeur de billets. Locations de coffres.
Ouvert du mardi au samedi.
Consultez vos comptes via Internet :
www.ca-normandie.fr
Crédit Mutuel
8 rue Amiral Tourville
Tél. : 0.820.025.794 (0.12€TTC / min)
Distributeurs de billets à Coutainville et au
Passous. Ouvert toute la journée du mardi au
samedi et sur rendez-vous jusqu’à 19h00.
Société Générale
Place du Général de Gaulle
Tél. : 02.33.47.10.80 - Fax : 02.33.47.62.06
E-mail : [email protected]
Site Internet : www.societegenerale.fr
Distributeur de billets. Ouvert du mardi au
samedi.
Nos associations
Our associations / Unsere Vereine
Le guide des associations est à votre disposition à l’Office de Tourisme
ou sur www.coutainville.com
An association guide is available from the Tourist Office or on www.coutainville.com
Weitere Informationen zu unseren Vereinen erhalten Sie in unserem
ouristen- Informationsbüro oder unter www.coutainville.com
67
68
Vie pratique
Daily life
Allgemeines u. Praktisches
Collecte des déchets / Waste disposal / Müllabfuhr
Ordures ménagères / Garbage / Hausmüll
- HIVER (du 1er janvier au 30 juin et du 1er
septembre au 31 décembre)
Le lundi et le vendredi sur l’ensemble de la
commune à partir de 3h00
WINTER (from 1st of January to 30th of
June and from 1st of September to 31st of
December) Monday and Friday from 3 am
WINTER Mo und Fr ab 3Uhr auch an
Feiertagen
- ETE (du 1er juillet au 31 août), collecte à
partir de 3h00.
Coutainville - Le Passous : le lundi, mercredi
et samedi
Agon - Villages : le lundi, mercredi et
vendredi
SUMMER (from 1st of July to 31st of August),
from 3 am. Coutainville - Le Passous :
Monday, Wednesday and Saturday. AgonVillages: Monday, Wednesday and Friday
SOMMER : Vom 1.7.-31.8. ab 3.00Uhr.
Coutainville - Le Passous : Mo, Mi, Sa
Ortsteil Agon : Mo, Mi, Fr
> En raison du 28 mars, la collecte sera
effectuée le mardi 7 avril aux heures
habituelles.
> En raison du 25 mai (lundi de Pentecôte) et
du lundi 15 août, la collecte sera effectuée
les mardis 26 mai et 16 août aux heures
habituelles.
> En raison du vendredi 11 novembre, la
collecte sera effectuée le samedi 12
novembre.
Rappel : les sacs d’ordures ménagères
contenant des bouteilles en verre ou tout
autre déchet recyclable ne seront pas
collectés. Vous devez utiliser des sacs
poubelles transparents disponibles en Mairie,
à l’Office de tourisme, ou dans le commerce.
Reminder : rubbish bags with glass bottles
or recyclable waste will not be collected. Use
bags transparent bins.
Hinweis :Müllsäcke, die Glasflaschen oder
anderen recycelbaren Abfall enthalten,
werden nicht abgeholt. Sie müssen zu den
dafür vorgesehenen Containern gebracht
werden. Verwendung Säcke transparent Bins.
Déchets verts
Green Waste / Gartenabfälle
Chaque mercredi du 1er avril au 31 octobre.
1 mercredi sur 2 le reste de l’année aux
dates suivantes : 6 et 20 janvier, 3 et 17
février, 2 et 16 mars, 2 - 16 et 30 novembre,
14 et 28 décembre.
Every wednesday from 1st of april to 31st of
october from 3 am.
Every second wednesday the remainder of
the year: 6th and 20th of january, 3rd and
17th of february, 2nd and 16th of march, 2nd
– 16th and 30th of november, 14th and 28th
of december.
Jeden Mi vom 1.4.-31.10. ab 3.00Uhr. Rest
des Jahres jeden 2. Mi : 6.u.20.1. , 3.u.17.2.,
2.u.16.3., 16.u.30.11., 14.u.28.12.
Rappel : les déchets verts doivent être placés
dans des récipients ou des sacs ouverts.
Les branchages doivent être mis en fagot.
Il est recommandé de les placer en sacs
biodégradables.
Reminder : green waste should be stored in
open containers or bags. Branches will be tied
in bundles. It’s recommended to store them in
biodegradable bags.
Hinweis : Die Gartenabfälle müssen sich in
offenen Behältern oder Säcken befinden,
Zweige gebündelt werden. Es wird empfohlen
Säcke aus biologisch abbaubarem Material
zu benutzen
Cartons et encombrants
Cardboard and bulky items
Kartons und Sperrmüll
Ces ramassages ne sont plus effectués.
This type of garbage is no longer collected
Werden nicht mehr abgeholt
Il faut maintenant se rendre à la déchetterie.
We must go now to the waste center
Sie müssen zur Mülldeponie gebracht
werden.
Déchetterie de Gratot
Gratot waste center / Mülldeponie in Gratot
Tél. : 02.33.45.55.83
Délivrance de la carte nominative d’accès
gratuit en Mairie (particuliers exclusivement).
An individual card must be obtained from
the city town hall to have free access
to the waste center. / Ihre persönliche
Zugangskarte erhalten sie kostenlos im
Rathaus(mairie)
Professionnels : s’adresser à la déchetterie.
Horaires d’hiver (du 1er octobre au 31 mars)
Winter schedules (from 1st of October to 31st
of March) / Winteröffnungszeiten (1.10.-31.3.)
Le lundi, mardi, mercredi, vendredi et samedi
de 10h00 à 12h00 et de 14h00 à 17h00
Monday ,Tuesday, Wednesday, Friday,
Saturday / Montags, Dienstags, Mittwochs,
Freitags, Samstags
Horaires d’été (du 1er avril au 30 septembre)
Summer schedules (from 1st of April to 30th
of September) / Sommeröffnungszeiten
(1.4.-31.9.)
Le lundi, mardi, mercredi, vendredi de 10h00
à 12h00 et de 14h00 à 19h00 / Monday,
Tuesday, Wednesday, Friday / Montags,
Dienstags, Mittwochs, Freitags
Le samedi de 10h00 à 19h00 en continu. /
Saturday all day / Samstags durchgehend
69
Tri sélectif / Waste recycling / Mülltrennung
Trois types de conteneurs de tri sélectif pour
le verre, le plastique (+ briques en carton et
boîtes de conserve) et le papier sont à votre
disposition aux emplacements suivants :
There are 3 types of containers : glass,
plastic (+beverage cartons and food
cans) and paper. They are available in the
following places :
Drei Containertypen stehen Ihnen zur
Verfügung , nämlich für Glas, Plastik
(+Tetra Pack und Konservendosen) sowie
für Papier. Sie finden sie an den folgenden
Stellen :
• Secteur U Express
• Campings municipaux
• Cité Saint-Evroult
• Avenue du golf
• Parking de l’école de voile
• Parking du Passous
• Maison de retraite
• Charrière du commerce (Mare de l’Essay)
Respecter la destination des conteneurs est
essentiel pour optimiser le tri sélectif.
Conteneurs à vêtements
Relais France, membre d’Emmaüs France
• A côté de la maison de retraite
• Parking U Express
• Parking du Passous
Mettre les vêtements dans des sacs.
Cultes / Cults and religions / Religiöses
Culte catholique
Catholic worship / Katholische Gemeinde
• Presbytère : Rue Jean Eguay
Tél. : 02.33.47.03.12
• Eglise St Evroult :
Le bourg - ouverte au public
Messe le samedi soir : voir affichage dans
les églises.
• Eglise Notre-Dame des Flots
ouverte au public de 10h00 à 16h30 en
hiver et 17h30 en été
Messe le dimanche à 10h30.
Eglise protestante unie
Protestant worship / Protestantische
Gemeinde
• Temple protestant : Impasse du temple
Tél. : 02.33.55.15.00 (pasteur Basile
Zouma)
Prédication et service liturgique chaque
dimanche en juillet et août à 10h30.
Enseignement / School / Schulen
Enseignement primaire
• Ecole maternelle
Tél. : 02.33.47.07.07
Rue Fernand Lechanteur
• Ecole primaire
Tél. : 02.33.47.15.85
Rue Fernand Lechanteur
Enseignement secondaire
• Collège les Embruns
Tél. : 02.33.76.58.60
Rue Mare à Jorre
Vacances scolaires / School vacations / Schulferien
Hiver
Printemps
Eté
Toussaint
Noël
Zone A
du 13/02 au 29/02
du 09/04 au 25/04
du 05/07 au 01/09
du 19/10 au 03/11
du 17/12 au 03/01/17
Zone B
du 06/02 au 22/02
du 02/04 au 18/04
du 05/07 au 01/09
du 19/10 au 03/11
du 17/12 au 03/01/17
Zone C
du 20/02 au 07/03
du 16/04 au 02/05
du 05/07 au 01/09
du 19/10 au 03/11
du 17/12 au 03/01/17
Zone A : Besançon, Bordeaux, Clermont-Ferrand, Dijon, Grenoble, Limoges, Lyon, Poitiers.
Zone B : Aix-Marseille, Amiens, Caen, Lille, Nancy - Metz, Nantes, Nice, Orléans - Tour, Reims,
Rennes, Rouen, Strasbourg.
Zone C :Créteil, Montpellier, Paris, Toulouse, Versailles.
70
Vie pratique
Daily life / Allgemeines u. Praktisches
Renseignements utiles / Useful information / Nützliche Informationen
Bureaux de poste d’Agon-Coutainville
Post-offices / Postämter
• Relais poste commerçant au Canard tabac-presse
Place de l’église (bourg d’Agon)
Tél. : 02.33.47.15.45
Ouvert tous les jours de 7h30 à 13h00 et de
14h15 à 19h30.
• Place du 28 juillet (Coutainville)
Tél. : 02.33.47.03.18
Fax : 02.33.07.06.77
9h00 - 12h00 / 13h30 - 16h30 du lundi au
vendredi (départ du courrier à 14h45).
8h30 - 12h30 le samedi (départ du courrier
à 11h45).
Mairie / Town hall / Rathaus
Avenue Louis Périer (Agon)
Tél. : 02.33.47.07.56 - Fax : 02.33.47.90.85
E-mail : [email protected].
com - Site Internet : www.agoncoutainville.fr
Ouvert tous les jours de 9h00 à 12h15 et de
13h45 à 16h45.
Fermé samedi et jours fériés.
Espace Culturel
Arts center / Kulturzentrum
3 avenue Franklin Roosevelt
E-mail : [email protected]
Programme disponible sur
www.agoncoutainville.fr
Foyer des Marettes
11 rue du Feugré Tél. : 02.33.47.32.81
Salle omnisports / Sports / Sporthalle
Rue de la Mare à Jorre Tél. : 02.33.07.02.04
Le multi-accueil petite enfance
« Les coccinelles »
Nursery / Kindergarten Krippe
Chemin du Méquet Tél. : 02.33.07.22.89
Ouvert de 7h30 à 18h30.
Point information - Pêche à Pied
Avenue Louis Périer (ancienne Trésorerie,
près de la Mairie)
Mardi et jeudi de 10h00 à 12h00.
Trésorerie
Taxes center / Finanzverwaltung
CS 34829 - 13 rue Eléonor Daubrée 50280
Coutances Cedex Tél. : 02.33.76.66.00
www.impots.gouv.fr
E-mail : [email protected]
Communauté de Communes
Le Bourg 50200 St-Malo de la Lande
Tél. : 02.33.76.85.00 - Fax : 02.33.45.82.09
E-mail : [email protected]
Lieu d’accueil parents-enfants
« La P’tite Récré »
Communauté de Communes de St-Malo de
la Lande
Tél. : 02.33.76.85.00 - 02.33.46.71.72
E-mail : [email protected]
Ouvert de 14h00 à 17h00, le mardi.
Un lien d’accueil, de rencontre et de jeu
pour les enfants de 0 à 6 ans accompagnés
d’un adulte ; pour vivre des premières
expériences de socialisation.
R.A.M (Relais Assistantes Maternelles)
Com’3 Pom’’
Local Communauté de Communes de
St-Malo de la Lande
Responsable : Annick BEGUET
Tél. : 02.33.76.85.09 – 06.86.30.91.59
E-mail : [email protected]
Permanences : le mercredi de 8h30 à 10h30,
le jeudi de 13h30 à 17h30 et sur rendez-vous.
Pour les parents et les professionnel(les) : un
lieu d’information de professionnalisation
pour l’accueil des enfants chez un(e)
assistant(e) maternel(le) agréé(e) ; pour les
enfants : un lieu d’éveil et de socialisation.
Correspondants presse locale
Local press / Korrespontenten der
Lokalpresse
• La Manche Libre
Christian Boisseau
Tél. : 06.33.90.84.73
• Ouest-France
Gérard Hancok
Tél. : 02.33.47.33.20
Sous-Préfecture / Regionalverwaltung
Rue du Palais de Justice 50200 Coutances
Tél. : 02.33.19.08.80
EDF - GDF Service Manche
Electricity and gas / Elektrizitäts- u.
Gasversorgung
• Electricité :
contrats : 09.69.32.15.15
dépannage : 09.726.750.50
• Gaz : clients : 09.69.324.324
dépannage : 0.800.47.33.33
Météo / Weather / Wetter
Tél. : 0.892.68.32.50
Santé / Health / Gesundheitswesen
Ambulances
Ambulances / Krankentransport
• Lerouge Pascal
20 rue Halborg BP10072
Tél. : 02.33.47.16.17
Chirurgiens - Dentistes
Dentist / Zahnärzte
• Larose Jacques
123 avenue du Passous
Tél. : 06.07.05.42.74
• Villette Samuel et Anne Florian
5 rue des Pommiers
Tél. : 02.33.17.22.26
Diététicien / Dietician / Ernährungsberater
• Vedel Marjolaine
6-8 avenue du Passous (entrée place
Edouard Leroux)
Tél. : 06.76.12.71.31
E-mail : [email protected]
Etiopathe / Etiopathe / Etiopath
• Aimard Roger
24 rue Hippolyte Jeanne
Tél. : 02.33.47.32.00
71
Infirmières / Nurses / Krankenschwestern
• Desheulles Brigitte et Pezavent Maud
SCP d’infirmières.
1 rue des Pommiers
Tél. : 02.33.47.97.15 - 06.28.08.80.00
E-mail : [email protected]
Permanences au cabinet du lundi au
vendredi de 9h00 à 10h00, sans rendezvous.
• Monbrun Sophie et Lefèvre Christine
6 avenue du Passous (entrée parking du
marché) Tél. : 02.33.07.06.64
Permanences au cabinet le mardi et le
jeudi de 8h30 à 9h et de 11h à 11h30- le
samedi de 8h30 à 9h, et en dehors de ces
horaires sur rdv ou à domicile.
Kinésithérapeutes
Physiotherapists / Physiotherapeuten
• Legardinier Frédéric
22, avenue des Tennis
Tél. : 02.33.07.00.28 - 06.86.49.74.32
• Santiago Sandrine et Simon France
3 rue des Pommiers Tél. : 02.33.47.25.18
Médecins (cabinet médical)
Medical center / Ärztezentrum
• Docteurs Dauvin, Groult, Grzybek, Postel
1 rue des Pommiers
Tél. : 02.33.47.24.17
Maison médicale / Medical home /
Ärztehaus Sinnestherapie
Ouvert le samedi de 15h à 19h et le
dimanche de 9h à 12h et de 15h à 19h
Hôpital de Coutances (Entrée par l’HAD,
derrière les urgences)
Rue de la Gare - 50208 COUTANCES
Opticien / Optics / Optiker
• Marin Estelle
19 place du 28 juillet Tél. : 02.33.17.28.15
Orthophoniste
Speech therapist / Logopäde
• Gendreau Elisabeth
3 rue des Pommiers Tél. : 02.33.07.62.53
Ostéopathe / Osteopath / Osteopath
• Legardinier Frédéric
22 avenue des Tennis
Tél. : 02.33.07.00.28 - 06.86.49.74.32
• Simon France
3 rue des Pommiers Tél. : 02.33.47.25.18
• Lerivray Rémi
7 rue des Pommiers Tél. : 06.77.43.02.87
Site internet : www.lerivray-osteopathe.wix.
com/lerivray-osteopathe
Pédicures - Podologues
Chiropodists / Fusspflege
• Lagadec Yann et Olivier Elise
3 rue des Pommiers Tél. : 02.33.47.84.20
9 rue des Halles 50200 Coutances
• De Felice Daniel
4 rue Alexis Lemoine Tél. : 02.33.07.70.00
• Le Roux Alexandra
1130 rue de l’Amiral 50200 Tourville
sur Sienne Tél. : 02.33.07.82.24
Pharmaciens / Chemists / Apotheker
• Robbe Capucine et Sébastien
10 rue Amiral Tourville Tél. : 02.33.47.05.11
Orthopédie, matériel médical.
• Seillier Bernard
4 avenue des Anciens de la 2ème DB
Tél. : 02.33.47.08.11
Thérapie psycho-sensorielle
• Touroul-Chevalerie Dominique
2 rue des peupliers
Tél. : 02.33.07.21.30 - 06.15.76.52.24
E-mail : [email protected]
Transport médical assis - conventionné
par assurance maladie / Seated medical
transportation / Krankentransport sitzend
• Taxi Lerouge
20 rue Halborg BP10072
Tél. : 02.33.47.16.17
• Taxi Lemonnier
9 route de Coutances 50200 Monthuchon
Tél. : 02.33.07.11.11
Vétérinaire / Vet / Tierarzt
• Cabinet vétérinaire des Landelles
11, rue du Hom 50560 Blainville-sur-Mer
Tél. : 02.33.07.63.97
Service de toilettage toutes races.
Sécurité / Emergency / Notdienst
En cas d’urgence…. / Emergency calls /
Notruf-Telefon Nrn.
• Gendarmerie / Police
17 ou 02.33.76.54.20 - Rue du Feugré
• Pompiers / Firemen
18 ou 02.33.47.08.50 - Rue Jean Eguay
• SAMU / Body Emergencies
15 ou 112
72
• Centre anti-poison / Anti-poison center
02.99.59.22.22
• Société Nationale de Sauvetage en mer
Cross de Jobourg
Rescue and help sea center
02.33.52.72.13
• Croix Rouge
02.33.72.56.00
Vie pratique
Daily life / Allgemeines u. Praktisches
Services d’aide aux personnes âgées
Assistance to elderly people / Seniorendienste
• A.D.M.R. (Aide à Domicile en Milieu Rural)
23 rue du Gal Guérin d’Agon
Tél. : 02.33.47.23.30
130 rue du jardin aux chevaux (Saint-Lô)
Tél. : 02.33.77.13.20
Service d’aide à la personne, portage de
repas, garde d’enfants à domicile.
Permanence le jeudi de 10h00 à 12h00 et
le premier et dernier vendredi du mois de
10h00 à 12h00.
• EHPAD (établissement d’hébergement pour
personnes âgées dépendantes) / housing
for the elderly / Seniorenheim
21 rue Fernand Lechanteur Tél. :
02.33.76.53.40 - Fax : 02.33.76.53.42
E-mail : [email protected]
Accueil des personnes valides et semivalides. Hommes et femmes.
Chambres individuelles.
• Point R (Aide aux personnes âgées)
Tél. : 02.33.76.85.00
Permanence Communauté de Communes
le lundi matin de 10h00 à 12h00.
• S.S.I.A.D (Service de Soins Infirmiers à
Domicile)
23 rue du Général Guérin d’Agon
Tél. : 02.33.47.90.84 - Fax : 02.33.47.15.70
E-mail : [email protected]
Stations-service / Gas station / Tankstelle
• Garage du Passous
20 Avenue du Passous
Tél. : 02.33.76.22.45
Station-service Elan, garage automobile,
réparation toutes marques, vente véhicules
d’occasion, location et vente de vélos.
Vente et réparation matériel motoculture.
• U Express
4 charrière du Commerce
Tél. : 02.33.46.26.13
Station-service - station lavage : rouleau et
haute pression - bouteilles de gaz.
Transport - voyages / Transport - travels / Transport - Reisebüros
Aire de service pour camping-cars
Camping-cars station / Servicestation für
Wohnmobile
• Boulevard Lebel Jéhenne (derrière les
campings municipaux, en direction de la
salle omnisports).
Stationnement, vidange et plein d’eau.
Parcelles paysagères et ombragées. Tarifs
disponibles à l’Office de Tourisme.
• Boulevard Lebel Jéhenne (behind
municipal campsites, towards sports hall).
Rates available from the Tourist Office.
• Bouleward Lebel Jéhenne (Hinter dem
öffentlichen Campingplatz, Richtung
Sporthalle) Tarife zu erfragen in
derTouristeninformation.
S.N.C.F / train
• Gare de Coutances Place Guy Fontenelle
50200 Coutances
Tél. : 36 35 ou 02.33.07.50.77 (services
techniques et administratifs)
www.gares-sncf.com/fr/gare/frdtc/
coutances
• Gare de Granville Place Pierre Semard
50400 Granville tél. : 36 35
www.gares-sncf.com/fr/gare/frgfr/
granville
• Taxi Lerouge
20 rue Halborg BP10072
Tél. : 02.33.47.16.17
• Taxi Lemonnier
9, route de Coutances 50200 Monthuchon
Tél. : 02.33.07.11.11
7 jours/7- toutes distances
• Transports Maneo / Buses / Busse
Tél. : 02.33.055.550
E-mail : [email protected]
Site Internet : transports.manche.fr
73