semperit - une entreprise a succes dans le monde entier

Transcription

semperit - une entreprise a succes dans le monde entier
SEMPERIT - UNE ENTREPRISE A SUCCES DANS
LE MONDE ENTIER
Entreprise autrichienne, Semperit AG est l‘un des
leaders mondiaux dans le domaine du développement, de la production et de la vente de produits en
caoutchouc et en matière plastique haut de gamme.
Fondée en 1824, l‘entreprise fait partie des plus
anciennes usines de fabrication de caoutchouc du
Vieux Continent.
Sempermed
Fruit de cette longue expérience, ses connaissances
dans le domaine de la production et des applications,
combinées aux plus hautes exigences en termes de
qualité et au souci permanent de fournir un service
hors pair, sont les garants de la préservation de cette
position dominante.
Semperflex
Semperform
Sempertrans
d’un savoir-faire qui résulte d’un travail de développement de plusieurs dizaines d’années. Les activités intensives de recherche et de développement permettent
une excellente offre de produits de qualité adaptés
aux exigences du marché. L’industrie et l’artisanat
doivent résoudre les problèmes les plus variés. Que
ce soit dans l’industrie chimique ou dans l’industrie de
la construction, dans l’industrie alimentaire ou dans le
domaine du traitement des déchets, Semperflex, votre
partenaire pour la solution à tous les problèmes, offre
toujours dans son programme le produit approprié à
toutes les applications possibles.
Dans le cadre de nos domaines d‘activités Semper­
­med, Semperflex, Sempertrans et Semperform,
nous offrons à nos clients une gamme de produits et
de solutions novateurs – depuis les gants médicaux et
industriels jusqu’aux bandes transporteuses, en passant
par les protections contre l‘usure, les pièces moulées,
les tuyaux hydrauliques et industriels.
Le département Tuyaux industriels de la divisionSemperflex développe, produit et vend des tuyaux industriels
dans le monde entier. Dans les usines Semperflex
en Autriche, en République tchèque et en Italie, ces
produits de haute qualité sont fabriqués sur la base
Toutes les affaires doivent être conclues conformément à nos conditions
générales.
Sous réserve d‘erreurs et d‘omissions.
Toute reproduction, en totalié ou en partie, doit faire l‘objet d‘une autorisation
écrite préalable de Semperit Technische Produkte GmbH & Co KG.
Le catalogue reste la propriété de Semperit Technische Produkte GmbH & Co
KG et constitue la version en cours de validité au moment de l‘impression.
Les représentations graphiques des tuyaux flexibles contenues dans ce
prospectus ne sont que des esquisses de base.
Date de publication : Avril 2005, 1ère version
SYSTEME DE transport SIGMA
Du fait de sa structure modulaire, le système de transport Sigma, développé de manière spécifique, présente une grande flexibilité d’emploi et s’intègre facilement
à des installations déjà existantes.
La rapidité de montage du système de transport Sigma
permet d’éviter les périodes d’arrêt de production et de
réduire les coûts.
En opérant une sélection appropriée des éléments du
système de transport Sigma, il est possible de
transporter une gamme étendue de produits.
Des inspections visuelles régulierès suffisent. Contrairement aux tuyaux en acier, les flexibles n’ont pas besoin
d’être recouverts d’une couche de protection lors d’une
utilisation en plein air.
Tous les éléments sont faciles à monter et ne nécessitent, ni l’intervention d’un personnel spécialisé, ni
l’utilisation d’outils spécifiques. Le choix judicieux du
système Sigma, en fonction du produit véhiculé, permet
de multiplier leur durée de vie par rapport à celle d’un
tuyau en acier.
Les raccords à brides métalliques sont réutilisables.
La longueur de tuyau requise peut être découpée sur
site dans la longeueur totale livrée.
En cas de transport de matières solides en intérieur,
le niveau sonore est considérablement inférier en
comparaison à l´utilisation d´un tuyau acier.
En effet le revêtement en caoutchouc absorbe
une grande partie des bruits et réduit ainsi les
désagreméments sonores.
De plus, la manipulation du tuyau autour d’un axe
longitudianal est facilite par la bride amovible.
Ainsi la durée de vie du tuyau pour le transport de
matières abrasives peut être rallongé, notamment si le
tuyau est enroulé du même côté.
SIGma – FS 3310
SIGma – FS 3320
TRANSPORT HYDRAULIQUE
D E MATERIAUX ABRASIFS
TRANSPORT PNEUMATIQUE
DE MATERIAUX ABRASIFS
Application:
Application:
Tuyau flexible d’aspiration et de refoulement pour le transport hydraulique de matières abrasives telles que plâtre,
cendres, bauxite, corindon, dolomite, minérais, feldspath,
calcins, copeaux de bois, déchets de l’industrie, charbon,
poussière métallique, morceaux de verre, etc.
Tuyau flexible d’aspiration et de refoulement pour le
transport pneumatique et hydraulique de matières
abrasives telles que ciment, gros sable, phosphate,
quartz, dolomite, calcins, fourrages secs, céréales,
écorce, copeaux, etc.
Température d’utilisation: -35 °C / +70 °C
Température d’utilisation: -35 °C / +70 °C
Tube: NR, clair, résistant à l’usure, élastique, nonconducteur.
Tube: NR/BR, noir, antistatique, résistant
à l’abrasion.
Renforts: trames textiles enroulées, spirale en fil d’acier
galvanisé.
Renforts: trames textiles enroulées, spirale en fil d’acier
galvanisé.
Revêtement: CR, noir, ondulé, conducteur, résistant à
l’abrasion, à l’huile, aux intempéries et à l’eau de mer,
impression tissu.
Revêtement: CR, noir, ondulé, conducteur, résistant à
l’abrasion, à l’huile, aux intempéries et à l’eau de mer,
impression tissu.
Marquage: bande de marquage continu, rouge:
„SEMPERIT S Sigma FS 3310“.
Marquage: bande de marquage continu, bleu:
„SEMPERIT S Sigma FS 3320“.
MONTAGE ET CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU SYSTEME DE TUYAUX
DE Transport SIGMA
La construction permet de garantir la stabilité de la
structure, y compris lors d’un transport par refoulement,
par aspiration ou par la force de gravitation.
Pression de service: max.10 bar
Coefficient de sécurité: 3,2 : 1
Résistance au vide: jusqu’à - 0,9 bar
Tube
à paroi épaisse
Nous répondrons volontiers à toute
demande d’informations supplémentaires.
Version: avril 2005
Renforts en trame
textile spéciale
Spirale en
acier
SIGma – FS 3330
SIGma – FS 3340
TRANSPORT DE MATIERES SOLIDES AVEC
D ES LIQUIDES CORROSIFS
TRANSPORT PNEUMATIQUE DE DENREES
ALIMENTAIRES SOLIDES ET PULVERULENTES
Application:
Application:
Tuyau flexible d’aspiration et de refoulement pour le
transport hydraulique de matières solides, transport,
à l’aide d’un liquide, de produits chimiques comme les
acides et les lessives alcalines.
Tuyau d’aspiration et de refoulement pour le transport
pneumatique et hydraulique de denrées alimentaires
solides et pulvérulentes, de fourrages, de produits
ensilés, de céréales, de granulés synthétiques de
couleur claire et de produits huileux, etc.
Température d’utilisation: -35 °C / +95 °C
Température d’utilisation: -35 °C / +80 °C
Tube: CSM, clair, résistant aux acides, non conducteur.
Tube: NBR, blanc, résistant à l’abrasion, de qualité
alimentaire, antistatique.
Renforts: trames textiles enroulées, spirale en fil d’acier
galvanisé.
Renforts: trames textiles enroulées, spirale en fil d’acier
galvanisé.
Revêtement: CR, noir, ondulé, conducteur, résistant à
l’abrasion, à l’huile, aux intempéries et à l’eau de mer,
impression tissu.
Revêtement: CR, noir, ondulé, conducteur, résistant à
l’abrasion, à l’huile, aux intempéries et à l’eau de mer,
impression tissu.
Marquage: bande de marquage continu, vert:
„SEMPERIT S Sigma FS 3330“.
Couche
intermédiaire
Marquage: bande de marquage continu, blanc:
„SEMPERIT S Sigma FS 3340“.
Joint SIGMA
Revêtement noir, CR, résistant à l’abrasion, aux
intempéries et à l’eau de mer, conductent,
résistant l’huile
avec sous-couche de
soutien
Bride SIGMA
Aluminium résistant aux chocs, 2 demicoquilles, de soudure interne parfaitement
adaptée à la forme du tuyau
Version: avril 2005
Elements DE BASE
MODULES
3 COLLIER DE serrage BS 3395
1 TUYAU DE Transport SIGMA
S
1-3/16
5/8
1-1/2
3/8
d
1
2 bride KU 3311
a
zx
k
F
h
Compte tenu de la
conception particulière
des brides, le nombre
des trous peut varier
du perçage standard.
Les positions demeurent
respectées.
16
3/
dA
F
4 ADAPTATEUR AD 3392
AD 3398
L
zx
JOINT DI 3312
zxh
h
S
F
F
k
d
d
ELEMENTS DE BASE
Modules
SIGMA – données générales
1 Tuyau
FS 3310 – FS 3340
2 Bride KU 3311 & Joint DI 3312
DIN EN 1092-1 (2576)
Ø intérieur
[mm] [inch]
L
[m]
P*
[O/---]
dA
[mm]
S
[mm]
R min
[m]
51,0
2
40
O
75
5
0,30
3
63,5
2 1/2
40
O
88
5
0,30
76,0
3
40
O
114
11
82,0
3 1/4
40
O
114
90,0
3 1/2
40
O
102,0
4
40
127,0
5
152,0
ASA 150
k DIN
[mm]
z DIN x h DIN
[unité] [mm]
F ASA
[inch]
k ASA
[inch]
z ASA x h ASA
[unité] [inch]
d
[mm]
M
[kg]
165
125
8 x 18
4 3/4
6
8 x 3/4
77
0,45
4
185
145
8 x 18
5 1/2
7
8 x 3/4
90
0,50
0,35
8
200
160
8 x 18
6
7 1/2
8 x 3/4
118
0,60
8
0,40
7
200
160
8 x 18
118
0,60
133
12
0,50
9,6
220
180
8 x 18
7
8 1/2
8 x 3/4
136
0,65
O
133
7
0,50
8
220
180
8 x 18
7 1/2
9
8 x 3/4
136
0,65
20
O
162
7
0,65
12,4
250
210
8 x 18
8 1/2
10
8 x 7/8
166
0,80
6
20
O
188
7
0,75
14,3
285
240
8 x 22
9 1/2
11
8 x 7/8
192
0,90
178,0
7
12
---
215
8
1,20
17,2
315
270
8 x 22
219
1,00
203,0
8
12
---
241
8,5
1,75
18,8
340
295
8 x 22
8 x 7/8
245
1,05
254,0
10
12
---
292
8,5
2,00
22,6
395
350
12 x 22
14 1/4
16
12 x 1
296
1,25
305,0
12
12
---
348
8,5
2,50
29
445
400
12 x 22
17
19
12 x 1
349
1,45
355,0
14
12
---
409
12
3,00
40,8
505
460
16 x 22
18 3/4
21
16 x 11/8
411
1,70
405,0
16
12
---
458
11
3,50
47
565
515
16 x 26
21 1/4 23 1/2
16 x 11/8
461
1,85
457,0
18
12
---
512
10
4,5
52,5
615
565
20 x 26
514
2,05
Version : avril 2005 M
F DIN
[kg/m] [mm]
3 BS 3395
Autres dimensions disponibles sur demande
11 3/4 13 1/2
*O = enroulé / --- = étiré
5 cone de reduction 3391 RE 3397
8 flasque d`adaptation FA 3394
t
zD x hD
S z xh
D
D
zD x bD
zd x bd
d kd Fd
FD kD D
F
L
kD
D
kd
d
Raccordement sans palier, avec ou sans embouts de drainage.
Choix libre de la direction du flux.
6 COUDE KR 3390
F
7 derivation
Dans le cas d’encombrement réduit, une modification du diamètre est possible,
independamment des conditions d’écoulement du fluide.
AB 3393
Angle standard
90 ° ou 60 °
zxh
Angle standard 45 °
F
k
k
s1
9 valve ouverture / fermeture AO 3396
d
Raccordement d’agents de régulation (air comprimé ou eau)
R
L
C
H
45°
Vol.
Vol.
k
F
d
L
S
Vol.
S
A
R
zxh
B
4 AD 3392
AD 3398
L
[mm]
S
[mm]
zxh
5 RE 3391
RE 3397
6 KR 3390
7 AB 3393
8 FA 3394
9 AO 3396
L
[mm]
d
[mm]
D
[mm]
R
[mm]
A
[mm]
B
[mm]
C
[mm]
S
[mm]
L
[mm]
H
[mm]
A
[mm]
S
[mm]
d
[mm]
D
[mm]
L
[mm]
M
[kg]
V
[dm3]
380
51
63,5
160
160
82
175
6,6
350
276
178
6
51
63,5
167
9,0
0,8
380
63,5
76
190
186
108
205
6,3
350
276
178
6
63,5
184
11,5
1,1
76
102
127
238
228
132
254
9,2
400
314
206
9
76
76
82
90
102
226
16,0
2,2
238
228
132
254
6,2
400
314
206
6
282
22,0
3,9
350
35,0
8,0
420
48,0
14,0
559
94,0
32,0
380
380
Ouverture
Fermeture
Le fluide de commande (air ou eau) comprime le tube interieur élastique, le
passage est fermé ou réduit en diamètre.
A
6
270
256
148
285
8,5
400
314
206
9
300
282
163
315
8,5
420
328
220
9
102
360
334
193
375
8,2
480
371
263
8
127
114
127
140
152
430
394
228
445
7,9
520
399
291
8
152
203
380
8
380
102
380
8
380
127
380
7
380
152
127
152
152
203
178
203
380
14
380
178
203
520
472
273
535
14,6
540
413
305
14
178
203
380
14
380
203
254
600
542
313
615
14,4
540
413
305
14
203
254
380
15
380
254
305
720
646
373
735
15,1
640
490
362
15
245
305
380
17
380
305
355
860
767
443
875
17,3
720
546
418
17
305
380
17
980
871
503
995
16,9
820
617
489
17
355
340
355
388
405
380
16
1140
1009
583
1155
16,1
950
718
560
16
Version : avril 2005
PRODUITS SPECIAUX SIGMA
Notre large gamme de tuyaux standard couvre de nombreuses applications. Si, malgré tout, vous ne trouvez pas
le tuyau approprié dans ce catalogue ou que vous avez
des exigences spécifiques concernant l’extrémité du tuyau
ou le raccord, veuillez contacter l’un de nos collaborateurs du service commercial tuyaux.
Extrémités de tuyaux SANS RACCORD
1. E
xtrémités recouvertes:
L’extrémité du tuyau est recouverte de caoutchouc
afin de protéger les renforts contre l’humidité, les
souillures et la corrosion.
3. E
mbouts élargis en tulipe:
Ce modèle sans acier permet l’adaptation au
diamètre extérieur de la pièce d’accouplement grâce
à l’élargissement du diamètre intérieur à l’extrémité
du tuyau.
2. E
mbouts sans spirale:
La spirale en fil d’acier finit avant l’extrémité de la
bride afin de faciliter le montage de l’accouplement.
Des renforts textiles supplémentaires dans cette zone
assurent la stabilité nécessaire.
4. E
xtrémités coniques:
L’extrémité du tuyau peut être produit en filière
conique.
ALTERNATIVES A LA BRIDE SIGMA EN DEUX PARTIES POUR APPLICATIONS SPECIFIQUES
Extrémité de bourrelet
Bride en caoutchouc incorporée par vulcanisation
Bride et raccord en acier incorporés par vulcanisation
La bride standard KU 3311 n’est pas adaptée
à des applications impliquant des produits chimiques agressifs. Des raccords
pourvus d’un revêtement plastique (protection contre la corrosion) sont disponibles
sur demande. Couleur standard RAL 5012/1 Bleu (autres couleurs sur demande).
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
1
2
1 Mesurer la longueur désirée du tuyau. Déterminer par
un répere l’endroit à couper. Pour avoir un marquage
régulier tout autour de la circonférence du tuyau, il est
conseillé l’utiliser un manchon en métal ou de fixer provisoirement les deux demi-coquilles de la bride.
2 Trancher à l’aide d’un outil de coupe bien affûté et
humide (couteau ou scie à main par exemple) la
longueur repérée jusqu' à la spire metallique.
4
3
4 Monter les deux demi-brides à l’endroit repéré en
contrôlant que les hélices inférieurs correspondent parfaitemant à celles du tuyau.
L’extrémité du tuyau doit dépasser la bride de 3-5 mm.
Ajuster provisoirement à l’aide de serre-joints.
3 Ecarter les surfaces de coupe de façon à pouvoir en
extraire la spire metallique. Couper celle-ci le plus près
possible du tuyau. L’extrémité du tuyau doit dépasser
la bride de 3-5 mm. Ajuster provisoirement à l’aide de
serre-joints.
6
5
6 Placez le joint de la manière la plus concentrique entre
les deux brides et visser les brides ensemble. Il est à noter que le serrage est effectif lorsque les 2 extrémités du
tuyau sont en contact avec le joint. Il n`est pas nécessaire
que les brides soient en contact avec le joint.
5 Serrer les deux demi-brides à l’aide de boulons jusqu'
à l’apparition de légères déformations ondulées à
l’intérieur du tuyau. Veillez à ce qu`il reste un espace entre les deux demi-brides. Cet espace doit être égal des
deux côtés. Un montage trop serré ou trop lâche peut
réduire sensiblement la durée de vie du système.
Entretien, maintenance
et stockage
Les tuyaux ont une durée de vie limitée et l’utilisateur
doit être vigilant et surveiller tout signe de faiblesse,
notamment lorsque les conditions d’utilisation incluent
de fortes pressions de service et/ou le transport et/ou
l’utilisation de produits dangereux.
la norme DIN 7716:1982 "Produits en caoutchouc et
en gomme: exigences concernant le stockage, le nettoyage et l’entretien" paragraphe 3. Le stockage inadéquat peut considérablement réduire la durée de vie
des tuyaux.
Information de sécurité: La non-observation des procédures recommandées par le fabricant pour l’entretien, la maintenance et le stockage du tuyau concerné
peut conduire au dysfonctionnement du tuyau. Cela
pourrait avoir pour conséquence des dégâts ou des
préjudices graves pour les objets et les personnes.
Le Dépôt: Le dépôt doit être frais, sec, exempt de
poussière et correctement aéré. Le stockage en plein
air, même avec une protection contre les intempéries,
est très fortement déconseillé.
Température: Les produits en caoutchouc ne doivent
pas être stockés à une température inférieure à -10°C
ni supérieure à +15°C ; la valeur limite supérieure
pouvant être dépassée jusqu’à +25°C. Au dessus de
ces températures, le stockage ne doit être que de
courte durée.
Contrôles généraux
Une inspection et un test hydrostatique doivent être
effectués régulièrement afin de vérifier si le tuyau est
encore approprié pour l’utilisation ultérieure.
Un contrôle visuel du tuyau pour vérifier l‘absence
d‘éventuels revêtements détachés, des points de
coquage, des déformations ou des points mous doit
être effectué afin de nous indiquer si les renforts présentent des ruptures ou des décollages. Il faut vérifier
rigoureusement si les brides présentent des signes de
détachement du tuyau et les resserrer ou les remplacer
le cas échéant.
Chauffage: Dans les dépôts, il convient de protéger
les produits en gomme et en caoutchouc de la source
de chaleur. La distance entre la source de chaleur et
les produits stockés doit être d’au moins un mètre.
Humidité: Il faut absolument éviter le stockage dans
les dépôts humides. Il faut veiller à ce que n’apparaisse aucune condensation. Les conditions les plus
appropriées se trouvent à une humidité relative au-dessous de 65%.
Stockage
Le stockage de produits en caoutchouc peut être
influencé par la température, l’humidité de l’air,
l’ozone, la lumière du soleil, l’huile, les solvants, les
liquides corrosifs, les vapeurs, les insectes, les rongeurs et par des substances radioactives.
Le stockage adéquat des tuyaux dépend surtout de leur
taille (diamètre et longueur), de la quantité à emmagasiner et de l’emballage utilisé. Les tuyaux ne doivent
jamais être empilés de façon que le poids de la pile
cause la déformation des tuyaux situés en bas de la pile.
Etant donné que les tuyaux en caoutchouc varient considérablement en dimension, poids et longueur, on ne
peut pas donner de recommandations générales à cet
égard. Un tuyau à paroi fine résiste moins aux charges
qu’un tuyau à paroi épaisse ou qu’un tuyau doté d’une
spirale en fil d’acier. Les tuyaux fournis en forme de
rouleaux doivent être stockés en position horizontale.
Si possible, veuillez stocker les tuyaux dans leur
emballage d’origine, surtout s’il s’agit de boîtes en
bois ou de cartons. Ces emballages protègent de la
lumière du soleil.
Éclairage: Les produits devraient être protégés de la
lumière, surtout de l’exposition directe à la lumière du
soleil, et d’une forte lumière artificielle, avec un fort
pourcentage d’ultraviolets. Par conséquent, les fenêtres
des entrepôts doivent être équipées d’une peinture de
protection rouge ou orange (le cas échéant bleue).
L’éclairage par des lampes à incandescence est
préférable.
L’ozone: Etant donné que l’ozone est extrêmement
nuisible, les entrepôts de stockage doivent être absolument exempts d’installations productrices d’ozone telles
que les moteurs électriques ou d’autres appareillages
produisant des étincelles ou d’autres décharges électriques. Les gaz de combustion et les vapeurs qui produisent l’ozone par des réactions photochimiques sont à
proscrire.
Enfin, les articles en caoutchouc devraient être stockés
selon le principe « first in, first out » car, même dans
les meilleures conditions de stockage, une durée de
stockage exceptionnellement longue peut aboutir à la
détérioration des propriétés physiques de certains produits en caoutchouc.
Vous trouverez, dans ce qui suit, les instructions générales pour le stockage correct de tuyaux conformément à
10
Directives de manipulation pour le
système de tuyaux SIGMA
Du fait des grandes dimensions et du poids élevé des
systèmes de tuyaux SIGMA il faut respecter, outre les
directives de manipulation générales pour tuyaux en
caoutchouc, les points suivants:
• Par principe, il faut manipuler les tuyaux SIGMA sur
palettes, indépendamment de la forme de livraison (jusqu’au DN 152 en rouleau, au-delà au mètre) afin
d’éviter des détériorations du tuyau.
• Il n’est pas permis de déposer des objets sur les
tuyaux SIGMA, ni au cours du transport ni lors du
stockage, au risque de causer des déformations
permanentes à la spirale incorporée; il est seulement
permis d‘entreposer des tuyaux SIGMA
l’un sur l’autre.
• Si les tuyaux sont fournis au mètre, la manipulation
avec deux chariots élévateurs est recommandée.
• Il faut tenir compte du fait que le risque de
déformation sous pression augmente avec les
dimensions du tuyau.
• Au cas où il faut transporter des tuyaux individuels
ou des rouleaux de tuyaux à l’aide de chariots élévateurs sans palettes, il est indispensable d’utiliser des
oeillets élévateurs.
• A chaque transport, il faut fixer les tuyaux suffisamment pour éviter d’éventuels dégâts de transport.
• Du fait des grandes dimensions du système de
tuyaux SIGMA, il est recommandé pour des
raisons ergonomiques d’utiliser des dispositifs
d’élévation lors de la manipulation.
• Malgré sa grande taille, le tuyau SIGMA ne doit pas
être tiré sur le plancher ni sur des objets aux arêtes pointues.
• Jusqu’à ce qu’ils soient utilisés, les éléments
métalliques du système SIGMA doivent être
stockés à l’abri du soleil et des intempéries.
• Lors de la pose du tuyau, il convient de prévoir
une modification de sa longueur sous l’effet de la
pression de fonctionnement.
Attention : Les différents éléments du système de convoyage SIGMA ont été soigneusement adaptés les uns aux
autres, au terme d’un développement de plusieurs dizaines d’années et d’une étroite coopération avec les utilisateurs. La fiabilité du système ne peut donc être garantie
que dans le cas de l’utilisation de pièces d‘origine SIGMA (tuyau, raccord, joint….) ! Les conditions d’exploitation ont des répercussions sur la durée de vie du système.
Notre système de qualité certifié selon le système de
gestion ISO 9001-2000 assure un niveau de qualité
stable du produit dans toutes les étapes de la production. Conformément aux exigences toujours croissantes
des utilisateurs, le tube et le revêtement des tuyaux
Semperit sont constitués à partir de mélanges de
caoutchouc d’excellente qualité. Nous construisons les
tuyaux conformément au niveau technique le plus récent,
en combinaison avec les renforts textiles et métalliques
adéquats pour les applications correspondantes.
Informations importantes: Ce catalogue a été élaboré avec le plus grand soin
afin de donner des conseils approfondis à nos clients. Les informations qu’il
comprend correspondent à l’état actuel de la technique, correspondent aux
résultats de nos essais et tests menés sur plusieurs années et sont basées sur les
données de résistance selon ISO 7620-1986(E) pour les produits mentionnés.
Les conditions d’application individuelles influent sur l’utilisation de chaque produit
de sorte que ceux-ci ne peuvent offrir que la sécurité qui peut être attendue sur la
base de nos informations produits imprimées. En cas de traitement inadéquat en
les écrasant, serrant, arrachant ou en tirant dessus avec des produits inadéquats
cette sécurité ne peut être assurée. Tous les tuyaux flexibles sont fabriqués selon
la norme EN ISO 1307:1995 sauf indication contraire.
Risque de blessure! Avant l’application de nouveaux produits ou de produits non
testés ou bien en cas d‘utilisation pour des applications non décrites dans nos
informations produits veuillez consulter l’avis écrit d’un distributeur local ou d‘un
technicien Semperit. Toutes les tuyauteries doivent être régulièrement testées quant
à leur sécurité de fonctionnement. En cas de dommages, notamment au niveau du
revêtement, les tuyaux doivent être remplacés pour des raisons de sécurité!
Sous réserve de modifications.
11