FrenchT1 colour - Curriculum Support

Transcription

FrenchT1 colour - Curriculum Support
Trimestre 1
Liaisons
Contents
Kiu Yan Chu Year 6
St Ives North Public School
© NSW Department of Education and Training
Curriculum K–12 Directorate
2
3
4
2005
Max Turner Year 5
Knox Grammar School
Entre nous
Un siècle déjà
Workshops
NSW Association of
French Teachers
Boucher, Watteau & the
Origin of the Rococo
Langue, culture et
société québécoises
Concours FIPF Edition
2005
One Year Teacher
Exchange Opportunity
2006
French radio and
television at home
or at school
Alliance Française de
Sydney
Les Concours Espace
francophone
Je me souviens: trois
semaines au Québec
Nouméa
Compte rendu du
Concours Album
Liste des lauréats
Penpals
Quirky Comics
2005 Membership form
NAFT
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
www.curriculumsupport.nsw.edu.au/languages
Entre nous
Curriculum K–12 Directorate Term 1, 2005
Une année 2005 qui ne sera pas comme les autres
puisque Ghislaine part vers d’autres horizons. Nombreux
seront ceux qui seront attristés par son départ. Elle a
toujours été disponible pour répondre à vos questions et
a conduit avec l’enthousiasme que vous lui connaissez les
ateliers. Nous savons donc qu’elle rencontrera beaucoup
de succès dans son nouvel environnement et nous lui
adressons tous nos vœux.
En 2005, le DET vous proposera des ateliers pour vous
aider à mieux intégrer les nouvelles technologies dans le
cadre de vos activités. C’est un support que vos étudiants
utilisent de plus en plus et ils y trouveront une source
nouvelle de motivation.
Roberta Salerno
[email protected]
Telephone: (02) 9886 7640
Les participants au concours–album 2004 ont fait
preuve de la plus grande créativité, les illustrations de la
couverture de ce numéro en témoignent. Vous trouverez
la liste des gagnants à la page 16. Pour mieux apprécier
la qualité de leur production, visitez notre site, vous serez
émerveillés de leur talent. Consultez également le site
pour découvrir les nouveaux concours qui vous seront
proposés au cours de ce semestre.
L’assemblée générale de la NAFT a rencontré en octobre
un grand succès. Nous voudrions vous encourager à
rejoindre cette association (voir le formulaire en
dernière page) qui favorise l’esprit d’équipe et les
échanges de pratiques et d’idées.
French Language Consultants
Curriculum K–12 Directorate
Private Bag 3
3a Smalls Rd
Ryde 2112
Fax: (02) 9886 7160
Nous félicitons vivement les professeurs de Penrith
Anglican college et de Open High school dont les
étudiants ont si brillamment réussi au HSC et nous
souhaitons à tous un excellent début d’année!
Roberta Salerno
Une lettre d’adieux n’est jamais facile à rédiger surtout lorsqu’on est si attaché
à ceux et à celles que l’on quitte et je me trouve au dépourvu pour exprimer
tant d’émotions en si peu de lignes. Je vous remercie tout d’abord, chers amis
(que diable ce masculin pluriel qui l’emporte sur le féminin!), de toute la
confiance que vous avez su me porter alors que je débutai dans mon rôle de
‘French consultant’ il y a six ans déjà. Ensemble nous avons réussi à assurer
un bon nombre de démarches afin de mieux ‘ravitailler’ l’enseignement du
français. C’est aussi ensemble que nous avons vécu de grands changements
surtout à travers l’établissement de nouveaux programmes d’enseignement et à
travers les grandes bouffées de technologie qui sans cesse ouvrent de nouvelles
portes. Pour ma part, j’adore le changement et c’est en sorte la raison pour laquelle j’ai accepté le poste
de consultante de langues dans le secteur privé. Cette fonction me permettra d’élargir mes horizons
tout en restant dans le domaine où je me sens le plus à l’aise: la pédagogie. Mais j’ai l’intention ferme
de rester en rapport avec vous toutes (que les grammairiens veuillent bien excuser cet affront car
j’inclus les messieurs ici!) et souhaite avoir souvent l’occasion de vous rencontrer ci et là dans l’espace
francophone. En attendant la désignation de mon successeur, je vous laisse entre les mains sûres de ma
chère collègue, Roberta, qui a déjà séduit la plupart de la confrérie (décidément, ce masculin ne nous
lâche pas!) par sa gentillesse et son désir de vous servir. Bonne continuation et vive le français!
Ghislaine Barbe
2
www.curriculumsupport.nsw.edu.au/languages
Curriculum K–12 Directorate Term 1, 2005
Culture et langue
Un siècle déjà ….
En 1905, Einstein présentait à ses pairs ce qui a été depuis connu sous le nom de la théorie de la relativité. Une ère
nouvelle s’ouvrait ainsi dans le monde scientifique. 1905, c’est aussi l’année de naissance d’hommes dont le nom est
encore associé à Paris ou à la vie politique, intellectuelle ou artistique française : Pierre Mendès-France, Raymond
Aron, Jean-Paul Sartre, Alphonse Allais, André Jolivet, Pierre Brasseur et Christian Dior. 1905, année de naissance
aussi de Todd Webb, cet Américain dont les photographies ont sauvé de l’oubli des coins de Paris désormais disparus.
Vous pouvez les trouver aujourd’hui sur les présentoirs de cartes postales.
Mais c’est aussi l’année où d’autres « Grands » ont tiré leur révérence. Jules Verne décède cette année-là. Maria
Jose de Heredia et Alphonse Allais également. Cet humoriste proposait à ses contemporains des inventions dont
les retombées avaient le mérite d’être légères, telles les casseroles carrées pour empêcher le lait de tourner, ou encore les
obus chargés de poil à gratter.
Pour en savoir plus au sujet de ces figures parisiennes, prenez votre crayon et répondez au questionnaire suivant.
Faites une photocopie et envoyez-nous vos réponses. Les trois premiers participants ayant toutes les réponses bonnes
recevront une carte postale postée de Paris avec un timbre de collection.
Pour vous aider à répondre à ces questions, utilisez un moteur de recherche ou consultez les sites suivants :
http://alph-allais.chez.tiscali.fr
http://www.pierremendesfrance.asso.fr
http://www.toddwebbphotograhs.com
http://www.alalettre.com/sartre-bio.htm
http://www.insecula.com/contact
http://www.josemaria-heredia.com
1. Sartre a été reçu premier à l’agrégation de philosophie en 1929. Quelle femme a été classée en deuxième position
la même année? ________________________________________________________________________________
2. À dix neuf ans, il est le plus jeune avocat de France. Qui est-ce? _______________________________________
3. Dans quelle ville célèbre pour ses artistes peintres, Alphonse Allais est-il né? _____________________________
4. En quelle année Jules Verne a-t-il publié De la terre à la lune? ___________________________________________
5. Qui a pris la direction de la maison fondée par Christian Dior à la suite du décès de ce dernier? ___________
_______________________________________________________________________________________________
7. Dans quelle île Heredia est-il né? __________________________________________________________________
8. En quelle année Todd Webb a-t-il découvert Paris? __________________________________________________
9. Quelles études sérieuses Christian Dior a-t-il abandonné pour se consacrer au dessin?
_______________________________________________________________________________________________
10.En quelle année Heredia a-t-il été reçu à l’Académie Française? _______________________________________
_______________________________________________________________________________________________
www.curriculumsupport.nsw.edu.au/languages
3
Stages de formation
Curriculum K–12 Directorate Term 1, 2005
Workshop planning Terms 1 and 2, 2005
See page 4 for registration
Other events may be advertised through our web site from time to time
Date of event
12 March
9:00am–3:00pm
Event
code
Workshop
title
Objectives
1501
Exploring
French
websites and
using ICT
Integrating ICT,
literacy and
culture
2005 workshops for
Years 7–10 languages
Ryde
Cost
Yrs 7–11
(govt.schools)
$20
(non-govt.)
$40
Region
Location
Date
Riverina Region
Griffith
15 mars
The Languages Unit will conduct a second series of
workshops across the state in Terms 1–2 to support
languages teachers in the implementation of the new
K–10 languages syllabuses. The first series of workshops,
conducted in 2004, developed understanding about
programming around the outcomes of the syllabuses.
Riverina Region
Wagga
16 mars
Western Region
Dubbo
22 mars
Western Region
Bathurst
23 mars
Northern Sydney Region Ryde - day
01 avril
Western Sydney Region
Penrith
05 avril
The workshops in 2005 will focus on assessment issues
and ICT requirements in languages Years 7–10.
Sydney Region
Ashfield
06 avril
South Western Sydney
Canley Vale
07 avril
The first sessions will cover assessment issues, including
assessment criteria, marking guidelines and using the
descriptions of levels of achievement. Examples of
student work on the CD-ROM released by the Board of
Studies will be discussed, and teachers will be able to
develop their understanding of how to assess student
achievement of the syllabus outcomes. In small language
groups teachers will design an assessment task. This
activity will provide the opportunity to put the theory
into practice, and understand how outcomes can be
assessed.
South Western Sydney
Auburn
27 avril
Illawarra and South
Coast
Batemans Bay
27 avril
Illawarra and South
Coast
Queanbeyan
28 avril
North Coast Region
Ballina
03 mai
North Coast Region
Coffs Harbour
04 mai
North Coast Region
Port Macquarie 05 mai
Northern Sydney Region Ryde - pm
10 mai
The ICT session will cover the links between ICT
outcomes and the K–10 languages syllabuses, possible
ICT activities for languages students and appropriate
software. Teachers will discuss sample activities and
view examples of student work. These activities, which
are applicable across languages and focus on ICT skills
and processes, were developed by classroom teachers
in collaboration with officers from the Languages Unit
of Curriculum K–12 Directorate.
New England Region
Tamworth
11 mai
Hunter/Central Coast
Region
Newcastle - pm 17 mai
Hunter/Central Coast
Region
Newcastle - day 18 mai
Illawarra and South
Coast
Wollongong
19 mai
Hunter/Central Coast
Region
Terrigal
24 mai
Sydney Region
Dolls Point
26 mai
Details of the dates for the planned workshop in the
table on the right are available to government schools
through the quarterly Curriculum Support for teaching
in Languages 7–12 document and in other DET
publications.
4
Venue
Target
teacher
group
You can register and get more details by clicking on
the following link: www.curriculumsupport.nsw.edu.au/
index.cfm
www.curriculumsupport.nsw.edu.au/languages
Technologie
Curriculum K–12 Directorate Term 1, 2005
French workshops registration form
Cheques to be made payable to the Department of Education and Training
and addressed to the French language consultants
ABN 40-300-173-822
Please print clearly
(Government schools)
Teacher’s first name: _____________________________________
Surname: _____________________________
Government school code: _________________________________
Teacher's email:__________________________________________________________________
(Non-government schools)
Teacher’s first name: _____________________________________
Surname: _____________________________
School name:_____________________________________________________________________________________
School address: ___________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________ Postcode: _______________
Teacher's email:__________________________________________________________________
Event date
Event code
Gov. schools
Cost (GST included)
Non-gov. schools
Signature of applicant:____________________________________
Signature of principal: ____________________________________
Date: ________________________________
Please fax this form to the French language consultants (9886 7160) at least two weeks prior to the event
selected.
www.curriculumsupport.nsw.edu.au/languages
5
Informations
Curriculum K–12 Directorate Term 1, 2005
NSW Association of French Teachers (NAFT)
Activities for 2005
Activity
Date & time
Venue
Cost
HSC speaking
skills
teachers’
workshop
Saturday, 26
February
9.30am to 12.30pm
Pymble Ladies College
$5.00
Bac Blanc
workshops
Sat, 12 and 19 March
9.00am to 4.30pm
St. Catherine’s Waverley
Lunch
Provided
French
immersion
weekend
June
TBA
tba
Yr 10 French
Day
Friday, 29 July
9.00am to 3.30pm
Macquarie University
$10.00
TBC
Yr 12 speaking
practice days
Saturday, 30 July
9.00am to 1.00pm
TBC
$5.00
tbc
Yr 8 French Day
June
TBA
TBA
AGM/
End of Year
Dinner
28 October
Alliance Française
Restaurant
nil
A membership form for NAFT is on the last page
of this bulletin. Note that all enquiries should be
directed to: [email protected]
Comité exécutif:
Comités:
Présidente: Jacqueline Meunier (Pymble Ladies
College, FATFA rep.)
[email protected]
Bac Blanc:
Jacquie Hilmer assisted by Jan
Dawson
[email protected]
Vice - Présidente: Jacquie Hilmer (St. Catherine’s,
Waverley)
[email protected]
Y12 Speaking Day:
Ritta Serrett (Blactown Girls HS,
Western Suburbs/Blue Mts)
[email protected]
Patricia Sabatier (Marist
Sisters College, Hunters Hill,
Metropolitan)
[email protected]
Trésorière: Françoise Reeves-Smith (Brigidine,
Randwick)
[email protected]
Secrétaire (procès-verbaux) Dominique Barbeau
(Hornsby Girls HS, FATFA rep.)
[email protected]
Year 10 Day:
Assistante secrétaire (adhésions/reçus): Lynda
Entwistle (Loreto Kirribilli)
[email protected]
Nathalie Richard (Hills Grammar
School)
[email protected]
Year 8 Day:
Catherine Dignam (Blue Mts/
West region)
[email protected]
Assistante secrétaire (courrier électronique): Joanna
Woodbridge (Sefton HS)
[email protected]
6
www.curriculumsupport.nsw.edu.au/languages
Informations
Curriculum K–12 Directorate Term 1, 2005
Boucher, Watteau & the Origin of the Rococo
Exhibition of 18th century drawings from the collection of the
École Nationale Supérieure des Beaux Arts, Paris
French Language teacher’s day
Wednesday 9 March 2005
2.00 pm – 4.30 pm
The Art Gallery of New South Wales in conjunction with the Department of Education & Training will host a French
language teacher’s day.
Focus: The exhibition Boucher, Watteau & the Origin of the Rococo, exploring connections with the French language
syllabus and education resource support.
Venue: the Art Gallery of New South Wales, Sydney.
Cost: $25 per teacher (cheque payable to AGNSW).
Check out our Website for more information or phone the French consultant: 9886 7640
RSVP: Please send a cheque to:
The Art Gallery of New South Wales
��
Public Programs Department
�
Art Gallery Road, The Domain, Sydney 2000
To book: FAX your details to the AGNSW on 9221 5129.
Name:____________________________________________________________________________
School:___________________________________________________________________________
Phone:_________________________________
Fax:___________________________________
Email:____________________________________________________________________________
Confirmation of registration will be made with receipt of payment.
www.curriculumsupport.nsw.edu.au/languages
7
Informations
Curriculum K–12 Directorate Term 1, 2005
Langue, culture et société québécoises
Bourse de stage au Québec
Stage de perfectionnement en français
offert par le ministère
des Relations internationales du Québec
aux professeurs de la région Asie-Pacifique
Du 25 juillet au 12 août 2005
Objectifs du stage
• Perfectionnement en didactique du français.
• Connaissance du Québec, de sa culture
et de son peuple.
Lieu
Un groupe d’environ 30 professeurs suivra le stage
à l’Université de Montréal.
Critères d’admission
• Excellente connaissance du français écrit et
oral.
• Enseigner à temps plein le français dans un
collège ou une université.
• Avoir la nationalité d’un pays de l’AsiePacifique.*
• Avoir été sélectionné par l’organisme
responsable de la sélection dans son pays de
résidence ou par le ministère des Relations
internationales.
Programme du stage
Le programme du stage comprend trois volets:
Linguistique
• Production et correction de points de
grammaire adaptés aux besoins des étudiants.
• Production et correction phonétique en
laboratoire.
Culturel
• Conférences données par des spécialistes
touchant les volets historique, linguistique,
littéraire, politique et social du Québec.
• Sorties (visites guidées et excursions) à
caractère pédagogique, culturel et social.
Didactique
• Ateliers pratiques permettant d’exploiter
différentes stratégies d’enseignement.
• Observation de classes d’immersion en
français, du niveau élémentaire au niveau
supérieur.
• Tables rondes favorisant les échanges
professionnels.
*Afghanistan, Australie, Bangladesh, Bhoutan, Brunéi Darussalam, Cambodge, Chine, Corée du Nord, Corée du Sud, Fidji, Îles Marshall, Îles
Salomon, Inde, Indonésie, Japon, Kiribati, Laos, Malaisie, Maldives, Micronésie, Mongolie, Myanmar, Nauru, Népal, Nouvelle-Zélande, Pakistan,
Palaos, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Philippines, Samoa, Singapour, Sri Lanka, Taïwan, Thaïlande, Timor-Leste, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Viet
Nam.
8
www.curriculumsupport.nsw.edu.au/languages
Curriculum K–12 Directorate Term 1, 2005
Informations
Conditions matérielles
Contribution du ministère des Relations
internationales
• Frais d’inscription et de scolarité inhérents
au stage.
• Hébergement (chambre simple) dans les
résidences de l’Université de Montréal.
• Octroi d’une somme forfaitaire de 150 $ CA
à chaque stagiaire, couvrant partiellement
les frais de repas (le coût des repas dans
les cafétérias des universités est d’environ
400 $ CA pour trois semaines).
• Couverture médicale pour la durée du stage.
• Accueil des stagiaires à l’Aéroport
international de Montréal, les 23 et 24 juillet
2005.
• Aucun programme particulier n’est
prévu pour toute personne non inscrite
accompagnant les stagiaires.
Contribution du stagiaire
• Coût du transport international du lieu de
départ au lieu du stage, à l’Université de
Montréal.
• Dépenses personnelles.
• Franchise de 50 $ CA pour le recours à
l’assurance, s’il y a lieu.
Envoi des demandes d’inscription
Le formulaire d’inscription, un curriculum vitae
récent et une photocopie de la page d’identification de
votre passeport doivent être acheminés à l’organisme
responsable de la sélection des stagiaires dans votre
pays de résidence.
Ces organismes ont jusqu’au 15 avril 2005 pour faire
parvenir au ministère des Relations internationales
du Québec le nom des candidats choisis.
Pour plus d’information sur le stage:
Richard Leclerc, Ph.D,
Directeur Asie-Pacifique p.i.
Ministère des Relations internationales
Téléphone: (418) 649-2662
Télécopieur: (418) 649-2427
Courriel : [email protected]
On peut également consulter les sites Internet suivants:
Ministère des Relations internationales: www.mri.gouv.qc.ca
Direction Asie-Pacifique: www.mri.gouv.qc.ca/asie_pacifique/dans_le_monde/asie/index.html
Université de Montréal : www.umontreal.ca
Girraween High School teacher, Gilda Stuart, was a participant in the 2004 Stage de perfectionnement au Québec. You
can read her report on page 12.
A message from St Ives
North PS
Concours FIPF Edition 2005:
Correspondances de classes
Have you heard of www.epals.com? My Year 5s have
recently begun corresponding with a group of children
in Paris. It is going so well, they love it and the teacher in
France has been so helpful sending me lots of resources
etc. Epals is a great company that helps teachers to set
up penpals with other countries via email. I absolutely
recommend that French teachers get involved with it.
My Year 5s will write to these children this year and next
year (2004–2005). Debbie Roberts, French teacher.
Dans le cadre de la Semaine de la Francophonie, la
Fédération internationale des professeurs de français
organise un concours international, s’adressant à
tous les établissements privés et publics, aux élèves de
10 à 18 ans, et à leur enseignant de français dans le
monde entier (y compris en France). Les deux classes
impliquées dans l’échange doivent participer ensemble
au concours.
Le but du concours est d’établir une correspondance
régulière (soit papier, soit par courrier électronique)
en français, avec une autre classe d’un autre pays que
le sien.
www.curriculumsupport.nsw.edu.au/languages
9
Informations
Les élèves doivent rédiger eux-mêmes les lettres ou
messages, ou participer à la rédaction collective (en
groupes ou en classe entière) de ces courriers.
Le projet doit avoir pour thème la découverte de l’autre
à travers sa diversité. Les échanges pourront porter par
exemple sur la vie quotidienne des élèves, leur famille,
leurs distractions, leurs centres d’intérêt, leurs goûts
musicaux, etc.
Calendrier:
• date limite d’envoi des dossiers : 10 mars 2005
• période de sélection des dossiers : 15 mars 2004
• annonce des résultats en ligne sur le site de la
FIPF (www.fipf.org) durant la Semaine de la
francophonie
Prix:
Livres et cadeaux pour les classes lauréates, offerts par
nos partenaires.
Règlement et inscription en ligne:
http://www.fipf.org/concours2005.htm
Pour trouver des correspondants:
Correspondances de classes:
http://www.fipf.org/echanges.php
Adresse d’envoi
FIPF au CIEP
Concours correspondances de classes 2005
1 avenue Léon Journault
92318 Sèvres Cedex
Mél: [email protected]
Living Lessons in France
In 2005 our expanded program includes homestay
options for 15 to 18 year old French language students
from 2 months to a full academic year.
Applications are accepted twice each year with deadlines
in March and July with participants departing for France
in March and September.
Students live with caring, highly concerned host families
and attend a local high school in France.
This program provides a unique opportunity for
students to experience French culture and way of life
while improving their language skills.
For more information please contact:
Liz Buckle
Living Lessons in France
GET Educational Tours
Phone: 1 300 660 825 or 03 9820 3055
E: [email protected]
Curriculum K–12 Directorate Term 1, 2005
One Year Teacher Exchange
Opportunity 2006
The Teacher Exchange Program provides teachers,
members of the school executive and principals with
the opportunity to work and live in another Australian
state or another country for one year. TAFE teachers
may also apply. Overseas locations include UK, USA,
Canada, New Zealand, Denmark, Switzerland, France
and Germany.
Eligibility
Participants require:
• a teaching certificate
• full-time permanent status as a Departmental
employee
• five (5) years teaching experience
• appropriate recommendations from principal
and school education director (or appropriate
TAFE supervisors).
Language teacher exchange applicants also require
appropriate language teaching qualifications and the
ability to provide a full language teaching assignment
for the incoming exchange teacher.
Successful applicants will be subject to a probity check,
required to supply a medical certificate indicating
satisfactory health, and expected to satisfy relevant
immigration requirements (for overseas exchanges) as
well as comply with DFAT warnings current at the time
of travel.
Exchange Assignment
Participants exchange teaching roles and equivalent
executive responsibilities. During the exchange,
participants will work under the direction of the
authority to which they have been exchanged. Salary
will be paid to New South Wales participants by the
Department of Education and Training.
Teachers accepted for exchange must agree to:
• undertake a research project during the
exchange
• serve the Department for two years on completion
of the exchange period.
Travel and Accommodation
Participants are required to make their own travel
arrangements and are responsible for meeting
their own fares, accommodation costs and other
expenses. Participants are expected to exchange
accommodation.
Commencement Dates
Most exchange placements will commence January 2006.
Some may commence July 2005.
10
www.curriculumsupport.nsw.edu.au/languages
Curriculum K–12 Directorate Term 1, 2005
Information Package and Application Forms
Exchange Programs, NSW Department of Education
and Training
Locked Bag 3, Wollongong East NSW 2520
Website: www.det.nsw.edu.au/awards/exchange
Ph: (02) 4224 9085
Fax: (02) 4224 9392
Email: [email protected]
Application Process
Completed application forms include: personal and
professional details, principal recommendation,
and, following an interview, a district superintendent
recommendation.
Informations
Bilingual immersion group
Robyn Moloney, Director of Languages at the
International Grammar School, is forming a support
group for schools teaching languages by (either
full or partial) bilingual immersion method. The
Bilingual Immersion Group (BIG) hopes to support
and develop bilingual teaching in NSW, with plans
to compile an e–mail newsletter and to offer two
inservices in 2005. Interested teachers should contact
Robyn directly, at [email protected] or
[email protected] or phone her on
(02) 9219 6779 at school. The formation of this group is
supported by a Commonwealth Government grant and
is open to teachers in schools of all systems.
Deadline
Application process to be completed by 11 February
2005.
French radio and television
at home or at school
More and more teachers in New South Wales are
discovering the value of accessing French radio and
television in order to supplement their programs
with authentic current audio-visual resources. If a
regular subscription to LBF French digital TV (see
advertisement below) is unaffordable by their school,
teachers of French may consider subscribing from home
and claim the fee as a tax deduction. Note that one of
the 25 channels in the LBF package is a news channel
that can be switched from French to English, Italian,
Spanish or German: a clear advantage for schools where
these languages are also taught. For more details, check
the LBF web site: www.lbf.com.au
Sing and learn French
Since 1996, ABC MELODY has been helping children of
all ages learn French and other languages by successfully
combining words and music. Used in more than 20
countries, 1,2,3 SOLEIL and 1,2,3 TECHNO CDs are
unique, fun motivational and reinforcement resources
that are very popular with children.
Following Stéphane Husar’s presentation of SING &
LEARN FRENCH at the recent World Congress for
French Teachers in Atlanta, ABC MELODY is now
offering Australian teachers special School Packages that
are set to revolutionize the way students learn French.
With each SING & LEARN FRENCH package, students
are introduced to the language through fun interactive
activities based on flash cards and fun songs. After the
lesson, each student goes home with their own copy of
the Song book and CD kit to practice at their own pace
at home or in the car.
The benefits are many and include extra motivation for
both students and teachers as well as fast improvement
in language acquisition and pronunciation.
SING & LEARN FRENCH and ABC MELODY send a
clear message to parents and the community: Learning
a language can be fun! The package acts as an excellent
promotional tool for French and parents can witness
first-hand the positive results of a French class session.
For more information, contact ABC MELODY on (02)
9699 6466, send email to [email protected] or visit
www.abcmelody.com
www.curriculumsupport.nsw.edu.au/languages
11
Informations
Curriculum K–12 Directorate Term 1, 2005
Alliance Française de Sydney
Calendrier des Activités Scolaires 2005
An exciting new program is offered to schools this year and it is hoped that many teachers and their students will
take the opportunity to bring the French language to life through at least one of the following activities. For further
details, please contact:
The Schools Coordinator, Alliance Française, 257 Clarence Street, Sydney. NSW 2000. Tel: (02) 9267 1755
Fax: (02) 9283 3855 dubrovkad@afsydney.
Janvier
28 janvier: lancement Concours
d’Affiche de la Francophonie K–6
Février
18 Février: fin inscriptions
Concours de Chanson ABC
Melody K–6 & Ateliers Professeurs
28 février: fin inscriptions
Concours Ciné-Critique & Ateliers
professeurs
Avril
4–6 avril: Excursions au Cinéma
Diffusion de films français aux
Palace Cinemas Y9–12
Concours Ciné-Critique
8 avril: fin inscriptions Concours
Récits de Voyage Y10–12
Juillet
FÊTE DU 14 JUILLET
Prise de la Bastille
Ateliers Révolutionnaires Yr 9–12:
Poésie, Chanson, Théâtre, Dessins …
Octobre
LIRE EN FÊTE!
Journée Lire en Fête à l’Alliance:
Visite de la Médiathèque
Ateliers Polar
Spectacle de Contes
Mini-Concours Fables de La
Fontaine
12
Mai
MOIS DU VOYAGE
9 mai: Journée de l’Europe
Fête à l’Alliance/Lancement des
Concours sur l’Europe
«Genius of the Sea» exposition du
Musée de la Marine à Paris
Concours Récits de Voyage Yr
10–12
Spectacles, contes, théâtre, B.D.
16–22 mai: Salon des Ecrivains
Passation examen écrit, et début
des épreuves orales Y9–12
Août
1er août: fin inscriptions Concours
Europe
Exposé: membres de l’U.E. Yr 9–12
Petit Livre:« Mes 10 mots préférés
sur l’Europe» K–6
Mars
4 mars: fin inscriptions ateliers
Francophonie
15 mars: fin inscriptions pour les
Examens Yr 9–12
20 mars: Jour de la Francophonie
18–24 mars: Ateliers Francophonie
Yr 9–12
Remise de prix Concours d’Affiche K–6.
Juin
10 juin: fin inscriptions Ateliers
Révolutionnaires & Concours
Espace Francophone
Affiche Droits de l’Enfant Yr 7
Concours de poésie Yr 8
Concours de Chanson Yr 8
Gueuloir Poétique Yr 9–10
21 juin: Fête de la Musique
Septembre
Visites organisées
Concours Espace Francophone
9 septembre: fin inscriptions
Concours Enigme Criminelle
Yr 11–12 & Ateliers Lire en Fête
26 septembre: Journée
européenne des langues
19 août: fin des épreuves orales Y9-–2
Novembre
4 novembre: Remise des Prix des
Examens et des Concours Espace
Francophone.
Passation Concours Lapérouse
20 novembre: Journée
Mondiale des Droits
de l’Enfant
www.curriculumsupport.nsw.edu.au/languages
Décembre
LA CROISIERE FRANCOPHONE
S’AMUSE!
Curriculum K–12 Directorate Term 1, 2005
Les Concours Espace
francophone
Informations
Year 8 Song Competition
Schools will receive complete guidelines and instructions upon
registration for each of the following competitions. Special
workshops will also be organised to assist French teachers in
preparing the students for these competitions. Please don’t
hesitate to contact the Alliance Française de Sydney for further
information.
K–6 Competitions
K–6 Poster Competition
The purpose of this new competition is to give
Kindy & Primary school students an opportunity
to celebrate La Francophonie in their own creative
way. Each participating class will design one or two
A3 posters, which may be drawn, painted or in the
form of a collage, and which will reflect what La
Francophonie means to the students. The best posters
will be on display at the Alliance, during La Semaine
de la Francophonie.
K–6 Song Competition with ABC Melody
Each participating class will choose to learn and
perform one of the ABC Melody songs from the Sing and
Learn French! Music C.D. & Songbook. The teachers
of the Alliance Française will come to your school to
help with pronunciation and dance routines. There
will be a winner for every year represented, and each
will be judged according to pronunciation, originality
of the performance, costumes and choreography.
K–6 Europe Day Competition
Inspired by Europe Day, celebrated on the 9th
May each year, this competition will require each
participating student/or group of students (3 max.)
to design a little book/booklet about their 10 favourite
words related to Europe and/or Europe Day. Each
word needs to be used in a complete sentence at least
once. The book can contain drawings or pictures, and
needs to be at least 5 pages long.
Years 7–12 Competitions
Each participating class will receive a C.D. with a
compilation of French songs. The class will then
learn the words and work on the pronunciation of
their chosen song. The students will perform the
song in front of the Alliance Française Jury, during a
scheduled visit to their school.
Years 9–12 Movie Review Competition
There will be special high school screenings of a
French movie between the 4th & 6th of April, at
the Palace Cinemas. Each participating student will
then write a critique, outlining both the positive and
negative aspects of this movie. The critique should
be between 100 and 300 words long, depending on
the level of the student.
Year 9–10 Poetry Writing Competition
This new competition is aimed at intermediate
and advanced French students, to give them an
opportunity to practice their written French skills.
Each participating student will compose a poem, on a
topic assigned by his/her French teacher. The poem
does not have to rhyme, and needs to be at least 2
verses long.
Years 9–12 Europe Day Competition
Inspired by Europe Day, celebrated on the 9th
May each year, this competition will require each
participating student/group of students (3 max.)
to prepare a short presentation on one of the 25
members of the European Union. Each student
will need to talk for a minimum of 5 minutes, and
use visual aids such as pictures, video footage and
newspaper articles.
Years 10–12 Travel Writing Competition
As May 2005 has been named the Month of Travel, a
new competition has been designed for students to
describe a particular journey or travelling adventure.
Inspired by the Genius of the Sea Exhibition from
the Musée de la Marine in Paris, each student will
write about the discovery of new land, and different
cultures … This can either be fact or fiction, and may
also be in the form of a poem.
Year 11–12 Crime Mystery Competition
Year 7 Poster Competition
This year, the topic is Children’s Rights, to celebrate the
next Universal Children’s Day on the 20th November.
Each participating class will design one or two A3
posters, which may be drawn, painted or in the form
of a collage. Please note that the students cannot copy
an existing Universal Children’s Day poster.
Year 8 Poem Competition
Each participating student will be given a choice of 4
French poems, which he/she will learn and perform
in front of the Alliance Française Jury, during a
scheduled visit to his/her school.
This creative writing exercise is aimed at advanced
French students, to give them an opportunity to
improve their writing skills, prior to the HSC exams.
Each student will need to write about a criminal
investigation on a murder committed here in
Australia. He/she will need to write about how the
mystery was solved, while describing certain aspects of
Australia, and Australian people. This short story will
be a maximum of 10 pages long (single-sided).
www.curriculumsupport.nsw.edu.au/languages
13
Témoignages
Carmen workshop
Carmen a conquis bien des cœurs au cours de l’atelier
présenté le 4 décembre dernier au DET par Kellie
Kremmer, Education Liaison Officer de Opera
Queensland. Le groupe a vivement remercié Kellie du
voyage de découverte qu’elle leur a fait faire au cœur
d’une forme d’art réputée comme étant difficilement
accessible. Les professeurs ont découvert que le texte est
à portée d’étudiants de français langue étrangère.
La richesse de l’ensemble pédagogique que Kellie a
offert aux participants permet de montrer qu’un travail
autour de l’œuvre de Bizet peut être adapté au niveau
des élèves et que, contre toute idée reçue, les élèves
peuvent s’enflammer pour l’opéra. Le témoignage des
élèves du Queensland qu’elle nous a rapporté en est
un bel exemple.
Les activités autour de cette œuvre ne viennent
pas s’ajouter au travail régulier mais s’inscrivent
parfaitement dans les objectifs définis par le nouveau
syllabus: Using Language, Making Linguistic Connections
and Moving between cultures.
Magie de la musique, expertise de la présentatrice, les
participants se sont séparés en se promettant de partager
les projets qu’ils allaient mener. Le couronnement de
ces projets étant d’emmener les étudiants à l’Opéra
de Sydney quand l’œuvre sera à l’affiche. Un réseau
s’est déjà constitué et ce dernier stage de l’année est
prometteur pour la rentrée 2005.
Curriculum K–12 Directorate Term 1, 2005
Je me souviens: trois
semaines au Québec
Le stage Langue, culture et société québécoises, offert par
le Ministère des Relations internationales a eu lieu à
l’Université de Montréal du 26 juillet au 6 septembre
2004.
Le but était de se perfectionner en didactique du
français et de faire connaissance avec le Québec, sa
culture et son peuple. Le cours comportait, en plus
des 60 heures d’enseignement et des conférences, un
programme d’activités pédagogiques et socioculturelles,
pour un total de 120 heures. Les stagiaires devaient
préparer, animer et enseigner à partir des notions
etudiées en salle de classe.
Comme récompense, un diplôme de l’Université de
Montréal et 4 crédits de cours.
C’était un stage de rêve! Bien qu’on ait dû payer notre
billet d’avion et travailler pendant les congés, cela
en valait la peine. L’administration, l’hébergement,
l’organisation, les excursions, les animateurs,
l’enseignement - super! Même si la plupart des stagiaires
enseignait à la fac, l’animatrice, Christine, nous a tous
mis à l’aise.
Kellie Kremmer, 2ème à partir de la droite, avec quelquesuns des participants.
Nous avons passé les matinées en cours, les après-midis
étaient consacrés soit à des visites guidées dans Montréal,
soit à des conférences offertes par des spécialistes
québecois. Nous avons même passé un weekend dans
la ville de Québec qui célébrait les Fêtes de la Nouvelle
France. Il y avait partout des gens habillés comme
autrefois. La vieille ville est à ne pas manquer!
Nous étions 29 professeurs de la région Asie-Pacifique: le
Japon, la Corée, la Thaïlande, le Taiwan, le Vietnam,
Hong Kong, la Chine, l’Inde et l’Australie avec une
langue commune, le français. Et nous l’avons parlé sans
cesse, en classe, entre nous et dans les rues! Le Québec
est vraiment un pays francophone!
Ce groupe, selon les animateurs, produisait une
ambiance extraordinaire en organisant spontanément
des activités pour faire plaisir à tout le monde.
14
www.curriculumsupport.nsw.edu.au/languages
Curriculum K–12 Directorate Term 1, 2005
Témoignages
Nous sommes tous rentrés avec un bagage d’idées,
d’une meilleure connaissance du Québec et d’amitiés
durables. Je recommande ce stage sans hésitation à
ceux qui désirent sérieusement perfectionner leur
compétence en français.
fitting rooms of the department stores resounded with
the happy squeals and French conversations of the
children and adults as they tried on clothes and paraded
them for one another. It was a treat for me to watch them
enjoy themselves so much.
Gilda Stuart, Girraween High School
Whole school events were also organised. These
included a welcome picnic at a Balmain harbourside
park watching the harbour life and enjoying some
Aussie cuisine. Other events were a Family Disco and
Dinner evening, a school assembly at which the Eloi
Franc students presented a lively dance item “We ce ca”,
our annual “Grand petit-déjeuner”, where families join
together for breakfast at the school, dining on French
pâtisseries, cereals, milk and coffee. Everyone, of course,
was encouraged to speak French. The visiting students
also participated in classroom and playground activities
for a day.
Gilda Stuart (au milieu) et deux autres stagiaires
internationales.
Nouméa–Sydney primary
school exchange: an
enriching experience
In 2002, I participated in the three–week stage de
Nouméa with 30 other Australian teachers. This visit
gave me the opportunity to network and it was through
this networking, via CREIPAC that I was able to set up
a correspondence for my Year 5 and 6 students with
students from École Eloi Franc.
An exchange visit was soon suggested by the teachers
of École Eloi Franc. To my knowledge, exchange visits
with NSW primary schools were not common and I was
somewhat hesitant. Our Principal though, along with
our staff and parents, thought it was a great idea, so we
welcomed 36, 10 to12 year old students to our school in
November last year. They were billeted with 30 of our
Rozelle Public School families for 10 days.
Rozelle Public School is a Sydney inner city school at
which I have run a French program from Preschool to
Year 6, since 2000. École Eloi Franc, also a public primary
school, is set in the beautiful location of Anse Vata.
Months of careful planning and hundreds of emails
resulted in a holiday of a lifetime for the visiting students.
Visits were organised to Taronga Park Zoo, Luna Park,
the Opera House, Darling Harbour, the Aquarium,
Koala Park, the Imax Theatre, the Sky Tower, La
Perouse, Homebush Olympic Site and both Macquarie
and Birkenhead Point shopping centres. The students
travelled around Sydney and its harbour by bus, car, ferry,
zoo cablecar and monorail. It seemed to me, that the
two shopping centres were the favourite attractions of
the children and the six adults who accompanied them.
This is perfectly understandable when you consider how
limited shopping facilities are in New Caledonia. The
It was a wonderful experience for our whole school
community. However the greatest benefit went to
the generous families who shared their homes and
lives with the visitors. Every spare moment was spent
playing, eating, talking, laughing, seeing sights and
generally enjoying the pleasures that “interculturalism”
can bring. When I first started planning the visit, it
proved very difficult to find enough families to provide
accommodation, due to busy lifestyles. However, the
word spread and families encouraged each other to
participate and eventually we had more families than
we needed. I doubt that we will have any problem next
time finding enough billets.
I highly recommend such an endeavour to all teachers
of French, particularly those in primary schools. The
benefits to our school community were many, but the
greatest concerned relationships. We are so busy these
days that little time is left for one another. During the
ten days I saw relationships within and between our
families strengthen as we all came to depend on each
other to make events work. Relationships also developed
between children and families of both of our school
communities. It was an all round enriching experience
for all those involved. But above all it made the French
and English languages and their embedded cultures
come alive for us all.
Susie Newman, Rozelle Public School
www.curriculumsupport.nsw.edu.au/languages
15
Activité de classe
Compte rendu du Concours
Album
Le concours album a connu un très grand succès et
les 326 participants ont visiblement eu plaisir à produire
leurs propres livres illustrés.
Des plus petits jusqu’aux plus grands, les élèves ont fait
preuve d’une grande créativité et nous remercions leurs
professeurs de les avoir encouragés dans cette activité.
Les étudiants devaient sur le modèle du Dîner fantôme de
Jacques Duquennoy (Éditions Albin Michel) imaginer
la forme et la couleur que prenaient les fantômes
après avoir mangé certains plats. Sous leur crayon, les
fantômes sont devenus rouges comme des fraises, bleus
comme du roquefort (blue cheese), jaunes et allongés
après avoir mangé des bananes. L’activité a évidemment
donné lieu à un enrichissement du vocabulaire de la
cuisine, de la nourriture, des fruits et des légumes. Ce
travail a permis aux élèves d’apprendre des expressions
idiomatiques. Ainsi un fantôme qui « mange comme un
moineau » a-t-il pris la forme d’un oiseau… Un autre
qui s’est régalé avec un steak au barbecue s’est retrouvé
strié de lignes brunes. Un autre gourmand est devenu
brun et a pris la forme d’un croissant.
Curriculum K–12 Directorate Term 1, 2005
La création d’un album est, en effet, une activité qui
fait appel aux compétences relevant de l’écrit mais aussi
de l’oral: lecture à haute voix, jeux de rôle. Dans le cas
d’une production collective, les élèves sont amenés à
argumenter pour défendre leur proposition.
Cette activité relève également d’une approche
interdisciplinaire avec les arts plastiques. Les techniques
employées ont été variées : peinture, coloriage, collage
de matériaux divers, utilisation du «hors-champ» qui en
soi est une initiation à la lecture de l’image.
Mais au-delà de ces préoccupations scolaires, la
découverte d’albums créés par des artistes à part entière
est fondamentale pour développer chez les élèves une
représentation de la langue et de la culture françaises
qui dépasse le cadre scolaire.
Faute de place, nous ne pourrons malheureusement
publier que quelques images dans ce bulletin mais
vous pourrez apprécier par vous-même l’originalité
et la qualité de quelques-unes des productions en
consultant ce bulletin sur notre site où vous pourrez
les voir en couleurs.
www.curriculumsupport.nsw.edu.au/languages/
teachingideas/concours
Si j’étais un escargot, Sophie Hawkins, Year 8, Southern
Cross K–12
Les albums Si j’étais … dit la petite boule blanche de Isabelle
et Christophe Loupy (éditions Milan) ont également
été une grande source d’inspiration. La petite boule
blanche s’est transformée en tortue, en araignée, en
escargot, en Père Noël ou en une magnifique fée aux
vêtements scintillants.
Le concours a permis de créer une dynamique à
l’intérieur des établissements. La participation ne s’est
pas limitée aux classes des plus jeunes, les étudiants
de la 10ème année sont allés lire les albums qu’ils ont
créés dans les classes des plus petits. Voici quelques
témoignages:
Si j’étais un
escargot,
je serais toute
verte
j’aurais des
cornes et une
grande bouche
une coquille
dure comme
une pierre,
beaucoup de
bave verte
et je mettrais
ma cravate
rouge
pour jouer
dans ton
jardin.
«They are really enjoying working on your competition.»
Deborah Roberts, St Ives Public School
«Le Dîner fantôme a été un succès fou et les garçons ont
beaucoup aimé les activités.»
Anne–Louise Cameron, Knox Grammar Preparatory
School
«Ils se sont bien amusés et ils avaient beaucoup d’idées
intéressantes. Pour lire leurs livres aux plus jeunes, ils voulaient
tous mieux prononcer les mots alors ils ont beaucoup pratiqué.
Ils ont même posé des questions simples aux petits pour vérifier
leur compréhension (en anglais). La récompense a été les sourires
et les yeux grand ouverts des enfants quand les grands leur
lisaient les albums qu’ils avaient faits pour eux.»
Tracey Whitby, Southern Cross K–12
16
Nous remercions l’Ambassade de France grâce à
qui nous pouvons offrir de magnifiques albums
aux gagnants. Chacun des auteurs des illustrations
publiées dans Liaisons ou mises sur notre site recevra
un calendrier 2005.
www.curriculumsupport.nsw.edu.au/languages
Activité de classe
Curriculum K–12 Directorate Term 1, 2005
Liste des lauréats
http://www.pouletfrites.com/FETEDESMERES.htm
Le Dîner Fantôme/Si j’étais … dit la
petite boule blanche
Qu’est ce qu’une maman? Quelques exemples:
Les cheveux de maman: nous chatouillent quand elle
nous embrasse, sentent bons et aiment bien changer de
couleur ou de longueur, ils nous font tout le temps une
nouvelle maman.
K–6
Plume de
Diamant
Plume d’Or Plume
d’Argent
Year 2
Tiarne
MarieÉlodie
Julietta
HennessyCapodistras Trupheme
Les yeux de maman: pétillent de malice, devinent les
secrets, pleurent, s’attendrissent de nos expressions,
louchent pour nous faire rigoler, se réjouissent de nous
voir grandir, font des blagues et débordent d’amour.
Rachel
Harris
La voix de maman: berce, chuchote des mots doux
quand on a besoin de réconfort, explique un tas de
trucs qu’on ne sait pas, pardonne les bêtises qu’on a
pu faire, complimente avec fierté le plus petit progrès,
raconte des histoires parfois mieux que la maîtresse,
chante avec plaisir, et même si c’est faux nous n’aurons
pas envie de nous moquer d’elle, et sait en plus se faire
entendre pour nous défendre des affreux.
International Campiao
Grammar
School
Year 4
Abhaya
Kingscliff PS Aullen
Kelsey
McCall
Si j’étais un
Si j’étais un
Si j’étais un
ornithorinque ornithorinque ornithorinque
Year 5
Knox
Grammar
PS
Max Turner Nick Cottee Jack Cook
Year 6
St Ives
North PS
Cher Lee
Amie
Liebowitz
Kiu Yan
Chu
Si j’étais … dit la petite boule
blanche
Yr 7–10 Plume
de Diamant
Plume d’Or
Plume
de Diamant
Year 7
Year 7
Year 8
Maclean HS
Jasmine
Howard
et Annie
Monks
Maclean HS
D. Webser
auteur
B. Masten
illustrateur
Si j’étais une
fée
Si j’étais un
panda
Southern
Cross K–12
Sophie
Hawkins
Si j’étais un
escargot
Leah Mostyn
Si j’étais le Père
Noël
Production libre
Plume de Diamant
Year 10
Bishop Druitt College
Veida O’Donnell, Jessica Pringle, Lovpreet
Nurpuri, Natalie Govan
Les caleçons du roi
La fête des mères
The following text is published this term to allow you
time to prepare for la fête des mères next term. The
website from which the extracts have been selected
also provides support activities such as audio material
(songs) and creative design activities for K-6. The text
itself, however, can be used with high school students
as a comprehension or vocabulary building exercise, or
as stimulus material to create a similar text for Father’s
Day.
Le ventre de maman: se noue d’angoisse quand nous
allons mal, renonce au croûton de la baguette que nous
aimons autant qu’elle pour nous faire plaisir, se passe
du petit déjeuner parce qu’on lui a dit qu’on détestait
être en retard et laisse entendre le bruit d’une rivière
quand on colle son oreille dessus.
Le dos de maman: est souvent mal en point, parce qu’elle
porte décidément trop de choses. Des couches aux packs
de lait, de kilos de légumes en kilos de viande ou de
fruits, de barils de lessive en produits d’entretien, c’est
fou tout ce qu’elle n’arrête pas de porter y compris la
patinette là où on ne savait pas qu’elle était interdite!
Les bras de maman: entourent pour de gros câlins, nous
soulèvent pour regarder le monde à leur hauteur, nous
portent quand on est fatigué, poussent le vélo quand
nous avons décidé de nous passer des petites roues et
nous protègent dès qu’une voiture roule un peu trop
vite
Les mains de maman: préparent les repas, épluchent,
coupent, touillent, servent, mais en plus coiffent nos
cheveux sans les tirer, savent attacher tous les boutons
de nos habits, lacer toutes les chaussures, sont capable
de jouer au ballon comme au 7 familles, se posent sur
notre front quand la fièvre nous prend, ouvrent les
suppositoires qui nous guériront sans dégoût, cousent
l’accroc du pantalon, s’agitent et saluent pour dire
qu’elle vient nous chercher, nous caressent quand on a
de la peine, et applaudissent pour nous encourager et
exprimer leur fierté.
Les jambes et les pieds de maman: parcourent des
kilomètres pour aller au boulot, nous conduire à la
crèche ou à l’école, se rendent au cours de sport ou
de danse, à l’anniversaire du copain qui curieusement
habite l’autre bout de la ville. Vont aussi à la piscine, se
mettent aux rollers pour faire plaisir, se pressent chez
le docteur quand il le faut, et accourent quand nous
les appelons.
www.curriculumsupport.nsw.edu.au/languages
17
Technologie
Curriculum K–12 Directorate Term 1, 2005
Penpals
Vive les fêtes!
http://www.studentsoftheworld.info/
The following web site review was commissioned by
and for Scan, a quarterly journal of Curriculum K–12
Directorate. © 2004 NSW DET. Scan is available by
subscription by ph. 9886 7501, faxing 9886 7413,
or by visiting: http://www.schools.nsw.edu.au/
schoollibraries/scan/subscrbe.htm
Vive les fêtes
http://www.fete-enfants.com
At the time of publication, over 6,700 French girls and
boys were looking for penpals overseas. And that’s
not counting native French speakers in the rest of the
francophone world! This site is easy to navigate and
provides interesting authentic texts as people give a brief
description of themselves. Your students may choose to
write to someone individually or you may like to place
an advertisement on behalf of one of your classes by
clicking on Teacher ads (see below).
Vibrant images dominate this exciting site. Appealing
and interactive, with easy to use drop down menus, the
site has a plethora of festivals to research, including
Noël, Halloween, Premier mai, and Mardi gras. Within
festival categories are histories, large and colourful
photographs and drawings, song lyrics, activities such
as flower making, and plenty of festival based recipes.
Especially applicable for the French Continuers Stage 6
syllabus topics, Current issues and Arts and entertainment,
the site has broad appeal as it has interesting material
and is a pleasure to browse. Teachers should note that
this enthusiastic site is solely in French, but its material,
layout, and language should encourage the French
beginner to persevere. C. Thomas
USER LEVEL:
KLA:
SYLLABUS:
Stage 3 Stage 4 Stage 5 Stage 6
Languages
French K–10; French Stage 6:
Beginners; Continuers
SCIS SUBJECTS: Festivals; French language text
PUBLISHER:
C. Maman, France
REVIEW DATE: 02/06/04 [394.2] SCIS 1155005
myEurope
http://myeurope.eun.org/ww/fr/pub/myeurope/
home.htm
myEurope est un projet en ligne dont l’objectif est
d’aider les enseignants à sensibiliser leurs élèves à la
citoyenneté européenne. Grâce à ce réseau de plus de
2 600 établissements scolaires, la diversité européenne
est intégrée à l’enseignement par le biais d’Internet.
Parce que l’apprentissage de la cohabitation en Europe
commence à l’école!
http://www.lepointdufle.net
Ce site offre de nombreux exercices de grammaire que
vous pouvez travailler en classe ou donner à vos étudiants
en autoapprentissage.
http://www.franceweb.fr/poesie
Vous pourrez trouver sur ce site de nombreuses entrées
dans la poésie. Vos étudiants pourront entendre des
poèmes dits par des artistes et ainsi découvrir la musique
de la langue française.
Pâques
Pensez également à consulter les sites suivants pour
préparer des activités de Pâques.
Pour de bonnes idées créatives: http://www.vivepaques.com
Pour des recettes et des coloriages: www.paques.org
18
www.curriculumsupport.nsw.edu.au/languages
www.curriculumsupport.nsw.edu.au/languages
19
2005 Membership form
ABN 78 339 038 608
(Please note: as a non-profit organisation
NAFT is not registered for GST)
individual teacher $40
(Note that no membership is available for institutions)
Student No _________
student/unemployed teacher $20
Institution___________________________________________
Ms / Miss / Mrs / Mr / Dr (please circle)
other___________________________________
Name of member___________________________________________________________________
(please print clearly)
(Surname)
(Given names)
Postal address______________________________________________________________________
________________________________________________________Postcode___________________
Phone: (work)_____________________________
(home)_________________________
(mobile)__________________________________
(fax)____________________________
Email: _____________________________________________________________________________
(as this is the main form of communication with members, please notify any changes a.s.a.p)
School name: ______________________________________________________________________
Currently teaching or interested in (please circle):
K–6
7–10
11–12
Tertiary
Adult
How can I contribute to the Association*:
___________________________________________________________________________________
What I would like the Association to consider:
___________________________________________________________________________________
Please mail this form with a cheque payable to NAFT to:
NAFT membership
c/- Lynda Entwisle,
Loreto Kirribilli,
85 Carabella Rd,
Kirribilli NSW 2061
(Receipt of payment together with membership number will be issued. Fees are tax deductible).
* Y10 French Day, Y8 French Day, HSC Trial Paper, Y12 Speaking Day, Workshops, running a workshop,
social events, administration, anything else …
Messages you have for the members network should be sent to: [email protected]
during December and January only. From February 2005, NAFT will contact you confirming
your membership and you will receive NAFT network messages.

Documents pareils

French T4 colour - Curriculum Support

French T4 colour - Curriculum Support The Languages Unit has worked closely with a number of schools and teachers to develop sample units of work in a range of languages to help teachers implement the new syllabus in Years 7–10. These ...

Plus en détail

Contents - Curriculum Support

Contents - Curriculum Support to their teaching and learning activities for students who are experiencing learning difficulties. These workshops will be held in Semester 2, at locations across the state where need for support i...

Plus en détail

French T2 web - Curriculum Support

French T2 web - Curriculum Support • Workshop series: four consecutive afternoon workshops to develop the selected activities and finalise the organisation of the project. These events can only happen if there is enough demand in th...

Plus en détail

Contents - Curriculum Support

Contents - Curriculum Support au/syllabus_hsc/) and have been distributed to schools that offer Beginners courses. They will be implemented in Preliminary 2007, with the first HSC examination in 2008. The revised syllabuses wil...

Plus en détail

New Liaisons Term 4 g

New Liaisons Term 4 g months). If approval is granted, the ticket will be purchased by Professional Support and Curriculum Directorate, for collection at your airport. Twin share accommodation can be provided for govern...

Plus en détail