14 km - Pass`Portes du Soleil

Transcription

14 km - Pass`Portes du Soleil
P376C
PBlack
Fournisseurs officiels
Couleurs / Colours:
Partenaire environnement
Partenaires médias
Partenaire institutionnel
Partenaires nutrition - forme
Partenaires sportifs-loisirs
SOLEIL.COM
PASSPORTESDU
DANCE,
CHAPELLE D’ABON
RIAZ, CHÂTEL, LA
N D’AULPS
ABONDANCE, AVO
AVORIAZ, ST JEA
NERZI
MO
D,
ION
SSIN
LES GETS, MONTR
SETS-CHAMPOU
-D’ILLIEZ-LES CRO
NS, TORGON, VAL
CHAMPÉRY, MORGI
SALON À
CHÂTEL
ROAD BOOK
13e ÉDITION
24 AU 220616JUIN
SPONSOR OFFICIEL DE LA PASS’PORTES
ZESTY AM, POUR SE FAIRE PLAISIR SUR LE DOMAINE DES PORTES DU SOLEIL.
JOUEUR EN DESCENTE, PERFORMANT EN MONTÉE, LE ZESTY AM EST RECOMMANDÉ
PAR LES ORGANISATEURS DE LA PASS’PORTES DU SOLEIL.
PARCOURS DE LA PASS’PORTES DU SOLEIL MTB : environ 80 km
PASS’PORTES DU SOLEIL MTB CIRCUIT : about 80 km
Les Gets • Morzine • Les Lindarets
Les Lindarets • Châtel
17 km
14 km
Col de la Joux Verte
1925 m
Les Gets
TS de Zorre
1650 m
2,5 km
Barbecue saucisse merguez
+ Smoothies aux fruits frais
5 km
1800 mLes
Starting point
TC de Super Châtel
TS : télésiège - Chairlift
TC : télécabine - Telecabine
Tph : téléphérique - Cable car
TS : télésiège - Chairlift
TC : télécabine - Telecabine
Tph : téléphérique - Cable car
1500 m
Optionnal Lift
1400 m
Itinéraire et sens du parcours : 80 km
1300 m
Itinerary
& directionVTT
of trail : 80 km
Chargeur
électrique A
Tronçon sur route
Pré-la-Joux
Remontée mécanique optionnelle
Les Gets
Optionnal Lift
Les GetsItinéraire et sens du parcours : 80 km
1200 m
TC de Super Châtel
Section on the road
10 km
Remontée mécanique/Lift
1600 m
Remontée mécanique optionnelle
7,5 km
Starting point
1700 m
Remontée mécanique/Lift
Les Gets
Plaine Dranse
Station de départ
Gets
Tronçon sur route
TC de Super Châtel
Section on the road
2,5 km
12,5 km
Itinéraire
additionnel
Fondue au chocolat
+ cochon
grillé Torgon + 16 km
Additionnal itinerary + 16 km
Chocolate fondue + grilled pig
Tartiflette
Variante XC (montée vélo)
Ravitaillement
Fast return to resort option
TORGON
CHÂTEL
Optionnal shortcut back to resorts (new)
Châtel • Morgins • Champoussin • Champéry
Poste de secours
Poste de secours
Fisrt aid station
Fisrt aid station
Ravitaillement/Food stop
Ravitaillement/Food stop
Assistance technique
Assistance technique
5 km
2,5 km
VTT
B Chargeur
électrique
A
A
A
CHÂTEL
Salon
Salon
CHAMPOUSSIN
MORGINS
A
1125 m
!
10 km
7,5 km
Fondue suisse
Swiss cheesie fondue
Diots de nos montagnes
et rillettes de Féra
Local sausages and specialities
12,5 km
Salon
duDirection
MTB
Les Lindarets
Avoriaz, Morzine, Les Gets
!
14 km
Salo n
du MT B
LES CROSETS
Salon de la Pass’Portes 2012
Pass’Portes 2012 show in/à Morzine
3 km
CHAMPÉRY
Vaillime
Salon Direction Les Crosets
du MTB
TS Aiguille des Champeys
1500 m
TC Super Châtel
Salon
Direction les Crosets
du MTB
Salo n
du MT B
A
CHÂTEL
Salon de la Pass’Portes 2012
Pass’Portes 2012 show in/à Morzine
TS du Tronchey
825 m
23 km
Technical assistance
Lac de Morgins
TC de Super Châtel
1375 m
Variante VTT électrique/ebike option
Option retour station rapide (nouveauté 2012)
A
Optionnal shortcut back to resorts (new)
1875 m
TS du Morclan
1650 m
1100 m
Col de Croix
10 min montée
uphill
1925 m
Salon
17,2 km
Diots de nos montagnes
et rillettes de Féra
Local sausages and specialities
Variante
descente
DHdifficile
assez difficile
Variante
DH assez
DH option
(difficult)
DH option
(difficult)
Technical assistance
2200 m
15 km
Salo n
du MT B
A
A
14 km ~ 2 h
12 km
XC option (climb on MTB)
Option retour station rapide (nouveauté 2012)
Châtel • Torgon • Châtel
10 km
Variante XC (montée vélo)
A
A
7,5 km
Additionnal itinerary + 16 km
Tartiflette
Variante
descente
DH assez
difficile
Variante
DH assez
difficile
option(difficult)
(difficult)
DHDH
option
Food stop
5 km
Chargeur VTT
électrique B
Itinéraire additionnel Torgon + 16 km
XC option (climb on MTB)
Option retour station rapide
Lac de Vonnes
Itinerary & direction of trail : 80 kmTC de Super Châtel
TS de la Foilleuse
825 m
TS des Chavannes
1100 m
1895 m
Station de départ
TC de Super Châtel
TC Super Morzine
1375 m
CHÂTEL
LES LINDARETS
LES LINDARETS
TS de Pré-la-Joux
AVORIAZ
TS de Chaux fleurie
MORZINE
LES GETS
6 km
9 km
Chargeur VTT
B électrique
Röstis
!
15 km
12 km
21 km
18 km
Chargeur VTT
C électrique
Raclette
Option retour station rapide
Fast return to resort option
Champéry • Les Lindarets
Les Lindarets • Morzine • Les Gets
9 km
17 km
CHAMPÉRY
CHAMPÉRY
LES
LES LINDARETS
LINDARETS
LES
LES CROSETS
CROSETS
Lac
Lac vert
vert
2450
2450 m
m
MORZINE
AVORIAZ
LES LINDARETS
LES GETS
2100 m
Col de la Joux Verte
Station de départ
1800 m
Starting point
Optionnal Lift
900 m
Itinéraire et sens du parcours : 80 km
Itinerary & direction of trail : 80 km
Tronçon sur route
TC de Super Châtel
1,5
Section
the road
1,5onkm
km
3
3 km
km
6
6 km
km
4,5
4,5 km
km
Tartiflette
Variante XC (montée vélo)
Variante descente DH assez difficile
Variante DH assez difficile
DHDH
option
option(difficult)
(difficult)
Option retour station rapide (nouveauté 2012)
2,5 km
Chargeur VTT A
électrique
Additionnal itinerary + 16 km
XC option (climb on MTB)
9
9 km
km
7,5
7,5 km
km
Itinéraire additionnel Torgon + 16 km
Raclette
TC Pleney
1200 m
Remontée mécanique optionnelle
Les Gets
1050
1050 m
m
1500 m
TC : télécabine - Telecabine
Tph : téléphérique - Cable car
TS
TSdes
desMossettes
Mossettes
1400
1400 m
m
Tph
TphChampéry
Champéry- -Planachaux
Planachaux
TC de Super Châtel Remontée mécanique/Lift
1750 m
TS : télésiège - Chairlift
1750
m
TS des Lindarets
LesmGets
2100
2100 m
5 km
VTT
A Chargeur
électrique
Tartiflette
A
A
A
A
A
A
Merci de présenter le bracelet qui vous a été remis à chacun des ravitaillements
Please show your wristband at each food stop
A
A
A
A
7,5 km
10 km
12,5 km
Fondue au chocolat
+ cochon grillé
Chocolate fondue
+ grilled pig
15 km
Barbecue saucisse merguez
+ Smoothies aux fruits frais
FR
N
O
TI
ÈR
E
-SU
O
IS
NEW 2016
SE
he
Tronc
TS du
> Jeu concours Lapierre, Hope et Endura :
FRA
NC
2016
Ride, play and win!
rgon
nte To
Varia
ROULEZ, JOUEZ ET GAGNEZ !
y
A vous de jouer pour gagner 1 VTT Lapierre Zesty 327,
une tenue complète Endura et une paire de freins Hope.
Rendez-vous sur www.passportesdusoleil.com et sur
les stands Portes du Soleil, Lapierre, Endura et Hope.
Répondez au questionnaire en ligne avant le 8 juillet 2016 !
va
ria
nt
e
Section on the road
Variante VTT électrique
n
TS du Morcla
E-bike option
3 variantes
6 variantes DH
B
OPTION RETOUR STATION RAPIDE
OPTIONNAL SHORTCUT BACK TO RESORTS
3 options
OPTIONNAL SHORTCUT BACK TO RESORTS
OPTION RETOUR STATION RAPIDE
the event, check out your pictures. Type your bike number on
www.passportesdusoleil.com and buy your pictures online!
km - 2 h
- 14
> Juste après l’évènement, retrouvez vos photos sur
www.passportesdusoleil.com. Entrez votre numéro de
plaque VTT et achetez vos photos en ligne ! Right after
on
rg
To
Your chance to play and win a Lapierre Zesty 327 Montain
bike, an Endura outfit and Hope’s bike brakes. Play online at
www.passportesdusoleil.com, but don’t forget to visit Portes
du Soleil, Lapierre, Endura and Hope stands. You can send
your answers until the 8th of July 2016!
Les Gets
First aid station
> Votre avis nous intéresse !
Une seconde chance pour les cadeaux… Dès le 27 juin,
remplissez le questionnaire de satisfaction de la Pass’Portes
reçu par mail ! You will have a second chance to win prizes…
Lac de Vonnes
Portes de Culet
Douches
Showers
From 27th June, fill in the Pass’Portes customer satisfaction
survey as soon as you receive it on your email!
Répondez avant le 17 juillet pour participer au tirage au
sort et gagner des roues Mavic, des lunettes Julbo…
Reply before 17th July for your chance to win Mavic wheels,
Julbo sunglasses…
TC de Super Châtel
Salon de la Pass'Portes 2016 à Châtel
Pass'Portes 2016 Show in Châtel
A B C
Point de recharge VTT électrique
Ebike recharching station
Les Gets
POINTS DE REGROUPEMENT REPLI MÉTÉO/STATION
Weather Shelter:
FRANCE
CHÂTEL
Centre place de l’église : Salle Châtelaine/center village,
“Chatelaine”
TC deroom
Super
Châtel
MORZINE
Parking couvert sous la place de l’office de tourisme/Center : covered parking
AVORIAZ
Hall d’accueil à l’entrée station/Resort entrance hall.
LES GETS
Centre : office de tourisme et bâtiment proche crèche/tourist office
MONTRIOND > Lindarets restaurants proche ravitaillement/restaurants nearby food stop
> Montriond : salle paroissiale centre village/Room center village
SUISSE
TORGON
Restaurant le Tseudron bas télésiège Tronchey/Bottom chairlift Tronchey
MORGINS
Proche village salle de la Jeur/Nearby village “la Jeur” room
CHAMPOUSSIN Hall d’entrée + parking couvert des caisses des remontées mécaniques
LES CROSETS
des Crosets/parking lift in Les Crosets
CHAMPÉRY
Hall d’entrée téléphérique + restaurant Le Gueullhi place du téléphérique/entrance hall
lift or restaurant “Le Gueullhi”, lift place.
NEW 2016
C
A
NEW 2016
ne
Ple
du
TC
Rechargez votre VTT électrique
avec des chargeurs BOSCH® et
YAMAHA® à disposition sur les
ravitaillements aux LINDARETS
(A), CHATEL VILLAGE (B)
et CHAMPOUSSIN (C).
Charge your ebike with Yamaha
or Bosch chargers at your disposal on the food stops in “Les
Lindarets”, “Châtel center” and
“Champoussin”.
y
NEW 2016
SECOURS
Salon
0033 (0)4 50 73 38 71 / 0033 (0)6 14 40 17 53
ou 112 depuis la France & 144 depuis la Suisse
du MTB
Or dial 112 from France & 144 from Switzerland
emergency
RALENTIR
SLOW
Valable uniquement dans le cadre
de la Pass’Portes du Soleil MTB les 24, 25 et 26 juin 2016
INFO-ORGANISATION PARTICIPANTS
+ 33 (0)6 79 63 57 78
Only during the MTB Pass’Portes du Soleil on 24th, 25th and 26th June 2016
!
partenaire institutionnel
partenaires medias
Valable uniquement les 24, 25 et 26 juin 2016
dans le cadre de la Pass’Portes du Soleil MTB,
Only during the MTB Pass’Portes du Soleil on the 24th, 25th and 26th June 2016
Le parcours est susceptible d’être modifié en fonction
des conditions météorologiques et de sécurité.
Suivez le balisage sur le terrain!
The trail might be modified due to weather conditions
and security. Follow the Pass’Portes markup!
OUVERTURE
DES REMONTÉES MÉCANIQUES
Lifts opening
7 h 30 / 18 h
partenaires sportifs-loisirs
partenaire environnement
partenaires nutrition - forme
fournisseurs officiels
A
A
A
A
ANIMATIONS SUR LE SALON À CHÂTEL
at the Show
Ouverture du Salon de 9 h à 19 h avec possibilité de
tester des vélos de 9 h à 18 h (pièce d’identité et caution
obligatoire sur place auprès de l’organisation Portes du
Soleil pour les tests VTT) / The show opens from 9 am to
7 pm and bikes test from 9 am to 6 pm. For the tests, an
identity card and a security deposit (credit card print) will be
asked on the Portes du Soleil stand.
Entrée et animations
gratuites au Salon
Free entertainment and entry at the Show
Tous les jours / Every day:
• Tests VTT, VTT électriques et accessoires / Free MTB,
electric MTB and accessories test.
• Massages sportifs dans le “Coin bien-être” / Sports massages
• Dans le centre de Châtel, shows VTT Trial avec Accro
Bike (Bruno Janin) / Street trial bike show
Vendredi 24 juin
• Tests VTT femmes / Women MTB tests from Châtel
• Déambulation musicale avec “Les Givrés” toute la journée
dans le salon / Musical stroll with “Les Givrés”
• 21 h : Night Ride by Hope, randonnée VTT nocturne
sous les étoiles / Night Ride by Hope Complet / Full
ANIMATIONS STATIONS
Entertainment in the resorts
TOUS LES JOURS – EVERY DAY
• CHAMPOUSSIN tous les jours / Everyday : musique traditionnelle folklorique suisse, orchestre duo “les pains fromage”/ Swiss
folkloric music band “les pains fromage”
Salon
du MTB
Dimanche 26 juin :
• Déambulation musicale avec Swing Cats / musical stroll
with “Swing Cats”
A
Infos pratiques sur le salon
Information on the Show
- Consigne VTT gratuite / Free bike parking
- 3 aires de lavage (TC Super Châtel, Ecole, Presbytère)
3 cleaning areas for bikes
- Parkings et navettes gratuites pour rejoindre le centre du
village / Parkings and free buses to join the center
- Boutique Portes du Soleil : maillot VTT, mudguard
Portes du Soleil Shop : Pass’Portes jersey, mudguard
- Navette inter-stations pour ramener les blessés, vélos
cassés etc. / Inter-station shuttle for injured participants,
broken bikes…
En cas de blessure ou de casse, votre VTT sera rapatrié
dans votre station de départ.
+ d’informations www.passportesdusoleil.com
• TORGON samedi 25, dès 10 h 30 : Concerts plein air à Plan
de Croix “Color of Rice”, “Dead Dog café” et autres concerts
jusqu’à la nuit. Buvette, grillades./Free concerts in Plan de Croix
all day long. Drinks & barbecue on Saturday from 10.30 am.
VTT électrique, tous les jours / Everyday : essais gratuits avec
parcours découverte / Free electric MTB tests.
• CHAMPÉRY : Après-bike musical dans les bars et restaurants
de la station, vendredi 24 et samedi 25 juin à partir de 18 h /
Live music in pubs & restaurants from 6pm Friday & Saturday.
• MORZINE place de l’office de tourisme/tourist office place:
Concert “Mr.&Mrs.” : vendredi 24 - 17 h à 18 h 30
Concert “Colax” : samedi 25 - 17 h à 18 h 30
Concert “Waterloo sunset” : dimanche 26 - 16 h 30 à 18 h
Music and concerts with different bands: “Mr.&Mrs.” on Friday,
“Colax” on Saturday, “Waterloo sunset” on Sunday.
• LES LINDARETS - MONTRIOND, au ravitaillement At the food
stop : Vendredi 24 : “Les Pies” musique rock médiéval festif /
rock medieval music
Samedi 25, dimanche 26 : fanfare festive “Les Pickles”
Music entertainment with the band “Les Pickles”.
PHOTOS SPORTS.com
®
ROULEZ, JOUEZ
ET GAGNEZ !
RIDE, PLAY AND WIN!
JEU CONCOURS sur www.passportesdusoleil.com
pour gagner :
Prize draw online to win:
• Un VTT Lapierre Zesty AM 327
Lapierre All mountain Bike
• Une tenue Endura / Endura Bike outfit
• Une paire de freins Hope Tech 3x2
édition bleu / Hope Bike brakes
Tentez votre chance et gagnez un des trois cadeaux en
répondant à 3 questions sur le site de la Pass’Portes
dans la rubrique Salon avant le 8 juillet 2016.
Click on the fair tab of Pass’Portes website
before July 8th 2016 and answer the quiz

Documents pareils