1—lydro CL Québec

Transcription

1—lydro CL Québec
1—lydro
Québec
CL
tine &vlson di-lyc]rn-Quebec
Production
20ft) JUL 2b P i2 II
—.,
June28,20l0
/
.1C..iif U’
Legal and Regu(atory Affairs
WtiolesaieMarkets
75, boulevard Rene-Lévesque Quest
Montréal. Québec H2Z 1A4
Mr. R.D. Roy Stewart
General Counsel and Secretary
Independent Electric System Operator
655 Bay Street, Suite 410
P.O. Box 1
Toronto, Ontario M5G 2K4
Tel.: 514 289-3146
Fax: 514 289-6217
E-mail: [email protected]
Subject: Revised and republished Notice of Application and Direction on Procedure
Application to Export Electricity to the United States
Dear Mt Stewart:
Enclosed herewith is a copy of an application filed with the National Energy Board by
Hydro-Quebec to export electricity pursuant to the National Energy Board Act and a
Revised and republished Notice of Application and Directions on Procedurethat will be
published in the Canada Gazette on July 3,2010.
Yours truly,
Hélêne Cossette
Manager Legal Affairs
-
End.
Notice of Application and Directions on Procedure
Application to Export Electricity to the United States
Hydro-Québec
REVISED AND REPUBLISHED
By an application dated February 18,2010, Hydra-Québec (the Applicant), has applied
to the National Energy Board (the Board) under Division II of Part VI of the National
En ergyBaardAct (the Act) forauthorization toexport up to 30,000,000 MWti of com
bined firm and interruptible energy annuallyfor a period of 10 years. The applicant
or its affiliates, has an interest in generation facilities, transniission facilities and dis
tribution in Québec, Canada.
The Board wishes to obtain the views of interested parties on this application before
issuing a permit or recommending to the Governor in Council that a public hearing
be held. The Directions on Procedure that follow explain in detail the procedure
that will be used.
1.The Applicant shall deposit and keep on file, for public inspection during
normal business hours, copies of the application at its offices located at 75,
th
floor, Montréal, Québec, H2Z 1A4
boulevard René-Levesqué West, 17
(Attention: Helene Cossette, telephone: 514 289-3146, fax: 514 289-6217, e-mail:
[email protected]) and provide a copy of the application to any person
who requests a copy. A copy of the application is also available for viewing during
normal business hours in the Board’s library, Room 1002, 444 Seventh Avenue SW,
Calgary, Alberta, T2P axe or online at www.neb-one.acca.
2. Submissions that any party wishes to present shall be filed with the Secretary,
National Energy Board, 444 Seventh Avenue SW, Calgary, Alberta, T2P 0X8,
fax: 403 22-5503, and served on the Applicant by August 2,2010.
3. Pursuant to Section 119.06(2) of the Act, the Board shall have regard to all
considerations that appear to Itto be relevant. In particular, the Board is interested
in the views of submittors with respect to:
(a) the effect of the exportation of the electricity on provinces other than that from
which the electricity is to be exported;
(b) the impact of the exportation on the environment; and
(c) whether the Applicant has: (i) informed those who have declared an interest in
buying electricity for consumption in Canada of the quantities and classes of
service available for sale; and (ii) given an opportunity to purchase electricity on
terms and conditions as favourable as the terms and conditions specified in the
application to those who, within a reasonable time of being so informed, demon
strate an intention to buy electricity for consumption in Canada.
4. Any answer to submissions that the Applicant wishes to present in response to
items 2 and 3 of thisNotice of Application and Directions on Procedure shall be
filed with the Secretary of the Board and served on the partythat filed the submis
sion by August 17,2010.
5. For further information on the procedures governing the Board’s examination,
contact the Secretary of the Board, at 403 299-2714, fax: 403 292-5503.
Anne-Marie Erickson
Secretary of the Board
Gazette
Format: 4 col x 100 AG
Date do parution: 3 juillet 2010
Avis de demande et Instructions relatives a Ia procedure
Demande visant l’exportation d’électricite aux Etats-Unis
Hydro-Quebec
VERSION CORRIGEE Et REPLSBLIEE
Dans sa deniande du 18 février 2010, I-Iydro-Québec (Ic demandeur) solJhalte
en veftu de Ia section tIde Ia partie VI de Ia Loi stir i’Office national de rénergie.
(Ia Lol) obtenir de l’Office national de [energie (I’Office) lautorisalion d’expotter
jusqu’à un total combine de 30000000 MWh par annee denergie garantie et
interruptible pendant une periodede lOans, Le demandeur, directementou par
I’entremise de ses sodete affilides, détient une partidpation dart des instalations
de production, de transport et de distribution au Québec, Canada.
L’Office souhaite obtenir le point de vue des parties interessees sur cette
demande avant de delivrer un perrr,is ou de recornniander au gouvemeur en
conse Ia tenue dune audience publique. Les Instructions relatives ala procedure
enoncées ci-apres exposent en detail Ia demarche qui sera suivie,
1. Le demandeur doit déposer ci conserver en dossier des exemplaires de Ia
dernande atn fins dexamen public pendant Its heures norinales d’affaires, a
ses bureaux situés au 75, botdevard René-4,évesque Quest 17’ etage Montréal
(Québec) H27 1M(Attention HélèneCossette,telephone:514289-314&tél&
copieur: 514 289-6217, coijrriel cossette.hdene@lydraqcca), etenfoumir un
exemplaire a quiconque en fait Ia demande. II est egalement possible de con
sulter un exemplaire deja demande, pendant les heures normales d’affaires,
ala bibliotheque de lOffice, pièce 1002,444, Septieme Avenue 5-0., Calgary
(Alberta) T2POX8,ou en ligne a l’adressewww.neb-one.gc.ca.
2. Les parties qui désirent déposer Un mémoire doivent le faire aupres de Ia
secrétaire de l’Offlce, au 444, Septieme Avenue S.-O., Calgary (Alberta)
T2P 0X8 (telecopieur: 403 292-5503), et Ic signifier au demandeur, au plus
tardle2aoOt2olo
3. Conformementau paragraphe 11906(2) de Ia Loi, l’Office tiendra compte de
tousles facteurs quil estime pertinents. En particulier, ii s’interesse aux points
de vue des deposants sur es questions suivantes:
a) les consequences de I’exportation sur les provinces autres que Ia
province exportatrice;
b) les consequences de I’exportation sur lenvironnernent;
c) si Ic demandeur:
i) a informe quiconque s’est montre interesse par l’achat délectricite
pour consommation au Canada des quantités et des categories de
services offerts;
ii) a donne Ia possibilite d’acheter de I’électricité a des conditions
aussi favorables que celles indiquées dans Ia demande a ceux qui
ont. dans un délai raisonnablesuivantla communication decefait,
manifeste I’intention dacheter de l’électricité pour consoinmation
au Canada.
4.Si Fe detnandeur souhaite repondre aux mémoires vis& aux points 2 et 3 du
present Avis de Ia dernande et des presentes Instructions relatives ala procedure,
ii doft deposer sa réponse aupres de Ia secrétaire de lOffice et en signifier un
exemplaire ala partie qui a déposé It rnémolre, au plus tard Ic 17 aoUt 2010.
5. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les méthodes regissant
I’examen mené par I’Offlce, communiquez avec Ia secrétaire de ‘Office par tel&
phone. au 403 299-2714. on par télécopieur. au 403 292-5503.
La secrétaire de lOffice,
Anne-Marie Erickson
La Presse
Fosmat:4colxllOAG
Date de partition: 3 juullet 2011)
I!
OUce natioria
is ‘sr.ergi€
National Energy
Boarci
Office national de lénergie (lOffice ou lONE)
Demande de permis genôral dexportation d’electricité
aux termes de ‘article 119.03 de Ia Loi stir lOffice national de lenergie
et cia l’article 9 du Règlernent cia lOffice national de lénergie concernant lelectricité
Version cia mai 2009
Dale ne depOt deS derilande
19J0212010
SEC11ON I DECLARATIONS
-
Le demandeur afteste qua es renseignements sulvants sont véridiques
La presents demands concerne on permis general dexportation delectricité gui permet au demandeurde solliciter un
permis sans avoir en main tine entente ou un contral do vents a ‘exportation.
cf
Le demandeur et nimporte laquelie de ses sociétOs affilides sont propriétaires ou exploitants dinstailations electriques,
y cornpris des installations do production, de transport ou do distribution, au Canada. ou possédent un intérét dans do
telles installations.
SECTION Il-CONDITIONS Dli PERMIS DEXPORTATION
Le demandeur accepte los conditions du permis dexportation délectricitC ci-aprés:
L’Office a pour pratique de limiter es permis genAraux a exportation d’OleclricitC a une urêe do dix ans ou moms. L’Office
est davis que cette durée standard de dix ans, que Ion retrouve dans dautres autorisalions generates. permet aux
cemandeurs de participer aux marches délectricite en evolution, tout en permettant.à ‘Office do rEagir plus rapmdemerit aux
situations susceptibles de survenir stir es marches de electricite d’Amérique du Nord.
Le demandeur accepts un permis dexportation d’Clectricité dune durée do lOans ou moms.
L’Office, lorsquil dólivre des permis généraux d’exportation. a pour pratique de poser une condition gui limite a cing ans ma
cures dun contrat, ou dune série do contrats, dexponation, su memo client. L’Office estime quun contrat de cinq arrou
moms nest pas suffisant pour justifier la construction de nouvelmes installations cu ia modification dinstallations existantes.
afin de rCpondre aux exigences dun contrat dexportation: cost pourquo l’octrom de ce type do permms est peu susceptible do
causer des effets.envmronnernentaux negatifs.
v Le demandeur accepte is condition rattachée a tout permms dexportatmon delectricité gum iui est délivré et gui limite
a cing
ans Ia durée dun contrat. Cu d:uneserie de contrats. dexportation au memo client.
SECTION III
-
RENSEIGNEMENTS NON REQIJIS
Qffmce national do I’energme smgnale au demandeur quit nest pas ndcessaire pour le moment do fournmr des renseignements
supplementaires vises par es almneas 9t3, g). h, 1,p et q du Reglemenr de I’OftYce nations/cM (energie concsrnanri’électncdC.
S ‘Office avait besomn dautres renselgnements pour procéder a evaluation de a demande. ii en lera Is aemanae en vertu de
article 119.05 de ia Loi sur 10ff/ce national do lenergie
Date
Ge depot oe a Cemanue
19/02.2010
SECTION IV RENSEIGNEMENTS RELATIFS
-
1)
Date Ce depOt oe a Cenande
A LA DEMANDE
19/OZ’20W
2) Renseignements stir edemandeur
Siatut IundQue Cu demanceur
is oemandeur doitètre une personne. La dEfiflitiOl cc << personne scIon iatoi C interpretation. L.RG, 1985. c -21. mdiii
tine personne morame. LeS soctCtés cc personnes ne sent pas expressernent nek ses cans Gene definition Conformenlent a
a ioi canadienne. tine socméte en cornmandite nest oas tine entité ;undique disnncte cc see assoctés. Par nsequent tine
sodete en commandite ejabe en vertu Ce a tot canacenne ne peut pa étre ttuialre dune ordonnance. a un perrns OL
Guile ticence Cexportatmc,n ou dimportatron oe ONE Ainsi. tin assocé ordinaire oti conmandité doit presenter tine
cemance pour et au norn Ce a soomété en commancite. Cepenoant. si a societe en conmandite a eté etabhe en vertu C inc
em CirangCre gui reconnait tine tetle socteté comme étani tine oersonne oti une entce juneque dislincle. eiie peut demander
et cétenr tine oroonnance. tin perrnis Cu tine licence a exoonaflon cii dimperration Ce ONE
Veuiflez cocher rune des attn-nations sulvantes
is demandeur est tine personne physique.
..-
-
is demandeur est une personne morame,
Le demandeur est tin assocté ordinare cu genera C tine soctété en commandite sans a capacitC juridique dune
personne.
Is demandeur esi tine sociétO en command/ic ayant Ia capacité juridique d une personne. Si cette option est cochee,
veuillez fournir tine copie des dispositions ae a toi aux ternies desqueiles a société a été etabbe aIm Ce prouver son
admtssibililé a detenir tine ordonnance, tin perms Cu tine licence dexportation Cu dimportation oe ONE.
Le morn Cu demandeur gum dolt figurer stir
me permis:
2
Hyoro-Québec
bate ac oepdi do a emanae
9eD22GlO
Coordonnées du demandeur
Nom
Téléphone
Chrtstian G.
M
514-289-5243
Poste
Brosseau
litre
\/ce-presfcent Marches de gras
Organisation
Hydro-Québec
Adresse
75, t,ouevard Rene-Levesque Ouesi. 186 étage
yule
Montreai
Provinc&Etat.
QC
Code postal
H2Z 1A4
Pays;
Cariaca
Courtiel.
arosseau.cnnsaar©hydro.qc..ca
Norn
Mrne
-
Helene
Fax
54-289-5484
Télepnone
514-239-346
Cossene
Poste
Titre
DelCguee Affaires juridigues
Fax;
Organisation
Hyaro-Québec
Adresse
75. ooueyard Rene-Levesque Quest. ‘7e etage
Ville
MontrCw
Province/Stat.
QC
Code postal:
H2Z 1A4
Pays:
Canada
Courriel
cossetle.helenehydro.qc.ca
514-289-8217
Coordonnécs du mandataire
Nom :
Téléphone
Poste
Titre
Fax
Organisation
Adresse:
ViNe
Province/Stat
Code postal.
Pays.
Courriel:
Renseigneinents sur ía demancieur aux
Norn.
M
South
fins do rapport sur les exportations et les importations
Miehe
er
Titre
Conseuler
Organisation
Hyoro-Ouéoec
Adresse
75. bou;ejard René-Lévesque (uesr. 5e etage
Villa.
Montreat
ProvincelEtat
QC
Code postal
H2Z 1A1
Pays.
Canaøa
Courriel:
bouthiliier.mcheihyoro.qc.ca
3
-
Compranibte at Controle corporatif
Teléptione
514-289-221’
Poste
4193
Fax
514-289-4425
19102,2010
Date de depO; Ge ademande
Renseignernents sur le demandeur concernant
le recouvrenient des frais
Sen quU fly aft pas ce aros a paver pour ie nCpOt dune Gemanne de permis d expcrtaticn delectr,cite. con,crmernen! ad
Ragemen sur le recQuvrernent des frais e IOffice r-er,&nai de ienerqie, Ofce rCcupere dna parlie de ses (rag de
fonctionnernent annuels aupres Des sociétes Cdi regiemenle. L Office a beson des coordonnees Cu ranresentant cu SerB
responseole des factures annuelles relatives au recouvrement des fra:s
Nom:
(A me
Genevieve
Telephone
514-289-2211
Brisson
Poste
5443
Titre
Conseillere Affares institutionnetes
Fax
514-289-3268
Organisation
Hydro-Quebec
Adresse
75. boulevard René-Lévesque Quest. 21e atage
yule
Montréa[
ProvincelEtar
Code postal :
H2Z 1A4
Pays:
Courriel:
bnsson.genev’evehywo.qcca
4
-
OC
Canada
Gate Ce ceed! Ce a Cemance
(3) Donnez tine oreve Cesciotion ces rnarcnes t exportaton p. ex.. zone ceograpn-que. territoire ce a NERC etc.)
cesservir
&
Les marches titses sent es marcnes ford-amerIcans desservis perle New CrK .lcecendenl System Operator nc
ISO New England inc. [C Midwest Inoecendént Transmission System Qoerator Inc. eta PJM nlerconnectlon LLC
4) Autres autortsations a obtenir pare deman3eL
a Decr,vez les autortsations ouc IC cemanceur dot cotenir obur Imoorter Ce e[ectncite aux Etats-jnis et tine ndicaliofl
be ravancement des démarcnes entrepnses pour es obtenir
Au moment Cu decot dee prdsente demande. aucuse autonsanon nest requse pour :imporIato Jeectrlcte aux
Etats-Unts.
tb DCcrtvez es aulonsations provinciales cue-c Cernanceur doit oG:enr pc.r exporter ce electrole a.:x E1als-n’s 6
tine indicatior) Ce avancement des demarches er”reprises pour lea Cole-fir
Aucune autonsatlon prc-vncale nest requtse Dour excorler a partir ces ignes a riBute tension nternationae situee Cans
a orovince Ce Québec. Ceper,oant coniorrner,ent aux andes t12 et
13Cc 8 LOt cur Hycro-Quecec L q.Q
Cnaoitre H-5). le alan strateergue dHydrouCbec as sujel a rappmbattcn Cu gouverneflenl Cu Quebec
Si des autorisations proinãtaies Cevlennerg requises cans le futur. Hydro-OuébeC 52 contortera ent,eremertt a toutes
es exigences crCvtncaies.
Cc) Décrivez le prccessus dexarnen appucacie a chaOtiC aulorisatton prcvinclate a ootenir Indiquatit ncilamrnOnt le
processus be donsultatton pubhque oont [a processus dexamen est BesOt lB CBS echdant, a!nsl due ecn.eandier Cu
Sans objet
5) Décrwez es reseau C dLectncité Cu demandeur oti Ce ses soclétes affiIiees. cornorts tour interét aans -aes installations
Ce Oroouction. be transport ouoe distribution, at Canada- Jcignez une DoOLe Cu PIUS recent rapport annuel Cu dernanceur. !C
cas ec?-iéant. et Cu plus recent clan public CC OrOcuCt!on Or) he developpement ou demandeur ou Ce ses societes aftiliees
ndiuez ladresse Cu site Web Ce a societe. sit v a lieu
Hvcro-Quebec esi une soctCté rnandatarre Ce ‘Stat reote par a Lo sur Hyoro.Quebec tL.R.Q. chapitre H-5). Hyoro—Quebec
a pour objets Ce foumirde Lénergie, notamment en assurant rapprovtsonnement en electrciié patr.nloniate tel quetab) pa
La Lci sur a Regie cc renergie L.R.Q., cnapitre F-5,Q1), et doeuvrer Cans a dornaine Ce La recnerche soc a promotion
relatives a renergie, ace transtorrnalion et de economc ce l’energe. cc rneme-.que cans tout do,maine Connexe Qu relié a
rénergie.
Au 31 décamore 2008. a puissance mstaiiee Cu parc Cu aeniandeur eat de 36429MW. pnncipaLement ce source
nydroélectnques. auquel saioute 7235 MW provenant Cautres sources Capprovlsionnement son a Centrate des Churchilt
alls be Churchill Fans Labrador) Corporatton Ltrniiec. Ce huLl paros êOl!ens appartenan) a des procucteurs prtves et
c’enten.tes avec dautres tournisseurs orives
Envertu dun protocole denterite condlu en aete at 29 oclobre 200g. rns a Our en date du 20 jane 2010 entre es
gouvernements Cu Naqeau-Bunswick et Cu Quecec. e aemandeur cu ses societes affitees. tera acQustion cc 2 664
MW C acids oe procucton au Ncuveau-Bnunswtce et es croits Ce tradsoort ter,nes B5SoCi5 at egra a tre Ce fournisseur
en gros C etec:rcne Cu Npu:eau-Bruns,,
a ctOture ae La transaction eat revue ecu verse 3t mars 2010-tvtro-Queoec cOrtOle uatre pnnctoa[as civisiors respecltvement engaaees cans a Drocuctlon e ransoort a
cc l’Clectncite Ct a construction et réfectior ceCuOe’nents de procucifon at cc ransport deiectt’C:te Bc Cuebec
ce rapport annuel C! te pan strategique dHdro-Quebec soft disoonibies par nt&rnet
nttp:nMawhvdrocuebeccomiprCfItJindexitm
5
a
Vadresse Suivante
:Dlstrioution
Da’e Ce ,ecc; se a cernace
5t Entrez cans a section a ou Dies uant;tes naxir ates annuehes MSCCS car a uernance Ca perrnrs C ex;onanon
‘
1 La cuant:te maximate cornotnee detectncte garantle at d etectrtct nterrutiore a expotter annuenemertt Colt
a
être précisec
Energie garantie at
nerote nterrupttcle
30000000
MWh pa’ an
(bi LeS quantizes slax;maies C éiectrictté garantie eLcu irnerruptibie a exPDt9r annueliement dovent ëtm
p rEc Se e S
Eriergte garantie
MWh par an
Energie interruptible
aUnt.
MWM par ar
Remarque
n CSI PBS necessatre Ce verittier par mats. es quantités annuet;es dernandéss aux zerrnes des
scusat.nEas 9e (iti at
Cu RegIern€tt Ce 10 ifice naUona dO rénergie concernari( ,&ectn’c;te
(7) Categories as transterts cemandees aux hns C exoortauon cnoisir prm es suvantes a cu CS categofleS Cu
S anotinuent)
v
Transter’i reiaht a a vente
V
Transfert decuiiaients
deternitnee
i/
Transferi reiatit at. transport transtert Ce PUSSBCt Pu Cériergie &un reseat, C electricité en \LC ne a tivraison B Ut,
tiers at. au reseat. C electricité dorigine par ntermedtaire des circuits C un a’Jtre reseat. delectricite fa:sant office Ce
iransporteur
V
Transtert en vue Cu stockage transfert C ur)e quantitC denergie accurnutes, a lepoque consCeree, sous tone Ce
volume eau retenue dens ie réservotr dun autre reseat. d’éiecirtc’té en prsvtsion Ce a remise 0 une quanhtte
égutvaiente dénerce a -uric date uheneure
-
-
tranàfert cc DjsSance Cu C energie aux termes C
contrat Ce vente
Cchange cc quantCes cycles Ce puissance Cu C snerg:e at. cours a une Deriada
-
-
Transtea en ue
u redressernent transtert ce outssance ou C enerce effectue aux fins Cu- redressemeni aes
corripte Soc cur niture a eflerce ot. en COfltreca’te as Services renaus
V
-
5e perrnts cemacee aCt Ctre a une duree dactx arts cu mains
9p Les ignes internaunnates Cue
Ic
ants
cemartoet.’ emenD utitiser pour exporter Ce tetectnicite comprennent
Toutes es ignes nresnalionaiesoe transport deiectnictté at. Canada, pour esquetles ‘Office a dehvre Cu deltvrera
un certificat C utilité puotique at. Un permis
Thutes es lignes inzernat,onates Ce transport C electricité Cans a Cu es provinces sutvanltes pour tesqtjeiles
a détvre ou detivrera un cert’t)cat dutiite cupitque Cu Un paints
.
Cotombte—Brtta rntQue
Aloerta
S as <a
CS C
an
s1an i toca
Oritaric
Quebec
Nouveau-Bru
S
‘
, cit
Office
Dais do
oepot
uc IS cemance
902 2010
SECTION V ACCES EQUITABLE AU MARCHE
-
(1 LOffice a pour pratique d inclure oes conditions standard cans tous es permis d exportation d’eiectricitê Dour quo es
Caradiens pulssent beneficier dun accés egunabe au mamne (AEM) do Ieieclr;citè disoonible pour exportation. uOffice no
precise pas quotes proceoures Ii faudrait suivre pour assurer rAEM. iequei permet aux exoortateurS et aux evenlueis
acfleteurs canadiens ce negocier oe oonne foe: do dêterniner los modahtés dAEM mutueliement acceptaoies ci
approcnêes.
,
S’iI sollicite [autonsation do transterts reiarsfs a a verne.
suivantes
0
demandeur accepte es conditions d’AEM standard
-
-
1. Le oernanoejr nO dOlt p25. en vertu oes presentes excorter oe ia Duissance n cle energie scus forme ce transfert
relatit a a yenta sans avoir au prealable
i. informé quiconque sest montré intéressé par achat délectricité pour consommation
quantités et des catCgones ce services offerts:
Su
Canaaa des
ii. donné a possibtité dacfleter de Iéiectrcité a des conditions auss favoraoies quo celes sappiiquant aux
exportations proposeeS a ceux qu ont. dans un délai raisonnabte suivant ta communication ce ce tail,
n,anifesté rnzention d acheter de ‘electricita pour consommaton au Canada
2. Dans
-
0
.
cas do transferts reiatifs ala vente, to demanoeur dott
pour es exportanons dune durSe ce moms dun mois, apres me decut do exportation, informer tousles
acheteurs canadiens accessbles. sur aemarice, des concitons auxcueieS uric exportation en paflcul;er a
ete executee 01. sur demaride, déposer ces conditions aupres 00 F Office:
ü. pour es exportations dune durée dun moms et plus. ou pour one serb d’exportalions sirnila;res consEcutives
dune durée de moms dun moe au memo cUent, icsqueiles prises ensemble, dépassent a ouree dun mois
ou plus, deposer auprés do 0ftice. dens es Quinze jours consecutifs suvant a signature. one cooie dune
entente contractuelle lee a uno exportation. 10 035 échsanL et er ta re Tenr ‘one CODIO aux acnoteurs
canadians accessibles qu en font a demande.
Sit soiticite une autorsaton pour on autre type do transtert transfert d equivalents, transtert reiatf au transport.
transtert en vue di. stocxage ou transfen en vue dun reeresseme9l e oemanceur acceote es concitons 0 AEM
s:ancarc suivantes
-
-
Le demandeur s engage a conserver en Dossier. aux fins d’inspection par ‘Office. tous
los contrats conclus en
vertu du present permis pour es transferts d equivalents, transrerts reatmfs au transport, transterts en vue du
stoolcage ou transferts en vue dun redressement. (Cette condition n nciura quo es types de transferts demandés
et autorises).
2 Le demanoeur s engage a conserver en cosser es contrats oont
usqu’ã un an aprds F expiration cu permis’
3
est fail mention darts a condition cl-dessus
(2) DEcnvez Ia manmére dent 10 demandeur () informera quiconque so montre interesse par machat déleciricte
pour
consommatmon au Canada ces o,uantmtes et des categories oe services otferts fl; coiflera
a ce’Jx qu; sLva’.: a
communication do ces renseignernents, rnanmfestent ‘intention dacfmeter tie ieiectrcite pour consommatio
n au Canaaa ia
oossmbitité dacheter ce Félec:ncttC a des conditons auss favoraoies quo cellos regissant
lexpertatton y compns es
conditions relatives au prmx
Los transactions dachat et ce vente dêloctncité ou demanceur au Canada
et aux Etats-unis sont effectuees par
[mnterrnediamre des négocateurs Cu parooet cc transations energéticues 01 oes negoclateurs
d’enientes commerciaies.
I-lydro-Quebec a ms en place on pupitre horare pu pout reatiser des transactions vingt-quatre Fleures
Oar our. sept
ours par sernamne au Danada 01 aux Etats-mins
7
Date no oepöt Ce a d€manoe
9!O22OiO
SECTION VI
-
EFFETS POSSIBLES DE L’EXPORTATION PROPOSEE
l) Decr;vez les effeis cefavoraoies Qua expor!atc-n delectncite pr000see ocurrat avoir sur iexpio!tarcn des reseaux
délectricite des provinces voisines
Hyoro-Québec sengage a respecter es exigences dexpiottalion oes r&seaux deiectr’cite des provinces voisines. Par
consequent, aucun effet detavoraole sur ies reseaux des provinces voisines fle
t anticipé par I-iydro-Québec.
5
(2) Par suite do t’arrEt rortdu 1€ 14 mars 2001 par a Cour dappel federaie cans aftaire Premiere nation aes
Dhpeans dAthabasca c. British Coiurnca Hyaro and Power Authohiy 2001 CA 62. veuillez fournir des
renseignenlents sw es po!nts suivarts
ai toute nouvelle installation gui sore necessaire at in do mener a bien Le projet dexporlation d&ectriciie propose par Ic
demandeur (joindre une description detaifléc do telles installattons):
Aucune nouveile ns:ai:atlon ne sera necessaire at n de mener
HycrcQuébec.
a oien
ie proel dexponalton d’electncite propose par
b) route modification a une installation existanre gui sera apportee attn Ce rnener a bien to projet dexportatton deiectncilé
propose par le oemandeur
Aucune modification a une installation exisrante ne sera apoort e afin cc mener
propose par le dertiandeur
oten to projet cexpolation deiectric,ie
c) loute modification au mode dexploitation dune nstaltat;on extstante gut sera apoonee afin oe mener a oten
te projet dexportation délectricité propose par to demandeur:
Aucune rnodificatron au mode d’expioitavon dune installation existante no sera apportée af in de mener ben
to projet
a
cexportation délectricité pr000se oar Hydo-OcCbec
C) es effete env;ronnernentauic négatits es nouieties installations
0i
Des n-,odficattons mentonnees
€fl
3i 0) et 0):
Sans oojet
et toute mesure dartenuation gut sera acoptee afin Ce ntrer lee effete environriernenlaux
negalifs nienttonnes en dl
Sans objet
f) Si le demandeur neth pee en mesure do foumir ies renseignemenis demancés
aut points 1 a) a i c) 1 doit en donner
•a raison et, cii prevoit étre en mesure Ce fourntr ces renseignemer-ts a une date aerieure mentionner
a dale a lequolte
ii oOurra le faire.
Sans objet
SECTION Vii PIÈCES JOINTES
-
A LA DEMANDE
Liste des pièces jointes a Ia demanoe
Type
ADD [PP
ADD: RP
Nom de richter
-
—
en anglais
or ‘rançais
Lenre au societés do services publics
Hydro-QuCbec (Notice of Application 0306 20i0 pdf
t-tycro-Dueoec Avis cc a cemaice 2010 03 35 pd
iJtiity Letters o&
/
S
DaLe de eo: e a eamanne
GD
Les ADDRRP om ete ou seront pubfiés
Dare ee puo cation
Canada Gazette
06/03/2010
a Presse
06103/2010
The Gazetle
J603 20’O
-
se:.
Norn en caracteres dimprrnen.
-
.
:-ue
zr_-e-
-
tre
Nom tie organisation
C
ragc
Cossette, Helene
De:
UPS Quantum View [auto-notify©ups.com]
Envoye: 29juin 2010 12:00
A:
Cassette, Helene
Objet:
UPS Delivery Notification, Tracking Number 1Z30E1970487108543
Pour lire ce message en Français, cliquez ici.
***Do not reply to this e-mail. UPS and HYDRO-QUEBEC will not receive your reply.
At the request of HYDRO-QUEBEC, this notice is to confirm that the following
shipment has been delivered.
Important Delivery Information
Message from HYDRO-QUEBEC:
POUR MR. R.D. ROY STEWART
Delivery Date! Time: 29-June-201 0 / 11:17 AM
Delivery Location: MAIL ROOM
Signed by: MARGARET
Shipment Detail
Ship To:
MR R.D. ROY STEWART
INDEPENDENT ELECTRIC SYSTEM OPERATO
655 SAY ST
ROOM 410
TORONTO
M 5A
CA
UPS Service:
Shipment Type:
UPS SAVER
Envelope
Tracking Number:
1Z30E19704871 08543
Reference Number 1: H. COSSETTE 35077
-
***Veuillez ne pas repondre a ce courriel, UPS et HYDRO-QUEBEC ne recevront pas
votre réponse.
20 10-07-22
1 iii L
-
A
Ia demande de HYDRO-QUEBEC, cot avis vous informe que I’envoi suivant a étê
Iivré.
Renseignements importants sur Ia Iivraison
Message de HYDRO-QIJEBEC:
POUR MR. RD. ROY STEWART
Date! Heure do Iivraison : 29-juin-201 0/ 11:17 A.M.
Lieu de Iivraison : MAIL ROOM
Signe par: MARGARET
Renseignements sur I’envoi
Destinataire
MR RD. ROY STEWART
INDEPENDENT ELECTRIC SYSTEM OPERATO
655 BAY ST
ROOM 410
TORONTO
M5A
CA
Service UPS:
Type d’envoi:
UPS SAVER
Enveloppe
Numéro de suivi : 1Z30E1970487108543
N° de reference I : H. COSSETTE 35077
-
2Frxrr2zSJ
rW
Discover more about UPS:
Visit UPS.com
© 2010 United Parcel Service. UPS, the UPS brandmark, and the color brown are trademarks of United Parcel
Service of America, Inc. All rights reserved.
For more information on ups’s privacy practices, refer to the UPS Privacy Policy.
Please do not reply directly to this e-mail. UPS will not receive any reply messageS
For questions or comments, visit Contact UPS.
This communication contains proprietary information and may be confidential. If you are not the intended recipient,
the reading, copying, disclosure or other use of the contents of this e-mail is strictly prohibited and you are instructed
to please delete this e-mail immediately.
Privacy Policy
Contact UPS
20 10-07-22
0
—
—
Cossette, Helene
De:
UPS Quantum View [auto-notifyups.com]
Envoye: 29juin 2010 12:00
A:
Cossefte, Helene
Objet:
UPS Delivery Notification, Tracking Number 1Z30E19704871 08543
Pour lire ce message en Français, cliquez ici.
***Do not reply to this e-mail. UPS and HYDRO-QUEBEC will not receive your reply.
At the request of HYDRO-QUEBEC, this notice is to confirm that the following
shipment has been delivered.
Important Delivery Information
Message from HYDRO-QUEBEC:
POUR MR. RD. ROY STEWART
Delivery Date I Time: 29-June-201 0/11:17 AM
Delivery Location: MAIL ROOM
Signed by: MARGARET
Shipment Detail
Ship To:
MR RD. ROY STEWART
INDEPENDENT ELECTRIC SYSTEM OPERATO
655 BAY ST
ROOM 410
TORONTO
M5A
CA
UPS Service:
Shipment Type:
UPS SAVER
Envelope
Tracking Number:
1Z3OE1 970487108543
Reference Number 1: H, COSSETTE -35077
***VeuilIez ne pas rOpondre
votre réponse.
2010-07-22
a
ce courriel. UPS et HYDRO-QUEBEC ne recevront pas
Page 2 of 2
A
Ia demande de 1-IYDRO-QUEBEC, cet avis vous inform
e que I’envoi suivant a été
Iivré.
Renseignernents importants sur Ia Iivraison
Message de HYDRO-QUEBEC:
POUR MR. RD. ROY STEWART
Date I Heure de Iivraison : 29-juin-2010 / 1117 AM.
Lieu de Iivraison MAIL ROOM
Signé par: MARGARET
Renseignements sur I’envoi
Destinataire:
MR RD. ROY STEWART
INDEPENDENT ELECTRIC SYSTEM OPERATO
655 BAY ST
ROOM 410
TORONTO
M5A
CA
Service UPS:
Type d’envoi :
UPS SAVER
Enveloppe
Numéro de suivi: 1Z30E1970487 108543
N° de reference 1: H. COSSETTE 35077
-
2Frxrr2z8J IrW
Discover more about UPS
Visit UPS.com
© 2010 United Parcel Service. UPS, the UPS brandmark,
and the color brown are trademarks of United Parcel
Service of America! Inc. All rights reserved.
For more information on UPS’s privacy practices. reler
to the UPS Prtvacy Policy.
Please do not reply directly to this e-mail. UPS wi
l not receive any reply message.
1
For questions Or comments, visit Contact UPS.
This communication contains proprietary information
and may be confidential f you are not the intended recipient.
the reading, copying, disclosure or other use of the
contents of this e-mail s strictly prohibled and you are instruc
ted
to please delete this e-mail immediateiy
Privacy Policy
Contact UPS
2010-07-22

Documents pareils

Hydro Québec

Hydro Québec or its affiliates, has an interest in generation facilities, transmission facilities and dis tribution in Québec, Canada. The Board wishes to obtain the views of interested parties on this applicat...

Plus en détail