Léa LE DIMNA > Interprète / Traductrice Japonais
Transcription
Léa LE DIMNA > Interprète / Traductrice Japonais
Léa LE DIMNA > Interprète / Traductrice Japonais 4 rue Menou 44 000 NANTES 06 47 66 30 76 / 02 51 72 31 40 [email protected] 31 ans, Permis B + véhicule SIRET : 52038709300013 EXPÉRIENCES PROFESSIONNELLES (références principales) INTERPRÉTATION > protocole, presse nationale & internationale, présentations publiques, masterclass, rencontres et débats... 1999-2012 2012 2012 2012 2012 2005-2012 2010-2011 2011 2010 2008 Festival des 3 Continents – Nantes (44) Festival International du Film de La Roche sur Yon – (85) Stéréolux (S.M.A.C.) – Nantes (44) Festival de Cannes, via MK2 distribution – Cannes (06) Cinémathèque Française – Paris (75) Festival du film asiatique de Deauville, Le Public Système Cinéma – Deauville (14) Festival International du film de Marrakech, Le Public Système Cinéma – Maroc Rencontres Internationales du Dessin de Presse – Carquefou (44) Biennale d'art contemporain Estuaire 2007 <> 2011 – Nantes <> St Nazaire (44) Festival du film fantastique de Gérardmer, Le Public Système Cinéma – Gérardmer (88) > entretiens 2003 France Culture, reportage sur les rescapés de la bombe atomique à Hiroshima – Japon SOUS-TITRAGE / VOICE OVER / AIDE AU MONTAGE 2004-2012 2012 2012 2007-2012 2008-2010 2011 2010 2010 2008 2007 2007 2007 2006 2006 Festival des 3 Continents : films d’animation, de fiction et documentaires – Nantes Subreal Production : webdocumentaire 'Anne Franck au pays de Candy' – Paris France 5 / Bo Travail Productions : émission Echappées Belles spéciale Japon (2 épisodes) – Paris KAZÉ : séries d’animation – Paris Festival les Utopiales : films d’animation et de fiction - Nantes Ciné Nantes – Le Cinématographe, rétrospective Nikkatsu : films de fiction – Nantes NRJ12 / Ah! Production : émission Tellement People Tokyo – Paris ARTE France / Program33 : émission Tracks, spéciale Takeshi Kitano – Paris ARTE France / Caméra Lucida Productions : documentaire ‘Yakuza Eiga’ - Paris Festival International du Film d’Environnement : documentaire ‘Le fromage et les vers’ - Paris ARTE France : bonus DVD Kiyoshi Kurosawa - Issy les Moulineaux (92) ARTE France / PDJ Production : documentaire ‘Le massacre de Nankin’ – Vanves (92) Vadis International : film d’archive ‘La reddition de Bataan’ - Bruxelles (Belgique) La Longue Nuit du Court : courts-métrages d’animation de Koji Yamamura - Nantes TRADUCTION / TRANSCRIPTION > Japonais vers Français 2011 2007 2007 2007 2006 2006 2005 2002 Le Public Système Cinéma : dossier de prospection projet festival Sendai & Ishinomaki – Paris Musée d’art contemporain de Hiroshima : documentation sur Shinrô Otake, peintre - Japon Quinzaine Photographique Nantaise : entretien avec Masao Yamamoto, photographe - Nantes Ciné Nantes - Le Cinématographe : entretiens avec N. Suwa, H. Kore-Eda & S. Aoyama, cinéastes, cycle ‘Reconstructions : Japon 1994-2004’ – Nantes Lycée Guist’hau Section Ciné Sup’ : entretien avec Izuru Mori, artiste de rue – Nantes Production Aokarasu : entretien avec Maki Tomoda, actrice de films X – Paris Ciné Nantes – Le Cinématographe, cycle ‘Yokujô’ sur le cinéma érotique japonais des années 60-70 : co-programmation, recherche des copies, négociations des droits - Nantes FilmFestivals.Com : entretien avec Hayao Miyazaki et Toshio Suzuki (Studio Ghibli), bonus DVD ‘Princesse Mononoke’, Paris > Français vers Japonais 1998-2003 Nombreux documents diplomatiques, médicaux, sportifs, commerciaux et publicitaires – Japon PLUS Formation Langues Plus Master 2 "Expertise des Professions et des Institutions Culturelles", Faculté de Sociologie, Université de Nantes, 2006 Diplôme d'études secondaires japonais, Lycée public Itsukaichi, Hiroshima, Japon, 2000 Anglais courant ; Italien bases Possession d'un logiciel de sous-titrage (Annotation Edit), suite Office, Internet Explorer