La Véloroute du Calavon La Véloroute du Calavon
Transcription
La Véloroute du Calavon La Véloroute du Calavon
CAMPING LE LUBERON*** Avenue de Saignon – RD48 + 33 (0)4 90 04 85 40 + 33 (0)6 79 84 71 54 www.campingleluberon.com BONNIEUX - 84480 CAMPING LE VALLON Route de Ménerbes + 33 (0)4 90 75 86 14 www.campinglevallon.com BUOUX - 84480 LA SPARAGOULE Chambres d’hôtes & Gîte d’étape Quartier Loube + 33 (0)4 90 74 47 82 MOULIN DE LAVON Chambres d’hôtes & Gîte d’étape 304 chemin de Lavon + 33 (0)4 90 74 34 54 www.moulindelavon.com GORDES - 84220 CARCARILLE Hôtel *** & Restaurant Quartier les Gervais + 33 (0)4 90 72 02 63 www.carcarille.com DOMAINE DU CAMPING DES SOURCES*** route de Murs + 33 (0)4 90 72 12 48 www.campingdessources.com LA BASTIDE DU BOIS BREANT Hôtel*** & Restaurant pour les clients 501 Chemin du Puits de Grandaou + 33 (0)4 90 05 86 78 www.hotel-bastide-bois-breant.com LA MAISON MAGNARELLES Chambres d’hôtes & Locations saisonnières Le clos, 585 Chemin de l’Hôpital + 33 (0)6 14 01 26 18 www.la-maison-magnarelles-luberon.com MAS LE GROS PIERRE Chambres d’hôtes & Locations saisonnières 3356 Chemin de la Gravière + 33 (0)6 24 75 02 66 www.legrospierre.fr CAMPING LES ROYERES DU PRIEURE Camping** & Gîte d’étape 52 Chemin de la Combe Saint-Pierre + 33 (0)4 90 76 50 34 + 33 (0)6 89 31 55 85 www.campingmaubec-luberon.com ROBION - 84440 CHAMBRE D’HÔTES 503 Chemin de la Folie + 33 (0)4 32 52 94 34 + 33 (0)6 63 03 13 62 CAMPING LES CERISIERS Aire naturelle 454 Route de Lagnes + 33 (0)4 90 20 24 25 + 33 (0)6 88 39 08 59 www.lescerisiers-luberon.com LAGNES - 84800 LE MAS DES GRÈS Hôtel *** & Restaurant pour les clients 1651, RD 901, Four à chaux Isle-sur-la-Sorgue + 33 (0)4 90 20 32 85 www.masdesgres.com LES BEAUMETTES - 84220 L’IMPREVU Chambres d’hôtes & Bistrot de Pays & Bar Le village + 33 (0)4 32 50 17 91 + 33 (0)6 75 11 71 04 www.bistrotdepays-limprevu.fr OÙ SE RESTAURER ? / Restaurants APT - 84400 GORDES - 84220 MONA LISA Restaurant 13 Place Gabriel Péri + 33 (0)4 90 04 66 14 LES BEAUMETTES - 84220 CAVE DE SYLLA Restaurant & Cave 406 avenue de Lançon + 33 (0)4 90 04 60 37 www.sylla.fr RESTAURANT LA TOUR DE L’HO 125 boulevard national + 33 (0)4 90 75 24 82 www.latourdelho.fr BONNIEUX - 84480 RESTAURANT L’ARÔME 2 rue Lucien Blanc + 33 (0)4 90 75 88 62 www.laromerestaurant.com CAVAILLON - 84300 RESTAURANT LA FONTAINE 47 Place Castil Blaze + 33 (0)4 90 71 78 01 www.restaurant-cavaillon.fr CASENEUVE - 84750 L’AUTHENTIC BISTROT Bistrot de Pays & Bar Labaud - Route de Saint Martin + 33 (0)4 90 75 71 90 + 33 (0)6 87 84 33 87 www.lauthenticbistrot.com CERESTE - 04280 CREPERIE BISTRO LA GRIOTTE Cours Aristide Briand + 33 (0)4 92 76 49 86 CARCARILLE Restaurant & Hôtel *** Quartier les Gervais +33 (0)4 90 72 02 63 www.carcarille.com BISTROT DE PAYS L’IMPREVU Bistrot de Pays & Bar & Chambres d’hôtes Le village + 33 (0)4 32 50 17 91 + 33 (0)6 75 11 71 04 www.bistrotdepays-limprevu.fr COUSTELLET (Maubec) - 84660 BRASSERIE DU QUAI Restaurant & Bar Quai des entreprises + 33 (0)4 90 76 73 36 • Recommended period: April to November (with adapted cycle time during summer) • Have everything you need for a trouble-free trip: crash helmets, breakdown kit, pump, security lock, maps • Check your bike or tandem before starting out (your gears, the brakes and the lights) • Make sure you have drinking water and picnic provisions, Pick up your garbage • Tell the renter where and when you want to be picked up • Make sure that your children have suitable bikes which are the right size for them. Always use the baby seat or trailer attachment. • If you are tempted to pick a sprig of lavender, let it be no more than a sprig. As for melons, apricots, cherries or grapes, just stop at the village grocer’s, or at a farmer’s house - you will be welcomed with a smile! • Lighting of fires is strictly forbidden MÉTÉO / WEATHER Vaucluse : + 33 (0) 8 99 71 02 84 Alpes de Haute Provence : + 33 (0)8 99 71 02 04 (1,35 € par appel / call + 0.34 €/min.) www.meteofrance.com NUMÉROS UTILES USEFUL NUMBERS • N° d’urgence / Emergency : 112 • Police / Gendarmerie : 17 • Pour connaître le niveau de risque d’incendie / Fire risk : + 33 (0)4 88 17 80 00 ITINÉRAIRES À PROXIMITÉ OTHER ITINERARIES SOMMET DE LA MONTAGNE DE LURE GORDES ROUSSILLON CAVAILLON FORCALQUIER APT MANOSQUE CUCURON MÉNERBES - 84560 MAISON DE LA TRUFFE ET DU VIN DU LUBERON Restaurant & Site culturel Place de l’Horloge + 33 (0)4 90 72 38 37 www.vin-truffe-luberon.com SAINT-MARTIN-DECASTILLON - 84750 BISTROT LA FONTAINE Bistrot de Pays & Bar Portail de la mane + 33 (0)4 90 75 24 67 www.bistrotdepays.com PERTUIS • Autour du Luberon à vélo : 236 km • Le Pays de Forcalquier - Montagne de Lure à vélo : 78 km • Les Ocres à vélo : 51 km • Le Pays d’Aigues à vélo : 91 km • Applications Mobile « Challenge de Lure » et « Les Ocres à vélo » • 28 boucles non balisées sur l’ensemble du Luberon Toutes les bonnes adresses pour organiser votre séjour sur le guide annuel de Vélo Loisir Provence / All useful addresses to organize your stay are in the annual guide of Vélo Loisir Provence Dépliants et guide annuel disponibles dans les offices de tourisme du Luberon, chez les adhérents du réseau, ou sur simple demande à [email protected] / All leaflets available in the tourist offices of the Luberon, from the network members, or by request from [email protected] Au delà du Luberon / Beyond the Luberon area : www.leverdonavelo.com www.provence-a-velo.fr ou /or www.provence-cycling.com A 51 Le Rhône A7 Mer Méditerranée SNCF Pertuis Forcalquier La Brillanne SNCF Manosque SNCF TGV MARSEILLE TGV • Par train / by train Gare d’Avignon TGV puis liaison gare TER de Cavaillon / Avignon TGV station, rail connection with Cavaillon station. Gare TGV Saint-Charles (Marseille) ou Gare d’Aix-en-Provence TGV puis liaison par les gares TER de Pertuis, Manosque, La Brillanne / Marseille or Aix en Provence TGV station and rail connection with Pertuis, Manosque, La Brillance stations. 36 35 – www.tgv.com • Par autocar / by coach Possibilité de transport des vélos (capacité de 6 vélos) sur la ligne 15.1 Avignon TGV - Apt / Bike transport possible (maximum 6 bikes) on the bus 15.1 Avignon TGV - Apt Ligne / Line 15.1 : Avignon TGV - Cavaillon - Apt Ligne / Line 15.2 : Cavaillon - Bonnieux - Apt Ligne / Line 17 : Marseille - Aix-en-Provence - Cavaillon - Carpentras Ligne / Line 22 : Avignon TGV - Cavaillon - Apt - Forcalquier - La Brillanne - Digne. Ligne / Line 25 : Marseille - Aix-en-Provence - Manosque - Forcalquier. +33 (0)821 202 203 - www.info-ler.fr Sud est mobilités - + 33 (0)4 90 74 20 21 www.vaucluse.fr - www.sudest-mobilites.fr • En Covoiturage / Carpooling Avec la plateforme de mobilité ZAPT, trouvez la solution optimale pour vous déplacer en pays d’Apt. With the multimodal mobility system Zapt, find the ultimate solution for your transportation in Apt country. www.zapt.fr +33 (0)805 202 203 (gratuit depuis un fixe / free call from a landline) Gare routière d’Apt / Apt Bus station La charte Accueil Vélo vous chouchoute ! Labellisés par une charte qualité « Accueil Vélo», les membres du réseau Vélo Loisir Provence, situés à moins de 5 km d’un parcours vélo, vous garantissent une qualité de services, d’accueil et d’équipements en adéquation avec vos besoins de cyclistes. Ils s’engagent à vous proposer • des conseils pour mieux apprécier votre séjour et l’indication des itinéraires fléchés et non fléchés autour de leur établissement • un séjour clef en main avec les agences de voyages • un accompagnement réalisé par un professionnel Breveté d’Etat • une pause découverte dans les sites culturels • une dégustation dans les caves • un pique-nique savoureux à composer dans les magasins d’agriculteurs • de nombreux services adaptés Retrouvez l’ensemble des services sur : www.leluberonavelo.com The Charter “Accueil Vélo” is here to pamper you! BANON SIMIANE-LA-ROTONDE ISLE-SUR -LA-SORGUE MONTPELLIER A54 Apt Approved by a charter of quality “Accueil Velo”, the members of the service network, Velo Loisir Provence, located at less than 5 km (3 miles) from one of the cycle routes, guarantee quality of service, a welcoming reception and adequate equipment to suit your cycling requirements. They engage in providing • advice for your holiday with indications for marked and unmarked itineraries around the area of their establishment • ready-made holiday packages through travel agencies • professional, state qualified guides • exploration of cultural sites • wine-tasting in the regions wine cellars • tasty picnics composed of local farm shop produce • numerous adapted services. Find out more about our services on: www.leluberonavelo.com RENSEIGNEMENTS INFORMATIONS OFFICE DE TOURISME INTERCOMMUNAL PROVENCE EN LUBERON • Apt *- 84440 : + 33 (0)4 90 74 03 18 - www.luberon-apt.fr http://bel-ete.provence-en-luberon.com • Bonnieux* - 84480 : + 33 (0)4 90 75 91 90 - www.tourisme-en-luberon.com • Céreste* - 04280 : + 33 (0)4 92 79 09 84 - www.luberon-apt.fr http://bel-ete.provence-en-luberon.com VÉLO LOISIR PROVENCE Association loi 1901 Bureau : 203 rue Oscar Roulet 84 440 Robion Siège social : 13 Boulevard des Martyrs 04 300 Forcalquier Tel : + 33 (0)4 90 76 48 05 [email protected] www.leluberonavelo.com Un groupement de professionnels du tourisme engagés et attentifs à vos besoins. Une équipe à votre écoute pour faciliter et construire ensemble votre séjour : assistance, fiche parcours et conseils. A group of touristic professionals who are committed and ready to meet your needs. A team at your service to design your stays with you and make it easier: assistance, itineraries and advice OFFICE DE TOURISME INTERCOMMUNAL LUBERON MONTS DE VAUCLUSE • Cavaillon* - 84300 : + 33 (0)4 90 71 32 01- www.cavaillon-luberon.com MAISON DE VILLAGE • Goult - 84220 : + 33 (0)4 90 72 38 58 - www.goult.fr * Etablissement labellisé «Accueil Vélo» / Approved by a charter of quality «Accueil Vélo» MAISON DU PARC 60 place Jean Jaurès - 84404 Apt + 33 (0) 4 90 04 42 00 - [email protected] www.parcduluberon.com www.leluberon.fr Toutes les photos appartiennent à l’association Vélo Loisir Provence soit en propriété, soit par convention. Reproduction interdite sans accord préalable. Les données publiées sont non contractuelles. © Photographes : Olivier Meissel - Droits réservés / Vélo Loisir Provence. Création : La Vache Noire Sud - 3ème édition - mars 2016 - 15 000 exemplaires. CAMPING LES CÊDRES 63 Impasse de la Fantaisie + 33 (0)4 90 36 52 20 www.camping-les-cedres.eu GARGAS - 84400 MAUBEC - 84660 TGV SNCF La Véloroute du Calavon LES AGNELS, DISTILLERIE DE LAVANDE EN PROVENCE Locations saisonnières & Site Culturel Les Agnels + 33 (0)4 90 04 77 00 www.lesagnels.com GÎTE D’ÉTAPE COMMUNAL Rue du Bicentenaire + 33 (0)6 38 38 77 74 www.cereste.fr/index.php/touris me/gite-detape-communal.html A9 Cavaillon La Méditerranée à vélo MA MAISON DE LOIN ET MAZET DES COULETS Chambres d’hôtes & Tables d’hôtes & Gite d’étape Bastide La tuillière 238 chemin des Coulets + 33 (0)6 87 29 83 54 www.mamaisondeloin.fr CERESTE - 04280 • Par avion / by plane Aéroport Marseille-Provence / Marseille Airport : + 33 (0)4 42 14 14 14 Aéroport d’Avignon / Avignon Airport: + 33 (0)4 90 81 51 51 AVIGNON TGV NÎMES 8 HOTEL STE ANNE*** 62 place Faubourg du Ballet + 33 (0)4 90 74 18 04 www.apt-hotel.com CAMPING LA DURANCE 495 Avenue Boscodomini + 33 (0)4 90 71 11 78 www.camping-durance.com • Période recommandée : d’Avril à Novembre (en été, adaptez vos horaires) • Avoir tous les accessoires indispensables à une bonne randonnée : casques, nécessaire de dépannage, pompe, antivol, cartes, crème solaire • Testez le bon fonctionnement du vélo (changement de vitesses, freins et éclairage) • Prenez de l’eau et un pique-nique, ramenez vos détritus • Pour la récupération de matériel, précisez au loueur le lieu et l’heure éventuelle de rendez-vous • Equipez les enfants de vélos adaptés et à leur taille. Utilisez toujours le système d’attache du siège bébé ou de la remorque enfant • Si d’aventure un brin de lavande vous tente, qu’il ne s’agisse que d’un brin. Quant aux abricots, cerises et autres grappes de raisin, poussez donc la porte de l’épicerie du village ou arrêtezvous chez nos agriculteurs, ils en garderont le sourire • Il est interdit de faire du feu ce uran La D Parc naturel régional du Luberon Sisteron Itinéraire touristique Touristic cycling tour HÔTEL LE MANOIR Hôtel*** & Restaurant pour les clients Quartier salignan + 33 (0)4 90 74 08 00 www.hotel-lemanoir84.fr INTER-HÔTEL DU PARC 183 Place François Tourel + 33 (0)4 90 71 57 78 hotelduparccavaillon.com • Par autoroute / by car A7 / Highway 7 - D2 direction Cavaillon puis / then D900 (exN100) direction Apt. A51 / Highway 51 – sortie / exit Pertuis, Manosque ou / or la Brillanne, puis / then D4100. niveau / level: Facile / Easy HÔTEL L’APTOIS** 289 Cours Lauze de Perret + 33 (0)4 90 74 02 02 www.aptois.fr HOTEL TOPPIN** 70 Cours Gambetta + 33 (0)4 90 71 30 42 www.hotel-toppin.com VTC – VAE – Vélo de route Hybrid bike – Electric bike - Road bike IBIS BUDGET Hôtel ** 523 Voie Domitienne + 33 (0)8 92 70 06 97 www.ibisbudget.com Les itinéraires empruntent des voies ouvertes à la circulation, mais à très faible trafic. Respectez le code de la route. / The itineraries use roads open to all motorized vehicles, but with low traffic. Respect the Highway Code. CAVAILLON - 84300 37 km / 23 miles SUITE HOME Résidence de Tourisme *** 517 Voie Domitienne + 33 (0)4 90 05 50 50 www.suite-home.com ACCESS Votre itinéraire sans voiture en Provence-Alpes-Côte d’Azur Your itinerary without a car in Provence-Alpes-Côte d’Azur www.pacamobilite.fr 3h à / to 6h APT - 84400 ACCÈS www.leluberonavelo.com RECOMMANDATIONS ET CONSEILS RECOMMENDATIONS AND ADVICE OÙ SE LOGER ? / Accommodations L’ISLE-SURLA-SORGUE Vers St-Saturnin -les-Apt GORDES Vers Carpentras 0 Vers Villars / Rustrel 1 2 km N S CABRIÈRESD’AVIGNON LAGNES Légende / key Toilettes / Toilets Parking / Parking CASENEUVE Points d’eau potable / Drinking water Aire de pique nique / Picnic area ST-PANTALÉON Alimentation / Grocery stores GOULT Vers Avignon ST-MARTIN DE-CASTILLON Les itinéraires / itineraries Maison du Parc LES BEAUMETTES PONT JULIEN LUMIÈRES Vers Apt ROBION MAUBEC LES TAILLADES CAVAILLON LACOSTE MENERBES Vers Forcalquier BONNIEUX OPPÈDE-LEVIEUX Vers Lourmarin CÉRESTE Les itinéraires / itineraries COUSTELLET LES BEAUMETTES LUMIÈRES accès à Goult 2,1 7 300m ROBION LE PONT JULIEN LE CHÊNE APT OUEST APT CENTRE La Véloroute du Calavon - 8 / greenway La Méditerranée à vélo : 37 km - de / from Robion à / to Saint-Martin de Castillon et/and 2 km à / at Céreste Voie partagée avec véhicules motorisés / Path to be shared with motorized vehicules Extension de la Véloroute du Calavon : en projet BAS DE ST MARTIN DE CASTILLON APT EST 100m 4,4 4,3 3,6 4,6 1 1,4 8,5 km La Véloroute du Calavon – La Méditerranée à vélo : 37 km altitude min : 92 m - altitude max : 298 m Autour du Luberon : 236 km Liaison vers L’Isle sur la Sorgue non balisée / non-signposted Les Ocres à vélo : 51 km Extension disponible sur l’application mobile « Les Ocres à vélo » : jusqu’à / up to 43,5 km non balisée / non-signposted Pharmacie / Pharmacy Office de tourisme / Tourist information centre La Véloroute du Calavon - EuroVelo 8 8 : 37 km deVers / fromForcalq Robionuier à / to Saint-Martin de Castillon et 2 kmGare à Céreste routière / Bus station par Céreste voie partagée avec véhicules motorisés / path to beAutoroute shared with / Highway motorized vehicules : 2 km Extension en projet de la Véloroute du Calavon EuroVelo Train / Train8 Autour du Luberon : 236 km Arrêt de bus ligne 15.1 / Bus line 15.1 station Liaison vers L’Isle sur la Sorgue Atelier de réparation / Repairshop Les Ocres à vélo : 51 km Extension8disponible sur l’application mobile « Les Ocrespossible à vélosur » :demande / Livraison delivery available on request jusqu’à / up to 43,5 km - non balisée / unsignposted Sources : PNRL, scan 100 Base De Données® - © IGN PFAR 2007-2013 Cartographie : A. HAMEL-SIT-PNR-PACA-Luberon COUSTELLET Balisage / markup Suivre les panneaux indicateurs qui jalonnent les itinéraires dans les deux sens / The itineraries are marked out in both directions by road-signs. Bistrot de Pays Téléchargez les traces sur votre mobile Download GPXtracks on your mobile. La Véloroute du Calavon r toute La Véloroute du Calavon pou rité ! sécu te tou en la famille : facile et ée, ferr voie ne ien anc e Pédalez sur cett e rvé rése n, ero Lub du te ver seule voie non es icul véh en grande partie aux Calavon, motorisés. Longeant la rivière du s beaux plu les rir ouv déc elle permet de cours par villages perchés alentours. Votre nde, lava de s sera ponctué de champ pe éta z fere s Vou s. coquelicots et verger t Pon du ain rom e rag au célèbre ouv son et Apt Julien ou encore vous visiterez ade ! bal ne Bon l. nne itio trad é rch ma all the for n avo Cal The greenway of ng this alo al Ped ! safe family: easy and mostly is ich wh k, trac way rail former s. It icle veh reserved for non-motorized fect per is and r rive follows the Calavon top hill ul utif bea the for discovering ds of fiel ide bes e cycl You . und aro villages You can lavender, poppies and orchards. Roman en Juli t Pon stop on the famous itional trad its and Apt bridge, visit market. Have a good ride! 800m MAUBEC LES TAILLADES 300m 100m 9 ROBION CAVAILLON 6,5 3 3 2 OPPÈDE -LE-VIEUX MÉNERBES 6 BONNIEUX LACOSTE 8,5 APT 6 12,5 SAIGNON 3 PRIEURÉ DE CARLUC CÉRESTE CASENEUVE ST MARTIN DE CASTILLON 600m 7 9 2 OÙ DEGUSTER ? / Cellars APT - 84400 LUBERON CYCLES 86 quai Général Leclerc + 33 (0)4 86 69 19 00 BONNIEUX - 84480 RENT BIKE LUBERON 1 Rue Marceau + 33 (0)7 78 68 34 94 www.rentbikescooterluberon.com SUN-E-BIKE 1 Avenue Clovis Hugues + 33 (0)4 90 74 09 96 www.sun-e-bike.com COUSTELLET (Cabrières d’Avignon) - 84220 ELECTRIC MOVE 213 route d’Apt Hameau de Coustellet +33 (0)4 65 30 00 10 www.electricmove.fr DAYTOUR 213 route d’Apt Hameau de Coustellet +33 (0)6 72 15 49 85 www.daytour.fr CAVAILLON - 84300 CULTURE VELO 34 avenue des vergers + 33 (0)4 90 78 07 06 www.culturevelo.com/-Cavaillon CYCLIX 166 cours Gambetta + 33 (0)4 90 71 72 48 + 33 (0)6 07 42 21 91 www.velocyclixluberon.com LA PÉDALE DOUCE 236 Ancien chemin du vieux taillades +33 (0)6 51 11 11 53 www.lapedaledouce.com GARGAS - 84400 LA COQUILLADE Loueur de vélos & Restaurant Hameau le Perrotet + 33 (0)4 90 74 71 71 www.coquillade.fr GENERAL BIKE LUBERON Z.A. Les Moulins, le Chêne +33 (0)4 90 71 48 61 www.general-bike-luberon.fr LES TAILLADES - 84300 ENDORF’INN 310 chemin St François +33 (0)6 24 42 30 48 www.endorf-inn.com COUSTELLET (Maubec) - 84660 ABSOLUT’ BIKE PROVENCE 2 Quai des entreprises Lieu dit «Coustellet» +33 (0)4 90 75 05 52 www.absolutbikeprovence.com COUSTELLET (Oppède) - 84580 EN ROUE LIBRE 1 rue de la syrah Zac du tourail +33 (0)6 29 25 69 41 www.enrouelibreluberon.com ROUSSILLON - 84220 VELLERON - 84740 LUBERON BIKING À Okhra - Conservatoire des Ocres et de la Couleur Ancienne Usine Mathieu / route d’Apt – D104 - Roussillon Ou/or 90 Chemin du Stade Velleron + 33 (0)4 90 90 14 62 www.luberon-biking.fr TRANSPORT DE BAGAGES, DE PERSONNES, DE VÉLOS / Transportation for people, luggage and bicycles km7 Nord Ouest Luberon LUBERON TAXIS + 33 (0)4 90 76 09 09 + 33 (0)6 08 49 40 57 www.luberontaxi.com Nord Est Luberon TAXI BRUNO + 33 (0)4 92 79 56 81 + 33 (0)6 07 47 26 97 Sud Luberon TAXI MORRA +33 (0)4 90 77 11 77 +33 (0)6 22 62 38 87 ACCOMPAGNATEUR / Guide ALPES VÉLO DÉCOUVERTE + 33 (0)6 73 94 60 70 www.facebook.com/AlpesVeloDecouverte ACTI’FORM +33 (0)6 08 89 82 42 http://actiform84.blogspot.fr À VISITER / Cultural sites APT - 84400 MAISON DU PARC MUSÉE DE GÉOLOGIE 60 Place Jean Jaurès + 33 (0)4 90 04 42 00 www.parcduluberon.fr www.pnrpaca.org LES AGNELS, DISTILLERIE DE LAVANDE EN PROVENCE Site culturel & Hébergement Les Agnels + 33 (0)4 90 04 77 00 www.lesagnels.com LAGNES - 84800 BONNIEUX - 84480 DOMAINE DE LA CITADELLE / MUSÉE DU TIRE BOUCHON Cave & Site culturel 601 route de Cavaillon + 33 (0)4 90 72 41 58 www.domaine-citadelle.com CAVE DE SYLLA Cave & Restaurant 406 avenue de Lançon + 33 (0)4 90 04 60 37 www.sylla.fr Autour du luberon LOUEURS DE VELOS / Bike Rental APT - 84400 MÉNERBES - 84560 MAISON DE LA TRUFFE ET DU VIN DU LUBERON Site culturel & Restaurant Place de l’Horloge + 33 (0)4 90 72 38 37 www.vin-truffe-luberon.com DOMAINE DE LA CITADELLE / MUSÉE DU TIRE BOUCHON Site culturel & Cave 601 Route de Cavaillon + 33 (0)4 90 72 41 58 www.domaine-citadelle.com CAVE DE BONNIEUX Quartier de la gare + 33 (0)4 90 75 80 03 www.cavedebonnieux.com CAVAILLON - 84300 CAVE DE SYLLA 175 avenue Germain Chauvin + 33 (0)4 90 71 01 79 www.sylla.fr COUSTELLET (Maubec) - 84660 CAVE DU LUBERON 229 route de Cavaillon +33 (0)4 90 76 91 02 www.caveduluberon.com DOMAINE TOURBILLON 101 route départementale 24 +33 (0)4 90 38 01 62 www.domaine-tourbillon.com/fr MÉNERBES - 84560 OPPÈDE - 84580 DOMAINE MEILLAN - PAGÈS 465 chemin de la Garrigue + 33 (0)4 32 52 17 50 www.meillan-pages-vin-luberon.com PRODUITS DU TERROIR / local products Magasin d’agriculteurs proposant des produits de leur ferme. / Shop selling farmers’own local products from their farm. APT - 84400 LE LUBERON PAYSAN DU PAYS D’APT 661 avenue de Lançon + 33 (0)4 90 05 88 19 www.produitslocaux.apt.free.fr COUSTELLET (Maubec) - 84660 NATURELLEMENT PAYSANS 111 chemin des Guillaumets +33 (0)4 90 05 59 08 www.naturellement-paysan.com La Méditerranée à vélo : de L’Espagne à Chypre 8 Aménagée en grande partie en voie verte, réservée à la circulation non motorisée : cyclistes, piétons, rollers et personnes à mobilité réduite. La Méditerranée à vélo est un itinéraire de 5888 km de dimension européenne qui proposera à terme de relier l’Espagne à Chypre, en passant par 11 pays, dont la France. La Véloroute du Calavon sera une étape à ce grand parcours : à suivre ! / Made up mostly of a bike path, it is reserved for non-motorized traffic (except at « Le Chêne » over 2.5 km). It is also designed for pedestrians, roller-skaters, persons with reduced mobility. EuroVelo 8 in an itinerary of 5888 km, as an European project, will link Spain to Cyprus, through 11 countries, including France. The Calavon green way will be part of this European project: it must go on!