Le développement durable

Transcription

Le développement durable
Av r i l 2 0 0 7 - B u l l e t i n m u n i c i p a l d ’ i n f o r m a t i o n - Vo l u m e 9 - N u m é r o 1
SOMMAIRE
Le développement durable
Mot de la mairesse
Dossier du Domaine du Lac Gale
Développement durable
English summary
Billets du chapiteau pour les citoyens
2
2
4
10
11
Le Domaine du
Le mot de la mairesse
Chers citoyens, chères citoyennes,
Il me fait plaisir de vous présenter notre bulletin
d'information Voici Bromont dans sa nouvelle forme. Lors
de la préparation budgétaire 2007, les élus ont accepté la
proposition du directeur général de mettre à contribution le
personnel de la Ville afin de produire le bulletin à l'interne,
sous la responsabilité de madame Marie-Jérôme Hanoul,
directrice des ressources humaines à la Ville de Bromont. Je
tiens à remercier la firme D2 Marketing pour leurs bons
services dans la création et la réalisation du Voici Bromont
depuis son origine en 1999. Selon les commentaires des
citoyens, le bulletin municipal est un outil d'information fort
apprécié. De plus, l'ensemble des bulletins déjà publiés est
accessible en ligne sur notre site www.bromont.com.
Le présent numéro aborde le thème du développement
durable conformément à l'objectif que le conseil s'est donné
d'adopter l'approche privilégiant l'information et la participation citoyenne dans la réflexion. Vous lirez également
deux articles, l’un sur le recyclage et l’autre sur les fosses
septiques, qui sollicitent l'implication de nos citoyens dans
l'amélioration de notre environnement.
Enfin, suite aux recommandations du comité aviseur mandaté par le conseil, nous ferons part aux bromontois des modalités d'ouverture du Domaine naturel du Lac Gale.
Au nom des conseillers, je vous souhaite
une bonne lecture et je vous rappelle que
nous sommes fiers d'échanger avec nos
citoyens lors des assemblées publiques
mais également sur rendez-vous, au
téléphone et bien entendu par courriel.
Au plaisir de recevoir vos commentaires.
Lac Gale
par Annie Martin
Préambule
Le Domaine naturel du lac Gale a pris naissance à la suite d'une entente de partenariat
entre la Ville de Bromont, M. Daniel Émond,
propriétaire de Balnea, ainsi que l'organisme
Conservation de la Nature Canada.
M. Daniel Émond, propriétaire du bail emphytéotique, a remis à la Ville près de 80% de la
superficie de ses terrains, soit 256,50 acres.
Depuis lors, la mise sur pied du Domaine
naturel du lac Gale a nécessité l'apport et la
collaboration de plusieurs intervenants dont
celui des citoyens avoisinant le territoire.
Plusieurs travaux de réfection des sentiers ont
été effectués en partenariat avec l'organisme
Les Amis des sentiers de Bromont, sans
compter la construction du chalet principal par
la municipalité afin que les jeunes de Bromont
puissent jouir d'un environnement privilégié
durant les camps de jour d'été.
La Ville de Bromont mise sur une approche de
développement durable en privilégiant, entre
autres, une participation active de sa population
dans le processus décisionnel de divers projets
dont celui du Domaine naturel du lac Gale.
C'est pourquoi le Conseil municipal de la Ville
de Bromont a nommé en 2006 un comité
aviseur composé de citoyens et citoyennes
issus du milieu et de divers organismes.
Ce comité aviseur avait pour mandat de déposer des recommandations au Conseil concernant la gestion du Domaine naturel du lac Gale
et son ouverture à la population, ce qui a été fait
le 6 novembre 2006. 4
Pauline Quinlan
Bulletin municipal d’information
2
Suite à cela, le Conseil a adopté une résolution, en février 2007, avec
les décisions suivantes :
Ü
Permettre l'accessibilité des sentiers multifonctionnels à la population de Bromont et au public en général;
Permettre l'accessibilité restreinte et exclusive de la plage à la
population de Bromont, et ce, pour une période donnée;
Imposer une tarification de droit d'accès pour assurer le contrôle de
cette exclusivité;
Maintenir l’interdiction du site aux animaux domestiques;
Évaluer la capacité d'accueil et les impacts (lac, sentiers, écosystèmes) de la première année d’utilisation;
Créer un comité de gestion formé de citoyens, citoyennes et représentants de divers organismes, avec M. Ronald Caron comme
coordonnateur municipal.
Ü
Ü
Ü
Ü
Ü
L’ouverture au public est prévue au courant du printemps et les dates
seront diffusées prochainement : consultez www.bromont.com régulièrement pour plus d’information.
Budget
Un budget d'opération de 36 000 $ est prévu pour 2007 et sera voué à :
Ü
Ü
Ü
Ü
Ü
Ü
surveiller les lieux du Domaine naturel du lac Gale;
assurer la collecte de données;
renseigner les utilisateurs;
compléter le programme de signalisation sur le site;
achever les travaux en électricité du chalet principal;
assurer l'entretien du site.
Une somme supplémentaire de 7 680 $ sera à prévoir en matière de
surveillance de la plage dans le but de protéger les lieux et la biodiversité qui s'y trouve.
« Tout ce travail de mobilisation et d'analyse vise à assurer longue vie à
ce site enchanteur. C'est un privilège de pouvoir bénéficier d'un tel
joyau naturel. La grande richesse du Domaine naturel du lac Gale le
rend fragile… Il faut donc procéder avec minutie, intelligence et rigueur.
Notre but : pouvoir en profiter longtemps et sûrement », de dire
M. Ronald Caron, directeur du Service des loisirs, de la culture et de la
vie communautaire (SLCVC) de la Ville de Bromont et coordonnateur
municipal du Comité de gestion du Domaine naturel du lac Gale.
L'année 2007 se révélera comme une année charnière pour le
Domaine durant laquelle plusieurs éléments du Domaine seront
étudiés, scrutés, ajustés et peaufinés afin de préserver ce « pays de
cocagne ».
Longue vie au Domaine naturel du lac Gale! <
3
Avril 2007
Développement
par Annie Martin
L'ENGAGEMENT « VERT» DE BROMONT
Ce n'est un secret pour personne… Bromont a un gros penchant pour
dame Nature…
À preuve, la Ville de Bromont a décidé de se donner pour mission de
conserver son caractère champêtre, tout en assurant un développement
urbain harmonieux et durable. Cet objectif fait d'ailleurs partie intégrante
des orientations stratégiques 2007 de la Villle de Bromont. Celle-ci
bénéficie d'un potentiel de croissance énorme, d'un cachet unique ainsi
que d'un environnement naturel fort précieux. « Oui au développement et à
la croissance économique… mais pas à n'importe quel prix », indique Mme
Pauline Quinlan, mairesse de la Ville de Bromont.
Bromont continue de démontrer qu'il est possible de marier la création de
projets et le respect des principes du développement durable. La Ville
invite ses citoyens et citoyennes à participer activement à cette réflexion
sur le développement durable. Diverses activités d'information seront
d'ailleurs organisées au cours de cette année et celles-ci s'adresseront
aux décideurs ainsi qu'à la population bromontoise. Il est tout à fait
primordial pour la Ville de bénéficier de l'implication de la population dans
ce processus. Une enveloppe budgétaire de 10 000 $ est d'ailleurs prévue
au budget 2007 pour soutenir ces activités.
QU'EST-CE QUE LE DÉVELOPPEMENT DURABLE?
L'expression a d'abord été soulevée pour la toute première fois en 1980
dans une publication de l'Union internationale pour la conservation de la
nature (UICN). L'expression « développement durable » en tant que telle
est issue de l'anglais « sustainable development ».
Aujourd'hui, le développement durable en est un qui répond aux besoins
du présent sans compromettre la capacité des générations futures de
répondre aux leurs. La Loi sur le développement durable du
Gouvernement du Québec a été adoptée en 2006. Celle-ci sous-tend que
les dimensions environnementale, sociale et économique de toute activité
de développement sont indissociables.
«Qualité de vie enviable, développement économique important,
développement social solide, respect, mise en valeur et accès à
l'environnement… voilà les grands leviers du développement durable»,
précise Mme Quinlan.
DES EXEMPLES ?
Ils sont légion les projets et infrastructures au sein de la Ville de Bromont
empreints des valeurs prônées par le développement durable.4
Bulletin municipal d’information
4
durable
Le Complexe récréo-éducatif de Bromont en est un bel
exemple puisqu'il répond aux volets social, environnemental
et économique du développement durable. « La mise en place
de la nouvelle Bibliothèque municipale et scolaire de Bromont,
si convoitée par plusieurs familles, enfants, grands-parents,
etc., répond à un besoin social. Il s'agit d'un produit culturel de
qualité créant une belle dynamique familiale. Sans compter la
construction innovatrice de ce bâtiment et son toit vert
végétal », cite Mme Quinlan.
En effet, le toit « vert » de la bibliothèque permet plusieurs
économies d'énergie. Celui-ci filtre la chaleur l'été (par
opposition à la tôle ou au bardeau d'asphalte) et garde le tout
étanche l'hiver. Enfin, la durabilité des membranes recouvrant
le toit en est doublée.
De plus, la bâtisse bénéficie d'une fenestration qui tire en
partie l'énergie que requiert la bibliothèque. Cette nouvelle
infrastructure bénéficie d'un site déjà en place qui avait
beaucoup de potentiel. Et ça ne fait que commencer…
La mise sur pied du Cercle des Cantons se veut un autre bel
exemple de développement durable. Il s'agit là d'un important
projet immobilier de condos de luxe en montagne alliant
accessibilité à plusieurs services, beauté, esthétisme et
respect de la nature et des lieux.
Sans compter le solide partenariat établi depuis deux ans
entre la Ville et Conservation de la Nature Canada, organisme
voué à la protection de la biodiversité et à la préservation de
sites et espèces menacés. Conservation de la Nature Canada
a chapeauté, de concert avec la Ville, plusieurs projets
d'envergure dont celui du Domaine naturel du lac Gale.
L'enjeu est de taille puisque tout projet de développement
durable est complexe et doit répondre à des critères bien
précis.
« Il faut réussir à préserver nos acquis, à s'occuper des
nouvelles préoccupations émergentes, tout en misant sur le
développement de notre ville », indique Mme Quinlan.
En effet, le défi est grand et important. Mais la Ville de Bromont
n'a pas froid aux yeux et souhaite ardemment évoluer et
grandir en ce sens.
Vivement Bromont ! <
5
Avril 2007
PAPIER/CARTON
Un arbre produit environ 440 g de papier. Les entreprises forestières continuent de couper des arbres
quasi centenaires pour produire des journaux qui sont lus en moyenne pendant 20 minutes.
Ü
Ü
Les forêts jouent le rôle de poumons qui filtrent l'air souillé
1 tonne de papier recyclé équivaut à
1,5 à 2,5 tonnes de bois
la consommation énergétique annuelle d'un habitant
la consommation d'eau d'un habitant en 6 mois
Recyclable :
Papier journal, enveloppe sans
fenêtre, papier glacé (circulaire,
revue), papier à écrire, carton
d’emballage, boîte de céréales,
d’oeufs, papier kraft (sac brun, sac
d’épicerie, carton ciré (exemple :
lait, jus)).
Non-recyclable :
Couche jetable, papier mouchoir,
papier carbone, papier fax, papier
essuie-tout, papier ciré, papier
souillé.
Comment?
Ne pas attacher ni emballer.
Aplatir les boîtes
VERRE
Le verre neuf est obtenu par un savant mélange de sable, de carbonate de sodium et de chaux porté à des
températures allant de 1 500 à 1 600°C. En utilisant du verre usagé, on épargne les matières premières
naturelles, en plus de diminuer de plus de 25 % la quantité d'énergie utilisée pour la fabrication.
Sachez que le verre est recyclable à 100 %, et ce, sans perte de qualité et de quantité. Il est infiniment
recyclable, peu importe sa couleur.
Ü
1 tonne de verre recyclé équivaut à
Recyclable :
Pot, bouteille sans couvercle, peu
importe le format et la couleur
700 kg de sable
la consommation énergétique d’un habitant en 2 mois
la consommation d’eau d’un habitant en 8 jours
Non-recyclable :
Verre plat, vitre, miroir, poterie,
vaisselle, pyrex, ampoule électrique, fluorescent, lumière de
Noël, seringue, porcelaine, céramique, fibre de verre
Comment?
Rincer les contenants.
Enlever les couvercles et
bouchons.
Pas nécessaire d’enlever
les étiquettes.
Bulletin municipal d’information
6
Recyclage
PLASTIQUE
Il existe différents types de plastique à partir desquels sont fabriqués les contenants. Certains plastiques
ont un potentiel plus élevé de recyclage que d'autres. Sous les contenants se trouve un chiffre de 1 à 7 à
l'intérieur d'un triangle. Les plastiques numérotés 1, 2 et 5 sont généralement acceptés dans les centres
de triage des différentes régions du Québec. Votre municipalité peut vous indiquer quel type de plastique
vous pouvez déposer dans votre bac.
Ü
1 tonne de plastique équivaut à
Recyclable :
Contenant produit alimentaire
(boisson gazeuse, yogourt, margarine, crème glacée, jus, eau de
source, etc.), contenant de produit
d’entretien (shampooing, crème,
savon à vaisselle, eau de javel,
etc.), autre pot, bouteille sans
couvercle pouvant être rincés.
800 kg de pétrole
400 kg de gaz
la consommation énergétique annuelle de 2 habitants
la consommation d'eau d'un habitant en 2 mois
Non-recyclable :
Pellicule plastique Saran etc., sac
de pain/lait, contenant, morceau et
vaisselle de styromousse, contenant à viande, flocon d’emballage,
contenant d’huile à moteur,
essence etc., jouet en plastique,
couvercle en plastique, chaise en
PVC, tuyau d’ABS
Comment?
Rincer les contenants.
Enlever les couvercles et
bouchons. Pas nécessaire
d’enlever les étiquettes.
MÉTAL / ALUMINIUM
Le commerce de ferraille représente le plus vieux réseau de recyclage au monde. L'acier au rebut est un
matériau qui peut toujours être réutilisé, sans la moindre perte de qualité.
Ü1 tonne de métal recyclé équivaut à
1 tonne de minerai de fer
0,5 tonne de coke métallurgique
la consommation énergétique d'un habitant en 9 mois
la consommation d'eau d'un habitant en 6 mois
L’aluminium peut être recyclé à l'infini. Les emballages triés sont broyés et fondus pour produire une
nouvelle matière première. Cette méthode nécessite beaucoup moins d'énergie que celle effectuée à
partir de la bauxite. Fabriquer de l'aluminium à partir de matières récupérées ne nécessite que 5 % de
l'énergie requise à la fabrication d'aluminium primaire.
Ü1 tonne d'aluminium recyclé équivaut à
Recyclable :
P a p i e r, a s s i e t t e , c a n n e t t e
d’aluminium, boîte de conserve,
bouchon, couvercle, vélo, appareil
électroménager
7
Avril 2007
2 tonnes de bauxite
la consommation énergétique d'un habitant en 1 an
la consommation d'eau d'un habitant en 5 mois
Non-recyclable :
Morceau de métal pointu ou de
forme irrégulière, sac métallisé
(exemple : chips), batterie, pile,
bombonne aérosol, de propane,
clou, corde à linge, objet très petit
(exemple : languette).
Comment?
Conserve : rincer et
rabattre le couvercle vers
l’intérieur, pas nécessaire
d’enlever les étiquettes.
Peinture : enlever le couvercle et laisser sécher.
durable
Le Complexe récréo-éducatif de Bromont en est un bel
exemple puisqu'il répond aux volets social, environnemental
et économique du développement durable. « La mise en place
de la nouvelle Bibliothèque municipale et scolaire de Bromont,
si convoitée par plusieurs familles, enfants, grands-parents,
etc., répond à un besoin social. Il s'agit d'un produit culturel de
qualité créant une belle dynamique familiale. Sans compter la
construction innovatrice de ce bâtiment et son toit vert
végétal », cite Mme Quinlan.
En effet, le toit « vert » de la bibliothèque permet plusieurs
économies d'énergie. Celui-ci filtre la chaleur l'été (par
opposition à la tôle ou au bardeau d'asphalte) et garde le tout
étanche l'hiver. Enfin, la durabilité des membranes recouvrant
le toit en est doublée.
De plus, la bâtisse bénéficie d'une fenestration qui tire en
partie l'énergie que requiert la bibliothèque. Cette nouvelle
infrastructure bénéficie d'un site déjà en place qui avait
beaucoup de potentiel. Et ça ne fait que commencer…
La mise sur pied du Cercle des Cantons se veut un autre bel
exemple de développement durable. Il s'agit là d'un important
projet immobilier de condos de luxe en montagne alliant
accessibilité à plusieurs services, beauté, esthétisme et
respect de la nature et des lieux.
Sans compter le solide partenariat établi depuis deux ans
entre la Ville et Conservation de la Nature Canada, organisme
voué à la protection de la biodiversité et à la préservation de
sites et espèces menacés. Conservation de la Nature Canada
a chapeauté, de concert avec la Ville, plusieurs projets
d'envergure dont celui du Domaine naturel du lac Gale.
L'enjeu est de taille puisque tout projet de développement
durable est complexe et doit répondre à des critères bien
précis.
« Il faut réussir à préserver nos acquis, à s'occuper des
nouvelles préoccupations émergentes, tout en misant sur le
développement de notre ville », indique Mme Quinlan.
En effet, le défi est grand et important. Mais la Ville de Bromont
n'a pas froid aux yeux et souhaite ardemment évoluer et
grandir en ce sens.
Vivement Bromont ! <
5
Avril 2007
MESSAGE DU SERVICE DES TRAVAUX PUBLICS
Votre participation en tant que citoyens est sollicitée afin de nous signaler toute défectuosité constatée sur les
systèmes d'éclairage de rue.
@
Sur le site web de la Ville : www.bromont.com accédez directement au logiciel de
plaintes et requêtes, en bas à gauche de la spirale, pour signaler toute défectuosité.
D.D.D : Saviez-vous que tous vos déchets domestiques dangereux : aérosols, bonbonnes, peinture, pesticides,
piles, solvants, produits nettoyants, etc. (qui ne doivent pas se retrouver dans vos bacs bleus, ni dans vos
poubelles) peuvent être apportés au site d'enfouissement de Brome-Missiquoi?
Vous n'avez qu'à vous rendre au 2500 rang St-Joseph à Cowansville (téléphone : 450 263-2351) du lundi au
jeudi de 7h30 à 16h30 et le vendredi de 7h30 à 12h et de 13h à 16h30.
Ce service est gratuit pour les produits domestiques (de légers frais seront demandés pour des matériaux de
construction) sur présentation de 2 pièces d'identité indiquant que vous habitez bien à Bromont.<
VIDANGE DES FOSSES SEPTIQUES
Le Plan de Gestion des Matières Résiduelles adopté par la MRC de la Haute-Yamaska vise à réduire le
tonnage des déchets, dont les boues usées destinées à l'enfouissement qui pourraient être revalorisées.
En 2006, la MRC de la Haute-Yamaska, en collaboration avec la Ville de Bromont, a procédé à la collecte
des boues de la moitié des fosses septiques du territoire de Bromont. Cette opération justifie la tarification
de 55 $ (reflétant le coût réel) ajoutée sur le compte de taxes annuel des 800 résidences ayant une fosse
septique, laquelle sera vidée tous les 2 ans.
En 2007, l'autre moitié des fosses septiques du territoire (390) seront vidées, soit celles des secteurs
d'Adamsville, du Mont Gale, de la route P. Laporte et du domaine André (consulter la carte sur le site
www.haute-yamaska.ca).
Lors de la vidange, Frédéric Tremblay, inspecteur à la Ville de Bromont, effectuera une vérification
sommaire de votre installation septique, incluant fosse et champ d'épuration, de façon à vérifier que le
système soit efficace et ne soit pas nuisible à l'environnement. Suite à cette vérification, si le système n'est
pas conforme, un suivi sera effectué afin de corriger la situation.
Le tout dans le but de respecter et sauvegarder notre environnement!<
Données sur la collecte des boues 2006
Nombre d’installation septiques inspectées
Nombre de rejet direct dans l’environnement
Nombre de dossiers sans problématique
Nombre de dossiers requérant un suivi additionnel
Nombre de dossiers avec une problématique majeure
VENTES DE GARAGE
Nombre
406
0
263
116
27
N’oubliez pas que les ventes de garage, pour 2007, sont autorisées exclusivement
les fins de semaine des 9-10 juin et 11-12 août et ce, sans permis.
9
Avril 2007
Bromont's commitment to « Sustainable development»
Its no secret, Bromont is high on Mother Nature…
To prove it, Bromont has decided to adopt, as its mission the conservation of the city's
rural character while assuring a harmonious and sustainable development. This
objective is an integral part of the city's strategic orientation for 2007. Our city has an
enormous growth potential, and a unique cachet coupled with a very precious natural
setting. « Yes to development and to economic growth, but not at any price », said
Mrs. Pauline Quinlan, Mayor of Bromont.
Bromont continues to show that it is possible to marry the development of projects
with a respect for the principles of sustainable development. The city would like to
invite all of its citizens to participate in the process involved in this new and highly
preferable approach to development. Various information sessions on the subject are
planned throughout the year and these will be of interest to decision makers as well
as to the population at large. The city is most anxious that its citizens get involved in
this process. The sum of $10,000.00 has been budgeted to support these activities.
WHAT IS SUSTAINABLE DEVELOPMENT?
The expression was first used in 1980 in a publication issued by the International
Union for the Conservation of Nature, or in French l'Union internationale pour la
conservation de la nature (UICN).
Today, sustainable development seeks to respond to the society's present needs
without compromising the capacity of future generations to respond to their needs. A
law, La Loi sur le développement durable – The Sustainable Development Act was
adopted by the Quebec government in 2006. This piece of legislation underlines the
fact that the environmental, social and economic aspects of development are all
interlinked.
« Quality of life, significant economic and social development, coupled with a healthy
and respectful promotion of the environment, these are the great levers of
sustainable development », added Mrs. Quinlan.
EXAMPLES ?
There are numerous projects and infrastructures facilities within the City of Bromont
that subscribe to tenets of sustainable development.
The City's educational and recreational complex is a good example because it
responds to the social, environmental and economic elements of sustainable
development. « The construction of the new municipal and school library is a boon to
many: the families, the children the grand parents. It responds to a social need. It is a
cultural product of great quality that creates a significant dynamic in our families. This
is in addition to its innovative construction and its green roof. », said Mme Quinlan.
The Library's “green roof» affords significant savings in energy costs. The roof filters
out the heat in the Summer(as opposed to what a metal or asphalt roof might do) and
contains the heat in the Winter. Also, the life span of the membranes that cover the
roof is doubled.
The building's windows draw a portion of the energy needed by the library. This new
structure is located on a site that has always been seen as having great potential.
And, this is just the start…
The Cercle des Cantons project is yet another good example of sustainable
development. This deluxe, mountain-side condo project bring together access to a
number of services, beauty of the site, and respect for nature.
Beyond all of this, there is the partnership that the city has established with Nature
Conservancy Canada – an organization that is dedicated to the protection of
biodiversity and to the preservation of sites and species that are threatened. Nature
Conservancy Canada has in concert with the city headed up a number of important
projects, not the least of which is the Domaine naturel du lac Gale.
The stakes are high, because every sustainable development project is complex and
must answer to a number of precise criteria.
A word from
the Mayor
My Dear fellow Citizens,
I am pleased to present to you our
information bulletin Voici Bromont in
its new format. During the 2007 budget
preparation work, your elected officials decided to accept the Director
General's recommendation that the
city produce this bulletin using inhouse staff under the direction of Ms.
Marie-Jérôme Hanoul, the city's
Human Resources Director. I wish to
take this opportunity to thank D2
Marketing for the work that they have
done, starting in 1999 to create the
concept and to produce Voici
Bromont. Our citizens tell us that this
municipal information bulletin is
greatly appreciated. In addition, all of
the bulletins published are available
on line at www.bromont.com.
This edition deals with the theme of
sustainable development: an overall
approach to development that council
adopted as an on-going objective. In
addition, Council hopes to be able to
rely on information from the citizens as
well as their participation in the pursuit
of this goal. You will also find two
articles that invite citizen involvement
in the process of environmental
improvements.
Finally, now that we have received the
recommendations of the advisory
committee, we will inform you of the
details of the opening of the Domaine
naturel du Lac Gale.
On behalf of the members of council, I
hope that you will enjoy reading this
publication. I would also like to remind
you that we are more than happy to
discuss issues with our citizens during
council meetings. You can also make
an appointment to see your Mayor or
councillor by telephone or by email
I look forward to hearing from you.
« It is incumbent upon us not only to protect what we have, but to look to the emerging
issues while we develop our city », added Mrs. Quinlan.
Indeed, this is a great challenge. However, the City will not shirk its responsibilities
and is determined to evolve and grow in this new manner. We'll do it together in
Bromont !
Pauline Quinlan
Bulletin municipal d’information
10
Pour tous
les résidants
de Bromont
Pour une deuxième année consécutive, la Ville de Bromont a négocié une entente avec le Chapiteau
Bromont pour que les résidants de Bromont aient un tarif privilégié lors d'achat de billets pour un des
spectacles d'été du Chapiteau.
Que ce soit, pour voir Martin Matte, Gary Kurtz, François Morency ou les Chick'n swell, vous pouvez vous
procurer des billets au coût unique de 29 $.
La procédure est la suivante : vous vous présentez :
Ü
Ü
à l'hôtel de ville durant les heures d'ouverture (de 8 h 45 à 12 h et de 13 h à 16 h 30) demandez Maryse
ou au poste de police, 7 jours sur sept
et vous achetez des certificats, en payant comptant (aucun autre mode de paiement ne sera accepté), que
vous transformerez par la suite en billets. Pour obtenir vos billets, vous réservez à la billetterie du Chapiteau, soit
par téléphone au 1 866-727-0433, du lundi au samedi, entre 9 et 17 heures, soit en vous rendant directement sur
le site du chapiteau au 91 de Montmorency à Bromont (derrière l'Auberge du Château).
Les activités du club horticole de Bromont
Mardi 10 Avril, 19 heures
Conférence : Composter chez soi par Gilles Paradis
Venez apprendre les secrets du compostage, cette technique qui vous fournira un terreau riche qui fera le bonheur de
votre jardin, de vos plantes et de votre terrain.
Environnementaliste chevronné, grand passionné de la nature et jardinier amateur depuis 45 ans, Gilles Paradis
donne depuis 2002 des formations sur le compostage domestique à travers le Québec pour Nova Envirocom, firme
mandatée par Recyc-Québec pour organiser des formations données aux citoyens dans les municipalités avec la
complicité des MRC.
Mardi 8 mai 2007, 19h
Le potager écologique, par Réjean Genest
Cette conférence portera sur les méthodes de cultures potagères. Il y aura un survol des différentes techniques
utilisées comme la culture biologique, écologique, biodynamique, permaculture et holistique ainsi que de l'utilisation
des différents calendriers lunaires.
Samedi 26 mai 2007, 10h à 12h, échange et vente de plantes
Chez Jean et Denise Laurin, 66 rue André, Bromont
Le rendez-vous annuel pour échanger vos plantes en surplus contre des nouvelles plantes, tout en pouvant visiter un
magnifique jardin. Des tables seront mises à la disposition des membres pour la vente de leurs plantes. Arrivez tôt !
Du 15 au 30 juillet 2007
Tournée des juges pour le Concours Maisons fleuries 2007
Pour tout renseignement
Yvette Pratte 450 534-2812
Écrivez-nous
[email protected]
Site web
cf.geocities.com/clubhorticolebromont
11
Avril 2007
Pour nous joindre
Ville de
88, boulevard de Bromont
Bromont (Québec)
J2L 1A1
téléphone
télécopieur
courriel
site Internet
450 534-2021
450 534-1025
[email protected]
www.bromont.com
Quoi faire à Bromont ?
19 avril à 19h Conférence : Nos enfants et l'Internet
Le Comité de Surveillance de Quartier du secteur Shefford, en collaboration avec la Sûreté Municipale
de Bromont invite la population à une séance d'information sur les dangers que nos jeunes peuvent
rencontrer sur internet. Hôtel de Ville (88, boul. Bromont)
Information : [email protected]
12 mai à 20h Concert bénéfice BMP
Concert du printemps avec Nathalie Choquette et Florence K. Tous les profits seront versés à la
Fondation de l'Hôpital BMP. Chapiteau Bromont (95, rue Montmorency) Information : 450 5342021, www.bromont.com
19 au 21, 26-27 mai Fête du Chocolat de Bromont
Dégustations, spectacles, activités culturelles, conférences, activités gastronomiques, animation des
tout-petits et tutti quanti… Au cœur du village de Bromont, pour information : 450 534-4078 ou
www.feteduchocolat.ca
24 mai Tournoi de golf de la Ville de Bromont
Téléphones importants
Hôtel de Ville
450 534-2021
Sécurité publique
450 534-3131
Garage municipal
Au Club de Golf du Château Bromont, au profit du parc de l’école de la Chantignole. Information : 450
534-2021
2 juin Souper aux homards
Activité de financement de l'Association des pompiers volontaires en vue de la réalisation de diverses
activités pour les enfants. Au Centre sportif et culturel (Aréna), pour information : 450 534-2940
BIBLIOTHÈQUE
Information : 450 534-2451 www.bromont.com
450 534-3420
Usine de filtration
450 534-2552
Loisirs, culture et vie communautaire
450 534-4414
Aréna
450 534-3030
Bibliothèque municipale et scolaire
450 534-2451
2 mars au 14 avril Exposition de la céramiste Rachel Grenon
30 mars Conte coco § Conte offert par Nancy Pelletier.
22 avril au 2 juin Exposition de la peintre Marie-Claude Thétreault
27 mai Rencontre avec Bryan Perro § Auteur des livres «Amos Daragon»
10 juin au 21 juillet Exposition de la sculpteure Lise Deschâtelets
21 juin Rencontre avec l'auteure Suzanne Brûlotte
CENTRE SPORTIF ET CULTUREL (aréna)
Information : 450 534-3030 www.bromont.com
19 au 21mai Projet œuvre murale
En cas d’urgence ou de problème,
les citoyens peuvent s’adresser
en tout temps
au Service de sécurité publique
de Bromont (police et pompiers) :
450 534-3131 ou au 911
Après plusieurs semaines de préparation, réalisation d'une murale sur les murs du Centre sportif et
culturel, par des adolescents bromontois. Projet réalisé sous la supervision du Comité de la famille de
Bromont et du SLCVC, en collaboration avec Atelier 19.
ACTIVITÉS ÉQUESTRES, Parc équestre olympique de Bromont
Information : 450 534-0787 www.internationalbromont.org
5-6 mai Le Printanier § Concours hippique régional.
13 mai Activités de chasse à courre (Hunter Pace) § Rallye à cheval
24 au 27 mai Concours international d'attelage combiné
Étape de la Coupe du monde
7 au 10 juin Concours complet de Bromont
Épreuves de dressage, épreuves de fond et sauts d'obstacles.
ÉVÉNEMENTS CYCLISTES DU MONDIAL DE VÉLO
est le périodique
d’information de la Ville de Bromont.
Il est distribué gratuitement
dans les résidences et établissements
de Bromont.
Distribué en
3400 exemplaires
Comité du bulletin municipal
Pauline Quinlan, Marie-Jérôme Hanoul,
Annie Martin et Julie Dubuc
Traduction
Rémi Lafrenière
Conception graphique
Julie Dubuc
Impression
Imprimerie Daigle
Information : 450 534-3333 www.mondialduvelo.com
18 au 20 mai Invitation internationale de Bromont § Ski Bromont.Com
16 juin Coupe du Québec n°1 § Centre National de Cyclisme de Bromont (400, Shefford)
29 juin au 1er juillet Championnats canadiens Tim Horton § Centre National de Cyclisme de Bromont
(400, Shefford)
ACTIVITÉS DE LA FABRIQUE DE LA PAROISSE ST-FRANÇOIS-XAVIER
10 juin Fête de l'Amour
La paroisse St-François-Xavier invite les couples dont l'anniversaire de mariage de cette année est un
multiple de 5, à célébrer celui-ci d'une façon toute particulière. Arrivée en carriole à l'église pour les
jubilés et brunch sous le chapiteau servi après la messe.
Séances ordinaires du conseil municipal
Ü Lundi, le 2 avril à 20h
Ü Lundi le 7 mai à 20h
Ü Lundi le 4 juin à 20h
Si nécessaire, séances spéciales
Ü Lundi, le 23 avril à 20h
Ü Mardi le 22 mai à 20h
Ü Lundi le 18 juin à 20h
Consultez le site web pour les ordres du jour des assemblées

Documents pareils