Geneva at the Heart of Time The Origin of Swiss Watchmaking Culture

Transcription

Geneva at the Heart of Time The Origin of Swiss Watchmaking Culture
Voyages et Culture CVC SA
Rue de Bourg 10
CP 7699
1002 Lausanne
Geschäftsantwortsendung Invio commerciale-risposta
Envoi commercial-réponse
A
Nicht frankieren
Ne pas affranchir
Non affrancare
Geneva at the
Heart of Time
PRIX PAR PERSONNE
Dès 14 participants
Supplément chambre individuelle
CHF 7’900
CHF 1’300
PRESTATIONS
Les vols internationaux Genève-Pékin et ShanghaiGenève avec Lufthansa en classe économique, taxes
comprises. Les vols domestiques Tianjin-Xi’anShanghai en classe économique, taxes comprises.
Les transferts et transports en bus privé climatisé
et train première classe. Les hôtels 4-5* en chambre
double. La pension complète. Les visites et excursions avec entrées des sites et musées. Les pourboires aux guides, chauffeurs et porteurs. Le visa.
La documentation de voyage. Une séance d’information avant le départ.
The Origin of Swiss
Watchmaking Culture
日内瓦 - 时光之芯
Guides locaux. Guide-conférencier en la personne
de M. Daniel Glinz.
Non compris : Les boissons. Les taxes éventuelles
pour les appareils photos et/ou caméras vidéo sur
certains sites. Les dépenses personnelles. L’assurance annulation-rapatriement (recommandée). Les
autres assurances de voyage (facultatives).
Supplément classe Affaires sur demande.
Une exposition au
Capital Museum de Beijing,
organisée conjointement avec le
Musée d’art et d’histoire de Genève
en partenariat avec
Vacheron Constantin
du 23 avril au 12 août 2015
ORGANISATION TECHNIQUE, INFORMATIONS
ET INSCRIPTIONS
Voyages et Culture CVC SA
Rue de Bourg 10 / CP 7699
1002 Lausanne
Tél. 021 312 37 41
Fax 021 323 27 00
E-mail: [email protected]
www.voyages-et-culture.ch
Voyage en Chine
du 12 au 25 juillet 2015
Sont applicables les conditions générales de contrat
et de voyage de Voyages et Culture CVC SA
SITE ET BLOG DU MUSÉE D’ART ET D’HISTOIRE
Guidé par
M. Daniel Glinz
Sinologue
www.mah-geneve.ch
www.blog.mahgeneve.ch
Crédit photographique:
J.-L. A. Ruegger, Montre de poche dite « chinoise », Fleurier ou Genève, vers 1860
© Musée d’art et d’histoire, Genève, inv. H 2007-8 (photo D. Cohas, FHH)
Geneva at the Heart of Time | The Origin of Swiss Watchmaking Culture
Afin d’établir des échanges culturels durables entre les
musées de Genève et Pékin, le Musée d’art et d’histoire
et le Capital Museum organisent conjointement une
exposition intitulée Geneva at the Heart of Time.
Cette présentation mobilise quelque 350 œuvres d’horlogerie et d’émaillerie conservées à Genève. Suivant un
concept proposé par le MAH, la scénographie est réalisée par le Capital Museum. Conçu comme un palais
chinois, celui-ci est installé depuis 2006 dans un bâtiment signé par l’architecte français J.-M. Duthilleul. Il
est situé sur la grande artère qui dessert la place
Tian’anmen et la Cité interdite, ainsi que les quartiers
d’affaires de Pékin. Plus grand musée d’histoire de l’art
chinois du pays, il propose une dense programmation,
incluant des prestations étrangères choisies. L’exposition
est réalisée en partenariat avec Vacheron Constantin,
par son Département du Patrimoine, dont les œuvres
ainsi que les prestations liées aux métiers d’art viennent
enrichir le projet.
VOTRE GUIDE-CONFÉRENCIER
Après des études de sanskrit et d’art indien à l’Université
d’Amsterdam et de chinois à Leiden, Daniel Glinz parfait sa connaissance de l’histoire de la pensée chinoise,
du bouddhisme et du mandarin, qu’il parle couramment, à l’Université de Nankin. Il devient ensuite le correspondant régulier du Journal de Genève à Tokyo, puis
à Hong Kong, où il séjourne pendant six ans, avant de
devenir délégué du Comité international de la CroixRouge.
Sa connaissance intime de l’Asie est le fruit d’une
longue expérience de médiateur culturel en tant que
journaliste et de guide-conférencier. Auteur de nombreux articles, Daniel Glinz a également publié deux
romans dont l’action se passe au Japon et en Chine : le
Russe et la Poupée, paru aux éditions Métropolis en
1998, puis l’Ombre jaune, paru en 2001.
En plus de ses connaissances linguistiques, il possède
également un brevet de formateur d’adultes et a
récemment terminé un Master en Communication
transculturelle.
VOTRE VOYAGE
Dans la Chine ancienne, l’empereur - le Fils du Ciel était l’ultime garant de l’équilibre des forces entre le
Ciel et la Terre. Au printemps, il cultivait lui-même le
premier sillon d’un champ situé dans l’enceinte du temple du Ciel afin de signaler le début des semailles. En
automne, il y retournait afin de remercier celui-ci pour
l’abondance des récoltes lors d’une grande cérémonie.
La connaissance du temps et la capacité de prédire avec
précision l’alternance des saisons devinrent donc rapidement des préoccupations majeures de ceux qui exerçaient le pouvoir.
C’est précisément grâce à leurs connaissances scientifiques, notamment dans les domaines de l’astronomie
et de la mesure du temps, que les missionnaires jésuites
arrivés en Chine au XVIe siècle ont été si bien accueillis
à la cour des empereurs de la dynastie des Qing (16441911). Les premières horloges et les carillons mécaniques
seront fabriqués en Chine suite à ces échanges. Que ces
horloges soient produites par l’usine manufacturière du
palais impérial de la dynastie des Qing indique bien à
quel point elles étaient considérées comme des objets
de grande importance.
«Depuis cette époque révolue, le prestige des montres
a rapidement gagné l’ensemble de la population chinoise. Pendant mes études, lorsque je voyageais dans les
coins les plus reculés du pays, les gens que je rencontrais
me demandaient systématiquement de quel pays je venais et où j’avais appris leur langue. Quand je leur disais
« Suisse », ils répondaient presque toujours par «ah oui,
les montres suisses !» avec sur le coin des lèvres un sourire à la fois rêveur et admiratif. C’était comme si le
léger malaise de se retrouver face à un « long nez » se
dissipait par la simple évocation de cet objet à la fois
mythique et rassurant.»
D. Glinz
PROGRAMME
12 JUILLET: VOLS GENÈVE-MUNICH-PÉKIN
Départ de Genève et arrivée à Pékin le lendemain matin.
Accueil à l’aéroport et transfert à l’hôtel.
13-17 JUILLET: PÉKIN (4 NUITS)
A Beijing (Pékin), le centre politique, administratif et
culturel de la Chine, vous découvrirez tout d’abord
l’univers fastueux des derniers empereurs: le palais
impérial au cœur de la Cité interdite avec sa collection
d’horlogerie, le palais d’Été et le temple du Ciel. Vous
visiterez également le temple des Lamas, la place
Tian’anmen, la tour du Tambour et des réalisations
architecturales contemporaines, comme le Nouvel
Opéra. L’Usine 798, qui regroupe nombre de galeries
d’artistes contemporains, et divers musées parmi lesquels le Capital Museum et le Musée Guanfu (musée
privé de M. Ma Weidu) compléteront l’exploration de
la ville moderne. Une promenade à travers la foule dans
les rues commerçantes du centre ou dans les hutong
de la vieille ville, avant de vous attabler pour déguster
un canard laqué, vous permettront de percevoir un
autre aspect de la ville.
Le clou de votre séjour à Pékin sera la visite du Capital
Museum. C’est ici que le Musée d’art et d’histoire de
Genève va présenter, en partenariat avec Vacheron
Constantin, ses œuvres d’horlogerie et d’émaillerie. Des
démonstrations d'artisans (émailleur, graveur, guillocheur…) ainsi que de nombreuses projections documentaires enrichissent cette exposition.
17-19 JUILLET: BUS PÉKIN-TIANJIN (2 NUITS)
A 80 km de Pékin, Tianjin, l’ancienne capitale du Hebei,
est la troisième ville de Chine pour le commerce et
l’industrie et également un port important qui, dès le
milieu du XIXe siècle, a suscité la convoitise des puissances occidentales. Neuf pays y imposèrent des
concessions et ce passé colonial a marqué la ville, dans
son architecture, mais aussi dans certaines mœurs : encore aujourd’hui, les nostalgiques peuvent se retrouver
chez Kissling pour y manger une tranche de forêtnoire.
La ville s’est développée sous la dynastie Sui (581-618)
avec l’ouverture du Grand Canal. En 1404, l’empereur
Yongle donne à la ville son nom actuel qui signifie littéralement le «gué de l’empereur» marquant le fait que
le souverain a traversé le fleuve à cet endroit. Tianjin
est aussi le berceau du commerce de l’horlogerie d’art
entre la Suisse et la Chine.
Vous visiterez les anciennes concessions françaises et
anglaises, la vieille ville et ses rues marchandes, l’église
Xikai, le Musée de Tianjin et le Musée de l’Urbanisme.
Une croisière sur la rivière Hai terminera la journée tout
en douceur.
19-21 JUILLET: VOL TIANJIN-XI’AN (2 NUITS)
Berceau de la civilisation chinoise, Xi’an possède d’infinies richesses archéologiques, ne serait-ce que la fameuse armée de soldats et de chevaux d’argile du
premier empereur des Qin, célèbre dans le monde entier.
Après cette visite, vous pourrez découvrir le très beau
Musée d’histoire et d’archéologie, qui compte plus
de 50’000 pièces exposées, l’exceptionnel Musée Han
Yangling, flâner dans le Musée provincial du Shaanxi
pour admirer la Forêt de Stèles, escalader la pagode de
la Petite Oie Sauvage, faire une balade à vélo sur les
remparts, et vous asseoir dans l’enceinte paisible de la
Grande Mosquée du quartier musulman, au cœur de
l’ancienne cité.
GENEVA AT THE HEART OF TIME
VOYAGE EN CHINE à l'occasion de l'exposition au Capital Museum de Beijing
Guidé par M. Daniel Glinz
Du 12 au 25 juillet 2015
Dès 14 participants
Supplément chambre individuelle
CHF 7’900
CHF 1’300
BULLETIN D’INSCRIPTION
Nom (tel que dans le passeport) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prénoms (tels que dans le passeport) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21-24 JUILLET: VOL XI’AN-SHANGHAI (3 NUITS)
Pour saisir l’âme de la plus grande ville de Chine,
Shanghai, métropole moderne de 23 millions d’habitants, vous vous attarderez tout d’abord sur le fameux
«Bund», le long des quais du fleuve Huangpu, puis dans
la rue de Nankin dont les innombrables magasins offrent quasiment tout ce que le pays produit. Après une
visite au Musée d’art et d’histoire, le plus remarquable
de Chine, vous pénétrerez l’univers intime du jardin du
Mandarin Yu, qui marque le centre de l’ancienne ville
chinoise, et irez boire un thé dans l’ancienne maison
de thé qui lui fait face. Vous visiterez le temple du
Bouddha de Jade et le temple Longhua avant d’assister
à un spectacle d’acrobatie. D’autres musées vous ouvriront leurs portes, comme le Rockbund Art Museum,
le Minsheng Art Museum, le MOCA ou le Art Zhu
Qizhan. Vous vous baladerez à travers le quartier des
Beaux-Arts à Moganshan et celui de Xintiandi, sans
oublier une visite spéciale de la boutique Vacheron
Constantin.
Une excursion en train à Suzhou, qui grâce à ses commerces et ses canaux le long du Canal Impérial, est parfois appelée la «Venise de Chine», sera la dernière étape
de ce voyage. Sa vieille ville a conservé son cachet
d’authenticité et vous y découvrirez les fameux jardinspaysages construits par les lettrés et les marchands sous
la dynastie Ming, tels le jardin de la Politique des Simples (Zhuozhengyuan) ou le jardin du Maître des Filets
(Wangshiyuan), qui, loin de reproduire artificiellement
les beautés de la nature, sont de véritables miroirs de la
création.
24-25 JUILLET: VOLS SHANGHAI-FRANCFORTGENÈVE
Un repas final clôturera cette découverte de la Chine,
puis un vol de nuit vous ramènera en Suisse où vous
arriverez le lendemain matin.
Sous réserve de modifications.
Adresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NPA/Lieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tél. Privé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tél. Prof. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tél. Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adresse électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Date de naissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nationalité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N° de passeport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Date d’émission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lieu d’émission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Date de validité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chambre individuelle: q OUI / q NON
Je partage ma chambre avec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conditions générales de Contrat et de Voyage de VOYAGES ET CULTURE CVC SA
Frais d’annulation
jusqu’à 121 jours avant le départ:
120 à 61 jours avant le départ:
60 à 31 jours avant le départ:
30 à 15 jours avant le départ:
14 jours au jours du départ:
20% du prix de l’arrangement
40% du prix de l’arrangement
60% du prix de l’arrangement
80% du prix de l’arrangement
100% du prix de l’arrangement
Nous vous recommandons vivement de conclure dans les cinq jours une assurance annulation-rapatriement
(voir Art. 9 de nos Conditions générales de contrat et de voyage).
Lieu et date: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Signature: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bulletin à retourner dûment rempli et signé à:
Voyages et Culture CVC S.A. - Rue de Bourg 10 - Case postale 7699 - CH-1002 LAUSANNE
Tél. +41 21 312 37 41 - Fax +41 21 323 27 00 - [email protected] - www.voyages-et-culture.ch