Geneva at the Heart of Time The Origin of Swiss Watchmaking Culture
Transcription
Geneva at the Heart of Time The Origin of Swiss Watchmaking Culture
Voyages et Culture CVC SA Rue de Bourg 10 CP 7699 1002 Lausanne Geschäftsantwortsendung Invio commerciale-risposta Envoi commercial-réponse A Nicht frankieren Ne pas affranchir Non affrancare Geneva at the Heart of Time PRIX PAR PERSONNE Dès 14 participants Supplément chambre individuelle CHF 7’900 CHF 1’300 PRESTATIONS Les vols internationaux Genève-Pékin et ShanghaiGenève avec Lufthansa en classe économique, taxes comprises. Les vols domestiques Tianjin-Xi’anShanghai en classe économique, taxes comprises. Les transferts et transports en bus privé climatisé et train première classe. Les hôtels 4-5* en chambre double. La pension complète. Les visites et excursions avec entrées des sites et musées. Les pourboires aux guides, chauffeurs et porteurs. Le visa. La documentation de voyage. Une séance d’information avant le départ. The Origin of Swiss Watchmaking Culture 日内瓦 - 时光之芯 Guides locaux. Guide-conférencier en la personne de M. Daniel Glinz. Non compris : Les boissons. Les taxes éventuelles pour les appareils photos et/ou caméras vidéo sur certains sites. Les dépenses personnelles. L’assurance annulation-rapatriement (recommandée). Les autres assurances de voyage (facultatives). Supplément classe Affaires sur demande. Une exposition au Capital Museum de Beijing, organisée conjointement avec le Musée d’art et d’histoire de Genève en partenariat avec Vacheron Constantin du 23 avril au 12 août 2015 ORGANISATION TECHNIQUE, INFORMATIONS ET INSCRIPTIONS Voyages et Culture CVC SA Rue de Bourg 10 / CP 7699 1002 Lausanne Tél. 021 312 37 41 Fax 021 323 27 00 E-mail: [email protected] www.voyages-et-culture.ch Voyage en Chine du 12 au 25 juillet 2015 Sont applicables les conditions générales de contrat et de voyage de Voyages et Culture CVC SA SITE ET BLOG DU MUSÉE D’ART ET D’HISTOIRE Guidé par M. Daniel Glinz Sinologue www.mah-geneve.ch www.blog.mahgeneve.ch Crédit photographique: J.-L. A. Ruegger, Montre de poche dite « chinoise », Fleurier ou Genève, vers 1860 © Musée d’art et d’histoire, Genève, inv. H 2007-8 (photo D. Cohas, FHH) Geneva at the Heart of Time | The Origin of Swiss Watchmaking Culture Afin d’établir des échanges culturels durables entre les musées de Genève et Pékin, le Musée d’art et d’histoire et le Capital Museum organisent conjointement une exposition intitulée Geneva at the Heart of Time. Cette présentation mobilise quelque 350 œuvres d’horlogerie et d’émaillerie conservées à Genève. Suivant un concept proposé par le MAH, la scénographie est réalisée par le Capital Museum. Conçu comme un palais chinois, celui-ci est installé depuis 2006 dans un bâtiment signé par l’architecte français J.-M. Duthilleul. Il est situé sur la grande artère qui dessert la place Tian’anmen et la Cité interdite, ainsi que les quartiers d’affaires de Pékin. Plus grand musée d’histoire de l’art chinois du pays, il propose une dense programmation, incluant des prestations étrangères choisies. L’exposition est réalisée en partenariat avec Vacheron Constantin, par son Département du Patrimoine, dont les œuvres ainsi que les prestations liées aux métiers d’art viennent enrichir le projet. VOTRE GUIDE-CONFÉRENCIER Après des études de sanskrit et d’art indien à l’Université d’Amsterdam et de chinois à Leiden, Daniel Glinz parfait sa connaissance de l’histoire de la pensée chinoise, du bouddhisme et du mandarin, qu’il parle couramment, à l’Université de Nankin. Il devient ensuite le correspondant régulier du Journal de Genève à Tokyo, puis à Hong Kong, où il séjourne pendant six ans, avant de devenir délégué du Comité international de la CroixRouge. Sa connaissance intime de l’Asie est le fruit d’une longue expérience de médiateur culturel en tant que journaliste et de guide-conférencier. Auteur de nombreux articles, Daniel Glinz a également publié deux romans dont l’action se passe au Japon et en Chine : le Russe et la Poupée, paru aux éditions Métropolis en 1998, puis l’Ombre jaune, paru en 2001. En plus de ses connaissances linguistiques, il possède également un brevet de formateur d’adultes et a récemment terminé un Master en Communication transculturelle. VOTRE VOYAGE Dans la Chine ancienne, l’empereur - le Fils du Ciel était l’ultime garant de l’équilibre des forces entre le Ciel et la Terre. Au printemps, il cultivait lui-même le premier sillon d’un champ situé dans l’enceinte du temple du Ciel afin de signaler le début des semailles. En automne, il y retournait afin de remercier celui-ci pour l’abondance des récoltes lors d’une grande cérémonie. La connaissance du temps et la capacité de prédire avec précision l’alternance des saisons devinrent donc rapidement des préoccupations majeures de ceux qui exerçaient le pouvoir. C’est précisément grâce à leurs connaissances scientifiques, notamment dans les domaines de l’astronomie et de la mesure du temps, que les missionnaires jésuites arrivés en Chine au XVIe siècle ont été si bien accueillis à la cour des empereurs de la dynastie des Qing (16441911). Les premières horloges et les carillons mécaniques seront fabriqués en Chine suite à ces échanges. Que ces horloges soient produites par l’usine manufacturière du palais impérial de la dynastie des Qing indique bien à quel point elles étaient considérées comme des objets de grande importance. «Depuis cette époque révolue, le prestige des montres a rapidement gagné l’ensemble de la population chinoise. Pendant mes études, lorsque je voyageais dans les coins les plus reculés du pays, les gens que je rencontrais me demandaient systématiquement de quel pays je venais et où j’avais appris leur langue. Quand je leur disais « Suisse », ils répondaient presque toujours par «ah oui, les montres suisses !» avec sur le coin des lèvres un sourire à la fois rêveur et admiratif. C’était comme si le léger malaise de se retrouver face à un « long nez » se dissipait par la simple évocation de cet objet à la fois mythique et rassurant.» D. Glinz PROGRAMME 12 JUILLET: VOLS GENÈVE-MUNICH-PÉKIN Départ de Genève et arrivée à Pékin le lendemain matin. Accueil à l’aéroport et transfert à l’hôtel. 13-17 JUILLET: PÉKIN (4 NUITS) A Beijing (Pékin), le centre politique, administratif et culturel de la Chine, vous découvrirez tout d’abord l’univers fastueux des derniers empereurs: le palais impérial au cœur de la Cité interdite avec sa collection d’horlogerie, le palais d’Été et le temple du Ciel. Vous visiterez également le temple des Lamas, la place Tian’anmen, la tour du Tambour et des réalisations architecturales contemporaines, comme le Nouvel Opéra. L’Usine 798, qui regroupe nombre de galeries d’artistes contemporains, et divers musées parmi lesquels le Capital Museum et le Musée Guanfu (musée privé de M. Ma Weidu) compléteront l’exploration de la ville moderne. Une promenade à travers la foule dans les rues commerçantes du centre ou dans les hutong de la vieille ville, avant de vous attabler pour déguster un canard laqué, vous permettront de percevoir un autre aspect de la ville. Le clou de votre séjour à Pékin sera la visite du Capital Museum. C’est ici que le Musée d’art et d’histoire de Genève va présenter, en partenariat avec Vacheron Constantin, ses œuvres d’horlogerie et d’émaillerie. Des démonstrations d'artisans (émailleur, graveur, guillocheur…) ainsi que de nombreuses projections documentaires enrichissent cette exposition. 17-19 JUILLET: BUS PÉKIN-TIANJIN (2 NUITS) A 80 km de Pékin, Tianjin, l’ancienne capitale du Hebei, est la troisième ville de Chine pour le commerce et l’industrie et également un port important qui, dès le milieu du XIXe siècle, a suscité la convoitise des puissances occidentales. Neuf pays y imposèrent des concessions et ce passé colonial a marqué la ville, dans son architecture, mais aussi dans certaines mœurs : encore aujourd’hui, les nostalgiques peuvent se retrouver chez Kissling pour y manger une tranche de forêtnoire. La ville s’est développée sous la dynastie Sui (581-618) avec l’ouverture du Grand Canal. En 1404, l’empereur Yongle donne à la ville son nom actuel qui signifie littéralement le «gué de l’empereur» marquant le fait que le souverain a traversé le fleuve à cet endroit. Tianjin est aussi le berceau du commerce de l’horlogerie d’art entre la Suisse et la Chine. Vous visiterez les anciennes concessions françaises et anglaises, la vieille ville et ses rues marchandes, l’église Xikai, le Musée de Tianjin et le Musée de l’Urbanisme. Une croisière sur la rivière Hai terminera la journée tout en douceur. 19-21 JUILLET: VOL TIANJIN-XI’AN (2 NUITS) Berceau de la civilisation chinoise, Xi’an possède d’infinies richesses archéologiques, ne serait-ce que la fameuse armée de soldats et de chevaux d’argile du premier empereur des Qin, célèbre dans le monde entier. Après cette visite, vous pourrez découvrir le très beau Musée d’histoire et d’archéologie, qui compte plus de 50’000 pièces exposées, l’exceptionnel Musée Han Yangling, flâner dans le Musée provincial du Shaanxi pour admirer la Forêt de Stèles, escalader la pagode de la Petite Oie Sauvage, faire une balade à vélo sur les remparts, et vous asseoir dans l’enceinte paisible de la Grande Mosquée du quartier musulman, au cœur de l’ancienne cité. GENEVA AT THE HEART OF TIME VOYAGE EN CHINE à l'occasion de l'exposition au Capital Museum de Beijing Guidé par M. Daniel Glinz Du 12 au 25 juillet 2015 Dès 14 participants Supplément chambre individuelle CHF 7’900 CHF 1’300 BULLETIN D’INSCRIPTION Nom (tel que dans le passeport) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prénoms (tels que dans le passeport) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-24 JUILLET: VOL XI’AN-SHANGHAI (3 NUITS) Pour saisir l’âme de la plus grande ville de Chine, Shanghai, métropole moderne de 23 millions d’habitants, vous vous attarderez tout d’abord sur le fameux «Bund», le long des quais du fleuve Huangpu, puis dans la rue de Nankin dont les innombrables magasins offrent quasiment tout ce que le pays produit. Après une visite au Musée d’art et d’histoire, le plus remarquable de Chine, vous pénétrerez l’univers intime du jardin du Mandarin Yu, qui marque le centre de l’ancienne ville chinoise, et irez boire un thé dans l’ancienne maison de thé qui lui fait face. Vous visiterez le temple du Bouddha de Jade et le temple Longhua avant d’assister à un spectacle d’acrobatie. D’autres musées vous ouvriront leurs portes, comme le Rockbund Art Museum, le Minsheng Art Museum, le MOCA ou le Art Zhu Qizhan. Vous vous baladerez à travers le quartier des Beaux-Arts à Moganshan et celui de Xintiandi, sans oublier une visite spéciale de la boutique Vacheron Constantin. Une excursion en train à Suzhou, qui grâce à ses commerces et ses canaux le long du Canal Impérial, est parfois appelée la «Venise de Chine», sera la dernière étape de ce voyage. Sa vieille ville a conservé son cachet d’authenticité et vous y découvrirez les fameux jardinspaysages construits par les lettrés et les marchands sous la dynastie Ming, tels le jardin de la Politique des Simples (Zhuozhengyuan) ou le jardin du Maître des Filets (Wangshiyuan), qui, loin de reproduire artificiellement les beautés de la nature, sont de véritables miroirs de la création. 24-25 JUILLET: VOLS SHANGHAI-FRANCFORTGENÈVE Un repas final clôturera cette découverte de la Chine, puis un vol de nuit vous ramènera en Suisse où vous arriverez le lendemain matin. Sous réserve de modifications. Adresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NPA/Lieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tél. Privé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tél. Prof. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tél. Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adresse électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Date de naissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nationalité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N° de passeport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Date d’émission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lieu d’émission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Date de validité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chambre individuelle: q OUI / q NON Je partage ma chambre avec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conditions générales de Contrat et de Voyage de VOYAGES ET CULTURE CVC SA Frais d’annulation jusqu’à 121 jours avant le départ: 120 à 61 jours avant le départ: 60 à 31 jours avant le départ: 30 à 15 jours avant le départ: 14 jours au jours du départ: 20% du prix de l’arrangement 40% du prix de l’arrangement 60% du prix de l’arrangement 80% du prix de l’arrangement 100% du prix de l’arrangement Nous vous recommandons vivement de conclure dans les cinq jours une assurance annulation-rapatriement (voir Art. 9 de nos Conditions générales de contrat et de voyage). Lieu et date: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Signature: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bulletin à retourner dûment rempli et signé à: Voyages et Culture CVC S.A. - Rue de Bourg 10 - Case postale 7699 - CH-1002 LAUSANNE Tél. +41 21 312 37 41 - Fax +41 21 323 27 00 - [email protected] - www.voyages-et-culture.ch