Familie Maurer Bahnhofplatz 9
Transcription
Familie Maurer Bahnhofplatz 9
Familie Maurer Bahnhofplatz 9 Mini-Chateaubriand Sauce béarnaise Pommes allumettes Garniture de légumes Mini-Chateaubriand Bearner Sauce Streichholzkartoffeln Gemüsegarnitur Rumpsteak Beurre Café de Paris Pommes frites Rumpsteak, Café-de-Paris Butter Pommes frites Fr. 26.80 Fr. 20.50 Entrecôte (bœuf) grillée sauce aux morilles et à la crème Pommes allumettes Garniture de légumes Entrecôte (Rind) grilliert, an einer Morchel-, Rahmsauce Streichholzkartoffeln Gemüsegarnitur Fr. 29.80 Potage du jour Tagessuppe Fr. 4.50 Potage de saison fait maison Saisonsuppe hausgemacht Fr. 5.00 Bouillon nature Klare Kraftbrühe Fr. 4.00 Bouillon à l’œuf Kraftbrühe mit Ei Fr. 4.50 Salade verte Grüner Salat Fr. 7.00 Salade mêlée Gemischter Salat Fr. 9.00 Salade César : salade verte, lancières de poulet rôti, copeaux de parmesan, tomates et croûtons dorés Salat César : grüner Salat mit gebratenen Pouletstreifen, Parmesanspänen, Tomaten und gebratenen Brotwürfeli Fr. 19.50 Saumon fumé de Norvège, mousse au raifort, toasts et beurre Norwegischer Rauchlachs mit einem Portion Meerrettichschaum, Toasts und Butter ½ Portion Fr. Fr. 19.80 16.80 ** Filets de perche meunière Eglifilets Müllerinart Fr. 26.50 ** Filets de sandre frits dans la pâte à bière, sauce tartare Zanderfilets im Bierteig fritiert, Tatarensauce Fr. 22.50 ** Poisson du mois Fisch des Monats Fr. 20.50 Garniture au choix: Pommes frites, riz ou pommes nature Beilage nach Wahl: Pommes frites, Reis oder Salzkartoffeln Tartare de boeuf au Cognac, toasts et beurre Tatar vom Rind mit Cognac, Toasts und Butter 1 Port. ½Port. Fr. Fr. 26.00 20.00 Assiette du Brésil: Charcuterie, pommes frites et salades Brésil-Teller: Aufschnitt-Teller, Pommes frites und Salate 1 Port. ½ Port. Foie de veau et son jus aux fines herbes, röstis dorés Kalbsleber im Saft mit Kräutern, goldbraune Rösti Fr. Fr. 19.50 16.50 Fr. 23.80 Fr. 28.50 Escalope de porc panée, pommes frites Paniertes Schweinsschnitzel, Pommes frites Fr. 19.80 Piccata de porc, spaghetti sauce tomates Piccata (Schweinefleisch), Spaghetti an Tomatensauce Fr. 21.50 Fr. 19.80 Fr. 21.80 Fr. 19.50 ** Escalope viennoise (veau) Wienerschnitzel, (Kalbfleisch) ** Paillard de porc, sauce à la crème et aux champignons Schweinsschnitzel an Pilzrahmsauce ** Steak de porc, beurre aux fines herbes Schweinssteak mit Kräuterbutter ** Poitrine de poulet sauté, beurre Café de Paris, Gebratenes Pouletbrüstchen mit Café-de-Paris-Butter ** Porc- ou veau cordon bleu (temps de préparation 15 min.) Schweins- oder Kalbs Cordon bleu (Zubereitungszeit 15 Min.) Riz Casimir ”traditionnelle”, émincé de poulet, sauce au curry et à la crème, garniture de fruits Reis Casimir traditionelle Art, geschnetzeltes Pouletfleisch an Curry-Rahmsauce mit Früchten garniert ** avec légumes du jour et garniture au choix: Pommes frites, pommes croquettes, pommes nature, nouilles ou riz ** mit Tagesgemüse und Beilage nach Wahl: Pommes frites, Kartoffelkroketten, Salzkartoffeln, Nüdeli oder Reis Fr.24.50/28.50 Fr. 19.80 Saucisse à rôtir de veau, sauce aux oignons, röstis dorés Kalbsbratwurst an Zwiebelsauce, goldbraune Rösti Fr. 18.90 Röstis dorés gratinés au fromage et oeuf sur le plat Goldbraun gebratene Rösti mit Käse überbacken, Spiegelei Fr. 15.30 Ailerons de poulet en corbeille Pouletflügeli im Körbli Fr. 13.00 Fr. 18.00 Fr. Fr. 8.00 6.00 (temps de préparation 15 min.) 6 pièces (Vorbereitungszeit 15 Min.) 6 Stück Ailerons de poulet en corbeille avec pommes frites (temps de préparation 15 min.) et sauce tartare Pouletflügeli im Körbli mit Pommes frites (Vorbereitungszeit 15 Min.) und Tataren-Sauce Assiette de pommes frites Pommes frites im Teller Omelette au choix Omelette nach Wahl 6 pièces 6 Stück Portion ½ Portion jambon, fromage, fines herbes, légumes ou champignons Fr. 10.50 Fr. Fr. 16.80 16.80 Vol-au-vent maison, pommes frites Pastetli nach Art des Hauses, Pommes frites Fr. 17.10 Fondue au fromage à l’ail et à l’échalote Käsefondue mit Knoblauch und Schalotten Fr. 22.00 Croûte au fromage Käseschnitte Schinken, Käse, Kräuter, Gemüse oder Pilze nature natur Fr. 15.80 Fr. 15.80 avec oeuf mit Ei Sauce tomates corsée aux lamelles de viande de bœuf Pikante Tomatensauce mit Rindfleischstreifen all’ pesto, All’pesto à la mode du chef: Sauce tomates, olives, câpres, aubergines et courgettes à la mode du chef: Tomatensauce mit Oliven, Kapern, Auberginen und Zucchetti del mare: Sauce à la crème et lamelles de saumon del mare: Rahmsauce mit Lachsstreifen bolonaise: Sauce bolonaise (viande de bœuf) Bologneser Art: Bologneser-Sauce (Rindfleisch) carbonara: Jambon, œuf et crème fraîche carbonara: Schinken, Ei und Rahm Portion ½ Portion Spaghetti NAPOLI: Spaghetti NAPOLI: (Végétarien avec sauce tomates) Portion (Vegetarisch mit Tomatensauce) ½ Portion Fr. Fr. 15.50 13.50 Fr. Fr. 13.50 11.50 Assiette pour nos enfants (jusqu’à 12 ans) Kinderteller (bis 12 Jahren) Tranche de porc panée, pommes frites Paniertes Schweinsschnitzel mit Pommes frites Spaghetti bolonaise Spaghetti Bologneser Art Spaghett Napoli Spaghetti Napoli Fr. 9.00 Provenance de nos viandes: Boeuf: Amérique du Sud* / Suisse Poulet: Allemagne / Suisse Porc: Suisse Veau: Suisse Agneau: Australie, Nouvelle-Zélande ou Suisse Les pays d’origine des viandes qui diffèrent de l’offre du jour sont mentionnés directement sur le plat correspondant. * La viande peut être produite avec des antibiotiques et/ou d‘autres produits antimicrobiens qui favorisent le rendement. ** La viande peut être produite avec des hormones qui favorisent le rendement. Unser Fleisch kommt aus: Rind: Südamerika* / Schweiz Poulet: Deutschland / Schweiz Schwein: Schweiz Kalb: Schweiz Lamm: Australien, Neuseeland oder Schweiz Abweichende Herkunftsländer von Fleischwaren auf dem Tagesangebot werden direkt beim betreffenden Gericht erwähnt. * Das Fleisch kann mit Antibiotika und/oder anderen antimikrobiellen Leistungsförderern erzeugt worden sein. ** Das Fleisch kann mit Hormonen als Leistungsförderer erzeugt worden sein.