Télécharger notre catalogue

Transcription

Télécharger notre catalogue
INFORMATIONS TECHNIQUES SUR LA GAMME TRANSMISSION DAVAINE
TECHNICAL INFORMATION - DAVAINE TRANSMISSION CHAINS
1 - PRESENTATION
DAVAINE
CHAINES
1.1 Généralités
Nos services techniques ont mis au point depuis de nombreuses
années des chaînes parfaitement adaptées à la transmission des
installations
de
manutention
continue
(convoyeurs,
transporteurs, machines agricoles, élévateurs à godet, etc...).
1 - INTRODUCTION
1.1 Background
For many years, our technical department has been designing
chains for use in the transmission of continuous mechanical
handling equipment (conveyors, farming machinery, bucket
elevators, etc...).
1.2 Avantages
Les qualités de nos chaînes sont déterminantes, elles
présentent les avantages suivants :
• Dureté superficielle élevée conférant une résistance à l'usure
élevée.
• Haute ténacité à cœ
ur.
• Sécurité optimale dans les conditions d'exploitations les plus
sévères.
1.2 Advantages
Our chains are carefully manufactured of high performance alloy
steels and have the following advantages :
• Superior surface hardness : good resistance to wear.
1.3 Gamme dimensionnelle
Les chaînes (de 5 à 50 mm) sont réalisées avec des aciers alliés
de hautes performances et insensibles au vieillissement.
1.3 Size range
Chain sizes range from 5 mm diameter to 50 mm diameter.
1.4 Dureté
Les duretés superficielles obtenues après cémentation (≥ 750
HV 30 sur qualité DV Super HR) garantissent une très bonne
tenue à l'usure dans l'articulation des maillons.
1.4 Hardness
Usual surface hardness obtained following case-hardening is ≥
750 HV 30 (our DV Super HR chain). This assures very good
wear resistance especially at chain grips.
1.5 Assistance
Notre service technique est à votre disposition pour répondre à
tous vos problèmes particuliers.
1.5 Assistance
Our technical department is at your disposal to provide
assistance in meeting any and all of your special requirements.
2 - CHOIX DES CHAINES ET DES COMPOSANTS
2.1 Choix
Le dimensionnement ainsi que la longévité des chaînes et
accessoires correspondants dépendent des facteurs suivants
• Force de tension dans la chaîne.
• Vitesse
• Longueur développée de l'installation.
• Durée de fonctionnement.
• Température ambiante.
• Propriétés du produit transporté (abrasif, corrosif...).
2 - SELECTION OF CHAIN AND COMPONENTS
2.1 Selection
Sizing and useful life of chain and corresponding accessories is
dependent upon the following factors :
• Tension force in the chain.
• Speed.
• Length of the installation.
• Work done.
• Room temperature.
• Properties of the product transported (abrasive, corrosive,
etc...).
• Size of sprocket, pocket, drive wheels.
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
Grandeur des roues d'entraînement.
Ces données permettent d'opter pour la valeur minimale ou
maximale du coefficient de sécurité mentionné ci-après.
DVHRC
DVHR
Cemt 5
DVHR
Cemt 10
DVSHR B
DVSHR C
DVSHR
Cemt 5
DVSHR
Cemt 10
Faible
Weak
Importante
Important
Faible
Weak
àà
àà
àà
à
àà
àà
àà
àà
à
àà
à
•
àà
àà
àà
àà
Moyenne
Medium
Importante
Important
à
Faible
Weak
Importante
Important
Dynamic stress
transported product
DAVAINE
CHAINES
The above data enables selection between the minimum and
maximum values of the hereafter mentioned safety factor.
DVHRB
Sollicitation dynamique
Nature of the
DAVAINE
CHAINES
Abr asion
Qualités chaînes Davaine
Davaine chains qualities
transporté
High core hardness.
Optimal security in the toughest working conditions.
Corr osion
DAVAINE
CHAINES
Nature du produit
•
DAVAINE
CHAINES
•
•
•
àà
DAVAINE
CHAINES
à
àà
àà
àà
à
àà
àà
•
àà
àà
àà
•
àà
àà
•
à
àà
à
•
à
àà
àà
àà
à
•
àà
à
àà
•
•
àà
•
• Ne convient pas/Not appropriate
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
à Peut être employé / Can be employed
Dimensions for information only.
DAVAINE
CHAINES
àà
à
à
àà
•
•
àà Convient / Appropriate
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 100-a
INFORMATIONS TECHNIQUES SUR LA GAMME TRANSMISSION DAVAINE
TECHNICAL INFORMATION - DAVAINE TRANSMISSION CHAINS
2.2 Calcul de la chaîne
Pour déterminer la section de la chaîne il faut :
a) Calculer la tension maximale de la charge que la chaîne
aura à supporter dans l'installation en cours de
fonctionnement.
Il existe par exemple une norme FEM 2.122 afin de déterminer
les forces de tension engendrées dans un élévateur à
godet.
b) Il vous suffira ensuite de multiplier la force de tension
obtenue par le coefficient de sécurité ci-après afin de
déterminer la force de rupture minimale de la chaîne.
2.2 Calculation for chain selection
To determine the chain cross section it is necessary to :
a) Calculate the maximum tension load to be supported by
the chain in the working installation. For example : the
FEM Norm 2.122 makes it possible to determine the
produced tension forces in a bucket elevator.
b) Multiply the obtained tension force by the hereafter
mentioned safety factor, to determine the minimum
breaking load of the chain.
2.3 Coefficient de sécurité.
•
Convoyeurs/Transporteurs : 8 - 14.
•
Elévateurs à godets avec roues motrices dentées : 10 -16.
•
Elévateurs à godets avec roues motrices lisses : 16 - 20.
Fr = Ft x coefficient de sécurité.
Fr = Force de rupture minimale.
Ft = Force de tension.
Se reporter aux informations techniques mentionnées dans les
fiches techniques DVT 110 et DVT 120 pour en déduire le
diamètre de la chaîne.
2.3 Safety factor
•
Conveyors/carriers : 8 - 14.
•
Bucket elevators with toothed driving wheels : 10 - 16.
•
Bucket elevators with smooth driving wheels : 16 - 20.
Fr = Ft x safety factor.
Fr = minimal breaking load.
Ft = tension force.
Please refer to the technical information in the data sheets
DVT 110 and DVT 120 to find the comparable chain diameter.
DAVAINE
DAVAINE
CHAINES
CHAINES
DAVAINE
DAVAINE
CHAINES
CHAINES
Exemple : Pour un effort de traction calculé de Ft = 10.000 N
pour un élévateur à godet avec roues motrices lisses et une
qualité de chaîne retenue du type DVHRB, la force de rupture
donne :
Fr = 10.000 x 16 = 160 Kn soit dans la fiche DVT 110 un
diamètre nominal de 16 mm (dont la charge de rupture est de
201 kN).
DAVAINE
DAVAINE
CHAINES
CHAINES
Example : For a calculated tensile force of Ft = 10,000 N for a
bucket elevator with a smooth driving wheel and chain type
DVHRB, the breaking force is :
Fr = 10,000 x 16 = 160 Kn
ie : in the DVT 110 data sheet, a nominal value of 16 mm
(breaking load is 201 kN).
2.4 Tolerances for chains.
Most of the chains intended for use in continuous mechanical
handling equipment, like for example bucket elevators, are
supplied in chain sections. The number of links (most often an
odd number) must be stated when ordering.
DAVAINE
DAVAINE
CHAINES
CHAINES
2.4 Tolérances sur chaînes.
La plupart des chaînes destinées aux installations de
manutention continue type élévateur à godet par exemple sont
livrées en tronçon de chaînes. Le nombre de mailles (souvent
impair) est à préciser à la commande.
2.4.1 Tolérance de longueur
Pour une longueur de brin L nos chaînes calibrées sont livrées
avec une tolérance de :
L
DAVAINE
DAVAINE
CHAINES
CHAINES
+ 0,50%
- 0,25%
2.4.1 Tolerance on the length
For any chain leg L, our calibrated chains are supplied with the
following tolerances :
L
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
+ 0,50%
- 0,25%
DAVAINE
DAVAINE
CHAINES
CHAINES
Dimensions for information only.
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 100-b
INFORMATIONS TECHNIQUES SUR LA GAMME TRANSMISSION DAVAINE
TECHNICAL INFORMATION - DAVAINE TRANSMISSION CHAINS
DAVAINE
DAVAINE
CHAINES
CHAINES
2.4.2. Tolérance d'appairage
Pour des bouts chaînes devant fonctionner en parallèle sur
une installation, la tolérance d'appairage varie en fonction de
la longueur pour :
1≤
L ≤ 1 mètre ∆ S max = 1 mm
L < 2 mètres ∆ S max = 2 mm
L ≥ 2 mètres ∆ S = 0,15% de L.
1≤
3.2 Position des mailles
Les maillons verticaux doivent être disposés de sorte que les
soudures soient en contact avec la roue motrice.
3.3 Maille de jonction
Les maillons de jonction DVT 190 et DVT 200 doivent toujours
être assemblés verticalement.
3 - ASSEMBLY
3.1 Pairing
For equipment using double chain (for example : bucket
elevators), the chain legs are shipped paired. Then they must
be assembled in the equipment's chain system parallel, in
order to avoid inclination or racking of the transmission
elements which are fixed transversely in the system.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
DAVAINE
DAVAINE
CHAINES
CHAINES
3.2 Link arrangement
Vertical chain links must be placed such that welds are in
contact with the driving wheel.
3.3 Connecting links
Connecting chain links DVT 190 and DVT 200 must always be
assembled vertically.
DAVAINE
DAVAINE
CHAINES
CHAINES
3.4 Etriers
Pour une fixation plus sure et une meilleure tenue aux efforts
,les étriers avec embases coniques doivent être préférés à
ceux avec embases cylindriques.
Voir tableau des couples de serrage ci-après.
L ≤ 1 meter ∆ S max = 1 mm
L < 2 meters ∆ S max = 2 mm
L ≥ 2 meters ∆ S = 0,15% of L.
DAVAINE
DAVAINE
CHAINES
CHAINES
3 - MONTAGE - UTILISATION
3.1 Appairage
Pour les installations à double chaîne (élévateurs à godet par
exemple) les brins de chaîne sont ligaturés par paire. Ils
doivent être montés et utilisés en parallèle afin d'éviter un
fonctionnement
en
oblique
des
éléments
fixés
transversalement sur l'installation de convoyage.
DAVAINE
CHAINES
2.4.2 Pairing tolerance
For chain sections working parallel in a system, the pairing
tolerance varies according to the length :
3.4 Stirrups
See next table.
Dimensions for information only.
DAVAINE
DAVAINE
CHAINES
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 100-c
INFORMATIONS TECHNIQUES SUR LA GAMME TRANSMISSION DAVAINE
TECHNICAL INFORMATION - DAVAINE TRANSMISSION CHAINS
DAVAINE
DAVAINE
CHAINES
CHAINES
Couple de serrage / Torque
Nm
10
24
45
80
125
190
250
425
580
650
950
1 190
1 570
1 800
Filetage / Thread
M 6
M 8
M 10
M 12
M 14
M 16
M 18
M 20
M 22
M 24
M 27
M 30
M 33
M 36
DAVAINE
DAVAINE
CHAINES
CHAINES
DAVAINE
DAVAINE
CHAINES
CHAINES
3.5 Contre-plaques
Les contre-plaques doivent être parfaitement ajustées et
appliquées sur l'embase usinée de l'étrier. Les étriers avec
embases coniques sont normalement fournis avec la contre
plaque adéquate.
Counterplates
Counterplates must be précisely adjusted and fitted on the
machined base of the stirrup.
3.6 Raclettes
Dans le cas d'un montage des raclettes par soudure directe sur
la chaîne (DVT 360 type 4 et 6 par exemple), il est
indispensable de vérifier avec notre service technique la
compatibilité du procédé à employer.
3.6 Scrapers
When assembling scrapers by welding directly to the chain (for
example : DVT 360 - Type 4 and 6), it is absolutely necessary to
confer with our technical department regarding the compatibility
of the welding method to be used.
DAVAINE
DAVAINE
CHAINES
CHAINES
DAVAINE
DAVAINE
CHAINES
CHAINES
3.7 Force de prétension
Sur les élévateurs à godet la force de prétension doit être
correctement réglée. Plus la force de prétension sera élevée,
plus l'usure des chaînes sera rapide.
4 - MAINTENANCE - ENTRETIEN
4.1 Lubrification
Il est fortement conseillé de lubrifier les chaînes en cours
d'utilisation lorsque l'environnement le permet (absence de
poussière agressive susceptible de créer une pâte abrasive
dans les articulations des mailles).
4.2 Vérification périodique
Les chaînes doivent être surveillées régulièrement. Au cours de
ces inspections, toute corrosion, déformation ou usure
anormale doit être corrigés.
Le serrage des mailles de jonction ainsi que des étriers doit être
vérifié régulièrement. Le desserrage des écrous sur les étriers
peut provoquer leur rupture par fatigue.
DAVAINE
DAVAINE
CHAINES
CHAINES
4.3 Réparation par soudure
Toute réparation par soudure est à proscrire sur nos chaînes ou
accessoires.
3.7 Prestress force
For bucket elevators, the prestress force must be correctly set.
The higher the prestress force will be, the quicker the chain
wear will be.
4 - MAINTENANCE
4.1 Lubrication
It is highly recommended that working chains be lubricated on a
regular basis, environment permitting (no aggressive dust that
could form an abrasive paste at the link joints).
4.2 Inspection
Chains and components should be checked on a scheduled
regular basis.
Corrosion, deformation and irregular wear must be noted and
corrected.
Connecting links and stirrups should be checked for tightness.
Looseness of stirrup screw nuts may result in breaking due to
excessive wear.
4.3 Weld repair
Any repair of chain or attachments by welding should be done
as recommended by our technical department.
DAVAINE
DAVAINE
CHAINES
CHAINES
4.4 Remplacement de la chaîne
La chaîne doit être changée lorsque :
• L'usure atteint 3% (augmentation du pas).
• Le diamètre a diminué de 15% (moyenne des sections
perpendiculaires dans la partie la plus amoindrie de la
maille).
Il est fortement conseillé de remplacer en même temps les
chaînes et les roues d'entraînement.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
DAVAINE
DAVAINE
CHAINES
CHAINES
4.4 Chain replacement
The chain must be replaced when :
• The wear reaches 3% (increase of the pitch).
• The chain diameter (original) has worn by 15% (average
diametral measurement at the most worn portion of the
links).
It is recommended that the chains and driving wheels be
replaced at the same time.
Dimensions for information only.
DAVAINE
DAVAINE
CHAINES
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 100-d
CARACTERISTIQUES MECANIQUES
MECHANICAL PROPERTIES
Mecchanical properties for chains according to DVT 130 - DVT
140 - DVT 150 and DVT 170.
Caractéristiques mécaniques correspondant aux chaînes :
DVT 130 - DVT 140 - DVT 150 et DVT 170.
DAVAINE
CHAINES
DVHR B
Contrainte d'épreuve en N/mm2
Proof stress in N/mm2
Contrainte de rupture en N/mm2
Breaking stress in N/mm2
Allongement total minimal A%
Minimal total elongation A%
Profondeur de la couche enrichie en carbone en mm
Depth of the carbon enriched coating in mm
Profondeur de la cémentation à 550 HV en mm
Depth of the 550 HV case hardening in mm
Dureté superficielle aux arrondis
Surface hardness at bends
Dureté à coeur
Core hardness
∅
de la
DAVAINE
CHAINES
5
6
7
8
9
10
12
13
14
16
18
19
20
22
23
24
26
28
30
33
34
36
39
40
42
DVHR
Cémenté 10
Case hardened 10
250
300
150
120
500
600
300
240
4
16
2
2
250 HB
mini
250 HB
mini
0,07 d
± 0,01 d
0,035 d
à (to) 0,06 d
700 HV 30
mini
250 HB
mini
350 HB
mini
320 HB
mini
DAVAINE
CHAINES
0,1 d
± 0,01 d
0,04 d
à (to) 0,09 d
700 HV 30
mini
250 HB
mini
Acier allié au Manganèse / Manganese alloy steel
DVHR B
DVHR C
chaîne
Chain ∅
mm
Acier allié au Manganèse
Manganese alloy steel
DVHR C
DVHR
Cémenté 5
Case hardened 5
DVHR
DVHR
Cémenté 5 / Case hardened 5
Charge d'essai
Manufacturing
proof load
kN
10
20
20
30
30
40
60
70
80
100
130
140
160
190
210
230
270
310
360
430
460
510
600
630
700
Charge de
rupture
Breaking load
kN
20
30
40
50
60
80
110
130
150
200
250
280
310
380
420
450
530
620
710
860
910
1 020
1 190
1 260
1 390
DAVAINE
CHAINES
Charge d'essai
Manufacturing
proof load
kN
10
20
30
30
40
50
70
80
90
120
160
170
190
230
250
270
320
370
430
520
550
610
720
760
830
Charge de
rupture
Breaking load
kN
20
30
50
60
80
90
140
160
180
240
310
340
380
460
500
540
640
740
850
1 030
1 090
1 220
1 430
1 510
1 660
Charge d'essai
Manufacturing
proof load
kN
6
9
12
15
19
24
34
40
50
60
80
90
100
120
130
140
160
190
210
260
270
310
360
380
420
DAVAINE
CHAINES
La profondeur de la cémentation peut être adaptée sur demande.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
Charge de
rupture
Breaking load
kN
12
17
23
30
38
47
68
80
90
120
150
170
190
230
250
270
320
370
420
510
540
610
720
750
830
Cémenté 10 / Case hardened 10
Charge d'essai
Manufacturing
proof load
kN
5
9
12
15
19
24
34
40
45
60
75
85
95
115
125
135
160
185
210
255
270
305
360
375
415
Charge d'essai
Manufacturing
proof load
kN
9
17
23
30
38
47
68
80
90
120
150
170
190
230
250
270
320
370
420
510
540
610
720
750
830
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
The case hardening depth can be adapted on request
Dimensions for information only.
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 110
CARACTERISTIQUES MECANIQUES
MECHANICAL PROPERTIES
Mecchanical properties for chains according to DVT 130 - DVT
140 - DVT 150 and DVT 170.
Caractéristiques mécaniques correspondant aux chaînes :
DVT 130 - DVT 140 - DVT 150 et DVT 170.
DAVAINE
CHAINES
DV Super
HR B
DAVAINE
CHAINES
Contrainte d'épreuve en N/mm2
Proof stress in N/mm2
Contrainte de rupture en N/mm2
Breaking stress in N/mm2
A llongement total minimal A%
Minimal total elongation A%
Profondeur de la couche enrichie en carbone en mm
Depth of the 550HVD case hardening in mm
Profondeur de la cémentation à 550 HV D en mm
Depth of the 550 HVD case hardening in mm
Dureté superf icielle aux arrondis
Surface hardness at bends
Dureté à coeur
Core hardness
∅
de la
5
6
7
8
9
10
12
13
14
16
18
19
20
22
23
24
26
28
30
33
34
36
39
40
42
300
350
250
200
600
700
500
400
4
18
2
2
300 HB
mini
300 HB
mini
0,07 d
± 0,01 d
0,035 d
à (to) 0,06 d
750 HV 30
mini
350 HB
mini
375 HB
mini
350 HB
mini
DAVAINE
CHAINES
0,1 d
± 0,01 d
0,04 d
à (to) 0,09 d
750 HV 30
mini
350 HB
mini
Acier allié au Nickel-Chrome Molybdène / Nickel-Chrome Molybdenum alloy steel
DV Super HR B
chaîne
Chain ∅
mm
Acie r allié au Nick e l-Chrom e M olybdène
Nickel-Chrome Molybdenum alloy steel
DV Super
DVSuper HR
DVSuper HR
Cémenté 5
Cémenté 10
HR C
Case hardened 5
Case hardened 10
Charge d'essai
Manufacturing
proof load
kN
12
17
23
30
38
47
68
80
92
120
153
170
189
228
249
271
319
370
424
513
545
611
717
754
831
Charge de
rupture
Breaking load
kN
24
34
46
60
76
94
136
160
185
241
305
340
377
456
499
543
637
739
848
1 026
1 090
1 222
1 434
1 508
1 663
DV Super HR C
DV Super HR
DV Super HR
Cémenté 5 / Case hardened 5
Cémenté 10 / Case hardened 10
DAVAINE
CHAINES
Charge d'essai
Manufacturing
proof load
kN
14
20
27
35
45
55
79
93
108
141
178
199
220
266
291
317
372
431
495
599
636
713
836
880
970
Charge de
rupture
Breaking load
kN
28
40
54
70
89
110
158
186
216
282
356
397
440
532
582
633
743
862
990
1 198
1 271
1 425
1 673
1 759
1 940
Charge d'essai
Manufacturing
proof load
kN
10
14
19
25
32
39
57
66
77
100
127
142
157
190
208
226
265
308
353
428
454
509
597
628
693
DAVAINE
CHAINES
La profondeur de la cémentation peut être adaptée sur demande.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
Charge de
rupture
Breaking load
kN
20
28
39
50
64
79
113
133
154
201
254
284
314
380
415
452
531
615
707
855
907
1 017
1 195
1 257
1 385
Charge d'essai Charge d'essai
Manufacturing
Manufacturing
proof load
proof load
kN
kN
8
16
11
23
15
31
20
40
25
51
31
63
45
90
53
106
62
123
80
161
102
204
113
227
126
251
152
304
166
332
181
362
212
425
246
493
283
565
342
684
363
726
407
814
478
956
503
1 006
554
1 108
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
The case hardening depth can be adapted on request
Dimensions for information only.
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 120
DIMENSIONS DES CHAINES NF E 26011
DIMENSIONS OF CHAINS NF E 26011
APPLICATION :
Chaînes appropriées pour des installations de manutention
continue du type convoyeurs, transporteurs ou élévateurs;
APPLICATION :
Chains for use in continuous mechanical handling equipment,
such as conveyors or elevators.
Pour une utilisation en chaîne de charge calibrée (type palan)
se référer à notre document DVP 810.
For use as a calibrated chain (like a hoist) please refer to our
data sheet DVP 810.
DAVAINE
CHAINES
Dia. de la chaîne
Chain dia.
mm
Référence
050 180
060 180
070 210
080 240
090 270
100 300
120 360
140 420
160 480
180 540
200 600
220 660
240 720
260 780
300 900
330 990
360 108
400 120
420 126
Valeur
Nominale
P
W1
W2
L = 11 x P
mm
mini
maxi
mm
Tolérance
Classe A
Class A
Poids
Weight
Tolérance
Valeur
Nominale
Trade Size
±
Trade Size
+
-
mm
mm
Trade Size
+
-
+
5
6
7
8
9
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
33
36
40
42
0.2
0.2
0.3
0.3
0.4
0.4
0.5
0.6
0.6
0.9
1.0
1.1
1.2
1.3
15
18
21
24
27
30
36
42
48
54
60
66
72
78
0.3
0.3
0.4
0.4
0.5
0.5
0.6
0.7
0.8
0.9
1.0
1.1
1.2
1.3
0.1
0.2
0.2
0.2
0.2
0.3
0.3
0.4
0.4
0.5
0.5
0.6
0.6
0.7
0.7
0.9
1.0
1.2
1.3
1.5
1.8
2.1
2.4
2.7
3.0
3.3
3.6
3.9
0.4
0.5
0.5
0.6
0.7
0.8
0.9
1.0
1.2
1.4
1.5
1.7
1.8
2.0
1.2
1.4
1.6
1.8
2.1
2.3
2.8
3.2
3.7
4.2
4.6
5.1
5.5
6.0
0.7
0.8
0.9
1.1
1.2
1.3
1.6
1.8
2.1
2.4
2.6
2.9
3.2
3.4
Kg/m
0.53
0.75
1.05
1.35
1.70
2.10
3.00
4.25
5.60
7.00
8.50
10.50
12.50
14.50
90
99
108
120
126
1.5
1.7
1.8
2.0
2.1
0.8
0.8
0.9
1.0
1.1
18
22
26
29
33
36
44
51
58
65
72
80
87
94
101
108
119
130
144
152
165
198
231
264
297
330
396
462
528
594
660
726
792
858
1.5
1.7
1.8
2.0
2.1
6
7
3
10
11
13
15
18
20
23
26
28
31
33
36
39
42
46
52
54
4.5
5.0
5.3
6.0
6.3
2.3
2.5
2.7
3.0
3.2
6.9
7.6
8.3
9.2
11.0
4.0
4.4
4.8
5.3
5.0
19.50
24.00
29.15
36.00
38.80
Classe A : Chaînes calibrées pour roues dentées
Classe B : Chaînes calibrées pour roues lisses
Valeur
Nominale
Tolérance
Classe B
Class B
Tolérance
DAVAINE
CHAINES
990
1 089
1 188
1 320
1 386
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
Class A : Calibrated chains for toothed wheels
Class B : Calibrated chains for smooth wheels
D'autres dimensions de chaînes sont également possibles sur
demande.
Other chain dimensions may also be manufactured on
request.
Matière :
Acier suivant NF A 35566 et/ou DIN 17115.
Material :
Steel according to NF A 35566 and/or DIN 17115.
Finition :
Noire naturelle
Autres revêtements sur demande
Finish :
Natural black
Other coatings on request.
Ces chaînes sont fournies suivant les caractéristiques
techniques DVT 110 Et DVT 120.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
DAVAINE
CHAINES
These chains are delivered according to the technical data
DVT 110 and DVT 120.
Dimensions for information only.
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 130
DIMENSIONS DES CHAINES NF E 26012 ET DIN 764
DIMENSIONS OF CHAINS NF E 26012 AND DIN 764
APPLICATION :
Chaînes appropriées pour des installations de manutention
continue du type convoyeurs, transporteurs ou élévateurs;
APPLICATION :
Chains for use in continuous mechanical handling equipment,
such as conveyors or elevators.
Pour une utilisation en chaîne de charge calibrée (type palan)
se référer à notre document DVP 810.
For use as a calibrated chain (like a hoist) please refer to our
data sheet DVP 810.
DAVAINE
CHAINES
Dia. de la chaîne
Chain dia.
mm
Référence
050 170
060 210
080 280
100 350
120 420
130 450
140 490
160 560
180 630
200 700
220 770
230 800
240 840
260 910
280 980
300 105
330 115
360 126
400 138
420 147
P
W1
W2
L = 11 x P
mm
mini
maxi
mm
Tolérance
Classe A
Class A
Valeur
Nominale
Trade Size
±
Trade Size
+
-
mm
mm
Trade Size
+
-
+
5
6
8
10
12
13
14
16
18
20
22
23
24
26
28
30
33
36
40
42
0.20
0.20
0.30
0.40
0.50
0.50
0.70
0.80
0.90
1.00
1.10
1.20
1.20
1.30
1.40
1.50
1.70
1.80
2.00
2.10
17.5
21.0
28.0
35.0
42.0
45.0
49.0
56.0
63.0
70.0
77.0
80.0
84.0
91.0
98.0
105.0
115.5
126.0
140.0
147.0
0.30
0.30
0.50
0.60
0.70
0.70
0.80
0.90
1.00
1.10
1.30
1.30
1.40
1.50
1.60
1.70
1.90
2.00
2.30
2.40
0.20
0.20
0.20
0.30
0.40
0.40
0.40
0.50
0.60
0.60
0.70
0.70
0.70
0.80
0.90
0.90
1.00
1.10
1.20
1.30
6
8
10
13
16
17
18
21
24
27
29
31
32
35
37
40
44
48
54
56
18
22
296
36
44
47
51
58
65
72
80
83
87
94
101
108
119
130
144
152
192.5
231.0
308.0
385.0
462.0
495.0
539.0
616.0
693.0
770.0
847.0
880.0
924.0
1 001.0
1 078.0
1 155.0
1 270.5
1 386.0
1 540.0
1 617.0
0.9
1.1
1.4
1.7
2.1
2.2
2.4
2.8
3.1
3.5
3.8
4.0
4.2
4.5
4.9
5.2
5.7
6.3
7.0
7.3
0.4
0.5
0.7
0.9
1.1
1.1
1.2
1.4
1.6
1.8
1.9
2.0
2.1
2.3
2.5
2.6
2.9
3.2
3.5
3.7
1.4
1.7
2.2
2.7
3.3
3.5
3.8
4.4
4.9
5.4
6.0
6.2
6.5
7.0
7.6
8.1
8.9
9.7
10.8
11.3
Classe A : Chaînes calibrées pour roues dentées
Classe B : Chaînes calibrées pour roues lisses
Valeur
Nominale
Tolérance
Classe B
Class B
Tolérance
Valeur
Nominale
Tolérance
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
0.8
0.9
1.2
1.5
1.9
2.0
2.2
2.5
2.0
3.1
3.4
3.5
3.7
4.0
4.3
4.6
5.1
5.6
6.2
6.5
Poids
Weight
Kg/m
0.50
0.70
1.30
2.00
2.90
3.40
4.00
5.20
6.60
8.20
9.90
10.80
11.80
13.80
16.00
18.40
22.20
26.40
32.70
36.00
DAVAINE
CHAINES
Class A : Calibrated chains for toothed wheels
Class B : Calibrated chains for smooth wheels
D'autres dimensions de chaînes sont également possibles sur
demande.
Other chain dimensions may also be manufactured on
request.
Matière :
Acier suivant NF A 35566 et/ou DIN 17115.
Material :
Steel according to NF A 35566 and/or DIN 17115.
Finition :
Noire naturelle
Autres revêtements sur demande
Finish :
Natural black
Other coatings on request.
Ces chaînes sont fournies suivant les caractéristiques
techniques DVT 110 Et DVT 120.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
DAVAINE
CHAINES
These chains are delivered according to the technical data
DVT 110 and DVT 120.
Dimensions for information only.
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 140
DIMENSIONS DES CHAINES DIN 766
DIMENSIONS OF CHAINS DIN 766
APPLICATION :
Chaînes appropriées pour des installations de manutention
continue du type convoyeurs, transporteurs ou élévateurs;
APPLICATION :
Chains for use in continuous mechanical handling equipment,
such as conveyors or elevators.
Pour une utilisation en chaîne de charge calibrée (type palan)
se référer à notre document DVP 810.
For use as a calibrated chain (like a hoist) please refer to our
data sheet DVP 810.
DAVAINE
CHAINES
Dia. de la chaîne
Chain dia.
mm
Valeur
Valeur
Nominale
Référence Nominale Tolérance
050 180
060 180
070 220
080 240
090 270
100 280
130 360
160 450
180 500
200 560
230 640
260 730
300 840
330 920
360 101
390 109
420 118
P
W1
W2
L = 11 x P
mm
mini
maxi
mm
Tolérance
Classe A
Class A
Valeur
Nominale
Tolérance
DAVAINE
CHAINES
Tolérance
Classe B
Class B
Trade Size
±
Trade Size
+
-
mm
mm
Trade Size
+
-
+
5
6
7
8
9
10
13
16
18
20
23
26
30
33
36
39
42
0.2
0.2
0.3
0.3
0.4
0.4
0.5
0.6
0.9
1.0
1.2
1.3
1.5
1.7
1.8
2.0
2.1
18.5
18.5
22.0
24.0
27.0
28.0
36.0
45.0
50.0
56.0
64.0
73.0
84.0
92.0
101.0
109.0
118.0
0.3
0.3
0.4
0.4
0.4
0.5
0.6
0.7
0.8
0.9
1.0
1.2
1.4
1.5
1.6
1.8
1.9
0.2
0.2
0.2
0.2
0.3
0.3
0.3
0.4
0.4
0.5
0.5
0.6
0.7
0.8
0.8
0.9
1.0
6
8
9
10
12
13
17
21
24
27
31
35
40
44
48
52
56
18
22
26
29
33
36
47
58
65
72
83
94
108
119
130
141
152
203.5
203.5
242.0
264.0
297.0
308.0
396.0
495.0
550.0
616.0
704.0
803.0
924.0
1 012.0
1 111.0
1 199.0
1 298.0
0.9
0.9
1.1
1.2
1.4
1.4
1.8
2.2
2.5
2.8
3.2
3.6
4.2
4.6
5.0
5.4
5.9
0.5
0.5
0.6
0.6
0.7
0.7
0.9
1.1
1.3
1.4
1.6
1.8
2.1
2.3
2.5
2.7
3.0
1.5
1.5
1.7
1.9
2.1
2.2
2.8
3.5
3.9
4.4
5.0
5.7
6.5
7.1
7.8
8.4
9.1
Classe A : Chaînes calibrées pour roues dentées
Classe B : Chaînes calibrées pour roues lisses
DAVAINE
CHAINES
0.8
0.8
1.0
1.1
1.2
1.2
1.6
2.0
2.2
2.5
2.8
3.2
3.7
4.1
4.5
4.8
5.2
Poids
Weight
Kg/m
0.50
0.80
1.10
1.35
1.70
2.30
3.90
5.80
7.40
9.00
12.00
15.00
20.00
25.00
29.00
34.00
40.00
DAVAINE
CHAINES
Class A : Calibrated chains for toothed wheels
Class B : Calibrated chains for smooth wheels
D'autres dimensions de chaînes sont également possibles sur
demande.
Other chain dimensions may also be manufactured on request.
Matière :
Acier suivant NF A 35566 et/ou DIN 17115.
Finish :
Finition :
Noire naturelle
Autres revêtements sur demande.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
Material : Steel according to NF A 35566 and/or DIN 17115.
Natural black
Other coatings on request.
Dimensions for information only.
DAVAINE
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 150
DIMENSIONS DES CHAINES DIN 766
DIMENSIONS OF CHAINS DIN 766
DAVAINE
CHAINES
Contrainte d'épreuve en N/mm²
Proof stress in N/mm²
Contrainte de rupture en N/mm²
Break ing stress in N/mm²
Allongement total minimal A%
Minimal total elongation A%
Contrainte d'utilisation en N/mm²
W ork ing load stress in N/mm²
Flexion mini en mm
Deflection m ini en mm
de la
chaîne
Chain
mm
5
6
7
8
9
10
13
16
18
20
23
26
30
33
36
39
42
DAVAINE
CHAINES
Charge d'essai
Manufacturing
proof load
kN
8
10
16
20
25
32
50
80
100
125
160
210
280
340
400
480
550
DAVAINE
CHAINES
200
Charge de rupture
Breaking load
kN
12.5
18.0
25.0
32.0
40.0
50.0
85.0
130.0
165.0
200.0
265.0
340.0
450.0
550.0
650.0
760.0
890.0
320
15
80
F = 0,8 d
Charge maxi d'utilisation
Working load limit
Kg
320
400
630
800
1 000
1 250
2 000
3 200
4 000
5 000
6 300
6 600
8 500
13 500
16 000
19 000
22 000
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
Flexion
Deflection
mm
4
5
6
7
7
8
11
13
15
16
19
21
24
26
29
31
34
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
Les chaînes DIN 766 peuvent être également fournies suivant
les caractéristiques techniques DVT 110 et DVT 120.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
The chains DIN 766 may also be delivered according to the
technical data DVT 110 and DVT 120.
Dimensions for information only.
DAVAINE
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 150
CHAINES SUIVANT NF M 81636 - DIN 22252 - ISO 610
CHAINS ACCORDING TO NF M 81636 - DIN 22252 - ISO 610
APPLICATION :
Ces chaînes sont appropriées pour des convoyeurs, et des
installations minières suivant NF M 81636 - DIN 22252 - ISO
610.
DAVAINE
CHAINES
Dia. de la chaîne
Chain dia.
mm
Référence
140500
180640
220860
240870
260920
300108
340126
P
W1
W2
L = 11 x P
mm
mini
maxi
mm
Valeur
Nominale
Tolérance
Valeur
Nominale
Trade Size
±
Trade Size
14
18
22
24
26
30
34
0.4
0.5
0.7
0.8
0.8
0.9
1.0
50.0
64.0
86.0
87.5
92.0
108.0
126.0
DAVAINE
CHAINES
APPLICATION :
These chains are for use in conveyors and coal mining
installations acording to NF M 81636 - DIN 22252 - ISO 610.
Tolérance
DAVAINE
CHAINES
Poids
Weight
Valeur
Nominale
Tolérance
± P/100 (1+0,15 n)
±
mm
mm
Trade Size
±
0.5
0.6
0.7
0.8
0.8
0.9
1.0
17
21
26
28
30
34
38
48
60
73
79
85
97
109
550.0
704.0
946.0
962.5
1012.0
1188.0
1386.0
1.3
1.7
2.3
2.3
2.4
2.9
3.3
D'autres dimensions de chaînes sont également possibles sur
demande.
Kg/m
4.0
6.6
9.5
11.6
13.7
18.0
22.7
DAVAINE
CHAINES
Other chain dimensions may also be manufactured on
request.
DAVAINE
CHAINES
Matière :
Acier suivant NF A 35566 et/ou DIN 17115.
Material :
Steel according to NF A 35566 and/or DIN 17115.
Finition :
Noire naturelle
Autres revêtements sur demande
Finish :
Natural black
Other coatings on request.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
Dimensions for information only.
DAVAINE
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 160
CHAINES SUIVANT NF M 81636 - DIN 22252 - ISO 610
CHAINS ACCORDING TO NF M 81636 - DIN 22252 - ISO 610
DAVAINE
CHAINES
Qualité / Grade
Contrainte d'épreuve en N/mm²
Proof stress in N/mm²
Contrainte de rupture en N/mm²
Breaking stress in N/mm²
Allongement total minimal A%
Minimal total elongation A%
Nombre de cycles en N/min.
Number of cycles in N/min.
Dimensions
et Pas de
chaîne
Nominal
chain size
and Pitch
14 X 50
18 X 64
22 X 86
24 X 87,5
26 X 92
30 X 108
34 X 126
Qualité B / Grade B
B
C
D
500
640
800
670
800
1000
14
14
14
30000
30000
30000
Qualité C / Grade C
Qualité D / Grade D
Charge d'essai
Manufacturing
proof load
Charge de rupture
Breaking load
Charge d'essai
Manufacturing
proof load
Charge de rupture
Breaking load
Charge d'essai
Manufacturing
proof load
Charge de rupture
Breaking load
kN
150
260
380
460
540
710
910
kN
210
340
510
610
710
950
1 220
kN
200
330
490
580
680
900
1 160
kN
250
410
610
720
850
1 130
1 450
kN
250
410
610
720
850
1 130
1 450
kN
310
510
760
900
1 060
1 410
1 820
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
Ces chaînes peuvent être également fournies suivant les
caractéristiques techniques DVT 110 et DVT 120.
These chains may also be delivered according to the technical
data DVT 110 and DVT 120.
DAVAINE
CHAINES
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
DAVAINE
CHAINES
Dimensions for information only.
DAVAINE
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 160
CHAINES SPECIALES POUR TRANSMISSION
SPECIAL TRANSMISSION CHAINS
APPLICATION :
Chaînes appropriées pour des installations de manutention
continue du type convoyeurs, transporteurs ou élévateurs;
APPLICATION :
Chains for use in continuous mechanical handling equipment,
such as conveyors or elevators.
Pour une utilisation en chaîne de charge calibrée (type palan)
se référer à notre document DVP 810.
For use as a calibrated chain (like a hoist) please refer to our
data sheet DVP 810.
DAVAINE
CHAINES
Dia. de la chaîne
Chain dia.
mm
P
W1
W2
L = 11 x P
mm
mini
maxi
mm
Tolérance
Classe A
Class A
Poids
Tolérance
Classe B
Class B
Weight
Valeur
Nominale
Tolérance
Valeur
Nominale
Trade Size
±
Trade Size
+
-
mm
mm
Trade Size
+
-
+
-
Kg/m
050 350
5
0.2
35.0
0.4
0.2
7
18
385.0
1.7
0.9
2.7
1.5
0.45
060 440
6
0.2
44.0
0.4
0.2
8
22
484.0
2.2
1.1
3.4
1.9
0.60
070 250
8
0.3
25.4
0.4
0.2
11
29
279.4
1.3
0.6
2.0
1.1
1.50
160 640
16
0.6
64.0
0.8
0.4
22
58
704.0
3.2
1.6
4.9
2.8
5.10
160 800
16
0.6
80.0
0.8
0.4
22
58
880.0
4.0
2.0
6.2
3.5
4.60
190 750
19
1.0
75.0
0.9
0.5
26
68
825.0
3.8
1.9
5.8
3.3
7.70
260 100
26
1.3
100.0
1.2
0.6
35
94
1100.0
5.0
2.5
7.7
4.4
13.50
260 120
26
1.3
120.0
1.2
0.6
35
94
1320.0
5.9
3.0
9.2
5.3
12.00
300 120
30
1.5
120.0
1.4
0.7
39
108
1320.0
5.9
3.0
9.2
5.3
17.50
340 136
34
1.7
136.0
1.6
0.8
44
122
1496.0
6.7
3.4
10.5
6.0
24.00
380 137
38
1.8
137.0
1.7
0.9
40
119
1507.0
6.8
3.4
10.5
6.0
30.50
Référence
DAVAINE
CHAINES
Tolérance
Valeur
Nominale
Classe A : Chaînes calibrées pour roues dentées
Classe B : Chaînes calibrées pour roues lisses
DAVAINE
CHAINES
Class A : Calibrated chains for toothed wheels
Class B : Calibrated chains for smooth wheels
DAVAINE
CHAINES
D'autres dimensions de chaînes sont également possibles sur
demande.
Other chain dimensions may also be manufactured on
request.
Matière :
Acier suivant NF A 35566 et/ou DIN 17115.
Material :
Steel according to NF A 35566 and/or DIN 17115.
Finition :
Noire naturelle
Autres revêtements sur demande
Finish :
Natural black
Other coatings on request.
Ces chaînes sont fournies suivant les caractéristiques
techniques DVT 110 et DVT 120.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
DAVAINE
CHAINES
These chains are delivered according to the technical data
DVT 110 and DVT 120.
Dimensions for information only.
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 170
MAILLONS DE RACCORDEMENT
CONNECTING LINKS
APPLICATION :
This connecting link is used to join chains, mainly in
agricultural equipment..
APPLICATION :
Cette maille d'assemblage convient pour raccorder des
chaînes principalement dans le domaine agricole.
DAVAINE
CHAINES
Référence
Pour chaîne
For chain
MR 08 240
MR 08 280
MR 09 270
MR 10 300
MR 10 350
MR 12 360
MR 12 420
MR 14 420
MR 14 490
MR 16 560
8 X 24,0
8 X 28,0
9 X 27,0
10 X 30,0
10 X 35,0
12 X 36,0
12 X 42,0
14 X 42,0
14 X 49,0
16 X 56,0
DAVAINE
CHAINES
d
P
W
G
Charge de
rupture
Breaking load
mm
8
8
9
10
10
12
12
14
14
16
mm
24.00
28.00
27.00
30.00
35.00
36.00
42.00
42.00
49.00
56.00
mm
29
29
32
36
36
43
43
50
50
58
mm
3
3
4
4
4
5
5
6
6
6
kN
71
71
90
110
110
158
158
216
216
281
DAVAINE
CHAINES
Charge
d'essai
Manufacturing
proof load
kN
18
18
23
28
28
41
41
55
55
72
Poids
Weight
Kg/pièce
0.060
0.075
0.105
0.100
0.122
0.160
0.190
0.295
0.300
0.435
DAVAINE
CHAINES
D'autres dimensions sont également possibles sur demande.
Other dimensions may also be manufactured on request.
Pour les diamètres inférieurs ou supérieurs se référer à la DVT
190 et DVT 200.
For smaller or wider diameters, please refer to data sheets
DVT 190 and DVT 200.
Matière :
Acier suivant NF A 35566 et/ou DIN 17115.
Material :
Steel according to NF A 35566 and/or DIN
17115.
Finition :
Noire naturelle
Autres revêtements sur demande.
Finish :
Natural black
Other coatings on request.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
Dimensions for information only.
DAVAINE
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 180
MAILLES DEMONTABLES DAVAR
DAVAR CONNECTING CHAIN LINKS
BREVET DAVAINE
DAVAINE PATENT
Référence
Pour chaîne
For chain
D 10 030
D 10 035
D 12 036
D 12 042
D 14 042
D 14 049
D 14 050
D 16 048
D 16 056
D 18 054
D 18 063
D 18 064
D 20 060
D 20 070
D 22 066
D 22 077
D 23 080
D 24 072
D 24 084
D 24 087
D 26 078
D 26 091
D 30 090
D 30 105
D 33 099
10 X 30,0
10 X 35,0
12 X 36,0
12 X 42,0
14 X 42,0
14 X 49,0
14 X 50,0
16 X 48,0
16 X 56,0
18 X 54,0
18 X 63,0
18 X 64,0
20 X 60,0
20 X 70,0
22 X 66,0
22 X 77,0
23 X 80,5
24 X 72,0
24 X 84,0
24 X 87,5
26 X 78,0
26 X 91,0
30 X 90,0
30 X 105,0
33 X 99,0
d
P
mm
10
10
12
12
14
14
14
16
16
18
18
18
20
20
22
22
23
24
24
24
26
26
30
30
33
mm
30.0
35.0
36.0
42.0
42.0
49.0
50.0
48.0
56.0
54.0
63.0
64.0
60.0
70.0
66.0
77.0
80.5
72.0
84.0
87.5
78.0
91.0
90.0
105.0
99.0
W1
mini
W2
maxi
Charge de
rupture
Breaking load
mm
13
13
16
16
18
18
18
21
21
24
24
24
26
26
29
29
32
31
31
31
34
34
39
42
43
mm
36
36
43
43
50
50
48
58
58
65
65
60
72
72
79
79
83
86
86
79
94
94
108
108
119
kN
79
79
113
113
154
154
154
201
201
255
255
255
315
315
380
380
415
452
452
452
531
531
707
690
855
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
Pour d’autres dimensions, nous consulter.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
Charge
d'essai
Manufacturing
proof load
kN
39
39
57
57
77
77
77
101
101
127
127
127
157
157
190
190
208
226
226
226
265
265
354
344
427
Poids
Weight
Kg/pièce
0.080
0.085
0.121
0.145
0.165
0.180
0.180
0.227
0.252
0.400
0.420
0.420
0.475
0.520
0.625
0.820
0.870
0.900
1.050
1.100
1.150
1.250
1.720
1.860
2.230
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
For other dimensions, please consult us.
Dimensions for information only.
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 190
MAILLES DEMONTABLES DAVAR
DAVAR CONNECTING CHAIN LINKS
DAVAINE
CHAINES
APPLICATION :
APPLICATION :
Cette maille a été conçue pour raccorder des chaînes
fonctionnant sur poulies noix et étoiles. Elle est donc
appropriée pour des installations de manutention continue du
type convoyeurs, transporteurs ou élévateurs.
Elle peut servir comme maille de sécurité en cas de surcharge
intempestive.
Ses dimensions sont rigoureusement identiques à celles d'un
maillon de chaîne.
Par mesure de sécurité elle doit toujours se monter
perpendiculaire à l'axe d'alésage de la poulie d'entraînement
(montage vertical).
Elle est fabriquée en acier allié à hautes performances.
This link is designed to join chains working on pulleys and
starwheels. It is therefore adapted to continuous mechanical
handling equipment, like conveyors or elevators.
Cette maille ne doit pas être utilisée pour le levage (sur
palan ou élingue).
This link should not be used for lifting (on hoist or sling).
Pour le montage des élingues voir DVL 440 et DVL 450.
For slings assemblying, see DVL 440 and DVL 450.
Matière :
Finition :
Material :
Finish :
DAVAINE
CHAINES
Acier allié suivant NF A 35551.
Noire naturelle.
DAVAINE
CHAINES
It can be used as a safety link in case of excessive overload.
Its dimensions are exactly identical with those of a chain link.
In the interest of safety, it should always be assembled vertical
to the hole axis of the driving pulley (vertical assembling).
This link is made of high performance alloyed steel.
DAVAINE
CHAINES
Alloyed Steel according to NF A 35551.
Self coloured.
NOTA :
• Pour les diamètres inférieurs voir DVT 200.
• Pour les diamètres supérieurs nous consulter.
• Pour les diamètres nominaux de 10, 12 et 18 les réels
respectifs sont de 11, 13 et 19.
NOTE :
• For smaller diameters see DVT 200.
• For larger diameters please consult us.
• For nominal diameters of 10, 12 and 18, the actual
respectively diameters are 11, 13 and 19.
Nous sommes à votre disposition pour l'étude et la
réalisation de mailles DAVAR hors série.
La maille est livrée montée.
We are at your disposal for the design and manufacturing
of made-to-order DAVAR links.
The DAVAR link is delivered assembled.
UTILISATION :
USE :
DAVAINE
CHAINES
The DAVAR link is composed of 4 parts (2 U and 2 pins) which
are assembled as following :
• 1 - DV mark on the upper U which is threaded on the right.
• 2 - Countersunk hole (right of the link) overlapping the pin
and the bottom U threaded on the left.
La maille DAVAR comprend 4 parties (2 U et 2 goujons) dont
l'assemblage est repéré comme suit :
• 1 - Marque DV sur le U supérieur taraudé à droite.
• 2 - Fraisure (à droite de la maille) à cheval sur le goujon et
le U inférieur taraudé à gauche.
•
Attention : Les goujons et les U d'une même série de mailles
DAVAR ne sont pas forcément interchangeables.
Warning : The pins and U parts of the same series of DAVAR
connecting links are not always interchangeable.
PRINCIPE DE DEMONTAGE :
DISMANTLING :
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
Présenter la maille face à soi, marque DV en haut à l'aide d'une
clef plate, dévisser à gauche les 2 goujons très
progressivement jusqu'à séparation des 4 pièces constituées.
Position the link in front of you, the DV mark must be at the
top, with a spanner, unscrew the 2 pins very progressively
until the 4 assembled parts are pulled apart.
PRINCIPE DE MONTAGE :
ASSEMBLYING :
Engager les 2 goujons d'un demi tour dans le U marqué
DAVAR (goujon fraisé côté droit). Après avoir engagé la
chaîne à rabouter, présenter l'autre U de telle sorte que sa
fraisure corresponde au goujon fraisé. Visser progressivement
l'un et l'autre des 2 goujons jusqu'au blocage sur les 4 faces
d'appui.
With half a turn insert the 2 pins in the DAVAR marked U (pin
countersunk on the right). After inserting the connecting chain,
position the other U part so that its countersunk part fits with
the countersunk pin. Tighten progressively each of the 2 pins
until the assembly is secure and no space exists between the
U parts and the pins.
Assurez-vous toujours du parfait serrage de la maille ; en cas
de vibrations, trépidations, renforcer le blocage des filets avec
un produit adapté (frein filet par exemple).
Please always be sure that the DAVAR assembly is
sufficiently tight in case of vibrations or oscillations. Reinforce
the tightening of the threads with an appropriate product (for
example : thread locking).
DAVAINE
CHAINES
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
Dimensions for information only.
DAVAINE
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 190
MAILLES DE JONCTION TYPE V
TYPE V CONNECTING LINKS
Référence
Pour chaîne
For chain
200 050 150
200 050 175
200 050 185
200 050 350
200 060 180
200 060 185
200 060 210
200 060 440
200 070 210
200 070 220
200 070 245
200 080 240
200 080 254
200 080 280
200 090 270
200 100 280
200 130 360
200 160 450
200 160 640
200 160 800
200 180 500
200 190 750
200 200 560
200 230 640
200 260 730
5 X 15,0
5 X 17,5
5 X 18,5
5 X 35,0
6 X 18,0
6 X 18,5
6 X 21,0
6 X 44,0
7 X 21,0
7 X 22,0
7 X 24,5
8 X 24,0
8 X 25,4
8 X 28,0
9 X 27,0
10 X 28,0
13 X 36,0
16 X 45,0
16 X 64,0
16 X 80,0
18 X 50,0
19 X 75,0
20 X 56,0
23 X 64,0
26 X 73,0
d
P
mm
5
5
5
5
6
6
6
6
7
7
7
8
8
8
9
10
13
16
16
16
18
19
20
23
26
mm
15.0
17.5
18.5
35.0
18.0
18.5
21.0
44.0
21.0
22.0
24.5
24.0
25.4
28.0
27.0
28.0
36.0
45.0
64.0
80.0
50.0
75.0
56.0
64.0
73.0
W1
mini
W2
maxi
a
M
mm
7
7
7
7
8
8
8
8
9
10
10
11
11
11
13
14
18
22
22
22
24
26
27
31
35
mm
18
18
18
18
22
22
22
22
25
25
25
29
29
29
32
36
47
58
58
58
65
68
72
83
94
mm
5.7
5.7
5.7
5.7
6.7
6.7
6.7
6.7
8.0
8.0
8.0
9.0
9.0
9.0
10.0
11.0
14.0
17.0
17.0
17.0
19.0
20.0
21.0
24.5
27.5
3
3
3
3
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
6
7
8
10
10
10
12
14
14
16
18
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
Dimensions for information only.
Charge
d'essai
Manufacturing
proof load
kN
9.5
9.5
9.5
8.0
13.5
13.5
13.5
11.0
18.5
18.5
18.5
24.0
24.0
24.0
30.0
37.5
63.0
95.0
85.0
80.0
120.0
130.0
150.0
205.0
253.0
Poids
Weight
Kg/pièce
0.01
0.01
0.01
0.01
0.01
0.01
0.01
0.01
0.02
0.02
0.02
0.03
0.03
0.04
0.05
0.07
0.14
0.26
0.34
0.38
0.43
0.49
0.50
0.87
1.09
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 200
MAILLES DE JONCTION TYPE V
TYPE V CONNECTING LINKS
Référence
200 261 000
200 261 200
200 300 840
200 301 200
200 330 920
200 330 990
200 331 155
200 341 360
200 361 010
200 361 080
200 361 260
200 391 090
200 391 365
200 401 200
200 421 180
200 421 260
200 421 470
Pour chaîne
For chain
26 X 100
26 X 120
30 X 84
30 X 120
33 X 92
33 X 99
33 X 115,5
34 X 136
36 X 101
36 X 108
36 X 126
39 X 109
39 X 136,5
40 X 120
42 X 118
42 X 126
42 X 147
d
P
W1
mini
W2
maxi
a
mm
26
26
30
30
33
33
33
34
36
36
36
39
39
40
42
42
42
mm
100.0
120.0
84.0
120.0
92.0
99.0
115.5
136.0
101.0
108.0
126.0
109.0
136.5
120.0
118.0
126.0
147.0
mm
35
35
39
39
43
43
46
44
47
47
50
51
55
52
55
59
59
mm
94
94
108
108
119
119
119
122
130
130
130
140
140
144
151
151
151
mm
28.5
28.5
31.5
31.5
35.5
35.5
35.5
36.5
39.0
39.0
39.0
42.0
42.0
43.0
45.0
45.0
45.0
La force de rupture est de 1,4 fois la force d'essai.
APPLICATION :
DAVAINE
CHAINES
M
18
18
20
20
22
22
22
22
24
24
24
27
27
27
30
30
30
Charge
d'essai
Manufacturing
proof load
kN
223.0
213.0
340.0
320.0
400.0
400.0
380.0
420.0
470.0
470.0
440.0
550.0
520.0
565.0
635.0
625.0
605.0
Poids
Weight
Kg/pièce
1.45
1.57
1.64
2.01
2.08
2.20
2.60
3.30
3.00
3.20
3.70
4.00
4.30
4.40
4.50
4.70
5.30
DAVAINE
CHAINES
The breaking load is 1,4 greater than the manufacturing proof
load.
DAVAINE
CHAINES
USE :
Cette maille démontable a été conçue pour raccorder des
chaînes fonctionnant sur poulies noix et étoiles. Elle est donc
appropriée pour des installations de manutention continue du
type convoyeurs, transporteurs ou élévateurs.
Elle peut servir comme maille de sécurité en cas de surcharge
intempestive.
Ses dimensions sont rigoureusement identiques à celles d'un
maillon de chaîne.
Par mesure de sécurité elle doit toujours se monter
perpendiculaire à l'axe d'alésage de la poulie d'entraînement
(montage vertical) et la partie vissée doit être montée à
l'extérieur sans contact avec l'organe d'entraînement.
This link is designed to join chains working on pulleys and
starwheels.
It is therefore adapted to continuous mechanical handling
equipment, like conveyors or elevators.
It can be used as a safety link in case of excessive overload.
Cette maille ne doit pas être utilisée pour le levage (sur palan
ou élingue).
This link should not be used for lifting (on hoist or sling).
Pour le montage des élingues voir DVL 440 et DVL 450.
For assembly of the slings, see DVL 440 and DVL 450.
DAVAINE
CHAINES
Matière :
Finition :
Acier allié suivant NF A 35566
DIN 17115.
Noire naturelle.
Autres revêtements sur demande.
NOTA :
Nous ne fabriquons pas les diamètres inférieurs.
Pour les diamètres supérieurs nous consulter.
et/ou
In the interest of safety, it should always be assembled vertical
to the hole axis of the driving pulley (vertical assembling) and
the screwed part should be assembled outside, without
contact with the driving element..
Material :
DAVAINE
CHAINES
Nous sommes à votre disposition pour l'étude et la réalisation
de mailles de jonction à vis hors série.
La maille est livrée montée.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
DAVAINE
CHAINES
Its dimensions are exactly identical with those of a chain link.
Finish :
Steel according to NF
DIN 17115.
Self coloured.
Other coatings on request.
A
35566
and/or
NOTE :
We do not manufacture smaller diameters.
For larger diameters please consult us.
Upon request we are able to design and manufacture madeto-order screw connecting links.
This link is delivered assembled.
Dimensions for information only.
DAVAINE
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 200
MAILLES DE JONCTION SUIVANT DIN 22253
CONNECTING LINK ACCORDING TO DIN 22253
DAVAINE
CHAINES
APPLICATION :
APPLICATION :
Cette maille de jonction permet l'assemblage de tronçons de
chaîne de mines DVT 160.
This link joins sections of mining chains according to DVT 160.
Pour chaîne
For chain
Référence
MJ 14 05 00
MJ 18 06 40
MJ 19 06 45
MJ 22 08 60
MJ 24 08 75
MJ 26 09 20
MJ 30 01 080
MJ 34 01 260
14 X 50,0
18 X 64,0
19 X 64,5
22 X 86,0
24 X 87,5
26 X 92,0
30 X 108,0
34 X 126,0
b
t
c
d1
d2
e
f
g
k
mm
15
19
20
23
25
27
31
35
mm
50.0
64.0
64.5
86.0
87.5
92.0
108.0
126.0
mm
78
100
103
132
137
146
170
196
mm
17
21
21
25
25
â
â
â
mm
M 16
M 20
M 20
M 24
M 24
â
â
â
mm
78
100
100
133
133
â
â
â
mm
51
55
55
75
78
â
â
â
mm
29.0
40.0
41.0
46.0
55.5
â
â
â
mm
47.0
59.0
59.0
69.5
76.0
â
â
â
DAVAINE
CHAINES
m
n
P
Poids
Weight
DAVAINE
CHAINES
mm
14.5
19.0
19.0
22.5
25.0
â
â
â
mm
32
43
43
52
53
â
â
â
mm
17
37
37
44
44
â
â
â
Kg/pièce
0.60
1.20
1.20
2.60
3.70
â
â
â
í Les cotes dépendent du boulon employé ainsi que de la
noix d'entraînement et de la raclette.
í The dimensions depend on the bolt used, just as on the
driving chain wheel and the scraper.
Matière :
Acier suivant NF A 35552 similaire à DIN
17115 ou DIN 17200.
Material :
Steel according to NF A 35552 or similar to
DIN 17115 or DIN 17200.
Finition :
* Grenaillé
* Peint avec revêtement riche en zinc.
Finish :
* Shot-blasted.
* Painted with a high zinc coating.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
Dimensions for information only.
DAVAINE
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 210
MAILLES DE JONCTION SUIVANT DIN 22253
CONNECTING LINK ACCORDING TO DIN 22253
DAVAINE
CHAINES
Contrainte d'épreuve mini en N/mm²
Proof stress mini in N/mm²
Contrainte de rupture mini en N/mm²
Breaking stress mini in N/mm²
DAVAINE
CHAINES
Diamètre et pas
de chaîne
Nominal chain
size and pitch
14 X 50,0
18 X 64,0
19 X 64,5
14 X 50,0
18 X 64,0
19 X 64,5
22 X 86,0
24 X 87,5
26 X 92,0
30 X 108,0
34 X 126,0
Qualité
Grade
DAVAINE
CHAINES
Qualité / Grade
A
B
400
510
510
DAVAINE
CHAINES
640
Charge
d'essai
Manufacturing
proof load
Contrainte de
rupture
Breaking load
Allongement sous
charge d'épreuve
Elongation at
test force
kN
135
kN
170
%
230
180
290
225
325
440
520
580
725
930
405
550
650
725
905
1160
DAVAINE
CHAINES
A
Allongement total
à la rupture
Permanent
elongation after
fracture
%
DAVAINE
CHAINES
1.8
10
1.8
B
DAVAINE
CHAINES
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
Dimensions for information only.
10
2.0
2.2
8
DAVAINE
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 210
NOIX POUR CHAINE NF E 26011
CHAIN WHEEL FOR CHAIN NF E 26011
Noix en fonte Noix en acier
Cast-iron
Steel
chain sheave chain sheave
NF 05 051
NF 06 051
NF 06 071
NF 06 081
NF 06 091
NF 06 101
NF 06 111
NF 06 121
NF 06 131
NF 06 141
NF 06 151
NF 06 161
NF 06 201
NF 06 221
NF 06 261
NF 06 281
NF 06 301
NF 06 351
NF 06 401
NF 06 481
NF 07 051
NF 07 071
NF 07 101
NF 07 141
NF 07 161
NF 07 221
NF 07 261
NF 08 051
NF 08 061
NF 08 081
NF 08 101
NF 08 121
NF 08 141
d
Ø de chaîne
Chain Ø
mm
5
N
Nb de pans
Nb or sides
5
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
20
22
26
28
30
35
40
48
5
7
10
14
16
22
26
5
6
8
10
12
14
D1
Ø primitif
Pitch line Ø
mm
48
58
80
92
103
115
126
138
149
160
172
184
229
252
298
321
344
401
458
547
67
F
G
E
A
B
Poids
Weight
mm
60
70
94
104
122
128
140
150
170
172
185
196
250
264
310
334
360
417
490
600
82
110
150
202
228
310
370
94
110
140
170
204
232
mm
25
31
54
65
76
86
100
110
120
133
145
156
202
225
270
294
316
375
430
520
36
62
102
156
184
264
316
40
56
86
116
150
178
mm
25
31
54
50
52
50
50
50
50
80
50
50
55
60
75
60
80
75
65
100
50
62
70
70
60
60
100
60
63
50
60
90
90
mm
28
33
33
33
37
33
33
34
35
34
34
33
32
34
35
34
34
35
38
42
38
43
37
40
40
39
39
44
44
44
45
44
44
mm
35
40
40
40
46
40
40
38
46
40
38
38
60
55
50
50
50
45
90
50
52
53
50
60
54
45
60
52
50
60
58
60
60
Kg
0.40
0.60
1.38
1.60
2.50
2.50
2.70
2.20
2.30
3.30
2.80
3.30
4.90
5.70
8.30
9.80
10.00
16.00
19.00
32.00
1.10
2.20
4.20
4.50
5.70
10.50
15.50
1.50
2.31
3.80
5.75
9.20
6.80
DAVAINE
CHAINES
6
NA 07051
NA 07101
7
NA 08061
NA 08101
8
134
187
214
295
348
77
92
123
153
184
214
DAVAINE
CHAINES
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
Dimensions for information only.
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 220
NOIX POUR CHAINE NF E 26011
CHAIN WHEEL FOR CHAIN NF E 26011
Noix en fonte Noix en acier
Cast-iron
Steel
chain sheave chain sheave
NF 08 181
NF 08 201
NF 08 241
NF 08 251
NF 08 301
NF 09 061
NF 09 071
NF 09 081
NF 09 111
NF 10 051
NF 10 061
NF 10 071
NF 10 081
NF 10 101
NF 10 121
NF10 141
NF 10 151
NF 10 201
NF 10 251
NF 11 051
NF 11 071
NF 12 051
NF 12 061
NF 12 071
NF 12 081
NF 12 091
NF 12 101
NF 12 121
NF 12 141
NF 12 201
NF 13 051
NF 13 061
NF 13 111
NF 13 121
NF 13 151
NF 13 251
NF 14 051
NR 14 061
NF 14 071
NF 14 081
NF 14 091
NF 14 101
NF 14 131
NF 16 051
NF 16 061
NF 16 071
NF 16 081
NF 16 101
NF 16 111
NF 16 131
NF 16 171
NF 18 051
NF 18 061
NF 18 071
NF 18 101
NF 18 121
d
Ø de chaîne
Chain Ø
mm
8
NA 09 071
9
NA 09 111
NA 10 051
NA 10 081
NA 10 101
10
NA 10 141
NA 10 201
11
NA 12 051
NA 12 061
NA 12 081
12
NA 12 101
NA 12 121
NA 12 141
NA 12 201
NA 13 051
13
NA 14 051
NA 14 061
14
NA 14 131
NA 16 051
NA 16 061
NA 16 071
NA 16 081
NA 16 101
16
NA 16 131
NA 16 171
NA 18 071
NA 18 121
18
N
Nb de pans
Nb or sides
18
20
24
25
30
6
7
8
11
5
6
7
8
10
12
14
15
20
25
5
7
5
6
7
8
9
10
12
14
20
5
6
11
12
15
25
5
6
7
8
9
10
13
5
6
7
8
10
11
13
17
5
6
7
10
12
F
G
E
A
B
Poids
Weight
mm
295
322
383
400
489
123
140
156
205
120
135
154
183
215
250
288
310
400
498
131
170
140
163
185
208
230
255
300
345
452
150
177
320
324
400
670
165
190
216
242
270
294
370
184
219
250
280
338
370
425
552
210
244
272
380
450
mm
240
268
331
346
422
64
85
98
150
52
70
88
109
150
184
222
245
330
433
50
105
62
84
106
130
153
176
220
260
404
67
100
215
240
314
560
72
105
124
151
188
200
280
82
123
140
173
234
264
330
448
94
127
156
262
332
mm
100
100
100
100
105
65
60
70
70
60
70
78
100
100
80
120
100
150
120
50
100
80
84
80
90
80
100
140
175
160
67
70
100
120
120
190
100
100
80
80
100
120
120
110
85
140
100
120
160
160
160
94
127
120
150
200
mm
44
44
44
44
45
50
50
50
50
55
55
55
55
50
55
55
56
55
55
54
60
66
66
66
66
62
64
66
66
66
70
62
72
70
72
64
70
68
70
70
80
79
80
96
76
88
88
88
88
88
88
99
99
100
99
99
mm
60
60
60
60
65
60
60
60
60
70
65
65
70
70
70
70
70
100
100
60
70
78
78
78
78
71
72
100
90
100
80
87
85
86
85
160
90
80
90
90
90
90
90
136
92
104
100
100
110
110
110
117
117
104
117
117
Kg
9.90
12.60
15.50
17.00
23.00
3.20
4.00
5.70
8.90
2.80
4.10
5.00
8.20
11.70
9.70
18.75
19.00
32.75
30.00
2.80
8.30
6.40
6.60
9.60
11.70
8.70
17.00
21.00
45.00
36.80
6.20
9.50
20.00
42.50
29.50
67.00
7.90
11.80
14.00
18.00
18.60
32.50
46.00
12.75
15.50
23.00
31.00
27.00
36.00
63.00
72.00
16.00
24.50
26.00
40.00
58.00
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
DA AINE
CHAINES
D1
Ø primitif
Pitch line Ø
mm
275
306
366
382
458
104
120
138
189
96
115
134
153
191
230
268
287
382
477
107
148
116
138
161
184
207
230
275
320
458
125
150
274
298
373
621
135
161
188
215
241
268
348
155
185
215
245
306
337
397
520
174
208
242
345
413
Dimensions for information only.
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 220
NOIX POUR CHAINE NF E 26011
CHAIN WHEEL FOR CHAIN NF E 26011
Noix en fonte Noix en acier
d
Ø de chaîne
Cast-iron
Steel
Chain Ø
chain sheave chain sheave
mm
NF 20 051
NA 20 051
NF 20 061
NA 20 061
NF 20 071
NA 20 071
20
NF 20 081
NA 20 081
NF 20 091
NA 20 091
NF 20 101
NA 20 101
NF 20 141
NF22 051
NA 22 051
22
NF 22 061
NF 22 121
NA 22 121
NF 24 051
NA 24 051
24
NF 24 061
NF 24 141
NA 24 141
NF 26 051
26
NF 28 051
28
NF 28 071
NF 28 081
NA 28 081
NF30 051
NA 30 051
NF 30 071
NA 30 071
30
NF 30 091
NA 30 091
NF 33 051
NA 33 051
33
NF 33 081
NF 36 051
36
NF 36 061
NF 40 091
NA 40 091
40
NF 48 051
NA 48 051
48
NF 50 061
NA 50 061
50
N
Nb de pans
Nb or sides
5
6
7
8
9
10
14
5
6
12
5
6
14
5
5
7
8
5
7
9
5
8
5
6
9
5
6
D1
Ø primitif
Pitch line Ø
mm
194
231
269
307
345
383
536
212
254
504
232
277
642
252
270
377
428
290
399
517
322
506
348
416
690
464
578
F
G
E
A
B
Poids
Weight
mm
234
272
310
348
385
423
580
260
300
545
280
326
680
304
328
432
475
360
460
578
380
572
420
490
780
564
680
mm
104
141
179
217
255
300
425
114
160
406
125
170
550
134
160
250
320
155
270
382
202
358
186
254
540
260
360
mm
120
130
140
150
160
180
200
120
160
420
140
160
160
134
160
180
180
155
240
180
202
200
186
254
400
245
380
mm
110
110
110
110
110
110
110
121
120
120
132
132
132
142
160
150
154
165
165
165
180
180
198
198
220
250
275
mm
130
130
130
130
130
120
160
130
130
120
156
156
156
170
180
180
180
195
195
195
200
220
224
224
236
300
330
Kg
24.0
34.0
44.0
67.0
41.3
66.0
182.0
28.0
43.0
140.0
40.0
58.0
210.0
39.0
54.0
125.0
150.0
79.0
115.0
149.0
102.0
171.0
128.0
177.0
540.0
450.0
500.0
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
APPLICATION :
Ces noix d'entraînement ou de renvoi sont destinées aux chaînes
suivant DVT 130.
Elles doivent être utilisées pour des installations de manutention
continue du type convoyeur, transporteur, etc...
Les poulies de renvoi sont fabriquées à partir de noix en supprimant la
denture par tournage.
Matière :
Le retrait de métal de la fonte et de l'acier étant différent, il existe un
modèle distinct pour la fonte et l'acier.
− NOIX FONTE FT 25 : dureté 145/200 Brinell. Pièces en stock ou
délais réduits.
− NOIX FONTE FT 25 au nickel chrome : dureté 200/260 Brinell.
Pièces livrables sur commande.
− NOIX ACIER 42 CD 4 : Dureté 200/230 Brinell à l'état recuit. Peut
subir un traitement superficiel de la denture à 340/370 Brinell.
Pièces livrables sur commande.
− NOIX ACIER A 56 M : dureté à l'état recuit 140/170 Brinell. Peut
subir un traitement de durcissement superficiel de la denture à
330/360 Brinell.
Cette opération est conseillée pour utilisation avec les chaînes traitées
ou cémentées. Pièces livrables sur commande.
APPLICATION :
These chain wheels are intended for chains according to DVT 130.
They should be used for continuous mechanical handling equipment,
like conveyors, etc...
The pulleys are manufactured from chain wheels, by turning down the
teeth.
Finition :
Finish :
DAVAINE
CHAINES
Peinture.
Material :
As the shrinkage of cast-iron is different from that of steel, there is a
different model for cast-iron and for steel.
− FT 25 cast-iron chain wheel : hardness 145/200 Brinell. Pieces in
stock or available for quick delivery.
− FT 25 Nickel-Chromium cast-iron chain wheel : hardness 200/260
Brinell. Pieces delivered on order.
− 42 CD 4 steel chain wheel : Hardness in the annealed state
200/230 HB. Teeth can be surface hardened to 340/370 Brinell.
Pieces delivered on order.
− A 56 M steel chain wheel : hardness in the annealed state
140/170 Brinell. Teeth can be surface hardened to 330/360 Brinell.
DAVAINE
CHAINES
NOTA :
Afin de garantir un parfait fonctionnement des chaînes et noix, il est
indispensable d'avoir un calibrage rigoureux des chaînes sur les noix.
Une lubrification régulière est nécessaire pour garantir le
fonctionnement.
Nos services peuvent effectuer l'alésage des noix et des poulies sur
demande.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
DAVAINE
CHAINES
This treatment is recommended for use with heat-treated or casehardened chains. Pieces delivered on order.
Painted surface.
NOTE :
In order to make sure that the chains and chain wheels work perfectly,
it is absolutely necessary to have a strict calibration of chains on the
chain wheels.
DAVAINE
CHAINES
Regular lubrication is necessary to assure the working.
We can bore chain wheels and pulleys on request.
Dimensions for information only.
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 220
NOIX POUR CHAINE NF E 26012
CHAIN WHEEL FOR CHAIN NF E 26012
Noix en fonte Noix en acier
Cast-iron
Steel
chain sheave chain sheave
NF 06 162
NF 08 142
NF 08 282
NF 08 402
NF 10 062
NF 10 112
NF 10 162
NF10 242
NF 10 252
NF 10 302
NF 12 052
NF 12 112
NF 12 122
NF 12 152
NF 14 052
NF 14 062
NF 14 072
NF 14 102
NF 14 112
NF 14 162
NF 14 182
NF 14 202
NF 16 052
NF 16 062
NF 16 072
NF 16 082
NF 16 092
NF 16 112
NF 16 142
NF 16 192
d
Ø de chaîne
Chain Ø
mm
6
8
NA 10 062
NA 10 242
10
12
NA 12 152
NA 14 052
NA 14 062
NA 14 072
NA 14 102
NA 14 112
14
NA 14 182
NA 16 082
NA 16 092
NA 16 112
16
N
Nb de pans
Nb or sides
16
14
28
40
6
11
16
24
25
30
5
11
12
15
5
6
7
10
11
16
18
20
5
6
7
8
9
11
14
19
D1
Ø primitif
Pitch line Ø
mm
214
250
499
713
134
245
356
535
557
668
135
294
321
401
152
188
219
312
343
500
562
624
180
215
250
285
321
392
507
677
F
G
E
A
B
Poids
Weight
mm
230
280
530
730
162
275
384
550
585
700
170
330
340
420
190
227
260
350
383
538
600
645
225
260
296
310
366
440
552
722
mm
186
213
464
680
90
200
311
480
512
624
80
240
270
350
90
125
145
250
280
436
500
570
110
145
178
220
249
320
435
604
mm
75
120
120
120
90
120
150
150
150
140
80
100
100
100
90
125
100
140
110
140
140
140
100
145
150
100
100
140
150
200
mm
34
44
48
44
58
58
58
58
58
58
66
66
66
66
75
77
80
80
77
78
77
77
90
88
88
88
88
88
88
88
mm
48
80
100
80
70
80
100
100
100
100
80
90
80
80
95
91
90
90
92
100
110
110
110
104
104
104
100
100
100
120
Kg
5.0
10.0
33.0
100.0
6.7
13.6
27.0
61.0
70.5
75.0
6.4
24.0
33.0
50.0
10.5
11.8
20.0
32.5
30.0
58.0
70.0
130.0
15.0
21.0
25.0
34.0
36.0
41.2
60.0
140.0
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
Dimensions for information only.
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 230
NOIX POUR CHAINE NF E 26012
CHAIN WHEEL FOR CHAIN NF E 26012
Noix en fonte Noix en acier
Cast-iron
Steel
chain sheave chain sheave
NF 18 062
NF 18 072
NF 18 082
NF 18 102
NF 18 122
NF 20 072
NF 20 092
NF 20 102
NF 20 162
NF 22 072
NF 22 092
NF 22 102
NF 23 062
NF 23 162
NF 26 072
NF 26 102
NF 30 072
d
Ø de chaîne
Chain Ø
mm
18
NA 20 072
NA 20 102
NA 22 072
NA 22 092
NA 22 102
NA 23 062
NA 23 162
NA 26 072
NA 26 102
NA 30 072
20
22
23
26
30
N
Nb de pans
Nb or sides
6
7
8
10
12
7
9
10
16
7
9
10
6
16
7
10
7
D1
Ø primitif
Pitch line Ø
mm
228
282
322
402
481
313
397
446
714
343
440
492
306
815
407
580
470
F
G
E
A
B
Poids
Weight
mm
290
334
372
452
510
345
454
480
770
378
500
554
345
850
500
672
554
mm
150
202
241
320
410
224
308
370
623
260
343
380
220
730
290
462
336
mm
150
202
160
180
150
150
180
150
200
200
200
300
140
200
240
320
200
mm
103
100
100
100
100
100
110
110
110
122
122
120
125
130
145
130
166
mm
130
118
118
118
118
118
130
130
200
140
130
120
150
160
170
200
200
Kg
29.0
34.0
60.0
62.0
110.0
47.0
92.0
101.0
160.0
80.0
130.0
160.0
65.0
390.0
125.0
150.0
140.0
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
APPLICATION :
APPLICATION :
Ces noix d'entraînement ou de renvoi sont destinées aux
chaînes suivant DVT 140.
Elles doivent être utilisées pour des installations de
manutention continue du type convoyeur, transporteur, etc...
Les poulies de renvoi sont fabriquées à partir de noix en
supprimant la denture par tournage.
These chain wheels are intended for chains according to DVT
140.
They should be used for continuous mechanical handling
equipment, like conveyors, etc...
The pulleys are manufactured from chain wheels, by turning
down the teeth.
Matière :
Le retrait de métal de la fonte et de l'acier étant différent, il
existe un modèle distinct pour la fonte et l'acier.
− NOIX FONTE FT 25 : dureté 145/200 Brinell. Pièces en
stock ou délais réduits.
− NOIX FONTE FT 25 au nickel chrome : dureté 200/260
Brinell. Pièces livrables sur commande.
− NOIX ACIER 42 CD 4 : Dureté 200/230 Brinell à l'état
recuit. Peut subir un traitement superficiel de la denture à
340/370 Brinell. Pièces livrables sur commande.
− NOIX ACIER A 56 M : dureté à l'état recuit 140/170 Brinell.
Peut subir un traitement de durcissement superficiel de la
denture à 330/360 Brinell.
Cette opération est conseillée pour utilisation avec les chaînes
traitées ou cémentées. Pièces livrables sur commande.
Material :
As the shrinkage of cast-iron is different from that of steel,
there is a different model for cast-iron and for steel.
− FT 25 cast-iron chain wheel : hardness 145/200 Brinell.
Pieces in stock or available for quick delivery.
− FT 25 Nickel-Chromium cast-iron chain wheel : hardness
200/260 Brinell. Pieces delivered on order.
− 42 CD 4 steel chain wheel : Hardness in the annealed
state 200/230 HB. Teeth can be surface hardened to
340/370 Brinell. Pieces delivered on order.
− A 56 M steel chain wheel : hardness in the annealed state
140/170 Brinell. Teeth can be surface hardened to 330/360
Brinell.
This treatment is recommended for use with heat-treated or
case-hardened chains. Pieces delivered on order.
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
Finition :
Peinture.
Finish :
DAVAINE
CHAINES
NOTA :
Afin de garantir un parfait fonctionnement des chaînes et noix,
il est indispensable d'avoir un calibrage rigoureux des chaînes
sur les noix.
Une lubrification régulière est nécessaire pour garantir le
fonctionnement.
Nos services peuvent effectuer l'alésage des noix et des
poulies sur demande.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
DAVAINE
CHAINES
Painted surface.
NOTE :
In order to make sure that the chains and chain wheels work
perfectly, it is absolutely necessary to have a strict calibration
of chains on the chain wheels.
Regular lubrication is necessary to assure the working.
We can bore chain wheels and pulleys on request.
Dimensions for information only.
DAVAINE
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 230
NOIX A DEGAGEMENT
CHAIN WHEEL WITH CLEARED TEETH
APPLICATION :
Ces noix de dégagement sont destinées au matériel agricole
type épandeur, évacuateur et pour élévateurs, convoyeurs.
DAVAINE
CHAINES
Reference
Acier
NDA 10 061
NDA 12 051
NDA 14 051
NDA 10 062
NDA 12 052
NDA 14 052
NDA 16 052
Fonte
NDF 10 061
NDF 12 051
NDF 14 051
NDF 12 052
NDF 14 052
APPLICATION :
These chain wheels with cleared teeth are intended for
farming equipment, like spreaders, evacuating machines, and
for elevators or conveyors.
DAVAINE
CHAINES
Pour chaîne
For chain
Dia.
Pas
Pitch
mm
mm
10
30
12
36
14
42
10
35
12
42
14
49
16
56
DAVAINE
CHAINES
L'alésage de la noix peut être effectué sur demande.
Pour chaîne suivant DVT 130 Et DVT 140.
Nombre de
pans
Number
of pockets
mm
6
5
5
6
5
5
5
Dia.
Prim.
Pitch line
Dia.
mm
115
116
135
134
135
152
180
F
G
A
B
Poids
Weight
mm
136
140
165
155
162
190
220
mm
76
70
86
88
86
102
88
mm
50
60
70
50
60
70
90
mm
56
65
75
56
65
75
98
Kg
3.15
3.47
5.30
3.94
5.00
8.25
12.30
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
The chain wheel may be bored on request.
For chain according to DVT 130 and DVT 140.
Matière :
1. Acier A 56 avec traitement et durcissement sur le pourtour
à la demande.
2. Fonte FGS 400.15 ou 500.7
Material :
1. A 56 steel with treatment and hardening on the rim on
request.
2. Cast-iron FGS 400.15 or 500.7.
Mode de livraison : Brutes ou usinées.
Delivery conditions : Rough or machined.
Avantage : Offre plus de résistance aux chocs et aux
surcharges exceptionnelles que les étoiles.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
DAVAINE
CHAINES
Advantage : It is more resistant to shocks and exceptional
excessive loads than star wheels.
Dimensions for information only.
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 240
PIGNONS D’ENTRAINEMENT « ETOILES »
« STAR » DRIVING PINIONS
APPLICATION :
These driving pinions are intended for farming equipment, like
spreaders, evacuating machines, and for elevators and
conveyors.
APPLICATION :
DAVAINE
Ces pignons d'entraînement sont destinés au matériel agricole
type épandeur, évacuateur et pour élévateurs et convoyeurs.
Référence
Type
E 08 072
E 08 102
E 10 062
E 12 052
E 14 052
E 14 062
E 14 082
E 14 102
E 16 052
E 16 062
E 16 082
E 18 052
E 22 072
E 23 062
PE B
PE B
PE C
PE C
PE B
PE B
PE A
PE A
PE B
PE B
PE A
PE B
PE A
PE A
Sur
Dp
demande Ø de chaîne Nb de dents Ø primitif
On
Chain Ø
Nb of teeth Pitch line Ø
request
mm
mm
8
7
125
8
10
179
10
6
136
12
5
135
14
5
157
ë
14
6
187
ë
14
8
250
ë
14
10
313
16
5
180
ë
16
6
214
ë
16
8
286
ë
18
5
200
ë
22
7
343
ë
23
6
305
A
B
D
DAVAINE
CHAINES
mm
6.0
7.5
mm
36.5
36.5
38.5
40.0
36.5
55.5
40.0
35.0
44.0
54.0
40.0
45.0
50.0
65.0
mm
70
80
70
70
80
120
100
120
90
120
110
100
160
180
E
F
G
L
M
Poids
Weight
mm
136
190
150
150
176
212
270
345
200
234
316
222
372
350
mm
9.0
9.0
10.0
12.5
14.0
14.0
14.0
14.0
17.0
16.0
16.0
20.0
23.0
24.0
mm
9.5
9.0
12.0
15.0
17.0
17.0
17.0
17.0
18.0
20.0
20.0
20.0
26.0
30.0
mm
30
30
30
30
-
mm
13.5
13.5
22.5
22.5
40.0
35.0
26.0
26.0
40.0
30.0
50.0
65.0
Kg
2.50
4.00
2.10
2.05
3.35
8.50
13.00
27.00
5.50
8.00
14.00
8.00
34.00
45.00
DAVAINE
CHAINES
Pignons pour chaîne à maillons longs suivant DVT 140.
Pinions for link chains according to DVT 140.
Matière : Acier A 56 moulé ou forgé.
Material : Cast or forged A 56 steel.
Traitement : Trempé sur le pourtour sur demande.
Mode de livraison : Bruts ou usinés.
DAVAINE
CHAINES
Treatment : Quenched on the rim on request.
Delivery conditions : Rough or machined.
Avantage : Entraînement des chaînes possible même dans
des conditions difficiles comme l'épandage des marnes.
Procédé d'engrènement évitant le bourrage.
Advantages : Can drive chain even in difficult conditions,
such as marl spreading.
Gearing process avoiding over-filing.
L'alésage du pignon peut être effectué sur demande.
The pinion may be bored on request.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
Dimensions for information only.
DAVAINE
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 250
PIGNONS D’ENTRAINEMENT
DRIVING PINIONS
APPLICATION :
Ces pignons d'entraînement mécano-soudés sont destinés
principalement aux installations de manutention continue du
type convoyeur, transporteur et élévateur.
DAVAINE
Référence
E 13 05 2
E 13 07 2
E 14 06 2
E 14 08 2
E 14 10 2
E 16 06 2
E 16 08 2
E 16 10 2
E 18 06 2
E 18 08 2
E 18 10 2
E 20 06 2
E 20 08 2
E 20 10 2
E 22 05 2
E 22 07 2
E 23 06 2
E 23 08 2
E 26 05 2
E 26 07 2
E 30 06 2
E 30 08 2
E 36 06 2
E 36 08 2
E 39 05 2
E 39 07 2
E 42 06 2
E 42 08 2
Ø de chaîne
Chain Ø
mm
13
14
16
18
20
22
23
26
30
36
39
42
Nb de dents
Nb of teeth
5
7
6
8
10
6
8
10
6
8
9
6
8
10
5
7
6
8
5
7
6
8
6
8
5
7
6
8
DP
Ø primitif
Pitch line Ø
mm
145
203
187
250
312
214
285
357
241
321
361
267
357
446
245
343
307
410
290
406
401
535
481
642
434
608
561
749
APPLICATION :
These welded driving pinions are essentially intended for
continuous handling equipments, like conveyors or elevators.
A
B
C
E
M
Poids
Weight
mm
60
60
65
65
65
75
75
75
80
80
80
90
90
90
100
100
105
105
120
120
135
135
160
160
175
175
190
190
mm
15
15
17
17
17
18
18
18
21
21
21
23
23
23
25
25
26
26
30
30
35
35
40
40
45
45
50
50
mm
45
45
48
48
48
55
55
55
61
61
61
68
68
68
75
75
80
80
90
90
105
105
125
125
135
135
145
145
mm
165
220
210
275
345
235
315
400
265
355
400
295
395
490
280
380
340
450
320
450
450
590
540
700
500
670
630
825
mm
90
100
95
100
100
105
105
110
120
120
120
140
140
140
150
150
160
160
180
180
205
205
245
245
270
270
290
290
Kg
4.0
6.5
6.5
11.0
15.0
9.0
16.0
25.0
12.0
22.0
30.0
17.0
30.0
46.0
17.0
31.0
26.0
45.0
26.0
52.0
60.0
100.0
99.0
170.0
95.0
168.0
160.0
275.0
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
*L : L'alésage et le rainurage peuvent être réalisés à la
demande.
Toutes autres dimensions d'étoiles peuvent être étudiées et
réalisées sur demande.
Matière : En acier à très haute tenue à l'usure. Dureté mini 320
HB
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
DAVAINE
CHAINES
*L : Boring and grooving may be carried out on request.
DAVAINE
CHAINES
All other star dimensions may be designed and manufactured
on request.
Material : Very high wearing-resistant steel. Mini hardness
320 HB.
Dimensions for information only.
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 260
POULIES DE RENVOI A SIMPLE GORGE LISSE
SINGLE SMOOTH GROOVE PULLEYS
DAVAINE
CHAINES
APPLICATION :
These pulleys are intended for farming equipment, like
spreaders, evacuating machines, and to elevators or
conveyors.
APPLICATION :
Ces poulies de renvoi sont destinées au matériel agricole type
épandeur, évacuateur et pour élévateurs et convoyeurs.
Référence
Type
PSF 10 008
PSF 12 010
PSF 12 012
PSF 13 514
PSF 13 516
PSF 16 018
PSF 20 012
PSF 20 014
PSF 20 018
A
A
A
A
A
B
B
B
B
Matière : FT 25
Ø de chaîne
Chain Ø
mm
8
10
12
14
16
18-20
10-12
14-16
18-20-22-24
DAVAINE
CHAINES
DE
Diamètre extérieur
Outside diameter
mm
100
120
120
135
135
160
200
200
200
A
B
C
D
mm
90
57
76
90
mm
10
12
15
17
19
22
14
18
24
mm
15.0
16.5
15.0
16.5
21.0
24.0
14.0
21.0
23.0
mm
80
70
90
100
DAVAINE
CHAINES
Material : FT 25.
G
mm
18 / 20
29
30
-
Kg
1.315
3.020
2.740
3.830
4.515
8.500
6.950
9.250
11.000
DAVAINE
CHAINES
Delivery conditions : Rough or machined.
L'alésage de la poulie peut être effectué sur demande.
The pulleys may be bored on request.
Dimensions for information only.
Poids
Weight
DAVAINE
CHAINES
70
85
78
85
80
8
155
150
120
Mode de livraison : Brutes ou usinées à la demande.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
L
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 270
CHAINE POUR VOLANT DE MANOEUVRE
CHAIN FOR HAND SPROCKET WHEEL
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
∅ 7 pas 26,66 mm non soudée cintrée :
Sa forme ajoute une meilleure tenue à la main.
A la demande, elle peut être livrée zinguée, bichromatée.
Elle résiste à 400 kg de charge avant allongement, son mode
de fabrication la rend plus économique que la chaîne de 5 et 6
mm soudée, employée habituellement à cet usage.
Unwelded diameter 7, 26,66 mm pitch curved :
Its shape makes it easier to handle.
On request, it can be delivered in zinc bichromium plated
state.
It resists to a 400 kg load before elongation ; its manufacturing
process makes it more economical than the 5 and 6 mm
welded chain, which is usually used for this purpose.
∅ 6 pas 26,66 mm soudée :
Nous avons également en stock de la chaîne de 6 mm soudée
fonctionnant sur les mêmes volants de manoeuvre à
empreintes.
Welded diameter 6, 26,66 mm pitch :
We also keep 6 mm welded chains in stock, for use on the
same hand sprocket wheels.
Ces chaînes sont tenues en stock
These chains are always in stock.
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
Dimensions for information only.
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 280-a
VOLANT DE MANOEUVRE A EMPREINTES
HAND SPROCKET WHEEL
APPLICATION :
Ces volants à entraînement manuel sont destinés à des
applications du type relevage de porte, de rideaux, de volets
roulants et de manoeuvre de vannes, etc...
DAVAINE
CHAINES
Référence
VM 100
VM 150
VM 200
VM 250
VM 300
VM 350
VM 400
VM 500
VM 600
VM 700
VM 800
Designation
(Volant de :)
Designation
(Wheel of :)
mm
100
150
200
250
300
350
400
500
600
700
800
A
mm
110
150
200
250
305
345
415
505
600
730
800
APPLICATION :
These hand sprocket wheels are intended for applications like
doors, screen or roller shutter opening systems and valve
handling, etc...
DAVAINE
CHAINES
B
C
D
E
Poids
Weight
mm
87
120
270
220
270
306
368
475
560
680
743
mm
55
50
50
60
70
75
82
85
100
100
110
mm
50
50
50
60
70
70
70
85
100
100
100
mm
44
44
43
45
45
54
52
43
45
45
43
Kg
2.00
2.98
4.00
7.00
11.00
11.00
12.00
20.00
30.00
35.00
46.00
DAVAINE
CHAINES
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
Dimensions for information only.
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 280-b
ROUES DENTEES A SEGMENTS DEMONTABLES
TOOTHED WHEELS WITH REMOVABLE SEGMENTS
DAVAINE
CHAINES
APPLICATION :
Ces roues à denture démontable sont plus particulièrement
destinées pour des élévateurs à godet ou des installations de
convoyage à vitesse élevée (≥ à 1,2 m/s).
Référence
T 29014 08
T 29014 09
T 29014 10
T 29014 16
T 29016 08
T 29016 09
T 29016 10
T 29016 16
T 29018 08
T 29018 09
T 29018 10
T 29018 16
T 29019 08
T 29019 09
T 29019 10
T 29019 16
T 29020 08
T 29020 09
T 29020 10
T 29020 16
T 29022 08
T 29022 09
T 29022 10
T 29022 16
Pour chaîne
For chain
14 X 49
16 X 56
18 X 63
19 X 75
20 X 70
22 X 77
Nb de dents
Nb of teeth
8
9
10
16
8
9
10
16
8
9
10
16
8
9
10
16
8
9
10
16
8
9
10
16
D
Diamètre ext.
Outside diameter
mm
280
310
350
530
315
350
385
605
350
390
435
670
370
410
460
710
400
435
485
755
430
470
530
830
APPLICATION :
These wheels with removable teeth are specially intended for
bucket elevators and for high-speed conveying equipment
(≥ 1,2 m/s).
A
B
C
E
Poids
Weight
mm
90
100
115
170
100
115
130
180
115
130
145
220
120
130
150
230
120
140
160
250
140
160
170
270
mm
110
110
110
110
120
120
120
120
140
140
140
140
150
150
150
150
160
160
160
160
170
170
170
170
mm
18
18
18
18
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
25
25
25
25
25
25
25
25
mm
48
48
48
48
50
50
50
70
70
70
70
70
70
70
70
70
65
65
65
65
85
85
85
85
Kg
15
19
24
65
21
27
34
87
28
36
47
123
36
47
60
163
40
53
69
186
53
67
84
29
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
Dimensions for information only.
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 290
ROUES DENTEES A SEGMENTS DEMONTABLES
TOOTHED WHEELS WITH REMOVABLE SEGMENTS
DAVAINE
Référence
T 2902 308
T 2902 309
T 2902 310
T 2902 316
T 2902 608
T 2902 609
T 2902 610
T 2902 616
T 2902 6108
T 2902 6109
T 2902 6110
T 2902 6116
T 2903 008
T 2903 009
T 2903 010
T 2903 016
Pour chaîne
For chain
23 X 80
26 X 91
26 X 100
30 X 105
Nb de dents
Nb of teeth
8
9
10
16
8
9
10
16
8
9
10
16
8
9
10
16
D
Diamètre ext.
Outside diameter
mm
440
480
550
860
500
560
620
975
545
610
678
1063
582
645
717
1125
A
DAVAINE
CHAINES
mm
140
160
180
280
160
185
200
325
180
200
225
355
190
215
240
375
DAVAINE
CHAINES
B
C
E
Poids
Weight
mm
180
180
180
180
200
200
200
200
200
200
200
200
240
240
240
240
mm
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
35
35
35
35
mm
90
90
90
90
90
90
90
90
90
90
90
90
95
95
95
95
Kg
63
81
100
251
85
110
133
443
104
131
165
419
137
179
212
462
DAVAINE
CHAINES
D'autres dimensions sont également possibles sur demande.
Other dimensions may also be manufactured on request.
Matière :
• Denture : acier à très haute tenue à l'usure.
• Corps : acier au carbone.
Material :
• Segments : very high wear-resistant steel.
• Body : carbon steel.
.
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
Dimensions for information only.
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 290
ROUE LISSE A SEGMENTS DEMONTABLES
SMOOTH WHEEL WITH REMOVABLE SEGMENTS
APPLICATION :
Ces roues lisses à segments démontables conviennent pour
des élévateurs à godet ou des installations de convoyage à
vitesse lente (< à 1,2 m/s).
APPLICATION :
These smooth wheels with removable segments are adapted
for bucket elevators or low-speed conveying equipment
(< 1,2 m/s).
DAVAINE
Référence
PJD 50 013
PJD 50 016
PJD 56 016
PJD 65 016
PJD 75 016
PJD 56 018
PJD 65 018
PJD 70 018
PJD 75 018
PJD 65 020
PJD 70 020
PJD 75 020
PJD 70 022
PJD 75 022
PJD 90 022
PJD 80 026
PJD 90 026
PJD 90 030
PJD 110 030
PJD 110 036
PJD 130 036
PJD 130 039
PJD 150 039
Pour chaîne
For chain
13 / 14
16
18
20
22 / 23
26
30
36
39 / 42
D
Diamètre ext.
Outside diameter
mm
500
500
560
650
750
560
650
700
750
650
700
750
700
750
900
800
900
900
1100
1100
1300
1300
1500
Nb de segments
Nb of segments
A
DAVAINE
CHAINES
mm
2X2
2X2
2X2
2X2
2X2
2X2
2X2
2X2
2X2
2X2
2X2
2X2
2X2
2X2
2X4
2X4
2X4
2X4
2X4
2X4
2X4
2X4
2X4
mm
49
59
59
59
59
62
62
62
62
64
64
64
66
66
66
80
80
95
95
112
112
130
130
DAVAINE
CHAINES
D'autres dimensions sont également possibles sur demande.
Matière :
• Segments : acier à très haute tenue à l'usure.
•
Corps
: acier au carbone.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
B
C
mm
140
140
140
200
200
140
200
200
200
200
200
200
200
200
240
200
240
240
320
320
360
360
400
mm
115
115
115
135
135
115
135
135
135
135
135
135
135
135
145
135
145
200
240
240
270
270
300
Poids
Weight
≅
Kg
52
53
95
125
180
100
130
150
190
130
150
190
210
250
335
260
345
355
445
515
735
750
900
DAVAINE
CHAINES
DAVAINE
CHAINES
Other dimensions may also be manufactured on request.
Material :
• Segments : very high wear-resistant steel.
• Body : carbon steel.
Dimensions for information only.
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 300
POULIE CRANTEE A JANTE DEMONTABLE
TOOTHED PULLEY WITH REMOVABLE RIM
APPLICATION :
Cette poulie crantée à jante démontable convient pour
l'entraînement d'installation de manutention continue de type
convoyeur, transporteur et surtout d'élévateur à godets à
grande vitesse (V ≥ 1,2 m/s).
Elle a été étudiée principalement pour les chaînes DVT 140.
Toutefois nous pouvons réaliser cette poulie pour d'autres
types de chaînes suivant DVT 130 - DVT 140 - DVT 150 –
DVT 160 - DVT 170.
DAVAINE
CHAINES
Référence
T 31 013
T 31 014
T 31 016
T 31 018
T 31 020
T 31 022
T 31 023
T 31 026
T 31 030
T 31 036
T 31 039
T 31 042
Ø de la chaîne
Chain Ø
mm
13
14
16
18
20
22
23
26
30
36
39
42
DP
Ø primitif
Pitch line Ø
mm
406
437
428
481
535
588
615
695
802
963
1043
1123
Nb de dents
NB of teeth
14
14
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
APPLICATION :
This toothed pulley with removable rim is intended for driving
of continuous handling equipments, like conveyors and
especially highspeed bucket elevators (V ≥ 1,2 m/s).
It was mainly designed for chains DVT 140.
However we can manufacture this pulley for other types of
chains according to DVT 130 - DVT 140 - DVT 150 - DVT 160
- DVT 170.
A
B
mm
45
50
55
60
70
80
80
90
105
125
135
145
mm
100
105
120
140
150
170
170
200
230
275
300
320
DAVAINE
CHAINES
L'alésage et le rainurage peuvent être usinés sur demande.
Les jantes démontables facilitent la maintenance.
Matière :
• Jante : acier à très haute tenue à l'usure.
• Corps et moyeu : acier au carbone.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
C
Poids
Weight
≅
Kg
40
44
52
60
78
87
109
142
220
410
590
670
DAVAINE
CHAINES
mm
80
85
100
110
120
135
135
160
180
220
240
260
Boring grooving may be machined on request.
The removable rims make maintenance easier.
Material :
• Rim : very high wearing-resistant steel.
• Body and hub : carbon steel.
Dimensions for information only.
DAVAINE
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 310
ETRIERS RENFORCES SERIES DAVAINE
DAVAINE REINFORCED STIRRUPS
APPLICATION :
This stirrup enables the connecting of sections of chains on an
elevator bucket.
APPLICATION :
Cet étrier permet de raccorder les tronçons de chaînes sur le
godet d'un élévateur.
DAVAINE
C1
REFERENCE
A 1
D
D 2
E
E 1
D 1
D 3
D 4
B
F
C
L
H
Pour chaine
For chain
Weight
DAVAINE
CHAINES
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
ET 10 35 01
10 x 35
10
10
M 10
35
30
10
16
12
22.5
42
4
32
74
0.155
ET 12 42 01
12 x 42
12
12
M 12
42
36
14
18
15
23.6
46
5
34
80
0.25
ET 14 49 01
14 x 49
14
14
M 14
49
40
17
22
18
28.2
55
5
40
95
0.35
ET 16 56 01
16 x 56
16
16
M 16
56
52
19
26
21
32.8
63
5
42
105
0.52
ET 18 63 01
18 x 63
18
18
M 18
63
55
22
29
24
34.4
69
5
50
119
0.75
ET 20 70 01
20 x 70
20
20
M 20
70
58
24
32
26
38
76
5
54
130
1.01
ET 22 77 01
22 x 77
22
22
M 22
77
68
26
35
29
39
ET 24 84 01
24 x 84
24
24
M 24
84
74
28
38
31
45.2
*ET 10 30
9,5 x 24 et 10 x 30
8
10
M8
30
30
10
12.5
11
18
ET 12 36
12 x 36
12
12
M 12
36
36
12
17
14
25.2
Stirrup reference
DAVAINE
CHAINES
*
Poids
ET 10 30 fourni uniquement avec contre plaque
*
DAVAINE
CHAINES
80
6
56
136
1.27
90
6
62
152
1.5
34
4
23
57
0.105
45
7
35
80
0.19
ET 10 30 always delivered with counter plate
ET 10 30 et ET 12 36 : Etriers pour chaines à mailles courtes.
ET 10 30 et ET 12 36 : Stirrups used with short link chains.
C1 : Dimensions suivant DVT 130 - DVT 140 et DVT 150
C1 : Dimensions as per DVT 130 - DVT 140 and DVT 150
for smooth and toothed wheels.
pour roues lisses et dentées.
Livrable avec contreplaque et écrous sur demande.
Matière : Acier allié au Chrome Molybdéne .
DAVAINE
CHAINES
Traitement thermique :
- Trempé dans la masse pour fonctionner avec les chaînes
type DVHR B - DV Super HR B - DVHR C - DV Super HR C.
- Trempé dans la masse plus drucissement superficiel dans
les arrondis pour fonctionner avec les chaînes type DVHR
cémenté 5 et cémenté 10 - DV Super HR cémenté 5 et
cémenté 10.
Nuance : C 45 uniquement sur demande.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
May be delivered with a counterplate and bolts on request.
Material : Chromium Molybdenum alloyed steel.
Heat treatment :
Full quenched with the chains type DV HR B, DV Super HR B,
DV HR C, DV Super HR C.
Full quenched with a surface treatment in the bended curves
with the DV HR-type case hardened 5 and case hardened
10 chains, DV Super HR-type case hardened 5 and case
hardened 10 chains.
DAVAINE
CHAINES
Material : C 45 only on request.
Dimensions for information only.
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 320-a
ETRIERS RENFORCES SERIES DAVAINE
DAVAINE REINFORCED STIRRUPS
APPLICATION :
Cet étrier permet de raccorder les tronçons de chaînes sur le
godet d'une élévateur. Les dimensions générales sont
identiques à celles des piéces DVT 320 a Les embases
coniques diminuent considérablement les risques
d’apparition de desserrage en service et les ruptures de
fatigue consécutives.
APPLICATION :
This stirrup enables the connecting of sections of chains on an
elevator bucket. General dimensions are the same as DVT
320 a. In use ,the tappered collars highly decrease
DAVAINE
CHAINES
C1
REFERENCE
D
D2
E
E 1
the risks of releasing and the resulting fatigue
failures.
D 1
D 3
D 4
B
F
C
L
H
Poids
mm
Weigh
t
kg
Pour chaine
For chain
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
ETC 16 56 01
16 x 56
16
M 16
56
52
19
26
21
32.8
63
14
42
105
0.52
ETC 18 63 01
18 x 63
18
M 18
63
55
22
29
24
34.4
69
20
50
119
0.75
ETC 20 70 01
20 x 70
20
M 20
70
58
24
32
26
38
76
20
54
130
1.01
Stirrup reference
mm
mm
DAVAINE
CHAINES
ETC 22 77 01
22 x 77
22
M 22
77
68
26
35
29
39
80
20
56
136
1.27
ETC 24 84 01
24 x 84
24
M 24
84
74
28
38
31
45.2
90
20
62
152
1.5
DAVAINE
CHAINES
C1 : DVT 130 - DVT 140 and DVT 150 for smooth and toothed wheels.
C1 : DVT 130 - DVT 140 et DVT 150 pour roues lisses et dentées.
DAVAINE
CHAINES
Il est particuliérement recommandé de commander
les étriers DVT 320 b avec contre plaque et écrous
It is strongly recommended to order stirrups DVT 320 b with
counter plate and bolts.
Matières et traitements thermiques: Identiques à ceux des
étriers DVT 320 a
Material and heat treatments :Same as for DVT 320 a pieces
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
Dimensions for information only.
DAVAINE
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 320-b
ETRIERS RENFORCES SERIES DAVAINE
DAVAINE REINFORCED STIRRUPS
APPLICATION :
Cet étrier permet de raccorder les tronçons de chaînes sur le
godet d'un élévateur.
DAVAINE
REFERENCE
Stirrup reference
C1
A1
Pour chaine
For chain
mm
mm
D
D2
mm
mm
APPLICATION :
This stirrup enables the connecting of sections of chains on an
elevator bucket.
DAVAINE
CHAINES
E
E1
D1
D3
D4
B
F
C
L
H
Poids
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
Weight
kg
105
105
34
42
31
59.5
111
14
66
177
2.5
ET 30 105 3
30 x 105
26
30
M 24
ET 36 126 3
36 x 126
32
36
M 30
126
126
40
48
37
71
132
18
78
210
4.3
ET 42 147 3
42 x 147
32
42
M 30
147
147
46
56
42
81
151
18
78
229
5.9
ET 16 56
5
16 x 56
16
16
M 16
56
52
19
26
21
33
63.2
10
36
99.2
0.6
ET 22 77
5
22 x 77
24
22
M 22
77
68
24
36
30
56
93.4
13
46
139.4
1.3
ET 30 105 5
30 x 105
28
30
M 24
105
105
28
40
38
75
123
18
55
178
2.9
Livrable avec contreplaque et écrous sur demande.
DAVAINE
CHAINES
Traitement thermique :
- Trempé dans la masse pour fonctionner avec les chaînes
type DVHR B - DV Super HR B - DVHR C - DV Super HR C.
- Trempé dans la masse plus drucissement superficiel dans
les arrondis pour fonctionner avec les chaînes type DVHR
cémenté 5 et cémenté 10 - DV Super HR cémenté 5 et
cémenté 10.
May be delivered with a counterplate and bolts on request.
Material : Chromium Molybdenum alloyed steel.
Heat treatment :
Full quenched with the chains type DV HR B, DV Super HR B,
DV HR C, DV Super HR C.
Full quenched with a surface treatment in the bended curves
with the DV HR-type case hardened 5 and case hardened
10 chains, DV Super HR-type case hardened 5 and case
hardened 10 chains.
Nuance : C 45 uniquement sur demande.
Material : C 45 only on request.
Matière : Acier allié au Chrome Molybdéne .
DAVAINE
CHAINES
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
Dimensions for information only.
DAVAINE
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 330-a
ETRIERS RENFORCES SERIES DAVAINE
DAVAINE REINFORCED STIRRUPS
APPLICATION :
Cet étrier permet de raccorder les tronçons de chaînes sur le
godet d'une élévateur.Les dimensions générales sont
identiques à celles des piéces DVT 330 a. Les embases
APPLICATION :
This stirrup enables the connecting of sections of chains
on an elevator bucket. General dimensions are the same
as DVT 330-a. In use, the tappered collars highly
coniques diminuent considérablement les risques
d’apparition de desserrage en service et les ruptures
de fatigue consécutives.
decrease the risks of releasing and the resulting
fatigue failures.
DAVAINE
CHAINES
REFERENCE
C1
Pour chaine
For chain
mm
Stirrup reference
D
D2
E
E1
D1
D3
D4
B
F
C
L
H
Poids
DAVAINE
CHAINES
Weight
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
ETC 30 105 3
30 x 105
30
M 24
105
105
34
42
31
59.5
111
20
66
177
2.5
ETC 36 126 3
36 x 126
36
M 30
126
126
40
48
37
71
132
20
78
210
4.3
ETC 42 147 3
42 x 147
42
M 30
147
147
46
56
42
81
151
20
78
229
5.9
ETC 16 56
5
16 x 56
16
M 16
56
52
19
26
21
33
63.2
10
36
99.2
0.6
ETC 22 77
5
22 x 77
22
M 22
77
68
24
36
30
56
93.4
12
46
139.4
1.3
ETC 30 105 5
30 x 105
30
M 24
105
105
28
40
38
75
123
20
55
178
2.9
DAVAINE
CHAINES
Il est particuliérement recommandé de commander
les étriers DVT 330 b avec contre plaque et écrous
It is strongly recommended to order stirrups DVT 330 b
with counter plate and bolts.
Matières et traitements thermiques: Identiques à ceux des
étriers DVT 330 a
Material and heat treatments :Same as for DVT 330 a pieces
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
Dimensions for information only.
DAVAINE
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 330-b
ETRIERS SPECIAUX
SPECIAL STIRRUPS
APPLICATION :
This stirrup enables the connecting of sections of chains on an
elevator bucket.
APPLICATION :
Cet étrier permet de raccorder les tronçons de chaînes sur le
godet d'un élévateur.
DAVAINE
CHAINES
Référence
40 42 181
30 28 609
30 28 611
30 28 612
30 28 613
30 28 615
30 28 618
Pour chaîne
For chain
C1
mm
13
20
26
30
36
39
42
D
E
E1
mm
15
22
28
34
40
45
48
mm
75
120
150
180
220
240
250
mm
65
100
130
150
180
200
210
DAVAINE
CHAINES
D1
D2
D3
D4
B1
B2
L
L1
Poids
Weight
mm
15
25
31
37
45
50
54
mm
M 12
M 20
M 24
M 30
M 30
M 36
M 36
mm
18
30
40
45
55
60
63
mm
16
24
32
40
45
50
63
mm
25
40
50
60
70
80
85
mm
25
38
48
59
74
85
91
mm
30
45
55
70
70
75
80
mm
10
15
17
20
20
20
20
Kg
0.30
1.05
2.06
3.72
5.88
8.70
10.10
C1 : DVT 130 - DVT 140 et DVT 150 pour roues lisses.
DAVAINE
CHAINES
C1 : DVT 130 - DVT 140 and DVT 150 for smooth wheels.
DAVAINES
CHAINES
Matière : Acier allié au Nickel-Chrome 35 NC 6.
Soit trempé dans la masse pour fonctionner avec les chaînes
type DVHR B - DV Super HR B - DVHR C - DV Super HR C.
Soit trempé dans la masse plus traitement superficiel dans les
arrondis pour fonctionner avec les chaînes type DVHR
cémenté 5 et cémenté 10 - DV Super HR cémenté 5 et
cémenté 10.
May be delivered with a fishplate on request.
Material : Nickel-Chromium alloyed steel 35 NC 6.
Either quenched as a whole to work with the chain type DV HR
B, DV Super HR B, DV HR C, DV Super HR C, or quenched
as a whole with a following heat treatment at the bends, to
work with the DV HR-type case hardened 5 and case
hardened 10 chains, DV Super HR-type case hardened 5 and
case hardened 10 chains.
Nuance : C 45 uniquement sur demande.
Material : C 45 only on request.
Livrable avec éclisse sur demande.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
Dimensions for information only.
DAVAINE
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 335
ETRIERS SERIE DIN 745
STIRRUP DIN 745
APPLICATION :
This stirrup enables the connecting of sections of chains on an
elevator bucket.
APPLICATION :
Cet étrier permet de raccorder les tronçons de chaînes sur le
godet d'un élévateur.
DAVAINE
Pour chaine
For chain
A1
D
REFERENCE
Stirrup reference
ET 11 45 02
C1
C2
mm
mm
mm
mm
10
12 - 13
10
11.5
ET 16 56 02 12 -13 -14
16
12
15
ET 18 63 02
16
18
16
ET 20 70 02
18
20
ET 23 80 02
20 - 22
ET 26 91 02
D2
E
E1
D1
D3
DAVAINE
CHAINES
D4
B
F
C
L
H
Poids
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
Weigh
t
mm
kg
M 10
45
45
14
15
12.5
20
40
5
25
65
0.2
M 12
56
56
18
19
16.5
25
50
6
32
82
0.35
18
M 16
63
63
21
23
20
30
20
20
M 20
70
70
23
28
23
34
23
20
23
M 20
80
80
26
31
25
37
23 - 24
26
24
26
M 24
91
91
29
34
29
43
ET 30 10 52
26 - 28
30
24
30
M 24
105
105
34
38
31
50
ET 36 12 62
30 - 33
36
30
36
M 30
126
126
40
44
37
ET 42 14 72
36 - 39
42
30
42
M 30
147
147
46
50
42
DAVAINE
CHAINES
60
8
40
100
0.6
68
8
45
113
0.9
74
8
45
119
1.13
86
8
55
141
1.7
100
8
55
155
2.3
59
118
8
70
188
4
68
136
8
70
206
5.65
C1 : DVT 130 - DVT 140 et DVT 150 pour roues lisses.
C1 : DVT 130 - DVT 140 and DVT 150 for smooth wheels.
C2 : DVT 130 - DVT 140 et DVT 150 pour roues dentées.
C2 : DVT 130 - DVT 140 and DVT 150 for toothed wheels.
Livrable avec contreplaque et écrous sur demande.
Matière : Acier allié au Chrome Molybdéne .
May be delivered with a counterplate and bolts on request.
Material : Chromium Molybdenum alloyed steel.
Heat treatment :
Full quenched with the chains type DV HR B, DV Super HR B,
DV HR C, DV Super HR C.
Full quenched with a surface treatment in the bended curves
with the DV HR-type case hardened 5 and case hardened
10 chains, DV Super HR-type case hardened 5 and case
hardened 10 chains.
DAVAINE
CHAINES
Traitement thermique :
- Trempé dans la masse pour fonctionner avec les chaînes
type DVHR B - DV Super HR B - DVHR C - DV Super HR C.
- Trempé dans la masse plus drucissement superficiel dans
les arrondis pour fonctionner avec les chaînes type DVHR
cémenté 5 et cémenté 10 - DV Super HR cémenté 5 et
cémenté 10.
Nuance : C 45 uniquement sur demande.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
DAVAINE
CHAINES
Material : C 45 only on request.
Dimensions for information only.
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 340-a
ETRIERS SERIE DIN 745
STIRRUP DIN 745
APPLICATION :
This stirrup enables the connecting of parts of chains on an
elevator bucket .General dimensions are the same as DVT
340 a. In use ,the tappered collars highly decrease the
risks of releasing and the resulting fatigue failures.
DAVAINE
CHAINES
APPLICATION :
Cet étrier permet de raccorder les tronçons de chaînes sur le
godet d'une élévateur.Les dimensions générales sont
identiques à celles des piéces DVT 340 a .En service,les
embases coniques diminuent considérablement les
risques d’apparition de desserrage et les ruptures de
fatigue consécutives.
Pour chaine
D
D2
E
E1
D1
D3
D4
B
F
C
L
H
Poids
For chain
C1
C2
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
ETC 18 63 02
16
18
18
M 16
63
63
21
23
20
30
60
ETC 20 70 02
18
20
20
M 20
70
70
23
28
23
34
ETC 23 80 02
20 - 22
23
23
M 20
80
80
26
31
25
ETC 26 91 02
23 - 24
26
26
M 24
91
91
29
34
ETC 30 10 52
26 - 28
30
30
M 24
105
105
34
ETC 36 12 62
30 - 33
36
36
M 30
126
126
ETC 42 14 72
36 - 39
42
42
M 30
147
147
REFERENCE
Stirrup reference
C1 : DVT 130 - DVT 140 et DVT 150 pour roues lisses.
C2 : DVT 130 - DVT 140 et DVT 150 pour roues dentées.
mm
mm
mm
Weight
kg
10
40
100
0.6
68
10
45
113
0.9
37
74
10
45
119
1.13
29
43
86
12
55
141
1.7
38
31
50
100
12
55
155
2.3
40
44
37
59
118
15
70
188
4
46
50
42
68
136
15
70
206
5.65
DAVAINE
CHAINES
C1 : DVT 130 - DVT 140 and DVT 150 for smooth wheels.
DAVAINE
CHAINES
C2 : DVT 130 - DVT 140 and DVT 150 for toothed wheels.
Il est particuliérement recommandé de commander les
étriers DVT 340 b avec contre plaque et écrous
It is strongly recommended to purchase stirrups DVT 340
b with counter plate and bolts.
Matières et traitements thermiques: Identiques à ceux des
étriers DVT 340 a
Material and heat treatments :Same as for DVT 340 a pieces
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
Dimensions for information only.
DAVAINE
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 340-b
ETRIER SERIE DIN 5699
STIRRUP DIN 5699
APPLICATION :
Cet étrier permet de raccorder les tronçons de chaînes sur le
godet d'un élévateur.
DAVAINE
Référence
ET 10 35 09
ET 13 45 09
ET 16 56 09
ET 18 63 09
ET 20 70 09
ET 23 80 09
ET 26 91 09
ET 30 10 59
ET 36 12 69
ET 39 13 69
ET 42 14 79
Pour chaîne
For chain
C1
mm
10
13
16
18
20
23
26
30
33 - 36
36 - 39
C2
mm
10
13
16
18
20
23
26
30
36
39
42
APPLICATION :
This stirrup enables the connecting of sections of chains on an
elevator bucket.
DAVAINE
CHAINES
D
E
D1
D2
D3
D4
D5
B1
B2
L
L1
Poids
Weight
mm
10
13
16
18
20
23
26
30
36
39
42
mm
35
45
56
63
70
80
91
105
126
136
147
mm
12
15
18
21
23
26
29
34
40
44
47
mm
M 10
M 12
M 14
M 16
M 20
M 20
M 24
M 24
M 30
M 36
M 36
mm
13
17
19
23
28
31
34
38
44
50
50
mm
11
13
17
20
23
25
29
31
37
42
42
mm
12
14
16
18
22
22
26
26
32
38
38
mm
23
28
34
37
42
47
52
60
71
76
81
mm
20
25
30
34
38
42
47
54
63
70
76
mm
25
30
35
40
45
45
55
55
65
75
75
mm
8
8
10
10
12
12
14
14
18
22
22
≅
Kg
0.14
0.26
0.34
0.60
0.87
1.12
1.86
2.56
4.40
6.30
7.30
DAVAINE
CHAINES
C1 : DVT 130 - DVT 140 et DVT 150 pour roues lisses.
C1 : DVT 130 - DVT 140 and DVT 150 for smooth wheels.
C2 : DVT 130 - DVT 140 et DVT 150 pour roues dentées.
C2 : DVT 130 - DVT 140 and DVT 150 for toothed wheels.
Livrable avec éclisse sur demande.
DAVAINE
CHAINES
Matière : Acier allié au Nickel-Chrome 35 NC 6.
Soit trempé dans la masse pour fonctionner avec les chaînes
type DVHR B - DV Super HR B - DVHR C - DV Super HR C.
Soit trempé dans la masse plus traitement superficiel dans les
arrondis pour fonctionner avec les chaînes type DVHR
cémenté 5 et cémenté 10 - DV Super HR cémenté 5 et
cémenté 10.
Nuance : C 45 uniquement sur demande.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
May be delivered with a fishplate on request.
Material : Nickel-Chromium alloyed steel 35 NC 6.
Either quenched as a whole to work with the chain type DV HR
B, DV Super HR B, DV HR C, DV Super HR C, or quenched
as a whole with a surface treatment at the bends, to work with
the DV HR-type case hardened 5 and case hardened 10
chains, DV Super HR-type case hardened 5 and case
hardened 10 chains.
Material : C 45 only on request.
Dimensions for information only.
DAVAINE
CHAINES
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 350
MONTAGES POUR RACLETTES ET GODETS
CONNECTIONS FOR SCRAPERS AND BUCKETS
APPLICATION :
Ces montages permettent de monter sur les chaînes des
raclettes ou tous autres systèmes d'entraînement.
DAVAINE
CHAINES
APPLICATION :
These connections enable the assembling of scrapers or other
driving systems on the chains.
MONTAGES POUR RACLETTES / CONNECTIONS FOR SCRAPERS
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
Dimensions for information only.
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 360
MONTAGES POUR RACLETTES ET GODETS
CONNECTIONS FOR SCRAPERS AND BUCKETS
MONTAGES POUR GODETS / CONNECTIONS FOR BUCKETS
DAVAINE
CHAINES
Pour les montages type 5 et type 6, la soudure sur chaîne
cémentée est à proscrire.
Les cotes sont données à titre indicatif sans aucun engagement de notre part.
DAVAINE
CHAINES
For connections of types 5 and 6, welding on case hardened
chain is prohibited.
Dimensions for information only.
230, AVENUE DESANDROUINS - 59300 VALENCIENNES – France
TEL : (33) 03 27 19 32 60 - FAX (33) 03 27 19 32 61 – EMAIL : [email protected]
DVT 360