FRANCHEMENT ISSUE 3
Transcription
FRANCHEMENT ISSUE 3
EDITION 3·HIVER 2012-13 FRANCHEMENT LE MAGAZINE FRANCAIS POUR LES ETUDIANTS DE BRISTOL [email protected] CULTURE · DÉBAT · ACTUALITÉS · VOYAGES · LOISIRS Photo: Claire Powers, Chez moi, (Lyon, France) CULTURE C2C: L’ALBUM QUI FAIT DU BRUIT—Cian Morrey—p3 QUE SE PASSE-T-IL A BRISTOL? —Rebecca Smith—p4 LAURENCE ANYWAYS: REVUE—Claire Powers—p4 VOYAGES AUTOUR DU MONDE LE MAROC: RECIT DE VOYAGE EN PHOTOS—Claire Powers—p5 VALENCIENNES—Amy Lea-Wilson—p6 BORDEAUX—Amandine Bougoin—p7 PARIS—Kate Shields—p7 Photo: Douglas Hook, Arc de Triomphe, Paris POEME PARISIEN—Lauren Jenkins—p8 REUNION: LA MEDECINE TRADITIONNELLE—Rachel Stewart et Katherine Waddicar—p9-10 RECITS DE VOYAGES: ASSISTANT(ES) DE LANGUE—Charlotte Stephen et Rachel Simpson—p11-12 UN VOYAGE HISTORIQUE—Patrick Heaton-Armstrong—p13 CHAIM SOUTINE: REVUE D’EXPOSITION—Fenna Wiersum—p17 ACTUALITES LE MEILLEUR SYSTÈME DE SANTE: La France OU L’Angleterre?—Charlotte Parke—p14 BOUSCULADE GRAVE SUR LE RER D—Anna Rowley—p16 DEBAT MARRIAGE GAY: LA France COUPEE EN DEUX?—Constance Malleret et John Price—p15-16 LOISIRS RECETTE: PAINS PIZZA—Helen Stonier—p18 HIVER 2012-13 11 FRANCHEMENT 5 15 [email protected] Nous remercions les professeurs du département de français, en particulier M. Sébastien Dieuaide, Dr. Martin Hurcombe et Dr. 14 Marianne Ailes et M. Nick Bartram du centre multimédia. CHEF DE REDACTION Claire Powers EDITEURS Charlotte Stephen Constance Malleret Frances Johnson Helen Stonier John Price Katie Menzies Nathan Evans Rachel Simpson Angelique Reymonenq Fenna Wiersum Florence Derrick Rebecca Smith 23 7 12 C2C: L’ALBUM QUI FAIT DU BRUIT C2C, les quatre maîtres français du turntablisme, viennent de sortir leur premier album complet- Tetra. Ayant été couronnés 4 fois DMC Équipe de DJ Champions du Monde de 2003 à 2006 et Champions ITF en 2005, 20syl, Greem, Pfel et Atom ont déjà connu beaucoup de succès. Mais avec la vente d'environ 100,000 exemplaires, ce groupe a tourné vraiment vers la célébrité dans l'Hexagone. Alors, pourquoi Tetra a-t-il si bien réussi? Et est-ce que cet album peut traverser les frontières? Pour analyser la réussite de Tetra, il faut regarder un peu les quinze années antérieures d'existence de C2C en tant que groupe. Comme déjà noté, ils ont un CV très impressionnant et ils sont parmi les meilleurs turntablistes du monde entier. Bien qu'ils créent de la musique ensemble depuis 1998, c'est le temps qu'ils ont passé à travailler avec leurs sideprojects qui est l'un des aspects les plus importants dans la réussite de cet album. Les sons jazzy et décontractés qui étaient produits par 20syl et Greem pour Hocus Pocus complètent les sons plus electro de Beat Torrent (le fruit de Pfel et Atom) pour produire cette fraîcheur qui profite à tout l'album. Ce n'est pas à dire que chaque morceau est du genre electro/jazz; en fait Tetra est si réussi grâce à sa diversité musicale. C'est plutôt que les styles individuels, qu'ils ont développés séparément au fil des années, ont aidé à définir le son de l'album et ils utilisent leurs idées différentes pour produire des morceaux avec une atmosphère unique. En plus, Tetra a reçu beaucoup d'attention grâce à l'emploi du «scratching» (une discipline dans laquelle le DJ pousse le disque vinyle en va-et-vient sur le plateau tournant pour créer certains sons). La musique qui utilise cette discipline peut être souvent difficile à écouter et elle représente plutôt une démonstration des compétences techniques du DJ. Pourtant Tetra met le «scratching» en valeur d'une manière cool, et il montre que cette technique peut vraiment compléter un morceau. En outre, d'autres facteurs dans la réussite de Tetra sont les contributions des musiciens qui collaborent avec C2C. La moitié des [email protected] quatorze morceaux sont des collaborations et il est clair que les influences musicales d'une variété de genres créent une universalité à l'album et presque tout le monde peut savourer la musique grâce à ce mélange. Et en-dehors de la musique, il est important de noter que la France soutient énormément ses propres musiciens : quand Tetra est sorti, il a reçu tout de suite l'attention des Français sur laquelle beaucoup de sa réussite a été fondée. Étant entré dans le Top Albums France en première position, Tetra y est resté pendant une semaine puis il a passé onze semaines au total dans cette catégorie. Il est maintenant disponible dans la plupart des pays européens et C2C ont été en tournée à travers l'Europe. Actuellement, ils font des concerts dans tous les lieux majeurs en France, faisant de la publicité pour leur album. Mais est-ce que Tetra peut reproduire la même réussite, qu'il a connue en France, dans les autres pays? Le fait que C2C ait été nominé pour le prix «European Border Breaker 2013» semble indiquer que cela est possible. Et s'ils réussissent à obtenir des places dans les plus grands festivals de musique cet été, Tetra a une très bonne chance d'entrer dans les hit-parades à travers l'Europe. Plus important encore, à une époque où le turntablisme et le vinyle deviennent de moins en moins populaires, l'approche innovatrice que C2C a adoptée avec Tetra pourrait voir l'album non-seulement gagner une immense popularité mais peut-être aussi mener la renaissance de la musique à base de vinyle. (Je voudrais remercier Marion Galley et László Tálas pour leur aide avec cet article) Ecoute gratuite sur Deezer www.deezer.com/artist/1530634 Par Cian Morrey HIVER 2012-13 · FRACHEMET 3 QUE SE PASSE-T-IL A BRISTOL? Créer votre petit monde français sans même traverser la Manche ! Voudriez-vous l’occasion de parler français en dehors des cours d’université ? Vous pourriez rejoindre le groupe « Français et Francophones de Bristol », recherchez-le sur Facebook ! Le groupe organise des visites au pub et au cinéma et n’importe qui peut y aller ! ils sont très accueillants et ils organisent même des excursions et des randonnées comme une façon un peu différente de rencontrer de nouveaux français et francophones ! Une bonne opportunité de pratiquer la langue. www.facebook.com/groups/49547753221/?fref=ts Vous pouvez aussi rejoindre le Cercle Français de Bristol, un groupe qui se réunit un jeudi sur deux d’Octobre à Mai. Il y a des orateurs français, des soirées de conversation informelle et des discussions littéraires, entre autre ! www.cfbristol.org.uk/ C’est la nourriture française qui vous attire ? Vous pouvez essayer Bistro La Barrique (BS7 8NR), un restaurant et bar sur Gloucester Road, qui a une ambiance conviviale et de la bonne nourriture française à bas prix. Sinon, il y a Côte Brasserie (BS8 4JG) à Clifton. Ce restaurant a remporté le prix 2009 Good Food Guide pour "Restaurant La meilleure qualité prix au Royaume-Uni. » C’est un peu plus cher que le premier, mais avec une recommandation comme ça, il mérite d'être essayé ! N’oubliez pas de suivre les actualités de French Soc sur Facebook. www.facebook.com/BristolFrenchSoc? ref=ts&fref=ts Photo: Bistro La Barrique Par Rebecca Smith [email protected] LAURENCE ANYWAYS (2012) Laurence Anyways est le troisième long métrage du jeune réalisateur québécois, Xavier Dolan. Du haut de ses 23 ans seulement, il est déjà considéré comme l'un des chefs de file du renouveau du cinéma québécois qui émerge depuis le début des années 2000. Porté par deux performances sensationnelles de Melvil Poupaud et Suzanne Clément, le dernier film de Xavier Dolan est à la fois le plus ambitieux et le plus réussi de ses trois films. Laurence Anyways, c’est l’histoire d’un amour impossible. Le jour de ses trente ans, Laurence (Melvil Poupaud), prend la décision d’avouer à ses proches, y compris Fred (Suzanne Clément), avec qui il est très amoureux, son désir de devenir une femme. Il suit son rêve et en même temps tente désespérément de sauver sa relation avec l’amour de sa vie, laquelle est déchirée entre son amour pour Laurence et l’impossibilité d’accepter son changement. Face aux jugements et à l’incompréhension d’une société qui les accepte mal, Laurence et Fred vont tout faire pour préserver leur amour hors du commun. C’est une histoire émouvante et intime d’un couple en pleine mutation, racontée avec une sensibilité et un humanisme incroyable. Ce film provocateur, même parfois malséant, livré avec un réalisme frappant, est à voir absolument. Par Claire Powers HIVER 2012-13 · FRACHEMET 4 VOYAGES AUTOUR DU MONDE Chaque année, des étudiants de Bristol partent autour du monde, et cette année, rien n’a changé. Ce numéro, on vous présente des reportages et des récits de voyages au Québec, à la Réunion et au Maroc. LE MAROC: PAYS EN PLEINE MUTATION Récit en photos d’un voyage inoubliable à Marrakech, au Sahara marocain et à l’ancien village de montagne Aït Ben Haddoud. En haut à gauche : Le souk de tapis marocains à Marrakech. Malheureusement je navais qu’un petit sac-à-dos pour mon retour en Espagne ! En haut à droite : L’un des centaines d’étalages de chaussuress dans les souks de Marrakech. Chaque façade du magasin est couverte de chaussures – même le plafond ! Au milieu à gauche : Dans la cave du château, on découvre une salleremplie de tapis. En bas à gauche : Un chat sauvage se met à l’abri du soleil dans un panier en vente au marché. En bas à droite : La lumière au bout du tunnel. Après trois jours de trajet en chameau et en voiture sur des chemin de terre, après avoir passé une nuit blanche pour ne pas rater le lever du soleil dans le désert, on arrive enfin à Aït Ben Haddoud. Malgré le manque de sommeil, on se pousse à grimper jusqu’en haut pour voir les montagnes d’argile rouge. Par Claire Powers [email protected] HIVER 2012-13 · FRACHEMET 5 VALENCIENNES J ’ai passé les cinq derniers mois à Valenciennes qui se situe dans le Nord-Pas-de-Calais en France, pas loin de la frontière belge. Quand je suis arrivée fin septembre mes premières impressions étaient très bonnes. La ville de Valenciennes était beaucoup plus belle et plus grande que je l’aurais cru. Il y a un tramway, ce qui est très utile, et heureusement un cinéma, des boites, des bars, un petit centre commercial et tant de restaurants absolument magnifiques ! Les gens de Valenciennes sont plus amicaux, serviables et polis que je j’imaginais d’une ville du nord. D’ailleurs, j’ai appris un peu de Ch’ti, le dialecte local dans le Nord, qui est mieux connu sous le nom de « Rouchie » à Valenciennes. J’ai entendu quelques différences comme ti (toi), mi (moi), che (ce), ch’est (c’est) et le mot bilote, un mot d’affection. J’ai eu aussi l’occasion de goûter beaucoup de mets régionaux. Les fromages maroilles et Vieux Lille sont typiques du nord, et la brioche Goyère au maroilles est très populaire. La carbonade flamande est un ragout de bœuf cuisiné dans la bière avec des oignons. La fricadelle et le chicon au jambon sont vraiment délicieux et bien sûr il existe des chocolatiers grâce à l’influence belge. Le temps que j’ai passé dans les écoles primaires à Crespin, une petite ville sur la frontière belge, a été une expérience très gratifiante parce que et j’ai appris beaucoup de choses dont les différences entre le système français et anglais. Premièrement, les professeurs sont beaucoup plus stricts avec les enfants en France. Je n’ai pas encore vu un cours sans le professeur en train de crier sur un élève, et la [email protected] plupart du temps les enfants punis doivent rester dans le couloir pendant toute la séance ou aller au fond de la classe avec leurs mains sur la tête. Il m’est difficile d’accepter de voir de petits punis pour avoir fait des choses qui ne sont pas très graves ou méchantes. J’ai remarqué aussi que les écoles primaires sont très désorganisées. Je n’ai su mon emploi du temps qu’après beaucoup de temps. D’ailleurs, j’ai vu qu’en France ils se concentrent surtout sur les maths et le français tandis qu’en Angleterre on apprend aussi la géographie, l’histoire, les sciences, la musique et plusieurs autres sujets. Mon séjour dans le nord de la France a été très intéressant mais je ne pourrais pas m’habituer à la météo! Le soleil se cache la plupart du temps et il pleut encore plus qu’à Bristol ! Par Amy Lea-Wilson Pour contribuer au prochain numéro de Franchement, envoyez-nous vos poèmes, articles et photos. [email protected] N’hesitez pas à nous contacter si vous avez besoin d’inspiration. HIVER 2012-13 · FRACHEMET 6 BORDEAUX L’une de nos étudiantes Erasmus nous raconte sa ville d’origine, qui est jumelée avec Bristol. apitale universelle du vin pour certains ou du clubs des quais. snobisme pour d’autres, la ville de Bordeaux Il y a aussi certains lieux incontournables, des passages n’a pas fini de déchaîner les passions : « Ville obligés, des choses qu’il faut absolument essayer avant de bourgeoise vieillissante » ou « trop provinciale quitter Bordeaux: prendre l’indiscipliné tramway, se faire » pour le gotha parisien, « la perle de l’Aquitaine » est prendre en photo sur la place de la bourse devant la pourtant une ville qui n’a cessé de se rénover depuis célèbre fontaine des « Trois Grâces », marcher pieds nus une dizaine d’années. sur le miroir d’eau, visiter le Grand Théâtre, se balader sur Desservie en grande partie par un tramway aussi la promenade le long de la Garonne, boire un café à la célèbre pour son utilité que pour ses incidents techniques terrasse d’un des cafés de la place de la Victoire, se perdre fréquents voire rituels, Bordeaux dans les petites rues offre de nombreuses opportunités sombres et étroites du de divertissements autant au vieux Bordeaux… Un niveau culturel, artistique avec son point négatif, puisqu’il architecture unique, ses nombreux faut en trouver un, musées, cinémas, opéras, théâtres, l’absence d’une salle de qu’au niveau sportif avec le stade concert digne de ce Chaban-Delmas et la populaire nom. En effet, ne équipe locale de football des « possédant que des Girondins de Bordeaux» aussi salles de concerts surnommée « marine et blanc » moyennes, les plus par les intimes. grands concerts se Pour les amateurs de shopping, déroulent dans une c’est à Bordeaux que se situe la patinoire (inutile de rue piétonne la plus longue préciser qu’au niveau d’Europe, la rue sainte Catherine, Photo: officedutrourisme-bordeaux.fr de la qualité et volume où s’étendent sur plus d’un du son on ne peut kilomètre des centaines de boutiques. qu’espérer mieux). Egalement ville étudiante par excellence avec son Voici donc une présentation rapide et pas très campus situé à 25 minutes du centre ville, Bordeaux objective d’une ville finalement pas si à l’ouest que ça, qui s’avère être très dynamique et animée. Le jeudi soir, la n’a (au moins pour moi) plus rien à prouver de sa beauté place de la Victoire se retrouve au centre de la vie et de son intérêt. nocturne étudiante grâce à ses multiples bars, et pour les plus fêtards, ces soirées se finissent généralement dans les Par Amandine Bougoin C PARIS J ’ai passé quatre mois à Paris en prenant des Cours de Civilisation à la Sorbonne. Je les conseille vivement à tous ceux qui ont besoin d’améliorer leur grammaire, et les cours de phonétiques sont aussi très utiles. Quant à la vie sociale, c’est un lieu excellent pour rencontrer des personnes de toutes nationalités, mais malheureusement pas pour rencontrer des Français ! Pourtant, j’avais la chance d’être la seule anglophone dans ma classe et donc notre langue commune est devenue le français. J’ai trouvé facilement mon logement à l’aide du service d’accueil à la Sorbonne. Si c’est possible, c’est une [email protected] très bonne idée de rester avec des personnes qui ne parlent pas anglais pour bien pratiquer la langue française. En ce qui concerne Paris, c’est une ville si vivante et quatre mois sont passé très vite là-bas. Évidemment, comme la plupart des autres capitales, la vie est un peu plus chère qu’ailleurs, mais je crois que cela vaut bien la peine d’y aller. Vivre à Paris, ce n’est pas la même expérience qu’ y aller en tant que touriste. Si on vit à Paris, on peut aller aux différents lieux touristiques tels que le musée d’Orsay, les Champs Elysées, et Montmartre quand on le souhaite. Par Kate Sheilds HIVER 2012-13 · FRACHEMET 7 Des souris à Paris? Surement pas! L’inspiration pour ce poème vient de ce que m’a dit un serveur dans un restaurant parisien pendant mon année à l’étranger. «Mais Madame, il ne faut pas crier, c’est rien qu’une souris sous la chaise!») Mais, Madame Mais Madame, il faut pas crier, c’est rien qu’une souris sous la chaise, Ne me dites pas qu’elles n’existent pas dans les grandes cuisines anglaises ?! elles ne vous veulent aucun mal, il faut être plus à l’aise Mais madame, il faut pas crier, c’est rien qu’une souris sous la chaise. Mais madame, c’est qu’un bisou que je lui donne dans la rue Dans le métros, dans les jardins, qui nous regarde, je m’en fou ! Il ne faut pas avoir honte, c’est que le sexe après tout Mais madame, c’est qu’un bisou que je lui donne dans la rue. Mais Madame, c'est qu'un croissant, vous n’allez pas prendre de poids Et madame, c’est déjà midi, donc un petit verre de vin ? Si vous mangez, n’importe où, vous mangez avec du pain. Mais Madame c’est qu’un croissant, vous n’allez pas prendre de poids. Mais Monsieur c’est qu’un compte que je veux ouvrir a votre banque Mais toujours vous me dites qu'il y a des documents qui manquent? J’habite ici, je travaille ici, n’y a-t-il rien qui puisse vous convaincre ? Parce que Monsieur, c’est un compte, que je veux ouvrir à votre banque. Mais Madame, il faut pas crier, c’est rien qu’une souris sous la chaise, Ne me dites pas qu’elles n’existent pas dans les grandes cuisines anglaises ?! elles ne vous veulent aucun mal, il faut être plus à l’aise Mais madame, il faut pas crier, c’est rien qu’une souris sous la chaise. Par Lauren Jenkins Photo: Hannah Welchman [email protected] HIVER 2012-13 · FRACHEMET 8 REUNION: LA MEDECINE TRADITIONNELLE S ur l’Ile de la Réunion il y a une contradiction entre l’exercice de la médecine traditionnelle et celui de la médecine occidentale. La première est basée sur la superstition et les prières, pendant que la deuxième compte sur une fondation de la technologie et des développements scientifiques modernes. En 1950 il n y’avait que quatre médecins sur l’île, et c’était coutumier de boire un verre de rhum après chaque naissance d’un bébé, alors évidemment ce n’était pas possible de compter sur eux. Ainsi pour cette procédure ils ont compté sur le soutien des « femmes-qui-aident » qui faisaient à peu près la même chose qu’une sage femme, sauf qu’elles n’avaient pas aucune formationofficiellle. aspirine naturelle, le zamal (créole pour le cannabis) est un anti-inflammatoire, et le korbey dor est un antibiotique. La médecine des quatre humeurs est une idée qui vient du Moyen Age. Chaque humeur est liée à un des autres éléments naturels et aussi à une alliance de deux des quatre états du corps humain. Le sang (ou bile rouge) est lié au feu, qui est chaud et sec La bile (ou bile jaune) est liée à l’air qui est « Pour empêcher les maladies avant que le sort puisse toucher la victime on plante des arbres dans le jardin pour protéger la maison et ses habitants » Pendant qu’en Europe ils ont commencé à utiliser le placenta comme une crème de beauté, à l’époque à la Réunion on faisait très attention avec le placenta et on devait l’enterrer pour le protéger des « chiens », cela veut dire les sorciers. Si les couples se disputaient l’un disait à l’autre « je vais rentrer à l’endroit où mon placenta est enterré ! » pour dire qu’il n’était pas content et voulait rentrer chez ses parents ! Aujourd’hui il y a environ 1800 médecins sur l’île, dont beaucoup viennent de la métropole, et bien qu’on puisse y étudier la médecine pendant deux ans, dorénavant il faut aller en France pour continuer. Même de nos jours c’est encore très populaire d’essayer les techniques traditionnelles avant d’aller chez le médecin, surtout pour les maladies communes. Récemment ils ont développé ces méthodes pour se battre contre la grippe porcine et le Chikungunya (une maladie virale que s’est développée à la Réunion il y a quatre ans). « je vais rentrer à là où mon placenta est enterré ! » Les tisanes sont peut-être les plus populaires comme type de médecine traditionnelle. Elles sont vendues aux marchés locaux avec une étiquette qui indique la maladie ou l’affliction qu’elle combattent. Le pat poul est une [email protected] chaud et humide Le flegme (ou bile blanche) est lié à l’eau qui est humide et froide L’atrabile (ou bile noire) est liée àla terre, qui est froide et sèche Quand le corps est en forme il y a un équilibre entre ces quatre humeurs, et quand la personne est malade HIVER 2012-13 · FRACHEMET 9 En haut: des tisanes homéopathiques en vente au marché En bas: Le korbey dor, qui est cultivé sur l’ile, est utilisé comme antibiotique. [email protected] elle a un surplus d’une de ces quatre humeurs. Pour guérir les maladies il faut faire sortir les humeurs qui sont en trop en saignant, purgeant ou en faisant un lavement. La médecine de transfert est employée à la Réunion pour les maladies moins graves, avec la croyance que ces maladies peuvent être transférées d’un corps à un autre objet. Par exemple, si quelqu’un a le hoquet il faut attacher une pièce de papier sur son front et le hoquet se transférera dans le papier. De la même façon si quelqu’un a reçu un coup de soleil il faut mettre un verre de vinaigre et de l’eau sur sa tête, puis la liquide bouillera et le coup disparaîtra ! L’influence malgache est très évidente dans les techniques médicales à la Réunion. Les personnes de Madagascar connaissent beaucoup de remèdes à base de plantes, comme des petites fleurs blanches et roses, vues partout à la Réunion, qui ont des propriétés anticancéreuses. Une autre influence malgache est utiliser le jus d’un escargot ou limace comme antibiotique contre les maladies du nez, des oreilles ou de la gorge, ou aussi d’utiliser souvent l’urine pour la stérilisation. En ce qui concerne la superstition, c’est très accepté parmi les familles créoles que les maladies apparaissent à cause de quelqu’un à qui on a jeté un sort. Ils ont de nombreuses méthodes pour combattre les sorts, comme l’addition de quelques plantes sacrées dans les médicaments pour qu’ils soient plus efficaces. Pour empêcher les maladies avant que le sort puisse toucher la victime il y a quelques autres méthodes. Par exemple il faut planter des arbres et des plantes très spécifiques dans quelques positions très exactes dans le jardin pour protéger la maison et ses habitants. Les sonj ou taro sont toujours à l’entrée de la maison pourempêcher les mauvais esprits d’y entrer, et quelques autres arbres sacrées, comme les manguiers, aident avec cette protection de la maison.| Par Rachel Stewart et Katherine Waddicar HIVER 2012-13 · FRACHEMET 10 RECITS DE VOYAGE: ASS P ensez-vous être assistant pendant l’année à l’étranger? Les étudiantes suivantes viennent de retourner de leur temps passé comme professeurs en France et nous offrent des conseils et des petites histoires. Elles nous ont rappelé que, bien que la France ait une identité nationale très forte, les régions sont considérablement différentes, et chaque personne aura une expérience individuelle. adolescents respectent les professeurs plus âgés moins. Maintenant je m’intéresse beaucoup au droit, en fait Aix en Provence est une des meilleures facs en France pour l’étudier. C’était peut être cela qui m’a inspiré. Michèle Aubertin – Aix en Provence Si vous pouviez le faire encore, est-ce qu’il y a des choses que vous changeriez ? je serais resté avec des français pour l’année entiere au lieu d’habiter au lycée. Quoi que vous fassiez, n’habitez pas avecdles anglais! Photo: Michele à côté de la Rotonde, le point central d’Aix en Provence. C’était facile de rencontrer des gens ? Oui, il y a une université, beaucoup d’étudiants, discothèques et sociétés. Il y avait environ trente autres assistantes dans la région. Conseil final ? Dire oui à tout et rester ouvert à de nouvelles expériences. Sophia McCrea – Briey, Lorraine Photo: Sophia au marché de noël à Metz, - la grande ville la plus proche de Briey. Qu’est-ce que tu as fait exactement? J’ai pris des classes de conversation avec des jeunes de quatorze à vingt et un ans et ils ont travaillé sur leurs techniques d’entretien en tête à tête avec moi. Après, j’ai enseigné l’anglais dans une école primaire avec des enfants de cinq ans. C’était plus dur qu’avec les adolescents parce qu’il me fallait plus de préparation et ils avaient besoin de chanter et danser pour apprendre. C’était facile d’obtenir cet emploi? Oui, c’était facile avec le British Council. J’ai rempli un formulaire et j’étais placée en Aix en Provence. J’avais de la chance, à mon avis c’est la meilleure ville en France! Qu’est-ce que tu as fait exactement? J’aidais les lycéens avec la préparation à l’examen et j’enseignais la culture anglaise aux étudiants. J’avais besoin d’apprendre comment les Américains célèbrent ‘Thanksgiving’ ainsi que les coutumes d’Australie et Nouvelle-Zélande. J’étais la ressource pour toutes les choses anglaises! Comment peut-on s’assurer qu’on parle françaisle plus possible? J’ai fait beaucoup de ‘couch surfing’, bien que la plupart des gens parlent anglais, j’ai trouvé que les français ne parlent pas bien. Donc cela m’a donné l’opportunité d’améliorer mon français. C’était facile d’obtenir cet emploi? Oui, avec le British Council c’était très facile. Tout ce que j’ai eu besoin de faire était de remplir un formulaire de candidature. J’ai eu l’impression que trouver un emploi seul representerait plus de difficultés. Ton expérience a-t-elle changé tes objectifs de carrière? Je ne veux plus devenir prof. En fait j’ai trouvé que les Comment as-tu passé ton temps libre? J’ai eu la chance d’avoir les vendredis libres et un salaire assez généreux donc j’ai voyagé partout en France pendant [email protected] HIVER 2012-13 · FRACHEMET 11 SISTANT(ES) DE LANGUE les weekends. Quant aux soirs en semaine je suis allée au cinéma avec les autres assistants et j’ai mangé dans les restaurants locaux avec certains profs ou chez eux. Ton moment le plus mémorable? Ma visite à Strasbourg pour le marché de Noël! Egalement j’ai fait un tour des champs de batailles à cheval. Recommanderais-tu la Lorraine pour les autres étudiants? Ça dépend de ce qu’on cherche. C’est vrai que la Lorraine n’émet pas le ‘glamour’ ni un mode de vie enchanteresse, mais l’isolement était inestimable pour l’amélioration de mon français. En plus j’avais besoin de faire un effort de sortir et voir les choses culturelles. Comment peut-on s’assurer qu’on parle le plus français que possible? Il y a de nombreux échanges linguistiques qui valent la peine d’utiliser. Moi, j’ai fait des cours privés ce qui m’a aussi gagné un peu d’argent de poche – les gens sont plus généreux qu’on le penserait! Les différences culturelles? La Lorraine était occupée par les allemands donc j’ai remarqué que l’alimentation était quelque peu germanique. Il y avait des pâtisseries, des galettes et des pommes de terre en abondance! Ton expérience a-t-elle changé tes objectifs de carrière? Je n’avais pas envie d’être prof mais maintenant je le considérerais! A vrai dire, mon plaisir de l’histoire de la Lorraine m’a inspiré à m’inscrireà une maitrise de l’histoire française. Conseil final ? Etre ouvert et dire oui a tout: on n’a qu’une seule chance. Par Charlotte Stephen et Rachel Simpson. Pour plus d’informations sur l’année à l’étranger, visiter Blackboard. Pour plus de recits de voyages personels et de conseils de ceux qui l’ont fait, visiter le site web www.thirdyearabroad.com. [email protected] HIVER 2012-13 · FRACHEMET 12 UN VOYAGE HISTORIQUE N ous voilà déjà arrivés au mois de janvier, et le soleil n’est qu’une mémoire distante, je veux raconter un voyage historique que moi et mon petit frère John avons effectué l’été dernier. Ce voyage n’est pas historique dans le sens d’être magnifique, mais il a 17 ans et en ce moment il est en train de postuler à chaque cursus d’histoire à autant d’universités que possible. Nous avons donc décidé de visiter plusieurs endroits historiques afin que John puisse améliorer ses connaissances de l’histoire française. Quant à moi, vu que je suis en train de faire des études de français, je pensais qu’un voyage en France me ferait grand bien. Alors, après trop peu d’organisation, nous avons atterri à Lyon pour commencer un voyage dont je me souviendrai toujours… Alors. Dès que nous sommes arrivés à Lyon, nous nous sommes rendus compte que nous n’avions aucune idée ou se trouvait notre auberge de jeunesse. Heureusement, nous avons trouvé la plus patiente conductrice dans toute la France pendant le voyage en train au centre-ville qui non seulement a supporté mon français hésitant, mais nous a aidé à comprendre le système de transport lyonnais. Après quelques heures, nous étions tombés par hasard sur notre auberge de jeunesse qui avait un panorama magnifique de toute la ville. Nous avions même la chance de partager notre chambre avec quatre moines bouddhistes. On peut dire avec certitude que notre première nuit était très paisible. Le lendemain, nous sommes allés en Avignon pour visiter le Palais des Papes. J’ai fait un énorme effort pour’améliorer mon français -j’ai même choisi d’écouter la tour audio en français. Je n’ai rien compris mais je suis sûr que cela m’a fait du bien quand même… Malgré mes efforts, John a bien absorbé l’histoire de la papauté avignonnaise et c’était une visite productivepour moi aussi car, par hasard, la fête dramatique avignonnaise avait lieu pendant notre visite et j’ai passé plusieurs heures en regardant de nombreux artistes de rue. Après une nuit plus animée à Avignon, nous avons continué notre voyage historique. Après cinq heures de voyage, nous sommes arrivés à Metz. il faisait beau et avec un jambon fromage en main, nous étions très contents. Nous y avons visité le Centre Pompidou (il y en a un à Metz aussi apparemment !) pour voir une exposition sur l’histoire et l’art de la période après la fin de la Première Guerre Mondiale. Ironiquement, quand nous sommes arrivés à notre auberge de jeunesse, nous avons trouvé que nous partagions une chambre avec deux soldats algériens. C’était vraiment une répétition de l’histoire. Après avoir passé une nuit en bavardant avec nos soldats, nous avons pris le train (je poussais un soupir de soulagement) au Luxembourg. J’attendais cette partie de nos vacances avec impatience parce que nous allions rencontrer une amie qui y habite, ce qui nous donnerait un bref repos de nos visites touristiques. Nous avons passé [email protected] une bonne journée avec elle et même le côté historique m’a beaucoup intéressé - les gens luxembourgeois racontent toujours les histoires du succès de l’ haltérophile Joseph Alzin qui a gagné une médaille d’argent aux Jeux Olympiques en 1920. Notre avant dernièrejournée a commencé avec de la malchance. Nous voulions aller à Paris, mais il n’y avait pas assez de place dans le TGV, alors nous avons dû prendre le train régional. Quand nous y sommes finalement arrivés, nous avons eu du mal à trouver une boulangerie un dimanche. Nous avons quand-même pu acheter un pain au chocolat et après encore deux heures passées en bavardant avec un vieux couple charmant, nous sommes arrivés à la Gare du Nord. Nous avons passé la journée en faisant du tourisme et tout s’est bien passé bien jusqu’à notre retour à notre auberge de jeunesse. Nous nous sommes tellement perdus qu’il faisait déjà nuit avant quand nous avons finalement trouvé l’auberge de jeunesse. Alors, nous sommes arrivés à notre dernier jour en France. Nous sommes allés à la gare (trouvant une boulangerie sans file d’attente en route) et, tristes, nous sommes montés à bord du train pour retourner en Grande Bretagne. Qu’est-ce que j’ai appris pendant mon voyage historique ? Je suis sûr que mon petit frère a énormément appris du pape et des grandes batailles mais moi, j’ai appris quelque chose de plus important. J’ai appris que ce sont plutôt les expériences que les faits qui durent plus longtemps dans la mémoire et pour moi c’était une véritable prise de conscience historique. Eh bien, je suppose que je peux me souvenir d’au moins un fait- ne jamais prendre le bus à Verdun! | Par Patrick Heaton-Armstrong «Pour voyager heureux, voyagez léger». - Saint Exupéry HIVER 2012-13 · FRANCHEMENT 13 LE MEILLEUR SYSTÈME DE SANTÉ: LA FRANCE OU L’ANGLETERRE? L es systèmes de santé en Angleterre et en France sont l'un des plus développés et efficaces du monde; les conditions sont bonnes, la qualité des services est excellente, et le taux de satisfaction publique est élevé. Financés entièrement par la taxation, le système de santé français et le NHS fournissent les services de santé gratuits pour tout le monde. Naturellement ça veut dire que les deux systèmes coûtent très cher, mais quel est meilleur? Le coût du système de santé est plus évident en France, car 20% du salaire est pris par La Sécurité Sociale. La différence la plus considérable entre les deux systèmes, c'est que les soins médicaux ne sont pas gratuits immédiatement en France. En fait, on doit payer pour un rendez vous chez le docteur, montrer sa carte vitale, et 10 jours après, on est remboursé avec 7080% du total. Le remboursement n'existe pas en Angleterre ; les services sont gratuits car ils sont payés complètement par la taxation. Ca veut dire que l'on doit payer souvent pour les autres choses telles que les ordonnances. Le traitement médical en France pourrait être plus cher, mais le système est souvent plus efficace, rapide et la qualité des hôpitaux est meilleure. C'est parce que les français ont ea choix de voir immédiatement un spécialiste ou un docteur au lieu de suivre une procédure plus longue. Les anglais par contre, doivent attendre longtemps ; ceci est souvent très frustrant, particulièrement si on souffre beaucoup. Cependant, les deux systèmes sont ouverts à l'abus ; les français ont tendance à acheter des médicaments avant de parler de la cause de la maladie avec [email protected] le docteur. Quant à la qualité des hôpitaux, en France, ils sont plus propres que ceux en Angleterre parce que c'est aux infirmiers de maintenir la propreté de leurs services. En Angleterre, c'est la responsabilité des agents de nettoyage. Malgré les inconvénients du NHS et du système de santé français, il y a beaucoup de soutien public pour les deux. Il est inconnu pourquoi il y a une différence entre la perception générale du NHS et les idées reçues de la presse, mais en France, ce phénomène n'existe pas. 61% on dit qu'ils étaient satisfaits par le système de santé en 2010. a cause du climat économique, les deux systèmes sont menacés par le risque de la privatisation. S'il n y a pas une grande distinction entre les deux maintenant, ca changera certainement à Image: 20minutes-blogs.fr l'avenir. Par Charlotte Parke Vocabulaire pour la page 15 > Houleux Se dit d’une assemblée agitée de sentiments contraires. prôner (quelquechose) Recommender vivement, en vantant. HIVER 2012-13 · FRANCHEMENT 14 MARIAGE GAY: LA FRANCE COUPEE E LE PROJET DE LOI SUR LE MARIAGE POUR TOUS: LES FAITS C ’était un des 60 engagements du projet de François Hollande : ouvrir « le droit au mariage et à l’adoption aux couples homosexuels. » Aujourd’hui, cette affirmation est devenue un projet de loi qui a été adopté par le Conseil des ministres le 7 novembre dernier et qui arrivera en discussion devant le Parlement en janvier 2013. Cette question reste le sujet d’un débat houleux chez les Français. Si certaines personnes voient le projet de loi comme une évolution naturelle, après l’instauration du pacs en 1999 qui reconnaît légalement l e c o u p l e homosexuel, d’autres (notamment l’Église catholique) s’y o p p o s e n t violemment. Ainsi, le 17 novembre plus de 100 000 personnes ont manifesté dans toute la France contre le mariage pour tous. La majorité des manifestants étaient des catholiques, mais on y retrouvait aussi des musulmans, des personnes aussi bien de gauche que de droite et même des homosexuels. Dans un monde libéral où le mariage homosexuel est autorisé dans 11 pays (dont la très catholique Espagne), une opposition aussi véhémente peut paraître surprenante, voire choquante. Il est indéniable qu’une telle réforme met non seulement en question le Code Civil (la base des valeurs de la République), mais amène aussi chacun à questionner sa conception du mariage et de l’amour, ainsi que ses convictions religieuses et morales. Cependant, cela fait des années que ces valeurs sont chamboulées – elles ne peuvent donc pas servir de frein à une réforme considérée par beaucoup comme « légitime, nécessaire et progressiste ». Par Constance Malleret (Vocabulaire sur la page précénte) [email protected] MARIAGE HOMOSEXUEL: UN ENJEU POLITIQUE La question du mariage pour les homosexuels s'est avérée finalement un véritable enjeu politique en France – et ce n'est pas trop tôt. Pour les gens libéraux et raisonnables, qui ont grandi dans une Europe plutôt séculaire (35% des Français se déclarent athés et un nombre décroissant sont 'fidèles' actifs), les objections religieuses concernant l’homosexualité sont devenues archaïques et même immorales. A part les préjugés irréfléchis – qui resteront toujours un frein contre le discours juste et intelligent – la religion reste le plus grande obstacle à surmonter pour ceux qui veulent le mariage pour tous. J'avoue que l'UMP s'est déclarée avec fermeté contre la proposition du Parti Socialiste, mais leurs motivations sont peu claires – une analyse des journaux suggérerait qu'ils sont plus concernés par l’élément de « division » sociale provoquée par une telle question que les considérations morales, ce qui est sûrement une position risiblement faible. Les deux parties de cette Photo: 20minutes.fr 'division', en effet, sont d'un côté les gens qui ont des préjugés et des peurs irrationnelles et ceux qui croient avec ténacité aux stipulations anachroniques de l'Ancien Testament concernant les homosexuels, de l'autre les gens raisonnables qui considèrent les couples gays comme les gens normaux qui veulent profiter d'une institution publique, comme la bibliothèque municipale ou la SNCF. Quand on considère cette question d’ une façon tellement pratique, il est incompréhensible que l'institution du mariage reste réservée aux hétérosexuels. On pourrait dire que les groupes comme 'Femen' ne soutiennent pas la cause efficacement parce qu'elles sont trop radicales : elles ont organisé une manifestation contre les objections religieusesenvers le mariage homosexuel en Novembre, présentant des femmes belles nues avec des slogans blasphématoires blasonnés sur leurs torses (je ne peux pas les répéter ici, mais il va sans dire qu'ils étaient assez incendiaires...). Néanmoins, leur manifestation nous a présenté avec une question primordiale : pourquoi HIVER 2012-13 · FRACHEMET 15 EN DEUX? devrait-on être limité par les objections d'un système de croyance, si on n'y croit pas ? Cette proposition est courageuse et si elle est adoptée, elle constituera une vraie réussite pour l’égalité en France. Il est naturellement très important de représenter les deux côtés d'un problème tellement controversé, et je veux remercier M. Tatillon, gardien volontaire d'une église parisienne et fondateur de 'l'Association Française contre l'Amusement' pour l'interview suivante. JP : M.Tatillon, pourquoi êtes-vous contre le mariage pour les homosexuels ? BOUSCULADE GRAVE SUR LE RER D Le soir du 22 novembre, vers 17h, incident grave à Paris à la station Yerres du RER D. Une fille de 18 ans aurait été poussée volontairement vers les rails par une mineure de 15 ans qui était en fait sa camarade. Quelques moments avant le déroulement du drame, une dispute avait commencé entre les deux filles qui étaient hébergées dans la même famille d’accueil et qui, au foyer, ne s’entendaient pas. Les images de la SNCF montrent, à ce moment-là, un mouvement d'agitation sur le quai, puis une jeune fille en train de pousser une autre adolescente vers les voies. MT : Parce que la bible est explicitement contre l’homosexualité, ce qui est démontré par les épîtres aux Corinthiens et plusieurs fois dans l'Ancien Testament . La bible est le texte fondateur de ma religion, qui me fournit avec mes principes directeurs, et je dois y adhérer. JP : Qu'est-ce que vous dites aux gens qui ne sont pas religieux, et qui ne veulent pas être limités par les règlements auxquels ils ne croient pas ? MT : Ils sont malavisés ! Toutes les morales viennent de l’Église, et sans elle, toute la France se déshabillerait et peindrait des sacres sur leurs ventres ! Trop de liberté est mauvaise pour notre société. JP : Mais le fait qu'un couple homosexuel veuille célébrer une relation proche et tendre avec le mariage convient à l’idée de proximité familiale prônée par l’Église, n'est-ce pas ? Photo: acualites.leparisien.fr JP : J'abandonne ! Au moment de l’incident, le signal d’alarme du train à été tiré par un voyageur à bord et d’autres témoins sur les quais de Yerres ont appelé les bornes d’appel d’urgence. Selon des sources, l’auteur des faits aurait vécu un parcours ‘chaotique’ et ‘sinueux’. La victime à été soignée pendant presque 2 heures sur place avant d’été emmené en hélicoptère vers un hôpital au Kremelin Bicêtre. Aujourd’hui, l’état de la victime reste ‘grave’ : ses 2 jambes ont dû être amputées et elle a souffert de nombreux hématomes et de fractures. L’enquête a donc débuté sur la base d’une tentative d’homicide volontaire et l’auteur a été interpellée après le drame et placée en garde à vue. Elle va de nouveau être entendue par la justice dans les jours à venir. Ce n’est pas la première fois qu’un acte de ce type a touché le RER. En avril 2009 un voyageur à été poussé sous une rame de métro par un SDF et, de plus, en septembre 2010 un autre voyageur a été gravement blessé après avoir été poussé sur les rails du métro à BoulogneBillancourt suite à une dispute avec un inconnu. Par John Price Par Anna Rowley MT : Non, pas du tout ! Le mariage est l'union entre un homme et une femme, pour qu'ils puissent fonder une famille stable. Comment les homosexuels peuvent-ils avoir une union procréatrice ? JP : Ils pourraient adopter un enfant, peut-être un orphelin ou un enfant abandonné ? MT : Non, cela ne marche pas. cela néglige totalement la richesse et la diversité d'une famille conventionnelle, qui est nécessaire pour le développement d'un enfant. Les rôles parentaux très clairs et spécifiques seraient complètement perdus dans une famille homosexuelle. Avoir deux pères ? C'est comme avoir deux mains gauches ! [email protected] HIVER 2012-13 · FRACHEMET 16 CHAIM SOUTINE: REVUE D’EXPOSITION L’ORANGERIE S i vous visitez Paris prochainement il faut absolument passer par le Musée de l’Orangerie où il y a actuellement une exposition excellente sur l’artiste Russie Chaim Soutine. Né en 1893 près de Minsk, Soutine s’est installé à Paris en 1913 où il est rapidement devenu partie du groupe avant-garde d’artistes juifs habitant à Montparnasse. Moins connu que son ami, l’artiste Marc Chagall, qui faisait aussi partie du groupe, Soutine est devenu extrêmement influent et ses œuvres sont devenues essentielles dans le développement de l’art moderne. L’exposition compte 22 tableaux réunis par le marchand d’art Paule Guillaume, qui avait trouvé Soutine pauvre et affamé dans les rues de Montparnasse et qui était responsable pour ses succès ultérieurs. Tout en Marchant dans la gallerie, on voit premièrement les paysages de Soutine dont la plupart ont été peints dans la Sud de la France. Ces paysages font penser aux peintures de Van Gogh avec ses perspectives déformées et ses grands coups de pinceau. On voit des arbres qui semblent tordus et menaçanst et des villages qui donnent l’air de tomber d’une montagne. Soutine s’intéressait surtout à l’usage des couleurs. Ceci devient clair quand on voit les rouges ardents et les oranges brûlants des A droite: Côte de beouf—L’une des nombreusesnatures peintures de Soutine présentées à mortes de fleurs, l’exposition parisienne. A gauche: chacune plus intense Le violcelliste. que l’autre. Cesoeuvres, tout en impressionnant, ne forment toutefois pas l’attraction principale : ce rôle est rempli par plusieurs études d’une carcasse de bœuf, crée par Soutine en 1925. Inspirée par la peinture Carcasse de Bœuf, crée par Rembrandt en 1655, il a voulu capturer la texture et Chaim Soutine, Carcasse de Boeuf, 1925 la couleur de la chair et le résultat est écrasant : quand on regardele Oil on canvas, au Musée de l’Orangerie, on voit plus de couleurs : non seulement rouge, mais jaune, vert, bleu et violet. Il a réduit l’arrière-plan d’un bleu simple en sorte que toute l’attention se concentre sur la carcasse. Afin de créer ces chefs d'œuvres, Soutine a gardé une carcasse pourrissante dans son studio pendant un mois. Lorsque l’odeur est devenue tropinsoutenable, ses voisins ont éventuellement appelé la police à laquelle Soutine a déclaré que l’art était plus important que l’hygiène ! L’exposition finit avec quelques portraits frappants des figures de la classe ouvrière avec laquelle Soutine s’identifiait grandement. En considérant l’exposition dans son ensemble, on peut dire qu’elle est vraiment un triomphe : elle nous donne un aperçu fascinant sur le monde tel que Soutine le voit. Les peintures restent jusqu’au 16 janvier à l’Orangerie, qui est très bien située au bout des Champs Elysées, alors si vous avez envie d’un peu de culture après une journée de shopping n’hésitez pas à la visiter ! Par Fenna Wiersum [email protected] HIVER 2012-13 · FRANCHEMENT 17 LES PAINS-PIZZA AUX FROMAGES D’ABBAYE Pour la sauce: 500 g de tomates bien mûres (ou une boîte de tomates pelées) 1 c à soupe d'huile d'olive 1 oignon 1 c à café de persil haché 1 c à café d'un mélange de basilic, marjolaine et thym frais sel et poivre blanc du moulin Vocabulaire culinaire Mijoter Tasser La louche Fouetter Marjolaine Faire cuire à petit feu Comprimer; compacter Grande cuillère à long manche Battre avec un fouet Plante aromatique voisine du thym, dont les feuilles sont utilisées comme condimen (syn. origan) Ingrédients pour 6 personnes : 600 g de fromage de Chimay 50 cl de lait entier 1 pain de mie 6 oeufs 5 cuillerées à soupe de fromage râpé 30 g de beurre Pour l'accompagnement : 1 salade verte vinaigrette Les pains-pizza sont non seulement simples à faire et délicieux mais ils sont aussi parfaits pour la vie étudiante car ils ne prennent pas longtemps et les ingrédients ne coûtent pas cher! Une fois que vous maîtrisez cette recette, essayez d'expérimenter avec elle; vous pouvez le faire avec presque tous les ingredients qui restent dans votre frigo: un reste de jambon, de fromage de chèvre, de poivrons... Bon appétit! Préparation des pains pizza: 1) Commencez par la sauce tomate: lavez et hachez finement l'oignon, faites chauffer un peu d'huile d'olive à feu doux et faites-le cuire (il doit fondre sans brunir). Pendant ce temps, lavez, épépinez et hachez finement les tomates, ajoutez-les aux oignons ainsi que les autres ingrédients de la sauce et laissez mijoter une vingtaine de minutes, jusqu'à l'obtention d'une sauce onctueuse, d'une pulpe épaisse. 2) Préchauffez le four à 180°C (th.4). Débitez le fromage et le pain de mie en fines tranches. Passez les tranches de pain dans le lait et dressez-les dans un plat allant au four et préalablement beurré. 3) Quand le fond est couvert, versez la sauce tomate sur le pain avec une louche, jusqu'aux deux tiers de la hauteur de la paroi du moule. Tassez bien. Disposez alors le [email protected] fromage de manière à couvrir complètement la sauce tomate. 4) Couvrez le fromage avec une nouvelle couche de pain, de fromage, de tomate et terminez avec une couche de pain. 5) Dans un bol, fouettez les oeufs, ajoutez le fromage râpé et versez le tout sur la dernière couche de pain. 6) Piquez avec une fourchette pour percer les différentes couches, afin que l'oeuf pénètre bien partout. Laissez reposer un moment, saupoudrez avec le reste de la sauce tomate, ajoutez quelques petites noisettes de beurre frais et glissez le plat au four pour 60 min. Sortez le moule quand la surface est légèrement dorée, puis laissez refroidir. Présentation : Placez le plat sur la table: avec une pelle à tarte, découpez le pain-pizza en morceaux et servez tiède ou chaud avec une salade verte parfumée à l'huile d'olive et au vinaigre de Xérès (ou de vin). Par Helen Stonier HIVER 2012-13 · FRANCHEMENT 18 Les ailes poussent-elles avant ou après avoir réussi à voler ? Amel Boualem [email protected]