Summer Has Arrived! L`été est arrivé!

Transcription

Summer Has Arrived! L`été est arrivé!
SUMMER / ÉTÉ 2013
Summer Has Arrived!
L’été est arrivé!
For Camp Livingstone, our school group season began on
La saison de camps a commencé dès le 1er juin avec l'arrivée de
groupes d’écoliers. Lorsque vous lirez cette lettre, environ 400 enfants
nous auront visités, auront passé du temps en compagnie de nos
missionnaires et auront goûté aux plaisirs du Camp Livingstone. Le
programme de camps de séjour a commencé le 23 juin.
June 1st. By the time you read this, 400 children will have
already passed through our doors, spent time with our
missionaries, and got a taste of what camp is all about. The
residential camp program began June 23rd.
News for 2013
This summer, we’ve added a water trampoline and remote
control trucks to our program. We also worked on some fresh
game ideas and ropes course elements. The kitchen has
seen a $26,000 upgrade, and we will be running an off-site
adventure camp program for the first time in July.
Les nouveautés en 2013
Cet été, nous pourrons nous amuser en profitant d'une trampoline
aquatique et de camions télécommandés. De plus, nous proposons de
nouveaux jeux et de nouveaux éléments pour le parcours d’hébertisme.
La cuisine a fait l’objet d’une rénovation majeure de 26 000 $ et, en
juillet, nous dirigerons un camp aventure hors site pour la première fois.
I am nearly out of breath thinking (writing) about it; however, it
is the Lord who enables us to carry out His will. I sincerely
believe that all these projects are indeed His idea first. Like
Joshua, we are called to “Be strong and courageous” because
He has given us the victory as well as the projects.
Juste à y penser, j’en perds presque le souffle! Cependant, c'est le
Seigneur qui nous permet d'accomplir sa volonté. Je crois
sincèrement que tous ces projets sont avant tout son idée. Comme
Josué, nous sommes appelés à « être forts et courageux » parce
qu’il nous a accordé la victoire et délégué les projets.
We look forward to seeing many of you this
summer at our 60th anniversary Méchoui on
Sunday, August 18! It will be a great family
day to celebrate together. Please see back
page for more information.
Nous espérons vous voir nombreux lors du méchoui qui
aura lieu le 18 août prochain à l'occasion du
60e anniversaire du Camp Livingstone! Ce sera une
journée familiale idéale pour célébrer ensemble. Veuillez
lire le verso pour obtenir plus de renseignements.
Join us in Prayer
As you spend your summer enjoying the
warm sun, please think to pray for us.
Priez avec nous
Alors que vous passez de bons moments
ensoleillés, pensez à prier pour nous.
•
•
•
•
Pray for those who may be tired or who may get discouraged.
Pray that the leaders will have patience, love and wisdom.
Pray for the speakers to have boldness and conviction.
Pray for the boys, girls, and parents, who will hear the Gospel
and hopefully feel the love of Christ while they are here.
We thank YOU so much, for your prayers and support. Many
of you volunteer or give financially. I know many of you also
help others come to camp. Thank you again!
May the Lord bless you and yours, and give you rest this
summer. We pray that in everything you do, in work, rest or
play, you too would do all things for the glory of our Lord.
•
•
•
•
Priez pour ceux qui pourraient être fatigués ou qui
connaîtront le découragement.
Priez pour que les leaders fassent preuve d'une grande
patience, d'amour et de sagesse.
Priez pour les conférenciers, afin qu'ils démontrent courage
et conviction.
Priez pour les garçons, les filles et les parents qui
entendront l’évangile et qui, nous l’espérons, ressentiront
l’amour du Christ durant leur séjour parmi nous.
Nous VOUS remercions du fond du cœur pour vos prières et votre
appui. Plusieurs d'entre vous se portent bénévoles ou nous
soutiennent financièrement. Je sais aussi que grâce à vous,
d'autres peuvent venir au camp. Merci encore!
Que le Seigneur vous bénisse, vous et les vôtres, et qu’il vous
accorde un repos bienfaisant cet été. Nous prions pour que dans
toutes situations, au travail, dans vos temps libres et vos loisirs,
chaque geste posé s’inscrive dans sa volonté, pour la gloire de Dieu.
Le coin à Mimi
Mimi’s Corner
Des bénédictions cachées
Blessings in Disguise
« Si tu traverses les eaux, je serai avec toi; et les fleuves, ils
ne te submergeront point; si tu marches dans le feu, tu ne te
brûleras pas, et la flamme ne t'embrasera pas. » Ésaïe 43.2
“When you pass through the waters, I will be with you; and when
you pass through the rivers, they will not sweep over you. When
you walk through the fire, you will not be burned; the flames will not
set you ablaze.” Isaiah 43:2
The verse above contains both a warning AND a promise. They come
together; we cannot ignore the warning and cherish the promise on its
own. This means that there WILL be waters through which the Lord
will ask us to walk, and fires in which He will put us. But God is with us
through it all, carrying us in His arms when we can walk no more. He
allows those rivers and flames for a reason—so that we may be
mature and complete, not lacking anything (James 1:4).
We need to change our perspective and learn to discern the good
in the “bad”. It is the same process as for diamonds. At first, they
look just like worthless, ordinary rocks. But we know full well that
once those rocks are cut and cleaned, they have a very high value.
Everyone wants to be mature and complete, but not everybody
wants to undergo the cutting and cleaning. But without this refining,
we remain like useless and worthless rocks.
Don’t miss our méchoui cookout!
Ne manquez pas notre méchoui!
Where/lieu: Camp Livingstone
When/quand:August 18 août 2013
1:30PM – 7:00PM
Le verset ci-dessus contient un avertissement AINSI qu’une
promesse. Tous les deux viennent ensemble; nous ne pouvons
ignorer l’avertissement et chérir la promesse seule. Cela veut dire
qu’il y AURA des eaux au travers desquelles le Seigneur nous
demandera de marcher, et du feu dans lequel Il nous placera.
Cependant, Dieu est avec nous dans chaque épreuve, nous portant
dans ses bras lorsque nous sommes incapables de marcher. Il
permet ces fleuves et ces flammes pour une raison — afin que nous
soyons parfaits et accomplis, sans faillir en rien (Jacques 1.4).
Nous devons changer notre perspective et apprendre à discerner le
bon dans le « mauvais ». C’est le même principe qui s’applique avec
les diamants. À première vue, ils ressemblent à de simples roches sans
valeur. Mais nous savons très bien qu’une fois taillés et nettoyés, les
diamants ont une grande valeur. Tout le monde veut devenir parfait et
accompli, mais la plupart des gens ne veulent pas subir le taillage et le
nettoyage. Or sans ce raffinage, nous demeurons comme de simples
roches inutiles et sans valeur.
Cost / coût:
Individual / individuel
Couple / couple
12 – 6 yrs/ans
- $20
- $35
- $10
Less than 6 yrs/moins de 6 ans - FREE/GRATUIT!
WWW.CAMPLIVINGSTONE.CA
1 Peter 2:4-5
1 Pierre 2.4-5
Upcoming Dates and Events / Événements à venir
June
June
July
July
July
July
July
July
Aug
Aug
Aug
/ Please keep them in your prayers -Continuez à nous soutenir dans la prière
23-29 juin
Cabin Leader Training (15 yrs +)
30 juin – July 6 juil. Teen Camp (13-17 yrs) with Barry Buhler
7 – 13 juillet
Explorers Camp (8-12 yrs) with Kelly Ripley
14 – 20 juillet
Explorers Camp (8-12 yrs) with Kirk Hubick
7 – 20 juillet
LIT program (14yrs +)
21 – 27 juillet
Family camp with Rev. Michael Aud
28 – 30 juillet
Family camp Extension – Family focus
28 juil. – Aug 3 août Adventure Teen Camp (12-17 yrs)
4 – 10 août
Explorers Camp (8-12 yrs) with François Bergeron
11 - 17 août
Crosstalk Senior Camp (13-18 yrs)
18 août
60th Anniversary Celebration!
Semaine de formation des moniteurs (15 ans +)
Le défi pour ados (13-17 ans) avec Barry Buhler
Camp des explorateurs (8-12 ans) avec Kelly Ripley
Camp des explorateurs (8-12 ans) avec Kirk Hubick
Initiation au leadership (14 ans +)
Camp familial avec Rev. Michael Aud
Camp familial extension – emphase sur la famille
Camp aventure pour ados (12-17 ans)
Camp des explorateurs (8-12 ans)avecFrançois Bergeron
Camp Senior de Crosstalk (13 – 18 ans)
Célébration de notre 60e anniversaire!