Programme fran en 4 langues 2015-16
Transcription
Programme fran en 4 langues 2015-16
REPUBLIQUE ET CANTON DE GENEVE Département de l'instruction publique, de la culture et du sport Direction générale de l'enseignement obligatoire Service organisation et planification Enseignement obligatoire / DGEO Service organisation et planification Ecole de parents Chemin de l'Echo 5A 1213 Onex Aux parents de langue étrangère dont les enfants fréquentent l'école publique primaire Tél. 022 327 05 30 A los padres que no hablan francés y cuyos hijos asisten a las clases de la enseñanza pública primaria To the attention of non-french-speaking parents whose children attend public primary school Réception du lundi au vendredi de 8h30 à 12h E-mail [email protected] Aos pais de língua estrangeira cujos filhos frequentam a escola primária pública N/réf. : BF/cgr Dispositif/Programme de français/ Onex, le 24 août 2015 COURS DE FRANÇAIS / FRENCH COURSES / CURSOS DE FRANCES / CURSOS DE FRANCÊS Aprendo el Francés Eu aprendo francês Imparo il francese ا I learn French أ Ben Fransizca öğreniyorum DGEO • Service organisation et planification • Ecole de parents • Chemin de l'Echo 5A • 1213 Onex Tél. +41 (0) 22 327 05 30 • Fax +41 (0) 22 546 97 27 • E-mail [email protected] • www.ge.ch/dip La direction générale de l'enseignement obligatoire a le plaisir de vous proposer de participer aux cours de français langue étrangère qu'elle organise. Vous trouverez ci-dessous toutes les informations nécessaires si vous désirez vous inscrire. Béatrice Favre Cheffe de service AUX PARENTS DE LANGUE ETRANGERE TO THE ATTENTION OF NON FRENCH SPEAKING PARENTS A LOS PADRES DE LENGUA EXTRANJERA AOS PAIS DE LÍNGUA ESTRANGEIRA Lieux et horaires des cours voir page 3 Places and Schedule, look on page 3. Localización y horarios de los cursos en página 3 Local e horário dos cursos: consultar a página 3 Precio de los cursos: Una tasa de inscripción de CHF 40.-- es percibida a partir del curso de nivel 3. Libros y folletos a cargo del alumno. Preço dos cursos: Uma taxa de matrícula de CHF 40.-deverá ser paga a partir do curso de nível 3. Os livros e as brochuras deverão ser comprados pelos pais. Prix des cours: Une taxe d'inscription de CHF 40.-- est perçue à partir du niveau 3. Achat des livres et brochures à la charge des élèves. Price: A 40.-- francs registration fee is collected for level 3 and higher courses. Participants are responsible for purchasing the required books and brochures. Dates des inscriptions: Du lundi 24 août au vendredi 11 septembre 2015. Registration dates and process: th th From August 24 up to September 11 2015. Inscriptions: Envoyer le (page 4) ou bulletin d'inscription S'inscrire au secrétariat de l'Ecole de parents, chemin de l'Echo 5A, ouvert de 8h30 à 12h, ou Soirées d'inscriptions le 31.08.2015 de 18h à 20h au collège de l'Aubépine ou le 01.09.2015 de 18h à 20h au collège des Coudriers. Début des cours: Semaine du 28 septembre 2015, sur convocation. Informations: Secrétariat de l'Ecole de parents tél. 022 327 05 30 ou [email protected] Complete and send the form on page 4, or Register at the secretariat of the Ecole de parents (school for parents), chemin de l'Echo 5A, open from 8:30 a.m. to 12 a.m., or Evening enrolment at the college of Aubépine 31.08.2015 or at the college of Coudriers 01.09.2015 from 6 p.m. to 8 p.m. Fechas de inscripción: Entre el 24 de Agosto y el 11 de Septiembre 2015. Inscripciones: Mediante el boletín de inscripción (página 4), o bien Directamente en la oficina de la Escuela de Padres, chemin de l'Echo 5A (planta baja); abierta de 8h30 à 12h, o bien El 31.08.2015, de las 18h a las 20h en el colegio de Aubépine o el 01.09.2015 de las 18h a las 20h en el colegio de Coudriers. Beginning of courses: th Week of 28 septembre. Written confirmation send by mail with details. Inicio de los cursos: Durante la semana del 28 de Septiembre 2015 bajo convocatoria. For any further information: "Ecole de parents du C.O." tel. 022 327 05 30 or [email protected] Informaciones (francés e inglés): Escuela de padres tel. 022 327 05 30 o mediante [email protected] DGEO • Service organisation et planification • Ecole de parents • Chemin de l'Echo 5A • 1213 Onex Tél. +41 (0) 22 327 05 30 • Fax +41 (0) 22 546 97 27 • E-mail [email protected] • www.ge.ch/dip Datas para fazer a matrícula: Do 24 de agosto ao 11 de setembro de 2015. Matrículas: Enviar o formulário de matrícula (página 4) ou Matricular-se na secretaria da Escola de pais, chemin de l'Echo 5A 1213 Onex, aberta das 8h30 às 12h ou Dirigir-se ao colégio de Aubépine no 31 de agosto de 2015 das 18h às 20h ou ao colégio des Coudriers no 01 de setembro de 2015 das 18h às 20h. Início dos cursos: Na semana do 28 de setembro de 2015 (cf. convocação) Informações (francês e inglês): Secretaria da Escola de pais, tel. 022 327 05 30 ou [email protected] Horaires / Schedules / horarios / horários Horaires Co Aubépine Rue de l'Aubépine 21 1205 Genève Alphabétisation gratuit Bus 10-51-53 arrêt "PaillyBalexert" Français 2 gratuit (1ère partie A1) (2ème partie A1) Mardi Mardi 20h-21h30 10h-11h30 14h-16h15 Français 3 40 francs (1ère partie A2) Jeudi Tram 12-18 arrêt "Blanche" Bus 11-21 arrêt "Fontenette" Co Coudriers Avenue Joli-Mont 15A 1209 Genève Français 1 gratuit Jeudi Jeudi Lundi Mardi Mercredi Mercredi Lundi Lundi Français 4 40 francs (2ème partie A2) Jeudi Français perfectionnement 40 francs Jeudi Français approfondissement 40 francs Oral Mardi Ecrit Mardi Lundi Mercredi (2 niveaux) 14h-15h30 Tram 14-18 à proximité 20h-21h30 Co Marais Route de Loëx 22 1213 Onex 20h-21h30 Lundi Jeudi Jeudi Lundi Lundi Lundi Lundi Mardi Lundi Ecrit Mardi Bus 21-43 arrêt "La Traille" Tram 14 / Bus K-L arrêt "Onex" Co Sécheron Avenue Blanc 1 1202 Genève Lundi 20h-21h30 Tram 15 arrêt "Butini" Bus: F-V-Z arrêt "Valais" Lundi = Monday = El lunes = Segunda-feira Mercredi = Wednesday = El miércoles = Quarta-feira Oral Mardi Lundi Mardi Mardi = Tuesday = El martes = Terça-feira Jeudi = Thursday = El jueves = Quinta-feira BULLETIN D'INSCRIPTION / APPLICATION / MATRICULA / FORMULÁRIO DE MATRÍCULA 2015-2016 Je m'inscris au cours suivant - 2 choix dans l'ordre de préférence / I am applying for this course - give 2 choices, first being your priority / Me inscribo al siguiente curso - 2 opciones en orden de preferencia / Eu me matriculo no seguinte curso - possibilidade de indicar 2 opções em ordem de preferência: Degré / level Grado / Nível Collège / School Colegio / Colégio Jour / Day(s) Día / Dia 10h - 11h30 ......................... ............................... ......................................... Ou/or/o/ou ............................... ......................................... 14h-15h30 (14h-16h15) 20h-21h30 2014-2015: J'ai suivi le cours de français niveau / I have attended the French course level / Yo estudié el curso de francés grado / Eu já fiz o curso de francês de nível ........................................................................ Nom du professeur / Name of the teacher / Apellido del profesor / Nome do professor ................................... Je n'ai pas encore suivi de cours avec l'Ecole de parents / I have not followed French course at Parents' School yet / Nunca tuve cursos con la Escuela de Padres / Eu ainda não frequentei nenhum curso na Escola de pais Données personnelles / Particulars / Datos personales / Dados pessoais: Père/father/padre/pai Mère/mother/madre/mãe Nom/Name/ Prénom/First name/ Apellidos/Sobrenome.......................................................... Nombre/Nome ............................................................ Adresse/Adress/ Dirección/Endereço: ................................................................................................................................................ C/o /En casa de/Aos cuidados de: ........................................................................................................................... Code postal/Post number/ Lieu/Place/ N°postal/Código postal: ...................................................... Lugar/Cidade .............................................................. Numéros de téléphones/Phone numbers/ Números de teléfono /Números de telefone 1). ........................................ … 2) ................................................. Langue maternelle/Mother tongue Lengua materna/Língua materna .................................................................................. Profession actuelle/Profession/ Profesión actual/Profissão atual ....................................................................................... Date de naissance/Date of birth/ Fecha de nacimiento/Data de …..…/…..…/…..... nascimento Nationalité/Nationality/ Nacionalidad/Nacionalidade ....................................... Formation/Education / Formación / Formação acadêmica: Scolarité obligatoire / Compulsory education / Escolaridad obligatoria / Ensino fundamental Apprentissage / Cocational school / Formación profesiona / Curso técnico Collège/High School / Escuela segundaria superior / Ensino médio Université / University / Universidad / Universidade Nom(s) et prénom(s) du(des)enfant(s) / Full name of your child(children) / Apellidos y nombres de su(s) hijo(s) / Nome completo do(s) filho(s) ...................................................................................................................... Date de naissance / Birth Day Fecha de nacimiento / Data de nascimento …..…/…..…/…..... ...................................................................................................................... …..…/…..…/……. ...................................................................................................................... …..…/…..…/…..... Genève, le / Geneva, Signature Ginebra, / Genebra, ......................................................................Firma / Assinatura .............................................. A retourner avant le 11 septembre 2015 à: / To return before Septembre 11th, 2015 to: / Enviar antes del 11 de Septiembre a: / Favor retornar este formulário devidamente preenchido antes do 11 de setembro de 2015 para a: DGEO / SOP - ECOLE DE PARENTS / Chemin de l'Echo 5A / 1213 Onex